1
00:00:00,206 --> 00:00:02,781
Kids, in the winter of 2010,

2
00:00:02,795 --> 00:00:05,897
we had a new addition to
our little group... Zoey.

3
00:00:05,898 --> 00:00:08,366
Zoey was married to...
The Captain.

4
00:00:08,367 --> 00:00:10,768
Boys! Great to see you!

5
00:00:10,769 --> 00:00:11,869
Looking smart.

6
00:00:11,870 --> 00:00:13,738
Have a wonderful
time tonight, okay?

7
00:00:13,739 --> 00:00:16,140
Okay.

8
00:00:16,141 --> 00:00:17,842
That man is terrifying.

9
00:00:17,843 --> 00:00:20,344
Everything he said was nice,
but I am profoundly scared.

10
00:00:20,345 --> 00:00:22,113
Keep smiling. He can still see us.

11
00:00:23,348 --> 00:00:25,283
There was just
something about him.

12
00:00:25,284 --> 00:00:28,019
We couldn't put our
finger on it until...

13
00:00:28,020 --> 00:00:29,654
I figured it out!

14
00:00:30,589 --> 00:00:32,790
I know what's so creepy
about the Captain.

15
00:00:32,791 --> 00:00:33,724
Okay.

16
00:00:35,561 --> 00:00:36,994
Yeah.

17
00:00:36,995 --> 00:00:38,162
I snapped this photo of him

18
00:00:38,163 --> 00:00:39,664
last time he dropped off Zoey.

19
00:00:39,665 --> 00:00:40,932
Observe.

20
00:00:40,933 --> 00:00:43,034
The bottom half of his face...
is smiling.

21
00:00:44,703 --> 00:00:46,904
Oh. Look, he seems happy.
Seems like a nice guy.

22
00:00:48,006 --> 00:00:50,174
But the top half of his face...

23
00:00:50,909 --> 00:00:52,109
wants to murder you!

24
00:00:52,110 --> 00:00:54,111
Cheerful.

25
00:00:54,112 --> 00:00:55,613
Wants to murder you.

26
00:00:55,614 --> 00:00:57,248
No. Cheerful.

27
00:00:57,249 --> 00:00:58,983
Wants to murder you.

28
00:00:58,984 --> 00:01:01,252
Now, hold on.
Let me ask him a question.

29
00:01:01,253 --> 00:01:04,422
Captain, what do you
think of ice cream?

30
00:01:04,423 --> 00:01:05,756
Oh, he loves it!

31
00:01:05,757 --> 00:01:07,758
Captain, what do you
think of rainy days?

32
00:01:07,759 --> 00:01:10,027
Whoa, he hates them.

33
00:01:10,028 --> 00:01:12,530
Captain, quick question:

34
00:01:12,531 --> 00:01:14,398
- How do you feel about
the Jonas brothers? - Ooh.

35
00:01:14,399 --> 00:01:15,600
- Ooh.
- Ooh.

36
00:01:18,203 --> 00:01:19,470
What... what is that?

37
00:01:19,471 --> 00:01:21,172
- I don't get it.
- I don't get it.

38
00:01:21,173 --> 00:01:23,941
He hates that he loves them.

39
00:01:23,942 --> 00:01:25,309
Ah!

40
00:01:33,151 --> 00:01:37,388
<font color="#ffff00">Transcript by addic7ed.com
www.addic7ed.com</font>

41
00:01:38,123 --> 00:01:39,423
Great. Okay.

44
00:01:42,895 --> 00:01:44,095
Who's in?

45
00:01:44,096 --> 00:01:46,130
Sorry, I'm, uh, I...

46
00:01:46,131 --> 00:01:47,932
I... I don't know,
washing my hair.

47
00:01:47,933 --> 00:01:48,699
Running the water.

48
00:01:48,700 --> 00:01:49,800
Holding the towel.

49
00:01:49,801 --> 00:01:50,935
And I'll be home

50
00:01:50,936 --> 00:01:52,203
trying to get over the fact

51
00:01:52,204 --> 00:01:54,038
that no one invited me to
the big hair washing party.

52
00:01:54,039 --> 00:01:56,340
All right, fine.
Guess it'll just be me and Zoey.

53
00:01:56,341 --> 00:01:58,209
Oh, wait. Just the two of you?

54
00:01:58,210 --> 00:02:00,111
Tread lightly, Mosby.

55
00:02:00,112 --> 00:02:01,045
Any time

56
00:02:01,046 --> 00:02:02,346
a single guy hangs out

57
00:02:02,347 --> 00:02:03,481
with a married woman,

58
00:02:03,482 --> 00:02:05,283
there are rules that
must be followed.

59
00:02:05,284 --> 00:02:06,951
Rule number one...

60
00:02:06,952 --> 00:02:08,452
Don't use the husband's condoms.

61
00:02:08,453 --> 00:02:10,087
That's just rude.

62
00:02:10,088 --> 00:02:12,657
Rule number one:

63
00:02:12,658 --> 00:02:15,593
don't go anywhere
that has candles.

64
00:02:15,594 --> 00:02:17,962
Excuse me, Captain,
how do you feel

65
00:02:17,963 --> 00:02:20,998
about Ted and Zoey having an
intimate chat by candlelight?

66
00:02:20,999 --> 00:02:22,166
Mm-Hmm...

67
00:02:23,302 --> 00:02:25,636
It'll be the last
dinner they ever have.

68
00:02:26,271 --> 00:02:27,939
Rule number two:

69
00:02:27,940 --> 00:02:29,373
- no sharing food.
- Hmm.

70
00:02:29,374 --> 00:02:31,943
In fact, anything involving
saliva is off-limits.

71
00:02:31,944 --> 00:02:34,578
Toothbrushes,
thermometers, lipstick.

72
00:02:34,579 --> 00:02:35,746
Well, if I can't
share her lipstick,

73
00:02:35,747 --> 00:02:36,881
there's really no
point in even going.

74
00:02:36,882 --> 00:02:39,450
And the most important
rule of all...

75
00:02:39,451 --> 00:02:42,119
Lubricant is public property.

76
00:02:42,120 --> 00:02:42,853
Please.

77
00:02:42,854 --> 00:02:44,388
No lying to the spouse

78
00:02:44,389 --> 00:02:46,490
about anything you do.

79
00:02:46,491 --> 00:02:47,625
Why would anyone lie?

80
00:02:47,626 --> 00:02:48,759
Look, Zoey and I are just friends.

81
00:02:48,760 --> 00:02:50,061
If there was anything
more than that,

82
00:02:50,062 --> 00:02:51,262
I wouldn't hang out with her.

83
00:02:51,263 --> 00:02:53,164
Lily's right, Ted.
Once you're married,

84
00:02:53,165 --> 00:02:54,498
it's very hard to be friends

85
00:02:54,499 --> 00:02:57,034
- with a single person of the opposite sex.
- Yeah.

86
00:02:57,035 --> 00:02:58,502
Unless you're old friends,
which is why

87
00:02:58,503 --> 00:03:00,504
I can hang out with
Marshall whenever I want.

88
00:03:00,505 --> 00:03:01,605
Right, Marsh Madness?

89
00:03:01,606 --> 00:03:02,974
No doubt, Robo Cop.

90
00:03:04,343 --> 00:03:05,743
You two never hang out alone.

91
00:03:05,744 --> 00:03:07,712
You just made up those
nicknames right now.

92
00:03:07,713 --> 00:03:08,980
I guess it's true.

93
00:03:08,981 --> 00:03:11,148
You and I never
really hang out alone.

94
00:03:11,149 --> 00:03:13,718
Well, let's. Let's have dinner together,
just the two of us.

95
00:03:13,719 --> 00:03:14,986
Oh! Sweet.

96
00:03:14,987 --> 00:03:16,921
No candles.

97
00:03:16,922 --> 00:03:18,990
No candles.

98
00:03:18,991 --> 00:03:21,125
Lily, I guess that leaves
just you and me. Want to hang?

99
00:03:21,126 --> 00:03:23,160
And then Lily said
something to Barney

100
00:03:23,161 --> 00:03:25,129
that insulted every
fiber of his being.

101
00:03:25,130 --> 00:03:26,564
Nah.

102
00:03:28,066 --> 00:03:30,534
Wait. No. It had to be
more than just, "nah".

103
00:03:30,535 --> 00:03:31,669
Oh, I think she said...

104
00:03:31,670 --> 00:03:35,906
You're a big...
stupid octopus head!

105
00:03:37,109 --> 00:03:38,542
No, that doesn't make sense.

106
00:03:38,543 --> 00:03:41,145
Okay, hang on. What did she say?

107
00:03:41,146 --> 00:03:45,916
She said, um, uh...

108
00:03:45,917 --> 00:03:48,819
To be honest kids, I'm having
a little trouble remembering

109
00:03:48,820 --> 00:03:50,521
exactly what their
fight was about.

110
00:03:50,522 --> 00:03:52,156
Hey, it was 20 years ago!

111
00:03:52,157 --> 00:03:53,324
I'll remember.

112
00:03:53,325 --> 00:03:54,759
Anyway, the next night...

113
00:03:54,760 --> 00:03:57,228
Well, Lily, you were right.

114
00:03:57,229 --> 00:04:00,531
Something weird happened
with Zoey last night.

115
00:04:00,532 --> 00:04:03,834
Oh, that's the Captain.

116
00:04:03,835 --> 00:04:05,703
Yes, I call my
husband the Captain,

117
00:04:05,704 --> 00:04:08,906
but that is the only concession
I make to his seafaring ways.

118
00:04:08,907 --> 00:04:10,341
Hang on.

119
00:04:10,342 --> 00:04:11,709
Ahoy.

120
00:04:11,710 --> 00:04:14,445
I'm just out with friends.

121
00:04:14,446 --> 00:04:16,313
Friends. Plural.

122
00:04:16,314 --> 00:04:18,549
Like... like there was
more than one of me.

123
00:04:18,550 --> 00:04:19,784
Ew! Ew!

124
00:04:19,785 --> 00:04:22,553
She lied to her husband? Uh-oh.

125
00:04:22,554 --> 00:04:24,355
So, what did you do?

126
00:04:24,356 --> 00:04:27,792
Uh, Zoey, um, did you just say
you were out with friends?

127
00:04:27,793 --> 00:04:29,927
Yeah. The Captain's on
his way home from Milan.

128
00:04:29,928 --> 00:04:31,595
He can get a little
jealous sometimes,

129
00:04:31,596 --> 00:04:33,697
so I didn't want
to make him worry.

130
00:04:34,533 --> 00:04:35,499
Is that okay?

131
00:04:35,500 --> 00:04:37,368
It's totally okay.

132
00:04:37,369 --> 00:04:39,737
- It's not okay!
- I didn't really think it was okay!

133
00:04:39,738 --> 00:04:42,373
Pur-leez! You lie to your
husband all the time.

134
00:04:42,374 --> 00:04:44,642
"Uh, uh, that shirt
looks great on you".

135
00:04:44,643 --> 00:04:46,444
"I love your mom".

136
00:04:46,445 --> 00:04:48,879
"I never fantasize about
Barney when we're doing it".

137
00:04:48,880 --> 00:04:51,415
Sound familiar, Pinocchio?

138
00:04:52,684 --> 00:04:53,884
What's wrong with this shirt?

139
00:04:53,885 --> 00:04:56,053
Lily, ruling.

140
00:04:56,054 --> 00:04:57,388
Do I have to stop

141
00:04:57,389 --> 00:04:58,923
hanging out with Zoey?

142
00:04:58,924 --> 00:05:01,025
No, you just need to spend time

143
00:05:01,026 --> 00:05:03,094
with her and the Captain together.

144
00:05:03,095 --> 00:05:04,929
If you're friends
with the both of them,

145
00:05:04,930 --> 00:05:06,363
then there's not a problem.

146
00:05:06,364 --> 00:05:08,766
Actually, I do have a standing
invitation from the Captain

147
00:05:08,767 --> 00:05:11,235
to go for a ride with
them on his boat.

148
00:05:11,236 --> 00:05:14,238
Great. So go make nice
with Captain creepy,

149
00:05:14,239 --> 00:05:15,439
and problem solved.

150
00:05:15,440 --> 00:05:17,541
The next night,

151
00:05:17,542 --> 00:05:19,310
Marshall and Robin went to dinner,

152
00:05:19,311 --> 00:05:20,878
just the two of them.

153
00:05:20,879 --> 00:05:22,046
Now historically,

154
00:05:22,047 --> 00:05:24,081
they had three solid
conversation topics:

155
00:05:24,082 --> 00:05:25,416
cold weather...

156
00:05:25,417 --> 00:05:28,185
December chill... so great.

157
00:05:28,186 --> 00:05:29,820
Totally.

158
00:05:31,423 --> 00:05:33,357
Sports...

159
00:05:33,358 --> 00:05:35,392
Did you catch

160
00:05:35,393 --> 00:05:37,862
the game last night?

161
00:05:37,863 --> 00:05:40,931
Yeah. Nail-biter.

162
00:05:41,833 --> 00:05:45,002
And cold weather sports.

163
00:05:45,003 --> 00:05:46,804
- You know what's fun?
- Mm.

164
00:05:46,805 --> 00:05:48,172
Is cold weather sports.

165
00:05:48,173 --> 00:05:50,141
They are fun.

166
00:05:50,142 --> 00:05:53,744
They blew through them all
in the first 16 seconds.

167
00:05:53,745 --> 00:05:56,080
Man, this is awkward.

168
00:05:56,081 --> 00:05:58,482
She's giving me nothing!

169
00:05:58,483 --> 00:06:00,751
He's just staring at me!

170
00:06:00,752 --> 00:06:02,653
She's just staring at me!

171
00:06:02,654 --> 00:06:04,922
It's making me nervous.

172
00:06:04,923 --> 00:06:06,924
Great, now my left
eye is twitching.

173
00:06:06,925 --> 00:06:08,559
Marshall, it's cool.

174
00:06:08,560 --> 00:06:10,227
She doesn't see it.

175
00:06:10,228 --> 00:06:13,264
What the hell's going
on with his eye?

176
00:06:13,265 --> 00:06:15,499
Am I supposed to not
talk about that?

177
00:06:15,500 --> 00:06:19,069
Great, now my right
eye is doing it.

178
00:06:21,706 --> 00:06:23,340
Can I get you two some drinks?

179
00:06:23,341 --> 00:06:25,209
- Lots of drinks.
- Oh, so many drinks.

180
00:06:25,210 --> 00:06:28,112
That same night, Barney and
Lily were still fighting

181
00:06:28,113 --> 00:06:29,647
about, um... something.

182
00:06:29,648 --> 00:06:31,849
Or was it that other thing?

183
00:06:31,850 --> 00:06:33,284
- Barney.
- Save it, Lily.

184
00:06:33,285 --> 00:06:35,553
I am still mad at you for...

185
00:06:35,554 --> 00:06:38,656
something,
and for that other thing.

186
00:06:38,657 --> 00:06:41,125
Look, I'm sorry I
hurt your feelings.

187
00:06:41,126 --> 00:06:42,626
But let's be honest.

188
00:06:42,627 --> 00:06:44,828
You've been super
sensitive lately.

189
00:06:44,829 --> 00:06:46,964
No, I haven't!

190
00:06:46,965 --> 00:06:49,366
God, how can you say that?!

191
00:06:49,367 --> 00:06:51,168
Watch out!

192
00:06:51,169 --> 00:06:53,404
Wait. They were on the street.

193
00:06:53,405 --> 00:06:55,940
- Watch out!
- Oh!

194
00:06:55,941 --> 00:06:58,909
Wow. Thanks, Lily.

195
00:06:58,910 --> 00:07:01,278
You saved me.

196
00:07:01,279 --> 00:07:03,047
You saved us.

197
00:07:03,748 --> 00:07:06,984
Look, I know you didn't mean

198
00:07:06,985 --> 00:07:10,087
whatever it was you said
that made me so mad.

199
00:07:10,088 --> 00:07:12,323
I think I probably didn't.

200
00:07:12,324 --> 00:07:15,793
And just like that,
the fight was over.

201
00:07:15,794 --> 00:07:18,762
You know, kids,
friendship is funny sometimes.

202
00:07:18,763 --> 00:07:20,130
Wait.

203
00:07:20,131 --> 00:07:23,133
I still can't resist
getting one last shot in.

204
00:07:24,603 --> 00:07:27,938
Like I said, the fight
was just getting started.

205
00:07:38,383 --> 00:07:40,651
Hi, Captain.

206
00:07:40,652 --> 00:07:42,019
The Captain.

207
00:07:42,020 --> 00:07:43,587
Captain.

208
00:07:43,588 --> 00:07:44,855
Ahoy, Ted!

209
00:07:44,856 --> 00:07:46,056
Excellent to see you.

210
00:07:46,057 --> 00:07:47,725
Ah, you, too. Uh, where's Zoey?

211
00:07:47,726 --> 00:07:49,026
Well, I'm afraid

212
00:07:49,027 --> 00:07:51,195
she's feeling a little
under the weather.

213
00:07:51,196 --> 00:07:52,263
Looks like it's just

214
00:07:52,264 --> 00:07:53,831
you, me

215
00:07:53,832 --> 00:07:56,033
and six hours in frigid
international waters.

216
00:07:56,034 --> 00:08:00,938
Or we could stay on dry land,
hang out with some... witnesses.

217
00:08:00,939 --> 00:08:03,607
You're a hoot.

218
00:08:03,608 --> 00:08:06,910
I've been looking forward to this.

219
00:08:09,381 --> 00:08:12,316
For a very long time.

220
00:08:13,485 --> 00:08:14,985
Well, anchors aweigh!

221
00:08:14,986 --> 00:08:17,721
Kids, here's one
thing I do remember.

222
00:08:17,722 --> 00:08:20,724
I was pretty sure I was
going to die that night.

223
00:08:26,311 --> 00:08:27,678
Mmm.

224
00:08:27,679 --> 00:08:29,213
Mmm.

225
00:08:30,648 --> 00:08:34,051
You know, I had this really
boring poetry class in college.

226
00:08:34,052 --> 00:08:35,385
Whoa, whoa, whoa, whoa.

227
00:08:35,386 --> 00:08:38,288
You were just thinking that
this dinner is really boring.

228
00:08:38,289 --> 00:08:41,124
That's what made you think of
your boring class in college.

229
00:08:41,125 --> 00:08:43,160
What?! What? No! No! No, no, no.

230
00:08:43,161 --> 00:08:44,695
Marshall, no. No. I...

231
00:08:44,696 --> 00:08:48,799
I just saw that board of specials,
and I thought,

232
00:08:48,800 --> 00:08:50,500
you know what sucks?

233
00:08:50,501 --> 00:08:51,735
Being bored.

234
00:08:51,736 --> 00:08:52,903
Which I am not.

235
00:08:52,904 --> 00:08:58,075
So that clears that... right up.

236
00:08:58,076 --> 00:08:59,443
Robin, I'm an attorney.

237
00:09:00,612 --> 00:09:02,145
Fine. This night's
a little awkward.

238
00:09:02,146 --> 00:09:04,982
I guess it's 'cause we never
hang out alone together.

239
00:09:04,983 --> 00:09:06,083
Why is that?

240
00:09:06,084 --> 00:09:08,418
It's 'cause of the mermaid theory.

241
00:09:08,419 --> 00:09:13,056
Two years ago, I had just
hired a new assistant at GNB.

242
00:09:15,426 --> 00:09:18,528
So, who's the eye broccoli?

243
00:09:18,529 --> 00:09:20,897
Okay, that's Iris,
my new assistant.

244
00:09:20,898 --> 00:09:23,066
And yes, she's a little plain,

245
00:09:23,067 --> 00:09:25,869
but I'm married, so that's good.

246
00:09:25,870 --> 00:09:27,204
Mark my words, Marshall.

247
00:09:27,205 --> 00:09:30,173
Someday you will find Iris
so excruciatingly attractive,

248
00:09:30,174 --> 00:09:33,844
you won't be able to look
her directly in the boobs.

249
00:09:37,515 --> 00:09:40,450
I don't think that's
gonna be a problem.

250
00:09:40,451 --> 00:09:43,987
Marshall, do you know how the
myth of mermaids came to be?

251
00:09:43,988 --> 00:09:45,455
I'm sorry. Myth?

252
00:09:45,456 --> 00:09:47,824
It was 300 years ago.

253
00:09:47,825 --> 00:09:50,594
Sailors stuck at sea
would get desperate

254
00:09:50,595 --> 00:09:51,895
for female companionship.

255
00:09:51,896 --> 00:09:55,599
It got so bad that, eventually,

256
00:09:55,600 --> 00:09:59,403
the manatees out in the water
started to look like...

257
00:09:59,404 --> 00:10:01,538
beautiful women.

258
00:10:01,539 --> 00:10:04,975
Mermaids.

259
00:10:06,811 --> 00:10:08,979
Let's go get some tail!

260
00:10:10,815 --> 00:10:12,983
Oh.

261
00:10:14,319 --> 00:10:18,422
You see, every woman,
no matter how initially repugnant,

262
00:10:18,423 --> 00:10:21,458
has a mermaid clock...
The time it takes

263
00:10:21,459 --> 00:10:24,127
for you to realize
you want to bone her.

264
00:10:24,128 --> 00:10:27,097
Sure, today you see
Iris as a manatee.

265
00:10:27,098 --> 00:10:29,299
But she ain't gonna stay that way.

266
00:10:29,300 --> 00:10:34,838
Marshall, your secretary's
mermaid clock starts right now.

267
00:10:36,407 --> 00:10:39,276
And it took one year,
three months, and 16 days,

268
00:10:39,277 --> 00:10:41,378
but eventually...

269
00:10:50,355 --> 00:10:51,722
D'oh!

270
00:10:51,723 --> 00:10:53,423
Told you.

271
00:10:53,424 --> 00:10:55,092
The mermaid theory.

272
00:10:55,093 --> 00:10:56,259
It's a thing.

273
00:10:56,260 --> 00:10:57,928
You owe me 500 bucks.

274
00:10:57,929 --> 00:10:59,162
Did we bet on this?

275
00:10:59,163 --> 00:11:01,198
Let's say yes.

276
00:11:01,199 --> 00:11:04,101
- And that's why we never hang out alone?
- Yes.

277
00:11:04,102 --> 00:11:06,870
As Lily's best friend,
you are the last person on the planet

278
00:11:06,871 --> 00:11:08,505
who's allowed to
turn into a mermaid.

279
00:11:08,506 --> 00:11:09,673
Wait, does that mean

280
00:11:09,674 --> 00:11:11,608
that I'm a manatee right now?

281
00:11:14,045 --> 00:11:16,346
Big-time manatee.

282
00:11:16,347 --> 00:11:19,850
What were those sailors thinking?

283
00:11:19,851 --> 00:11:22,986
Huh. I don't know.

284
00:11:22,987 --> 00:11:27,124
Being out at sea can do
crazy things to a man.

285
00:11:27,125 --> 00:11:29,993
Vast, the sea.

286
00:11:29,994 --> 00:11:32,028
Deep.

287
00:11:32,029 --> 00:11:34,264
Endless.

288
00:11:34,265 --> 00:11:37,667
Going around for miles.

289
00:11:37,668 --> 00:11:42,305
You could scream and scream,
and not a soul would hear you.

290
00:11:43,274 --> 00:11:45,342
Listen to this.

291
00:11:46,511 --> 00:11:47,677
Help!

292
00:11:47,678 --> 00:11:49,346
Somebody help me!

293
00:11:49,347 --> 00:11:52,082
I'm trapped on a
boat with a madman!

294
00:11:52,083 --> 00:11:53,717
Help!

295
00:11:56,053 --> 00:11:58,388
See? Nothing.

296
00:12:02,760 --> 00:12:04,661
He's gonna kill me.

297
00:12:04,662 --> 00:12:05,962
Okay, calm down, Teddy.

298
00:12:05,963 --> 00:12:07,230
He's not jealous.

299
00:12:07,231 --> 00:12:09,232
He hasn't even mentioned Zoey.

300
00:12:09,233 --> 00:12:10,534
So, Ted,

301
00:12:10,535 --> 00:12:15,372
I noticed you've been spending
a lot of time with Zoey.

302
00:12:22,513 --> 00:12:25,315
Seriously? I step away for
five seconds, and you eat

303
00:12:25,316 --> 00:12:26,817
all my onion rings?

304
00:12:27,418 --> 00:12:29,352
No surprise there.

305
00:12:29,353 --> 00:12:31,087
What's that supposed to mean?

306
00:12:31,088 --> 00:12:33,590
Are you calling me fat?

307
00:12:34,425 --> 00:12:36,359
If there is one
thing you never do,

308
00:12:36,360 --> 00:12:39,463
it is call a woman fat
right to her face!

309
00:12:39,464 --> 00:12:41,531
Wait. Barney's not a woman.

310
00:12:41,532 --> 00:12:44,734
That's right... Barney
wasn't hurt by Lily,

311
00:12:44,735 --> 00:12:47,838
Lily was hurt by Barney.

312
00:12:47,839 --> 00:12:48,905
Want to hang?

313
00:12:48,906 --> 00:12:50,740
Nah.

314
00:12:50,741 --> 00:12:53,643
Watch out!

315
00:12:55,379 --> 00:12:58,114
Wow... thanks, Barney.

316
00:12:58,115 --> 00:13:00,817
You saved me.

317
00:13:00,818 --> 00:13:02,385
You saved us.

318
00:13:02,386 --> 00:13:04,754
If there's one thing you never do,

319
00:13:04,755 --> 00:13:07,624
it's call a woman fat
right to her face!

320
00:13:07,625 --> 00:13:09,726
Okay, now I'm on track.

321
00:13:09,727 --> 00:13:12,162
The rest of this story
should make perfect sense.

322
00:13:12,163 --> 00:13:13,697
Oh, Lily, I'm sorry.

323
00:13:13,698 --> 00:13:15,999
Hey, you want to
see a magic trick?

324
00:13:20,471 --> 00:13:22,372
You're a jerk.

325
00:13:22,373 --> 00:13:24,241
Okay, that makes no sense.

326
00:13:24,242 --> 00:13:26,309
Kids, I'm officially
admitting defeat.

327
00:13:26,310 --> 00:13:28,512
I will never remember this story.

328
00:13:28,513 --> 00:13:31,014
I'm sorry for wasting your time.

329
00:13:31,015 --> 00:13:33,650
Ted, let me show you
my harpoon collection.

330
00:13:33,651 --> 00:13:35,819
Just gonna make a quick call.

331
00:13:35,820 --> 00:13:37,087
Hey, silly question.

332
00:13:37,088 --> 00:13:39,189
What are our exact
nautical coordinates?

333
00:13:39,190 --> 00:13:40,824
How now?

334
00:13:40,825 --> 00:13:42,859
Oh, bother.

335
00:13:44,529 --> 00:13:46,062
Well...

336
00:13:46,063 --> 00:13:48,398
she's a goner.

337
00:13:49,634 --> 00:13:52,335
By now, the icy tide
has already dropped

338
00:13:52,336 --> 00:13:55,539
its core temperature
to near freezing.

339
00:13:55,540 --> 00:13:58,108
And down it goes.

340
00:13:58,109 --> 00:14:00,310
Now it's at 50 meters.

341
00:14:00,311 --> 00:14:03,780
Complete crushing blackness.

342
00:14:03,781 --> 00:14:05,482
100 meters.

343
00:14:05,483 --> 00:14:07,183
The pressure is so intense,

344
00:14:07,184 --> 00:14:10,153
the keys are popping
right out of its head.

345
00:14:10,154 --> 00:14:12,756
- Head?
- 200 meters.

346
00:14:12,757 --> 00:14:16,293
No one will ever find
its mangled remains,

347
00:14:16,294 --> 00:14:18,728
save for the crustacea

348
00:14:18,729 --> 00:14:22,332
that feed off its lifeless husk.

349
00:14:22,333 --> 00:14:24,434
Can you hear me now?

350
00:14:24,435 --> 00:14:28,838
No. Because you're on
the bottom of the sea.

351
00:14:29,907 --> 00:14:32,576
Well, I got a big morning, so...

352
00:14:32,577 --> 00:14:35,378
- Dry cleaners, bank, you know, so...
- Ted, it's time.

353
00:14:36,581 --> 00:14:38,815
I have something for you.

354
00:14:38,816 --> 00:14:40,650
Wait here.

355
00:14:44,121 --> 00:14:46,556
Okay, you got to
swim for it, Mosby.

356
00:14:46,557 --> 00:14:48,391
Man versus sea.

357
00:14:48,392 --> 00:14:49,526
You can do this.

358
00:14:49,527 --> 00:14:51,127
You didn't get a
"Good Effort" ribbon

359
00:14:51,128 --> 00:14:52,696
from the Shaker
Heights JCC Swim Camp

360
00:14:52,697 --> 00:14:54,598
because you don't
have what it takes.

361
00:14:54,599 --> 00:14:55,932
Found it.

362
00:14:55,933 --> 00:14:56,967
Zoey told me

363
00:14:56,968 --> 00:14:58,802
you're a scotch drinker.

364
00:14:58,803 --> 00:15:01,471
I bought this special for tonight.

365
00:15:01,472 --> 00:15:04,074
And just as I started
to realize that maybe

366
00:15:04,075 --> 00:15:06,810
I wasn't in danger after all,
we hit a bump.

367
00:15:06,811 --> 00:15:08,411
Whoa!

368
00:15:10,014 --> 00:15:12,048
Ted?

369
00:15:12,490 --> 00:15:16,058
Ok, ok. So you're
afraid that if you spend

370
00:15:16,059 --> 00:15:19,594
too much time alone with me,
I'll turn into a mermaid?

371
00:15:19,595 --> 00:15:22,564
Yes. I mean, sure, right now,
you're bald and leathery

372
00:15:22,565 --> 00:15:24,532
and covered in a thick
layer of blubber...

373
00:15:24,533 --> 00:15:26,167
Am I blushing or...?

374
00:15:26,168 --> 00:15:29,370
But at some point, my stupid
male brain will transform you

375
00:15:29,371 --> 00:15:33,174
into a foxy fish-babe singin'

376
00:15:33,175 --> 00:15:35,276
"Part of your world" to my pants.

377
00:15:35,277 --> 00:15:39,113
Okay, even if that happens,
is there any way to un-mermaid me?

378
00:15:39,114 --> 00:15:41,049
I asked Barney the same thing.

379
00:15:44,353 --> 00:15:46,287
Once mermaid-ified,
there's only one way

380
00:15:46,288 --> 00:15:48,923
a woman can go back to
being unattractive again,

381
00:15:48,924 --> 00:15:50,725
but it's pretty gruesome.

382
00:15:50,726 --> 00:15:52,227
Death?

383
00:15:52,228 --> 00:15:54,662
Worse. Pregnancy.

384
00:15:54,663 --> 00:15:56,664
If a baby's on board that train,

385
00:15:56,665 --> 00:15:59,067
it is headed straight
back to Manatee City...

386
00:15:59,068 --> 00:16:02,003
Where the grass ain't green
and the girls ain't pretty.

387
00:16:02,438 --> 00:16:03,538
Pregnancy?

388
00:16:03,539 --> 00:16:05,940
Mm-Hmm. Once a mermaid
gets pregnant,

389
00:16:05,941 --> 00:16:08,676
she becomes a manatee again.

390
00:16:08,677 --> 00:16:10,712
Never thought I'd
say that sentence.

391
00:16:10,713 --> 00:16:11,980
Wait! That's it!

392
00:16:11,981 --> 00:16:14,215
That's what Barney and
Lily were fighting about!

393
00:16:14,216 --> 00:16:15,416
The mermaid theory!

394
00:16:15,417 --> 00:16:17,652
But their argument didn't
happen at the same time

395
00:16:17,653 --> 00:16:20,788
as all this other stuff.
I'm literally in the wrong year!

396
00:16:20,789 --> 00:16:23,458
It happened much,
much later when Lily was...

397
00:16:23,459 --> 00:16:24,592
pregnant.

398
00:16:24,593 --> 00:16:26,594
Well, Lily, I guess
it's just you and me.

399
00:16:26,595 --> 00:16:27,595
You wanna hang?

400
00:16:27,596 --> 00:16:28,730
Nah.

401
00:16:30,032 --> 00:16:31,232
Whenever we're alone, you spend

402
00:16:31,233 --> 00:16:33,635
the whole time undressing
me with your eyes.

403
00:16:33,636 --> 00:16:35,303
You even take off my shoes.

404
00:16:35,304 --> 00:16:38,406
High heels chafe my shoulders.

405
00:16:38,407 --> 00:16:40,375
But you don't have to
worry about that anymore.

406
00:16:40,376 --> 00:16:42,810
Ever since you got pregnant,
you're just a big fat manatee.

407
00:16:44,280 --> 00:16:47,215
Well, you're a big...

408
00:16:47,216 --> 00:16:49,183
stupid octopus face!

409
00:16:49,184 --> 00:16:53,288
That was it! I remember now!

410
00:16:53,289 --> 00:16:55,890
Wow. Thanks, Barney.

411
00:16:55,891 --> 00:16:57,358
You saved me.

412
00:16:58,227 --> 00:17:01,396
You saved us.

413
00:17:01,397 --> 00:17:04,065
If there's one thing you never do,

414
00:17:04,066 --> 00:17:06,768
it's call a woman "fat"
right to her face!

415
00:17:06,769 --> 00:17:08,036
I'm sorry, Lily.

416
00:17:08,037 --> 00:17:10,638
Hey, you want to
see a magic trick?

417
00:17:14,143 --> 00:17:14,842
Oh...

418
00:17:14,843 --> 00:17:17,312
You're a jerk.

419
00:17:19,715 --> 00:17:20,949
Hey. Hey, wait.

420
00:17:20,950 --> 00:17:23,451
Come on. I was kid... Wait,
wait, wait!

421
00:17:23,452 --> 00:17:25,653
There's another addendum
to the mermaid theory.

422
00:17:25,654 --> 00:17:28,923
A pregnant woman who's
become a manatee can become

423
00:17:28,924 --> 00:17:30,592
a mermaid again through
one simple act.

424
00:17:30,593 --> 00:17:31,593
What's that?

425
00:17:31,594 --> 00:17:33,861
Breast-feeding. Hot.

426
00:17:33,862 --> 00:17:34,862
Really?

427
00:17:34,863 --> 00:17:36,531
Really.

428
00:17:36,532 --> 00:17:38,866
When those things swell up to
three times their normal size...

429
00:17:38,867 --> 00:17:40,368
so do I.

430
00:17:40,369 --> 00:17:43,071
That's so sweet!

431
00:17:44,006 --> 00:17:46,474
See kids? Told you I'd get it!

432
00:17:46,475 --> 00:17:50,278
Okay, now we're even!

433
00:17:50,279 --> 00:17:53,247
Yeah, that's the ending
to a whole other story.

434
00:17:53,248 --> 00:17:55,283
We'll get there.

435
00:17:55,284 --> 00:17:57,986
So you really thought
I was gonna kill you?

436
00:17:57,987 --> 00:18:00,622
Well... ish.

437
00:18:00,623 --> 00:18:02,123
Oh, Ted, that's ridiculous.

438
00:18:02,124 --> 00:18:05,393
If I wanted to kill you,
I'd invite you to my hunting lodge.

439
00:18:05,394 --> 00:18:08,329
It's far more remote,
and I wouldn't have

440
00:18:08,330 --> 00:18:12,200
to worry about you turning up
in some nosy fisherman's net.

441
00:18:12,201 --> 00:18:13,534
See? It's stuff like that.

442
00:18:13,535 --> 00:18:15,003
Why... why do you talk that way?

443
00:18:15,004 --> 00:18:17,105
Oh, I'm just jesting for sport.

444
00:18:18,774 --> 00:18:22,410
See, sometimes I
don't bond as well

445
00:18:22,411 --> 00:18:24,312
with Zoey's younger friends.

446
00:18:24,313 --> 00:18:26,914
But I know she really likes you.

447
00:18:27,950 --> 00:18:30,752
I was hoping that maybe
we could be buddies.

448
00:18:30,753 --> 00:18:33,721
We can.

449
00:18:33,722 --> 00:18:35,723
We can be buddies.

450
00:18:35,724 --> 00:18:37,325
Just not on a boat.

451
00:18:37,326 --> 00:18:38,626
Fair enough.

452
00:18:38,627 --> 00:18:39,927
The hunting lodge it is.

453
00:18:41,630 --> 00:18:43,164
Ho-ho-ho!

454
00:18:43,165 --> 00:18:46,200
You know, once we stopped
trying to have a conversation

455
00:18:46,201 --> 00:18:48,236
and just focused
on the drinking...

456
00:18:48,237 --> 00:18:49,637
I had fun.

457
00:18:49,638 --> 00:18:50,738
Yeah, me, too.

458
00:18:50,739 --> 00:18:52,640
And then a terrible
thing happened.

459
00:18:52,641 --> 00:18:54,108
Marshall's beer goggles kicked in

460
00:18:54,109 --> 00:18:56,944
and his very drunk
mind started to see...

461
00:18:59,648 --> 00:19:03,284
No... no, no!

462
00:19:03,285 --> 00:19:04,952
No! No,

463
00:19:04,953 --> 00:19:06,254
don't turn!

464
00:19:06,255 --> 00:19:08,790
Uh-oh.

465
00:19:08,791 --> 00:19:10,625
I don't feel so good.

466
00:19:14,963 --> 00:19:19,133
Oh, my God! Oh, my God,
I am, I am so sorry!

467
00:19:19,134 --> 00:19:23,037
Oh! You must think I'm
totally disgusting.

468
00:19:23,038 --> 00:19:25,339
I really do.

469
00:19:28,610 --> 00:19:30,011
And from that moment on

470
00:19:30,012 --> 00:19:31,112
Marshall never worried

471
00:19:31,113 --> 00:19:32,780
about Robin becoming
a mermaid again,

472
00:19:32,781 --> 00:19:35,216
and the two of them
were closer than ever.

473
00:19:35,217 --> 00:19:36,751
There you go.

474
00:19:37,219 --> 00:19:38,219
Hey, Ted.

475
00:19:38,220 --> 00:19:39,654
Hey. You feeling better?

476
00:19:39,655 --> 00:19:41,989
I have a confession to make.

477
00:19:41,990 --> 00:19:45,059
I wasn't really sick.

478
00:19:45,060 --> 00:19:45,893
You weren't?

479
00:19:45,894 --> 00:19:46,894
I'm sorry.

480
00:19:46,895 --> 00:19:48,329
I was just feeling guilty

481
00:19:48,330 --> 00:19:50,131
that I lied to the Captain and...

482
00:19:50,132 --> 00:19:53,601
I don't know, I just
thought it would be good

483
00:19:53,602 --> 00:19:55,636
if you two spent
some time together.

484
00:19:55,637 --> 00:19:56,904
I get it.

485
00:19:56,905 --> 00:19:58,005
And you were right.

486
00:19:58,006 --> 00:19:59,507
He's a nice guy.

487
00:19:59,508 --> 00:20:01,776
I mean, he can be a little scary.

488
00:20:01,777 --> 00:20:04,979
Yeah, he gets a little
murder-y when he's nervous.

489
00:20:04,980 --> 00:20:06,748
Yeah, he's a creepy dude.

490
00:20:07,282 --> 00:20:08,249
But I like him.

491
00:20:08,250 --> 00:20:10,485
And I just want to make sure

492
00:20:10,486 --> 00:20:12,386
you and I hanging out

493
00:20:12,387 --> 00:20:14,956
doesn't, you know,
cross any lines.

494
00:20:14,957 --> 00:20:16,357
Me, too.

495
00:20:16,358 --> 00:20:19,093
I mean, if either one of us
had even the slightest hint

496
00:20:19,094 --> 00:20:21,562
of feelings for the other,
we shouldn't hang out.

497
00:20:21,563 --> 00:20:23,331
You don't, do you?

498
00:20:23,332 --> 00:20:25,833
No. Do you?

499
00:20:25,834 --> 00:20:27,735
No.

500
00:20:35,926 --> 00:20:37,727
Still no sign of land.

501
00:20:37,728 --> 00:20:41,097
It's been 243 days
since we've seen

502
00:20:41,098 --> 00:20:43,132
another living soul.

503
00:20:53,577 --> 00:20:55,611
What are you looking at?

504
00:20:58,515 --> 00:21:00,783
Dude, we need to find land.

505
00:21:00,784 --> 00:21:03,486
Transcript by addic7ed.com
www.addic7ed.com

