1
00:00:02,507 --> 00:00:03,872
I may be on the verge
2
00:00:03,873 --> 00:00:08,071
of discovering the true nature
of Destiny's mission.
3
00:00:08,072 --> 00:00:11,702
You've had control of
this ship the whole time!
4
00:00:11,703 --> 00:00:13,169
Why wouldn't you tell anyone?
5
00:00:13,170 --> 00:00:16,267
The Lucian alliance is
planning an attack on Earth.
6
00:00:16,268 --> 00:00:17,499
I killed Riley.
7
00:00:17,500 --> 00:00:19,665
I suffocated him
with my own hands.
8
00:00:19,666 --> 00:00:21,597
You are a good commander.
9
00:00:21,598 --> 00:00:24,463
There is no mission other than
getting these people home.
10
00:00:24,464 --> 00:00:26,595
It was never about going home.
11
00:00:26,596 --> 00:00:27,895
It's about getting us
to where we're going.
12
00:00:27,896 --> 00:00:30,793
That is the mission.
13
00:00:30,794 --> 00:00:32,858
That is one hell
of a battlefield.
14
00:00:32,859 --> 00:00:34,158
Was a battlefield.
15
00:00:34,159 --> 00:00:35,624
Now it's a graveyard.
16
00:00:35,625 --> 00:00:36,990
It's spreading faster now.
17
00:00:36,991 --> 00:00:39,523
I've tried to fight it,
but it's stronger than me.
18
00:00:39,524 --> 00:00:41,654
Sooner or later,
I'm going to stop being me
19
00:00:41,655 --> 00:00:43,487
and become something else.
20
00:00:43,488 --> 00:00:45,019
There's nothing
you can do to stop it.
21
00:00:45,020 --> 00:00:46,419
Tell me you're not
22
00:00:46,420 --> 00:00:47,851
the least bit weirded out
flying through this?
23
00:00:47,852 --> 00:00:50,784
Anything that could hurt us is
long dead and gone, brother.
24
00:00:50,785 --> 00:00:51,783
I think I just saw something.
25
00:00:51,784 --> 00:00:52,783
Well, what is it?
26
00:00:52,784 --> 00:00:54,416
I'm not sure.
27
00:00:54,417 --> 00:00:55,648
Colonel, this is Camile.
We're not alone out here.
28
00:00:55,649 --> 00:00:57,614
A ship just dropped out of FTL.
29
00:00:57,615 --> 00:00:58,513
It's a seed ship.
30
00:00:58,514 --> 00:00:59,912
Destiny, this is Telford.
31
00:00:59,913 --> 00:01:01,012
I got a hell of a story
to tell you
32
00:01:01,013 --> 00:01:01,878
and not much time to tell it.
33
00:01:01,879 --> 00:01:03,178
They call themselves
the Ursini.
34
00:01:03,179 --> 00:01:06,109
Wait a minute,
these aliens helped you
35
00:01:06,110 --> 00:01:08,008
out of the goodness
of their hearts?
36
00:01:08,009 --> 00:01:09,374
They need our help.
37
00:01:09,375 --> 00:01:11,041
They engage their FTL drives
while we're docked,
38
00:01:11,042 --> 00:01:12,106
and we jump with them.
39
00:01:12,107 --> 00:01:12,973
That's possible?
40
00:01:12,974 --> 00:01:14,039
Theoretically, yes.
41
00:01:14,040 --> 00:01:15,471
We've been tricked.
42
00:01:15,472 --> 00:01:17,604
So much for our deal
with the Ursini.
43
00:01:17,605 --> 00:01:19,137
We just got a message
from the seed ship.
44
00:01:19,138 --> 00:01:20,136
What does it say?
45
00:01:20,137 --> 00:01:21,136
"Target
the command vessel."
46
00:01:21,137 --> 00:01:23,801
Shields are weakening and several
weapons platforms are down!
47
00:01:23,802 --> 00:01:25,367
You might want to consider
falling back.
48
00:01:25,368 --> 00:01:26,666
There's nowhere
to fall back to.
49
00:01:29,500 --> 00:01:30,464
Step away from that console!
50
00:01:30,465 --> 00:01:31,464
It's too late.
51
00:01:31,465 --> 00:01:32,397
What did you do?
52
00:01:32,398 --> 00:01:34,596
Chloe, what did you do?
53
00:01:46,058 --> 00:01:47,790
There's hundreds
of these things!
54
00:01:47,791 --> 00:01:48,722
There's no way we're gonna be
able to shoot them all down.
55
00:01:48,723 --> 00:01:50,055
What about the main weapon?
56
00:01:50,056 --> 00:01:51,521
No, that's useless
against the drones.
57
00:01:51,522 --> 00:01:52,787
The command ship's
out of range.
58
00:01:52,788 --> 00:01:54,786
It'd just be a waste of power.
59
00:01:56,986 --> 00:01:59,018
Chloe, tell me what you did.
60
00:01:59,019 --> 00:02:02,116
I sent a signal.
61
00:02:02,117 --> 00:02:03,383
To who?
62
00:02:04,549 --> 00:02:05,781
No! No, no,
easy, easy!
63
00:02:05,782 --> 00:02:06,714
Stand down!
64
00:02:07,781 --> 00:02:10,379
Don't move.
65
00:02:10,380 --> 00:02:15,576
Wait, wait, wait!
Just wait, wait... Chloe...
66
00:02:15,577 --> 00:02:19,475
Look, the aliens who took me,
they followed us to this galaxy.
67
00:02:19,476 --> 00:02:21,440
They've been looking
for us ever since.
68
00:02:21,441 --> 00:02:23,972
Now they know where we are.
69
00:02:48,678 --> 00:02:50,209
Three hyperspace windows
just opened.
70
00:02:50,210 --> 00:02:51,541
More drones?
71
00:02:51,542 --> 00:02:54,074
No, they're ships.
72
00:02:54,075 --> 00:02:55,473
It's the aliens
from the other galaxy.
73
00:03:02,138 --> 00:03:04,069
They're headed straight for us.
74
00:03:08,601 --> 00:03:10,933
She sold us out.
75
00:03:10,934 --> 00:03:11,998
Just hang on.
76
00:03:14,598 --> 00:03:15,930
I told you this might come down
to you and me.
77
00:03:15,931 --> 00:03:17,829
I know, but not now, not yet.
78
00:03:17,830 --> 00:03:20,061
I'm still in control.
79
00:03:20,062 --> 00:03:21,661
I did it to help us.
It's our only chance.
80
00:03:21,662 --> 00:03:24,126
What are you talking about?
81
00:03:34,122 --> 00:03:36,786
Half the drones
just veered off.
82
00:03:36,787 --> 00:03:37,953
They're attacking
the alien ships.
83
00:03:37,954 --> 00:03:40,218
They don't discriminate.
84
00:03:40,219 --> 00:03:41,851
Anything that's not part of
the cluster is a target.
85
00:03:41,852 --> 00:03:43,184
We might just be able
to hold them off now.
86
00:03:51,647 --> 00:03:52,813
Sorry, sorry!
87
00:03:52,814 --> 00:03:55,044
Some of them are still
getting through!
88
00:03:55,045 --> 00:03:56,944
Colonel, this is Scott.
We found Chloe.
89
00:03:56,945 --> 00:03:58,843
It looks like she may have
given away our position
90
00:03:58,844 --> 00:04:00,675
to the aliens who took her.
91
00:04:00,676 --> 00:04:02,507
Roger that, lieutenant.
We got 'em on our screens.
92
00:04:02,508 --> 00:04:05,806
Sir, she says she did it
as a diversion,
93
00:04:05,807 --> 00:04:07,006
to give us a chance
to get to the command ship.
94
00:04:07,007 --> 00:04:09,538
I was gonna say it's our chance
to get the hell out of here.
95
00:04:09,539 --> 00:04:11,570
No, we'll never get out of
this system, not without FTL.
96
00:04:11,571 --> 00:04:12,869
Put her in a holding cell,
97
00:04:12,870 --> 00:04:14,536
and this time make sure
she doesn't get out.
98
00:04:16,802 --> 00:04:17,934
Yes, sir.
99
00:04:20,167 --> 00:04:21,732
Everett, I hate to say it,
but I think rush is right.
100
00:04:21,733 --> 00:04:23,131
This could be our only chance.
101
00:04:23,132 --> 00:04:24,531
There's a lot of drones
protecting that command ship.
102
00:04:24,532 --> 00:04:26,696
If we do this, we're gonna
take pretty heavy fire.
103
00:04:26,697 --> 00:04:28,662
Maybe not.
I-I've been thinking.
104
00:04:28,663 --> 00:04:30,062
They all take their orders
from the command ship, right?
105
00:04:30,063 --> 00:04:31,627
Probably through some sort of
subspace communication.
106
00:04:31,628 --> 00:04:34,892
Well, what if we could
jam that signal,
107
00:04:34,893 --> 00:04:36,491
even for just a few seconds?
108
00:04:36,492 --> 00:04:37,824
That might give us
the time that we need.
109
00:04:37,825 --> 00:04:39,157
Can that work?
110
00:04:39,158 --> 00:04:40,623
It just might.
111
00:04:40,624 --> 00:04:41,489
Let's plot a course
for the command ship.
112
00:04:41,490 --> 00:04:44,155
Eli, go.
I'll help with weapons.
113
00:04:44,156 --> 00:04:45,820
Give me all the speed
you can muster.
114
00:04:57,016 --> 00:05:01,979
Believe whatever you want, Matt,
but I did this for all of us.
115
00:05:14,408 --> 00:05:17,505
Three-man detail here
at all times.
116
00:05:17,506 --> 00:05:19,004
Yes, sir.
117
00:05:27,001 --> 00:05:28,034
We're on course
for the command ship.
118
00:05:28,035 --> 00:05:29,233
We'll be there in two minutes.
119
00:05:29,234 --> 00:05:29,932
How's it coming, rush?
120
00:05:29,933 --> 00:05:31,731
Almost there.
121
00:05:33,132 --> 00:05:34,497
We just lost another
shield generator.
122
00:05:34,498 --> 00:05:36,363
We've got multiple
hull breeches.
123
00:05:36,364 --> 00:05:37,362
Seal off all affected areas.
124
00:05:37,363 --> 00:05:40,028
Prep the main weapon.
125
00:05:44,394 --> 00:05:45,458
Shields are failing.
126
00:05:45,459 --> 00:05:46,624
If we keep up this acceleration
127
00:05:46,625 --> 00:05:47,758
we're going to lose
hull integrity.
128
00:05:47,759 --> 00:05:49,456
Now would be a good time, rush!
129
00:05:49,457 --> 00:05:50,655
I should have just
kept my mouth shut.
130
00:05:50,656 --> 00:05:51,789
Patience, Eli.
131
00:05:54,755 --> 00:05:56,520
All right, I've got it.
132
00:06:05,516 --> 00:06:06,615
The drones have stopped firing.
133
00:06:06,616 --> 00:06:07,514
It's working!
134
00:06:07,515 --> 00:06:08,447
Are we in range?
135
00:06:08,448 --> 00:06:09,447
Just a few more seconds.
136
00:06:11,447 --> 00:06:12,712
They're gonna
re-establish the signal!
137
00:06:12,713 --> 00:06:13,845
Just hold on.
138
00:06:15,678 --> 00:06:16,844
That's it, we're in range.
139
00:06:16,845 --> 00:06:18,843
Fire!
140
00:06:27,573 --> 00:06:28,971
Got 'em.
141
00:06:28,972 --> 00:06:30,737
Nice shooting.
142
00:06:30,738 --> 00:06:32,136
There's no sign of activity
from the drones.
143
00:06:32,137 --> 00:06:33,836
It looks like they've
all gone dormant.
144
00:06:33,837 --> 00:06:36,567
See what you can do
when you apply yourself?
145
00:06:38,568 --> 00:06:40,399
How's it going with
those aliens, Chloe's friends?
146
00:06:40,400 --> 00:06:41,498
Two of the ships were
destroyed in the battle.
147
00:06:41,499 --> 00:06:43,330
The other one's
just sitting there.
148
00:06:45,964 --> 00:06:47,695
Oh, that's giving off
a lot of radiation.
149
00:06:47,696 --> 00:06:49,594
Probably just
as damaged as we are.
150
00:06:49,595 --> 00:06:51,960
Well, let's hope so.
151
00:07:01,090 --> 00:07:03,488
That's good.
Okay, thank you.
152
00:07:05,355 --> 00:07:08,086
How's it going?
153
00:07:08,087 --> 00:07:09,618
Could be worse, I suppose.
154
00:07:09,619 --> 00:07:13,416
A lot of minor injuries,
couple of serious burns,
155
00:07:13,417 --> 00:07:15,848
but no fatalities.
156
00:07:15,849 --> 00:07:18,081
What about Baras?
157
00:07:21,480 --> 00:07:25,711
Chloe broke his arm
in two places.
158
00:07:25,712 --> 00:07:27,077
Did you know she could do
something like that?
159
00:07:28,643 --> 00:07:30,708
No.
160
00:07:31,976 --> 00:07:35,006
All right, the good news is FTL
didn't take any more damage.
161
00:07:35,007 --> 00:07:36,739
In fact, we should have it
back online pretty soon.
162
00:07:36,740 --> 00:07:38,504
And the bad news?
163
00:07:38,505 --> 00:07:41,303
Um, you're looking at it.
164
00:07:41,304 --> 00:07:42,835
It's a shield emitter relay.
165
00:07:42,836 --> 00:07:45,734
There are four more just like
it, completely burnt out.
166
00:07:45,735 --> 00:07:48,366
We have to bypass them before
we can restore full coverage,
167
00:07:48,367 --> 00:07:49,598
which we need in order to jump.
168
00:07:49,599 --> 00:07:50,665
How long?
169
00:07:50,666 --> 00:07:51,764
Couple of hours at least.
170
00:07:51,765 --> 00:07:52,731
Keep me posted.
171
00:07:52,732 --> 00:07:54,663
Where's rush?
172
00:07:54,664 --> 00:07:57,595
Last I heard he was heading to
the control interface room.
173
00:07:59,696 --> 00:08:02,993
Okay, want to grab
a flashlight?
174
00:08:07,059 --> 00:08:10,456
Just going over
Chloe's handiwork.
175
00:08:10,457 --> 00:08:12,721
You know, she bypassed the
communications panel on the bridge,
176
00:08:12,722 --> 00:08:13,987
and that took some doing.
177
00:08:13,988 --> 00:08:15,853
Well, she claims
she did it to help us.
178
00:08:15,854 --> 00:08:17,852
And so it did.
179
00:08:17,853 --> 00:08:19,685
This time.
180
00:08:19,686 --> 00:08:22,849
Wait a minute, I thought
you liked the new Chloe.
181
00:08:22,850 --> 00:08:25,049
Well, did I ever give the impression
I didn't like the old one?
182
00:08:25,050 --> 00:08:27,448
Just because I took a pragmatic
approach to her situation
183
00:08:27,449 --> 00:08:30,746
doesn't mean to say
I don't care for her.
184
00:08:30,747 --> 00:08:33,045
If I could have done something
to stop it, I would have.
185
00:08:33,046 --> 00:08:36,543
She took out a guard
twice her size.
186
00:08:36,544 --> 00:08:37,742
Yeah, and walked through
a lock-down protocol
187
00:08:37,743 --> 00:08:39,042
like it wasn't there.
188
00:08:39,043 --> 00:08:42,774
Neither of us
may want to admit this...
189
00:08:42,775 --> 00:08:44,340
She's beyond our control.
190
00:08:44,341 --> 00:08:45,706
Everett, this is David.
191
00:08:45,707 --> 00:08:47,971
Go ahead.
192
00:08:47,972 --> 00:08:50,037
I've been in contact with
the Ursini on the seed ship.
193
00:08:50,038 --> 00:08:52,635
We've got a problem.
194
00:08:52,636 --> 00:08:54,402
What the hell
were they thinking?
195
00:08:54,403 --> 00:08:56,566
They didn't trust us.
196
00:08:56,567 --> 00:08:58,832
They thought the second
we were clear of the system
197
00:08:58,833 --> 00:09:01,298
we'd be on our merry way
and leave them holding the bag.
198
00:09:01,299 --> 00:09:03,830
Well, that would have been
the logical thing to do.
199
00:09:05,897 --> 00:09:07,361
It's not our fight.
200
00:09:08,828 --> 00:09:10,494
Well, it is now.
201
00:09:10,495 --> 00:09:13,959
With the drones deactivated,
the Ursini thought it was safe
202
00:09:13,960 --> 00:09:16,424
to finally contact
their colony.
203
00:09:16,425 --> 00:09:18,556
The signal that they got back
was in machine language.
204
00:09:18,557 --> 00:09:19,789
It was another command ship.
205
00:09:19,790 --> 00:09:21,788
The only possible conclusion
206
00:09:21,789 --> 00:09:23,554
is that the colony had been
found by a second cluster
207
00:09:23,555 --> 00:09:25,287
and destroyed.
208
00:09:25,288 --> 00:09:27,419
So they really are
the last of their kind.
209
00:09:29,286 --> 00:09:35,382
More than likely, but that's
not the only problem.
210
00:09:35,383 --> 00:09:37,614
When they sent the signal,
they gave away our position.
211
00:09:37,615 --> 00:09:38,680
Exactly.
212
00:09:40,381 --> 00:09:42,611
More drones are coming.
213
00:09:48,060 --> 00:09:50,624
Could you hold it up, please?
214
00:09:50,625 --> 00:09:52,023
Progress, gentlemen?
215
00:09:52,024 --> 00:09:54,656
Uh...
Flashlight?
216
00:09:54,657 --> 00:09:57,955
Yeah, uh, we-we've run a
bypass through this section.
217
00:09:57,956 --> 00:09:59,087
We're about to test it.
218
00:09:59,088 --> 00:10:00,687
Okay, we're good to go.
219
00:10:02,653 --> 00:10:03,852
Park, you reading me?
220
00:10:03,853 --> 00:10:05,084
Go ahead.
221
00:10:05,085 --> 00:10:07,150
Let's power up, say 10%.
222
00:10:07,151 --> 00:10:09,682
Copy. 10%.
223
00:10:10,783 --> 00:10:14,913
Okay, here it comes.
224
00:10:17,546 --> 00:10:19,044
So far so good.
225
00:10:19,045 --> 00:10:20,111
Let's go to 50.
226
00:10:20,112 --> 00:10:22,509
Roger. 50.
227
00:10:29,607 --> 00:10:30,738
Cut it, cut it, cut it!
228
00:10:40,635 --> 00:10:43,466
Okay, so it might take
longer than we thought.
229
00:10:49,064 --> 00:10:50,763
Flashlight?
230
00:10:53,463 --> 00:10:55,527
Wait, I thought
the FTL was fixed.
231
00:10:55,528 --> 00:10:58,425
It is, but without
full shield coverage,
232
00:10:58,426 --> 00:11:01,491
we risk tearing the ship apart
the second we jump.
233
00:11:01,492 --> 00:11:03,023
How long till the
second cluster gets here?
234
00:11:03,024 --> 00:11:05,089
There's no way
to know for sure.
235
00:11:05,090 --> 00:11:06,322
It could be anytime.
236
00:11:06,323 --> 00:11:09,454
I don't suppose
there's any chance
237
00:11:09,455 --> 00:11:11,952
of negotiating
with these things?
238
00:11:11,953 --> 00:11:13,019
It's an automated
weapons system.
239
00:11:13,020 --> 00:11:15,217
The Ursini believe that the
civilization that created them
240
00:11:15,218 --> 00:11:16,484
died out a long time ago.
241
00:11:16,485 --> 00:11:17,550
They're machines.
242
00:11:17,551 --> 00:11:22,747
One simple directive...
find alien technology and destroy it.
243
00:11:22,748 --> 00:11:24,547
Reasoning with them
is not an option.
244
00:11:24,548 --> 00:11:25,913
What about the Ursini?
245
00:11:25,914 --> 00:11:27,745
We did a tandem jump
with them before.
246
00:11:27,746 --> 00:11:29,111
Why can't we do it again?
247
00:11:29,112 --> 00:11:30,810
Well, that doesn't solve
our basic problem,
248
00:11:30,811 --> 00:11:32,109
unless they can
extend their shields
249
00:11:32,110 --> 00:11:35,375
all the way around the
Destiny, which I doubt.
250
00:11:35,376 --> 00:11:36,907
Even if we trusted them
enough to try it,
251
00:11:36,908 --> 00:11:38,773
which I'm guessing we don't,
252
00:11:38,774 --> 00:11:40,772
they blew their FTL by
dropping out so quickly.
253
00:11:40,773 --> 00:11:42,904
That was
a one-shot deal for them.
254
00:11:42,905 --> 00:11:45,669
We managed to jam the command
signal temporarily, right?
255
00:11:45,670 --> 00:11:48,334
Maybe there's a way of
making it permanent.
256
00:11:48,335 --> 00:11:51,000
Not without a greater understanding
of the technology involved.
257
00:11:51,001 --> 00:11:52,332
Maybe we should get one.
258
00:11:54,733 --> 00:11:56,898
One of the drones, I mean.
259
00:11:56,899 --> 00:12:00,762
Right now those things
are totally harmless,
260
00:12:00,763 --> 00:12:03,428
at least theoretically, and
I'm pretty sure we could fit
261
00:12:03,429 --> 00:12:06,559
one of the smaller ones in
the back of the shuttle.
262
00:12:06,560 --> 00:12:08,159
Now, wait a minute,
wait a minute.
263
00:12:08,160 --> 00:12:10,091
You want us to bring one of
those things on the ship?
264
00:12:10,092 --> 00:12:12,457
What I want is to be as far
away from here as possible.
265
00:12:12,458 --> 00:12:14,889
You know, he's right.
266
00:12:14,890 --> 00:12:16,422
It could be very useful.
267
00:12:16,423 --> 00:12:20,852
And very dangerous.
268
00:12:20,853 --> 00:12:23,751
This new cluster's going to have
its own command ship, right?
269
00:12:23,752 --> 00:12:24,784
Yeah, most likely.
270
00:12:24,785 --> 00:12:25,950
All right, so when it shows up,
271
00:12:25,951 --> 00:12:28,982
what happens to the drones
that are already here?
272
00:12:28,983 --> 00:12:31,448
Well, that's just
one of those things
273
00:12:31,449 --> 00:12:34,413
we're going to have to try
and find out, isn't it?
274
00:12:35,447 --> 00:12:36,578
Suit up.
275
00:12:41,743 --> 00:12:43,841
So, you really think
this is a good idea?
276
00:12:43,842 --> 00:12:47,573
I think
we don't get paid to think.
277
00:12:47,574 --> 00:12:48,539
We get paid?
278
00:12:48,540 --> 00:12:49,406
Hey!
279
00:12:51,672 --> 00:12:52,937
What are you doing here?
280
00:12:52,938 --> 00:12:54,603
I guess it's my turn
to go for a ride.
281
00:12:59,535 --> 00:13:00,833
Congratulations.
282
00:13:06,931 --> 00:13:08,096
All right, sir,
we are all cross-checked
283
00:13:08,097 --> 00:13:10,396
and good to go.
284
00:13:10,397 --> 00:13:11,795
Lieutenant, be careful.
285
00:13:11,796 --> 00:13:12,827
Copy that.
286
00:13:12,828 --> 00:13:15,060
Launching shuttle.
287
00:13:21,924 --> 00:13:24,655
Any activity from the drones?
288
00:13:28,288 --> 00:13:29,886
Nothing yet.
289
00:13:31,453 --> 00:13:34,517
We got a big one coming
up here, 2:00 high.
290
00:13:43,614 --> 00:13:44,612
No reaction.
291
00:13:44,613 --> 00:13:46,778
It looks like Eli was right.
292
00:13:46,779 --> 00:13:47,911
That doesn't mean
I want you spending
293
00:13:47,912 --> 00:13:49,543
any more time out there
than necessary.
294
00:13:49,544 --> 00:13:51,276
Let's get this done,
get you back inside.
295
00:13:51,277 --> 00:13:52,576
I've got a candidate.
296
00:13:52,577 --> 00:13:53,708
Two kilometers dead ahead.
297
00:13:56,375 --> 00:13:58,373
Let's go get it.
298
00:13:59,539 --> 00:14:00,638
Open the door.
299
00:14:05,837 --> 00:14:07,901
I'm sorry about this.
300
00:14:11,034 --> 00:14:13,566
After what I did
to corporal Baras,
301
00:14:13,567 --> 00:14:15,764
I can hardly blame them, can I?
302
00:14:32,057 --> 00:14:33,389
Just breathe normally.
303
00:14:35,422 --> 00:14:36,754
You all right?
304
00:14:36,755 --> 00:14:39,287
I'm good.
305
00:14:39,288 --> 00:14:40,653
I'm switching off
artificial gravity.
306
00:14:40,654 --> 00:14:41,719
Going to mag boots.
307
00:14:41,720 --> 00:14:44,484
Roger that.
308
00:14:46,617 --> 00:14:48,716
Venting atmosphere.
309
00:14:55,013 --> 00:14:57,478
Keep your eye on those
screens, sergeant.
310
00:15:00,844 --> 00:15:02,242
I see it.
311
00:15:02,243 --> 00:15:05,641
Open the door.
312
00:15:13,671 --> 00:15:17,901
Okay, we need to move left
about a meter.
313
00:15:31,129 --> 00:15:32,994
Okay, now down a little.
314
00:15:46,322 --> 00:15:47,920
Now straight back.
315
00:16:09,511 --> 00:16:10,610
That's it, we got it.
316
00:16:10,611 --> 00:16:13,641
Re-pressurizing.
317
00:16:16,641 --> 00:16:18,572
Now, slowly reinstate
artificial gravity.
318
00:16:25,703 --> 00:16:27,268
I said slowly.
319
00:16:27,269 --> 00:16:28,434
Sorry.
320
00:16:28,435 --> 00:16:30,300
Is it-is it doing anything?
321
00:16:32,900 --> 00:16:35,431
I don't think so.
322
00:16:35,432 --> 00:16:37,563
I think we're good.
323
00:16:39,297 --> 00:16:40,795
I need your status, lieutenant.
324
00:16:40,796 --> 00:16:41,928
Sir, we got it on board.
325
00:16:41,929 --> 00:16:44,227
It doesn't seem to be
doing anything,
326
00:16:44,228 --> 00:16:45,559
so I guess
we're gonna head back.
327
00:16:45,560 --> 00:16:46,359
Nice work.
328
00:16:48,259 --> 00:16:50,257
Hang on.
329
00:16:52,924 --> 00:16:54,688
We've got movement out there.
330
00:16:54,689 --> 00:16:56,421
Whoa, whoa, whoa.
331
00:16:56,422 --> 00:16:57,720
Proximity alert.
332
00:16:57,721 --> 00:16:59,319
Is it a drone?
333
00:16:59,320 --> 00:17:01,252
I don't think so.
Too big.
334
00:17:01,253 --> 00:17:03,351
Way too big.
335
00:17:17,512 --> 00:17:18,710
Oh boy.
336
00:17:22,709 --> 00:17:25,173
Uh, sir, we got
a little problem here.
337
00:17:25,174 --> 00:17:26,207
That alien ship,
338
00:17:26,208 --> 00:17:27,539
the one that survived
the battle,
339
00:17:27,540 --> 00:17:29,505
it just parked itself
right in front of us.
340
00:17:29,506 --> 00:17:30,804
What's it doing?
341
00:17:30,805 --> 00:17:32,536
Right now,
it's just sitting there.
342
00:17:37,469 --> 00:17:38,533
I-I'm gonna try something here.
343
00:17:38,534 --> 00:17:42,598
I'm gonna try
backing away real slow.
344
00:17:42,599 --> 00:17:44,031
Are you sure
that's a good idea?
345
00:17:44,032 --> 00:17:45,530
Well, we gotta get this thing
back to the ship.
346
00:17:45,531 --> 00:17:47,663
Can't stay out here forever.
347
00:17:48,830 --> 00:17:50,262
Wait, we're getting a message.
348
00:17:50,263 --> 00:17:51,828
What's it say?
349
00:17:55,927 --> 00:17:57,825
"No escape."
350
00:18:03,282 --> 00:18:04,714
So, they're saying
351
00:18:04,715 --> 00:18:06,047
that if the shuttle tries
to return to Destiny,
352
00:18:06,048 --> 00:18:09,311
or if we make any hostile moves,
they will open fire.
353
00:18:09,312 --> 00:18:10,245
What do they want?
354
00:18:10,246 --> 00:18:11,544
Our help.
355
00:18:11,545 --> 00:18:12,643
They've intercepted
the Ursini's signal.
356
00:18:12,644 --> 00:18:13,576
They know
another wave is coming.
357
00:18:13,577 --> 00:18:16,108
It's a ploy to keep us here,
358
00:18:16,109 --> 00:18:18,307
force us to help
fend off the drones
359
00:18:18,308 --> 00:18:20,806
while they get their hyperdrive
back online.
360
00:18:20,807 --> 00:18:21,972
But we need the shuttle.
361
00:18:21,973 --> 00:18:23,072
We need to study the drone.
362
00:18:23,073 --> 00:18:24,438
I say we call their bluff.
363
00:18:24,439 --> 00:18:25,837
Let them know what's happening.
364
00:18:25,838 --> 00:18:27,369
Agree to help them
365
00:18:27,370 --> 00:18:28,835
only on the condition that
they let the shuttle come back.
366
00:18:28,836 --> 00:18:30,035
They'll assume we're lying.
367
00:18:30,036 --> 00:18:30,968
They don't know
that we can't jump.
368
00:18:30,969 --> 00:18:32,867
I don't think
we give them a choice.
369
00:18:32,868 --> 00:18:34,832
If they're half
as badly damaged as we are,
370
00:18:34,833 --> 00:18:36,165
they're not
going to want to fight.
371
00:18:36,166 --> 00:18:37,831
They're going to
have to trust us.
372
00:18:37,832 --> 00:18:40,463
We're going to
have to trust each other.
373
00:18:40,464 --> 00:18:42,396
They've got something we need.
374
00:18:42,397 --> 00:18:43,329
What are you talking about?
375
00:18:43,330 --> 00:18:44,561
Chloe.
376
00:18:44,562 --> 00:18:46,028
What about her?
377
00:18:46,029 --> 00:18:48,659
If anyone can undo what's
happening to her, it's them.
378
00:18:48,660 --> 00:18:50,126
They're the ones who did it
to her in the first place.
379
00:18:50,127 --> 00:18:52,457
You want us to send her over
there, with all that's happened?
380
00:18:52,458 --> 00:18:53,391
With everything that she knows
about this ship?
381
00:18:53,392 --> 00:18:55,123
We've exhausted
all medical avenues.
382
00:18:55,124 --> 00:18:57,888
We cannot keep her
on board the ship.
383
00:19:01,287 --> 00:19:03,020
This could be our last chance.
384
00:19:03,021 --> 00:19:09,282
The colonel's not going to force
you to go, but if you don't,
385
00:19:09,283 --> 00:19:12,482
chances are he'll...
Put you off the ship
386
00:19:12,483 --> 00:19:15,480
at the first opportunity.
387
00:19:15,481 --> 00:19:17,879
Doesn't seem like
you have much to lose.
388
00:19:17,880 --> 00:19:20,277
You've never been on
one of those ships.
389
00:19:20,278 --> 00:19:24,109
I'm sorry.
390
00:19:24,110 --> 00:19:27,308
I wish I could have done more
to help you.
391
00:19:31,007 --> 00:19:34,437
With all due respect, sir,
this sounds crazy.
392
00:19:34,438 --> 00:19:36,137
How-how do we know
they'll do what they say,
393
00:19:36,138 --> 00:19:37,535
how do we even know
they'll give her back?
394
00:19:37,536 --> 00:19:39,268
Look, I know this is
difficult, lieutenant,
395
00:19:39,269 --> 00:19:41,267
but we've run out of options.
396
00:19:43,101 --> 00:19:45,798
Yes, sir, if you say so.
397
00:19:46,632 --> 00:19:47,864
They're sending a message.
398
00:19:52,130 --> 00:19:53,928
They've agreed to our proposal.
399
00:20:05,423 --> 00:20:06,356
You do realize
there's a good chance
400
00:20:06,357 --> 00:20:07,822
this is what they wanted
all along.
401
00:20:07,823 --> 00:20:09,854
Everett, listen to me.
402
00:20:09,855 --> 00:20:10,987
I've been trying to
contact the Ursini.
403
00:20:10,988 --> 00:20:12,819
They're not responding anymore.
404
00:20:12,820 --> 00:20:13,885
The seed ship's gone dark.
405
00:20:13,886 --> 00:20:15,417
So?
406
00:20:15,418 --> 00:20:16,883
So maybe that's something
we should consider.
407
00:20:16,884 --> 00:20:19,949
Power down completely, everything
but minimum life support.
408
00:20:19,950 --> 00:20:21,415
If we have no energy signature,
409
00:20:21,416 --> 00:20:23,814
then we're just another hunk
of metal in the graveyard.
410
00:20:23,815 --> 00:20:25,180
But even if we're not
giving off em,
411
00:20:25,181 --> 00:20:27,379
we're still going to stand out
like a sore thumb.
412
00:20:27,380 --> 00:20:29,044
I'm just saying maybe they
know something that we don't.
413
00:20:29,045 --> 00:20:30,044
They have fought
these things before.
414
00:20:30,045 --> 00:20:34,009
Yeah, and they, uh, they got
wiped out, didn't they?
415
00:21:02,996 --> 00:21:04,428
You sure you want to
bring this thing inside?
416
00:21:04,429 --> 00:21:06,960
We need to hook it up to the
ship's diagnostic equipment.
417
00:21:06,961 --> 00:21:08,093
It's the only way.
418
00:21:08,094 --> 00:21:09,825
Is it heavy?
419
00:21:09,826 --> 00:21:11,325
One way to find out.
420
00:21:11,326 --> 00:21:13,490
Why don't you go grab
that kino sled?
421
00:21:13,491 --> 00:21:16,855
All right, thanks.
422
00:21:36,746 --> 00:21:40,377
On three...
One, two, three!
423
00:21:44,809 --> 00:21:45,775
Yeah, it's heavy.
It's heavy.
424
00:21:46,841 --> 00:21:48,373
Okay, ease it down...
425
00:21:52,006 --> 00:21:55,137
You better be sure about this.
426
00:21:56,237 --> 00:21:59,268
All right, let's move.
Let's get out of here.
427
00:22:02,267 --> 00:22:05,232
I have to say I'm a little
surprised that you of all people
428
00:22:05,233 --> 00:22:07,097
would be the one
to suggest this plan.
429
00:22:07,098 --> 00:22:08,298
Why's that, then?
430
00:22:08,299 --> 00:22:10,529
For all we know, they're
going to download
431
00:22:10,530 --> 00:22:12,828
every scrap of information
she has on Destiny
432
00:22:12,829 --> 00:22:14,394
the second
they get her on board.
433
00:22:14,395 --> 00:22:15,793
Well, with Chloe
back to normal,
434
00:22:15,794 --> 00:22:19,358
the odds of them ever tracking
us again are virtually nil.
435
00:22:19,359 --> 00:22:21,391
Doesn't matter what they
discover about the ship.
436
00:22:21,392 --> 00:22:23,456
Yeah, assuming
they honor the deal.
437
00:22:23,457 --> 00:22:24,523
Well, there's no point
in keeping her.
438
00:22:24,524 --> 00:22:27,254
If she begins to change again,
we'll soon know, won't we?
439
00:22:27,255 --> 00:22:30,453
Well, still, if I didn't know any
better, it almost looks like
440
00:22:30,454 --> 00:22:32,952
you're willing to put the
ship and the mission at risk
441
00:22:32,953 --> 00:22:35,884
for the sake of one individual.
442
00:22:35,885 --> 00:22:37,284
Well, that's the problem,
isn't it?
443
00:22:37,285 --> 00:22:38,916
You don't know any better.
444
00:23:04,804 --> 00:23:06,136
I'll take her over there, sir.
445
00:23:08,836 --> 00:23:09,768
Colonel...
446
00:23:19,664 --> 00:23:20,762
Good luck.
447
00:23:26,827 --> 00:23:30,092
Okay, now what?
448
00:23:48,184 --> 00:23:50,148
Looks like
there's a catch here.
449
00:23:50,149 --> 00:23:51,214
Whoa, whoa, whoa.
450
00:23:51,215 --> 00:23:52,680
You think that's a good idea?
451
00:23:52,681 --> 00:23:55,312
Well, if we can't open it,
we can't study it.
452
00:24:13,805 --> 00:24:15,936
Okay.
453
00:24:15,937 --> 00:24:18,201
Now what?
454
00:24:33,695 --> 00:24:36,726
Looks like
they're inviting us in.
455
00:25:27,736 --> 00:25:31,166
If you would've asked me
a couple of years ago
456
00:25:31,167 --> 00:25:36,298
where I'd be today, this wouldn't
have been one of my guesses.
457
00:25:37,398 --> 00:25:40,862
Chloe...
You were right.
458
00:25:40,863 --> 00:25:42,328
I let it get to me.
459
00:25:42,329 --> 00:25:45,194
I let it change
the way I look at you.
460
00:25:45,195 --> 00:25:48,758
No, it's not your fault.
461
00:25:54,190 --> 00:25:57,054
The time that I have
spent on that ship...
462
00:25:58,288 --> 00:26:01,685
I'm not gonna lie,
it's been hard.
463
00:26:02,853 --> 00:26:06,917
But some of it has
also been amazing...
464
00:26:09,216 --> 00:26:10,748
And that is because of you.
465
00:26:10,749 --> 00:26:12,181
If you hadn't been there,
466
00:26:12,182 --> 00:26:15,878
I don't think I would have
made it this far.
467
00:26:15,879 --> 00:26:17,711
That's not true.
468
00:26:17,712 --> 00:26:20,110
You're much stronger than that.
You just don't know it.
469
00:26:20,111 --> 00:26:23,176
This is my moment, okay?
470
00:26:23,177 --> 00:26:25,707
Don't contradict me.
471
00:26:45,132 --> 00:26:46,764
I love you.
472
00:26:46,765 --> 00:26:49,263
I love you, too.
473
00:27:19,557 --> 00:27:19,889
Progress?
474
00:27:20,372 --> 00:27:24,603
Uh, well, we've managed to
crack the basic machine code,
475
00:27:24,604 --> 00:27:26,968
but the programming
is incredibly complex.
476
00:27:26,969 --> 00:27:28,334
We're trying to isolate
the subroutine
477
00:27:28,335 --> 00:27:29,833
that regulates communication
with the command ship,
478
00:27:29,834 --> 00:27:32,998
but so far no luck.
479
00:27:32,999 --> 00:27:34,431
No, this is excellent work.
480
00:27:34,432 --> 00:27:36,697
Well done.
481
00:27:38,830 --> 00:27:40,528
Thank you.
482
00:27:40,529 --> 00:27:41,694
Eli and I
will take over from here.
483
00:27:41,695 --> 00:27:43,661
I need you two
back on shield duty.
484
00:27:43,662 --> 00:27:46,492
Uh, Kemp and his team...
Oh, they're very competent I'm sure,
485
00:27:46,493 --> 00:27:47,924
but we're against the clock,
486
00:27:47,925 --> 00:27:48,991
and I need to know
my best people are on it.
487
00:27:49,991 --> 00:27:51,090
Okay.
488
00:27:51,091 --> 00:27:52,989
A full report
in an hour, understood?
489
00:27:52,990 --> 00:27:53,855
You got it.
490
00:27:58,720 --> 00:28:01,019
Wow, that was... almost nice.
491
00:28:01,020 --> 00:28:03,384
No, they were just
going to get in the way.
492
00:28:03,385 --> 00:28:04,883
Let's get down
to some real work.
493
00:28:04,884 --> 00:28:06,383
Ah.
494
00:28:22,542 --> 00:28:25,873
Destiny, this is Scott,
come in.
495
00:28:25,874 --> 00:28:28,872
Shoot, I don't know,
maybe you're reading this.
496
00:28:28,873 --> 00:28:29,938
I'm in some kind of hangar bay,
497
00:28:29,939 --> 00:28:31,770
they could be
blocking the signal.
498
00:28:31,771 --> 00:28:33,136
The aliens took Chloe.
499
00:28:33,137 --> 00:28:36,135
Jeez, it was only a few minutes
ago, feels like it was hours.
500
00:28:36,136 --> 00:28:38,401
I don't know, I guess
there's no way of knowing
501
00:28:38,402 --> 00:28:39,400
how long this is gonna take.
502
00:28:39,401 --> 00:28:41,466
I-I'm not leaving without her.
503
00:28:41,467 --> 00:28:45,497
I just, uh...
I don't know, I...
504
00:28:47,464 --> 00:28:50,628
I just hope
she's gonna be okay.
505
00:29:46,935 --> 00:29:48,933
Second command ship
just dropped out of hyperspace.
506
00:29:48,934 --> 00:29:49,833
Drones are en route.
507
00:29:49,834 --> 00:29:51,565
Eta?
508
00:29:51,566 --> 00:29:52,632
12 minutes.
509
00:29:52,633 --> 00:29:53,965
Rush, come in.
510
00:29:53,966 --> 00:29:57,029
Second wave just dropped out.
They're on their way.
511
00:29:57,030 --> 00:29:58,362
Have any activity
on the drone?
512
00:29:58,363 --> 00:29:59,828
Negative.
513
00:29:59,829 --> 00:30:02,194
Are any of the others from the
first group powering up?
514
00:30:02,195 --> 00:30:03,093
So far, nothing.
515
00:30:03,094 --> 00:30:04,260
Still dormant.
516
00:30:04,261 --> 00:30:05,825
Well, that answers
one question.
517
00:30:05,826 --> 00:30:07,558
They're not taking orders
from the new command ship.
518
00:30:07,559 --> 00:30:08,457
That gives me an idea.
519
00:30:08,458 --> 00:30:09,990
Hang on.
520
00:30:09,991 --> 00:30:11,523
Rush, what about the plan?
521
00:30:11,524 --> 00:30:13,555
Can we permanently disrupt
their communications or not?
522
00:30:13,556 --> 00:30:14,955
Well, unfortunately,
523
00:30:14,956 --> 00:30:16,054
it seems like there's no way
to jam the signal
524
00:30:16,055 --> 00:30:18,719
for any longer than a few
seconds before they adapt.
525
00:30:18,720 --> 00:30:20,785
Not long enough
in a battle situation.
526
00:30:20,786 --> 00:30:22,684
We're pursuing alternatives.
527
00:30:22,685 --> 00:30:23,750
Such as?
528
00:30:23,751 --> 00:30:24,883
Well, you'll be
the first to know.
529
00:30:24,884 --> 00:30:25,716
Rush out.
530
00:30:29,182 --> 00:30:33,845
Lieutenant... How much training
have you had with these systems?
531
00:30:33,846 --> 00:30:35,011
As much as anyone else
on the ship, sir.
532
00:30:35,012 --> 00:30:36,011
Which is?
533
00:30:36,012 --> 00:30:37,710
About an hour, simulated.
534
00:30:37,711 --> 00:30:39,443
All right,
you're going to do fine.
535
00:30:39,444 --> 00:30:41,442
I want you to handle
power distribution,
536
00:30:41,443 --> 00:30:44,174
do not let any of the active
emitters drop below critical,
537
00:30:44,175 --> 00:30:46,040
and stay on top of any sections
that lose atmospheric pressure.
538
00:30:46,041 --> 00:30:47,005
Yes, sir.
539
00:30:48,673 --> 00:30:49,605
Oh, crap.
540
00:30:49,606 --> 00:30:52,369
David, focus your fire on any
drones approaching areas
541
00:30:52,370 --> 00:30:54,002
where the shields
are still down.
542
00:30:54,003 --> 00:30:55,468
Copy, but they're gonna
clue in eventually.
543
00:30:55,469 --> 00:30:57,434
I know.
544
00:31:31,785 --> 00:31:32,851
Hey, Chloe?
545
00:31:32,852 --> 00:31:34,650
You all right?
546
00:31:34,651 --> 00:31:36,282
You're gonna be okay.
547
00:31:37,583 --> 00:31:39,414
I'm going to get you home.
548
00:31:49,876 --> 00:31:50,942
There's a lot of targets!
549
00:31:50,943 --> 00:31:51,941
You got this, David.
550
00:32:05,369 --> 00:32:07,433
Whoa!
551
00:32:07,434 --> 00:32:09,866
Destiny,
this is Scott.
552
00:32:09,867 --> 00:32:11,366
Lieutenant, what's your status?
553
00:32:11,367 --> 00:32:12,532
I've got Chloe.
554
00:32:12,533 --> 00:32:14,764
We're on our way back, but
it seems that we've got
555
00:32:14,765 --> 00:32:16,363
a little problem here.
556
00:32:16,364 --> 00:32:18,629
Yeah, you noticed
that, did you?
557
00:32:18,630 --> 00:32:20,861
I'll take out
as many as I can.
558
00:32:20,862 --> 00:32:22,793
Negative, lieutenant,
we're not here to destroy them,
559
00:32:22,794 --> 00:32:24,759
just hang on long enough
till we jump.
560
00:32:24,760 --> 00:32:26,892
Just keep clear
of Destiny for now.
561
00:32:26,893 --> 00:32:28,124
They'll focus on
the larger target.
562
00:32:28,125 --> 00:32:30,723
No, I've got full shields,
you don't.
563
00:32:30,724 --> 00:32:32,389
Don't worry, sir,
we'll be okay.
564
00:32:40,386 --> 00:32:42,417
They're starting to realize
where we're vulnerable.
565
00:32:42,418 --> 00:32:45,282
I'm taking more and more fire
concentrated on exposed areas.
566
00:32:45,283 --> 00:32:48,881
Rush, whatever you're gonna
do, you got to do it now!
567
00:32:48,882 --> 00:32:50,547
I got it, I got it!
568
00:32:50,548 --> 00:32:52,412
Look at this.
569
00:32:52,413 --> 00:32:55,711
Recognition software,
friend or foe.
570
00:32:55,712 --> 00:32:56,810
Right now the drones
that were here first
571
00:32:56,811 --> 00:32:58,710
are ignoring the second wave,
572
00:32:58,711 --> 00:32:59,909
because they don't
have a command ship
573
00:32:59,910 --> 00:33:01,975
telling them
which side they're on.
574
00:33:01,976 --> 00:33:04,373
What if we tell them
that they're the enemy?
575
00:33:04,374 --> 00:33:07,506
We use the same I.D. Tag
that they used for us.
576
00:33:07,507 --> 00:33:09,338
Yeah, that could work.
577
00:33:09,339 --> 00:33:10,570
The only problem is,
if we want to upload
578
00:33:10,571 --> 00:33:12,302
the new program
to the other drones...
579
00:33:12,303 --> 00:33:14,902
We'd have to power
this one up first.
580
00:33:25,897 --> 00:33:27,262
You want to what?
581
00:33:27,263 --> 00:33:28,561
Look, there's no other way.
582
00:33:28,562 --> 00:33:29,661
If that thing starts shooting,
583
00:33:29,662 --> 00:33:31,360
we're not going
to be able to stop it.
584
00:33:31,361 --> 00:33:32,726
It will tear us apart
from the inside.
585
00:33:32,727 --> 00:33:34,459
I don't think
that's gonna happen.
586
00:33:34,460 --> 00:33:37,357
Sergeant Greer, I need a
security team in the lab
587
00:33:37,358 --> 00:33:38,656
where they're working on
the drone, now.
588
00:33:38,657 --> 00:33:39,990
Roger that.
589
00:33:39,991 --> 00:33:41,689
We've got a new problem.
590
00:33:41,690 --> 00:33:43,888
The alien ship just jumped
to hyperspace.
591
00:33:43,889 --> 00:33:44,954
Good for them.
592
00:33:44,955 --> 00:33:47,786
No, but the drones they were
attacking, they're heading our way.
593
00:33:47,787 --> 00:33:49,052
That's too many.
594
00:33:49,053 --> 00:33:50,218
We can't hold them
all off at once.
595
00:33:50,219 --> 00:33:51,650
Rush, how long till
that program is ready?
596
00:33:51,651 --> 00:33:52,817
Give us five minutes.
597
00:33:56,716 --> 00:33:57,814
You don't have five minutes.
598
00:34:18,107 --> 00:34:20,472
Uh, Destiny, I'm not sure
if you're seeing this,
599
00:34:20,473 --> 00:34:22,238
but we've got a whole bunch
more of those drones
600
00:34:22,239 --> 00:34:23,404
coming your way.
601
00:34:23,405 --> 00:34:25,170
We're tracking them.
I want you out of there.
602
00:34:25,171 --> 00:34:26,369
Sir...
603
00:34:26,370 --> 00:34:27,735
I just gave you
a direct order, lieutenant.
604
00:34:27,736 --> 00:34:28,602
Break off, now.
605
00:34:28,603 --> 00:34:30,733
Yes, sir.
606
00:34:34,600 --> 00:34:36,564
What are you doing here?
607
00:34:36,565 --> 00:34:38,497
Colonel's orders.
608
00:34:38,498 --> 00:34:39,696
So, what, if we manage
to power up this drone,
609
00:34:39,697 --> 00:34:40,729
and it starts opening fire,
610
00:34:40,730 --> 00:34:43,261
do you think there's anything
you can do to stop it?
611
00:34:43,262 --> 00:34:45,093
I'm sure as hell gonna try.
612
00:34:46,494 --> 00:34:48,259
I'm getting damage reports
from all over the ship,
613
00:34:48,260 --> 00:34:50,191
multiple secondary explosions.
614
00:34:50,192 --> 00:34:52,124
Rush, you're out of time.
615
00:34:52,125 --> 00:34:53,390
Rush!
616
00:34:53,391 --> 00:34:55,422
Something's happening,
drones are veering off!
617
00:34:55,423 --> 00:34:57,820
Sir, it's the seed ship!
618
00:35:04,618 --> 00:35:08,715
The Ursini are making a
run for the command ship.
619
00:35:08,716 --> 00:35:11,514
They don't have the firepower
or shields to get through.
620
00:35:11,515 --> 00:35:13,580
I thought they were
going to wait it out.
621
00:35:13,581 --> 00:35:14,546
Sir, we're getting a message.
622
00:35:14,547 --> 00:35:17,045
Patch it through to me.
623
00:35:23,476 --> 00:35:26,741
It says they're sorry
for getting us into this.
624
00:35:26,742 --> 00:35:30,139
It's a suicide run.
625
00:35:37,636 --> 00:35:40,467
They're gone.
626
00:35:48,231 --> 00:35:50,463
Rush, we've just been given a
window that's gonna close fast.
627
00:35:50,464 --> 00:35:53,128
Activate the damn program.
628
00:36:02,624 --> 00:36:04,255
Whoa, whoa, whoa, whoa.
629
00:36:04,256 --> 00:36:05,488
Hold your fire, hold your fire.
630
00:36:10,120 --> 00:36:14,484
Eli, upload the program.
631
00:36:28,112 --> 00:36:29,143
Destiny, this is Scott.
632
00:36:29,144 --> 00:36:30,543
Whatever you guys did,
it worked.
633
00:36:30,544 --> 00:36:32,442
These drones
are firing on each other.
634
00:36:32,443 --> 00:36:35,174
We should be able to dock now.
635
00:36:36,308 --> 00:36:38,672
Make it quick, lieutenant.
636
00:36:38,673 --> 00:36:40,571
Okay, I'm good.
You good? Are we good?
637
00:36:40,572 --> 00:36:41,538
Yeah, we're good.
638
00:36:41,539 --> 00:36:42,737
Uh, bridge, this is Brody.
639
00:36:42,738 --> 00:36:44,203
We're ready
with our last bypass.
640
00:36:44,204 --> 00:36:45,302
You can power it up.
641
00:36:45,303 --> 00:36:46,569
Let's do it.
642
00:36:56,532 --> 00:36:57,997
Looks like it's holding.
643
00:36:57,998 --> 00:37:00,063
Status?
644
00:37:00,064 --> 00:37:01,362
Shields are now covering
the whole ship,
645
00:37:01,363 --> 00:37:04,327
but they're only at 5% power.
646
00:37:04,328 --> 00:37:05,293
We've just taken too many hits.
647
00:37:05,294 --> 00:37:06,726
What's minimum safe?
648
00:37:06,727 --> 00:37:08,325
We've never jumped
at less than 10%.
649
00:37:09,592 --> 00:37:11,090
Rush, this is young.
650
00:37:11,091 --> 00:37:13,089
We're ready here,
but we have a small problem.
651
00:37:13,090 --> 00:37:14,622
Shields are holding at 5%.
652
00:37:14,623 --> 00:37:15,555
That's not enough.
653
00:37:15,556 --> 00:37:16,754
We're talking about FTL here.
654
00:37:16,755 --> 00:37:19,486
One small weak spot and the
entire ship gets ripped apart.
655
00:37:19,487 --> 00:37:21,185
We don't have a choice.
656
00:37:21,186 --> 00:37:22,252
Even if the program holds,
657
00:37:22,253 --> 00:37:23,451
and there's no guarantee
that it will,
658
00:37:23,452 --> 00:37:24,684
the first wave is
seriously outnumbered.
659
00:37:24,685 --> 00:37:26,350
They'll be massacred
in a matter of minutes,
660
00:37:26,351 --> 00:37:28,249
and we're right back
where we started.
661
00:37:28,250 --> 00:37:31,714
We have to take the risk.
662
00:37:31,715 --> 00:37:34,079
This is Scott.
663
00:37:34,080 --> 00:37:36,612
The shuttle is docked.
664
00:37:36,613 --> 00:37:38,678
Let's go for it.
665
00:37:41,643 --> 00:37:43,508
FTL in three...
666
00:37:45,409 --> 00:37:47,340
Two...
667
00:37:55,537 --> 00:37:58,634
One.
668
00:38:26,422 --> 00:38:28,287
Shields seem to be holding.
669
00:38:28,288 --> 00:38:31,386
I think we're going to be okay.
670
00:38:43,947 --> 00:38:46,678
You might want to
shut this thing down now.
671
00:38:46,679 --> 00:38:48,510
Oh, right, yeah.
Good idea.
672
00:39:07,968 --> 00:39:09,667
How's the patient?
673
00:39:11,433 --> 00:39:13,598
So far, bloodwork is normal,
lesions are gone,
674
00:39:13,599 --> 00:39:15,631
and no more blackouts.
675
00:39:15,632 --> 00:39:17,463
As far as I can tell,
she's cured.
676
00:39:17,464 --> 00:39:20,495
I'm glad to hear it, but just in case...
I know.
677
00:39:20,496 --> 00:39:22,427
You want to keep me under
observation for a while.
678
00:39:22,428 --> 00:39:24,360
It's okay, I understand.
679
00:39:24,361 --> 00:39:26,026
It's good to have you back.
680
00:39:26,027 --> 00:39:29,124
Hey, I'll come see you
as soon as I can, okay?
681
00:39:29,125 --> 00:39:30,457
Okay.
682
00:39:33,190 --> 00:39:34,355
Hey, how's that
damage report coming?
683
00:39:34,356 --> 00:39:35,921
I'll arrange a briefing
when we're ready,
684
00:39:35,922 --> 00:39:37,420
but it's not
going to be pretty.
685
00:39:39,387 --> 00:39:43,684
Hey...
You wanted to see me?
686
00:39:43,685 --> 00:39:45,949
Yeah.
687
00:39:45,950 --> 00:39:49,548
Matt told me it was your idea
to send me over there.
688
00:39:49,549 --> 00:39:51,047
Yeah.
689
00:39:51,048 --> 00:39:52,347
I'm sorry you had
to go through that.
690
00:39:52,348 --> 00:39:55,045
There was no other way.
691
00:39:55,046 --> 00:39:58,077
No, I wanted to thank you.
692
00:39:58,078 --> 00:39:59,676
You saved my life.
693
00:39:59,677 --> 00:40:02,275
Again.
694
00:40:02,276 --> 00:40:03,308
Well, you saved all of us.
695
00:40:03,309 --> 00:40:05,074
It was the least I could do.
696
00:40:05,075 --> 00:40:07,306
They're never going to give up.
697
00:40:07,307 --> 00:40:09,172
You know that, right?
698
00:40:09,173 --> 00:40:10,705
Whatever information
they got from me,
699
00:40:10,706 --> 00:40:12,570
it's just going to make them
want the ship even more.
700
00:40:13,904 --> 00:40:14,969
Yeah, I know.
701
00:40:17,502 --> 00:40:22,565
Before Matt came in, I was
working on some equations,
702
00:40:22,566 --> 00:40:25,164
just to see
if I could still do it.
703
00:40:36,659 --> 00:40:38,358
They're perfect.
704
00:40:38,359 --> 00:40:40,590
But I'm supposed to be
back to normal.
705
00:40:40,591 --> 00:40:44,388
Obviously they haven't, uh,
wiped your memory.
706
00:40:44,389 --> 00:40:47,887
You managed to retain some
of the knowledge you gained.
707
00:40:47,888 --> 00:40:50,118
I should think
that's a good thing.
708
00:40:50,119 --> 00:40:53,218
Because I can still be useful?
709
00:40:53,219 --> 00:40:56,882
Everyone on this ship is
useful, not just those
710
00:40:56,883 --> 00:40:58,948
that are capable
of FTL calculations.
711
00:40:58,949 --> 00:41:01,247
We all belong here.
712
00:41:01,248 --> 00:41:03,213
You really believe that?
713
00:41:05,912 --> 00:41:07,177
More and more every day.
714
00:41:09,144 --> 00:41:12,975
If colonel young hadn't
left me on that planet,
715
00:41:12,976 --> 00:41:17,573
to be found by those aliens,
and if they hadn't taken you,
716
00:41:17,574 --> 00:41:20,904
and you hadn't been put
through that transformation,
717
00:41:20,905 --> 00:41:22,137
well, it's more than likely
718
00:41:22,138 --> 00:41:23,570
we wouldn't have survived
this attack.
719
00:41:23,571 --> 00:41:26,268
So everything happens
for a reason.
720
00:41:27,535 --> 00:41:32,032
Yeah, well, if you'd said that
to me a couple of years ago,
721
00:41:32,033 --> 00:41:33,464
I'd have dismissed it
as superstition,
722
00:41:33,465 --> 00:41:36,163
a classic
weak-minded response
723
00:41:36,164 --> 00:41:38,296
to the overwhelming complexity
of the Universe.
724
00:41:38,297 --> 00:41:41,161
And now?
725
00:41:44,160 --> 00:41:45,625
Well, let's just say
you're not the only one
726
00:41:45,626 --> 00:41:47,425
that's gone through
some changes.
727
00:41:51,623 --> 00:41:54,421
You should get some rest.
728
00:41:54,422 --> 00:41:56,154
Yeah.
729
00:42:01,490 --> 00:42:05,110
Edit and Resync ©ROmuLAN©