1
00:00:02,500 --> 00:00:04,525
<i>[Bailey] Previously on Grey's Anatomy:</i>

2
00:00:04,602 --> 00:00:06,069
- You're shot?
- Cristina?

3
00:00:06,137 --> 00:00:07,900
- Throwing me out?
- Got no choice.

4
00:00:07,972 --> 00:00:10,236
What's with the suitcase?

5
00:00:10,307 --> 00:00:12,036
Yes. My answer is yes.

6
00:00:12,109 --> 00:00:16,136
An hour ago he was proposing.
I thought I was a surgeon, but I am not.

7
00:00:16,213 --> 00:00:18,841
I stopped teaching
when you needed a teacher the most.

8
00:00:18,916 --> 00:00:20,042
Our marriage is over.

9
00:00:20,117 --> 00:00:23,609
[Meredith] There's this thing that
allows for the considering of options.

10
00:00:23,687 --> 00:00:24,915
They called it dating.

11
00:00:24,989 --> 00:00:27,253
- You bowing out?
- No.

12
00:00:27,324 --> 00:00:30,122
- You?
- I don't think so.

13
00:00:31,996 --> 00:00:36,456
<i>[Meredith] Surgeons usually fantasize
about wild and improbable surgeries.</i>

14
00:00:36,534 --> 00:00:41,028
<i>Someone collapses in a restaurant,
we splice them open with a butter knife,</i>

15
00:00:41,105 --> 00:00:44,506
<i>replace a valve with a
hollowed out stick of carrot.</i>

16
00:00:46,610 --> 00:00:50,876
<i>But every now and then,
some other kind of fantasy slips in.</i>

17
00:00:50,948 --> 00:00:54,281
<i>[# OutKast: Idlewild Blue
(Don'tchu Worry 'Bout Me)]</i>

18
00:00:54,351 --> 00:00:57,013
- Good morning.
- Good morning.

19
00:01:04,762 --> 00:01:07,162
- Good morning.
- It is a good morning.

20
00:01:08,299 --> 00:01:10,665
- Hi.
- Hi.

21
00:01:15,773 --> 00:01:19,766
- Did you get any sleep last night?
- Not really.

22
00:01:20,177 --> 00:01:24,944
- You want to get some now?
- Not really.

23
00:01:32,256 --> 00:01:34,656
- [Thud]
- [George] Ow!

24
00:01:35,259 --> 00:01:38,387
<i>[Meredith] Most of our fantasies
dissolve when we wake,</i>

25
00:01:38,462 --> 00:01:40,259
<i>banished to the back of our mind,</i>

26
00:01:40,331 --> 00:01:45,826
<i>but sometimes, we're sure,
if we try hard enough...</i>

27
00:01:47,037 --> 00:01:49,096
<i>... we can live the dream.</i>

28
00:01:49,173 --> 00:01:51,733
[Music resumes]

29
00:01:51,809 --> 00:01:55,370
- [Clattering]
- [George] Damn! Stupid! Ow!

30
00:01:55,446 --> 00:01:58,040
I was having a really good dream
and you ruined it.

31
00:01:58,115 --> 00:02:02,347
Sorry. There's these boxes.
All these boxes.

32
00:02:02,419 --> 00:02:06,913
Callie said she was bringing her stuff
over and, uh... it's all here.

33
00:02:07,024 --> 00:02:08,924
It's OK, George. I don't mind.

34
00:02:08,993 --> 00:02:10,984
I don't mind either.
I don't mind a bit.

35
00:02:11,061 --> 00:02:12,551
- Kick her out.
- What?

36
00:02:12,630 --> 00:02:15,827
I can't kick her out. You're the one
who told her she could move in.

37
00:02:15,900 --> 00:02:18,926
I said she could stay a couple of days.
It's been over a week.

38
00:02:19,003 --> 00:02:21,995
There're boxes, she's using
my computer and here all the time.

39
00:02:22,072 --> 00:02:23,903
Would you kick her out?
Kick her out.

40
00:02:23,974 --> 00:02:26,943
You might want to wait a while.
There's no more hot water.

41
00:02:27,011 --> 00:02:29,809
Do it. Why do you hate me? Do it.

44
00:02:34,785 --> 00:02:38,084
Yeah, I'm going to go in and talk
to the chief. See about coming back.

45
00:02:39,690 --> 00:02:42,420
Anyway, just let me know
when you're leaving.

46
00:02:42,927 --> 00:02:44,053
[Door closes]

47
00:02:44,128 --> 00:02:47,962
That's great. Izzie's coming back.
That's... great, right?

48
00:02:48,032 --> 00:02:49,590
Mm-hmm.

49
00:02:49,667 --> 00:02:53,501
- That's my towel.
- Oh, sorry.

50
00:03:02,413 --> 00:03:03,937
[Door closes]

51
00:03:04,014 --> 00:03:08,644
- He's really moody in the mornings.
- Yeah. He's... yeah.

52
00:03:08,719 --> 00:03:10,482
Yeah.

53
00:03:14,325 --> 00:03:16,555
You know, I don't have to leave today.

54
00:03:16,627 --> 00:03:19,357
- I could change my flight.
- No. No, you can't.

55
00:03:19,430 --> 00:03:23,696
Because I'm sober now,
and, uh, there's work to get to,

56
00:03:23,767 --> 00:03:26,895
and planes to be caught
and real lives to be led.

57
00:03:26,971 --> 00:03:31,271
Thank you.
Truly, Mark, for all of the sex.

58
00:03:31,342 --> 00:03:33,833
I really...
I feel much better now. I do.

59
00:03:33,911 --> 00:03:37,506
And I'm, well, now I have to go.
And so do you.

60
00:03:37,581 --> 00:03:42,518
So do you want me to call you...
a cab to the airport?

61
00:03:44,221 --> 00:03:45,210
Oh!

62
00:03:55,566 --> 00:03:59,002
Why don't you try your bad hand.
That's what the ball's for, right?

63
00:03:59,069 --> 00:04:01,060
Fixing your bad hand?

64
00:04:05,242 --> 00:04:06,231
Works.

65
00:04:07,111 --> 00:04:08,738
There's coffee on the floor.

66
00:04:12,750 --> 00:04:14,547
Fine. You know, I'll clean it up.

67
00:04:14,618 --> 00:04:16,381
Whatever. Leave it.

68
00:04:18,288 --> 00:04:20,051
It doesn't matter.

69
00:04:25,929 --> 00:04:28,762
So, I was thinking,
since your shift ends after mine

70
00:04:28,832 --> 00:04:32,029
and I don't want to wait around,
I should get a copy of the house key.

71
00:04:32,102 --> 00:04:35,765
No. I like leaving together.
You don't need a key.

72
00:04:43,947 --> 00:04:46,677
- Izzie?
- I'll see you guys in there.

73
00:04:46,750 --> 00:04:50,311
Everything's going to be fine.
Bailey is on your side.

74
00:04:50,387 --> 00:04:52,116
And the chief is...

75
00:04:52,189 --> 00:04:55,124
He's going to put on his angry face,
but he's on your side too.

76
00:04:55,192 --> 00:04:57,057
Everybody wants you back.

77
00:04:57,127 --> 00:05:00,585
I know. I know.
You guys go ahead. I'll be fine.

78
00:05:00,664 --> 00:05:03,098
I'm going to take a minute,
practice my speech.

79
00:05:04,268 --> 00:05:05,895
OK.

80
00:05:11,942 --> 00:05:13,842
I didn't ask you
to convince her.

81
00:05:13,911 --> 00:05:17,176
- But I did. I did convince her.
- There is a series of disciplinary

82
00:05:17,247 --> 00:05:20,683
and rehabilitative steps that
Stevens will have to take before...

83
00:05:20,751 --> 00:05:23,117
- You can explain them.
- I never agreed to that.

84
00:05:23,187 --> 00:05:27,021
She didn't commit a crime.
She's an intern. My intern.

85
00:05:27,091 --> 00:05:29,321
You want to blame someone, blame me.

86
00:05:29,393 --> 00:05:34,330
Look, that girl is coming in here
today and you are going to talk to her.

87
00:05:34,398 --> 00:05:37,060
And you're going to remember
the other surgeons

88
00:05:37,134 --> 00:05:39,261
who've ever had a lapse in judgment

89
00:05:39,336 --> 00:05:43,067
that led to someone dying
or someone's arm falling off.

90
00:05:43,140 --> 00:05:46,268
Most importantly, you're going
to remember the mistakes you made

91
00:05:46,343 --> 00:05:49,210
when you were young
and stupid and you're going to be

92
00:05:49,279 --> 00:05:51,975
filled with patience and compassion.

93
00:05:52,783 --> 00:05:54,910
- That's what I'm going to do?
- Yes!

94
00:05:58,288 --> 00:06:00,620
- Because I'm the boss.
- I'm...

95
00:06:02,860 --> 00:06:07,923
[exhales] Look, I didn't mean
any disrespect, sir. I apologize.

96
00:06:07,998 --> 00:06:10,364
This is really important
to you personally?

97
00:06:10,434 --> 00:06:12,527
Very personally, sir. Yes.

98
00:06:16,840 --> 00:06:19,809
Being the boss isn't
as gratifying as it used to be.

99
00:06:19,877 --> 00:06:22,107
No, sir.

100
00:06:22,179 --> 00:06:23,271
Get out of here.

101
00:06:24,515 --> 00:06:27,678
I'm on my knees in a puddle of coffee,
and he's lying on the couch

102
00:06:27,751 --> 00:06:30,083
playing with himself.
And not in a good way.

103
00:06:30,154 --> 00:06:31,746
He's recovering from surgery.

104
00:06:31,822 --> 00:06:35,314
You've read studies on recovery
and depression in surgical patients.

105
00:06:35,392 --> 00:06:37,417
He's not a patient. He's Preston Burke.

106
00:06:37,494 --> 00:06:38,961
He's just milking it.

107
00:06:39,029 --> 00:06:43,056
He's got me fetching his food and the
paper and his slippers like I'm a dog.

108
00:06:43,133 --> 00:06:44,828
- Hey.
- Hi.

109
00:06:44,902 --> 00:06:47,496
- I had a dream about you last night.
- You did?

110
00:06:47,571 --> 00:06:48,970
Was I bringing you coffee?

111
00:06:49,039 --> 00:06:52,770
You were definitely not
bringing me coffee. But coffee's good.

112
00:06:52,843 --> 00:06:56,301
I'm told dating starts with a casual
invitation over a cup of coffee.

113
00:06:56,380 --> 00:06:57,472
Does it?

114
00:06:57,548 --> 00:07:00,449
Would you like to go out to dinner
with me tonight? How's that?

115
00:07:00,517 --> 00:07:02,382
Was that casual?
It was good, right?

116
00:07:02,452 --> 00:07:05,649
- So we're dating.
- We're dating. Pick you up at eight.

117
00:07:11,895 --> 00:07:13,886
- Hey!
- I was in the neighborhood.

118
00:07:13,964 --> 00:07:17,331
Actually, I wasn't,
but I decided you were worth a detour.

119
00:07:17,401 --> 00:07:21,303
- I had a dream about you last night.
- Was it a good dream?

120
00:07:21,371 --> 00:07:23,703
- It was.
- And what was I doing?

121
00:07:23,774 --> 00:07:25,605
Yes, Mer, what was he doing?

122
00:07:26,443 --> 00:07:29,173
- What's that?
- Coffee cake. Best in the northwest.

123
00:07:29,246 --> 00:07:32,079
Figured I'd soften you up,
so when I ask you to dinner tonight,

124
00:07:32,149 --> 00:07:35,243
- you have to say yes.
- Dinner? Tonight? How about that?

125
00:07:35,319 --> 00:07:39,483
- Are you free tonight, Meredith?
- Actually, I'm not free tonight.

126
00:07:39,556 --> 00:07:42,684
- Lunch? I could come here.
- Volunteering to eat hospital food?

127
00:07:42,759 --> 00:07:44,920
I love crappy food.

128
00:07:45,429 --> 00:07:47,090
- One o'clock?
- I'll be here.

129
00:07:47,164 --> 00:07:48,392
OK.

130
00:07:49,866 --> 00:07:52,494
You had a dream about the both of them?

131
00:07:52,569 --> 00:07:53,866
Threesome?

132
00:07:54,838 --> 00:07:58,672
Nice. Just when I think
you're boring, you rise.

133
00:07:59,610 --> 00:08:03,706
I'm dating.
And it comes with snacks.

134
00:08:06,316 --> 00:08:08,716
- Hey, Iz.
- Hey. Going in to see the chief.

135
00:08:08,785 --> 00:08:11,515
Excellent. Back in the game,
stepping up to the plate.

136
00:08:11,588 --> 00:08:14,955
- Running late. I'll catch you later?
- Yeah. Later.

137
00:08:18,729 --> 00:08:20,993
Izzie's back. That's good.
Coffee cake.

138
00:08:21,064 --> 00:08:23,328
- I'm dating.
- Touch that piece, lose a hand.

139
00:08:23,400 --> 00:08:26,528
Morning, people.
Grey, we're clearing the decks.

140
00:08:26,603 --> 00:08:29,970
Need you writing discharge forms.
Yang, you're with Dr. Shepherd.

141
00:08:30,040 --> 00:08:33,237
Karev, as usual, you're with
Dr. Montgomery-Shepherd in OBG YN.

142
00:08:33,310 --> 00:08:36,609
O'Malley, Dr. Torres
has requested you today in Ortho.

143
00:08:38,315 --> 00:08:40,146
- Was she smiling?
- Izzie's back.

144
00:08:40,217 --> 00:08:41,878
"Dr. Torres has requested you"?

145
00:08:41,952 --> 00:08:44,546
<i>[Woman on P.A.] Dr. Beets to the OR.
Dr. Beets to the OR.</i>

146
00:08:44,621 --> 00:08:46,088
Just tell her, George.

147
00:08:46,156 --> 00:08:48,556
Tell her you're not ready
to move in together.

148
00:08:48,625 --> 00:08:51,321
And then try dating.
Dating is fun.

149
00:08:51,395 --> 00:08:55,092
- Karev. We ready?
- Isn't this getting old for you?

150
00:08:55,165 --> 00:08:57,759
Nope. Makes my whole day, actually.

151
00:08:57,834 --> 00:08:59,893
Hello? Hello?

152
00:09:00,637 --> 00:09:03,367
Are you OK? No... Yeah.

153
00:09:03,440 --> 00:09:06,773
No, I can't. I got to... five minutes.

154
00:09:08,578 --> 00:09:11,570
- Go find something to do in the pit.
- Personal problem?

155
00:09:12,316 --> 00:09:14,375
Go.

156
00:09:21,158 --> 00:09:23,149
Fourth visit in three months.

157
00:09:26,997 --> 00:09:29,795
I'm Dr. Karev. And you are...

158
00:09:29,866 --> 00:09:32,266
Megan Clover
and it's not as bad as it looks.

159
00:09:32,336 --> 00:09:35,828
She fell on the playground and there
was a lot of blood and it looked deep.

160
00:09:35,906 --> 00:09:37,134
We know how this looks.

161
00:09:37,207 --> 00:09:40,768
Just so you know, we know
how this looks and it's not that.

162
00:09:40,844 --> 00:09:43,642
She just... plays rough, you know?

163
00:09:44,915 --> 00:09:48,476
This is her file, all right? And it
goes back since way before we got her.

164
00:09:48,552 --> 00:09:51,214
- Before you got her?
- We're her foster parents.

165
00:09:51,288 --> 00:09:54,519
She's such a great kid,
but she plays really...

166
00:09:54,591 --> 00:09:56,752
- [father] She plays rough.
- [Mother] Yeah.

167
00:09:58,929 --> 00:10:02,831
Right. Why don't you guys
go up to the nurses' station,

168
00:10:02,899 --> 00:10:07,598
let them make a copy of her file for
you, and I'll take look at Megan's leg.

169
00:10:07,671 --> 00:10:10,970
OK. We'll be right back, honey.
You all right?

170
00:10:11,041 --> 00:10:12,406
- Yeah.
- OK.

171
00:10:17,381 --> 00:10:19,872
You got some mean looking bruises,
you know that?

172
00:10:19,950 --> 00:10:23,010
- What, you hurt your arm too?
- Nothing big. I fell off my bike.

173
00:10:25,822 --> 00:10:28,848
Are those staples? What the hell?

174
00:10:29,760 --> 00:10:32,058
- Did they do this to you?
- No! No!

175
00:10:32,129 --> 00:10:33,926
- Who did this to you?
- I did.

176
00:10:33,997 --> 00:10:38,093
I didn't want to go to the doctor again
so I just stapled it. It's no biggie.

177
00:10:38,168 --> 00:10:39,430
You stapled your own arm?

178
00:10:39,503 --> 00:10:41,471
Please stitch up my leg
so we can get out.

179
00:10:41,538 --> 00:10:45,201
You're not going anywhere. They're never
going to lay a hand on you again.

180
00:10:45,275 --> 00:10:48,506
They didn't do anything.
They're my best parents I've ever had.

181
00:10:48,578 --> 00:10:50,307
- Megan.
- They don't hurt me.

182
00:10:50,380 --> 00:10:54,612
I can't be hurt. You don't believe me?
Punch me in the stomach. Right now.

183
00:10:54,684 --> 00:10:57,619
Staples are deep. I'm going to
give you a shot to numb the pain.

184
00:10:57,687 --> 00:11:00,019
- I don't need a shot.
- Trust me, you want a shot.

185
00:11:00,090 --> 00:11:02,615
It's swollen,
it's going to hurt like a...

186
00:11:10,000 --> 00:11:11,968
There. Can I go now?

187
00:11:12,035 --> 00:11:13,332
That didn't even hurt?

188
00:11:19,643 --> 00:11:21,736
I have superpowers, OK?

189
00:11:33,123 --> 00:11:35,216
Mr. Tresselt's having
a corpus callosotomy.

190
00:11:35,292 --> 00:11:38,489
- What's that going to look like?
- Severing some of the fibers

191
00:11:38,562 --> 00:11:41,190
that connect the right and left
hemisphere of his brain

192
00:11:41,264 --> 00:11:44,427
to prevent the spread of seizures
from one-half of his brain

193
00:11:44,501 --> 00:11:45,661
- to the other.
- Right.

194
00:11:45,735 --> 00:11:47,999
Daddy's letting them
chop his brain in half.

195
00:11:48,071 --> 00:11:49,936
Because Daddy's a big dummy.
Yes, he is.

196
00:11:50,006 --> 00:11:52,440
They're not chopping
my brain in half, Leanne.

197
00:11:52,509 --> 00:11:55,000
Chop! Right down the middle.

198
00:11:55,078 --> 00:11:57,911
Taylor should function
much like he does right now.

199
00:11:57,981 --> 00:12:00,279
- Really?
- I'm having five seizures a day.

200
00:12:00,350 --> 00:12:02,477
- I know.
- You don't leave me with the baby.

201
00:12:02,552 --> 00:12:06,215
Think I don't notice? You ask your
mother to come by every time you shower.

202
00:12:06,289 --> 00:12:07,517
That's not the reason...

203
00:12:07,591 --> 00:12:10,492
It's because you think
I'm a danger to the baby. And I am.

204
00:12:13,663 --> 00:12:17,861
Look, if you're not sure,
for any reason, we can wait.

205
00:12:18,768 --> 00:12:20,929
I want to be able
to take care of our baby.

206
00:12:21,004 --> 00:12:23,370
Please, Leanne. We already agreed.

207
00:12:24,541 --> 00:12:25,701
Please.

208
00:12:32,249 --> 00:12:34,240
[Sighs] I've got this kid in the pit.

209
00:12:34,317 --> 00:12:37,878
She's psycho and her foster parents
are beating the crap out of her.

210
00:12:37,954 --> 00:12:40,320
She tell you that or
you figured it out yourself?

211
00:12:40,390 --> 00:12:42,984
She's covered in bruises,
she's got a ten centimeter lac

212
00:12:43,059 --> 00:12:46,392
on her arm with three staples in it.
Like from a staple gun in your garage.

213
00:12:46,463 --> 00:12:48,954
- The parents did that?
- She says she did it herself.

214
00:12:49,032 --> 00:12:52,001
Got this bit about being a superhero
and she can take the pain.

215
00:12:52,068 --> 00:12:54,298
- Call social services?
- They're on their way.

216
00:12:54,371 --> 00:12:58,273
Have them speak to the parents while you
run a cold pressure test on the girl.

217
00:12:58,341 --> 00:13:01,367
- A what?
- Ice water. Test her response to pain.

218
00:13:01,444 --> 00:13:04,845
It'll keep her distracted
while the parents are questioned.

219
00:13:04,915 --> 00:13:06,815
You requested me?

220
00:13:06,883 --> 00:13:09,909
Yeah, I did.
You were weird this morning.

221
00:13:09,986 --> 00:13:11,385
I wasn't weird.

222
00:13:11,454 --> 00:13:13,888
Any more than I normally am
in the morning.

223
00:13:13,957 --> 00:13:16,187
It's a weird time of day
for a lot of people.

224
00:13:16,259 --> 00:13:19,353
It's bright! And crowded
in our house in the morning.

225
00:13:19,429 --> 00:13:23,195
- It's a lot of people running around.
- Good. We have a radical case today.

226
00:13:23,266 --> 00:13:25,291
You're going to be glad you're with me.

227
00:13:26,169 --> 00:13:29,400
- Thanks.
- Mr. Jasper Hobie!

228
00:13:29,472 --> 00:13:32,964
- Hey! Dr. T. You missed me.
- More than words can say.

229
00:13:33,043 --> 00:13:35,876
This is Dr. O'Malley,
he's going to be helping out.

230
00:13:35,946 --> 00:13:37,937
- How you doing?
- June 12th, baby.

231
00:13:38,014 --> 00:13:41,882
Two-point-four mile swim,
112 miles on the bike,

232
00:13:41,952 --> 00:13:44,216
- and then a marathon.
- Mmm, that is rocking.

233
00:13:44,287 --> 00:13:46,847
- Am I going to be ready?
- You bet your sculpted ass.

234
00:13:46,923 --> 00:13:48,652
[Laughs] I love this woman.

235
00:13:50,627 --> 00:13:54,358
- You had three surgeries last year.
- Yeah, two rotator cuffs and an ACL.

236
00:13:54,431 --> 00:13:57,628
- All with Dr. T.
- Now you're having ankle replacement?

237
00:13:57,701 --> 00:13:59,726
Yeah, we waited over a year for a match.

238
00:13:59,803 --> 00:14:03,569
We're going to replace his ankle
with an ankle joint from a cadaver.

239
00:14:03,640 --> 00:14:05,335
- Who's my guy?
- Your donor?

240
00:14:05,408 --> 00:14:09,310
- Well, he hasn't been dead long, right?
- Um, about a week. He's downstairs.

241
00:14:09,379 --> 00:14:12,075
No way! Can I meet him?
Pay my respects?

242
00:14:12,148 --> 00:14:16,380
[Laughs] I don't think you two
are going to have much to talk about.

243
00:14:16,453 --> 00:14:18,751
Dr. O'Malley's going
to handle your labs.

244
00:14:21,491 --> 00:14:23,152
Have you met my guy?

245
00:14:27,297 --> 00:14:30,425
- Hey, Superkid.
- Where are my parents?

246
00:14:30,500 --> 00:14:33,230
They're talking to some grownups.

247
00:14:33,303 --> 00:14:36,295
I'm not a moron.
They're talking to a social worker.

248
00:14:37,874 --> 00:14:39,341
Megan.

249
00:14:39,409 --> 00:14:42,537
These bruises, these cuts all over you?
This isn't normal.

250
00:14:42,612 --> 00:14:46,446
I get in fights a lot, OK? Because I'm
stronger than some of the other kids,

251
00:14:46,516 --> 00:14:49,417
so I end up defending the ones
who are wimpy or small.

252
00:14:49,486 --> 00:14:51,818
You know you're scrawny?
You're not a big kid.

253
00:14:51,888 --> 00:14:54,186
Yeah, but I can take them in a fight.

254
00:14:54,257 --> 00:14:57,954
- All right. Put your hands in here.
- Why?

255
00:14:58,028 --> 00:15:00,428
Because we're going to test
your superpowers.

256
00:15:00,497 --> 00:15:03,295
Don't believe me?
Punch me in the stomach. Right here.

257
00:15:03,366 --> 00:15:05,493
- Punch me.
- Let's stick to the water.

258
00:15:05,568 --> 00:15:09,197
Put your hand in here.
And I'll race you. You can race me.

259
00:15:09,806 --> 00:15:13,537
What? Come on. What are you
afraid of? You afraid of ice?

260
00:15:13,610 --> 00:15:15,874
Afraid I'm going to beat you? Come on.

261
00:15:15,945 --> 00:15:20,439
On the count of three. One, two, three.

262
00:15:21,284 --> 00:15:23,809
Pull your hand out
when it starts to hurt, please.

263
00:15:23,887 --> 00:15:27,482
What are you deaf?
It won't start to hurt.

264
00:15:27,557 --> 00:15:28,888
Just think about it, OK?

265
00:15:28,958 --> 00:15:32,826
Superheroes are all kids
with dead parents, like me.

266
00:15:32,896 --> 00:15:35,558
And they all figured out
when they were around my age

267
00:15:35,632 --> 00:15:38,396
they could do things that
nobody else could. Like me.

268
00:15:38,468 --> 00:15:41,460
<i>[# Lily Allen: Take What You Take]</i>

269
00:15:44,774 --> 00:15:46,332
You missed your plane?

270
00:15:46,409 --> 00:15:49,173
- Grounded on account of bad weather.
- It's a cloudless sky.

271
00:15:49,245 --> 00:15:51,406
That happens, like,
twice a year in Seattle.

272
00:15:51,481 --> 00:15:53,073
But there's a typhoon in New York.

273
00:15:54,584 --> 00:15:57,747
- Sit down. Have a drink with me.
- I'm not having a drink with you.

274
00:15:57,821 --> 00:16:01,450
- I am working. At work. Not here.
- So coffee. All right?

275
00:16:02,158 --> 00:16:04,956
- Mark.
- Joe, can we get the doctor a coffee?

276
00:16:06,329 --> 00:16:09,730
They think it's weird they can
do all this so they don't tell anybody

277
00:16:09,799 --> 00:16:12,097
because people would
freak out like you did.

278
00:16:14,003 --> 00:16:15,470
What's wrong with you?

279
00:16:19,175 --> 00:16:20,938
Son of a... ow!

280
00:16:22,178 --> 00:16:24,578
Take your hand out of there
before it falls off!

281
00:16:24,647 --> 00:16:28,083
- You need to relax.
- You didn't feel anything?

282
00:16:28,151 --> 00:16:30,915
- Nothing?
- No. Nobody ever believes me.

283
00:16:30,987 --> 00:16:33,956
Like yesterday, in school,
this kid said I was full of it.

284
00:16:34,023 --> 00:16:37,925
I had to let him punch me in the stomach
25 times before he believed me.

285
00:16:37,994 --> 00:16:41,760
- And once with a baseball bat.
- What?

286
00:16:42,599 --> 00:16:45,796
We'll have cardiology check this
and then you'll be good to go.

287
00:16:45,869 --> 00:16:49,965
All done! There's my guy! Jake!

288
00:16:50,039 --> 00:16:52,940
We're almost all done
with this whole thing.

289
00:16:53,009 --> 00:16:55,637
We're not almost done.
You still have brain surgery.

290
00:16:55,712 --> 00:16:58,237
God knows how many
weeks of recovery ahead of you.

291
00:16:58,314 --> 00:17:01,647
She's right. It's good to know
what you're getting yourself into.

292
00:17:01,718 --> 00:17:06,121
- Thank you. I appreciate that.
- Yeah, recovery's hell on a spouse.

293
00:17:06,189 --> 00:17:08,248
It's going to be harder for you
than on him.

294
00:17:08,324 --> 00:17:11,987
My mom's staying with us for a week.
Maybe she should stay longer.

295
00:17:12,061 --> 00:17:15,053
It's brutal being the caretaker.
Fetching the paper,

296
00:17:15,131 --> 00:17:16,621
- cleaning the carpet.
- Honey.

297
00:17:16,699 --> 00:17:19,691
He wants ice in a cup,
not in a mug. Never stops.

298
00:17:20,904 --> 00:17:23,668
It's the caretakers
that are the silent victims.

299
00:17:23,740 --> 00:17:27,801
- When do you hear about them? Never!
- Honey, take the baby.

300
00:17:27,877 --> 00:17:30,846
It's always,
"The patient this, the patient that."

301
00:17:30,914 --> 00:17:34,680
- Silent victims.
- Honey, take the baby.

302
00:17:34,751 --> 00:17:35,911
[Grunts]

303
00:17:35,985 --> 00:17:38,920
- Taylor!
- Someone help here, please?

304
00:17:38,988 --> 00:17:41,388
- Hold on! It's OK!
- Come on!

305
00:17:45,795 --> 00:17:49,287
His seizure lasted a minute
and then he was postictal for five.

306
00:17:49,365 --> 00:17:51,196
- Is the baby OK?
- He's fine.

307
00:17:51,267 --> 00:17:55,033
It shouldn't interfere with the surgery.
Assuming we're going forward.

308
00:17:56,105 --> 00:17:57,766
Honey?

309
00:17:58,508 --> 00:18:01,500
Yeah. I guess we don't
have any other choice.

310
00:18:01,578 --> 00:18:03,205
I'm going to do everything I can.

311
00:18:03,279 --> 00:18:06,612
Not going to be a walk in the park,
but I'm going to take care of him.

312
00:18:06,683 --> 00:18:07,672
OK.

313
00:18:09,686 --> 00:18:12,052
Hey, Izzie. You done with the chief?

314
00:18:12,121 --> 00:18:13,315
Not yet.

315
00:18:14,824 --> 00:18:17,987
- Are you OK?
- I'm fine. What are you guys doing?

316
00:18:18,061 --> 00:18:20,120
She's dating everyone with a pulse and,

317
00:18:20,196 --> 00:18:22,391
I'm trying to get Burke
out of the bell jar.

318
00:18:22,465 --> 00:18:25,025
Crap. I'm late for Finn. Got to go.

319
00:18:25,101 --> 00:18:27,228
- You sure you're OK?
- Yeah.

320
00:18:29,339 --> 00:18:31,830
[Scoffs] She's playing the field
and I've got a wife.

321
00:18:31,908 --> 00:18:33,170
Point to the justice.

322
00:18:38,982 --> 00:18:40,210
Uh, OK.

323
00:18:40,283 --> 00:18:44,413
<i>[# The Pipettes: Dirty Mind]</i>

324
00:18:44,487 --> 00:18:49,254
Here's the thing.
We've both really enjoyed each other.

325
00:18:49,325 --> 00:18:52,260
Before and now again.

326
00:18:52,328 --> 00:18:55,126
And I think that's a healthy release.

327
00:18:55,198 --> 00:18:59,328
I mean, I think it's healthy
for everybody involved,

328
00:18:59,402 --> 00:19:03,463
and, um, but I do think that
just because I made

329
00:19:03,539 --> 00:19:08,033
what can only be considered
a transcontinental booty call,

330
00:19:08,111 --> 00:19:12,275
doesn't mean that we should be trying
to make something out of this.

331
00:19:12,348 --> 00:19:14,646
We... Stop doing that!

332
00:19:15,985 --> 00:19:18,351
- Why?
- Because I can't think.

333
00:19:18,421 --> 00:19:20,116
- We're good together.
- We aren't.

334
00:19:20,189 --> 00:19:22,248
- You have to go home.
- Come back with me.

335
00:19:22,325 --> 00:19:26,455
You're insane. I'm not going back...
I'm not going back to New York.

336
00:19:26,529 --> 00:19:29,987
Because it was just about sex?

337
00:19:38,141 --> 00:19:40,109
Oh!

338
00:19:49,886 --> 00:19:51,513
OK, well...

339
00:19:53,323 --> 00:19:55,757
- Goodbye.
- Goodbye.

340
00:20:06,602 --> 00:20:09,765
Stevens was supposed to be
in my office at 9:30. Didn't show.

341
00:20:09,839 --> 00:20:12,967
- Did you two change your minds?
- No, she said she was coming in.

342
00:20:13,042 --> 00:20:15,510
I'm sure she'll track you down.

343
00:20:18,948 --> 00:20:22,645
Need to run a CT on this kid's abdomen.
Superhero stuff's way out of hand.

344
00:20:22,719 --> 00:20:25,119
It's all right
if she thinks she's a superhero.

345
00:20:25,188 --> 00:20:27,349
I believed in Santa Claus
until I was 11.

346
00:20:27,423 --> 00:20:30,722
Really? Did Santa ever
hit you in the gut with a baseball bat?

347
00:20:35,098 --> 00:20:38,124
- Hey, labs good?
- Yeah, they're all clear.

348
00:20:38,201 --> 00:20:39,361
[Sighs]

349
00:20:39,435 --> 00:20:42,302
So why does a guy have
four ortho surgeries in one year?

350
00:20:42,372 --> 00:20:45,307
Because he's a serious athlete,
his body takes a beating.

351
00:20:45,375 --> 00:20:47,366
Maybe his body can't handle it.

352
00:20:47,443 --> 00:20:49,775
Do you know how many
triathlons the guy's done?

353
00:20:49,846 --> 00:20:53,646
He's 55. You think an ankle replacement
and 26 miles a day is a good idea?

354
00:20:53,716 --> 00:20:56,344
What, do you think
we should fit him for a walker?

355
00:20:56,419 --> 00:21:00,150
He's pounding the crap out of his joints
and he's asking you to clean it up.

356
00:21:00,223 --> 00:21:02,987
You know how many hips I replace
'cause people can't bother

357
00:21:03,059 --> 00:21:04,356
to walk around the block?

358
00:21:04,427 --> 00:21:07,260
Sometimes we can make
dreams come true. It's not often.

359
00:21:07,330 --> 00:21:09,389
When we can, we should.
Don't you think?

360
00:21:09,465 --> 00:21:11,956
- Yeah, yeah, but...
- Don't worry about it.

361
00:21:12,035 --> 00:21:14,799
Hey, I was going to go home for lunch.
You want to come?

362
00:21:14,871 --> 00:21:18,739
<i>[# The Bamboos
featuring Alice Russell: Step It Up]</i>

363
00:21:18,808 --> 00:21:22,039
Callie just called my house "home."
Where does she get that?

364
00:21:22,111 --> 00:21:24,705
- Shh.
- It is not her home.

365
00:21:26,716 --> 00:21:29,412
- What are you doing?
- Meredith and Finn.

366
00:21:29,485 --> 00:21:32,852
Fifty down on whether Shepherd
shows up to challenge Finn to a duel.

367
00:21:32,922 --> 00:21:37,052
- Oh, can I be in with five?
- That's not a bet, that's milk money.

368
00:21:37,126 --> 00:21:40,892
And she's laughing, because he
made a joke which probably wasn't funny.

369
00:21:41,864 --> 00:21:43,354
"Oh, you funny vet."

370
00:21:43,433 --> 00:21:45,367
[George] I left the rest
of my cash at home.

371
00:21:45,435 --> 00:21:48,836
Which I can call it,
because I live there. I'm not a visitor.

372
00:21:48,905 --> 00:21:52,602
Hey, you're a loser.
You like comic books, right?

373
00:21:52,675 --> 00:21:54,336
No. [inaudibly] Yes.

374
00:21:54,410 --> 00:21:57,538
I got this kid, this patient,
she thinks she's a superhero.

375
00:21:57,613 --> 00:21:59,444
- What's up with that?
- Superhero?

376
00:21:59,515 --> 00:22:01,881
Superheroes look like anyone.
Like you or me.

377
00:22:01,951 --> 00:22:05,079
Maybe they're not someone
people notice as extraordinary,

378
00:22:05,154 --> 00:22:07,384
maybe in their daily life
they get walked on.

379
00:22:07,457 --> 00:22:09,322
But then there's a moment...

380
00:22:09,392 --> 00:22:12,828
They get hit by cosmic ray,
or bitten by a radioactive spider,

381
00:22:12,895 --> 00:22:15,830
then something that has been
inside them all this time,

382
00:22:15,898 --> 00:22:19,595
- lying dormant, comes raging out.
- Dude, forget I asked.

383
00:22:19,669 --> 00:22:22,604
Oh, here we go.
Here we go. OK. [clears throat]

384
00:22:28,578 --> 00:22:30,773
Come on, come on,
come on, come on.

385
00:22:34,050 --> 00:22:35,950
[Sighs]

386
00:22:36,018 --> 00:22:40,148
Takes it like a man and walks away.

387
00:22:40,223 --> 00:22:42,282
- Thank you. 43...
- He's coming back.

388
00:22:42,358 --> 00:22:46,351
Oh, yeah! Oh, yes he is. Mm-mmm.
Give me my money, Mary Jane.

389
00:22:46,429 --> 00:22:47,453
Thank you.

390
00:22:48,498 --> 00:22:51,661
- Oh, God. I'm so sorry about this.
- What?

391
00:22:51,734 --> 00:22:53,565
Hi.

392
00:22:53,636 --> 00:22:55,501
- Having lunch?
- In fact, we are.

393
00:22:55,571 --> 00:22:58,904
Looks good. Sorry to interrupt,
but I'm doing a corpus callosotomy.

394
00:22:58,975 --> 00:23:01,637
- Thought you might like to scrub in.
- Are you serious?

395
00:23:01,711 --> 00:23:03,178
- When?
- I'm gonna guess now.

396
00:23:03,246 --> 00:23:06,272
If you're busy, don't bother,
but it doesn't happen every day.

397
00:23:06,349 --> 00:23:09,284
He's cutting a man's brain in half.

398
00:23:09,352 --> 00:23:13,288
I'm sorry.
I'm an intern and I have lot to learn.

399
00:23:13,356 --> 00:23:15,119
Apparently so do I.

400
00:23:16,058 --> 00:23:17,457
It's OK.

401
00:23:18,728 --> 00:23:21,026
Oh, shoo...

402
00:23:21,097 --> 00:23:23,531
- Call you tonight.
- You're busy. She has a date.

403
00:23:26,068 --> 00:23:29,629
- I'm sorry, Finn.
- It's OK. Go.

404
00:23:30,973 --> 00:23:33,339
Take care.

405
00:23:34,410 --> 00:23:36,970
- I think I owe you another 50.
- Yeah, I think you do.

406
00:23:46,756 --> 00:23:48,451
Coming or going?

407
00:23:49,258 --> 00:23:50,486
I don't know.

408
00:23:52,562 --> 00:23:54,120
Me neither.

409
00:24:08,344 --> 00:24:11,006
- That was brilliant. Really.
- I thought so. Yes.

410
00:24:11,080 --> 00:24:13,378
It wasn't, because now
I owe Finn another date.

411
00:24:13,449 --> 00:24:15,542
That's OK.
He needs all the help he can get.

412
00:24:15,618 --> 00:24:18,917
- This isn't going to be easy for him.
- Think he can't take the heat?

413
00:24:18,988 --> 00:24:23,425
I think he's out of his league, but you
got to hand it to the guy for trying.

414
00:24:24,260 --> 00:24:27,354
This is Mr. Tresselt. Prep him.

415
00:24:27,430 --> 00:24:30,490
- I thought you said we were operating.
- We operate at four.

416
00:24:30,566 --> 00:24:33,000
I'm not just going to
slide you into the OR.

417
00:24:33,069 --> 00:24:35,196
You got to work a little too. Right?

418
00:24:36,772 --> 00:24:38,205
- Hi.
- Hey.

419
00:24:45,114 --> 00:24:47,173
How much is this
going to cost my parents?

420
00:24:47,250 --> 00:24:50,276
That's not something
you need to be worrying about.

421
00:24:50,353 --> 00:24:53,288
But this is so stupid. I'm fine.

422
00:24:53,356 --> 00:24:55,586
Hey! Punch me
in the stomach. Right here.

423
00:24:55,658 --> 00:24:57,785
Stop telling people to punch you.

424
00:24:57,860 --> 00:25:02,058
You need to lie down and not move.
Which of the Super Friends can do that?

425
00:25:03,599 --> 00:25:08,332
- Hey, Miranda. You needed a consult?
- Yeah, just waiting for a picture.

426
00:25:08,404 --> 00:25:09,894
[Clears throat]

427
00:25:10,573 --> 00:25:13,804
Haven't seen you since you were
sucking down martinis at Joe's.

428
00:25:13,876 --> 00:25:17,778
Yeah. That was just... I'm over that.

429
00:25:17,847 --> 00:25:18,871
Good.

430
00:25:18,948 --> 00:25:20,916
- We talked about...
- A lot of things.

431
00:25:20,983 --> 00:25:23,417
- And I remember...
- None of them.

432
00:25:23,486 --> 00:25:25,750
- Is that for the best?
- I think so.

433
00:25:27,456 --> 00:25:30,755
She came in for sutures, but she's
a walking accident and has got

434
00:25:30,826 --> 00:25:32,885
an off-the-charts pain threshold.

435
00:25:32,962 --> 00:25:35,897
- I'm thinking...
- Chronic insensitivity to pain. Yeah.

436
00:25:35,965 --> 00:25:38,866
I've seen it in babies,
it's usually diagnosed young,

437
00:25:38,934 --> 00:25:42,700
but if she's been bounced around
the foster care system...

438
00:25:42,772 --> 00:25:44,831
Dr. Bailey? What the hell is that?

439
00:25:56,018 --> 00:25:57,007
Dr. Burke!

440
00:25:57,086 --> 00:25:59,611
- O'Malley. How are you?
- Good. How's your arm?

441
00:25:59,689 --> 00:26:03,819
Good. Good. Slow. PT, you know.

442
00:26:03,893 --> 00:26:08,125
Yeah. Well, we all miss you
around here. You're missed.

443
00:26:10,666 --> 00:26:15,126
O'Malley? Stevens is
standing outside the hospital.

444
00:26:21,711 --> 00:26:26,273
I am retracting the right hemisphere,
what do we want to avoid? Grey?

445
00:26:26,349 --> 00:26:29,614
We want to avoid retractors
on the sagittal sinus.

446
00:26:29,685 --> 00:26:31,152
That's right. Why?

447
00:26:31,220 --> 00:26:33,984
- To prevent sinus thrombosis.
- Excellent.

448
00:26:34,056 --> 00:26:35,614
I saw Dr. Burke today.

449
00:26:35,691 --> 00:26:37,682
- He looked good.
- Yeah, he looks great.

450
00:26:37,760 --> 00:26:40,524
- He was meeting with the chief.
- Working out the leave?

451
00:26:40,596 --> 00:26:43,326
- The what?
- His leave of absence.

452
00:26:45,735 --> 00:26:46,861
His what?

453
00:26:50,473 --> 00:26:54,500
<i>[# The Poems: Ballad of a Bitter End]</i>

454
00:26:54,577 --> 00:26:57,944
- You've been standing out here a while.
- For a while I stood over there.

455
00:26:58,013 --> 00:27:00,243
- Maybe you should sit down.
- Don't want to sit.

456
00:27:00,316 --> 00:27:02,284
- Maybe you should anyway.
- Go inside.

457
00:27:03,886 --> 00:27:07,014
- Izzie, seriously. This...
- I hate the bride thing.

458
00:27:07,089 --> 00:27:10,149
I hate the pictures in the magazines
with the girl with the veil

459
00:27:10,226 --> 00:27:13,559
and the flowers that she's sniffing.
Like it never occurred to her

460
00:27:13,629 --> 00:27:16,962
to stick her nose in there until
there was a camera pointed at her.

461
00:27:17,032 --> 00:27:20,092
I hate the idea
of bridesmaids and the colors

462
00:27:20,169 --> 00:27:23,502
and does the bustle
make my ass look bigger or smaller.

463
00:27:23,572 --> 00:27:26,632
I hate the whole thing,
and I never wanted to be that girl.

464
00:27:26,709 --> 00:27:29,303
That girl is stupid and shallow.

465
00:27:30,312 --> 00:27:33,406
Why the hell is that girl's thoughts
running through my head?

466
00:27:35,518 --> 00:27:36,780
Izzie.

467
00:27:40,089 --> 00:27:43,889
I'm going to do it, George.
I'm going to walk through those doors.

468
00:27:43,959 --> 00:27:47,190
I just need to make sure that when
I'm standing in front of the chief,

469
00:27:47,263 --> 00:27:49,731
I am not thinking
about my wedding dress.

470
00:27:50,766 --> 00:27:53,030
And that's going to take another minute.

471
00:28:01,444 --> 00:28:04,971
With surgery of this kind, there's
risk of infection if the bone is...

472
00:28:05,047 --> 00:28:07,345
Blah, blah, blah.
I could die on the table.

473
00:28:07,416 --> 00:28:09,111
Where do I sign?

474
00:28:09,185 --> 00:28:11,619
We should talk through
the rest of this consent form.

475
00:28:11,687 --> 00:28:13,917
Fourth surgery in a year,
I know the routine.

476
00:28:13,989 --> 00:28:16,549
When I'm back for my hip,
give me the speech in French.

477
00:28:16,625 --> 00:28:20,117
- You're having hip surgery?
- In the fall. After Patagonia.

478
00:28:25,634 --> 00:28:27,363
Do you still want to meet your guy?

479
00:28:30,406 --> 00:28:33,273
- Megan's bleeding internally.
- What?

480
00:28:33,342 --> 00:28:36,573
It appears there's some
severe trauma to her abdomen.

481
00:28:36,645 --> 00:28:40,376
You're trying to ask if we hit her,
we've said ten times, different ways...

482
00:28:40,449 --> 00:28:43,213
Social Services cleared you
and I'm sorry we suggested

483
00:28:43,285 --> 00:28:44,684
you were mistreating her.

484
00:28:44,753 --> 00:28:48,120
But she's hurt pretty badly,
so we're going to need to operate.

485
00:28:48,190 --> 00:28:49,657
Oh, my God.

486
00:28:49,725 --> 00:28:52,057
Megan may have
a chromosomal condition

487
00:28:52,127 --> 00:28:54,823
that causes her to not feel
any pain when she's injured.

488
00:28:54,897 --> 00:28:57,161
It would explain why
she gets hurt so often.

489
00:28:57,233 --> 00:29:00,031
We need to do some genetic testing
before we can be sure,

490
00:29:00,102 --> 00:29:04,471
but let's assume she'll need to be
monitored very closely from now on.

491
00:29:04,540 --> 00:29:08,101
- We got OR three.
- So surgery's the only option?

492
00:29:08,177 --> 00:29:12,671
I think it is. I know you've been
put through the wringer already today,

493
00:29:12,748 --> 00:29:15,478
but I need to ask you
to trust me on this.

494
00:29:15,551 --> 00:29:17,041
Where is she?

495
00:29:19,255 --> 00:29:21,450
- Where's Megan?
- She's...

496
00:29:25,794 --> 00:29:27,785
Hey. A leave of absence?

497
00:29:27,863 --> 00:29:29,854
Yeah, I'm on my way home.

498
00:29:29,932 --> 00:29:33,333
I was making notes for the chief
so he can re-assign my open cases.

499
00:29:33,402 --> 00:29:35,529
Because you're taking
a leave of absence?

500
00:29:35,604 --> 00:29:39,700
- OK, that's like, what, a week?
- It takes as long as it takes.

501
00:29:39,775 --> 00:29:43,404
It's not going to take that long. You're
already three weeks into PT already.

502
00:29:43,479 --> 00:29:47,108
Come on. Recovery from brachial plexus
surgery is measured in months.

503
00:29:47,182 --> 00:29:49,013
Years. Not weeks.

504
00:29:49,084 --> 00:29:52,315
The surgery is a success
when the patient flexes the elbow.

505
00:29:52,388 --> 00:29:54,788
Some patients never
move their shoulder again.

506
00:29:54,857 --> 00:29:58,122
Some don't recover sensation,
they don't recover dexterity,

507
00:29:58,193 --> 00:29:59,592
they simply don't recover.

508
00:29:59,662 --> 00:30:03,189
- Yes, but you're not one of those.
- Really?

509
00:30:03,999 --> 00:30:05,466
Says who?

510
00:30:21,850 --> 00:30:23,613
- Thanks.
- Sure.

511
00:30:27,389 --> 00:30:28,822
That's my guy?

512
00:30:28,891 --> 00:30:31,883
No, that's not him, that's someone
else we lost last night.

513
00:30:31,961 --> 00:30:35,294
Came in for lipo.
He died on the table.

514
00:30:35,364 --> 00:30:37,355
Complications.

515
00:30:37,433 --> 00:30:39,993
Didn't know they did liposuction on men.

516
00:30:40,069 --> 00:30:42,902
People do a lot of stuff
they don't need.

517
00:30:42,972 --> 00:30:45,964
And, you know, the older you get...

518
00:30:47,142 --> 00:30:48,871
Here he is.

519
00:30:52,348 --> 00:30:53,576
That's your guy.

520
00:30:56,518 --> 00:30:59,578
Well, that can't be my guy.
He's really old.

521
00:30:59,655 --> 00:31:01,919
Bones are probably brittle.

522
00:31:01,991 --> 00:31:05,222
What are they doing
using a guy that old as my donor?

523
00:31:06,428 --> 00:31:08,419
He's two years younger than you are.

524
00:31:13,769 --> 00:31:17,205
What the hell happened to my
ankle allograft? I had OR two at three.

525
00:31:17,272 --> 00:31:20,764
- Anybody want to tell me where it went?
- Canceled. The guy went home.

526
00:31:20,843 --> 00:31:22,333
Why the hell would he do that?

527
00:31:24,013 --> 00:31:25,002
Hey!

528
00:31:25,080 --> 00:31:28,208
We've lost Supergirl and
she's bleeding into her abdomen.

529
00:31:28,283 --> 00:31:30,080
Start looking in corners.

530
00:31:30,486 --> 00:31:33,717
Think you cut enough of the fibers,
or are you going to go back in?

531
00:31:33,789 --> 00:31:37,088
We'll see if the seizures are
under control. If not, we'll go back.

532
00:31:37,159 --> 00:31:40,458
I get to scrub in on that, or only
if I'm on a date with somebody else?

533
00:31:40,529 --> 00:31:42,520
I wouldn't consider
the cafeteria a date.

534
00:31:42,598 --> 00:31:44,395
Don't denigrate the competition.

535
00:31:44,466 --> 00:31:46,696
I have nothing but respect
for Dr. Dandridge.

536
00:31:46,769 --> 00:31:50,136
Shows courage to woo a woman
with tuna salad. Keep an eye on Taylor.

537
00:31:50,205 --> 00:31:51,763
If there's a problem, page me.

538
00:31:51,840 --> 00:31:55,139
- I'll see you in the lobby at eight.
- Hey, Grey! I lost a kid.

539
00:31:55,210 --> 00:31:57,872
Help me look before she
bleeds out in a bathroom.

540
00:31:57,946 --> 00:31:59,243
- What's her name?
- Megan.

541
00:31:59,314 --> 00:32:01,578
It's not easy if you think
you're a superhero.

542
00:32:01,650 --> 00:32:03,982
Not going to let someone
come at you with a knife.

543
00:32:04,053 --> 00:32:06,214
No way to tell what it
can do to your powers.

544
00:32:06,288 --> 00:32:10,554
You take away Green Lantern's ring, Hal
Jordan's still a hero, but it creates

545
00:32:10,626 --> 00:32:14,790
a crisis of confidence when you've
worked hard to hone your strength.

546
00:32:14,863 --> 00:32:16,592
Hey, just look at Batman.

547
00:32:16,665 --> 00:32:20,396
Robin just marches into the Batcave
and he says, "Here I am.

548
00:32:20,469 --> 00:32:24,530
I'm going to live here too. Give me
some tights and I'm taking your towel."

549
00:32:24,606 --> 00:32:28,337
I mean, Batman, he fought
for his powers, you know?

550
00:32:28,410 --> 00:32:29,877
He honed his strength...

551
00:32:29,945 --> 00:32:33,142
Dude, if you don't stop this,
I'm going to punch you in the face.

552
00:32:33,215 --> 00:32:36,378
- O'Malley.
- Good luck with that.

553
00:32:36,452 --> 00:32:40,013
I arrange for you to see a cool surgery
and you talk my patient out of it?

554
00:32:40,089 --> 00:32:41,920
- I didn't.
- You asked what I thought.

555
00:32:41,990 --> 00:32:45,448
Didn't like what I said, you went
behind my back. He canceled.

556
00:32:45,527 --> 00:32:49,964
I expressed an opinion. I suggested that
not everything has to go at warp speed.

557
00:32:50,032 --> 00:32:52,830
It is all warp speed with you.
"Ankle hurts? Cut it off."

558
00:32:52,901 --> 00:32:55,699
You intimidated my patient.
Got a problem, bring it to me.

559
00:32:55,771 --> 00:32:58,365
I'm not ready for us
to move in together.

560
00:32:59,708 --> 00:33:02,268
If you weren't a toddler,
if you could use your words,

561
00:33:02,344 --> 00:33:04,938
then you could've said that
the first four times I asked.

562
00:33:05,013 --> 00:33:08,107
Then I would've said, "Me neither.
I'm looking. Be out in a week."

563
00:33:08,183 --> 00:33:12,415
- Really? Because remember you...
- Save it. I'll be out in an hour.

564
00:33:17,326 --> 00:33:18,884
Megan!

565
00:33:21,130 --> 00:33:22,961
Megan?

566
00:33:25,901 --> 00:33:30,167
- Megan! Oh. Hi.
- Weren't you just up on three?

567
00:33:30,239 --> 00:33:34,175
I was. We lost a patient,
a little girl. And I was just...

568
00:33:34,243 --> 00:33:36,768
Why don't you pick a floor
and stay on it,

569
00:33:36,845 --> 00:33:38,676
and I'll pick a floor and stay on that.

570
00:33:38,747 --> 00:33:41,147
Because I really need
a moment or two without you.

571
00:33:41,216 --> 00:33:43,650
Your face shows up in my head.

572
00:33:43,719 --> 00:33:47,280
Your panties show up
in my husband's pocket.

573
00:33:47,356 --> 00:33:50,655
Really, you're everywhere and
I need a moment or two without you.

574
00:33:50,726 --> 00:33:53,820
- I get that.
- Thanks.

575
00:33:56,298 --> 00:33:58,266
[Exhales]

576
00:33:58,934 --> 00:34:01,698
Megan? Come on. Enough already.

577
00:34:08,210 --> 00:34:10,110
We got half the hospital
looking for you.

578
00:34:10,179 --> 00:34:13,910
Your powers of invisibility are intact.
Get up.

579
00:34:13,982 --> 00:34:16,507
- You're a hosebag.
- And you have a potty mouth.

580
00:34:16,585 --> 00:34:18,917
- Nobody's cutting me open.
- Hey, it's surgery.

581
00:34:18,987 --> 00:34:21,615
We do it all the time.
In fact, it's all we do.

582
00:34:21,690 --> 00:34:25,285
You can't keep telling
my foster parents I'm defective.

583
00:34:25,360 --> 00:34:27,794
They can't afford surgery.
It's too expensive.

584
00:34:27,863 --> 00:34:30,491
- They can handle it.
- They'll send me back.

585
00:34:33,735 --> 00:34:38,468
Dude, that's stupid.
They got their own personal superhero.

586
00:34:38,540 --> 00:34:40,337
Nobody sends back a superhero.

587
00:34:40,409 --> 00:34:42,639
I thought you said
I didn't have superpowers.

588
00:34:42,711 --> 00:34:45,077
Yeah, well, you don't.

589
00:34:45,147 --> 00:34:49,516
But take away Green Lantern's ring,
the guy's still a hero. Right?

590
00:34:54,089 --> 00:34:57,149
OK, close your eyes.
Squeeze them tight.

591
00:34:57,226 --> 00:34:59,353
Good. OK, can you squeeze my fingers?

592
00:34:59,428 --> 00:35:02,920
Fantastic.
Let's wiggle your toes for me, please.

593
00:35:03,765 --> 00:35:06,529
Very good.
Very good. Flying colors.

594
00:35:06,602 --> 00:35:10,060
- He's always tested well.
- I kicked ass on the...

595
00:35:10,138 --> 00:35:13,699
- What's it called?
- The SATs.

596
00:35:13,775 --> 00:35:16,209
Now, can you tell me, what is this?

597
00:35:23,685 --> 00:35:26,449
- [Mutters]
- Honey?

598
00:35:27,990 --> 00:35:29,048
Take your time.

599
00:35:29,591 --> 00:35:32,219
Honey, what's that called?
It's right in front of you.

600
00:35:36,398 --> 00:35:40,232
- Can you see this here?
- I can see it. I just can't think of...

601
00:35:40,302 --> 00:35:42,429
It's all right. It's OK. Take your time.

602
00:35:42,504 --> 00:35:44,870
See, sometimes the
names of things are tough.

603
00:35:44,940 --> 00:35:46,874
So try again.

604
00:35:51,580 --> 00:35:52,569
What's my name?

605
00:35:55,183 --> 00:35:59,051
- I can't...
- What's his name?

606
00:35:59,121 --> 00:36:03,387
I... I know what it is. I just...

607
00:36:04,026 --> 00:36:06,586
- What's his name?
- Let's just give him a moment.

608
00:36:09,731 --> 00:36:10,993
It...

609
00:36:13,435 --> 00:36:15,665
- What's his name?
- I...

610
00:36:25,080 --> 00:36:28,311
He named the baby.
He named him after his father.

611
00:36:29,518 --> 00:36:32,248
How do you not know
the name of your own baby?

612
00:36:32,321 --> 00:36:34,050
He knows who the baby is.

613
00:36:34,122 --> 00:36:37,819
The right side of the brain senses
the emotional connection to the baby.

614
00:36:37,893 --> 00:36:41,385
It just can't communicate with the
left brain where words are formed.

615
00:36:41,463 --> 00:36:43,954
The pathway to the two sides
has been compromised.

616
00:36:44,032 --> 00:36:47,058
- He needs to make new pathways.
- How long is that going to take?

617
00:36:47,135 --> 00:36:49,501
Well, he'll get there.
Recovery's hard work.

618
00:36:49,571 --> 00:36:52,039
It's a learning process.

619
00:36:52,107 --> 00:36:54,598
You need to be patient.
You need to help him.

620
00:36:54,676 --> 00:36:57,440
He can't do this without your support.

621
00:36:58,814 --> 00:37:01,612
[Alex] Man. She wasn't kidding
about the baseball bat.

622
00:37:01,683 --> 00:37:04,311
I need more lap pads.
Just keep them coming.

623
00:37:04,386 --> 00:37:07,947
- Are you going to resect the liver?
- We need to try and do a debridement.

624
00:37:08,023 --> 00:37:12,119
Look at this.
Everybody wants a life without pain.

625
00:37:12,194 --> 00:37:14,094
What does it get you?

626
00:37:14,162 --> 00:37:19,725
She needs to be on a poster somewhere to
remind people pain's there for a reason.

627
00:37:38,754 --> 00:37:41,552
Megan's stable.
I ordered a repeat H&H in two hours.

628
00:37:41,623 --> 00:37:43,386
Has she been out there all day?

629
00:37:52,067 --> 00:37:54,695
- Dinner was good.
- Dinner was excellent.

630
00:37:56,171 --> 00:37:59,231
- Are you coming in?
- I don't know. Am I?

631
00:37:59,307 --> 00:38:02,572
Well, you could come in
for a drink or a coffee.

632
00:38:02,644 --> 00:38:05,545
- I owe you one from this morning.
- Yeah, you do.

633
00:38:05,614 --> 00:38:08,481
- [Finn] Hi.
- Finn.

634
00:38:08,550 --> 00:38:11,417
Didn't think you guys'd be here.
Wanted to drop this off.

635
00:38:11,486 --> 00:38:14,216
It's strawberry ice cream.
A patient made it for me.

636
00:38:14,289 --> 00:38:16,223
- Patient's owner.
- Made from scratch.

637
00:38:16,291 --> 00:38:18,555
- Real strawberries.
- I love strawberry.

638
00:38:18,627 --> 00:38:20,026
- And he remembered.
- I did.

639
00:38:20,095 --> 00:38:22,962
- Thought I'd leave it by the door.
- Didn't think it'd melt?

640
00:38:23,031 --> 00:38:24,692
- Take your chances.
- Worked out.

641
00:38:24,766 --> 00:38:26,859
- What is going on?
- He's crashing our date.

642
00:38:26,935 --> 00:38:29,495
- Where you think I got that?
- I didn't crash your date.

643
00:38:29,571 --> 00:38:32,233
- You can't operate without her?
- I operate well with her.

644
00:38:32,307 --> 00:38:34,707
Enough! This is not dating!

645
00:38:34,776 --> 00:38:39,406
I want moonlight and flowers and candy
and people trying to feel me up.

646
00:38:39,481 --> 00:38:42,917
Nobody is trying to feel me up.
Nobody is even looking at me.

647
00:38:42,984 --> 00:38:44,679
I'm an intern.

648
00:38:44,753 --> 00:38:48,280
Do the two of you have any idea
how much effort it takes to do all this?

649
00:38:48,356 --> 00:38:50,517
I'm waxed and plucked
and I have a clean top,

650
00:38:50,592 --> 00:38:52,787
and the two of you are
looking at each other!

651
00:38:52,861 --> 00:38:53,953
Look, Meredith.

652
00:38:54,029 --> 00:38:56,395
My fantasy is not two men
looking at each other.

653
00:38:56,465 --> 00:38:57,454
We didn't...

654
00:38:57,532 --> 00:39:01,024
No talking until one of you figures out
how to put on a date. I want heat!

655
00:39:01,103 --> 00:39:04,129
I want romance! Damn it,
I want to feel like a freaking lady!

656
00:39:04,206 --> 00:39:08,472
<i>[# Joe Purdy: Can't Get It Right Today]</i>

657
00:39:08,543 --> 00:39:10,534
<i>[Meredith] The fantasy is simple.</i>

658
00:39:14,483 --> 00:39:15,882
<i>Pleasure is good...</i>

659
00:39:15,951 --> 00:39:18,852
Hi, I'm in room 22-something...
Twenty-two-fourteen.

660
00:39:18,920 --> 00:39:21,650
- If anyone calls, I'm not here.
- Yes, ma'am.

661
00:39:21,723 --> 00:39:24,658
<i>[Meredith] And twice
as much pleasure is better.</i>

662
00:39:25,727 --> 00:39:28,525
- Hi, checking in, please.
- Certainly. Room for?

663
00:39:28,597 --> 00:39:29,928
One.

664
00:39:29,998 --> 00:39:31,795
<i>[Meredith] That pain is bad...</i>

665
00:39:31,867 --> 00:39:33,801
Room 1817. Any messages?

666
00:39:33,869 --> 00:39:35,666
<i>[Meredith] And no pain is better.</i>

667
00:39:35,737 --> 00:39:37,568
Checking in, please, room for one.

668
00:39:37,639 --> 00:39:40,005
Something on the 22nd floor,
if you've got it.

669
00:39:40,075 --> 00:39:41,667
I'll take a look.

670
00:39:42,978 --> 00:39:46,243
- Dr. Sloan.
- Dr. Webber.

671
00:39:46,314 --> 00:39:50,216
- What are you doing in Seattle?
- I don't know.

672
00:39:51,820 --> 00:39:54,345
I have a thing for ferry boats.

673
00:39:54,422 --> 00:39:56,947
<i>[Meredith] But the reality is different.</i>

674
00:40:02,764 --> 00:40:03,856
[Clears throat]

675
00:40:05,934 --> 00:40:08,425
- You cooking for me?
- I am not.

676
00:40:08,503 --> 00:40:10,994
You know, you can take
a leave of absence if you want to,

677
00:40:11,072 --> 00:40:13,370
but you're not going to
sit on your ass all day.

678
00:40:13,441 --> 00:40:16,410
You're going to work hard
and you're going to get every bit

679
00:40:16,478 --> 00:40:20,380
- of your strength and dexterity back.
- Really? How?

680
00:40:28,356 --> 00:40:30,847
[Exhales]

681
00:40:33,895 --> 00:40:35,556
Put it back together.

682
00:40:35,931 --> 00:40:39,423
<i>[Meredith] The reality is that
pain is there to tell us something.</i>

683
00:40:43,471 --> 00:40:45,029
- Iz...
- I'll do it.

684
00:40:45,106 --> 00:40:48,564
- Izzie.
- I can do it, Alex. I know I can.

685
00:40:50,478 --> 00:40:51,740
Does it hurt?

686
00:40:54,316 --> 00:40:56,250
Yeah.

687
00:40:58,019 --> 00:41:00,010
Where does it hurt?

688
00:41:04,092 --> 00:41:06,083
Everywhere.

689
00:41:08,163 --> 00:41:09,790
Maybe it hurts for a reason.

690
00:41:13,368 --> 00:41:16,064
Come on. Let's go.

691
00:41:23,912 --> 00:41:26,506
<i>[Meredith] And there's only
so much pleasure we can take</i>

692
00:41:26,581 --> 00:41:28,071
<i>without getting a stomachache.</i>

693
00:41:29,484 --> 00:41:30,644
<i>And maybe that's OK.</i>

694
00:41:30,719 --> 00:41:31,708
Hey.

695
00:41:34,155 --> 00:41:37,056
- I didn't go in today.
- Maybe tomorrow.

696
00:41:46,801 --> 00:41:47,927
Hey, George.

697
00:41:51,139 --> 00:41:53,835
Callie moved out, which is a relief.

698
00:41:53,908 --> 00:41:57,435
Oh, I'm so relieved.

699
00:42:00,582 --> 00:42:01,708
Strawberry.

700
00:42:10,158 --> 00:42:12,558
- It's good.
- You left spit on the spoon.

701
00:42:12,627 --> 00:42:14,458
- No, I didn't.
- You did a little.

702
00:42:15,897 --> 00:42:21,494
<i>[Meredith] Maybe some fantasies are
only supposed to live in our dreams.</i>

