1
00:00:01,919 --> 00:00:03,921
Previously on 
Desperate Housewives

2
00:00:04,588 --> 00:00:06,089
Mike was the victim...

3
00:00:07,591 --> 00:00:08,675
Of a hit and run.

4
00:00:10,719 --> 00:00:13,013
Lynette couldn't forgive her ther's past.

5
00:00:13,055 --> 00:00:14,139
You had tom to come home to.

6
00:00:14,139 --> 00:00:15,349
I had your stepfather.

7
00:00:15,390 --> 00:00:19,811
Hey, glen may have bored you, but the years we had 
a father in that house were the happiest of my life.

8
00:00:19,853 --> 00:00:21,146
You drove him away.

9
00:00:21,563 --> 00:00:22,981
Mom, where's grandma going?

10
00:00:25,025 --> 00:00:28,403
Bree got her second chance 
to be a good mother.

11
00:00:30,072 --> 00:00:31,949
Mike's dependency grew...

12
00:00:31,990 --> 00:00:34,326
Addicts are experts at deception.

13
00:00:34,535 --> 00:00:35,369
Victor!

14
00:00:35,369 --> 00:00:35,827
Get up.

15
00:00:35,827 --> 00:00:37,454
I wanna see the look on your face 
when the knife goes in.

16
00:00:38,205 --> 00:00:40,499
And victor was lost at sea.

17
00:00:46,380 --> 00:00:49,758
We think of the past as 
water under the bridge,

18
00:00:50,217 --> 00:00:53,720
a current  that carries away 
the mistakes of our youth--

19
00:00:54,805 --> 00:00:56,306
 the loves we lost...

20
00:00:58,141 --> 00:01:00,143
The addictions we gave into...

21
00:01:02,062 --> 00:01:04,481
The opportunities we threw away...

22
00:01:07,860 --> 00:01:12,447
But sooner or later, 
reminders drift back into our lives...

23
00:01:13,323 --> 00:01:15,200
Of the mistakes we made...

24
00:01:16,243 --> 00:01:18,537
And the sins we committed.

25
00:01:21,123 --> 00:01:22,624
Carlos, why are you calling me?

26
00:01:22,624 --> 00:01:24,042
I told you we can't be seen together.

27
00:01:24,376 --> 00:01:25,294
I can't take it anymore.

28
00:01:25,294 --> 00:01:26,378
We gotta go to the cops.

29
00:01:26,670 --> 00:01:28,088
Oh, okay.
And say what?

30
00:01:28,130 --> 00:01:32,426
"yes, officer, "my lover and i knocked 
my husband overboard twice and left him for dead.

31
00:01:32,467 --> 00:01:33,677
Okay.Bye-bye.

32
00:01:33,677 --> 00:01:34,678
" i don't think so.

33
00:01:34,720 --> 00:01:36,096
But he's the mayor.

34
00:01:36,680 --> 00:01:39,308
You know, people are gonna notice he's missing, 
and then they're gonna ask questions.

35
00:01:39,391 --> 00:01:40,684
Let them ask.

36
00:01:40,726 --> 00:01:42,519
No one knows we were on that boat.

37
00:01:42,811 --> 00:01:45,230
Let's just play dumb and ride this thing out.

38
00:01:45,272 --> 00:01:47,274
Gaby, don't you feel guilty?
A man is dead.

39
00:01:47,316 --> 00:01:49,902
Yes, i feel awful, but he threatened our lives.

40
00:01:49,902 --> 00:01:51,028
It was self-defense.

41
00:01:51,069 --> 00:01:51,862
Exactly.

42
00:01:51,862 --> 00:01:54,239
So then why don't we go and tell the police?

43
00:01:59,745 --> 00:02:01,330
He took the lord's name in vain.

44
00:02:05,501 --> 00:02:06,627
Look, we have a good plan.

45
00:02:06,627 --> 00:02:07,836
Let's just stick to it.

46
00:02:07,878 --> 00:02:09,046
Okay, okay.

47
00:02:09,046 --> 00:02:10,339
I won't say anything.

48
00:02:10,380 --> 00:02:11,089
Good.

49
00:02:11,089 --> 00:02:13,509
Now until this blows over, don't call me again.

50
00:02:18,180 --> 00:02:19,097
What are you doing now?

51
00:02:19,973 --> 00:02:21,183
I'm praying for a miracle.

52
00:02:22,434 --> 00:02:25,229
Carlos, if victor had lived, 
he would've killed us.

53
00:02:25,687 --> 00:02:27,356
I'm thinking we already had our miracle.

54
00:02:35,697 --> 00:02:42,788
Yes, the mistakes of our past have 
a way of drifting back into our lives...

55
00:02:43,997 --> 00:02:45,332
And when they do...

56
00:02:47,042 --> 00:02:48,961
We have to pay for them.

57
00:03:05,477 --> 00:03:07,354
/One day in the early fall,

58
00:03:07,396 --> 00:03:09,690
/Mike Delfino hurt his shoulder

59
00:03:11,733 --> 00:03:12,359
God.

60
00:03:13,068 --> 00:03:17,739
To ease his pain, he took a little 
white pill recommended by his doctor.

61
00:03:19,283 --> 00:03:21,994
The pain persisted, so he took another...

62
00:03:23,245 --> 00:03:24,246
And another.

63
00:03:25,873 --> 00:03:32,254
Unfortunately, when mike's pain began to subside, 
his need for the little white pills...

64
00:03:32,838 --> 00:03:33,547
Did not.

65
00:03:35,382 --> 00:03:39,094
But mike never shared this 
with those who cared about him,

66
00:03:40,971 --> 00:03:44,766
only with those who could 
not have cared less.

67
00:03:47,352 --> 00:03:49,271
Hey, it's mike.
I'm out.

68
00:03:49,271 --> 00:03:50,355
I need to meet you tomorrow.

69
00:03:50,397 --> 00:03:50,898
Great.

70
00:03:51,064 --> 00:03:52,065
Got that money you owe me?

71
00:03:52,900 --> 00:03:54,484
No, but you know i'm good for it.

72
00:03:54,902 --> 00:03:56,278
You price chistry textbooks lately?

73
00:03:57,237 --> 00:03:58,739
They're, like, 300 bucks.

74
00:03:59,323 --> 00:04:00,449
I need my money, mike.

75
00:04:00,490 --> 00:04:01,491
And you'll get it, all right?

76
00:04:01,491 --> 00:04:03,785
Can't you just front me something for now?

77
00:04:04,119 --> 00:04:05,120
Well, advice is free.

78
00:04:05,537 --> 00:04:06,205
Pills aren't.

79
00:04:07,122 --> 00:04:09,708
My advice--get some cash.

80
00:04:27,601 --> 00:04:29,311
So, hey, you know, i better get going.

81
00:04:30,354 --> 00:04:32,356
Yeah, um, i should, too.

82
00:04:36,944 --> 00:04:37,444
Mom.

83
00:04:37,945 --> 00:04:38,779
Can we talk?

84
00:04:38,779 --> 00:04:40,280
This will just take a second.

85
00:04:44,243 --> 00:04:45,244
Did you kiss thaboy?

86
00:04:45,536 --> 00:04:46,828
No, i was kind of interrupted.

87
00:04:46,870 --> 00:04:48,205
Oh, well, you're gonna tnk me.

88
00:04:48,205 --> 00:04:50,290
Do you know that he has his tongue pierced?

89
00:04:50,374 --> 00:04:51,583
Yeah.
He showed me.

90
00:04:51,583 --> 00:04:52,251
How do you know?

91
00:04:53,001 --> 00:04:54,294
I checked out his web page.

92
00:04:54,294 --> 00:04:55,003
You did not.

93
00:04:55,045 --> 00:04:57,256
I did, too, and do you know 
what else he has pierced?

94
00:04:57,297 --> 00:04:58,382
And if you do, you're grounded.

95
00:04:58,382 --> 00:05:00,884
Okay, yes, mom, derek has bought 
into the who piercing craze,

96
00:05:00,926 --> 00:05:03,720
but aren't you the one 
who told me to not judge a book by its cover?

97
00:05:04,137 --> 00:05:06,723
If the cover has holes in it, 
the book is no good.

98
00:05:07,349 --> 00:05:08,642
Okay, this conversation is over.

99
00:05:08,642 --> 00:05:09,643
I am going to kiss derek good night.

100
00:05:09,685 --> 00:05:10,519
Oh, fine.

101
00:05:10,519 --> 00:05:11,520
Break my heart.

102
00:05:12,437 --> 00:05:13,438
Why are you freaking out?

103
00:05:13,438 --> 00:05:14,231
We're just dating.

104
00:05:14,231 --> 00:05:16,358
It's not like he's trying 
to put a ring on my finger.

105
00:05:16,400 --> 00:05:17,109
Trust me.

106
00:05:17,109 --> 00:05:18,902
Your finger is not where he'd put it.

107
00:05:33,041 --> 00:05:35,836
Aw, he's so beautiful when he sleeps.

108
00:05:36,336 --> 00:05:37,004
I'll put him in the crib.

109
00:05:37,421 --> 00:05:39,131
No, he'll be sleeping with us.

110
00:05:39,965 --> 00:05:41,049
Why?
Is he running a fever?

111
00:05:41,258 --> 00:05:43,468
He's fine, but i've been doing so reading,

112
00:05:43,510 --> 00:05:46,889
and more and more people say that 
babies sleep better next to their parents.

113
00:05:47,264 --> 00:05:48,640
It's called the "family bed".

114
00:05:49,349 --> 00:05:50,350
Ono, i've heard of that.

115
00:05:50,851 --> 00:05:53,020
Isn't it designed to facilitate breast-feeding?

116
00:05:53,478 --> 00:05:54,062
Partly.

117
00:05:54,688 --> 00:05:55,355
What's your point?

118
00:05:55,355 --> 00:05:56,690
You're not lactating.

119
00:05:57,024 --> 00:05:59,902
If our son wants to be near the milk, 
he'll have to sleep in the refrigerator.

120
00:06:00,652 --> 00:06:02,946
This isn't just for me and benjamin.

121
00:06:03,030 --> 00:06:04,656
This will help you bond with him, too.

122
00:06:04,823 --> 00:06:08,619
Oh, perhaps, but it's sure not 
gonna help me bond with you.

123
00:06:08,660 --> 00:06:12,873
Darling, sex is the last thing women 
want right after they've given birth.

124
00:06:13,957 --> 00:06:15,083
But you didn't give birth.

125
00:06:15,375 --> 00:06:17,044
You watched and served refreshments.

126
00:06:17,127 --> 00:06:20,130
Well, that doesn't make caring 
for an infant any less tiring.

127
00:06:20,881 --> 00:06:22,799
Can't we just give it a chance?

128
00:06:26,178 --> 00:06:26,887
I suppose.

129
00:06:34,728 --> 00:06:36,230
What if i roll over and crush him?

130
00:06:37,064 --> 00:06:37,981
Don't.

131
00:06:45,322 --> 00:06:46,114
Yes, hi.

132
00:06:46,156 --> 00:06:47,658
I'm looking for my mom.

133
00:06:47,658 --> 00:06:49,451
She hangs out at your bar sometimes.

134
00:06:49,493 --> 00:06:50,994
Stella wingfield?

135
00:06:50,994 --> 00:06:54,873
Uh, older lady, big oker, talks like a teamster.

136
00:06:56,375 --> 00:06:58,293
Well, that's your fault for letting her run a tab.

137
00:06:58,293 --> 00:07:01,255
Look, if you see her, 
could you tell her to call lynette?

138
00:07:01,338 --> 00:07:02,548
Thank you.

139
00:07:04,216 --> 00:07:08,011
I know that you are worried, 
but i am sure your mother is fine.

140
00:07:08,053 --> 00:07:10,138
She's broke and old and rude.

141
00:07:10,180 --> 00:07:12,599
That is not a winning combination on the street.

142
00:07:12,808 --> 00:07:14,643
Stella is very resourceful.

143
00:07:14,643 --> 00:07:19,022
Didn't you tell me that she once made her own booze 
by putting a bag of oranges under the radiator?

144
00:07:19,147 --> 00:07:22,067
Lucy, lydia and i fought over who had to take her.

145
00:07:22,109 --> 00:07:23,193
She was right outside.

146
00:07:23,193 --> 00:07:24,903
God only knows what she heard us say.

147
00:07:24,903 --> 00:07:28,282
Yeah, well, after the crap she puyou guys through, 
you have every right to resent her.

148
00:07:28,782 --> 00:07:32,870
It is a lot easier to resent your parents 
when you know they're safe in some retirement village,

149
00:07:32,953 --> 00:07:37,166
 but to know that she's out there, 
maybe lying facedown in an alley...

150
00:07:37,207 --> 00:07:39,293
This is exactly what she wants you to do.

151
00:07:39,334 --> 00:07:40,627
She wants you to feel guilty.

152
00:07:40,627 --> 00:07:41,628
Don't buy into it.

153
00:07:42,963 --> 00:07:43,589
Okay.

154
00:07:44,506 --> 00:07:45,132
Okay.

155
00:07:46,049 --> 00:07:46,967
I guess you're right.

156
00:07:52,055 --> 00:07:52,639
Lynette.

157
00:07:53,056 --> 00:07:55,267
The morgue is listed under government offices, right?

158
00:08:02,524 --> 00:08:03,233
Mrs.Lang?

159
00:08:03,901 --> 00:08:04,902
The police are here.

160
00:08:28,884 --> 00:08:29,468
Ma'am.

161
00:08:29,885 --> 00:08:30,761
I'm detective berry.

162
00:08:30,761 --> 00:08:32,095
This is detective lyons.

163
00:08:32,513 --> 00:08:33,514
Can we ask you a few questions?

164
00:08:33,514 --> 00:08:34,223
Of course.

165
00:08:35,474 --> 00:08:37,059
When was the last time you saw mr.Lang?

166
00:08:37,559 --> 00:08:39,144
I guess two days ago.

167
00:08:39,186 --> 00:08:40,020
Why?What's wrong?

168
00:08:40,020 --> 00:08:41,813
His office has reported him missing.

169
00:08:42,773 --> 00:08:43,899
Oh, no.
They did?

170
00:08:43,899 --> 00:08:47,069
And this morning, the coast guard 
found his empty boat floating in the y.

171
00:08:47,110 --> 00:08:48,111
Oh, my god.

172
00:08:49,571 --> 00:08:50,948
I hope this isn't...

173
00:08:54,409 --> 00:08:57,329
Last time i saw him, 
i to him i was leaving him.

174
00:08:59,039 --> 00:09:00,415
How did he react to that news?

175
00:09:02,084 --> 00:09:03,794
Well, he took it pretty hard.

176
00:09:04,586 --> 00:09:07,297
Oh, you don't think he did anything stupid, do you?

177
00:09:07,631 --> 00:09:09,007
Well, actually, we don't.

178
00:09:10,843 --> 00:09:11,552
You don't?

179
00:09:12,052 --> 00:09:16,265
When we examined the boat, 
we didn't find a single fingerprint, not even mr.Lang's.

180
00:09:18,225 --> 00:09:20,435
Well, that's weird.

181
00:09:20,435 --> 00:09:22,020
What--what do you think that means?

182
00:09:22,062 --> 00:09:25,148
It would indate somebody wiped 
that boat down after mr.Lang was...

183
00:09:26,024 --> 00:09:26,817
Gone.

184
00:09:27,568 --> 00:09:30,362
Whoever was on that boat is clearly not that bright.

185
00:09:32,447 --> 00:09:34,116
Okay, this is no time for name-calling.

186
00:09:34,116 --> 00:09:35,033
A man is missing.

187
00:09:35,075 --> 00:09:36,368
Well, don't worry, ma'am.

188
00:09:36,368 --> 00:09:38,996
We got our best men on this case, 'round the clock.

189
00:09:39,329 --> 00:09:41,331
We'll find out exactly what happened to your husband.

190
00:09:44,293 --> 00:09:45,294
Great.

191
00:09:52,759 --> 00:09:54,261
mom Went to mall with derek. Back late.

192
00:10:04,897 --> 00:10:05,564
I'm barrett.

193
00:10:05,564 --> 00:10:06,398
Is mike home?

194
00:10:06,398 --> 00:10:07,482
No, he's at work.

195
00:10:07,482 --> 00:10:08,483
Oh, shoot.

196
00:10:08,525 --> 00:10:09,735
I needed to talk to him.

197
00:10:10,360 --> 00:10:11,945
Wee, uh, just doing some business together.

198
00:10:11,987 --> 00:10:14,823
Well, i don't know when he's gonna be home, 
but you could come back later tonight.

199
00:10:14,865 --> 00:10:15,949
Oh, i can't do that.

200
00:10:15,949 --> 00:10:17,826
I have to study for an orgo test.

201
00:10:17,868 --> 00:10:18,577
Orgo?

202
00:10:19,203 --> 00:10:20,204
Organic chemistry.

203
00:10:20,579 --> 00:10:21,205
I'm pre-med.

204
00:10:22,831 --> 00:10:23,540
Pre-med?

205
00:10:24,791 --> 00:10:25,626
Really?

206
00:10:35,344 --> 00:10:36,345
Oh, hello, dear.

207
00:10:36,678 --> 00:10:38,514
Andrew, get orson's plate from the oven.

208
00:10:39,306 --> 00:10:41,183
Ask me how my morning was.

209
00:10:41,934 --> 00:10:43,727
All right.
How was it?

210
00:10:44,186 --> 00:10:47,397
After two nights of sleepless bonding with my son,

211
00:10:47,439 --> 00:10:50,400
 i nearly dozed off while repairing 
mrs. Colby's cracked molar.

212
00:10:50,943 --> 00:10:54,279
I doubt if the crown i put in will last her a year.

213
00:10:54,321 --> 00:10:56,490
So you'll replace it for free.

214
00:10:57,032 --> 00:10:57,950
That's not the point.

215
00:10:58,659 --> 00:11:02,955
How is a dentist supposed to feel 
when he can't give a 90-year-old a lifetime guarantee?

216
00:11:04,039 --> 00:11:07,835
Bree, i'm sorry, but this whole family bed thing has to stop.

217
00:11:07,876 --> 00:11:09,086
Oh, give it some time.

218
00:11:09,378 --> 00:11:13,382
We're still adjusting, and benjamin is sleeping so soundly.

219
00:11:13,465 --> 00:11:15,467
Well, he can sleep just as soundly in a crib.

220
00:11:15,968 --> 00:11:19,763
From what you've told me, 
you and rex didn't haul andrew into bed with you.

221
00:11:19,847 --> 00:11:21,557
No, and i wish we had.

222
00:11:21,849 --> 00:11:23,851
If we did, he mightn't have turned out so...

223
00:11:23,892 --> 00:11:25,060
So what?

224
00:11:25,519 --> 00:11:26,311
Stupid?

225
00:11:26,353 --> 00:11:27,271
Lazy?

226
00:11:27,646 --> 00:11:28,480
Short?

227
00:11:28,856 --> 00:11:35,362
I was going to say angry, and perhaps 
that anger began when we exiled you to the nursery.

228
00:11:36,280 --> 00:11:38,282
I'm just trying to learn from my mistakes.

229
00:11:39,199 --> 00:11:41,869
So i'm--i'm what, like the first pancake?

230
00:11:42,119 --> 00:11:43,245
Don't be so sensitive.

231
00:11:43,579 --> 00:11:46,874
We'll find something to help you sleep--
maybe some warm milk.

232
00:11:46,915 --> 00:11:49,126
I know something that used to help me sleep.

233
00:11:49,751 --> 00:11:51,461
Of course, that's off the menu these days.

234
00:11:52,337 --> 00:11:53,547
Could the mistake have the salt?

235
00:11:53,589 --> 00:11:57,384
D if you're as tired as you say you are, 
then you're bound to sleep better tonight.

236
00:11:57,426 --> 00:12:00,053
Yes, i will, because i'll be sleeping in the den.

237
00:12:00,095 --> 00:12:01,096
You're leaving our bed?

238
00:12:01,263 --> 00:12:04,892
Darling, i need to either sleep or get lucky tonight.

239
00:12:05,434 --> 00:12:07,811
I'll have a better shot at both if i'm alone.

240
00:12:14,443 --> 00:12:16,528
Gosh, you're studying to be a doctor.

241
00:12:17,487 --> 00:12:20,407
That must not leave you a lot of free time for hobbies or...

242
00:12:21,033 --> 00:12:22,117
A girlfriend.

243
00:12:23,076 --> 00:12:24,369
Well, i have the time.

244
00:12:24,369 --> 00:12:25,871
I just don't have the girlfriend.

245
00:12:26,622 --> 00:12:27,623
Well, no rush.

246
00:12:27,623 --> 00:12:32,711
You know, just yesterday, i was telling my daughter julie-- 
oh, you know, that is so rude.

247
00:12:33,712 --> 00:12:36,590
I-i'm talking about daughter, 
and you don't even know what she looks like.

248
00:12:39,092 --> 00:12:39,885
That's her.

249
00:12:40,469 --> 00:12:41,386
She's cute.

250
00:12:41,887 --> 00:12:44,097
Oh, barrett, i wasn't fishing for compliments.

251
00:12:44,139 --> 00:12:45,140
If i was...

252
00:12:46,058 --> 00:12:47,351
I would've shown you this one.

253
00:12:50,604 --> 00:12:51,522
Oh, excuse me.

254
00:12:52,940 --> 00:12:54,233
I'm sorry.
I gotta take this.

255
00:12:54,233 --> 00:12:54,858
Oh, sure.

256
00:12:54,858 --> 00:12:56,235
I have to check on the laundry.

257
00:13:00,322 --> 00:13:00,948
Yeah?

258
00:13:02,616 --> 00:13:04,117
No, bonehead, i don't sell that stuff.

259
00:13:04,117 --> 00:13:05,536
Just pills, smokes and 'shroomage.

260
00:13:06,370 --> 00:13:07,037
That's it.

261
00:13:12,835 --> 00:13:14,253
20 bucks, cash only.

262
00:13:14,545 --> 00:13:15,254
Meet y at the dorm.

263
00:13:16,880 --> 00:13:18,674
Look what i found on the dryer.

264
00:13:19,508 --> 00:13:22,427
Julie won second place in the state science fair.

265
00:13:23,053 --> 00:13:23,846
That's awesome.

266
00:13:23,846 --> 00:13:26,056
Yeah, good-looking and smart.

267
00:13:26,890 --> 00:13:29,810
Only problem is, where is she gna 
find someone else like that?

268
00:13:31,436 --> 00:13:32,729
Well, i gotta get going.

269
00:13:32,771 --> 00:13:35,190
My study partner's giving me 
a harde about that test, so...

270
00:13:35,232 --> 00:13:35,941
Oh, that's okay.

271
00:13:35,941 --> 00:13:40,237
You know, why don't you come back tomorrow to see me, 
and if julie happens to be here,

272
00:13:40,279 --> 00:13:44,074
maybe you can give her some advice on 
picking out colleges and stuff.

273
00:13:44,116 --> 00:13:45,534
Yeah, sounds great.

274
00:13:46,159 --> 00:13:47,244
See you tomorrow, mrs.Delfino.

275
00:13:47,244 --> 00:13:48,453
Oh, please, call me "mom.

276
00:13:50,205 --> 00:13:51,206
" uh, because...

277
00:13:52,040 --> 00:13:54,042
That's what all the kids call me.

278
00:14:02,885 --> 00:14:03,552
Oh, thank you.

279
00:14:06,096 --> 00:14:07,389
Hey, bree.

280
00:14:07,806 --> 00:14:09,308
Table for, uh, one and a half?

281
00:14:09,349 --> 00:14:09,933
No, thanks.

282
00:14:09,933 --> 00:14:11,560
I'm just dropping off andrew's cell phone.

283
00:14:11,602 --> 00:14:12,978
He forgot it again.

284
00:14:12,978 --> 00:14:14,188
Okay.
I'll give it to him.

285
00:14:14,188 --> 00:14:16,190
Um, tom, may i ask you something?

286
00:14:16,940 --> 00:14:20,944
Did you and lynette do the family bed 
when your children were babies?

287
00:14:21,278 --> 00:14:22,654
Well, it wasn't exactly a choice.

288
00:14:22,696 --> 00:14:24,114
They just kept crawling in there.

289
00:14:25,365 --> 00:14:32,456
So, um, not to pry, but, um, did that create any, 
uh, issues for you?

290
00:14:32,539 --> 00:14:33,332
You mean sex?

291
00:14:35,167 --> 00:14:36,877
Apparently, "not to pry" wasn't necessary.

292
00:14:37,294 --> 00:14:41,965
Well, it did put a crimp on things at first, 
but that just forced us toe more creative.

293
00:14:43,717 --> 00:14:46,303
- Again, not to pry, but-
- the office.

294
00:14:46,637 --> 00:14:49,348
We did it at the office, once in the car,

295
00:14:49,389 --> 00:14:52,476
and you remember when youasked us to wa 
when you guys were going out of town?

296
00:14:52,935 --> 00:14:53,644
Okay.

297
00:14:54,353 --> 00:14:55,020
Thanks.

298
00:14:55,270 --> 00:14:57,481
Yes, um, we'll be going now.

299
00:14:58,232 --> 00:15:01,610
Hey, other than your issue, 
how does orson like being a dad?

300
00:15:01,652 --> 00:15:04,071
Oh, he just adores it.

301
00:15:04,279 --> 00:15:06,865
The three of us are such a happy little family.

302
00:15:07,407 --> 00:15:08,116
Aren't we?

303
00:15:08,659 --> 00:15:09,535
That is great.

304
00:15:09,535 --> 00:15:11,328
- Bye.
- Bye.

305
00:15:20,504 --> 00:15:24,007
- I replaced the gasket
- Shouldn't leak anymore?

306
00:15:24,049 --> 00:15:26,760
Great... Why don't you
grab us a couple beers?

307
00:15:32,808 --> 00:15:33,517
Sylvia.

308
00:15:34,518 --> 00:15:35,519
What are you doing here?

309
00:15:36,645 --> 00:15:37,646
Beautiful house.

310
00:15:37,646 --> 00:15:39,648
Look, you need to leave.

311
00:15:39,731 --> 00:15:41,233
I don't want katherine finding you here.

312
00:15:41,233 --> 00:15:42,442
Oh, but katherine's gone.

313
00:15:42,484 --> 00:15:44,778
I waited until she drove away so we could be alone.

314
00:15:47,364 --> 00:15:48,574
Aren't you gonna invite me in?

315
00:15:49,324 --> 00:15:50,826
After you ruined my life?

316
00:15:50,826 --> 00:15:51,743
I don't think so.

317
00:15:52,286 --> 00:15:53,579
You ruined your own life.

318
00:15:54,621 --> 00:15:56,415
You should have told the truth about us.

319
00:15:56,874 --> 00:16:00,377
Sylvia, why don't you do us both 
a favor and go back to chicago?

320
00:16:00,460 --> 00:16:02,754
Adam, let me in.

321
00:16:03,088 --> 00:16:03,589
Hey, man.

322
00:16:03,589 --> 00:16:05,215
Your, uh, your beer's getting warm.

323
00:16:07,759 --> 00:16:10,095
Oh, you have guests.

324
00:16:11,054 --> 00:16:16,476
Well, i guess i'll just drop by some other time.

325
00:16:24,568 --> 00:16:25,235
I'm sorry, man.

326
00:16:25,694 --> 00:16:27,112
It just sounded like you needed a little help.

327
00:16:27,112 --> 00:16:27,696
Thanks.

328
00:16:27,738 --> 00:16:30,532
That's, um, a-an ex-patient...

329
00:16:30,699 --> 00:16:33,160
With some pretty serious mental problems.

330
00:16:34,453 --> 00:16:36,747
Uh, could you do me a big favor?

331
00:16:37,789 --> 00:16:40,083
I'd rather katherine didn't know she was here.

332
00:16:43,045 --> 00:16:43,837
Yeah, that's no problem.

333
00:16:45,422 --> 00:16:48,217
You know, actually, i was gonna ask you a favor, too.

334
00:16:48,467 --> 00:16:50,969
I've got this pain in my shoulder.

335
00:16:51,512 --> 00:16:53,514
You--you think you could write me a prescription?

336
00:16:53,722 --> 00:16:58,435
Oh, i wish i could help you out, 
but a gynecologist writing a prescription for a man?

337
00:16:58,560 --> 00:17:00,479
It kind of raises a red flag.

338
00:17:03,357 --> 00:17:04,441
Ah, don't worry about it.

339
00:17:04,733 --> 00:17:08,654
This favor tng doesn't have to go both ways.

340
00:17:13,575 --> 00:17:15,744
Linda, is mrs.Zimmerman here?

341
00:17:23,252 --> 00:17:24,461
Hello, doctor.

342
00:17:24,461 --> 00:17:25,254
Bree.

343
00:17:25,295 --> 00:17:26,713
What a wonderful surprise.

344
00:17:27,047 --> 00:17:28,757
Uh, i've got a new patient coming in.

345
00:17:29,383 --> 00:17:30,884
Mmm, yes, you do.

346
00:17:31,385 --> 00:17:33,679
I'm mrs.Zimmerman.

347
00:17:35,931 --> 00:17:38,934
Uh, your message said you had 
a cavity that needed filling?

348
00:17:40,310 --> 00:17:44,189
I was in a very naughty mood when i left that.

349
00:17:52,948 --> 00:17:54,032
You're waiting outside.

350
00:17:54,032 --> 00:17:56,160
Why are you waiting outside?

351
00:17:56,493 --> 00:17:57,452
Everything is fine.

352
00:17:57,452 --> 00:17:59,663
It's just, um, someone's here.

353
00:18:00,164 --> 00:18:00,956
Oh, my god.

354
00:18:00,956 --> 00:18:01,874
It's the police?

355
00:18:01,915 --> 00:18:03,584
No, no.
No, nothing like that.

356
00:18:05,043 --> 00:18:06,336
It's your stepfather.

357
00:18:20,058 --> 00:18:20,767
Glen?

358
00:18:22,561 --> 00:18:24,354
I don't believe it.

359
00:18:25,272 --> 00:18:27,774
Lynnie.

360
00:18:27,774 --> 00:18:29,902
Oh, it's been a long time.

361
00:18:29,943 --> 00:18:31,028
Oh, god.

362
00:18:31,028 --> 00:18:35,616
Only three decades give or take a year, 
but who cares?

363
00:18:35,699 --> 00:18:37,326
Oh, gosh.

364
00:18:37,534 --> 00:18:38,619
You look great.

365
00:18:38,744 --> 00:18:42,247
Oh, so do you, although 
what--what--what's this?

366
00:18:42,247 --> 00:18:43,540
Oh, just a little cancer.

367
00:18:44,791 --> 00:18:46,919
No, but i kicked its ass.
I'm good now.

368
00:18:52,382 --> 00:18:53,467
You come here.

369
00:18:54,092 --> 00:18:54,885
Oh!

370
00:18:55,636 --> 00:18:57,513
So why--why are you here?

371
00:18:57,930 --> 00:18:58,639
Well...

372
00:19:00,474 --> 00:19:01,683
Your mother called me.

373
00:19:02,100 --> 00:19:03,810
She did?
Is she okay?

374
00:19:03,769 --> 00:19:04,770
Uh, she sounds fine.

375
00:19:04,811 --> 00:19:06,522
She asked for money.

376
00:19:06,688 --> 00:19:10,192
- I didn't know you guys had kept in touch.
- well, we had.

377
00:19:10,651 --> 00:19:16,365
I'm meeting her at fairview park to give it to her, 
and i'm guessing you'll want to come with me.

378
00:19:16,448 --> 00:19:19,952
Yes, yes, thank you, 
but where has she been staying?

379
00:19:19,993 --> 00:19:23,455
She broke into a car and 
spent the night there.

380
00:19:23,497 --> 00:19:25,123
Oh, my god.

381
00:19:25,123 --> 00:19:27,501
But she did say it was a cadillac.

382
00:19:27,501 --> 00:19:28,335
Oh, well, good.

383
00:19:28,377 --> 00:19:30,170
At least she's not living like a hobo.

384
00:19:33,006 --> 00:19:33,590
Oh, my god.

385
00:19:33,632 --> 00:19:35,551
I'm so glad to see you again.

386
00:19:35,801 --> 00:19:37,302
Oh, you, too, lynnie.

387
00:19:41,682 --> 00:19:42,266
Hey, bree.

388
00:19:44,810 --> 00:19:45,727
Hello, adam.

389
00:19:45,894 --> 00:19:47,813
I just dropped by to see your husband.
Is he here?

390
00:19:47,813 --> 00:19:52,025
He's in the exam room, readjusting the chair.

391
00:19:56,405 --> 00:20:00,909
Look, i'm sorry mike is in such pain, 
but it's not really ethical for me to 
write him a prescription.

392
00:20:00,993 --> 00:20:04,580
Know it's a little dicey, 
but you'd really be doing me a big favor.

393
00:20:05,122 --> 00:20:06,498
By the way, bree looks great.

394
00:20:06,498 --> 00:20:08,333
I haven't seen her since i 
delivered danielle's baby.

395
00:20:10,335 --> 00:20:10,919
Sorry.

396
00:20:11,753 --> 00:20:12,671
Your baby.

397
00:20:19,344 --> 00:20:20,262
Hey, andrew.

398
00:20:21,305 --> 00:20:22,097
What are you doing?

399
00:20:23,265 --> 00:20:25,601
Just giving you that sewing room you always wand.

400
00:20:26,435 --> 00:20:27,519
You're moving out?

401
00:20:29,521 --> 00:20:31,732
But you can't afford an apartment.

402
00:20:31,773 --> 00:20:35,986
I can afford this one, 
which will give you some idea how 
crappy the neighborhood is.

403
00:20:36,528 --> 00:20:37,029
I'm sorry.

404
00:20:37,070 --> 00:20:38,572
I don't--i don't understand.

405
00:20:38,572 --> 00:20:39,740
Why are you doing this?

406
00:20:40,699 --> 00:20:41,700
I'm doing this for you.

407
00:20:41,909 --> 00:20:45,996
How are you gonna get a fresh start with 
your past mistakes stinking up the place?

408
00:20:46,622 --> 00:20:48,540
Is this about the other morning?

409
00:20:48,665 --> 00:20:51,793
Oh, for heaven sakes, you can't be serious.

410
00:20:52,294 --> 00:20:52,878
I am.

411
00:20:52,878 --> 00:20:54,796
In fact, i already gave the landlord a check.

412
00:20:56,507 --> 00:20:58,008
So i hope the three of you are very happy.

413
00:21:10,521 --> 00:21:11,813
Well, to be honest,

414
00:21:11,813 --> 00:21:14,107
i'm not entirely comfortable 
giving this to you, mike.

415
00:21:14,358 --> 00:21:16,360
Pain medication only helps 
your symptoms.

416
00:21:16,360 --> 00:21:18,862
If this is chronic, you need to be 
seeing a physical therapist.

417
00:21:18,904 --> 00:21:21,031
You know what i need, orson?

418
00:21:21,073 --> 00:21:23,951
I need to take a few weeks off, 
but i can't,

419
00:21:23,992 --> 00:21:25,410
'cause i've got to work...

420
00:21:25,911 --> 00:21:29,206
For the baby, for julie's class trip,
the patio furniture

421
00:21:29,248 --> 00:21:31,250
and everything else susan's 
got me paying for.

422
00:21:32,376 --> 00:21:33,168
Are you okay, mike?

423
00:21:33,210 --> 00:21:34,503
You sound a little unhappy.

424
00:21:35,671 --> 00:21:37,297
No, no, i'm happy,

425
00:21:38,131 --> 00:21:39,800
and i don't mean to put all 
of this on susan.

426
00:21:39,842 --> 00:21:44,179
It's just, when i signed up 
for this suburn dad thing,

427
00:21:44,221 --> 00:21:47,015
i didn't exactly know what i 
was getting myself into.

428
00:21:47,224 --> 00:21:48,559
No, i understand.

429
00:21:48,725 --> 00:21:51,228
Still, this is no way to deal with stress.

430
00:21:51,270 --> 00:21:52,688
It's not about stress.

431
00:21:53,647 --> 00:21:57,442
It's about the pain i've been in every day
since i got hit by that car.

432
00:21:58,819 --> 00:22:01,238
You mean this pain is related 
to your accident?

433
00:22:01,280 --> 00:22:02,865
It wasn't an accident.

434
00:22:03,615 --> 00:22:05,701
Some son of a bitch ran me 
down and took off.

435
00:22:07,244 --> 00:22:08,036
Right.

436
00:22:09,788 --> 00:22:10,998
Well, i hope this helps.

437
00:22:25,304 --> 00:22:26,930
Oh, mike, you're home.

438
00:22:28,473 --> 00:22:30,642
I was dreaming we were ponies.

439
00:22:30,893 --> 00:22:31,894
That's nice.

440
00:22:32,311 --> 00:22:33,312
Go back to sleep.

441
00:22:34,354 --> 00:22:37,566
Hey, that kid, um,
barrett me by today.

442
00:22:39,276 --> 00:22:40,194
What?

443
00:22:40,903 --> 00:22:43,280
Yeah, he said that you owed 
him money for some...

444
00:22:44,323 --> 00:22:46,408
Plumbing job that he helped you on.

445
00:22:48,327 --> 00:22:49,119
Yeah.

446
00:22:49,953 --> 00:22:51,371
Yeah, i gotta get that to him.

447
00:22:52,164 --> 00:22:53,373
Oh.

448
00:22:55,209 --> 00:22:56,793
He's coming back tomorrow.

449
00:22:58,420 --> 00:23:00,547
Don't you think he would be perfect for julie?

450
00:23:09,556 --> 00:23:11,475
Barrett, it's delfino.

451
00:23:12,059 --> 00:23:13,769
I'm only gonna say this once.

452
00:23:14,186 --> 00:23:18,106
I'll get you your money,
but don't ever come to my house again.

453
00:23:18,565 --> 00:23:19,358
You got it?

454
00:23:19,900 --> 00:23:20,692
Ever.

455
00:23:22,694 --> 00:23:24,071
MAYOR MISSING

456
00:23:35,749 --> 00:23:36,875
Yes, hello.

457
00:23:36,875 --> 00:23:40,838
I'd, uh, like to leave an anonymous tip
about something important.

458
00:23:41,505 --> 00:23:44,383
Uh, do you have some kind of 
voice mail menu for that?

459
00:23:46,844 --> 00:23:48,345
Well, it's about the mayor.

460
00:23:50,597 --> 00:23:52,683
Oh, i don't think he's missing.

461
00:23:52,808 --> 00:23:54,017
I think he's dead.

462
00:23:56,353 --> 00:23:57,980
Look, that's it.
We gotta go to the cops.

463
00:23:58,146 --> 00:23:59,273
Carlos, please.

464
00:23:59,314 --> 00:24:01,525
Look, we blew it with the fingerprints, all right?

465
00:24:01,525 --> 00:24:03,402
Now they know someone else was 
with him on the boat.

466
00:24:03,610 --> 00:24:05,320
They don't know that someone else was us.

467
00:24:05,362 --> 00:24:06,738
It's just a matter of time.

468
00:24:06,947 --> 00:24:09,741
I mean, make a list of people with 
a motive to kill victor.

469
00:24:09,783 --> 00:24:10,993
Number one--you.

470
00:24:10,993 --> 00:24:11,869
Number two--you.

471
00:24:11,910 --> 00:24:15,122
Number three--maybe me, probably still you.

472
00:24:15,164 --> 00:24:18,292
Okay, if we just stay lm and stick to the story...

473
00:24:18,333 --> 00:24:19,626
We tried that.

474
00:24:20,419 --> 00:24:21,628
It's not working.

475
00:24:23,839 --> 00:24:25,174
I'm going to the cops.

476
00:24:26,800 --> 00:24:29,595
Now you can either come with me or 
wait for them to come and get you.

477
00:24:34,683 --> 00:24:35,475
Fine.

478
00:24:35,726 --> 00:24:36,643
I'll go.

479
00:24:37,436 --> 00:24:38,312
Thank you.

480
00:24:38,979 --> 00:24:40,981
Can we at least have a drink before we go?

481
00:24:41,064 --> 00:24:42,566
Calm our nerves?

482
00:24:42,608 --> 00:24:45,194
I mean, you can't talk to the cops
the way you've been babbling to me.

483
00:24:47,196 --> 00:24:48,822
I guess one drink wouldn't hurt.

484
00:24:54,745 --> 00:24:56,246
You okay with tequila?

485
00:24:56,330 --> 00:24:57,748
Only if it's the good stuff!

486
00:25:03,629 --> 00:25:06,632
Oh, i think you'll find this has a real kick.

487
00:25:06,757 --> 00:25:08,175
SLEEPING AID

488
00:25:12,596 --> 00:25:13,680
Oh, and this is the worst.

489
00:25:13,680 --> 00:25:17,309
During a dissection, my anatomy lab 
partner squirted stomach juice in my eye.

490
00:25:17,351 --> 00:25:19,144
Ew.That is so disgusting.

491
00:25:19,186 --> 00:25:20,270
Oh, it was terrible.

492
00:25:20,771 --> 00:25:21,897
So gross.

493
00:25:30,781 --> 00:25:31,573
Hey.

494
00:25:31,615 --> 00:25:34,827
- What are you smiling about?
- My matchmaking skills.

495
00:25:35,035 --> 00:25:37,329
Julie and barrett are really hitting it f.

496
00:25:39,581 --> 00:25:41,875
- Barrett?
- Yeah, your friend.

497
00:25:42,417 --> 00:25:44,253
I told you last night he was coming by again.

498
00:25:48,924 --> 00:25:50,509
I appreciate all the pressure you're putting on me.

499
00:25:50,509 --> 00:25:51,635
You're welcome.

500
00:25:52,135 --> 00:25:53,512
Uh, julie, could you give us a minute?

501
00:25:53,512 --> 00:25:55,931
Barrett and i have a little business to discuss.

502
00:25:55,973 --> 00:25:56,640
Sure.

503
00:25:56,640 --> 00:25:57,850
I'll just grab my jacket.

504
00:26:02,896 --> 00:26:05,691
I thought i told you to stay away from my house.

505
00:26:06,108 --> 00:26:07,442
But your wife invited me.

506
00:26:08,068 --> 00:26:09,987
And, hey, you married into a cute family.

507
00:26:09,987 --> 00:26:10,863
Kudos.

508
00:26:11,196 --> 00:26:12,114
Here's your money.

509
00:26:12,447 --> 00:26:13,448
Now get out.

510
00:26:14,324 --> 00:26:15,325
We were just leaving.

511
00:26:15,409 --> 00:26:16,994
I'm taking julie on a tour of my campus.

512
00:26:16,994 --> 00:26:18,328
There is no way

513
00:26:18,453 --> 00:26:21,165
I'm no going anywhere
with a lowlife drug dealer.

514
00:26:21,206 --> 00:26:22,082
Lowlife?

515
00:26:22,708 --> 00:26:24,001
Dude, i'm a pre-med student

516
00:26:24,042 --> 00:26:26,420
who's found an enterprising way
to earn his way through college.

517
00:26:27,087 --> 00:26:29,590
You, on the other hand, are a junkie,

518
00:26:30,632 --> 00:26:33,135
and i don't think you want your cute 
family knowing that, do ya?

519
00:26:36,722 --> 00:26:37,598
I'll have her home by 10:00.

520
00:26:45,647 --> 00:26:47,733
- This is delicious, mrs.Delfino.
- Thank you.

521
00:26:47,774 --> 00:26:50,569
Hey, you know, would you like me
to pack some up for you guys to take?

522
00:26:52,321 --> 00:26:53,530
This guy's a drug dealer.

523
00:26:55,324 --> 00:26:55,908
What?

524
00:26:56,325 --> 00:26:57,826
You remember those pills you found?

525
00:26:58,577 --> 00:26:59,661
He sold them to me.

526
00:27:02,289 --> 00:27:05,125
- Look, mrs.Delfino--
- get out of my house.

527
00:27:07,377 --> 00:27:09,296
- Get him out of my house!
- Okay.

528
00:27:11,131 --> 00:27:12,049
I'll go.

529
00:27:18,972 --> 00:27:20,057
It's a shame, though.

530
00:27:23,018 --> 00:27:24,811
He was such a good customer.

531
00:27:36,281 --> 00:27:37,074
Hey.

532
00:27:38,116 --> 00:27:39,117
Where'd barrett go?

533
00:27:42,704 --> 00:27:44,581
Why am i so sleepy all of a sudden?

534
00:27:44,581 --> 00:27:46,208
Oh, i don't know,

535
00:27:46,250 --> 00:27:49,127
but if you're not feeling well, 
maybe we should put this off.

536
00:27:49,169 --> 00:27:50,796
No, no, no. We gotta go now.

537
00:27:53,131 --> 00:27:54,132
Crap!

538
00:27:54,424 --> 00:27:55,300
What?

539
00:27:56,176 --> 00:27:57,553
Oh!

540
00:27:59,221 --> 00:28:00,180
Detectives!

541
00:28:00,514 --> 00:28:02,516
Any, uh, news on my husband?

542
00:28:02,558 --> 00:28:05,227
Not yet, but we've got some 
more questions for you.

543
00:28:05,269 --> 00:28:06,270
Oh, okay.

544
00:28:06,395 --> 00:28:08,105
So ask away.

545
00:28:08,647 --> 00:28:11,441
Mrs.Lang, were you having an affair 
with your ex-husband?

546
00:28:11,984 --> 00:28:13,151
Carlos?

547
00:28:13,277 --> 00:28:14,278
That's crazy.

548
00:28:14,278 --> 00:28:15,362
Where'd you hear that?

549
00:28:15,612 --> 00:28:16,905
Your neighbor called us.

550
00:28:17,698 --> 00:28:18,407
Oh.

551
00:28:18,407 --> 00:28:20,909
Well, you tell edie britt just 
because carlos dumped her,

552
00:28:20,951 --> 00:28:23,370
doesn't mean she has to go around 
trashing my reputatn,

553
00:28:23,412 --> 00:28:25,289
especially when she's the slut.

554
00:28:25,747 --> 00:28:27,749
Well, have you seen him lately?

555
00:28:31,295 --> 00:28:34,089
Boy, let me think
Uh...

556
00:28:34,715 --> 00:28:35,799
Mm...

557
00:28:36,842 --> 00:28:37,676
No.

558
00:28:37,676 --> 00:28:38,969
No, i haven't.

559
00:28:43,348 --> 00:28:44,349
This is lyons.

560
00:28:45,976 --> 00:28:46,894
We're on our way.

561
00:28:47,477 --> 00:28:48,687
Good news, mrs.Lang.

562
00:28:48,812 --> 00:28:49,938
They found your husband.

563
00:28:50,939 --> 00:28:51,523
Huh?

564
00:28:51,565 --> 00:28:53,984
A couple of fishermen found him 
washed up on the beach.

565
00:28:54,276 --> 00:28:55,986
He's unconscious but in stable condition.

566
00:28:56,695 --> 00:28:58,113
Would you like to go to the hospital?

567
00:29:00,032 --> 00:29:02,034
Well, why wouldn't i?

568
00:29:04,077 --> 00:29:05,579
Just let me grab my purse.

569
00:29:14,421 --> 00:29:15,714
Well, you can stop feeling guilty.

570
00:29:15,756 --> 00:29:18,342
Victor's alive, and we're screwed.

571
00:29:30,854 --> 00:29:32,481
Okay, what's the plan?

572
00:29:32,898 --> 00:29:35,317
Once she shows up, you'll meet her 
and give her the money.

573
00:29:35,359 --> 00:29:37,653
Then ask her to walk you back to the car.

574
00:29:37,653 --> 00:29:40,948
I'll jump out, grab her, and while 
you open the trunk...

575
00:29:40,989 --> 00:29:41,990
Lynette.

576
00:29:42,533 --> 00:29:45,327
Fine, the backseat, but you're just 
gonna spoil her.

577
00:29:45,369 --> 00:29:48,372
I see you still have that wicked 
sense of humor.

578
00:29:48,413 --> 00:29:49,206
Yeah.

579
00:29:49,540 --> 00:29:51,834
It's the one good thing you get from 
a crappy childhood.

580
00:29:55,587 --> 00:29:56,505
You know, i...

581
00:29:57,506 --> 00:29:59,883
I always regretted the way things ended.

582
00:30:00,133 --> 00:30:01,134
Why?

583
00:30:01,176 --> 00:30:02,302
Mom cheated on you.

584
00:30:02,302 --> 00:30:04,096
No one blames you for leaving.

585
00:30:04,930 --> 00:30:07,850
It was, uh, more complicated than that.

586
00:30:08,475 --> 00:30:11,478
- Hey, i'm not complaining.
- Well--

587
00:30:15,065 --> 00:30:17,150
ah, there's booze-illa now.

588
00:30:17,442 --> 00:30:18,861
All right, i'll go get her.

589
00:30:24,283 --> 00:30:28,662
He bought those pills a long time ago
and never got around to paying the guy.

590
00:30:30,330 --> 00:30:30,914
Wow.

591
00:30:30,956 --> 00:30:33,167
Julie, it's not like 
it was heroin or crack.

592
00:30:33,167 --> 00:30:35,669
It was just pain pills 
for his shoulder,

593
00:30:35,711 --> 00:30:39,298
but we had a talk, and he has 
totally stopped taking them.

594
00:30:39,965 --> 00:30:41,842
- Are you absolutely sure?
- Yeah.

595
00:30:42,801 --> 00:30:43,886
Why?

596
00:30:45,012 --> 00:30:49,016
Well, i was at the drugstore this morning, 
and i saw mike there, picking up a prescription.

597
00:30:57,441 --> 00:30:58,233
Hello, stella.

598
00:30:59,443 --> 00:31:00,527
Glen.

599
00:31:01,069 --> 00:31:02,196
What the hell?

600
00:31:04,406 --> 00:31:05,824
I know we're the same age.

601
00:31:05,824 --> 00:31:07,826
How is it you look 
so much better than me?

602
00:31:07,868 --> 00:31:12,873
- Well, i don't drink or sleep in cars
- oh, so that's your secret.

603
00:31:12,915 --> 00:31:13,790
Who knew?

604
00:31:14,666 --> 00:31:16,251
Stell, here's the money.

605
00:31:18,003 --> 00:31:18,795
Thanks, doll.

606
00:31:18,795 --> 00:31:22,090
You are a beautiful, 
beautiful human being.

607
00:31:25,260 --> 00:31:27,554
You son of a bitch.
You set me up.

608
00:31:28,514 --> 00:31:29,223
Lynette!

609
00:31:29,932 --> 00:31:31,225
Oh, crap!

610
00:31:38,440 --> 00:31:39,733
Now where do you think you're going?

611
00:31:40,150 --> 00:31:41,944
I'm off to die in a ditch.

612
00:31:41,985 --> 00:31:42,569
What do you care?

613
00:31:42,569 --> 00:31:43,987
Okay, ough with the drama.

614
00:31:44,029 --> 00:31:45,614
I want you to come home with me.

615
00:31:45,906 --> 00:31:46,824
Oh, really?

616
00:31:47,157 --> 00:31:49,284
That's not what you said 
to lydia and lucy.

617
00:31:49,451 --> 00:31:50,953
I am sorry about that, mom.

618
00:31:50,994 --> 00:31:52,621
We were just venting.

619
00:31:52,621 --> 00:31:54,289
People who love you need to do that.

620
00:31:54,331 --> 00:31:59,336
I was not a horrible mother.

621
00:31:59,586 --> 00:32:01,672
And even if I was,
it'a all new, so drop it.

622
00:32:01,922 --> 00:32:04,550
Drop it?
Do you hear that?

623
00:32:04,591 --> 00:32:05,968
She wants me to drop it.

624
00:32:05,968 --> 00:32:09,680
And when she cheated on you, 
and when she wrecked our family,

625
00:32:09,721 --> 00:32:11,598
i bet she wanted you to drop that, too.

626
00:32:11,640 --> 00:32:12,641
Okay, guys--

627
00:32:12,641 --> 00:32:14,142
what's done is done,

628
00:32:14,184 --> 00:32:18,188
and if you can't get over it, there's nothing 
i can say that'll make you stop hating me.

629
00:32:18,230 --> 00:32:19,523
There is one thing you could say.

630
00:32:19,523 --> 00:32:21,733
You keep your mouth shut.

631
00:32:22,067 --> 00:32:25,571
Stella, she's a grown woman.
She can handle it.

632
00:32:25,737 --> 00:32:26,822
Handle what?

633
00:32:27,281 --> 00:32:28,657
Glen, don't.

634
00:32:29,283 --> 00:32:29,950
Lynnie...

635
00:32:31,201 --> 00:32:33,704
I didn't leave your mother 
because she cheated on me.

636
00:32:35,873 --> 00:32:37,499
I left because i'm gay.

637
00:32:46,967 --> 00:32:47,843
Mom.

638
00:32:48,051 --> 00:32:48,760
You okay?

639
00:32:48,760 --> 00:32:51,847
Just a bit dizzy from holding my breath 
in your stairwell.

640
00:32:52,514 --> 00:32:53,390
May i come in?

641
00:32:53,849 --> 00:32:57,936
Oh, i'd--i'd kind of rather you not see 
the place until i get it fixed up.

642
00:32:57,978 --> 00:33:01,982
Well, i guess i'll just have 
to take my veal scaloppini and go home.

643
00:33:07,613 --> 00:33:11,116
I've been so busy with moving, 
i forgot to eat.

644
00:33:12,367 --> 00:33:14,536
- This is really good, mom.
- Thank you.

645
00:33:15,078 --> 00:33:17,706
You know, i'd make it for every day 
if you'd move back home.

646
00:33:18,332 --> 00:33:19,333
Mom, this...

647
00:33:19,875 --> 00:33:20,792
This is my home.

648
00:33:20,792 --> 00:33:22,878
Seriously, andrew, 
you don't even have a bed.

649
00:33:24,213 --> 00:33:26,715
Actually, you're sitting on it.
It's a foldout.

650
00:33:26,757 --> 00:33:27,341
Oh, dear god.

651
00:33:27,341 --> 00:33:29,343
At least let me buy you 
some decent furniture.

652
00:33:29,343 --> 00:33:30,260
Absolutely not.

653
00:33:30,302 --> 00:33:32,095
Mom, i'm-- 
i'm gonna do this on my own.

654
00:33:36,099 --> 00:33:39,895
Andrew, i understand you're angry 
with me about what i said, but...

655
00:33:40,646 --> 00:33:43,815
I do have a good reason for wanting 
to raise benjamin differently.

656
00:33:44,650 --> 00:33:46,568
I mean, let's be honest.

657
00:33:47,319 --> 00:33:48,612
You put me through hell.

658
00:33:49,196 --> 00:33:50,197
You're right.

659
00:33:50,864 --> 00:33:53,367
I-i know i did, 
but that's why i'm mad.

660
00:33:53,992 --> 00:33:56,578
Because i-i changed, 
and you never noticed.

661
00:33:57,037 --> 00:34:01,250
You know, i-i got a job, a car, 
my own health insurance.

662
00:34:02,167 --> 00:34:04,086
I'-- i've turned things around.

663
00:34:04,127 --> 00:34:05,712
Well, i know that.

664
00:34:06,964 --> 00:34:08,674
Then why haven't you said anything?

665
00:34:11,552 --> 00:34:15,722
It's because you've been so focused 
on your new husband and baby.

666
00:34:15,806 --> 00:34:18,016
- Oh, andrew.
- Mom, it's okay.

667
00:34:18,225 --> 00:34:20,519
You know, you've got a new life,

668
00:34:21,478 --> 00:34:23,188
I think it's time to I did it too

669
00:34:24,022 --> 00:34:26,692
I just don't want us 
to part on bad terms again,

670
00:34:27,442 --> 00:34:28,944
like we did two years ago.

671
00:34:30,404 --> 00:34:33,198
You mean when you left me 
on the side of that road?

672
00:34:36,493 --> 00:34:37,369
Look, mom...

673
00:34:38,287 --> 00:34:40,789
I was spinning out of control.

674
00:34:42,124 --> 00:34:43,917
You forced me to grow up.

675
00:34:45,169 --> 00:34:48,964
If i haven't said it before, 
thank you.

676
00:34:51,758 --> 00:34:53,135
You forgive me?

677
00:34:53,886 --> 00:34:55,304
I forgave you a long time ago.

678
00:34:56,221 --> 00:34:57,222
You just...

679
00:34:58,015 --> 00:34:59,641
You just never noticed.

680
00:35:02,895 --> 00:35:04,229
Oh, uh, mom?

681
00:35:06,565 --> 00:35:08,859
Uh, would you mind using a coaster?

682
00:35:11,403 --> 00:35:12,613
Okay.
Now i...

683
00:35:12,946 --> 00:35:14,323
I really am gonna cry.

684
00:35:18,368 --> 00:35:20,287
Dave passed away last spring.

685
00:35:20,329 --> 00:35:22,414
We were together almost 20 years.

686
00:35:22,956 --> 00:35:23,749
Oh.

687
00:35:24,374 --> 00:35:25,375
He seems nice.

688
00:35:26,710 --> 00:35:28,212
I know it's a lot to deal with.

689
00:35:29,838 --> 00:35:30,756
Kinda.

690
00:35:31,757 --> 00:35:34,343
So, uh, coffee's probably ready.

691
00:35:36,011 --> 00:35:37,012
Uh, cream and sugar?

692
00:35:39,181 --> 00:35:40,474
Shot of bourbon?

693
00:35:46,313 --> 00:35:47,689
Why didn't you tell me?

694
00:35:48,315 --> 00:35:50,609
It wasn't my proudest moment, lynette.

695
00:35:51,443 --> 00:35:52,861
What are you talking about?

696
00:35:53,445 --> 00:35:55,072
I failed as a woman.

697
00:35:56,907 --> 00:35:59,910
Two years being married to me, 
and he turns gay.

698
00:36:00,536 --> 00:36:02,454
I don't think that's how it works.

699
00:36:02,788 --> 00:36:05,374
All i know is i was...

700
00:36:05,707 --> 00:36:06,917
So ashamed.

701
00:36:08,961 --> 00:36:09,962
What does it matter anyway?

702
00:36:09,962 --> 00:36:11,588
It wouldn't have changed 
anything between us.

703
00:36:13,131 --> 00:36:14,925
Are you kidding?

704
00:36:14,967 --> 00:36:17,135
It would've changed everything.

705
00:36:17,135 --> 00:36:23,350
Oh, y-you would've given me a pass
on my drinking and my--my swearing, my--my men?

706
00:36:23,725 --> 00:36:29,731
If i understood why you couldn't stay married to
the only father, the only stable parent i'd ever known,

707
00:36:30,107 --> 00:36:34,027
yeah, i could've found a way 
to forgive you all sorts of things.

708
00:36:36,321 --> 00:36:37,823
We can talk about this later.

709
00:36:39,032 --> 00:36:40,033
Let's go home.

710
00:36:40,701 --> 00:36:41,702
I don't think so.

711
00:36:42,286 --> 00:36:43,203
Listen to me.

712
00:36:43,912 --> 00:36:46,123
I would be honored if you would 
come and live with us.

713
00:36:46,123 --> 00:36:49,710
Having you around these 
past few months was sort of...

714
00:36:51,295 --> 00:36:52,129
Fun.

715
00:36:53,839 --> 00:36:55,674
It was great.

716
00:36:56,550 --> 00:36:59,845
We actually figured out a way 
to stop torturg each other.

717
00:37:00,095 --> 00:37:01,597
Then why not come back?

718
00:37:02,055 --> 00:37:04,349
Because i don't want 
to screw that up,

719
00:37:05,267 --> 00:37:06,685
and let's face it, lynette.

720
00:37:06,685 --> 00:37:07,978
You know i would.

721
00:37:09,438 --> 00:37:13,525
So why don't we just take our chips 
and leave the table winners?

722
00:37:15,903 --> 00:37:17,112
But where will you live?

723
00:37:18,739 --> 00:37:20,866
Actually, i have a thought.

724
00:37:22,284 --> 00:37:25,496
Uh, sorry. I didn't mean 
to eavesdrop, but, um...

725
00:37:27,164 --> 00:37:30,667
I happen to have an immaculately 
decorated guest room.

726
00:37:32,211 --> 00:37:33,795
You know, he's always talked like that.

727
00:37:34,671 --> 00:37:36,757
How did i not know you were queer?

728
00:37:38,008 --> 00:37:39,510
I'm sorry.You want this aroun

729
00:37:39,510 --> 00:37:41,887
well, we always had a good time,

730
00:37:42,638 --> 00:37:47,017
and to tell the truth, 
i've been a little lonely lately.

731
00:37:47,601 --> 00:37:48,810
Oh.

732
00:37:49,436 --> 00:37:51,438
So i would be doing you a favor.

733
00:37:53,190 --> 00:37:55,609
Fine, but i'm keeping the money.

734
00:37:56,860 --> 00:37:57,861
It's a deal.

735
00:37:59,154 --> 00:38:00,364
Does this work for you?

736
00:38:01,198 --> 00:38:02,074
It does.

737
00:38:03,242 --> 00:38:04,535
It really does.

738
00:38:09,289 --> 00:38:12,876
Some stretches,
and the shoulder feels great.

739
00:38:13,544 --> 00:38:14,670
That's a relief.

740
00:38:15,045 --> 00:38:16,338
You, uh, gonna take a shower?

741
00:38:16,588 --> 00:38:17,381
Yeah.

742
00:38:17,881 --> 00:38:20,384
I might, um, 
go down for a snack in a minute.

743
00:38:20,759 --> 00:38:21,552
Okay.

744
00:38:51,123 --> 00:38:51,999
Mrs.Lang?

745
00:38:52,875 --> 00:38:55,169
Uh, i'm dr.Wheeler,
your husband's neurologist.

746
00:38:55,169 --> 00:38:56,461
How is he?

747
00:38:56,879 --> 00:38:58,005
Uh, he's starting to wake up now.

748
00:38:58,005 --> 00:38:59,298
Would you like to talk to him?

749
00:38:59,840 --> 00:39:00,924
Of course!

750
00:39:01,341 --> 00:39:03,260
I-i bet he's pretty delirious.

751
00:39:03,760 --> 00:39:08,098
I mean, after his ordeal, i wouldn't be surprised
if he's just babbling like a crazy person!

752
00:39:13,812 --> 00:39:16,815
Mr.Lang, your wife is here.

753
00:39:21,695 --> 00:39:22,488
Gaby.

754
00:39:22,738 --> 00:39:23,530
Hi.

755
00:39:23,822 --> 00:39:25,240
Don't strain yoursel victor.

756
00:39:25,240 --> 00:39:27,451
There's plenty of time to talk later.

757
00:39:27,868 --> 00:39:29,578
Wh's important now is that you rest.

758
00:39:29,620 --> 00:39:31,413
Just stay quiet and rest...

759
00:39:31,830 --> 00:39:32,498
Quietly.

760
00:39:32,664 --> 00:39:34,374
Mr.Mayor, i'm detective berry.

761
00:39:34,458 --> 00:39:36,168
We need to ask you a few questions.

762
00:39:37,878 --> 00:39:39,296
What time did you take your boat out?

763
00:39:41,048 --> 00:39:42,257
I was on the boat?

764
00:39:43,175 --> 00:39:43,884
We think.

765
00:39:43,884 --> 00:39:45,302
We found it floating in the bay,

766
00:39:45,302 --> 00:39:48,180
and, uh, obviously, you'd been 
in the water for quite some time.

767
00:39:49,848 --> 00:39:51,475
Uh, the last thing i remember...

768
00:39:52,893 --> 00:39:55,604
Was friday's staff meeting.

769
00:39:56,647 --> 00:39:57,564
Really?

770
00:39:58,065 --> 00:39:59,149
I mean, what?

771
00:40:00,108 --> 00:40:02,986
Gaby, do you remember anythi 
about me being on the boat?

772
00:40:03,946 --> 00:40:04,822
No.

773
00:40:05,239 --> 00:40:06,114
No.

774
00:40:06,990 --> 00:40:07,866
Sorry.

775
00:40:09,535 --> 00:40:10,828
I guess i don't remember anything.

776
00:40:11,995 --> 00:40:13,705
Not uncommon in these situations.

777
00:40:14,039 --> 00:40:16,667
He's suffered both 
a mild concussion and hypothermia,

778
00:40:16,708 --> 00:40:18,710
either of which could 
result in memory loss.

779
00:40:20,921 --> 00:40:22,256
Well, who cares?

780
00:40:22,673 --> 00:40:26,593
The important ing is that he's safe, 
and we're gonna nue you back to health,

781
00:40:27,135 --> 00:40:31,640
and i think that would happen 
a lot faster if we all clear out.

782
00:40:31,682 --> 00:40:32,766
Thank you.

783
00:40:32,808 --> 00:40:33,600
Gaby,

784
00:40:35,352 --> 00:40:36,770
can you stay with me 
for a little while?

785
00:40:36,770 --> 00:40:37,855
Of course.

786
00:40:45,028 --> 00:40:47,030
Sounds like i was 
in pretty bad shape there.

787
00:40:47,364 --> 00:40:48,282
But you're okay now.

788
00:40:48,282 --> 00:40:49,575
That's the important thing.

789
00:40:52,244 --> 00:40:53,078
Come here.

790
00:40:59,251 --> 00:41:00,627
I remember everything.

791
00:41:03,589 --> 00:41:04,464
What?

792
00:41:06,133 --> 00:41:07,634
I think i will rest now.

793
00:41:09,970 --> 00:41:12,055
I'm gonna need all my strength.

794
00:41:26,987 --> 00:41:30,282
The past is never truly behind us.

795
00:41:32,159 --> 00:41:37,873
Ghosts lurk in the shadows, eager to 
remind us of the choices we made.

796
00:41:40,459 --> 00:41:42,544
But if we look back,

797
00:41:42,794 --> 00:41:46,381
we might find an old friend 
with open arms...

798
00:41:48,967 --> 00:41:52,387
Or an old enemy 
with a hidden agenda.

799
00:41:55,766 --> 00:42:00,354
Or a grown-up son 
with a forgiving heart...

800
00:42:02,648 --> 00:42:07,027
Sadly, some of us 
refuse to look back,

801
00:42:07,361 --> 00:42:11,490
never understanding that 
by denying the past...

802
00:42:12,241 --> 00:42:14,076
We are condemned...

803
00:42:14,409 --> 00:42:15,911
To repeat it.

