1
00:00:00,260 --> 00:00:02,340
previously on "weeds"...

2
00:00:02,350 --> 00:00:05,790
there are many safe and ethnically diverse
neighbourhoods in Pittsburgh, Pennsylvania.

3
00:00:05,800 --> 00:00:07,820
Shane,who are you talking to?

4
00:00:07,830 --> 00:00:09,110
Dad.

5
00:00:11,700 --> 00:00:13,370
I need to rent your empty house.

6
00:00:13,380 --> 00:00:14,470
We need a grow house.

7
00:00:14,480 --> 00:00:15,560
Can you deal with that?

8
00:00:15,570 --> 00:00:18,410
Hello -- Eve Meriweather,
education coordinator,

9
00:00:18,420 --> 00:00:21,000
Absolute Truth Ministries campus.

10
00:00:21,010 --> 00:00:22,670
The wrath of Doug.

11
00:00:22,950 --> 00:00:23,800
It's comin'.

12
00:00:23,810 --> 00:00:27,200
What kind of man tears a
cross off the roof of a church?

13
00:00:27,210 --> 00:00:28,980
An impressive one, I'm guessing.

14
00:00:28,990 --> 00:00:30,570
That's a big fucking cross.

15
00:00:30,580 --> 00:00:34,270
I read an article in the paper about
this cross of theirs that got stolen.

16
00:00:34,280 --> 00:00:35,750
I think I just found it.

17
00:00:35,760 --> 00:00:37,160
You got a call.

18
00:00:37,170 --> 00:00:38,600
From who?

19
00:00:38,610 --> 00:00:40,220
Roy till.

20
00:00:40,230 --> 00:00:41,620
He's with the D.E.A.

21
00:00:41,630 --> 00:00:43,460
I have questions.

22
00:00:43,470 --> 00:00:44,450
You do?

23
00:00:44,460 --> 00:00:46,880
I don't think our business
arrangement's gonna work out.

24
00:00:46,890 --> 00:00:47,900
And why's that?

25
00:00:47,910 --> 00:00:50,640
My customers don't
seem to like your product.

26
00:00:50,650 --> 00:00:51,950
That's a shame.

27
00:00:51,960 --> 00:00:54,410
Three guys on motorcycles pulled
me out of the car.

28
00:00:54,420 --> 00:00:56,190
They said they're coming after you.

29
00:00:56,200 --> 00:00:57,510
They're coming after all of us.

30
00:00:57,520 --> 00:00:58,800
So, what do you want from me?

31
00:00:58,810 --> 00:01:01,700
What kind of protection would I
get for half of everything?

32
00:01:01,710 --> 00:01:04,710
Anyone fucks with you, they fuck with me.

33
00:01:04,720 --> 00:01:07,500
When they go down, they go down hard.

34
00:01:07,510 --> 00:01:08,520
Fine.

35
00:01:08,540 --> 00:01:11,040
The fire started in their grow field.

36
00:01:11,050 --> 00:01:12,440
Someone torched it.

37
00:01:12,450 --> 00:01:15,710
You wouldn't happen to
know anything about that, would you?

38
00:01:22,220 --> 00:01:30,890
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
proudly presents</font>

39
00:02:07,160 --> 00:02:12,750
<font color="#ffff00">Weeds
Season03 Episode15</font>

40
00:02:13,670 --> 00:02:14,290
Good Morning.

41
00:02:14,300 --> 00:02:17,440
After a long night battling
darkness, treacherous conditions,

42
00:02:17,450 --> 00:02:18,940
and high walls of flame,

43
00:02:18,950 --> 00:02:22,860
firefighters still do not have
this searing blaze under control.

44
00:02:22,870 --> 00:02:25,250
The west end of the
charter school is gone.

45
00:02:25,260 --> 00:02:28,120
We're trying to save the worship
hall now, but we're just not equipped.

46
00:02:28,900 --> 00:02:30,420
Oy vey.

47
00:02:30,430 --> 00:02:33,860
Almost 300 acres and
several homes have burned,

48
00:02:33,870 --> 00:02:37,960
and with Santa Ana winds blowing
strong and tinder-dry conditions,

49
00:02:37,970 --> 00:02:40,300
This fire shows no signs of weakness.

50
00:02:40,840 --> 00:02:44,440
They say arson is a sexual crime.

51
00:02:44,450 --> 00:02:46,620
Couldn't you have just rubbed one out?

52
00:02:46,630 --> 00:02:48,090
You did this?

53
00:02:48,100 --> 00:02:49,040
Of course not.

54
00:02:49,050 --> 00:02:50,900
You took care of the bikers, didn't you?

55
00:02:50,910 --> 00:02:54,860
There are tinder-dry conditions
out there, warm temperatures,

56
00:02:54,870 --> 00:03:00,450
low rainfall, high-density housing
in a natural habitat, Santa Ana winds.

57
00:03:00,890 --> 00:03:02,570
Not my fault.

58
00:03:02,580 --> 00:03:04,090
You're a gangster.

59
00:03:04,100 --> 00:03:04,910
Shut up.

60
00:03:04,920 --> 00:03:05,930
Well, I'm proud of you.

61
00:03:05,940 --> 00:03:07,470
- Don't be.
- Don't be.

62
00:03:09,900 --> 00:03:11,640
Well, what's our next move?

63
00:03:11,910 --> 00:03:13,980
- Pitts-- - don't even
fucking say Pittsburgh, okay?

64
00:03:14,140 --> 00:03:15,190
We've had enough of that shit.

65
00:03:15,200 --> 00:03:16,810
Just deal like the rest of us.

66
00:03:16,820 --> 00:03:18,310
- Pittsburgh.
- Dipshit.

67
00:03:18,320 --> 00:03:18,880
Dad!

68
00:03:18,890 --> 00:03:21,230
Okay, enough, everybody.

69
00:03:21,240 --> 00:03:22,330
Time to pack up.

70
00:03:22,340 --> 00:03:23,240
We're leaving.

71
00:03:23,250 --> 00:03:26,900
Take only what's really important, okay?

72
00:03:26,910 --> 00:03:28,360
Everybody go.

73
00:03:29,290 --> 00:03:34,300
Firefighters continue to lose ground in majestic
despite the efforts of several local agencies.

74
00:03:34,310 --> 00:03:36,030
We take you there live for an update.

75
00:03:36,040 --> 00:03:39,320
Everything we couldn't get into
the van we wrapped in trash bags,

76
00:03:39,330 --> 00:03:41,020
which we sunk to the bottom of the pool,

77
00:03:41,030 --> 00:03:43,550
because we figure the
pool can't burn, right?

78
00:03:43,560 --> 00:03:48,520
Now we're just praying that water doesn't
get into the bags and destroy the bowflex.

79
00:03:48,530 --> 00:03:49,560
I am sorry to interrupt.

80
00:03:49,570 --> 00:03:54,480
We have just received word that the
evacuation of lower Majestic is now mandatory.

81
00:03:54,490 --> 00:03:59,430
I repeat -- there is now a mandatory
call for evacuation in lower Majestic.

82
00:03:59,440 --> 00:04:01,060
Firefighters are going door to door,

83
00:04:01,070 --> 00:04:03,070
telling people to get out immediately

84
00:04:03,080 --> 00:04:07,100
as this insatiable
conflagration continues to rage.

85
00:04:07,580 --> 00:04:08,700
Hello?

86
00:04:09,430 --> 00:04:10,610
Hello?

87
00:04:11,620 --> 00:04:12,700
Hello?

88
00:04:13,550 --> 00:04:16,930
Firemen hello?

89
00:04:16,940 --> 00:04:18,590
You're blocking my driveway.

90
00:04:18,600 --> 00:04:20,140
I can't pull my car out.

91
00:04:20,150 --> 00:04:21,590
We can't move the truck, ma'am.

92
00:04:21,600 --> 00:04:23,200
We asked for a voluntary
evacuation of this area.

93
00:04:23,210 --> 00:04:25,930
The evacuation order is now mandatory.

94
00:04:26,240 --> 00:04:31,450
Ah, well, how am i supposed to evacuate with
your truck parked in front of my fucking driveway?

95
00:04:31,460 --> 00:04:35,840
Well, there are shuttle buses running to the
evacuation center every two blocks, ma'am.

96
00:04:35,850 --> 00:04:38,610
I just finished loading up the car.

97
00:04:38,620 --> 00:04:43,170
Come on, it'll take you two
seconds, and I'll be on my merry way.

98
00:04:44,600 --> 00:04:46,770
- Please?
- Got it?

99
00:04:51,260 --> 00:04:54,280
Oh, you spiteful, fucking piece of shit.

100
00:04:54,290 --> 00:04:56,250
What if this was your house, hmm?

101
00:04:56,260 --> 00:04:57,550
And all of your things?

102
00:04:57,560 --> 00:05:00,020
I live in a shitty apartment, and
my ex-wife has all the good stuff,

103
00:05:00,030 --> 00:05:02,050
so I probably wouldn't
give a shit, ma'am.

104
00:05:02,060 --> 00:05:05,760
But you're welcome that I'm risking my
life and lungs trying to save your home,

105
00:05:05,770 --> 00:05:08,650
your hybrid, and all your crap.

106
00:05:15,110 --> 00:05:16,790
You know what?

107
00:05:17,090 --> 00:05:19,110
Fair enough.

108
00:05:19,120 --> 00:05:21,920
You know, I don't need any of this.

109
00:05:22,360 --> 00:05:25,290
- I'm going to the shuttle!
- Good for you.

110
00:05:31,840 --> 00:05:33,490
Here's my phone number.

111
00:05:33,990 --> 00:05:37,330
Call me... a few drinks.

112
00:05:37,340 --> 00:05:39,720
Some angry sex.

113
00:05:42,020 --> 00:05:43,650
Here I go.

114
00:05:47,870 --> 00:05:49,540
Okay, we need to be leaving.

115
00:05:49,550 --> 00:05:51,030
I smell smoke.

116
00:05:51,040 --> 00:05:53,370
Damn, Heylia you get
nervous around the barbecue.

117
00:05:53,380 --> 00:05:55,370
Just let me pack a few more plants.

118
00:05:55,380 --> 00:05:57,470
Look, we've done most of what we can do.

119
00:05:57,480 --> 00:05:59,160
House burns down,we start again.

120
00:05:59,170 --> 00:06:01,670
House still standing, we
go back to work in a few days.

121
00:06:01,680 --> 00:06:02,550
Oh, no.

122
00:06:02,560 --> 00:06:06,700
I'm getting too old for this shit
-- growing here and running there.

123
00:06:06,710 --> 00:06:08,670
Fuck it. I'm going legit.

124
00:06:11,290 --> 00:06:13,610
Now, what the fuck are you talking about?

125
00:06:13,620 --> 00:06:15,600
I'm opening up a club.

126
00:06:15,610 --> 00:06:18,140
Heylia's Compassionate Care.

127
00:06:18,150 --> 00:06:20,400
What? I still got my connections.

128
00:06:20,410 --> 00:06:22,060
You gonna buy from me?

129
00:06:22,070 --> 00:06:24,620
So long as I don't have to
know where you growing it...

130
00:06:24,630 --> 00:06:26,840
and I don't have to
see your fucking girlfriend.

131
00:06:26,850 --> 00:06:27,960
She's not my girlfriend.

132
00:06:27,970 --> 00:06:28,990
Fine...

133
00:06:29,000 --> 00:06:31,940
your cock-charming fuck buddy.

134
00:06:31,950 --> 00:06:33,040
You know, I'm done fighting,

135
00:06:33,050 --> 00:06:34,990
'cause I know you gonna
do what you gonna do.

136
00:06:35,000 --> 00:06:37,850
I'm simply asking that
you keep it out my face,

137
00:06:37,860 --> 00:06:39,470
and I hope for your sake, she
make a decent turkey,

138
00:06:39,480 --> 00:06:42,020
'cause she ain't coming to
my house for thanksgiving.

139
00:06:44,190 --> 00:06:46,300
Now, look at that timing.

140
00:06:46,310 --> 00:06:47,740
There you go.

141
00:06:48,910 --> 00:06:51,690
Residents in Northern Majestic
have been ordered to evacuate,

142
00:06:51,700 --> 00:06:56,000
and voluntary evacuations are
in effect for lower majestic

143
00:06:56,010 --> 00:06:59,730
and the area formerly
known as Agrestic township.

144
00:06:59,740 --> 00:07:03,460
All evacuees are welcome here to
the Summer Canyon Recreation Center.

145
00:07:03,470 --> 00:07:05,750
Dan, back to you in the studio.

146
00:07:05,760 --> 00:07:07,580
All right, that's it, guys.

147
00:07:07,590 --> 00:07:10,180
Let's get back as soon as we can.

148
00:07:12,200 --> 00:07:13,250
Careful.

149
00:07:13,260 --> 00:07:15,390
Careful! This is my dad,
not a washing machine.

150
00:07:15,400 --> 00:07:16,650
I'm fine, honey.

151
00:07:16,660 --> 00:07:17,600
No, you're not.

152
00:07:17,610 --> 00:07:19,800
You were banging around in
there like a pinball.

153
00:07:19,810 --> 00:07:23,490
And were you trying to hit every
pothole, or do you just suck at your job?

154
00:07:23,500 --> 00:07:26,120
It's been a long night.
She's tired, cranky.

155
00:07:26,130 --> 00:07:28,280
Dad, you need to stop being such a pussy.

156
00:07:28,290 --> 00:07:30,260
I'm not always gonna be around.

157
00:07:30,790 --> 00:07:31,750
Here we go.

158
00:07:31,760 --> 00:07:33,210
I'm ready.

159
00:07:34,230 --> 00:07:35,100
What's that?

160
00:07:35,110 --> 00:07:36,760
My turtles.

161
00:07:37,370 --> 00:07:38,840
You have turtles?

162
00:07:38,850 --> 00:07:40,560
Franco and Warhol.

163
00:07:40,570 --> 00:07:42,700
How long have you had turtles?

164
00:07:42,710 --> 00:07:44,550
I won them last year at a carnival.

165
00:07:44,560 --> 00:07:47,390
Turtles. How did I not
know you had turtles...

166
00:07:47,400 --> 00:07:49,090
for a year?

167
00:07:50,890 --> 00:07:52,530
No, honey. No waffle maker.

168
00:07:52,540 --> 00:07:53,510
We don't need it.

169
00:07:53,520 --> 00:07:58,120
Homeowner's insurance policy,deed
to the house, birth certificates.

170
00:07:58,130 --> 00:08:00,300
Daddy's earthquake box.

171
00:08:00,310 --> 00:08:02,700
He reminded me about it this morning.

172
00:08:03,250 --> 00:08:05,130
Well, tell him thanks.

173
00:08:06,110 --> 00:08:07,780
He doesn't want to leave the house, mom.

174
00:08:07,790 --> 00:08:09,050
Good thing he can't catch fire.

175
00:08:09,060 --> 00:08:10,470
But we can, so we got to go.

176
00:08:10,480 --> 00:08:11,730
Does he understand that?

177
00:08:11,740 --> 00:08:14,300
I'm not leaving if he's not leaving.

178
00:08:17,550 --> 00:08:19,020
Shane...

179
00:08:19,030 --> 00:08:21,690
This has gone far enough, really.

180
00:08:21,700 --> 00:08:23,920
I'm not leaving.

182
00:08:34,580 --> 00:08:36,150
No, it's my turn to talk.

183
00:08:36,160 --> 00:08:38,160
Can I talk, please? Thank you.

184
00:08:39,490 --> 00:08:42,920
Kindly tell our son that
he needs to leave

185
00:08:42,930 --> 00:08:45,570
because his safety is more important

186
00:08:45,580 --> 00:08:50,130
than hanging out with you in this
prefab shitbox you loved so well.

187
00:08:50,140 --> 00:08:52,760
You both need to let it go.

188
00:08:53,510 --> 00:08:55,180
No, my hair's the same.

189
00:08:55,190 --> 00:08:56,400
Okay, I stopped straightening it.

190
00:08:56,410 --> 00:08:59,180
All right,are you gonna tell him? Fine.

191
00:09:00,230 --> 00:09:04,670
Shane, your father wants you to go.

192
00:09:07,160 --> 00:09:09,280
I'll start loading the car.

193
00:09:10,250 --> 00:09:12,350
The evacuation
center --

194
00:09:12,360 --> 00:09:14,650
captive audience. High anxiety level.

195
00:09:14,660 --> 00:09:17,370
Where there's smoke,there's smoke.

196
00:09:17,380 --> 00:09:20,420
We need to stop off and get
my seedlings at the grow house.

197
00:09:20,430 --> 00:09:21,460
No.

198
00:09:21,470 --> 00:09:23,860
I'm not leaving without my work.

199
00:09:25,350 --> 00:09:26,550
Fine,I'll go and get it.

200
00:09:26,560 --> 00:09:29,050
You guys, take the van and
go to the rec center.

201
00:09:29,060 --> 00:09:30,300
I'll meet you there.

202
00:09:30,310 --> 00:09:31,610
Start loading.

203
00:09:35,920 --> 00:09:37,940
Did you know Shane had turtles?

204
00:09:37,950 --> 00:09:39,590
Franco and Warhol.

205
00:09:39,600 --> 00:09:41,590
Right. Go.

206
00:09:41,990 --> 00:09:42,990
Live at the scene here.

207
00:09:43,000 --> 00:09:46,350
Mandatory evacuations
of areas of Majestic...

208
00:09:47,110 --> 00:09:49,740
Look at that! It's
right behind the golf course.

209
00:09:50,380 --> 00:09:55,160
Okay, team,we're in a giant roomful
of unhappy people with lots of cash.

210
00:09:55,170 --> 00:09:58,240
So let's take their cash and
make them happy, okay?

211
00:09:58,250 --> 00:09:59,890
On my count. One, two, three.

212
00:09:59,900 --> 00:10:01,040
Break!

213
00:10:01,850 --> 00:10:04,770
♪ Where there's
fire,people like to smoke ♪

214
00:10:04,780 --> 00:10:07,950
♪ where there's
fire,people like to toke ♪

215
00:10:07,960 --> 00:10:10,980
♪ oh, where there's
fire,we can all get paid ♪

216
00:10:10,990 --> 00:10:14,600
♪ and if we're lucky,maybe
we'll get laid ♪

217
00:10:23,250 --> 00:10:24,550
Your phone broken?

218
00:10:24,560 --> 00:10:25,460
Sorry about that.

219
00:10:25,470 --> 00:10:28,440
I was trying to get as much
out as I could before I lock up.

220
00:10:28,450 --> 00:10:30,250
It's nuts out there.

221
00:10:30,620 --> 00:10:32,830
Couldn't even drive over here.

222
00:10:32,840 --> 00:10:35,670
I had to park and sneak
under the barricade.

223
00:10:35,680 --> 00:10:36,920
Should you even be here?

224
00:10:36,930 --> 00:10:38,470
I was sent.

225
00:10:38,480 --> 00:10:41,680
Got to rescue the magical Silas strain.

226
00:10:42,350 --> 00:10:45,120
Plus, I hear there's a
firebarreling towards this house.

227
00:10:45,130 --> 00:10:49,760
I was wondering if there'sanything
I could take with me.

228
00:10:49,770 --> 00:10:53,400
Heylia took a bunch of
it,but grab what you can.

229
00:10:54,090 --> 00:10:58,270
And dole it out as slow as you can, because
I think that's gonna be it for a while.

230
00:10:58,280 --> 00:10:59,600
Wildfire.

231
00:10:59,610 --> 00:11:01,310
Guillermo fire.

232
00:11:01,690 --> 00:11:02,750
No shit?

233
00:11:02,760 --> 00:11:04,770
I don't think he meant for it to spread.

234
00:11:05,260 --> 00:11:07,060
He was burning out the bikers.

235
00:11:07,070 --> 00:11:10,050
That's what happens when
you make a deal with the devil --

236
00:11:10,540 --> 00:11:11,920
fire.

237
00:11:11,930 --> 00:11:12,990
Fire.

238
00:11:13,590 --> 00:11:15,670
"Fire on the mountain."

239
00:11:19,310 --> 00:11:21,000
The grateful dead.

240
00:11:25,610 --> 00:11:27,220
Can you make a turkey?

241
00:11:27,230 --> 00:11:28,730
Can I make a turkey?

242
00:11:28,740 --> 00:11:29,870
Where did that come from?

243
00:11:29,880 --> 00:11:32,000
Just answer the question.

244
00:11:32,010 --> 00:11:35,170
I can... buy a turkey.

245
00:11:35,180 --> 00:11:39,320
Heylia makes, uh,these
deep-fried turkeys.

246
00:11:41,270 --> 00:11:42,950
Unbelievable.

247
00:11:42,960 --> 00:11:44,350
Yeah.

248
00:11:45,210 --> 00:11:47,150
Can't really see myself deep-frying.

249
00:11:47,160 --> 00:11:50,070
I'm more of a
bake-and-broil kind of girl.

250
00:11:52,570 --> 00:11:55,220
Microwave? Think I could fit
a turkey in the microwave?

251
00:11:56,350 --> 00:11:58,840
You'd have to have a
pretty big microwave.

252
00:11:58,850 --> 00:12:00,900
Or a pretty small turkey.

253
00:12:04,640 --> 00:12:06,350
Nancy...

254
00:12:07,570 --> 00:12:09,500
What are you gonna do?

255
00:12:10,420 --> 00:12:12,770
If it all burns down?

256
00:12:12,780 --> 00:12:14,620
Your house.

257
00:12:14,630 --> 00:12:16,750
Your suburb.

258
00:12:20,880 --> 00:12:25,430
Well...

259
00:12:28,010 --> 00:12:29,910
I guess...

260
00:12:31,480 --> 00:12:33,870
I guess I'd have to go.

261
00:12:38,510 --> 00:12:41,060
Cookies! Would you
liketo buy some cookies?

262
00:12:49,870 --> 00:12:50,880
Drink up.

263
00:12:52,310 --> 00:12:55,840
So, what's our next move, Nance?

264
00:12:55,850 --> 00:12:57,910
I thought I'd get some cheese.

265
00:12:57,920 --> 00:12:59,820
They're making fondue at cot 14.

266
00:12:59,830 --> 00:13:01,300
No, not that.

267
00:13:01,310 --> 00:13:04,660
The business, our friend Mary Jane.

268
00:13:05,000 --> 00:13:08,380
Why don't we see how the fire goes,
and then we can re-group?

269
00:13:08,390 --> 00:13:12,200
Well, don't forget that I am
in the group when we re-group.

270
00:13:12,210 --> 00:13:15,220
Fine. If we regroup the
group,you'll be in the group.

271
00:13:16,160 --> 00:13:18,450
She's got a great ass, your mom.

272
00:13:18,460 --> 00:13:20,120
Don't be gross.

273
00:13:20,130 --> 00:13:22,080
I was just kidding.

274
00:13:23,090 --> 00:13:24,860
Isabel...

275
00:13:25,620 --> 00:13:28,170
are you really a lesbian?

276
00:13:30,190 --> 00:13:33,150
Do you really talk to your dead father?

277
00:13:35,700 --> 00:13:37,510
I gotta go to the bathroom.

278
00:13:38,250 --> 00:13:39,920
Go.

279
00:13:40,700 --> 00:13:43,170
Agrestic -- shit
Majestic police!

280
00:13:43,180 --> 00:13:45,270
Hello! Anyone here?

281
00:13:45,660 --> 00:13:48,070
Holy shit. Hello?

282
00:13:48,380 --> 00:13:49,280
Anyone here?

283
00:13:49,600 --> 00:13:51,470
Sorry, guys. You
really got to clear out now.

284
00:13:51,480 --> 00:13:53,410
The fire's up the block,
and it's moving fast.

285
00:13:53,420 --> 00:13:55,040
Holy shit.

286
00:13:55,050 --> 00:13:57,610
I think they shot "Peckers of
the Caribbean" here.

287
00:13:58,300 --> 00:13:59,580
Okay, the fire just took
out the Olive Garden.

288
00:13:59,590 --> 00:14:01,860
Come on, guys,we really got to go.

289
00:14:03,910 --> 00:14:06,430
Franco, like the spanish dictator?

290
00:14:06,440 --> 00:14:10,390
Franco, like Franco Harris, the
steelers hall-of-fame football player.

291
00:14:10,400 --> 00:14:13,010
Honey, I know where you're
going with this.

292
00:14:13,020 --> 00:14:16,310
We are never going
to move to pittsburgh.

293
00:14:17,400 --> 00:14:19,330
Mommy hates the cold.

294
00:14:19,340 --> 00:14:22,100
If you still feel this strongly
about it in five years,

295
00:14:22,110 --> 00:14:23,860
you can apply to Carnegie Mellon.

296
00:14:23,870 --> 00:14:28,480
"And he doth great wonders, so that
he maketh fire come from heaven..."

297
00:14:28,490 --> 00:14:29,940
creepy.

298
00:14:31,230 --> 00:14:32,730
What about Tampa?

299
00:14:36,010 --> 00:14:37,200
Oh, I gotta go.

300
00:14:37,210 --> 00:14:39,550
"And men were scorched with great heat, "

301
00:14:39,560 --> 00:14:43,930
"and blasphemed the name of god,
which hath power over these plagues."

302
00:14:43,940 --> 00:14:44,780
Amen!

303
00:14:45,680 --> 00:14:47,040
Stand up.

304
00:14:47,790 --> 00:14:50,550
Raise your hands high and pray for him!

305
00:14:54,240 --> 00:14:57,240
♪ the jesus freaks are singing ♪

306
00:14:57,250 --> 00:15:00,100
♪ the jesus freaks are singing ♪

307
00:15:00,110 --> 00:15:02,690
♪ the jesus freaks are singing ♪

308
00:15:02,700 --> 00:15:05,830
♪ they're annoying,self-righteous, and lame ♪

309
00:15:15,240 --> 00:15:16,420
Everybody, come on. All together now.

310
00:15:19,730 --> 00:15:21,440
So, it's not your house?

311
00:15:21,450 --> 00:15:23,580
No. No.

312
00:15:23,860 --> 00:15:25,980
That house belongs to Celia.

313
00:15:25,990 --> 00:15:27,600
Celia Hodes.

314
00:15:27,610 --> 00:15:29,390
H-O-D-E-S.

316
00:15:32,470 --> 00:15:36,710
Well, because my company bought
it, and then I gave it to Celia.

317
00:15:36,720 --> 00:15:41,140
Now, why would you give this Celia
person a house, Mr. Groff?

318
00:15:42,760 --> 00:15:45,030
Because she was my lover.

319
00:15:45,040 --> 00:15:46,750
And it was good.

320
00:15:47,350 --> 00:15:50,660
And she was getting a divorce,
and she wanted a house.

321
00:15:50,670 --> 00:15:52,630
But I couldn't put it in her name

322
00:15:52,640 --> 00:15:55,200
because the divorce hadn't
gone through yet.

323
00:15:55,210 --> 00:15:58,630
The power of passion makes
you do crazy things,

324
00:15:58,640 --> 00:15:59,910
Captain Till, is it?

325
00:15:59,920 --> 00:16:02,570
Okay, so, you buy her a house,

326
00:16:03,480 --> 00:16:05,870
and I assume you're
fucking her in said house,

327
00:16:05,880 --> 00:16:08,610
she of the magical house-earning pussy.

328
00:16:08,620 --> 00:16:12,880
Did you not notice the many marijuana
plants that were growing in her living room?

329
00:16:12,890 --> 00:16:14,590
Well, we broke up a few weeks ago,

330
00:16:14,600 --> 00:16:17,840
so she must have started growing
it right after that.

331
00:16:18,240 --> 00:16:22,140
You know, it's funny. I would have never 
pegged her as the drug-dealing type.

332
00:16:22,440 --> 00:16:24,340
She's a very complicated woman.

333
00:16:24,350 --> 00:16:30,120
Jesus, Groff, if I let you stick your
finger up my ass, can I get a porsche?

334
00:16:31,730 --> 00:16:33,850
May I go now, Captain Till?
My work here's finished.

335
00:16:33,860 --> 00:16:36,070
I'm due in Colorado
Springs in three days,

336
00:16:36,080 --> 00:16:38,580
and it's time for me to hit the road.

337
00:16:38,680 --> 00:16:41,680
Leave a numberwhere I can reach you.

338
00:16:41,890 --> 00:16:43,920
- Will do.
- Go.

339
00:16:58,100 --> 00:17:00,960
Hey, I just got a call from Guillermo, 
and I need to go meet him.

340
00:17:00,970 --> 00:17:02,540
No.

341
00:17:02,550 --> 00:17:05,800
Nancy, no. Just stay here.

342
00:17:05,810 --> 00:17:07,400
Stay here with me and the kids.

343
00:17:07,410 --> 00:17:09,610
Get your toes done,sell some weed.

344
00:17:09,620 --> 00:17:11,860
I hear there's fondue at cot 14.

345
00:17:11,870 --> 00:17:14,020
It was just a cheese plate.

346
00:17:14,540 --> 00:17:17,050
You need to stop hanging
out with bad people.

347
00:17:17,060 --> 00:17:19,110
The man set a town on fire.

348
00:17:19,120 --> 00:17:21,560
All the more reason not to piss him off.

349
00:17:21,570 --> 00:17:24,340
We just need to talk, Guillermo and me.

350
00:17:24,350 --> 00:17:25,540
I'll be back soon.

351
00:17:25,550 --> 00:17:28,290
Do you have some sort of a plan?

352
00:17:30,290 --> 00:17:32,850
I'm working on it. Work in progress.

353
00:17:33,320 --> 00:17:34,810
I got to get going.

354
00:17:35,580 --> 00:17:36,700
They found the cross!

355
00:17:36,710 --> 00:17:38,110
It's in a house in Majestic.

356
00:17:38,120 --> 00:17:39,870
We have to save it!

357
00:17:40,490 --> 00:17:41,730
Majestic's on fire.

358
00:17:41,740 --> 00:17:42,890
Jesus will protect us.

359
00:17:42,900 --> 00:17:45,170
Jesus will protect us!

360
00:17:45,540 --> 00:17:47,590
Jesus does not make you flame-retardant.

361
00:17:47,600 --> 00:17:48,550
I have to go.

362
00:17:52,380 --> 00:17:54,310
This was not what I had in mind.

363
00:17:54,320 --> 00:17:56,330
Act of god, baby.

364
00:17:56,340 --> 00:17:58,310
Fire's part of nature.

365
00:17:58,320 --> 00:18:00,360
Act of stupidity.

366
00:18:01,220 --> 00:18:03,570
Those are people's homes.

367
00:18:03,580 --> 00:18:06,530
FEMA's gonna set them up at the Marriott.

368
00:18:06,540 --> 00:18:11,350
They're gonna get room service for
two months, premium cable.

369
00:18:11,820 --> 00:18:17,220
And they'll come back, see it
all built up bigger... brighter...

370
00:18:18,320 --> 00:18:20,880
and then god's gonna burn
it down again...

371
00:18:21,510 --> 00:18:24,380
'cause they don't belong
herein the first place.

372
00:18:25,130 --> 00:18:27,680
And the whole thing starts over.

373
00:18:28,140 --> 00:18:29,900
It's the circle of life.

374
00:18:29,910 --> 00:18:31,760
Hakuna matata.

375
00:18:31,770 --> 00:18:34,250
My house is about to burn to the ground.

376
00:18:34,260 --> 00:18:35,250
You got insurance?

377
00:18:35,260 --> 00:18:37,240
My weed is about to burn to the ground.

378
00:18:37,250 --> 00:18:40,550
My customer base is about
to burn to the ground.

379
00:18:40,560 --> 00:18:42,730
For that, I don't have insurance.

380
00:18:42,740 --> 00:18:47,500
Couldn't get themto offer me a
drug-dealer,loss-of-product policy.

381
00:18:47,510 --> 00:18:49,310
Then it's a sign.

382
00:18:49,320 --> 00:18:50,770
A sign?

383
00:18:50,780 --> 00:18:55,390
That it's time to move on,
that you don't belong here.

384
00:18:56,140 --> 00:18:58,560
This is not your home.

385
00:19:00,240 --> 00:19:01,720
What happened to the bikers?

386
00:19:01,730 --> 00:19:03,950
They moving on, too.

387
00:19:03,960 --> 00:19:06,590
But I don't think your
paths are gonna cross.

388
00:19:07,220 --> 00:19:09,290
What am I gonna do?

389
00:19:10,800 --> 00:19:12,530
You're white.

390
00:19:12,540 --> 00:19:15,710
You're smart, pretty.

391
00:19:16,140 --> 00:19:18,440
Yeah, I'll think of
something, huh? Fuck you.

392
00:19:18,450 --> 00:19:21,090
That's my entire life. All that.

393
00:19:21,260 --> 00:19:24,250
Your entire life. Come on.

394
00:19:24,770 --> 00:19:27,040
This is one tiny valley.

395
00:19:27,050 --> 00:19:29,750
Over the hill, there's another one just like it.

396
00:19:29,760 --> 00:19:32,470
Then another hill and another valley.

397
00:19:32,990 --> 00:19:35,740
And it goes like that, just over and over,

398
00:19:35,750 --> 00:19:38,290
all the way south to Mexico.

399
00:19:40,710 --> 00:19:43,160
You're facing west.

400
00:19:44,060 --> 00:19:46,170
See, I could use you.

401
00:19:46,950 --> 00:19:49,270
You tell me which way is south.

402
00:19:49,280 --> 00:19:50,730
You be my navigator.

403
00:19:50,740 --> 00:19:52,750
Hand off the ass.

404
00:19:53,740 --> 00:19:56,720
And thank youfor the muscle.

405
00:19:57,610 --> 00:20:00,270
Sorry I can't pay you.

406
00:20:00,280 --> 00:20:02,320
It's not my fault, is it?

407
00:20:02,750 --> 00:20:05,070
I bring a lot of mota across the border.

408
00:20:05,780 --> 00:20:06,450
Yeah.

409
00:20:07,210 --> 00:20:08,440
I'm not selling for you.

410
00:20:08,450 --> 00:20:10,440
I'm nobody's bitch anymore.

411
00:20:10,810 --> 00:20:13,390
Nah, we'd take youoff the sales floor.

412
00:20:13,400 --> 00:20:15,500
That's forthe little people.

413
00:20:16,000 --> 00:20:17,890
Navigator.

414
00:20:18,500 --> 00:20:20,940
I get stuckin traffic a lot.

415
00:20:22,270 --> 00:20:23,990
Traffic?

416
00:20:24,220 --> 00:20:26,210
Which one is your house?

417
00:20:28,600 --> 00:20:30,330
That one.

418
00:20:31,080 --> 00:20:33,300
No, that one?

419
00:20:34,160 --> 00:20:36,320
I don't know. It's over there somewhere.

420
00:20:36,900 --> 00:20:39,360
Maybe the fire won't get there.

421
00:20:40,420 --> 00:20:43,070
And you canstay here forever.

422
00:20:44,120 --> 00:20:45,620
Gotta go.

423
00:20:53,100 --> 00:20:55,660
♪ Well, this is just like the superdome ♪

424
00:20:55,940 --> 00:20:58,650
♪ except no rape or piles of human waste ♪

425
00:20:58,660 --> 00:21:03,830
♪ it's still not quite like home even though
we got wi-fi,some cookies, toothpaste ♪

426
00:21:04,140 --> 00:21:06,580
♪ yeah, it's just like the superdome ♪

427
00:21:06,870 --> 00:21:09,610
♪ 'cept everyone's white and middle-class ♪

428
00:21:09,620 --> 00:21:11,220
♪ we got some yoga people chanting ♪

429
00:21:11,230 --> 00:21:15,530
♪ there's lots of gatorade and
toilet paper to wipe our ass ♪

430
00:21:15,540 --> 00:21:20,040
♪ this is just likethe superdo-oh-ome ♪

431
00:21:23,300 --> 00:21:25,140
Apparently, a religious group chanting

432
00:21:25,150 --> 00:21:26,880
- "jesus will protect us"
- Check it out

433
00:21:26,890 --> 00:21:31,500
forced their way into the burning house
in an attempt to rescue the majestic cross.

434
00:21:31,510 --> 00:21:36,090
Now those members are being treated at a nearby
hospital for minor burns and smoke inhalation.

435
00:21:36,100 --> 00:21:39,560
Can you tell us why you
ran into a burning house?

436
00:21:39,570 --> 00:21:41,580
The lord told us to go.

437
00:21:42,320 --> 00:21:43,410
Okay, I'm over her.

438
00:21:44,100 --> 00:21:46,480
Hodes?Celia hodes?

439
00:21:46,490 --> 00:21:50,170
If Celia Hodes is in the room,
could you please raise your hand?

440
00:21:50,570 --> 00:21:53,030
Hodes? Celia hodes?

441
00:21:54,480 --> 00:21:55,760
I think they're calling you.

442
00:21:55,770 --> 00:21:57,690
Is there some kind of raffle that I didn't get in on?

443
00:21:57,700 --> 00:21:59,200
I hate it when I miss out!

444
00:21:59,210 --> 00:22:00,270
I don't think so.

445
00:22:00,280 --> 00:22:02,630
Well, raise your hand.
See what they want.

446
00:22:02,640 --> 00:22:04,730
Here! She's right here!

447
00:22:05,110 --> 00:22:07,280
- Celia hodes?
- Yeah?

448
00:22:18,490 --> 00:22:20,390
Nancy botwin.

449
00:22:29,810 --> 00:22:31,060
Sorry, ma'am.

450
00:22:31,070 --> 00:22:32,980
This whole area's been evacuated.

451
00:22:32,990 --> 00:22:34,050
I know.

452
00:22:34,060 --> 00:22:34,870
I live here.

453
00:22:34,880 --> 00:22:37,530
I evacuated. It's just my house is right there. 
Please?

454
00:22:37,540 --> 00:22:40,480
Ma'am, the fire's ripping through
the canyon right behind your house.

455
00:22:40,490 --> 00:22:42,400
- It's not safe.
- Look...

456
00:22:43,990 --> 00:22:46,120
My husband's ashes are in there.

457
00:22:46,490 --> 00:22:48,810
Please, I forgotmy husband's ashes.

458
00:22:49,040 --> 00:22:50,870
Let me go in there. My
house is right there.

459
00:22:50,880 --> 00:22:52,380
I'm begging you. Please.

460
00:22:54,190 --> 00:22:54,950
You live right there?

461
00:22:54,960 --> 00:22:57,170
Yeah, that's my house right there.

462
00:22:58,400 --> 00:23:01,130
Two minutes. I'm counting.Go.

463
00:24:12,940 --> 00:24:16,320
Andy, get the kids ready
to go. I'm coming back.

464
00:24:16,330 --> 00:24:17,990
It's time to hit the road.

465
00:24:18,950 --> 00:24:21,670
No, now, Andy! Do it!

466
00:24:23,000 --> 00:24:24,970
Well, then don't make me yell.

467
00:24:26,140 --> 00:24:28,200
Okay. See you soon.

468
00:24:37,080 --> 00:24:38,360
Judah...

469
00:24:39,430 --> 00:24:41,480
if you're still here...

470
00:24:42,670 --> 00:24:44,300
I tried.

471
00:25:15,780 --> 00:25:18,330
Hey... where are the ashes?

472
00:25:20,400 --> 00:25:24,470
I forgot that, uh,we buried him.

473
00:25:24,970 --> 00:25:27,270
Thanks, though. Gotta go.

474
00:25:50,040 --> 00:25:54,990
<font color="#ffff00">-=www.ydy.com/bbs=-
sync:ßÇÈâÈâ</font>

475
00:25:56,870 --> 00:26:00,990
<font color="#ffff00">Weeds
Season03 Episode15</font>

