1
00:00:01,700 --> 00:00:04,066
<i>[Richard] Previously on
Grey's Anatomy:</i>

2
00:00:05,036 --> 00:00:08,563
- [Richard] Who's Mark?
- Derek found us in bed together.

3
00:00:08,640 --> 00:00:09,868
You are in love with me.

4
00:00:09,941 --> 00:00:12,205
I mean, I'm well-off,
but I'm not into money.

5
00:00:12,277 --> 00:00:15,644
And I'm hot. I'm a catch.
If you can wrap your head around

6
00:00:15,714 --> 00:00:18,706
the enlarged failing heart
and the dependency to IV meds.

7
00:00:18,783 --> 00:00:20,512
I'm not ready to move in together.

8
00:00:20,585 --> 00:00:23,645
- I'll be out in an hour.
- [Izzie] An hour ago he was proposing.

9
00:00:23,722 --> 00:00:25,986
Are you gonna tell Shepherd about?

10
00:00:26,057 --> 00:00:27,319
[Burke] Not yet.

11
00:00:27,392 --> 00:00:30,486
[Meredith] If I haven't decided by the
end of the day, I'm flipping a coin.

12
00:00:30,562 --> 00:00:32,587
A girl can only hold out for so long.

13
00:00:34,766 --> 00:00:39,601
<i>[# Camera Obscure: If Looks Could Kill]</i>

14
00:00:41,372 --> 00:00:45,468
<i>[Meredith] At some point during surgical
residency, most interns get a sense</i>

15
00:00:45,543 --> 00:00:49,639
<i>of who they are as doctors and the kinds
of surgeons they're going to become.</i>

16
00:00:50,648 --> 00:00:53,014
<i>If you ask them, they'll tell you.</i>

17
00:00:53,084 --> 00:00:55,575
<i>They're going to be general surgeons.</i>

18
00:00:55,653 --> 00:01:00,454
<i>Orthopedic surgeons. Neurosurgeons.</i>

19
00:01:00,525 --> 00:01:04,393
<i>Distinctions which do more
than describe their areas of expertise.</i>

20
00:01:04,863 --> 00:01:06,797
<i>They help define who they are.</i>

21
00:01:06,865 --> 00:01:09,231
<i>Because outside the operating room,</i>

22
00:01:09,300 --> 00:01:12,292
<i>not only do most surgeons
have no idea who they are,</i>

23
00:01:12,370 --> 00:01:15,168
<i>they're afraid to find out.</i>

24
00:01:21,646 --> 00:01:23,637
- Time me.
- I've been timing you.

25
00:01:25,383 --> 00:01:27,180
My last time was off by six seconds.

26
00:01:27,252 --> 00:01:29,652
It's not about speed.
It's about accuracy.

27
00:01:29,721 --> 00:01:32,815
- And your sutures are fine.
- My sutures are textbook.

28
00:01:32,891 --> 00:01:35,951
- The edges are perfectly aligned.
- Mm-hmm. You're ready.

29
00:01:36,027 --> 00:01:37,654
I need more chickens.

30
00:01:37,729 --> 00:01:38,889
No more chickens.

31
00:01:38,963 --> 00:01:41,056
It's bad enough Meredith's dating a vet.

32
00:01:41,132 --> 00:01:45,899
I'm not dating a chicken surgeon.
Stop second-guessing. It's not like you.

33
00:01:45,970 --> 00:01:49,167
Your hand is fine, and Shepherd
will clear you for surgery.

34
00:01:54,078 --> 00:01:56,478
- Cristina.
- Yeah, baby?

35
00:01:59,250 --> 00:02:00,478
Nothing.

36
00:02:12,697 --> 00:02:15,860
[George] So Izzie left the house
this morning, good sign.

37
00:02:15,934 --> 00:02:19,335
- Are you OK?
- Yeah, just not feeling like myself.

38
00:02:19,404 --> 00:02:22,635
O'Malley seems to have
that effect on women. Ask Dr. Torres.

39
00:02:22,707 --> 00:02:26,108
- What's that supposed to mean?
- Dude, you threw her out on her ass.

40
00:02:26,177 --> 00:02:29,305
- I did not. Who told you that?
- Torres.

41
00:02:30,748 --> 00:02:33,683
Oh, don't worry. I get it.
She's hot, but she's not for you.

44
00:02:40,925 --> 00:02:43,086
Before you start yelling,
you were right.

45
00:02:43,161 --> 00:02:45,891
I should've told you
how I felt about you moving in.

46
00:02:45,964 --> 00:02:47,829
Not that you were moving in.

47
00:02:47,899 --> 00:02:53,235
It's just I'm not good at
the whole talking about feelings thing.

48
00:02:53,304 --> 00:02:56,000
Bet you told Meredith though,
didn't you? And Izzie?

49
00:02:56,074 --> 00:02:58,838
You don't seem to have trouble
talking to them, but me?

50
00:02:58,910 --> 00:03:03,006
Let's go, people. I've been in surgery
since 2:00am. I'm in no mood.

51
00:03:03,081 --> 00:03:04,571
George.

52
00:03:06,651 --> 00:03:08,243
I miss you.

53
00:03:11,823 --> 00:03:14,189
- No cutting! No cutting!
- Yang! You're late.

54
00:03:14,259 --> 00:03:16,819
- I got here before George.
- I'm here. I was here.

55
00:03:16,895 --> 00:03:20,023
- Nice of you to join us, Yang.
- What are you smiling about?

56
00:03:20,098 --> 00:03:22,965
- You supposed to be on Gyne brigade?
- Yeah, whatever.

57
00:03:23,034 --> 00:03:25,502
- Woman troubles?
- Men troubles.

58
00:03:25,570 --> 00:03:29,006
I think this dating two guys thing
is getting to me. The stress of it.

59
00:03:29,073 --> 00:03:33,237
Finn, Derek, Derek, Finn.
I think I'm getting an ulcer.

60
00:03:33,344 --> 00:03:35,175
McDreamy and the vet
are making you sick?

61
00:03:35,246 --> 00:03:37,441
I need to make a choice
and get it over with.

62
00:03:37,515 --> 00:03:40,416
Shawn Sullivan, 62,
minimally-invasive bypass surgery

63
00:03:40,485 --> 00:03:42,919
two days ago to remove
a blockage from his LAD...

64
00:03:42,987 --> 00:03:45,854
I'm all better now, thank you.
So, what do you think?

65
00:03:45,924 --> 00:03:48,950
Can I stop being a burden
to you good people and head on home?

66
00:03:49,027 --> 00:03:51,188
You need to stop
interrupting the doctors.

67
00:03:51,262 --> 00:03:53,924
- Listen to them.
- Need to get back to the dealership.

68
00:03:53,998 --> 00:03:56,330
They're gonna can me
if I'm out too long.

69
00:03:56,401 --> 00:03:59,063
They can't can you.
You're the best salesman they got.

70
00:03:59,137 --> 00:04:00,798
- What do you sell?
- Cars.

71
00:04:00,872 --> 00:04:04,330
- My Shawny could sell anything.
- Yeah, I believe he can.

72
00:04:04,409 --> 00:04:06,877
What he can't sell me on
is going back to work

73
00:04:06,945 --> 00:04:08,845
before he gets his oxygen levels up.

74
00:04:08,913 --> 00:04:11,609
So you put that oxygen back on,
Mr. Sullivan,

75
00:04:11,683 --> 00:04:13,947
before I think about
letting you out of here.

76
00:04:14,018 --> 00:04:16,851
You know, if I do, I want your word.

77
00:04:16,921 --> 00:04:19,947
Nothing fried, no alcohol
and no cigarettes.

78
00:04:20,024 --> 00:04:21,992
What? You're tough, Miranda.

79
00:04:22,060 --> 00:04:25,086
[Bailey] I need your word,
or I'm not gonna sign those papers.

80
00:04:25,163 --> 00:04:28,428
- I give you my word.
- Hmm. All right, then.

81
00:04:28,499 --> 00:04:31,593
Mrs. Sullivan, go to the front desk
to fill out paperwork.

82
00:04:31,669 --> 00:04:33,603
Then you can take your husband home.

83
00:04:33,671 --> 00:04:34,899
[Addison] How we doing?

84
00:04:34,973 --> 00:04:38,033
She's at eight centimeters.
Baby's at minus three station.

85
00:04:38,109 --> 00:04:42,341
So, what do we do?
Patterned breathing? Squatting?

86
00:04:42,413 --> 00:04:43,778
Dude, squatting?

87
00:04:43,848 --> 00:04:47,147
Dr. Karev, how do we normally
proceed in a situation like this?

88
00:04:47,218 --> 00:04:50,654
We monitor the baby's progress,
and if the descent stops entirely

89
00:04:50,722 --> 00:04:53,691
during active labor,
we perform a C-section.

90
00:04:53,758 --> 00:04:55,089
Not on me, you don't.

91
00:04:55,159 --> 00:04:58,617
I'm sorry, Dr. Karev, but Jeff and I
have a natural birth plan.

92
00:04:58,696 --> 00:05:00,994
Dr. Montgomery-Shepherd promised us...

93
00:05:01,065 --> 00:05:04,557
I promised that we would do what we can,
but if your labor intensifies

94
00:05:04,635 --> 00:05:08,332
- and the baby doesn't descend...
- Then we'll wait until he does. Right?

95
00:05:10,174 --> 00:05:11,869
I'm not having a C-section.

96
00:05:11,943 --> 00:05:13,934
A C-section is the safest way to...

97
00:05:14,012 --> 00:05:16,845
- To what? Avoid a lawsuit?
- We don't have to decide now.

98
00:05:16,914 --> 00:05:19,940
I'm not gonna miss out
on an experience my body was made for,

99
00:05:20,018 --> 00:05:22,248
just because it's
more convenient for you.

100
00:05:27,525 --> 00:05:29,390
You all right, Dr. Grey?

101
00:05:29,460 --> 00:05:34,557
Yeah, Dr. Bailey.
I just... [groans]

102
00:05:37,835 --> 00:05:39,826
...need to make a choice is all.

103
00:05:39,904 --> 00:05:45,069
Karev. Dr. Grey, I am clipping
a basilar tip aneurysm. Any interest?

104
00:05:51,916 --> 00:05:53,247
Dr. Bailey, can I get?

105
00:05:55,053 --> 00:05:57,544
<i>[# Gossip: Standing
in the Way of Control]</i>

106
00:05:57,622 --> 00:05:58,611
Oh, my God.

107
00:06:04,062 --> 00:06:07,862
- Oh, my God.
- Oh, my God.

108
00:06:07,932 --> 00:06:10,332
- Is that?
- McSteamy.

109
00:06:12,837 --> 00:06:14,930
- What?
- [Meredith coughs]

110
00:06:15,006 --> 00:06:17,304
No, Mr. Sullivan, don't light that!

111
00:06:19,143 --> 00:06:23,170
- [Gasping, shouting]
- [Alarm blaring]

112
00:06:23,247 --> 00:06:26,739
- Get a fire extinguisher!
- Call a code red!

113
00:06:33,958 --> 00:06:36,392
Make sure he has an airway.
Sir, can you hear me?

114
00:06:36,461 --> 00:06:38,520
- Sir!
- No, he's out. Hit his head.

115
00:06:38,596 --> 00:06:40,791
Small hematoma in the occipital region.

116
00:06:40,865 --> 00:06:43,800
Get him to the burn unit
until he's stabilized and get a CT.

117
00:06:43,868 --> 00:06:47,065
- Go!
- Right away, doctor. Come on.

118
00:06:49,774 --> 00:06:51,366
- You're burning up.
- I'm fine.

119
00:06:51,442 --> 00:06:54,639
You don't look fine. You look beautiful,
but you don't look fine.

120
00:06:54,712 --> 00:06:57,579
- Now I'm going to throw up.
- You have aneurysms to clip.

121
00:06:57,648 --> 00:07:01,584
- And surgeons to confront.
- [Derek] You gonna be all right?

122
00:07:01,652 --> 00:07:03,620
- Yeah. I'm fine.
- Look after her, please.

123
00:07:03,688 --> 00:07:06,680
Mm-hmm.
You think I'd miss this?

124
00:07:06,757 --> 00:07:08,987
What idiot lights
a cigarette in a hospital?

125
00:07:09,060 --> 00:07:12,393
Apparently, people do
idiotic things all the time.

126
00:07:16,200 --> 00:07:18,634
[Derek] Chief! Chief!

127
00:07:20,338 --> 00:07:22,397
I thought you were
going back to New York.

128
00:07:22,473 --> 00:07:26,136
- I thought it was time for a change.
- You can't do this. You can't be here.

129
00:07:26,210 --> 00:07:28,041
Sure, I can. It was easy.

130
00:07:28,112 --> 00:07:30,774
I sublet the apartment,
sold the practice.

131
00:07:30,848 --> 00:07:32,509
[Derek] He is a liar and a cheat.

132
00:07:32,583 --> 00:07:34,915
He's one of the finest
plastic surgeons.

133
00:07:34,986 --> 00:07:38,012
He'll generate twice the revenue
neurosurgery does.

134
00:07:38,089 --> 00:07:39,522
Money? That's why he's here?

135
00:07:39,590 --> 00:07:42,081
- Why do you think I'm here?
- This is why I left you.

136
00:07:42,160 --> 00:07:45,459
- Thought you left me for Derek.
- I left New York because of him.

137
00:07:45,530 --> 00:07:47,623
He was your best friend. For years.

138
00:07:47,698 --> 00:07:51,327
- Up until he had sex with my wife.
- We all make mistakes.

139
00:07:52,703 --> 00:07:56,070
- [Vomiting, coughing]
- Holy crap. Are you pregnant?

140
00:08:00,611 --> 00:08:03,375
- [Meredith vomits]
- Well, this is just perfect.

141
00:08:05,917 --> 00:08:07,384
An adulterous love child.

142
00:08:07,451 --> 00:08:09,578
Goes along with an adulterous sociopath.

143
00:08:11,556 --> 00:08:13,649
[Derek] Meredith.

144
00:08:13,724 --> 00:08:16,625
- Uh-uh. You've done enough already.
- Meredith.

145
00:08:16,694 --> 00:08:19,857
Oh, doctor?
I finished filling out the paperwork.

146
00:08:19,931 --> 00:08:22,661
When do you think
I can take Shawny home?

147
00:08:22,733 --> 00:08:24,325
Um...

148
00:08:28,306 --> 00:08:31,275
- So who's the father?
- I'm not pregnant.

149
00:08:31,342 --> 00:08:33,810
Didn't think I was pregnant
when I was pregnant.

150
00:08:33,878 --> 00:08:36,369
Abdominal pain,
fever, the non-stop vomiting.

151
00:08:36,447 --> 00:08:39,575
- I'm not pregnant.
- Don't know who the father is, do you?

152
00:08:39,650 --> 00:08:43,780
It would have to be Derek's.
There's no way it could be Finn's.

153
00:08:43,854 --> 00:08:46,049
You haven't had sex with the vet yet?

154
00:08:46,123 --> 00:08:48,751
Get out of that relationship.
Immediately.

155
00:08:48,826 --> 00:08:52,626
- I can't be pregnant. Can I?
- With McBaby?

156
00:08:52,697 --> 00:08:53,686
Oh, OK.

157
00:08:53,764 --> 00:08:57,200
- Was I mean when you were pregnant?
- I thought you said you weren't.

158
00:08:57,268 --> 00:09:00,032
She's not. We'll have to run more tests.

159
00:09:00,104 --> 00:09:02,538
In that case, can I have some morphine?

160
00:09:04,041 --> 00:09:05,668
[Groans]

161
00:09:05,743 --> 00:09:08,143
Check the fetal monitor
every 30 minutes.

162
00:09:08,212 --> 00:09:11,375
What's the point? The baby's
nowhere near where it needs to be.

163
00:09:11,449 --> 00:09:14,475
You're gonna have to cut her open,
so why not get it over with?

164
00:09:14,552 --> 00:09:16,520
It's not what the patient wants.

165
00:09:16,587 --> 00:09:19,613
It's our job as doctors to balance
the desires of the patient

166
00:09:19,690 --> 00:09:21,624
against the risk of complications.

167
00:09:21,692 --> 00:09:23,819
If the patient wants
a natural birth...

168
00:09:23,894 --> 00:09:25,953
If they want natural, it's not surgical.

169
00:09:26,030 --> 00:09:28,191
Why not cut me loose
and let me in on a surgery,

170
00:09:28,266 --> 00:09:30,530
- I might learn something?
- Sloan's burn case?

171
00:09:30,601 --> 00:09:32,262
I'm going into plastics anyway.

172
00:09:32,336 --> 00:09:34,304
You think Mark
has anything to teach you?

173
00:09:34,372 --> 00:09:36,704
He's like you,
only looking out for himself.

174
00:09:36,774 --> 00:09:38,935
Your patient's looking out for herself.

175
00:09:39,010 --> 00:09:41,478
- You're looking out for yourself.
- No, I'm not.

176
00:09:41,545 --> 00:09:43,137
Well, maybe you should be.

177
00:09:45,249 --> 00:09:47,683
Go. Go find Sloan.
Do whatever you want.

178
00:09:47,752 --> 00:09:50,243
Just get out of my face, Karev. Go!

179
00:09:54,692 --> 00:09:56,250
[Sighs]

180
00:09:57,561 --> 00:09:59,688
You know, I'm not saying
he's a bad doctor.

181
00:09:59,764 --> 00:10:01,356
Of course not. Listen...

182
00:10:01,432 --> 00:10:03,491
I'm saying that he's, like,
a bad person.

183
00:10:03,567 --> 00:10:07,367
- The man has no morality, no ethics.
- There's no pain, no numbness, but...

184
00:10:07,438 --> 00:10:10,271
Do we want our interns
learning from somebody like that?

185
00:10:10,341 --> 00:10:12,536
- Derek. My arm?
- Yeah.

186
00:10:12,610 --> 00:10:15,738
It's good. It's great.
You have great range of motion.

187
00:10:15,813 --> 00:10:18,373
- I can clear you for surgery.
- Really? You're sure?

188
00:10:18,449 --> 00:10:21,145
Yeah. Absolutely. Great recovery.

189
00:10:21,952 --> 00:10:24,887
- You're not having problems?
- No. I've been doing

190
00:10:24,955 --> 00:10:28,618
his physical therapy with him
every night, so he's perfect.

191
00:10:28,693 --> 00:10:31,685
- He's Burke.
- Good. Glad to hear it. Welcome back.

192
00:10:31,762 --> 00:10:32,888
Yeah.

193
00:10:32,963 --> 00:10:35,523
[Cristina] Bailey wanted to know
if you need an intern.

194
00:10:35,599 --> 00:10:38,864
- No, I'm fine. How's Dr. Grey?
- Oh, she's not pregnant.

195
00:10:38,936 --> 00:10:40,961
With anyone's baby, so...

196
00:10:43,274 --> 00:10:44,366
Yeah.

197
00:10:50,147 --> 00:10:51,705
[Exhales]

198
00:10:55,286 --> 00:10:57,550
Izzie. Good to see you.

199
00:10:59,256 --> 00:11:00,587
You want some lunch?

200
00:11:00,658 --> 00:11:03,422
- I'm meeting somebody.
- Anybody I know?

201
00:11:03,494 --> 00:11:05,621
Actually, I don't even know him.

202
00:11:05,696 --> 00:11:09,029
You've never met?
Know what he looks like?

203
00:11:09,967 --> 00:11:15,064
So for all you know, he could be an
older, rugged, ex-Marine-Iooking dude?

204
00:11:20,277 --> 00:11:23,405
- Dr. Stevens?
- Mr. Duquette.

205
00:11:25,249 --> 00:11:28,184
Please, call me Denny.

206
00:11:35,760 --> 00:11:37,591
You're a very pretty girl.

207
00:11:39,597 --> 00:11:41,997
Not Denny's type at all.

208
00:11:43,134 --> 00:11:46,126
Really? What was his type?

209
00:11:48,406 --> 00:11:51,034
Dark-haired girls. Smart.

210
00:11:51,909 --> 00:11:55,367
Well, not that you're not smart.
You're a doctor.

211
00:11:55,446 --> 00:11:57,641
- Obviously.
- I was. I was a doctor.

212
00:11:57,715 --> 00:11:58,807
I'm not anymore.

213
00:11:58,883 --> 00:12:02,046
Oh, that's right.
Dr. Webber said you'd quit.

214
00:12:03,354 --> 00:12:06,846
You talked to Dr. Webber?

215
00:12:06,924 --> 00:12:09,051
Yes, said if I wanted
the whole story,

216
00:12:09,126 --> 00:12:11,856
I should talk to you.
If you don't mind, Dr. Stevens...

217
00:12:11,929 --> 00:12:13,556
- Izzie.
- Izzie.

218
00:12:14,532 --> 00:12:18,935
If you don't mind,
I need to hear the whole story.

219
00:12:23,674 --> 00:12:25,039
Dr. Sloan?

220
00:12:26,143 --> 00:12:28,668
- You my intern?
- Yeah. I'm your intern.

221
00:12:28,746 --> 00:12:31,476
- My face?
- No need to talk, Mr. Sullivan.

222
00:12:31,549 --> 00:12:33,915
- That's gonna be painful.
- My face.

223
00:12:33,984 --> 00:12:36,612
He wants to know
that you can fix his face.

224
00:12:36,687 --> 00:12:40,054
- He needs to know you can fix it.
- Going to remove the burned tissue

225
00:12:40,124 --> 00:12:42,957
and bandage your face
with a dressing of live cells.

226
00:12:43,027 --> 00:12:45,120
That'll do it?
It will be back like it was?

227
00:12:45,196 --> 00:12:48,461
Because his face, it was a nice face.

228
00:12:49,533 --> 00:12:51,899
He's a salesman.

229
00:12:51,969 --> 00:12:55,097
I'm gonna do absolutely
everything I can, Mrs. Sullivan.

230
00:12:55,172 --> 00:12:57,504
We'll need a neuro-consult
before we operate.

231
00:12:57,575 --> 00:13:00,442
Anything else?
I mean, I could do debridement or...

232
00:13:00,511 --> 00:13:04,003
Actually, there is one more thing:
Bone dry cappuccino.

233
00:13:04,081 --> 00:13:06,106
Make it a double.

234
00:13:08,886 --> 00:13:12,151
- [Meredith] You're a good friend.
- You're so high right now.

235
00:13:12,223 --> 00:13:14,783
You're my best friend
in the whole entire world.

236
00:13:14,859 --> 00:13:17,589
- Now I just feel sorry for you.
- Why?

237
00:13:17,661 --> 00:13:19,288
Because I could die today?

238
00:13:19,363 --> 00:13:21,661
This is why I hate
being around stoned people.

239
00:13:21,732 --> 00:13:24,292
And if I did die today,
I'd only be remembered

240
00:13:24,368 --> 00:13:26,529
as the slutty intern
who dated two doctors.

241
00:13:26,604 --> 00:13:28,196
No, one doctor. One vet.

242
00:13:28,272 --> 00:13:30,604
Derek, Finn. Derek or Finn.

243
00:13:30,674 --> 00:13:33,336
I'd die as the girl
who couldn't make a choice, right?

244
00:13:33,410 --> 00:13:36,470
Probably, but none of that matters
because you'll be dead.

245
00:13:36,547 --> 00:13:40,039
Dr. Grey, you've got a fever,
high white count,

246
00:13:40,117 --> 00:13:43,177
and tenderness over McBurney's point,
which suggests...

247
00:13:43,254 --> 00:13:45,381
- Appendicitis.
- Appendicitis.

248
00:13:45,456 --> 00:13:48,152
Dr. O'Malley, prep Dr. Grey.
You're scrubbing in.

249
00:13:48,225 --> 00:13:50,056
I am?
On Meredith's appendectomy?

250
00:13:50,127 --> 00:13:53,654
Am I the only who remembers
the last time George scrubbed in

251
00:13:53,731 --> 00:13:54,959
on an appendectomy?

252
00:13:55,032 --> 00:13:57,159
He almost killed the guy. Sorry, George.

253
00:13:57,234 --> 00:13:59,828
I don't have to scrub in,
Dr. Bailey. I could just...

254
00:14:01,238 --> 00:14:03,798
Unless you want me to,
which, you know...

255
00:14:03,874 --> 00:14:06,866
- Not gonna happen again.
- Good enough for you, Dr. Grey?

256
00:14:07,978 --> 00:14:09,445
You're pretty.

257
00:14:13,817 --> 00:14:15,751
George! Ice chips!

258
00:14:19,156 --> 00:14:21,522
- Hey.
- I heard Meredith's having an appy.

259
00:14:21,592 --> 00:14:23,389
It wasn't my idea to scrub in.

260
00:14:23,460 --> 00:14:27,362
- I tried to get out of it.
- George! I was just...

261
00:14:27,431 --> 00:14:30,491
I thought maybe we could
have a late supper at the Archfield.

262
00:14:30,568 --> 00:14:32,627
Why would we have dinner at a hotel?

263
00:14:32,703 --> 00:14:34,864
Because they
bring it right to your room.

264
00:14:34,939 --> 00:14:39,137
You're staying at the Archfield.
How are you affording that?

265
00:14:39,944 --> 00:14:41,912
I still have some secrets, O'Malley.

266
00:14:41,979 --> 00:14:45,574
And if you come see me tonight,
I just might show you one or two.

267
00:14:48,352 --> 00:14:51,321
I was checking on the Sullivans.
How is he doing?

268
00:14:51,388 --> 00:14:54,949
- You are?
- Dr. Bailey. We met this morning.

269
00:14:55,626 --> 00:14:57,890
I was the resident
on Mr. Sullivan's bypass.

270
00:14:57,962 --> 00:15:00,226
I don't need a resident on this case.

271
00:15:00,297 --> 00:15:04,063
I wasn't asking to be your resident.
I was asking how my patient was doing.

272
00:15:04,134 --> 00:15:06,329
He's not your patient anymore.

273
00:15:09,873 --> 00:15:12,774
Hey, so congratulations. I told you.

274
00:15:12,843 --> 00:15:16,210
- Yeah.
- What? What?

275
00:15:17,348 --> 00:15:19,282
Shepherd shouldn't have cleared me.

276
00:15:19,350 --> 00:15:21,409
Burke, you're back and you're fine.

277
00:15:22,820 --> 00:15:24,583
- Burke?
- What?

278
00:15:24,655 --> 00:15:26,714
What?

279
00:15:28,892 --> 00:15:31,918
He just shouldn't have cleared me.

280
00:15:35,065 --> 00:15:37,590
Another contraction,
Dr. Montgomery-Shepherd.

281
00:15:37,668 --> 00:15:41,069
You're fully dilated, but
the baby's only at minus two station.

282
00:15:41,138 --> 00:15:43,072
- He needs more time.
- We don't have it.

283
00:15:43,140 --> 00:15:45,608
His heart rate's slowing
with each contraction.

284
00:15:45,676 --> 00:15:49,134
- If he starts having late decels...
- Is he having late decels?

285
00:15:49,213 --> 00:15:50,771
Not yet, but...

286
00:15:50,848 --> 00:15:54,409
Well, stop trying to scare me into
an operation I told you I don't want.

287
00:15:54,485 --> 00:15:56,009
I have a birth plan.

288
00:15:56,086 --> 00:16:00,216
I'm not gonna be one
of those weak-ass women

289
00:16:00,290 --> 00:16:04,090
who'd give all that up the minute
things start to get scary. I...

290
00:16:04,161 --> 00:16:07,597
Rebecca, your birth plan
is just that. It's a plan.

291
00:16:07,665 --> 00:16:10,657
- Jeff, get her out.
- She's just trying to be cautious.

292
00:16:10,734 --> 00:16:13,066
Just get out! Get out!

293
00:16:13,137 --> 00:16:15,970
Ah! Get out!

294
00:16:23,847 --> 00:16:26,611
Since when do you get out?

295
00:16:27,685 --> 00:16:30,017
Clearly, I am not myself today.

296
00:16:30,087 --> 00:16:33,215
Never would have figured
Mark Sloan to be your type.

297
00:16:33,290 --> 00:16:35,451
He's not. He's not.

298
00:16:36,827 --> 00:16:38,351
What is he doing here?

299
00:16:38,429 --> 00:16:41,660
He's not supposed to be here.
I can't have him here. I can't...

300
00:16:41,732 --> 00:16:45,361
He's supposed to be in New York.
I can't function with him here.

301
00:16:45,436 --> 00:16:47,961
I'm a professional here.
People respect me here.

302
00:16:48,038 --> 00:16:49,699
But when he's here, I'm just...

303
00:16:49,773 --> 00:16:53,539
The woman who gets the hots
for man candy and cheats on her husband.

304
00:16:53,610 --> 00:16:55,976
That is rude. And unkind.

305
00:16:56,046 --> 00:17:00,278
And completely true.
Oh, my God, what am I gonna do?

306
00:17:00,350 --> 00:17:03,581
For starters, you can keep
your knees closed in his presence.

307
00:17:03,654 --> 00:17:05,519
- Miranda.
- You asked.

308
00:17:05,589 --> 00:17:08,752
Also, you can remember that no man,

309
00:17:08,826 --> 00:17:13,320
not Derek, not Mark,
defines who you are.

310
00:17:19,870 --> 00:17:23,169
Well, let's see,
your complexion is flushed.

311
00:17:23,240 --> 00:17:25,572
Abdominal wall's tender.

312
00:17:26,510 --> 00:17:29,536
Aren't you happy to have
a boyfriend who works in a hospital?

313
00:17:29,613 --> 00:17:34,346
You are just one of many men
I happen to be dating at the moment.

314
00:17:34,418 --> 00:17:36,409
Really? How many of us are there?

315
00:17:38,756 --> 00:17:41,782
- Well, there's, uh, you.
- Mm-hmm.

316
00:17:41,859 --> 00:17:44,794
And Finn. And...

317
00:17:45,929 --> 00:17:48,625
Forgive me for pointing out
the obvious, but I don't see

318
00:17:48,699 --> 00:17:51,566
practitioners of veterinarian
medicine at your bedside.

319
00:17:51,635 --> 00:17:53,603
You would if you turned around.

320
00:17:53,670 --> 00:17:56,366
- Ah, Finn.
- Derek.

321
00:17:56,440 --> 00:18:01,776
Oh, can I just say how much it helps
that I'm on drugs right now?

322
00:18:05,315 --> 00:18:07,545
- [Derek] So...
- [Finn] So...

323
00:18:07,618 --> 00:18:11,281
- So how's life in the animal kingdom?
- How about you, Derek? Slow day?

324
00:18:12,055 --> 00:18:14,523
- Just...
- If you need to take off, that's...

325
00:18:14,591 --> 00:18:16,718
- No, it's fine. I can stay.
- Great.

326
00:18:16,794 --> 00:18:18,159
- Great.
- Great.

327
00:18:18,228 --> 00:18:21,061
OK, let's get you prepped and ready.

328
00:18:21,131 --> 00:18:25,090
- Dr. Shepherd. Dr. Finn.
- Now all my boys are here.

329
00:18:25,169 --> 00:18:28,730
You're all so handsome.
And such good kissers.

330
00:18:28,806 --> 00:18:31,434
- Oh, God.
- Excuse me?

331
00:18:31,508 --> 00:18:35,000
- She's on drugs.
- He's an excellent kisser.

332
00:18:35,078 --> 00:18:37,137
- [Finn] You two dated?
- You didn't know?

333
00:18:37,214 --> 00:18:42,743
It wasn't a date so much as
a disastrously uncomfortable

334
00:18:42,820 --> 00:18:45,618
sexual experience.

335
00:18:45,689 --> 00:18:48,021
Oh, I... I can't be here right now.

336
00:18:48,091 --> 00:18:52,118
None of you can. She's being prepped
for surgery. You all need to leave.

337
00:18:52,196 --> 00:18:53,959
- Gladly.
- Now! Not you, O'Malley.

338
00:18:54,031 --> 00:18:56,261
Dr. Bailey.
All my boyfriends are here.

339
00:18:56,333 --> 00:18:58,164
Not for long.
Say goodbye, Dr. Grey.

340
00:18:58,235 --> 00:19:00,328
- I'll be here when you wake up.
- So will I.

341
00:19:00,404 --> 00:19:01,996
[Bailey] Now!

342
00:19:12,182 --> 00:19:14,673
What are you doing?

343
00:19:15,619 --> 00:19:17,610
What does it look like I'm doing?

344
00:19:17,688 --> 00:19:20,987
You're not in med school.
You don't need to practice on a corpse.

345
00:19:21,058 --> 00:19:25,017
- Better than on a patient.
- Burke. Your hand is fine.

346
00:19:25,095 --> 00:19:26,562
Right.

347
00:19:28,565 --> 00:19:31,295
Are you... mad at me?

348
00:19:31,368 --> 00:19:33,632
Hey, hey! You're mad at me?

349
00:19:37,808 --> 00:19:41,835
Forget it.
Just... don't worry about it.

350
00:19:41,912 --> 00:19:44,574
- You have patients.
- I'm on call for the pit.

351
00:19:44,648 --> 00:19:47,412
- Cristina...
- I'm not leaving.

352
00:19:54,658 --> 00:19:56,091
Time me.

353
00:19:59,897 --> 00:20:03,333
The transplant went better
than anyone expected. He was better.

354
00:20:03,400 --> 00:20:05,766
He was so much better.

355
00:20:06,303 --> 00:20:11,297
But Denny, um, before the surgery, he
was hooked up to a machine called a...

356
00:20:11,375 --> 00:20:15,869
- You're not answering my question.
- I'm trying. I'm getting there.

357
00:20:15,946 --> 00:20:19,905
- It was complicated. His heart was...
- Don't give a damn about the medicine.

358
00:20:19,983 --> 00:20:22,543
I know what killed my son.

359
00:20:25,055 --> 00:20:28,115
He had a bad heart.
He had a bad heart for a long time.

360
00:20:28,191 --> 00:20:29,453
I get that.

361
00:20:29,526 --> 00:20:33,519
What I don't get is how a girl like you
goes from being my son's doctor

362
00:20:33,597 --> 00:20:37,658
to his fiancee on the very day
he's supposed to get a new heart.

363
00:20:37,734 --> 00:20:41,966
What I don't get is how you got him
to propose to you hours before he died.

364
00:20:42,039 --> 00:20:44,564
<i>[# Au Revoir Simone: Back in Time]</i>

365
00:20:44,641 --> 00:20:48,907
Mr. Sullivan, I'm going to recommend
a night of observation in the ICU

366
00:20:48,979 --> 00:20:51,243
before Dr. Sloan
proceeds with your surgery.

367
00:20:51,315 --> 00:20:54,113
Is that really necessary, Dr. Shepherd?

368
00:20:55,352 --> 00:20:58,185
The longer we wait,
the higher the risk of infection.

369
00:20:58,255 --> 00:21:01,281
It's important we attend
to life-threatening injuries

370
00:21:01,358 --> 00:21:02,882
before moving to cosmetic.

371
00:21:02,960 --> 00:21:05,053
It's not a face-lift.
He's a burn victim.

372
00:21:05,128 --> 00:21:07,926
Why ask for a consult
if you have a course of action?

373
00:21:07,998 --> 00:21:11,126
I thought you could put aside
the personal and do what's best.

374
00:21:11,201 --> 00:21:14,295
- Don't tell me how to do my job.
- I'm sure it's complicated.

375
00:21:14,371 --> 00:21:16,737
I know Shawny's sorry
for lighting that smoke.

376
00:21:16,807 --> 00:21:18,968
He was trying to keep
his word to Dr. Bailey.

377
00:21:19,042 --> 00:21:22,637
He told her he wasn't gonna smoke
when he got home and he was

378
00:21:22,713 --> 00:21:27,013
just trying to keep his word.
He knows he did wrong.

379
00:21:27,084 --> 00:21:31,680
But he's... he's a salesman.
That's who he is.

380
00:21:31,755 --> 00:21:36,454
So could you please just fix his face?
Could you do that for us, please?

381
00:21:42,299 --> 00:21:45,564
If what happened between me
and Addison is so unforgivable,

382
00:21:45,635 --> 00:21:47,569
how do you justify
you and Meredith?

383
00:21:47,637 --> 00:21:50,572
- What are you talking about?
- Want me to be the bad guy, fine.

384
00:21:50,640 --> 00:21:54,804
But I'm not the only bad guy here.
You and me? We're the same.

385
00:22:00,984 --> 00:22:05,318
Addison!
Dr. Montgomery-Shepherd?

386
00:22:06,690 --> 00:22:09,557
- You bellowed, Dr. Grey?
- Hi.

387
00:22:09,626 --> 00:22:11,821
You certainly are, aren't you?

388
00:22:13,697 --> 00:22:15,494
[Exhales]

389
00:22:16,500 --> 00:22:18,229
But you're not pregnant.

390
00:22:19,036 --> 00:22:20,367
No.

391
00:22:23,740 --> 00:22:26,709
- Are you OK?
- Fine.

392
00:22:27,611 --> 00:22:29,374
How are you?

393
00:22:30,080 --> 00:22:32,844
I'm trying to choose between two men.

394
00:22:32,916 --> 00:22:36,875
OK. Well... Good luck with that.

395
00:22:37,788 --> 00:22:40,689
How did you know Derek was the one?

396
00:22:43,593 --> 00:22:45,185
Excuse me?

397
00:22:45,262 --> 00:22:48,026
I know you hate me and all,

398
00:22:48,098 --> 00:22:50,931
and you don't owe me anything.

399
00:22:51,001 --> 00:22:53,231
Nothing.

400
00:22:53,303 --> 00:22:56,739
No... thing.

401
00:22:59,509 --> 00:23:02,273
- What was I saying?
- Derek.

402
00:23:02,345 --> 00:23:03,744
Right.

403
00:23:05,949 --> 00:23:08,884
I want him to be the one.

404
00:23:09,386 --> 00:23:13,652
But I would know if he was
the one, right? You knew, right?

405
00:23:13,723 --> 00:23:17,716
<i>[# Kate Havnevik: So: Lo]</i>

406
00:23:20,030 --> 00:23:21,964
You don't...

407
00:23:22,032 --> 00:23:25,763
I didn't... know. I just...

408
00:23:27,504 --> 00:23:29,699
Derek's the kind of guy...

409
00:23:31,208 --> 00:23:33,904
I just knew he wouldn't hurt me.

410
00:23:33,977 --> 00:23:38,346
Not on purpose, anyway.
Not the way I hurt him.

411
00:23:40,717 --> 00:23:42,708
He hurt me.

412
00:23:43,854 --> 00:23:48,223
- When he chose you.
- I should've let him go.

413
00:23:48,291 --> 00:23:53,593
[Exhales] I should have stepped aside,
been a better person.

414
00:23:53,663 --> 00:23:55,654
I should have...

415
00:23:56,666 --> 00:23:58,657
A lot of things.

416
00:24:00,203 --> 00:24:03,695
Me too. A lot of things.

417
00:24:05,809 --> 00:24:07,606
I don't hate you.

418
00:24:08,812 --> 00:24:11,406
How come we never
talked like this before?

419
00:24:11,481 --> 00:24:14,678
The only reason
we are talking like this right now

420
00:24:14,751 --> 00:24:18,482
is because I know you won't
remember a single word of this

421
00:24:18,555 --> 00:24:20,216
once the drugs wear off.

422
00:24:24,594 --> 00:24:27,154
- Dr. Karev, you need to see this.
- I'm off the case.

423
00:24:27,230 --> 00:24:29,824
- Page Dr. Montgomery-Shepherd.
- We did, but...

424
00:24:29,900 --> 00:24:31,595
Oh, man.

425
00:24:32,369 --> 00:24:34,269
Were you just talking to Meredith?

426
00:24:35,005 --> 00:24:36,563
Yeah.

427
00:24:39,476 --> 00:24:41,034
What?

428
00:24:43,513 --> 00:24:45,538
Don't, um...

429
00:24:46,850 --> 00:24:48,841
Don't hurt her again.

430
00:24:52,289 --> 00:24:54,314
You planning on killing a woman today?

431
00:24:54,391 --> 00:24:58,191
The C-section you should've performed
on Rebecca Bloom this morning?

432
00:24:58,261 --> 00:25:00,354
It may be too late,
for her and the baby.

433
00:25:00,430 --> 00:25:01,658
Nice work, doc.

434
00:25:01,731 --> 00:25:05,792
Get an OR and an anesthesiologist. We're
doing a crash C-section right away.

435
00:25:16,379 --> 00:25:18,813
[Crying] What is happening?

436
00:25:18,882 --> 00:25:21,646
Your baby is having late decels.
He's in distress.

437
00:25:21,718 --> 00:25:24,687
We have to get you into the
delivery room and get him out now.

438
00:25:24,754 --> 00:25:27,279
- No, please.
- This is no longer a conversation.

439
00:25:27,357 --> 00:25:30,849
I am your doctor. I am responsible
for your life and your baby's life

440
00:25:30,927 --> 00:25:34,522
and I am not about to lose
either one of you. Are we clear?

441
00:25:35,832 --> 00:25:38,858
You just gonna stand there, Karev,
or are we doing this?

442
00:25:39,502 --> 00:25:42,869
Mr. Duquette, Denny and I...
He was my patient for months.

443
00:25:42,939 --> 00:25:44,338
And the minute he died,

444
00:25:44,407 --> 00:25:46,204
- you quit your job.
- I couldn't...

445
00:25:46,276 --> 00:25:48,836
Four years of medical school.
That's a lot of debt.

446
00:25:48,912 --> 00:25:51,346
How were you planning
on paying that back? Huh?

447
00:25:51,414 --> 00:25:54,076
Did you think that Denny
would pay for everything?

448
00:25:54,150 --> 00:25:55,549
Why are you?

449
00:25:55,619 --> 00:25:59,214
- What are you talking about?
- I'm talking about protecting my son.

450
00:25:59,289 --> 00:26:01,223
But where were you when he needed you?

451
00:26:01,291 --> 00:26:04,454
Because I was there the whole time.
I was there.

452
00:26:04,527 --> 00:26:08,793
I was working 80-hour weeks
and I was still always there!

453
00:26:08,865 --> 00:26:10,992
He had so many surgeries.

454
00:26:11,067 --> 00:26:14,628
So many procedures.
He was so scared.

455
00:26:14,704 --> 00:26:17,400
Where were you then?
Where were you?

456
00:26:17,474 --> 00:26:19,203
You may not get me.

457
00:26:19,276 --> 00:26:22,006
But you don't have to,
because I don't get you either.

458
00:26:22,078 --> 00:26:24,512
I don't get how a father
abandons his dying son.

459
00:26:24,581 --> 00:26:26,947
Wait. Wait.

460
00:26:27,017 --> 00:26:31,420
Is that what he told you? That I...
That his mother and I abandoned him?

461
00:26:32,956 --> 00:26:34,981
Well...

462
00:26:35,058 --> 00:26:37,219
...he didn't tell you the truth.

463
00:26:49,973 --> 00:26:50,997
What?

464
00:26:52,242 --> 00:26:53,709
What?

465
00:26:55,378 --> 00:26:57,346
Burke. I thought you told me...

466
00:26:57,414 --> 00:27:01,180
I can't hold it still long enough
to attach the graft. Look, I can't!

467
00:27:01,251 --> 00:27:04,311
- You told me your hand was fine!
- It's not fine!

468
00:27:05,121 --> 00:27:08,249
You wanted to believe I was fine.
You wanted me to be fine.

469
00:27:08,325 --> 00:27:11,590
You wanted... I wanted... Damn it!

470
00:27:14,464 --> 00:27:18,867
My hands are the only things that I have
that are of any value to me...

471
00:27:18,935 --> 00:27:20,425
- To you!
- Not to me...

472
00:27:20,503 --> 00:27:22,994
Oh, yes! Yes, to you!
You want Preston Burke!

473
00:27:30,213 --> 00:27:31,771
My hands...

474
00:27:31,848 --> 00:27:35,181
These are who I am.

475
00:27:35,251 --> 00:27:40,416
If I can't do this,
if I can't finish this surgery, then...

476
00:27:58,241 --> 00:28:00,175
What if I hold the vessel?

477
00:28:03,580 --> 00:28:06,105
What if I hold the vessel? Come on.

478
00:28:08,918 --> 00:28:10,909
Burke.

479
00:28:10,987 --> 00:28:12,716
If I hold the vessel...

480
00:28:14,257 --> 00:28:17,283
- I can attach the graft.
- OK, so...

481
00:28:17,360 --> 00:28:19,419
I put my hand...

482
00:28:30,340 --> 00:28:32,433
Nobody has to know.

483
00:28:39,949 --> 00:28:41,246
Derek!

484
00:28:41,317 --> 00:28:45,117
Look, I know you're mad at me,
but Mark Sloan is the best in his field.

485
00:28:45,188 --> 00:28:47,952
Any unit in this country
would be lucky to have him.

486
00:28:48,024 --> 00:28:50,754
- You did what you thought was best.
- I did.

487
00:28:53,096 --> 00:28:56,190
Uh, are you all right?

488
00:28:56,266 --> 00:28:59,724
Can I ask you a... personal question?

489
00:29:02,105 --> 00:29:04,096
Why did you leave Meredith's mother?

490
00:29:08,711 --> 00:29:10,838
I could have left Adele.

491
00:29:11,581 --> 00:29:13,776
I could've gone away with Ellis.

492
00:29:15,852 --> 00:29:17,877
But I would have had so much baggage,

493
00:29:17,954 --> 00:29:19,615
so much guilt.

494
00:29:20,523 --> 00:29:23,151
Ellis couldn't see it, but I wasn't...

495
00:29:25,128 --> 00:29:27,255
I never would have made her happy.

496
00:29:27,330 --> 00:29:29,491
Not like she deserved to be happy.

497
00:29:31,401 --> 00:29:33,733
I was a better man for walking away.

498
00:29:35,138 --> 00:29:37,663
I loved her enough to walk away.

499
00:29:39,242 --> 00:29:41,472
Oh, oh! On the table, keep me draped.

500
00:29:41,544 --> 00:29:44,274
Too many people
have seen me naked already.

501
00:29:44,347 --> 00:29:46,508
I'd like to keep
what dignity I have left.

502
00:29:47,417 --> 00:29:50,682
- McSteamy. McSteamy! Whoo-hoo!
- Meredith.

503
00:29:51,688 --> 00:29:53,679
That what you're calling me? McSteamy?

504
00:29:53,756 --> 00:29:56,020
Yeah. I don't think
you're supposed to know.

505
00:29:56,092 --> 00:29:58,151
How's my favorite dirty mistress?

506
00:29:58,228 --> 00:30:01,527
Haven't you heard?
Now, I'm an adulterous whore.

507
00:30:01,598 --> 00:30:05,364
<i>[# TV on the Radio: Province]</i>

508
00:30:05,435 --> 00:30:07,130
He's so beautiful.

509
00:30:07,203 --> 00:30:10,400
- Thank you.
- You're welcome.

510
00:30:17,247 --> 00:30:19,943
The appendix is out.

511
00:30:20,016 --> 00:30:22,007
Now what do I do, O'Malley?

512
00:30:22,085 --> 00:30:26,749
You invert the stump into the cecum
and you pull up on the purse strings.

513
00:30:26,823 --> 00:30:27,949
Show me.

514
00:30:29,359 --> 00:30:31,327
OK, clamp.

515
00:30:34,297 --> 00:30:36,265
Where's my coffee, Karev?

516
00:30:36,332 --> 00:30:38,823
I got pulled into
an emergency C-section. Sorry.

517
00:30:38,902 --> 00:30:41,666
Too bad. I was gonna let you
scrub in on a real surgery.

518
00:30:41,738 --> 00:30:47,142
Oh, well. Maybe next time.
If OB can spare you. See you.

519
00:30:52,949 --> 00:30:55,008
- Finn.
- Derek.

520
00:30:55,084 --> 00:30:58,178
- She's still in surgery.
- Yeah. I figured I'd wait here.

521
00:30:58,254 --> 00:31:02,714
- Meredith tells me that you fish.
- She does?

522
00:31:02,792 --> 00:31:04,589
She tells me a lot of things.

523
00:31:06,262 --> 00:31:08,389
Have you been up to Cornet Bay?

524
00:31:08,464 --> 00:31:11,365
- It's mostly Chinook, some rockfish...
- You fish?

525
00:31:11,434 --> 00:31:12,901
Yeah, as much as I can.

526
00:31:12,969 --> 00:31:16,063
- My wife hated it.
- You had a wife?

527
00:31:16,139 --> 00:31:18,403
Yeah. She died.

528
00:31:19,375 --> 00:31:21,366
I'm sorry. I didn't know.

529
00:31:23,046 --> 00:31:25,879
[Finn] Meredith doesn't tell you
a lot of things. Only me.

530
00:31:25,949 --> 00:31:27,974
Funny. Very funny.

531
00:31:28,051 --> 00:31:30,451
[Finn] You know, when I heard
that she was sick, I...

532
00:31:30,520 --> 00:31:33,148
People come through
appendectomies all the time.

533
00:31:33,222 --> 00:31:34,814
She'll be fine, right?

534
00:31:36,726 --> 00:31:39,160
- You really like her, don't you?
- Yeah.

535
00:31:41,731 --> 00:31:44,825
- You're a good guy.
- Yeah, I think so.

536
00:31:44,901 --> 00:31:46,732
I hope so.

537
00:31:52,375 --> 00:31:55,173
- OK.
- See you later.

538
00:31:55,244 --> 00:31:56,768
I'll see you.

539
00:31:57,847 --> 00:32:00,441
It was doctor after doctor.

540
00:32:00,516 --> 00:32:03,383
Everybody had a different opinion.

541
00:32:03,453 --> 00:32:05,444
Everybody had a worse opinion.

542
00:32:06,389 --> 00:32:09,620
Before that, Denny had never
been sick a day in his life.

543
00:32:09,692 --> 00:32:11,683
Before that, he had been...

544
00:32:14,664 --> 00:32:20,261
You know, the thought
of having to bury your own son.

545
00:32:20,336 --> 00:32:23,328
His mother and I,
we didn't handle it very well.

546
00:32:25,942 --> 00:32:28,740
One day we came home
and found a note...

547
00:32:28,811 --> 00:32:32,406
...saying he didn't want us
to have to watch him die.

548
00:32:32,482 --> 00:32:34,074
Then he left.

549
00:32:34,150 --> 00:32:39,782
We thought...
We thought he was dead all this time.

550
00:32:43,893 --> 00:32:45,884
I had no idea.

551
00:32:46,996 --> 00:32:51,592
Believe me, if I had known, I would've
never let him get away with that.

552
00:32:53,636 --> 00:32:55,627
I believe it.

553
00:32:59,075 --> 00:33:01,305
I worked my way through med school.

554
00:33:01,377 --> 00:33:03,311
- You...
- I paid off my debt.

555
00:33:03,379 --> 00:33:06,576
Look, I'm sorry about before.
You don't have to explain.

556
00:33:06,649 --> 00:33:08,617
I do. I do.

557
00:33:08,685 --> 00:33:11,848
You're his dad
and you're trying to protect him,

558
00:33:11,921 --> 00:33:15,186
and I want you to know
that I've paid off my debt.

559
00:33:15,258 --> 00:33:18,785
And when I met Denny,
I was going to be a surgeon,

560
00:33:18,861 --> 00:33:21,193
so I didn't need his money.

561
00:33:21,264 --> 00:33:23,425
I had everything I needed.

562
00:33:24,701 --> 00:33:27,693
I had everything I needed until...

563
00:33:32,008 --> 00:33:33,270
We miss him.

564
00:33:35,211 --> 00:33:38,703
- God, we miss him.
- Yeah.

565
00:33:38,781 --> 00:33:40,874
I, um...

566
00:33:42,351 --> 00:33:44,342
Yeah.

567
00:33:52,562 --> 00:33:55,156
- What is this?
- It's for you.

568
00:33:55,898 --> 00:33:58,162
It's from Denny.

569
00:34:09,746 --> 00:34:12,044
Hey. You ready to go?

570
00:34:14,450 --> 00:34:17,715
I'm sorry I have to do this.
I have to go home.

571
00:34:17,787 --> 00:34:19,379
It's Izzie.

572
00:34:23,359 --> 00:34:27,693
It's always Izzie or Meredith.
It's... It's never me.

573
00:34:27,764 --> 00:34:30,494
Oh. That is not true.

574
00:34:32,335 --> 00:34:36,101
Who am I to you, George?
Am I your girlfriend?

575
00:34:36,172 --> 00:34:38,436
Am I somebody you mess around with?

576
00:34:38,508 --> 00:34:40,476
Do you even know?

577
00:34:42,779 --> 00:34:47,546
Well, guess what? Now you
don't have to bother figuring it out.

578
00:34:51,954 --> 00:34:53,615
How's he doing, Mrs. Sullivan?

579
00:34:53,689 --> 00:34:56,157
We're just getting
an update now, Dr. Bailey.

580
00:34:57,660 --> 00:34:59,184
The surgery went well.

581
00:34:59,262 --> 00:35:02,322
We removed the necrotic tissue,
applied the live cells and,

582
00:35:02,398 --> 00:35:04,798
if his body responds,
in three or four weeks...

583
00:35:04,867 --> 00:35:06,892
He'll have his face back?

584
00:35:07,403 --> 00:35:09,371
Mr. And Mrs. Sullivan,

585
00:35:09,438 --> 00:35:12,464
your face may never be
exactly what it was.

586
00:35:12,542 --> 00:35:15,409
Even if everything goes well,
there will be scarring.

587
00:35:15,478 --> 00:35:17,776
But he's a salesman.

588
00:35:17,847 --> 00:35:20,509
He has such a nice face.

589
00:35:28,191 --> 00:35:31,820
You have an incredible wife,
Mr. Sullivan,

590
00:35:31,894 --> 00:35:36,024
and a half a dozen car salesmen
in the lobby waiting to visit you.

591
00:35:36,098 --> 00:35:40,194
Your face may be different,
but you know as well as I do

592
00:35:40,269 --> 00:35:45,832
it's not about what you look like,
or your job, or how successful you are.

593
00:35:45,908 --> 00:35:51,403
It's about having people in your life
that you love and who love you.

594
00:35:53,583 --> 00:35:55,813
That's all that matters.

595
00:36:01,724 --> 00:36:04,488
[Finn and Meredith chuckle]

596
00:36:04,560 --> 00:36:07,620
- How you feeling?
- [Sighs] Mortified.

597
00:36:07,697 --> 00:36:11,064
I was just explaining
the Meredith-on-morphine experience.

598
00:36:11,133 --> 00:36:13,499
- You don't remember.
- Was it memorable?

599
00:36:14,837 --> 00:36:16,828
I'll let Finn tell you. I'll come back.

600
00:36:16,906 --> 00:36:20,433
I've just been sent on a mission
to get the patient's ice chips.

601
00:36:20,509 --> 00:36:22,374
Be right back.

602
00:36:23,713 --> 00:36:26,307
How badly did I embarrass myself?

603
00:36:28,351 --> 00:36:29,682
What?

604
00:36:39,328 --> 00:36:42,559
You deserve to be with somebody
who makes you happy.

605
00:36:42,632 --> 00:36:45,430
Somebody who's not
going to complicate your life.

606
00:36:45,501 --> 00:36:48,197
Somebody who won't hurt you.

607
00:36:58,014 --> 00:37:00,380
He's a better guy, Meredith.

608
00:37:01,717 --> 00:37:04,083
Finn's the better guy.

609
00:37:06,188 --> 00:37:08,179
Derek.

610
00:37:10,326 --> 00:37:12,385
I'm walking away.

611
00:37:35,184 --> 00:37:37,175
He left a message.

612
00:37:37,253 --> 00:37:40,245
Denny left a message
for his parents the night...

613
00:37:43,359 --> 00:37:47,261
His father gave me
the number and the code, but...

614
00:37:50,366 --> 00:37:52,357
I just couldn't do it alone.

615
00:37:57,106 --> 00:38:01,600
<i>[# Mindy Smith: Fall for Nothing]</i>

616
00:38:01,677 --> 00:38:04,271
Addison? Can we talk?

617
00:38:04,347 --> 00:38:08,477
I don't want you here, Mark.
I think I've made that abundantly clear.

618
00:38:08,551 --> 00:38:14,148
So, if you insist on staying,
just... know that we're co-workers

619
00:38:14,223 --> 00:38:16,623
and nothing more.

620
00:38:19,829 --> 00:38:21,262
Karev.

621
00:38:22,198 --> 00:38:25,361
As of right now,
you're officially off my service.

622
00:38:25,434 --> 00:38:28,995
But for what it's worth,
I think you're gonna miss me.

623
00:38:32,742 --> 00:38:36,405
<i>[Denny Sr. On answering machine]
Hello, you've reached the Duquettes.</i>

624
00:38:38,547 --> 00:38:41,175
<i>[Denny on answering machine]
Dad, Mom, it's me.</i>

625
00:38:41,250 --> 00:38:46,153
<i>I'm calling from Seattle Grace Hospital
where the... the beautiful, talented</i>

626
00:38:46,222 --> 00:38:49,817
<i>and incredibly stubborn
Dr. Isobel Stevens has...</i>

627
00:38:49,892 --> 00:38:53,851
<i>Well, she's just given me a brand-new
heart and promised to marry me.</i>

628
00:38:55,297 --> 00:39:00,462
<i>I know we've had our differences
and I'm sorry we've been out of touch.</i>

629
00:39:01,370 --> 00:39:03,304
More chicken surgery?

630
00:39:04,306 --> 00:39:06,331
I'm making you dinner.

631
00:39:06,409 --> 00:39:08,969
<i>[Denny continues]
Believe it or not,</i>

632
00:39:09,045 --> 00:39:11,036
<i>I was trying to make everything better.</i>

633
00:39:11,113 --> 00:39:14,674
<i>I know you're angry.
And I hope you'll forgive me.</i>

634
00:39:15,651 --> 00:39:19,018
<i>It turns out sometimes
you have to do the wrong thing.</i>

635
00:39:20,489 --> 00:39:22,480
McSteamy, right?

636
00:39:22,558 --> 00:39:24,856
You must be a friend of Meredith's.

637
00:39:24,927 --> 00:39:29,159
Not really. Dr. Torres. Callie.

638
00:39:29,231 --> 00:39:31,165
Mark Sloan.

639
00:39:32,201 --> 00:39:34,192
Bad day?

640
00:39:35,337 --> 00:39:39,433
- You could say that. You?
- Oh, yeah.

641
00:39:41,177 --> 00:39:43,907
So, what have you
heard about me exactly?

642
00:39:43,979 --> 00:39:48,643
Mostly things that involve
the words "dirty" and "bad."

643
00:39:49,752 --> 00:39:51,219
Right.

644
00:39:53,589 --> 00:39:56,956
I guess there, uh, really is
no starting over, is there?

645
00:39:59,195 --> 00:40:00,423
[Sighs]

646
00:40:01,430 --> 00:40:03,591
Can I buy you a drink, Callie?

647
00:40:13,375 --> 00:40:16,936
Only if you have it delivered to my
hotel room because I'm off to bed.

648
00:40:21,584 --> 00:40:24,610
<i>[Denny continues] Sometimes you have
to make a big mistake...</i>

649
00:40:24,687 --> 00:40:25,676
You coming?

650
00:40:28,691 --> 00:40:31,091
<i>[Denny]... to figure out
how to make things right.</i>

651
00:40:31,160 --> 00:40:34,857
So, what time do they let us visitors
start visiting in the morning?

652
00:40:38,701 --> 00:40:41,499
- You shouldn't do that.
- I don't mind.

653
00:40:42,404 --> 00:40:46,932
No, Finn. [inhales]
Really, you shouldn't do that.

654
00:40:53,082 --> 00:40:54,743
[Sighs]

655
00:40:57,553 --> 00:41:00,351
- [Meredith exhales]
- So it's Derek.

656
00:41:00,422 --> 00:41:01,855
I'm sorry.

657
00:41:06,962 --> 00:41:09,760
[Exhales] Can I ask why?

658
00:41:09,832 --> 00:41:14,667
You are a great guy.
You're a wonderful guy.

659
00:41:15,304 --> 00:41:18,296
And you may even be the better guy.

660
00:41:19,241 --> 00:41:21,573
- But...
- He's the one.

661
00:41:21,644 --> 00:41:24,340
And I wish he wasn't.

662
00:41:27,049 --> 00:41:29,483
He's gonna hurt you again.

663
00:41:31,420 --> 00:41:34,719
And when he does, I won't be here.

664
00:41:40,696 --> 00:41:43,062
<i>[Denny] Mistakes are painful.</i>

665
00:41:43,132 --> 00:41:45,726
Take care of yourself, Meredith.

666
00:41:45,801 --> 00:41:49,669
<i>[Denny] But they're the only way
to find out who you really are.</i>

667
00:41:50,339 --> 00:41:54,742
<i>I know who I am now.
I know what I want.</i>

668
00:41:54,810 --> 00:42:00,646
<i>I've got the love of my life,
a new heart, and I want you guys</i>

669
00:42:00,716 --> 00:42:04,709
<i>to get on the next plane out here
and meet my girl.</i>

670
00:42:08,057 --> 00:42:10,218
<i>Everything's going to be different.</i>

671
00:42:12,127 --> 00:42:17,861
<i>I promise, from here on out,
nothing's ever gonna be the same.</i>

672
00:42:19,235 --> 00:42:21,465
<i>I love you. Bye.</i>

