1
00:00:07,574 --> 00:00:09,405
- Did you pack your retainer?
Yup.

2
00:00:09,576 --> 00:00:11,737
You wear it for
ten hours tonight. Put it in...

3
00:00:11,911 --> 00:00:14,175
After dinner. Got it covered, Mom.

4
00:00:14,347 --> 00:00:17,316
And don't you forget to put on
the alarm system before you go to bed.

5
00:00:17,484 --> 00:00:19,418
- Did I forget last night?
- Yes, you did.

6
00:00:20,086 --> 00:00:22,350
What would I do without you?

7
00:00:30,030 --> 00:00:31,395
She'll be right down.

8
00:00:32,032 --> 00:00:33,397
Hello to you too, Elaine.

9
00:00:34,401 --> 00:00:36,494
With a liveried driver now?

10
00:00:36,669 --> 00:00:38,603
She rolls up to school in that?

11
00:00:38,805 --> 00:00:41,774
What? Chloe likes it.
Makes her feel important.

12
00:00:41,941 --> 00:00:44,876
It makes you feel important.
It makes Chloe feel embarrassed.

13
00:00:45,045 --> 00:00:47,741
I was embarrassed being
dropped off at school every day

14
00:00:47,914 --> 00:00:49,506
because my father was poor.

15
00:00:49,682 --> 00:00:51,547
Chloe's embarrassed
because her father's rich?

16
00:00:52,519 --> 00:00:55,420
Just tell him
to lose the chauffeur's hat, okay?

17
00:00:55,588 --> 00:00:57,351
- Hi, Daddy.
- Hey, sweetheart.

18
00:00:59,692 --> 00:01:01,455
Did you notice
Mom's awesome new haircut?

19
00:01:01,628 --> 00:01:04,597
Doesn't it make her look
ten years younger?

20
00:01:06,833 --> 00:01:08,528
You better get going.

21
00:01:08,701 --> 00:01:09,895
- See you, Mom.
- Love you.

22
00:01:10,070 --> 00:01:11,697
Love you too.

23
00:01:22,582 --> 00:01:24,049
Okay. Thank you.

24
00:01:25,952 --> 00:01:30,446
The Templeton verdict just came in.
Convicted on all counts except fraud.

25
00:01:30,757 --> 00:01:33,157
Good work, counselor.
Hey, uh, I thought you'd wanna know,

26
00:01:33,359 --> 00:01:36,294
Albany came through with funding
for Joint Fitter's Union investigation.

27
00:01:36,463 --> 00:01:38,158
- Congratulations.
- Yeah.

28
00:01:41,434 --> 00:01:45,666
Sorry. Uh, I was at this slot car
racetrack last weekend,

29
00:01:45,872 --> 00:01:50,138
and I saw this picture. I could've sworn
it was you and your brothers as kids.

30
00:01:50,477 --> 00:01:53,412
The old Kensington place.
That's still open?

31
00:01:53,580 --> 00:01:54,638
What were you doing there?

32
00:01:54,814 --> 00:01:57,476
I take my nephews over there
for the weekend sometimes,

33
00:01:57,650 --> 00:01:59,914
- give my sister a break.
- You do?

34
00:02:00,086 --> 00:02:01,246
Yeah.

35
00:02:01,821 --> 00:02:03,618
- What?
- No. I just...

36
00:02:03,790 --> 00:02:06,884
I just didn't see you
as the doting uncle type, I guess.

37
00:02:07,327 --> 00:02:08,919
- You didn't, huh?
- No.

38
00:02:09,095 --> 00:02:11,495
Well, maybe you don't know everything
about me.

39
00:02:11,798 --> 00:02:13,766
I guess I don't.

40
00:02:13,933 --> 00:02:16,299
Hey. It's after school already?

41
00:02:16,469 --> 00:02:17,697
Yup, it is.

42
00:02:17,904 --> 00:02:18,962
You must be Nicky.

43
00:02:19,606 --> 00:02:21,471
This is my boss, Mr. Rossellini.

44
00:02:21,641 --> 00:02:23,802
Nice to meet you. I saw you on TV.

45
00:02:24,110 --> 00:02:25,134
<i>Dancing with the Stars?</i>

46
00:02:25,311 --> 00:02:26,676
Ha, ha. Yeah, right.

47
00:02:26,846 --> 00:02:28,643
Whoa, wait,
you don't think I can dance?

48
00:02:29,282 --> 00:02:32,115
- No. I just... l... Actually...
- My mom is a great dancer.

49
00:02:32,285 --> 00:02:34,378
- I am not a great dancer.
- I'm sure she is.

50
00:02:34,554 --> 00:02:36,317
I'm sure you're fantastic.
Tell you what,

51
00:02:36,489 --> 00:02:40,186
when you Reagan women are ready
to settle this on the dance floor,

52
00:02:44,030 --> 00:02:45,930
let me know.

53
00:02:49,169 --> 00:02:53,071
Ha, ha. Mr. Bates is such a tool.
I hate algebra.

54
00:02:53,239 --> 00:02:55,036
<i>Hey, did you finish
reading Jane Eyre?</i>

55
00:02:55,208 --> 00:02:59,668
No. But if I had Jane Eyre's aunt,
I'd light her bonnet on fire.

56
00:02:59,846 --> 00:03:01,746
Well, we have that test on Monday.

57
00:03:01,948 --> 00:03:03,313
Some happy Valentine's present.

58
00:03:03,483 --> 00:03:05,747
- I know.
- CliffsNotes?

59
00:03:05,952 --> 00:03:09,319
Mrs. Leavitt makes her tests
CliffsNotes-proof.

60
00:03:09,489 --> 00:03:12,925
There is no way
I'm reading 150 pages this weekend.

61
00:03:13,092 --> 00:03:14,218
Hey, I have an idea.

62
00:03:14,394 --> 00:03:17,056
I'll read 75 pages,
and you read 75 pages.

63
00:03:17,230 --> 00:03:19,892
We'll talk on Sunday night and then
tell each other what happened.

64
00:03:20,066 --> 00:03:21,556
- Genius.
- I know.

65
00:03:21,734 --> 00:03:23,998
- Text me later.
- Okay. Peace out, Girl Scout.

66
00:03:41,254 --> 00:03:43,415
Stop! Stop!
What the hell are you doing?

67
00:03:44,857 --> 00:03:47,382
Help! Help!

68
00:03:49,796 --> 00:03:52,230
That guy just grabbed a little girl.
Did you see that?

69
00:03:53,600 --> 00:03:55,727
That's right, my friend,
you're a loser.

70
00:03:55,902 --> 00:03:59,099
I thought you were liquidating
those positions.

71
00:03:59,272 --> 00:04:00,864
What, are you out of your mind?

72
00:04:03,076 --> 00:04:05,044
Hold on a second.

73
00:04:06,279 --> 00:04:08,372
I gotta take this. It's my daughter.

74
00:04:11,317 --> 00:04:12,978
Hey, sweetheart. What's up?

75
00:04:13,152 --> 00:04:15,313
<i>Listen to me and do what I say</i>

76
00:04:15,521 --> 00:04:16,886
<i>if you want to see Chloe again.</i>

77
00:04:17,056 --> 00:04:18,921
What? Who is this?

78
00:04:19,092 --> 00:04:22,493
<i>I want $5 million
in diamonds by tomorrow.</i>

79
00:04:22,662 --> 00:04:25,290
<i>If the stones are watermarked
or tagged in any way,</i>

80
00:04:25,465 --> 00:04:26,489
<i>your daughter is dead.</i>

81
00:04:26,666 --> 00:04:28,793
What is this, some kind of joke?

82
00:04:28,968 --> 00:04:30,663
<i>Daddy? Daddy?</i>

83
00:04:30,837 --> 00:04:32,134
<i>- Chloe?
- Daddy, help me.</i>

84
00:04:32,305 --> 00:04:33,329
Chloe, are you all right?

85
00:04:33,539 --> 00:04:35,905
<i>Help me, Daddy, I'm scared.</i>

86
00:04:36,075 --> 00:04:38,305
<i>I'll give you the time
and place tomorrow.</i>

87
00:04:38,478 --> 00:04:40,673
<i>Don't even think
about calling the cops.</i>

88
00:04:42,181 --> 00:04:43,773
Chloe?

89
00:04:43,983 --> 00:04:45,109
Baby, are you there?

90
00:05:10,810 --> 00:05:12,505
Hey.
Detective Reagan.

91
00:05:12,679 --> 00:05:14,613
The parents?
- At the top of the stairs.

92
00:05:14,781 --> 00:05:15,975
All right.

93
00:05:21,854 --> 00:05:24,118
Ahem. Mr. and Mrs. Carson.

94
00:05:24,290 --> 00:05:26,281
Detective Reagan.
My partner, Detective Curatola.

95
00:05:26,459 --> 00:05:29,155
They said they'd call tomorrow,
but they could call sooner?

96
00:05:29,329 --> 00:05:31,627
The diamonds are arranged for.
There's a Pinkerton guard

97
00:05:31,798 --> 00:05:33,390
bringing them over.

98
00:05:33,599 --> 00:05:35,328
I was assured you were the top guy.

99
00:05:35,501 --> 00:05:37,401
My partner and I will do
everything we can

100
00:05:37,603 --> 00:05:39,798
to help you get your daughter back.
I assure you.

101
00:05:39,972 --> 00:05:41,496
Okay,
so you two have joint custody?

102
00:05:41,674 --> 00:05:43,164
He has Chloe Tuesdays, Fridays,

103
00:05:43,343 --> 00:05:45,402
and every other weekend.
This weekend.

104
00:05:45,611 --> 00:05:48,603
They won't be able to tell there's
surveillance? They said no cops.

105
00:05:48,881 --> 00:05:50,576
We're taking every precaution.

106
00:05:50,750 --> 00:05:52,843
Anyone else who might have known
Chloe's routine?

107
00:05:53,019 --> 00:05:54,884
What time she left school,
the route she took?

108
00:05:55,054 --> 00:05:57,545
Just us, Chloe's friends,

109
00:05:57,724 --> 00:05:59,988
- my housekeeper and driver.
- What did I tell you?

110
00:06:00,159 --> 00:06:03,253
Chauffeuring her around in that
ridiculous car, screaming money.

111
00:06:03,429 --> 00:06:05,260
You wanted her to walk everywhere.

112
00:06:05,431 --> 00:06:08,093
- If Hugo had picked her up, we...
- You're blaming me for this?

113
00:06:08,267 --> 00:06:10,394
Ahem, uh, Mr. and Mrs. Carson,

114
00:06:10,770 --> 00:06:13,034
I'm a parent.
I know this must be very hard on you,

115
00:06:13,206 --> 00:06:16,334
but we need you to work together
if we're gonna help get Chloe back.

116
00:06:16,509 --> 00:06:18,534
Sweetheart, have this tea.
It's calming.

117
00:06:18,845 --> 00:06:20,278
And you are?

118
00:06:20,446 --> 00:06:22,846
- Vanessa Morris. His fiancée.
- My girlfriend.

119
00:06:24,384 --> 00:06:26,113
Do you live here?

120
00:06:26,285 --> 00:06:29,584
- How is that relevant?
- I'm just trying to get the full story.

121
00:06:30,056 --> 00:06:32,217
So we did speak to a, uh, Lila,

122
00:06:32,392 --> 00:06:34,724
- the girl Chloe was walking with.
- They're best friends.

123
00:06:35,228 --> 00:06:38,288
Anyone else we should speak to?
Did Chloe have a boyfriend?

124
00:06:38,464 --> 00:06:40,694
- No.
- No. She would have told me that.

125
00:06:42,235 --> 00:06:45,204
Okay. Um, we're gonna need to see
Chloe's bedroom.

126
00:06:45,738 --> 00:06:47,535
It's right over here.

127
00:06:57,116 --> 00:06:58,481
Oh, no.

128
00:07:00,820 --> 00:07:02,378
I'm so sorry.

129
00:07:02,555 --> 00:07:03,886
Oh, I'm sorry, mister.

130
00:07:07,427 --> 00:07:09,190
Inez,

131
00:07:09,729 --> 00:07:10,753
it's nothing.

132
00:07:10,930 --> 00:07:12,124
The mayor gave it to me.

133
00:07:13,132 --> 00:07:15,930
- I'll fix it. I'll pay for it.
- Come on.

134
00:07:16,636 --> 00:07:17,660
You okay?

135
00:07:17,837 --> 00:07:19,737
Yes. Thank you.

136
00:07:20,473 --> 00:07:22,498
Did your sister go back
in the hospital?

137
00:07:22,708 --> 00:07:24,835
No, no, no. She's...
The chemotherapy was very good.

138
00:07:25,011 --> 00:07:26,444
She's fine, thank you.

139
00:07:26,612 --> 00:07:29,604
Inez, something's wrong.

140
00:07:33,085 --> 00:07:34,347
My youngest boy.

141
00:07:34,821 --> 00:07:35,845
Eddie, isn't it?

142
00:07:37,990 --> 00:07:39,617
He got arrested last night.

143
00:07:40,960 --> 00:07:42,860
- What for?
- He didn't do it.

144
00:07:44,130 --> 00:07:45,222
What happened?

145
00:07:45,631 --> 00:07:50,227
He was going to visit a friend
at work,

146
00:07:51,637 --> 00:07:53,832
and a cop car came,

147
00:07:54,106 --> 00:07:56,040
and someone in the car
pointed at Eddie

148
00:07:56,242 --> 00:07:57,266
and said, "He's the one."

149
00:07:57,643 --> 00:08:01,272
He said that Eddie robbed him
with a gun.

150
00:08:04,250 --> 00:08:05,615
That's a serious charge.

151
00:08:05,985 --> 00:08:07,475
It's a mistake.

152
00:08:07,653 --> 00:08:10,486
He's never touched a gun in his life.

153
00:08:10,656 --> 00:08:12,351
He's a good boy.

154
00:08:14,894 --> 00:08:18,022
Inez, the police commissioner
cannot interfere

155
00:08:18,197 --> 00:08:20,028
with an ongoing investigation.

156
00:08:20,333 --> 00:08:21,561
Oh, no, commissioner.

157
00:08:21,767 --> 00:08:24,235
No. I would never.

158
00:08:24,403 --> 00:08:26,064
Oh, please. No.

159
00:08:26,272 --> 00:08:27,637
No. I'm sorry.

160
00:08:27,807 --> 00:08:29,866
I said too much already.

161
00:08:30,176 --> 00:08:31,404
- I...
- Inez.

162
00:08:31,577 --> 00:08:33,704
I'm going. I clean your office.

163
00:08:33,980 --> 00:08:35,914
I'm all done, see?

164
00:08:40,520 --> 00:08:42,078
This is interesting.

165
00:08:42,288 --> 00:08:44,518
This is Chloe's cell phone records.

166
00:08:44,690 --> 00:08:45,884
The only call she received,

167
00:08:46,058 --> 00:08:48,686
other than from her mother and father
every single day,

168
00:08:48,861 --> 00:08:50,021
was from a burner cell.

169
00:08:50,196 --> 00:08:51,356
What, no name? Paid in full?

170
00:08:51,531 --> 00:08:54,091
Calls started in September,
ran right up to yesterday.

171
00:08:54,300 --> 00:08:56,860
They stopped pinging off
a cell phone tower in Southampton

172
00:08:57,036 --> 00:08:59,061
and started pinging off
in the West Village.

173
00:08:59,238 --> 00:09:01,001
- What? A summer romance?
- I don't know.

174
00:09:01,173 --> 00:09:02,765
It's a secret romance.

175
00:09:02,942 --> 00:09:05,604
Either way, we might have ourselves
our first lead.

176
00:09:10,416 --> 00:09:14,716
So, uh, you've been dating anyone
since you and Sydney broke up?

177
00:09:14,887 --> 00:09:17,117
Here and there. Nothing serious.
Why?

178
00:09:17,623 --> 00:09:19,250
Valentine's Day is coming up.

179
00:09:19,425 --> 00:09:21,552
I was wondering
maybe if you got any big plans.

180
00:09:21,727 --> 00:09:24,195
No. Nothing. What about you?

181
00:09:24,363 --> 00:09:26,456
As a matter of fact, I do.

182
00:09:26,632 --> 00:09:27,894
- Really?
- Yeah.

183
00:09:28,067 --> 00:09:29,967
Somehow you're
gonna improve on that snow globe

184
00:09:30,136 --> 00:09:32,127
that you got your wife
for your anniversary.

185
00:09:32,338 --> 00:09:35,535
Hey, she shakes that snow globe
every day, I'll have you know.

186
00:09:35,708 --> 00:09:37,869
Says it makes her feel peaceful.

187
00:09:38,044 --> 00:09:41,605
But Valentine's Day,
that's when I go all out, kid.

188
00:09:41,781 --> 00:09:42,805
What's all out for you?

189
00:09:42,982 --> 00:09:44,973
Two-for-one Mondays
at the Pig 'n' Whistle?

190
00:09:45,151 --> 00:09:48,746
What would you say to a window table
at the Waterfront Cafe?

191
00:09:48,921 --> 00:09:50,081
With a view of Manhattan

192
00:09:50,256 --> 00:09:52,952
and a bottle of champagne
sitting on the table, chilled,

193
00:09:53,125 --> 00:09:54,251
waiting for us.

194
00:09:54,427 --> 00:09:56,452
I'd say that sounds pretty romantic.

195
00:09:56,629 --> 00:10:00,258
Yeah? Well, uh,
that ain't where I'm taking her.

196
00:10:00,433 --> 00:10:02,993
At least not until I make
captain's money.

197
00:10:03,169 --> 00:10:05,865
But I do make a pasta fazool
that she loves.

198
00:10:06,606 --> 00:10:08,801
Your wife is a very lucky woman.

199
00:10:08,975 --> 00:10:10,602
She is.

200
00:10:18,684 --> 00:10:20,413
Hey, Lila,

201
00:10:20,586 --> 00:10:22,281
we need to ask you
a few more questions.

202
00:10:22,622 --> 00:10:24,419
- Did you find Chloe?
- We're working on it.

203
00:10:24,590 --> 00:10:26,820
Look, um, she's been receiving
calls almost every day

204
00:10:26,993 --> 00:10:29,757
from a burner cell, which means
we can't identify the caller.

205
00:10:29,929 --> 00:10:31,521
Do you have any idea
who that might be?

206
00:10:32,164 --> 00:10:35,133
- No. Sorry.
- Look, Lila, I was your age once,

207
00:10:35,301 --> 00:10:38,327
and I had a best friend and we knew
everything about each other.

208
00:10:38,504 --> 00:10:41,098
You probably think you're protecting
Chloe, but you're not.

209
00:10:41,273 --> 00:10:43,901
This person could be involved.
Could even be the kidnapper.

210
00:10:44,610 --> 00:10:46,942
- It wasn't.
How do you know that?

211
00:10:47,113 --> 00:10:50,549
Because it's her boyfriend.

212
00:10:50,716 --> 00:10:52,308
- What's his name?
- Drew.

213
00:10:52,485 --> 00:10:55,318
- Drew what?
- I don't know his last name.

214
00:10:55,488 --> 00:10:58,651
He worked as a lifeguard in
the Hamptons last summer.

215
00:10:58,824 --> 00:11:00,553
Talks like this.

216
00:11:00,726 --> 00:11:04,457
But he's
really cute, and they love each other.

217
00:11:04,630 --> 00:11:05,858
Chloe's dad hated him.

218
00:11:06,032 --> 00:11:08,023
So she was seeing him
behind the dad's back?

219
00:11:08,200 --> 00:11:10,031
Her mom didn't like him either.

220
00:11:10,202 --> 00:11:11,829
He's 19 and doesn't go to college.

221
00:11:12,438 --> 00:11:15,999
- He came to the city to see her?
- Almost every weekend.

222
00:11:16,175 --> 00:11:18,405
He crashed at this scary loft
in Bushwick

223
00:11:18,577 --> 00:11:21,011
- where a bunch of stoners live.
- Do you have the address?

224
00:11:21,380 --> 00:11:25,476
Uh-uh. Only way I'm going to
Bushwick is in an Army tank.

225
00:11:25,651 --> 00:11:28,381
I'm willing to bet you probably got
a picture of Chloe with him

226
00:11:28,554 --> 00:11:30,647
in that phone of yours right there.

227
00:11:35,361 --> 00:11:37,761
Look, we're gonna e-mail this
to ourselves, all right?

228
00:11:37,963 --> 00:11:40,761
And you don't worry.
You're doing the right thing.

229
00:11:41,100 --> 00:11:42,158
Take it easy.

230
00:11:44,904 --> 00:11:46,599
The boyfriend loves her.

231
00:11:46,772 --> 00:11:49,832
- Or loves her father's money.
- Yeah.

232
00:12:03,589 --> 00:12:05,523
Why hasn't the kidnapper called?

233
00:12:05,691 --> 00:12:08,353
He'll call, Mr. Carson, okay?
Just try to relax.

234
00:12:08,627 --> 00:12:10,686
It's torture, isn't it, sweetheart?

235
00:12:11,197 --> 00:12:13,859
All right. What about
Chloe's, uh, boyfriend, Drew?

236
00:12:14,033 --> 00:12:16,558
You mean that lifeguard?
I ended that.

237
00:12:16,736 --> 00:12:19,864
He was too old and mature for her.

238
00:12:20,106 --> 00:12:23,200
We have reason to believe
she's still seeing him.

239
00:12:24,643 --> 00:12:26,201
Quiet down!

240
00:12:28,247 --> 00:12:30,613
- Yeah.
- We're on. Mr. Carson, come on.

241
00:12:30,816 --> 00:12:32,443
Boys, settle down!

242
00:12:32,718 --> 00:12:35,653
I want you to buy a little time, all right?
Speak to your daughter.

243
00:12:35,821 --> 00:12:37,652
Most important, just stay calm,
all right?

244
00:12:37,823 --> 00:12:38,881
- We ready to go?
- Yeah.

245
00:12:39,058 --> 00:12:40,252
Okay. Settle!

246
00:12:42,461 --> 00:12:44,122
- Okay, answer the phone.
- Hello?

247
00:12:44,296 --> 00:12:46,992
<i>Meet me at the corner
of St. Marks Place and 1st Avenue</i>

248
00:12:47,166 --> 00:12:49,498
<i>at 2:00. I'll be wearing
a yellow baseball cap.</i>

249
00:12:49,668 --> 00:12:51,829
<i>- Do you have the diamonds?
Yes, they're here.</i>

250
00:12:52,037 --> 00:12:56,098
Uh... Uh, where did you say
to meet you? I have to write it down.

251
00:12:56,275 --> 00:12:59,267
<i>Shut up and listen.
Put the diamonds in a metal Thermos.</i>

252
00:12:59,445 --> 00:13:02,608
<i>No GPS and no cops if
you want to see your daughter again.</i>

253
00:13:02,782 --> 00:13:03,840
I wanna talk to Chloe.

254
00:13:06,152 --> 00:13:08,484
<i>Daddy.
- Hey, baby.</i>

255
00:13:08,654 --> 00:13:10,645
Listen,
I'm gonna get you out of this, okay?

256
00:13:10,823 --> 00:13:11,949
<i>Where's Mom?</i>

257
00:13:12,124 --> 00:13:14,456
Uh, she's right here. Hold on.

258
00:13:15,060 --> 00:13:16,152
Are you all right?

259
00:13:16,328 --> 00:13:19,263
<i>Mommy. Mommy, I'm so scared.</i>

260
00:13:19,431 --> 00:13:20,591
Chloe?

261
00:13:20,766 --> 00:13:22,597
- Chloe?
East 3rd and Bowery.

262
00:13:22,768 --> 00:13:25,032
- Send a radio car.
- No. Caller's gonna be in the wind.

263
00:13:25,204 --> 00:13:26,535
- Move.
She sounded awful.

264
00:13:26,705 --> 00:13:28,696
I'm gonna get her back, Elaine.
What happens now?

265
00:13:28,874 --> 00:13:32,173
We set up surveillance, make the drop,
then we'll follow him to your daughter.

266
00:13:32,344 --> 00:13:33,504
Well, he said no cops.

267
00:13:33,679 --> 00:13:35,306
You're gonna do the drop
then move off.

268
00:13:35,481 --> 00:13:37,142
- They won't make us.
- What if they do?

269
00:13:37,316 --> 00:13:39,546
- I just want my daughter back.
- They won't make us.

270
00:13:39,718 --> 00:13:41,481
Just trust me, okay?
They won't make us.

271
00:13:41,654 --> 00:13:42,814
We'll get your daughter back.

272
00:13:42,988 --> 00:13:44,853
We gotta trust them.
Listen to the detectives.

273
00:13:45,024 --> 00:13:46,685
They know what they're doing.

274
00:13:47,226 --> 00:13:50,093
- No pressure.
- Yeah, right. Let's go.

275
00:14:16,522 --> 00:14:18,080
Did you get a look
at those diamonds?

276
00:14:18,257 --> 00:14:19,884
Mm.

277
00:14:20,226 --> 00:14:23,093
It's hard to believe something so small
could be worth a girl's life.

278
00:14:23,262 --> 00:14:25,127
Mm-hm.

279
00:14:31,570 --> 00:14:32,832
All right, there's our boy.

280
00:14:33,138 --> 00:14:34,765
Yellow hoodie and the baseball hat.

281
00:14:34,940 --> 00:14:36,430
He looks like a homeless guy.

282
00:14:36,642 --> 00:14:38,735
<i>You got something for me?</i>

283
00:14:38,911 --> 00:14:40,401
- Where's my daughter?
- What?

284
00:14:40,579 --> 00:14:44,743
- Tell me where my daughter is.
- What's wrong with you? Get off me!

285
00:14:45,417 --> 00:14:48,011
- If anything happens to her,
- Come on. Give him the diamonds.

286
00:14:48,187 --> 00:14:51,418
I'm gonna hunt you down
and kill you with my own hands.

287
00:14:53,292 --> 00:14:54,884
All right. He made the exchange.

288
00:14:55,294 --> 00:14:56,659
Green coat, yellow hat.

289
00:14:56,962 --> 00:14:59,726
<i>We got him in sight. We're on him.</i>

290
00:15:03,435 --> 00:15:08,031
Be advised, the payoff
went down. Suspect is a white male,

291
00:15:08,207 --> 00:15:10,368
approximately 36,

292
00:15:10,542 --> 00:15:14,444
heading east on St. Marks,
wearing a yellow hat. Stay with him.

293
00:15:22,288 --> 00:15:23,312
Hey, watch out.

294
00:16:01,593 --> 00:16:04,027
Looks like he's waiting for someone.
Hold fast.

295
00:16:16,608 --> 00:16:18,838
What's he doing with the diamonds?

296
00:16:19,645 --> 00:16:20,942
Let's move.

297
00:16:24,316 --> 00:16:25,783
Hey!

298
00:16:26,652 --> 00:16:28,643
Come here. Come here.

299
00:16:30,189 --> 00:16:31,622
Get off me. I didn't do anything.

300
00:16:31,790 --> 00:16:33,314
- Where's the girl?
The ransom...

301
00:16:33,492 --> 00:16:36,052
- Where's the girl?
- What girl? Just give me my money.

302
00:16:36,261 --> 00:16:37,489
Money for what, huh?

303
00:16:38,130 --> 00:16:40,462
You promised me a hundred bucks.
We had a deal.

304
00:16:40,866 --> 00:16:43,801
I didn't promise you anything, dipstick.
I'm a cop. Come on.

305
00:16:44,136 --> 00:16:45,899
Let's go.

306
00:16:46,372 --> 00:16:48,067
Come on.

307
00:16:53,912 --> 00:16:55,174
Let's hold on a minute.

308
00:16:56,582 --> 00:16:59,278
Why don't you two go down the street
and have a cup of coffee?

309
00:17:00,052 --> 00:17:01,679
I can't let you go in there alone, sir.

310
00:17:01,854 --> 00:17:03,378
It's a pastry shop, Baker.

311
00:17:03,989 --> 00:17:05,388
It's protocol, sir.

312
00:17:06,425 --> 00:17:07,722
Okay, I'm your boss, right?

313
00:17:08,427 --> 00:17:11,260
- Yes, sir.
- I order you two to go down the street

314
00:17:11,430 --> 00:17:12,692
and have a cup of coffee.

315
00:17:14,867 --> 00:17:16,858
If you're not out in ten minutes,
we're coming in.

316
00:17:17,302 --> 00:17:19,827
Weapons drawn, I expect.

317
00:17:23,542 --> 00:17:25,567
Thank you. Have a nice day.

318
00:17:32,551 --> 00:17:34,917
- Commissioner.
- Please, sit down.

319
00:17:39,858 --> 00:17:42,622
This place was on my old beat.

320
00:17:43,562 --> 00:17:46,690
I'm sorry about all the intrigue,
Detective Ryan.

321
00:17:46,865 --> 00:17:48,594
I didn't wanna go to the precinct.

322
00:17:48,967 --> 00:17:52,061
It always turns into such a big deal.

323
00:17:52,571 --> 00:17:54,334
But I could use some advice.

324
00:17:55,107 --> 00:17:56,131
Yes, sir.

325
00:17:56,708 --> 00:17:59,973
You collared a suspect the other day,
Edward Saldana.

326
00:18:01,480 --> 00:18:03,448
Uh, yes, sir. Armed robbery.

327
00:18:03,615 --> 00:18:08,143
Well, the vic made a positive ID
on the canvass soon after the incident.

328
00:18:08,754 --> 00:18:11,416
And Saldana, he didn't have the gun
or the vic's wallet,

329
00:18:11,590 --> 00:18:12,614
but he had the contents.

330
00:18:12,791 --> 00:18:15,385
Yeah. Most of a hundred bucks
and the MetroCard.

331
00:18:16,628 --> 00:18:20,655
Saldana told me that he was
on the East side to visit a friend, sir,

332
00:18:20,866 --> 00:18:23,801
in a building that he worked in,
and the friend was not there.

333
00:18:23,969 --> 00:18:26,062
Pretty thin alibi.

334
00:18:26,738 --> 00:18:27,762
I read your fives.

335
00:18:28,107 --> 00:18:30,075
Looks like a good arrest.

336
00:18:30,609 --> 00:18:32,577
Here's my problem.

337
00:18:33,946 --> 00:18:35,277
I know the mother.

338
00:18:36,148 --> 00:18:39,743
I met the kid.
He didn't seem likely to go bad.

339
00:18:39,918 --> 00:18:42,182
But that was a long time ago.

340
00:18:43,455 --> 00:18:44,979
We always say

341
00:18:45,157 --> 00:18:48,923
that it's just as important to work hard
to exonerate an innocent person

342
00:18:49,094 --> 00:18:50,994
as it is to convict a guilty one.

343
00:18:53,665 --> 00:18:55,963
If you think it warrants
a second look...

344
00:19:05,944 --> 00:19:06,968
What a surprise.

345
00:19:10,916 --> 00:19:13,817
I told you,
I've never seen that guy before.

346
00:19:13,986 --> 00:19:16,511
Somebody came up to me,
offered me a hundred bucks

347
00:19:16,688 --> 00:19:17,712
to pick up a Thermos.

348
00:19:18,056 --> 00:19:19,148
What did he look like?

349
00:19:19,324 --> 00:19:21,519
I have no idea.
He had a ski mask on.

350
00:19:21,693 --> 00:19:23,058
That didn't strike you as odd?

351
00:19:23,629 --> 00:19:25,620
It's freezing out. I wish I had one.

352
00:19:25,797 --> 00:19:27,958
You're not gonna have to worry
about the cold weather.

353
00:19:28,133 --> 00:19:31,330
Got you on an active burglary warrant,
now codefendant in a kidnapping.

354
00:19:31,503 --> 00:19:33,403
Kidnapping?
You're out of your mind.

355
00:19:33,572 --> 00:19:34,630
- Hey.
- Whoa.

356
00:19:34,806 --> 00:19:37,536
You're out of your mind.
Now, who hired you?

357
00:19:38,644 --> 00:19:40,839
Who hired you to pick up the ransom,
you junkie?

358
00:19:41,013 --> 00:19:43,243
Ransom?
I mean, it was a hundred bucks.

359
00:19:43,448 --> 00:19:45,143
He offered me a hundred bucks.

360
00:19:45,651 --> 00:19:49,485
Hey, I just want my hundred bucks
to score, to fix.

361
00:19:49,655 --> 00:19:51,953
I just want a fix. Please. All right?

362
00:20:01,733 --> 00:20:04,566
He's probably telling the truth.
Book him, take him down to Bellevue,

363
00:20:04,736 --> 00:20:05,862
get him a little methadone.

364
00:20:06,038 --> 00:20:07,903
I'll go do the heavy lifting
with the family.

365
00:20:08,073 --> 00:20:10,701
Well, I owe you one.

366
00:20:15,180 --> 00:20:16,374
Mr. and Mrs. Carson.

367
00:20:16,548 --> 00:20:18,038
- Where's Chloe?
- What happened?

368
00:20:18,217 --> 00:20:19,411
We didn't get her.

369
00:20:19,585 --> 00:20:22,748
The guy with the yellow cap turned out
to be a messenger. I'm sorry.

370
00:20:22,921 --> 00:20:25,253
So you don't know where Chloe is?

371
00:20:25,424 --> 00:20:26,721
What did he just say, Vanessa?

372
00:20:26,892 --> 00:20:29,690
- Look, I understand your frustration.
- No, you don't!

373
00:20:29,861 --> 00:20:31,260
Chloe is not your daughter.

374
00:20:31,430 --> 00:20:33,022
The kidnappers want the ransom.

375
00:20:33,198 --> 00:20:35,223
They're going to call back.
Something happened.

376
00:20:35,400 --> 00:20:37,197
I know, I just...

377
00:20:37,369 --> 00:20:38,700
I feel helpless.

378
00:20:38,870 --> 00:20:40,303
It's okay. We're not giving up yet.

379
00:20:41,707 --> 00:20:43,197
Excuse me.

380
00:20:43,609 --> 00:20:44,769
Tell me you got something.

381
00:20:44,943 --> 00:20:47,411
Okay, the boyfriend's name
is Drew Leland.

382
00:20:47,579 --> 00:20:50,707
He's, uh, in the system for a
no-contest misdemeanor assault

383
00:20:50,882 --> 00:20:52,144
<i>back in high school.</i>

384
00:20:52,317 --> 00:20:54,547
<i>I went to the parents.
They say he took a job</i>

385
00:20:54,720 --> 00:20:57,245
line fishing some bluefin tuna
out in Montauk.

386
00:20:57,422 --> 00:20:59,390
They don't have any idea
when he's coming back.

387
00:20:59,558 --> 00:21:01,583
Okay. This Bushwick loft
he's been hanging out in?

388
00:21:01,760 --> 00:21:04,558
<i>- His parents have an address?
- The parents don't know it exists.</i>

389
00:21:04,730 --> 00:21:08,166
But his bank records indicate
a purchase on his debit card

390
00:21:08,333 --> 00:21:11,302
to buy some caviar
at Dean & DeLuca in SoHo.

391
00:21:11,470 --> 00:21:13,301
Guess when. Yesterday.

392
00:21:13,472 --> 00:21:16,498
Great. Drew and his accomplice
celebrating the $5 million ransom.

393
00:21:16,675 --> 00:21:19,735
- Exactly.
- All right. I'll talk to you in a minute.

394
00:21:24,783 --> 00:21:25,841
Thanks.

395
00:21:26,585 --> 00:21:27,677
Is there news?

396
00:21:27,853 --> 00:21:30,481
They found the kidnap van in Brooklyn.
I'm gonna head there now.

397
00:21:30,656 --> 00:21:32,283
- What about Chloe?
- It's just the car,

398
00:21:32,457 --> 00:21:35,858
but I'm gonna go over there and see.
I'll call you. Sit tight, okay?

399
00:21:48,106 --> 00:21:49,130
What have we got?

400
00:21:49,308 --> 00:21:52,436
A guy walking his dog
saw a fire in an ashcan and called it in.

401
00:21:52,611 --> 00:21:54,806
Officer on scene made
the van from the Finest message.

402
00:21:54,980 --> 00:21:56,641
Did he? Good eyes.
Yeah.

403
00:21:56,815 --> 00:21:58,305
Someone knew what they were doing.

404
00:21:58,483 --> 00:22:01,179
I'm not getting prints off the
wheel, gearshift or door handles.

405
00:22:01,353 --> 00:22:02,615
Nothing?

406
00:22:02,888 --> 00:22:04,321
- Hey, Reagan.
- Hey.

407
00:22:04,489 --> 00:22:06,855
Come check this out.
Thanks.

408
00:22:07,125 --> 00:22:08,456
- What have you got?
Ooh.

409
00:22:08,627 --> 00:22:11,687
A bottle of Dom Pérignon,
the king of champagnes.

410
00:22:11,863 --> 00:22:14,229
Doesn't exactly look like a
Dom Pérignon neighborhood.

411
00:22:14,399 --> 00:22:16,026
- No.
- What is that, caviar?

412
00:22:16,535 --> 00:22:17,559
Yeah.

413
00:22:17,736 --> 00:22:19,226
Maybe Mr. Dean & DeLuca
was here.

414
00:22:19,404 --> 00:22:20,962
Yeah.

415
00:22:21,473 --> 00:22:24,237
- Look at that, lipstick on the glass.
Lipstick.

416
00:22:24,409 --> 00:22:27,845
- What, think it was a female driver?
- Or it's Chloe's.

417
00:22:28,413 --> 00:22:30,040
Then there's that.

418
00:22:30,215 --> 00:22:32,581
Lipstick on the glass,
but the van is perfectly clean.

419
00:22:32,751 --> 00:22:34,912
I can't figure out
if this is a kidnapping or a date.

420
00:22:35,220 --> 00:22:36,482
Well, if this is a kidnapping,

421
00:22:36,655 --> 00:22:38,646
I'd like to be kidnapped
next Valentine's Day.

422
00:22:49,334 --> 00:22:51,768
What about the champagne flutes?

423
00:22:52,237 --> 00:22:53,431
Amazing.

424
00:22:53,638 --> 00:22:54,662
Yeah, all right.

425
00:22:56,041 --> 00:22:58,509
Let me guess. The prints on the glass
were Chloe's,

426
00:22:58,677 --> 00:23:01,237
and the ones on the bottle
on the other glass were...

427
00:23:01,413 --> 00:23:02,675
Drew Leland. Yeah.

428
00:23:02,848 --> 00:23:05,442
Looks like Romeo and Juliet
were having a little bit of a party.

429
00:23:05,650 --> 00:23:08,084
Kids trying to run off
with the parents' money.

430
00:23:08,253 --> 00:23:10,016
I'm gonna go to the old man's,
eat dinner.

431
00:23:12,858 --> 00:23:16,191
Bless us, our Lord,
for these gifts we're about to receive

432
00:23:16,361 --> 00:23:18,727
from your bountiful hands. Amen.

433
00:23:18,897 --> 00:23:20,728
Amen.
Well-done.

434
00:23:21,066 --> 00:23:23,261
I smell something delicious.

435
00:23:23,435 --> 00:23:26,802
- What is it?
- Bossa nova. Your Aunt Erin made it.

436
00:23:27,239 --> 00:23:29,070
Osso buco, Grandpa.

437
00:23:29,374 --> 00:23:31,137
Bossa nova, osso buco.

438
00:23:31,309 --> 00:23:33,573
- What's the difference?
- But, Mom, like, what is it?

439
00:23:34,780 --> 00:23:35,940
It's braised veal shanks.

440
00:23:37,416 --> 00:23:38,815
Hey, everyone.
- Hey.

441
00:23:38,984 --> 00:23:40,144
Hey.
- Hi.

442
00:23:40,318 --> 00:23:41,785
Hi, Dad.
- Hi, boys. Hey.

443
00:23:41,953 --> 00:23:43,250
- Hey.
- Hey.

444
00:23:43,422 --> 00:23:44,446
Hey, Gramps.

445
00:23:45,590 --> 00:23:46,818
How's it going out there?

446
00:23:46,992 --> 00:23:49,460
Crazy case, Dad.
We just had to tell these parents

447
00:23:49,628 --> 00:23:51,596
the daughter probably staged
her own kidnapping.

448
00:23:51,763 --> 00:23:53,128
- What?
Oh, yeah.

449
00:23:53,298 --> 00:23:55,493
They're not buying it.
It's like talking to a wall.

450
00:23:55,934 --> 00:23:58,129
- Why you think, for the money?
- I don't know.

451
00:23:58,303 --> 00:24:01,136
I haven't figured that part out yet.
We just arranged a ransom pickup.

452
00:24:01,306 --> 00:24:02,330
Nobody showed up.

453
00:24:02,507 --> 00:24:06,136
- Wow. Even so, poor parents.
- Well, they're not exactly poor.

454
00:24:06,311 --> 00:24:09,007
In fact, they're very rich.
It's just a messy situation.

455
00:24:09,214 --> 00:24:11,011
Divorce, live-in girlfriend, you know.

456
00:24:11,316 --> 00:24:13,284
Okay, let's change the subject.

457
00:24:13,452 --> 00:24:15,852
Why? I'm not upset
about Dad's girlfriend. Are you?

458
00:24:16,521 --> 00:24:17,579
No.

459
00:24:17,756 --> 00:24:19,986
He's taking her to Anguilla
for Valentine's Day,

460
00:24:20,158 --> 00:24:22,490
but Mom and I have a date.
Right, Mom?

461
00:24:22,661 --> 00:24:23,685
That's right.

462
00:24:23,862 --> 00:24:25,853
Nicky wanted to have Peking duck
in the city,

463
00:24:26,031 --> 00:24:28,022
so Peking duck she will have.

464
00:24:28,233 --> 00:24:30,167
Valentine's Day. Ugh.

465
00:24:30,502 --> 00:24:31,526
Why?

466
00:24:31,736 --> 00:24:34,534
Because it's one of those holidays
that is dreamed up

467
00:24:34,739 --> 00:24:36,798
by the greeting card companies.

468
00:24:36,975 --> 00:24:38,101
What's a greeting card?

469
00:24:38,877 --> 00:24:41,141
Something people used to send
before e-cards, honey.

470
00:24:41,313 --> 00:24:44,874
I'm making Mom a nice card in school,
but it's a surprise.

471
00:24:48,019 --> 00:24:49,543
Is that another Reagan trait,
Grandpa?

472
00:24:49,754 --> 00:24:51,153
Do you think it's hooey?

473
00:24:51,323 --> 00:24:52,881
Well, I thought it was great,

474
00:24:53,058 --> 00:24:55,720
but your Grandma Mary didn't like
making a big deal out of it.

475
00:24:55,894 --> 00:24:58,829
She always hated the idea
of being required

476
00:24:58,997 --> 00:25:00,794
to express her love on a certain day.

477
00:25:01,299 --> 00:25:02,630
Well, that's Mom to a tee.

478
00:25:02,801 --> 00:25:04,860
Reagan women don't like to be told
what to do.

479
00:25:05,303 --> 00:25:07,703
- No, we don't.
- Still, it's one of those days, you know.

480
00:25:07,873 --> 00:25:10,637
You're supposed to be hooked up,
and it's a reminder if you're not.

481
00:25:10,809 --> 00:25:13,141
It's like a pressure point,
like New Year's Eve.

482
00:25:13,812 --> 00:25:15,871
- What do you mean, pressure point?
- I don't know.

483
00:25:16,047 --> 00:25:18,038
One of those days
when you're supposed to be happy

484
00:25:18,216 --> 00:25:19,478
or you measure your happiness.

485
00:25:19,651 --> 00:25:22,051
Some propose, other people
are disappointed by their mates.

486
00:25:22,220 --> 00:25:25,587
Or if they're alone,
it exacerbates their loneliness.

487
00:25:26,992 --> 00:25:28,482
You know,
you may be a genius, kid.

488
00:25:28,793 --> 00:25:30,055
Exacerbate. Worsen.

489
00:25:30,228 --> 00:25:31,752
No, no. The pressure point thing.

490
00:25:31,930 --> 00:25:34,091
- I'm gonna get back to work.
- You just got here.

491
00:25:34,299 --> 00:25:36,096
Gotta get back to work.
Pork chops were great.

492
00:25:37,536 --> 00:25:39,697
- Pork chops?
- What? Lamb chops. Whatever.

493
00:25:39,871 --> 00:25:42,169
- Go. Come on, go.
Bye. Bye, boys.

494
00:25:56,221 --> 00:25:57,950
Are you busy, Grandpa?

495
00:25:59,024 --> 00:26:00,753
Not for you.

496
00:26:03,428 --> 00:26:04,759
What are you doing?

497
00:26:05,063 --> 00:26:08,396
Oh, I was thinking
about your grandma.

498
00:26:10,235 --> 00:26:13,534
I found this box after she died.

499
00:26:13,705 --> 00:26:17,072
You know what I said about
how she felt about Valentine's Day?

500
00:26:18,877 --> 00:26:22,540
Well, turns out she saved every
Valentine's Day card I ever gave her.

501
00:26:24,149 --> 00:26:26,140
Forty years' worth.

502
00:26:26,718 --> 00:26:27,742
You miss her.

503
00:26:30,355 --> 00:26:32,118
Every day.

504
00:26:34,392 --> 00:26:35,950
So, what's up?

505
00:26:36,928 --> 00:26:38,395
I think I might have screwed up.

506
00:26:39,497 --> 00:26:40,930
Well?

507
00:26:41,266 --> 00:26:44,326
I just didn't want Mom to be alone
on Valentine's Day.

508
00:26:44,502 --> 00:26:46,868
She's not gonna be.
You're going out for Peking duck.

509
00:26:47,172 --> 00:26:50,630
Well, that's only half the story.

510
00:26:51,443 --> 00:26:54,071
I called her boss
and asked him to meet us,

511
00:26:54,245 --> 00:26:56,076
and I was gonna ask you
or Uncle Jamie

512
00:26:56,247 --> 00:26:58,408
or someone to come get me.

513
00:26:58,583 --> 00:27:00,244
You called Charlie Rossellini?

514
00:27:01,152 --> 00:27:04,815
I saw them talking after school, and
you could tell they liked each other.

515
00:27:09,527 --> 00:27:12,462
Well, I'll be honest.
I don't like the guy.

516
00:27:12,631 --> 00:27:14,929
But that's beside the point.

517
00:27:15,700 --> 00:27:17,099
Why do you think you screwed up?

518
00:27:17,469 --> 00:27:18,527
I don't know.

519
00:27:18,703 --> 00:27:21,672
- I thought it was a really good idea.
- Hmm.

520
00:27:21,840 --> 00:27:26,174
Just, after I hung up,
I was sorry I did it.

521
00:27:28,046 --> 00:27:31,277
I mean, I want her to be happy, I do.

522
00:27:35,820 --> 00:27:36,980
Do you like my dad?

523
00:27:43,495 --> 00:27:44,826
I like your dad.

524
00:27:47,065 --> 00:27:49,533
But I love my daughter.

525
00:27:50,001 --> 00:27:53,437
That's what happens in divorce.
People feel like they gotta take sides.

526
00:27:59,177 --> 00:28:00,644
But you don't.

527
00:28:05,350 --> 00:28:07,341
Nicky, school night. We have to go.

528
00:28:07,852 --> 00:28:09,843
Okay, Mom.

529
00:28:13,491 --> 00:28:15,152
Good night, Grandpa.

530
00:28:19,097 --> 00:28:20,587
Good night, sweetheart.

531
00:28:28,540 --> 00:28:30,667
No phone calls, e-mails, nothing.

532
00:28:30,842 --> 00:28:34,835
Task force is chasing down
the boyfriend's Bushwick address.

533
00:28:36,715 --> 00:28:40,617
In the, uh, ahem, meantime,
we wanted to ask you, uh,

534
00:28:40,785 --> 00:28:43,413
and Ms. Morris a few questions
of a personal nature

535
00:28:43,588 --> 00:28:44,782
about your relationship.

536
00:28:46,858 --> 00:28:47,882
We're all adults here.

537
00:28:48,359 --> 00:28:51,954
Oh, okay. Well, um, you know,
in a situation like this,

538
00:28:52,130 --> 00:28:53,427
we always have to wonder why.

539
00:28:53,765 --> 00:28:56,893
As in if Chloe did, in fact,
plan her own kidnapping,

540
00:28:57,068 --> 00:28:59,195
why would she do that?
What would trigger her?

541
00:28:59,938 --> 00:29:00,996
And?

542
00:29:01,406 --> 00:29:02,896
Well, the other day,

543
00:29:03,074 --> 00:29:05,133
when you two discussed
your relationship,

544
00:29:05,310 --> 00:29:08,040
you referred to Ms. Morris
as your girlfriend,

545
00:29:08,213 --> 00:29:10,943
but she referred to you as
her fiancée.

546
00:29:11,116 --> 00:29:13,584
I mean, Valentine's Day,
it's a big day for relationships.

547
00:29:13,752 --> 00:29:16,118
So I was wondering,
did you two have any plans?

548
00:29:17,655 --> 00:29:19,213
We were going to dinner.

549
00:29:19,390 --> 00:29:23,156
Dinner? You kept saying
it was gonna be so special.

550
00:29:23,595 --> 00:29:26,063
Valentine's Day tasting menu
at Per Se?

551
00:29:26,331 --> 00:29:28,322
I call that special.
A thousand dollars a pop.

552
00:29:29,067 --> 00:29:31,900
I was thinking
you were gonna propose.

553
00:29:37,175 --> 00:29:40,770
Ms. Morris,
did you by any chance tell Chloe

554
00:29:40,945 --> 00:29:43,277
that her dad was planning
on proposing to you?

555
00:29:43,915 --> 00:29:45,780
Well... But...

556
00:29:45,950 --> 00:29:47,850
Why wouldn't I? We're really close.

557
00:29:48,052 --> 00:29:49,451
I love Chloe.

558
00:29:49,621 --> 00:29:51,851
You told Chloe
we were getting married?

559
00:29:52,056 --> 00:29:53,080
What were you thinking?

560
00:29:53,258 --> 00:29:57,251
I was thinking that you loved me,
and that it was time.

561
00:30:04,636 --> 00:30:08,800
So particulars of Drew
Leland's Internet account came in.

562
00:30:08,973 --> 00:30:11,339
Seems like he's been downloading
some movies lately.

563
00:30:11,509 --> 00:30:14,501
<i>Uh, Taken, Trapped
and Excess Baggage.</i>

564
00:30:14,879 --> 00:30:17,040
It's about a rich girl
faking her own kidnapping.

565
00:30:17,215 --> 00:30:18,341
- Right.
- Oh, God.

566
00:30:18,516 --> 00:30:20,177
- Got an address for that account?
- Yeah.

567
00:30:20,351 --> 00:30:22,876
We'll notify ESU
and the Hostage Negotiating Team

568
00:30:23,087 --> 00:30:25,282
on the way.
You two sit tight. We'll get back to you.

569
00:30:25,456 --> 00:30:27,083
Let's go get him.

570
00:30:31,229 --> 00:30:33,663
We're in. Let's move.
All right, going right.

571
00:30:37,202 --> 00:30:39,670
We're clear.
Nothing. Clear.

572
00:30:39,838 --> 00:30:40,862
Clear.

573
00:30:43,041 --> 00:30:44,099
Clear!

574
00:30:49,714 --> 00:30:51,204
- Jack.
We're moving upstairs.

575
00:30:51,382 --> 00:30:53,316
- We got a fresh one in here.
Yeah.

576
00:30:53,484 --> 00:30:54,974
Get the ME here. Now.

577
00:30:55,553 --> 00:30:57,384
Rest is clear. What's this?

578
00:30:57,722 --> 00:30:59,690
We got the boyfriend, Drew Leland.

579
00:30:59,858 --> 00:31:01,189
- Yeah.
- The ex-boyfriend.

580
00:31:01,359 --> 00:31:03,657
It would explain why he didn't show up
for the ransom.

581
00:31:03,828 --> 00:31:06,388
Well, unless Chloe shot him,
third person theory is correct.

582
00:31:06,564 --> 00:31:08,725
Then Chloe is not just in the hands
of a kidnapper.

583
00:31:08,900 --> 00:31:10,993
- She's in the hands of a murderer.
- Yeah.

584
00:31:11,769 --> 00:31:14,135
Down through the hall!

585
00:31:19,143 --> 00:31:22,408
Twelve of us live here.
We come and go at all different times.

586
00:31:22,580 --> 00:31:26,038
I just got back.
Drew is here, like, half the month.

587
00:31:26,217 --> 00:31:28,845
Before now, have you seen
Drew here in the last two days?

588
00:31:29,020 --> 00:31:32,387
No, man. He's got...
His room has its own entrance.

589
00:31:32,557 --> 00:31:33,615
I didn't know he was here.

590
00:31:33,791 --> 00:31:36,282
It's, like, freaking me out
that somebody killed him.

591
00:31:36,461 --> 00:31:39,123
- You ever see this girl here?
A couple times.

592
00:31:39,297 --> 00:31:41,629
Yeah. I passed her on the way
to the, uh, bathroom.

593
00:31:41,799 --> 00:31:45,530
- But, um, I don't really know her.
- We're thinking this girl and Drew

594
00:31:45,703 --> 00:31:47,694
may have planned
to fake her own kidnapping.

595
00:31:47,872 --> 00:31:50,636
Problem is they got someone else
involved now who has taken over.

596
00:31:50,808 --> 00:31:52,469
We need to find out
who that person is.

597
00:31:52,677 --> 00:31:56,374
Oh, man, that sucks.

598
00:31:57,448 --> 00:32:01,282
So this Drew, he hang out with anyone
who was violent, had a drug problem?

599
00:32:01,452 --> 00:32:03,477
I don't know, man, um...

600
00:32:03,688 --> 00:32:05,212
This is a lot for me right now.

601
00:32:06,958 --> 00:32:08,789
- Excuse me.
- You see that graffiti there?

602
00:32:08,960 --> 00:32:10,587
Take a look at it.

603
00:32:11,262 --> 00:32:14,663
I saw that same thing in Drew's room
over there. You know who wrote it?

604
00:32:14,832 --> 00:32:16,129
Yeah, man. That's Taze.

605
00:32:16,301 --> 00:32:20,431
He's a graffiti artist.
Drew buys pot off him. He's, uh...

606
00:32:20,605 --> 00:32:21,833
He's intense. Ow.

607
00:32:22,006 --> 00:32:25,965
He's not half as intense as me.
Now, your buddy Drew just got killed.

608
00:32:26,144 --> 00:32:29,136
Don't you think we might wanna know
who this Taze is? Where does he live?

609
00:32:29,314 --> 00:32:33,614
A squat somewhere in East New York,
an old factory...

610
00:32:33,952 --> 00:32:35,442
Can you just, like, chill out, man?

611
00:32:35,620 --> 00:32:37,144
Reagan. Uh...

612
00:32:38,022 --> 00:32:41,116
That was a TARU tech
over at Carson's loft.

613
00:32:41,292 --> 00:32:44,284
It seems that an e-mail just came in
from a dummy e-mail address,

614
00:32:44,462 --> 00:32:46,987
and there's a video attached.

615
00:32:47,598 --> 00:32:49,429
<i>I'm not looking for diamonds.</i>

616
00:32:49,600 --> 00:32:51,500
<i>I want a million in cash.</i>

617
00:32:51,669 --> 00:32:52,829
<i>Put it in a duffel bag,</i>

618
00:32:53,004 --> 00:32:55,700
<i>and bring it to the playground
at Tompkins Square Park</i>

619
00:32:55,873 --> 00:32:58,205
<i>tomorrow at noon. Unmarked bills.</i>

620
00:32:58,376 --> 00:33:01,004
<i>If you're not there alone
with the money,</i>

621
00:33:01,179 --> 00:33:03,147
<i>I kill your daughter.</i>

622
00:33:07,352 --> 00:33:10,116
<i>You got something to say to Daddy?</i>

623
00:33:11,789 --> 00:33:13,279
<i>Daddy, I'm sorry.</i>

624
00:33:13,958 --> 00:33:15,858
<i>I'm so sorry, Daddy.</i>

625
00:33:16,027 --> 00:33:18,860
<i>I don't think
she likes it here, Daddy.</i>

626
00:33:19,030 --> 00:33:20,964
Oh, my God. Oh, my baby.

627
00:33:21,466 --> 00:33:24,299
It's okay.
- What is he doing? What's going on?

628
00:33:24,469 --> 00:33:26,869
Take her in the other room.
She's gonna be all right.

629
00:33:27,038 --> 00:33:28,869
Elaine.
It's gonna be all right.

630
00:33:29,040 --> 00:33:32,032
Come on. It's okay. Shh. It's all right.

631
00:33:32,210 --> 00:33:34,804
Come on.
Let's take this back to the beginning.

632
00:33:36,714 --> 00:33:38,545
Looks like
they're in some abandoned factory.

633
00:33:38,916 --> 00:33:40,349
Yeah.

634
00:33:40,585 --> 00:33:42,780
All right. Roll it nice and slow.
Frame by frame.

635
00:33:43,354 --> 00:33:45,549
You see the windows there?
They're washed out

636
00:33:45,723 --> 00:33:47,748
from the, uh, light
in the background there.

637
00:33:47,925 --> 00:33:50,052
Get a shot of one of the windows.
Just the window.

638
00:33:51,562 --> 00:33:52,927
Right there. Right there. Stop.

639
00:33:53,731 --> 00:33:55,722
Okay, just darken the background.
There you go.

640
00:33:56,401 --> 00:33:58,062
All right.

641
00:33:58,903 --> 00:34:00,837
Zoom in a little bit.

642
00:34:02,073 --> 00:34:03,563
That's the, uh...

643
00:34:03,741 --> 00:34:05,572
That's the Gates Avenue Armory,
isn't it?

644
00:34:05,743 --> 00:34:07,734
Yeah.
I think that's the south side, so...

645
00:34:08,079 --> 00:34:10,172
This must have been shot
from East New York.

646
00:34:10,348 --> 00:34:12,248
East New York is where we found
the kidnap van.

647
00:34:12,417 --> 00:34:14,078
Mm-hm.

648
00:34:15,219 --> 00:34:16,846
So that would be Taze.

649
00:34:25,963 --> 00:34:27,430
Shut up. Shut up!

650
00:34:29,133 --> 00:34:30,623
Or I'll kill you now.

651
00:34:30,835 --> 00:34:32,530
Rich little bitch like you.

652
00:34:36,340 --> 00:34:40,777
Rich girl like you
got no idea how hard it is.

653
00:34:41,546 --> 00:34:43,571
How hard I had it.

654
00:34:50,855 --> 00:34:52,447
I'm gonna be a new man.

655
00:34:53,157 --> 00:34:54,590
A rich man.

656
00:35:01,499 --> 00:35:03,626
A rich man.

657
00:35:06,304 --> 00:35:07,669
You...

658
00:35:10,908 --> 00:35:14,071
Hey! Taze, drop the weapon
and step away from the girl.

659
00:35:15,580 --> 00:35:19,448
I said drop the weapon
and step away from the girl!

660
00:35:19,617 --> 00:35:21,244
Right now!

661
00:35:21,419 --> 00:35:22,818
You got nowhere to go, Taze!

662
00:35:23,688 --> 00:35:24,746
Nice and easy.

663
00:35:24,922 --> 00:35:26,116
Nowhere to go?

664
00:35:26,290 --> 00:35:28,281
That's it.
- All this is for me?

665
00:35:28,459 --> 00:35:30,654
- Take it easy.
- For me?

666
00:35:30,828 --> 00:35:33,296
Take it easy. Step to the side.

667
00:35:35,533 --> 00:35:37,000
I said step aside!

668
00:35:37,168 --> 00:35:38,692
All right.

669
00:35:42,640 --> 00:35:43,902
Hey!

670
00:35:44,509 --> 00:35:46,477
Hey!

671
00:35:49,347 --> 00:35:50,644
Move in, move in.

672
00:35:50,815 --> 00:35:52,305
COP 2 He's down.
Perp is down.

673
00:35:52,483 --> 00:35:54,041
Check him out!
He's down!

674
00:35:54,218 --> 00:35:56,015
I got you. Hey.
It's okay. It's okay.

675
00:35:57,421 --> 00:35:59,514
- It's okay. It's all right.
I'm sorry.

676
00:35:59,924 --> 00:36:01,824
I'm so sorry.

677
00:36:02,693 --> 00:36:03,990
Is he gone?
Yeah.

678
00:36:04,162 --> 00:36:05,356
Get EMTs in there now.

679
00:36:05,530 --> 00:36:07,464
I'm sorry.

680
00:36:07,632 --> 00:36:09,122
CSU en route.

681
00:36:11,869 --> 00:36:14,133
It was my idea.

682
00:36:14,372 --> 00:36:18,331
Drew said he would help me
because he loved me so much.

683
00:36:18,943 --> 00:36:21,571
He was just supposed to kidnap me,

684
00:36:22,680 --> 00:36:25,945
but then we realized we needed
someone else to drive the car.

685
00:36:26,551 --> 00:36:28,143
Taze?

686
00:36:29,187 --> 00:36:30,711
And you guys paid him?

687
00:36:32,590 --> 00:36:33,989
A hundred bucks.

688
00:36:35,660 --> 00:36:39,687
We said goodbye to him
when we dumped the car.

689
00:36:42,400 --> 00:36:44,595
But then he heard
about the diamonds,

690
00:36:45,236 --> 00:36:47,670
and he came...

691
00:36:47,838 --> 00:36:51,740
He came to Drew's apartment
with a gun

692
00:36:54,345 --> 00:36:56,677
and said he was going to kill me

693
00:36:57,248 --> 00:36:59,580
if Drew didn't split the ransom.

694
00:37:01,886 --> 00:37:05,117
Drew tried to protect me.

695
00:37:05,556 --> 00:37:08,184
And Taze shot him.

696
00:37:10,995 --> 00:37:13,361
There wasn't gonna be anything
to split with him, anyway.

697
00:37:13,531 --> 00:37:17,558
We were gonna put the diamonds
in a safe-deposit box,

698
00:37:18,035 --> 00:37:19,969
and then I was gonna show up
at my dad's house

699
00:37:20,137 --> 00:37:22,071
like someone dropped me off.

700
00:37:22,240 --> 00:37:24,800
So you weren't gonna cash in
on these diamonds and run away?

701
00:37:27,211 --> 00:37:28,701
Why did you do it, Chloe?

702
00:37:34,218 --> 00:37:35,515
I don't know.

703
00:37:37,221 --> 00:37:39,416
Come on, Chloe.

704
00:37:42,093 --> 00:37:44,061
I thought maybe...

705
00:37:45,930 --> 00:37:49,093
Maybe Mom and Dad would be so...

706
00:37:50,568 --> 00:37:52,934
Would be so worried about me.

707
00:37:54,138 --> 00:38:00,600
Maybe Mom would stop being mad
at Dad

708
00:38:01,412 --> 00:38:03,403
and it would bring them
back together again.

709
00:38:13,991 --> 00:38:15,822
Sit tight.

710
00:38:17,061 --> 00:38:18,653
Come on.

711
00:38:20,498 --> 00:38:21,692
Sweetheart.

712
00:38:22,667 --> 00:38:25,158
Mom. Daddy.

713
00:38:26,304 --> 00:38:27,635
Okay.

714
00:38:34,779 --> 00:38:37,145
- Incredible.
- Yeah.

715
00:38:37,581 --> 00:38:40,778
Looks like her cockamamy plan
might actually work.

716
00:38:40,951 --> 00:38:41,975
Stupid kid.

717
00:38:52,897 --> 00:38:54,728
Knock, knock.
Who's there?

718
00:38:55,299 --> 00:38:56,391
Can I come in?

719
00:38:56,801 --> 00:38:57,995
"Can I come in" who?

720
00:39:01,038 --> 00:39:02,903
I'm trying to be serious.

721
00:39:03,107 --> 00:39:04,540
Uh-oh.

722
00:39:06,544 --> 00:39:08,102
I'm, um...

723
00:39:08,713 --> 00:39:10,305
I'm sorry it's so late notice,

724
00:39:10,481 --> 00:39:12,642
but you've been out of the office
all day.

725
00:39:12,817 --> 00:39:13,977
You found out about tonight.

726
00:39:15,319 --> 00:39:18,413
That Nicky, she's a persuasive kid.
Not that it took a lot of persuading.

727
00:39:18,622 --> 00:39:20,749
She should never have put you
in that position.

728
00:39:20,925 --> 00:39:23,359
What did I just say?
It wasn't exactly a hard sell.

729
00:39:24,528 --> 00:39:26,928
Right. But you know it would...

730
00:39:27,398 --> 00:39:29,059
You know it's a bad idea.

731
00:39:29,233 --> 00:39:30,928
Because I'm your boss?

732
00:39:31,335 --> 00:39:33,769
All right.
You know, I won't be your boss

733
00:39:33,938 --> 00:39:35,371
if I get elected mayor.

734
00:39:36,207 --> 00:39:37,367
And then you fire my father.

735
00:39:37,942 --> 00:39:39,204
Who says I'd do that?

736
00:39:40,711 --> 00:39:43,271
Okay, well, even if you didn't,
and we were an item,

737
00:39:43,447 --> 00:39:46,575
- how do you think that it would look?
- Come on, Reagan, loosen up.

738
00:39:46,751 --> 00:39:49,618
Politics and government.
They're incestuous by nature.

739
00:39:49,787 --> 00:39:53,689
I'm sorry. You know, I think,
for Nicky, she got ahead of herself,

740
00:39:53,858 --> 00:39:55,655
- and she's not really ready...
- Hey.

741
00:39:55,926 --> 00:39:57,518
It's Valentine's Day.

742
00:39:57,695 --> 00:40:01,028
Your daughter made us
a nice dinner reservation.

743
00:40:01,198 --> 00:40:02,722
I put on my lucky purple tie.

744
00:40:04,769 --> 00:40:06,760
I'm sorry.

745
00:40:07,405 --> 00:40:10,033
I have other plans.

746
00:40:11,675 --> 00:40:12,733
Oh.

747
00:40:14,078 --> 00:40:16,376
Okay, um...

748
00:40:16,547 --> 00:40:17,571
Good night.

749
00:40:17,748 --> 00:40:19,477
It would have been fun.

750
00:40:20,751 --> 00:40:22,218
Yeah.

751
00:40:36,233 --> 00:40:37,257
Detective Ryan.

752
00:40:37,435 --> 00:40:40,700
Sir, I decided to look further
into the Saldana case,

753
00:40:41,105 --> 00:40:43,437
and I asked
Transit Special Investigations

754
00:40:43,607 --> 00:40:45,507
to run the MetroCard
in his possession.

755
00:40:45,709 --> 00:40:47,336
Check his whereabouts that night.

756
00:40:47,511 --> 00:40:50,503
That's not something
an arresting officer would normally do.

757
00:40:50,714 --> 00:40:53,740
Although, hopefully,
a good defense attorney would.

758
00:40:53,918 --> 00:40:57,911
<i>- What do you think?
- Well, Saldana used his MetroCard</i>

759
00:40:58,088 --> 00:41:01,580
at the Nevins station in Brooklyn
at 2030 hours.

760
00:41:01,759 --> 00:41:03,920
Which means that he would have
been on the 6 train

761
00:41:04,094 --> 00:41:07,791
<i>at the time of the robbery. I also asked
them to run the victim's credit cards.</i>

762
00:41:08,299 --> 00:41:09,425
<i>While Eddie was in custody,</i>

763
00:41:09,767 --> 00:41:11,598
somebody else
was making charges.

764
00:41:12,002 --> 00:41:13,333
That's good work, detective.

765
00:41:13,504 --> 00:41:15,802
You know,
it's as important to work hard

766
00:41:15,973 --> 00:41:18,965
to exonerate an innocent victim
as it is to convict a guilty one.

767
00:41:19,143 --> 00:41:20,167
Well, that being said,

768
00:41:20,344 --> 00:41:23,802
you still have an armed robber at large
in your precinct.

769
00:41:23,981 --> 00:41:25,278
I'm on it, sir.

770
00:41:31,489 --> 00:41:33,013
Good night, Inez.

771
00:41:33,190 --> 00:41:35,317
Good night. Commissioner.

772
00:41:37,828 --> 00:41:39,022
You should know

773
00:41:39,196 --> 00:41:41,255
my son Eddie was released
this afternoon,

774
00:41:41,565 --> 00:41:44,659
and the charges were dropped
against him.

775
00:41:44,869 --> 00:41:46,837
Always nice to hear good news.

776
00:41:47,171 --> 00:41:49,002
Happy Valentine's Day.

777
00:41:49,907 --> 00:41:52,000
Same to you, Inez.

778
00:42:00,184 --> 00:42:04,883
Hi. Reservation for two under Boyle.
Nicky Boyle.

779
00:42:12,663 --> 00:42:14,927
- Here's our girl.
- Hey.

780
00:42:15,099 --> 00:42:16,691
Hey.
Hey.

781
00:42:16,867 --> 00:42:18,732
Happy Valentine's Day, Mom.

782
00:42:18,903 --> 00:42:22,168
What is this?
- A meeting of the Lonely Hearts Club.

783
00:42:23,841 --> 00:42:25,331
Otherwise known
as the Reagan family.

784
00:42:26,310 --> 00:42:30,041
- Well, what a nice surprise.
- We thought so.

785
00:42:32,383 --> 00:42:34,749
- This is very romantic.
- Pfft. Not.

786
00:42:36,120 --> 00:42:39,021
Five unattached Reagans.
I don't know what to say about that.

787
00:42:40,591 --> 00:42:42,855
- Better luck next year?
- Yeah. Ha, ha.

788
00:42:44,228 --> 00:42:45,354
To better luck next year.

789
00:42:45,529 --> 00:42:47,724
To better luck next year.

790
00:42:47,898 --> 00:42:50,332
Hey. Whoa.

