1
00:00:02,534 --> 00:00:04,934
I raised you to be
an extraordinary human being.

2
00:00:05,004 --> 00:00:07,336
Imagine my disappointment when I wake up

3
00:00:07,406 --> 00:00:10,000
and discover that you're no more than ordinary.

4
00:00:10,075 --> 00:00:13,602
An hour ago he was proposing.
Now he's going to the morgue.

5
00:00:13,679 --> 00:00:14,805
You did good.

6
00:00:18,517 --> 00:00:20,212
Do you believe in heaven?

7
00:00:23,222 --> 00:00:25,690
There are medical miracles.

8
00:00:26,959 --> 00:00:30,122
Being worshippers at the altar of science

9
00:00:30,195 --> 00:00:33,562
we don't like to believe miracles exist.

10
00:00:33,632 --> 00:00:36,294
But they do.

11
00:00:36,368 --> 00:00:38,632
Things happen.

12
00:00:39,972 --> 00:00:44,068
We can't explain them, we can't control them,

13
00:00:44,143 --> 00:00:46,202
but they do happen.

14
00:00:46,278 --> 00:00:49,372
I know the hypothermia is protective to her vital organs,

15
00:00:49,448 --> 00:00:53,214
but how much longer do you think...
I've seen people last four hours.

16
00:00:53,285 --> 00:00:54,479
Yeah, but...
No.

17
00:00:54,553 --> 00:00:57,113
This is not. This is Ellis Grey's little girl.

18
00:00:57,189 --> 00:00:59,384
This is my...
We're all on the same side.

19
00:01:06,098 --> 00:01:08,430
Her body temp is at 86 degrees.

20
00:01:08,500 --> 00:01:10,934
She is not dead until she is warm and dead.

21
00:01:11,003 --> 00:01:13,471
We need to warm her up to 98.6 and start her heart.

22
00:01:13,539 --> 00:01:15,029
Yes, sir.

23
00:01:15,107 --> 00:01:18,474
Let's do it.
Gastric lavage with the warm fluid.

24
00:01:25,884 --> 00:01:28,375
Addison.
I have to go, it's my Jane Doe...

25
00:01:28,454 --> 00:01:32,515
Just... they're waiting for you, so...

26
00:01:32,591 --> 00:01:34,821
whatever you choose to say will...

27
00:01:40,099 --> 00:01:42,829
Miracles do happen in medicine.

28
00:01:44,837 --> 00:01:50,798
They happen every day, just not always when we need them to happen.

29
00:02:05,624 --> 00:02:07,114
Meredith?

30
00:02:07,993 --> 00:02:10,018
She's freaking out.
She's not.

31
00:02:10,095 --> 00:02:12,086
People tend to freak out.
She's fine.

32
00:02:12,164 --> 00:02:14,792
Oh, ok, Mr. I've Been Dead Longer-Knows Everything.

33
00:02:14,867 --> 00:02:17,995
I don't like to be here with you.
You don't assess a situation,

34
00:02:18,070 --> 00:02:19,731
you just dive right in.

35
00:02:19,805 --> 00:02:23,297
I'm not the one who got blown up.
You wanna do this now or later?

36
00:02:23,375 --> 00:02:25,070
Oh, I wanna do this now.
Now?

37
00:02:25,144 --> 00:02:27,544
I'll kick your ass. I'm the one with a fresh heart.

38
00:02:27,613 --> 00:02:29,740
You're...
The brain thing.

39
00:02:29,815 --> 00:02:32,375
This is the ketamine neurotransmitter thing?

40
00:02:32,451 --> 00:02:33,645
No.

41
00:02:33,719 --> 00:02:36,347
'Cause you'd think if this were my brain doing this

44
00:02:41,226 --> 00:02:43,660
What a good boy.

45
00:02:44,429 --> 00:02:46,624
Hi.

46
00:02:46,698 --> 00:02:49,462
Hi, buddy.
Meredith.

47
00:02:50,802 --> 00:02:53,066
This is not your brain on drugs.

48
00:02:53,138 --> 00:02:55,936
This is death.
You are dead, really freaking dead,

49
00:02:56,008 --> 00:02:59,500
dirt-nap dead, no-more-you dead.
Whoa, whoa, whoa!

50
00:02:59,578 --> 00:03:03,480
Way too harsh. Remember, we were gonna take it easy, that was not easy.

51
00:03:08,554 --> 00:03:09,987
Meredith...

52
00:03:10,756 --> 00:03:13,054
you drowned in the Elliot Bay.

53
00:03:13,125 --> 00:03:15,525
You remember that?
Yeah, that sucked.

54
00:03:15,594 --> 00:03:18,324
Who's a good boy?
Who's the best dog?

55
00:03:18,397 --> 00:03:21,525
Oh, this is gonna take a while.

56
00:03:21,600 --> 00:03:24,831
We don't have a while, she's running out of time.

57
00:03:24,903 --> 00:03:27,235
Who's the best dog?

58
00:03:29,241 --> 00:03:32,142
Tell me.
Her temp's still only 86.

59
00:03:32,211 --> 00:03:33,303
Still no heartbeat.

60
00:03:33,378 --> 00:03:35,608
Once she warms up...
I want to go in.

61
00:03:35,681 --> 00:03:37,808
No.
There's risk of brain damage.

62
00:03:37,883 --> 00:03:41,512
You can't. Not for Meredith, not for anybody. You're in no shape.

63
00:03:46,325 --> 00:03:49,055
It's not good.
What was her initial temp?

64
00:03:49,127 --> 00:03:51,493
What is taking so long?
Dr. Yang.

65
00:03:51,563 --> 00:03:55,294
It's not good.
They're doing everything they can.

66
00:03:55,367 --> 00:03:57,597
I... You should maybe, um...

67
00:03:58,704 --> 00:04:00,831
prepare yourselves.

68
00:04:02,140 --> 00:04:04,404
I have to go. My Jane Doe's awake.

69
00:04:04,476 --> 00:04:07,104
I'll come in with you.
Iz, you'll let us know.

70
00:04:07,179 --> 00:04:09,170
Prepare ourselves? That's...

71
00:04:09,248 --> 00:04:12,046
That's what we tell families before time of death.

72
00:04:12,117 --> 00:04:15,018
She's gonna be ok.
Sometimes you're wrong.

73
00:04:19,157 --> 00:04:21,250
Uh-uh. No.

74
00:04:21,326 --> 00:04:23,191
Cristina.
I'm not doing this.

75
00:04:24,062 --> 00:04:25,962
Cristina.

76
00:04:30,969 --> 00:04:34,063
She's gonna survive this.

77
00:04:34,139 --> 00:04:38,473
She's gonna survive this. She's gonna
survive this. She's gonna survive this.

78
00:04:38,543 --> 00:04:40,909
Meredith?

79
00:04:41,380 --> 00:04:42,938
Meredith.

80
00:04:43,015 --> 00:04:46,917
I don't know if you remember me.
I was your mother's scrub nurse.

81
00:04:46,985 --> 00:04:48,646
I died...
Liver cancer.

82
00:04:52,291 --> 00:04:55,988
Bonnie?
She remembers me. You remember.

83
00:04:56,061 --> 00:04:58,393
You were a very important patient for her.

84
00:04:58,463 --> 00:05:00,454
What are you all doing here? Is this...

85
00:05:00,532 --> 00:05:02,500
It's not heaven.
You called us here.

86
00:05:02,567 --> 00:05:06,162
I didn't, did I?
Tell us about the water, Meredith.

87
00:05:11,209 --> 00:05:13,973
You do not have authority to speak to me. You are a bug.

88
00:05:14,046 --> 00:05:17,072
I need you to hold still.
Go ahead.

89
00:05:17,149 --> 00:05:19,947
Burke usually writes lorazepam when she's like this.

90
00:05:20,018 --> 00:05:23,112
Let me out of this bed.
Do it. Give it to her.

91
00:05:23,188 --> 00:05:25,452
Who do you think you are?
She should sleep.

92
00:05:25,524 --> 00:05:28,357
You don't know what you are doing.
Get me Richard.

93
00:05:28,427 --> 00:05:30,952
I am Dr. Montgomery. You need oxygen, lay back.

94
00:05:31,029 --> 00:05:33,623
No, no. I'm not supposed to be here.

95
00:05:33,699 --> 00:05:37,760
This wasn't in your plan today, but
we're trying to take care of your baby.

96
00:05:37,836 --> 00:05:40,930
You know, I need you to calm down.

97
00:05:41,006 --> 00:05:46,308
Just tell her you are gonna take me
home. You have to talk to my husband.

98
00:05:47,713 --> 00:05:50,477
This... this is Dr. Karev. He's my intern.

99
00:05:50,549 --> 00:05:53,450
What? You're not...
You lost your ID.

100
00:05:53,518 --> 00:05:56,749
We don't know where your family is.
I know you, you're my...

101
00:05:56,822 --> 00:05:59,450
I found you on the dock after the accident.

102
00:05:59,524 --> 00:06:01,890
What dock... what accident? What happened?

103
00:06:01,960 --> 00:06:05,726
You were in the ferry. You don't remember?

104
00:06:07,799 --> 00:06:09,733
No.
What about your name?

105
00:06:11,970 --> 00:06:16,168
My name? I don't know anything.

106
00:06:16,241 --> 00:06:18,266
Shh.
I should know my own name.

107
00:06:18,343 --> 00:06:21,403
I'm having a baby. I don't even know my own name.

108
00:06:22,447 --> 00:06:25,075
She can't remember anything before the accident.

109
00:06:25,150 --> 00:06:28,347
It could be head trauma, psychological from the shock...

110
00:06:28,420 --> 00:06:31,184
Retrograde amnesia, could be transient.

111
00:06:31,256 --> 00:06:35,249
That's the hope. I'm worried about
her lungs, get a chest x-ray and an ABG.

112
00:06:35,327 --> 00:06:36,351
Ok.

113
00:06:37,095 --> 00:06:39,689
Hey, you ok?
You want to be with your friends?

114
00:06:39,765 --> 00:06:41,528
No, I'm... I'm on this.

115
00:06:41,600 --> 00:06:43,033
You sure?
Yeah, just...

116
00:06:43,101 --> 00:06:45,626
I don't know, Meredith always makes me think...

117
00:06:45,704 --> 00:06:48,195
I don't know, screwed up people have a chance.

118
00:06:49,474 --> 00:06:52,705
I'm in.
Start the warm fluids. Hold CPR.

119
00:06:57,416 --> 00:07:00,908
Anything?
Heart is still.

120
00:07:01,720 --> 00:07:05,121
No movement, no fibrillation.
Nothing?

121
00:07:06,224 --> 00:07:09,557
Nothing.
Re-starting CPR.

122
00:07:10,996 --> 00:07:13,624
Stevens, get out of here.
I just...

123
00:07:15,333 --> 00:07:17,563
Oh, my God.
Go back outside and wait.

124
00:07:17,636 --> 00:07:21,037
With Yang and O'Malley.
Cristina is...

125
00:07:21,106 --> 00:07:22,869
She left.

126
00:07:22,941 --> 00:07:25,273
In the middle of her shift?
Where did she go?

127
00:07:44,029 --> 00:07:47,760
I need you to understand.
It's important, you can't screw around.

128
00:07:47,833 --> 00:07:50,734
You don't have the time
and we don't have the time.

129
00:07:50,802 --> 00:07:52,736
I drowned, that's all. I drowned.

130
00:07:52,804 --> 00:07:54,931
Meredith, please, listen to us.

131
00:07:55,006 --> 00:07:58,203
You have to listen to us. You have to.

132
00:07:58,577 --> 00:08:00,442
Oh, no.

133
00:08:02,814 --> 00:08:06,272
Ah!

134
00:08:17,696 --> 00:08:19,789
I can't find the source of this bleeding!

135
00:08:19,865 --> 00:08:23,699
I need gloves and surgical towels.
It happens with Bonnie, baby.

136
00:08:23,768 --> 00:08:26,066
You just gotta ride it.
I can save her.

137
00:08:26,137 --> 00:08:28,162
I can start an IV.
There's no point.

138
00:08:28,240 --> 00:08:32,176
Go to the OR and get me sterilized surgical instruments. Go!

139
00:08:32,244 --> 00:08:34,235
Go!

140
00:08:44,189 --> 00:08:45,486
Meredith...

141
00:08:46,558 --> 00:08:50,324
are you ready to talk about this now,
or you wanna waste some more time?

142
00:08:53,131 --> 00:08:55,827
It's been over an hour.

143
00:08:56,468 --> 00:08:59,528
There's a... we need to prepare for the possibility...

144
00:08:59,604 --> 00:09:02,698
Look, she is young, she is healthy, her temp's going up,

145
00:09:02,774 --> 00:09:05,641
and it's gonna keep going up, her heart will start again.

146
00:09:05,710 --> 00:09:08,042
That's the only possibility
I'm prepared for.

147
00:09:11,683 --> 00:09:14,743
Do you use moisturizer?
Here. Take this.

148
00:09:14,819 --> 00:09:16,184
Keep it behind the bar.

149
00:09:16,888 --> 00:09:19,356
What is this?
It smells like something burning.

150
00:09:19,424 --> 00:09:21,483
It's gingerbread.
Yeah.

151
00:09:22,227 --> 00:09:25,355
You're not getting this, are you?
Ok, this is 99 cents.

152
00:09:25,430 --> 00:09:27,694
Ok? You can buy anything for 99 cents.

153
00:09:28,300 --> 00:09:31,234
Oh.

154
00:09:33,538 --> 00:09:35,836
It's small. It's, um, a tiny size.

155
00:09:35,907 --> 00:09:39,399
It has, uh, cat-type creatures on it.
But it is a chair.

156
00:09:39,477 --> 00:09:42,571
For 99 cents, you can buy furniture.
That is America, man.

157
00:09:42,647 --> 00:09:44,547
That's Taiwan, man.

158
00:09:46,251 --> 00:09:48,776
This ferry thing's bad.
Think you should...

159
00:09:48,853 --> 00:09:50,718
I am coping.

160
00:09:52,490 --> 00:09:54,424
Ok?

161
00:09:57,662 --> 00:10:02,361
I'm coping. So, uh, shut up and look at all my crap!

162
00:10:07,205 --> 00:10:10,572
You're in charge of my interns.
Put them to work anywhere but here.

163
00:10:10,642 --> 00:10:13,805
We can't go anywhere.
You're concerned. I understand.

164
00:10:13,878 --> 00:10:17,279
There's been a disaster, there's work to be done. Go. Now.

165
00:10:17,349 --> 00:10:20,785
All right, they need bodies down in the clinic. Let's go down there.

166
00:10:21,753 --> 00:10:25,086
Hey. Bailey's right. We can't help.
All we do is sit and go crazy.

167
00:10:25,156 --> 00:10:27,750
I can't. I need to be here.
We're all freaked.

168
00:10:27,826 --> 00:10:30,158
We just need to stay out of the way.
Got it?

169
00:10:30,228 --> 00:10:32,128
Let's go.

170
00:10:33,531 --> 00:10:37,467
Do you or your immediate family have a history of cancer?

171
00:10:38,837 --> 00:10:42,637
Um, I don't know.
Heart disease or high blood pressure?

172
00:10:43,708 --> 00:10:46,268
Alcohol or drug use?
You don't know any of this.

173
00:10:46,344 --> 00:10:50,110
I don't even know the sex of my baby or if I'm married.

174
00:10:50,181 --> 00:10:54,277
I mean, I... I have a ring line, but I don't have the ring.

175
00:10:54,352 --> 00:10:58,482
So, what does that make me?
I... I don't know.

176
00:10:59,758 --> 00:11:01,521
Is it really bad?

177
00:11:01,593 --> 00:11:03,925
You look... I mean, am I gonna...

178
00:11:03,995 --> 00:11:06,088
No. No, no, no, no, no. It's, uh...

179
00:11:07,766 --> 00:11:10,428
It's a friend.
She was in the accident, too.

180
00:11:10,502 --> 00:11:13,096
Oh, I'm sorry.
Yeah. Well...

181
00:11:14,305 --> 00:11:16,296
Things are tough all over.

182
00:11:16,474 --> 00:11:19,534
I have no new information about your loved ones. I'm sorry.

183
00:11:19,611 --> 00:11:22,978
But we are facing a serious blood shortage.

184
00:11:23,048 --> 00:11:27,382
Anyone eligible to donate blood should
see me. If you're not sure, see me.

185
00:11:27,619 --> 00:11:30,747
These need to go to the blood bank for testing. Thanks.

186
00:11:32,490 --> 00:11:34,651
Who are those for?
Meredith is AB.

187
00:11:35,527 --> 00:11:38,155
She's been down a long time, but she's strong.

188
00:11:38,229 --> 00:11:41,756
We shouldn't give up.
I wasn't planning to, but thanks.

189
00:11:41,833 --> 00:11:44,028
Ok. Is this stress related,

190
00:11:44,102 --> 00:11:46,764
or am I doing something specific to piss you off?

191
00:11:46,838 --> 00:11:48,328
We need to pull together.

192
00:11:48,406 --> 00:11:50,203
Not "we. "
What?

193
00:11:50,275 --> 00:11:52,209
You go on about how we need to do this,

194
00:11:52,277 --> 00:11:54,541
and how strong Meredith is like you know her.

195
00:11:54,612 --> 00:11:57,342
I do know her.
George, Cristina and me, we know her.

196
00:11:57,415 --> 00:12:00,350
We're her family, before you and George fooled around.

197
00:12:00,418 --> 00:12:01,476
He is my husband.

198
00:12:01,553 --> 00:12:03,885
Like it means something.
It's a piece of paper.

199
00:12:03,955 --> 00:12:06,856
You act like it gives you history or weight.

200
00:12:06,925 --> 00:12:08,358
Ok, enough!

201
00:12:08,426 --> 00:12:12,089
Enough. I will not be run off.
I am here. George wants me here.

202
00:12:12,163 --> 00:12:14,188
If you can accept that I love him, too,

203
00:12:14,265 --> 00:12:17,098
then maybe we could be, I don't know, friends?

204
00:12:18,403 --> 00:12:20,496
Or you can keep on the way you are

205
00:12:20,572 --> 00:12:22,767
and be that person that George used to know.

206
00:12:22,841 --> 00:12:24,308
You don't get to decide that.

207
00:12:24,375 --> 00:12:26,673
George decides.
I know what he'll decide.

208
00:12:26,745 --> 00:12:30,306
I would think about it, you cannot afford to lose another friend,

209
00:12:30,381 --> 00:12:32,315
not when people around you keep...

210
00:12:34,986 --> 00:12:38,820
Keep dropping like flies.
Is that what you were about to say?

211
00:12:42,093 --> 00:12:45,961
So all of you just disappear at will?

212
00:12:46,030 --> 00:12:48,760
What happened?
I drowned. That's it.

213
00:12:48,833 --> 00:12:52,166
Really? Then why are we here?
Again.

214
00:12:53,505 --> 00:12:56,497
I can't do this if you're gonna keep saying you drowned.

215
00:12:56,574 --> 00:12:58,735
Do you have any idea how much that hurt?

216
00:12:58,810 --> 00:13:02,610
You know, when you came into the ER, you were so brave, so strong.

217
00:13:02,680 --> 00:13:06,116
I was in shock!
And you guys doped me up.

218
00:13:06,184 --> 00:13:11,121
And you know what? In retrospect, what happened to me really sucked.

219
00:13:11,189 --> 00:13:14,556
I was young and beautiful and in love.

220
00:13:14,626 --> 00:13:17,789
I was getting married in four months, and then I was dying.

221
00:13:17,862 --> 00:13:21,161
And here you are, all happy and perky to be dead.

222
00:13:21,232 --> 00:13:24,167
You think I want to be here?
I swam. I fought...

223
00:13:24,235 --> 00:13:25,702
hard. The water was cold.

224
00:13:25,770 --> 00:13:28,238
But that thing in the tub, what was that?

225
00:13:28,306 --> 00:13:30,001
It wasn't anything. It was...

226
00:13:30,775 --> 00:13:34,176
You see me in the tub?
I do not see women in the bathtub.

227
00:13:34,245 --> 00:13:35,644
I wish I saw...

228
00:13:37,482 --> 00:13:39,973
We know things.
You had to think about it.

229
00:13:40,051 --> 00:13:42,679
No daughter of Ellis...
Not an Ellis Grey thing.

230
00:13:42,754 --> 00:13:44,688
Ah, a Derek thing.
I would never...

231
00:13:44,756 --> 00:13:47,657
You would. I know crappy things have happened to you,

232
00:13:47,725 --> 00:13:51,684
but how can you be a surgeon and have so little respect for life?

233
00:13:51,763 --> 00:13:55,324
How... Oh, come on.

234
00:14:07,312 --> 00:14:09,143
Who are you here for?

235
00:14:11,349 --> 00:14:13,442
What?
I'm waiting on my wife.

236
00:14:13,518 --> 00:14:15,748
Car hit her.

237
00:14:15,820 --> 00:14:18,345
Can you believe that? On the ferry?

238
00:14:18,423 --> 00:14:21,688
She was run over on the ferry.

239
00:14:22,961 --> 00:14:27,022
They haven't said much. Hard as hell to
get any of these people to talk to you.

240
00:14:27,098 --> 00:14:28,656
Yeah, I'm...

241
00:14:31,202 --> 00:14:33,397
My girlfriend was there, too.

242
00:14:34,305 --> 00:14:36,034
And I don't know...

243
00:14:37,308 --> 00:14:40,800
I don't know what's gonna happen.
It's out of our hands.

244
00:14:42,146 --> 00:14:45,377
It's up to the doctors now.
Yeah.

245
00:14:46,117 --> 00:14:47,778
Yeah.

246
00:14:50,688 --> 00:14:53,521
What's her name?
Meredith.

247
00:14:57,095 --> 00:15:01,532
I'll put her in my prayers.
Thanks.

248
00:15:17,015 --> 00:15:19,415
I need to get in and find the source of bleeding.

249
00:15:19,484 --> 00:15:21,179
It's just gonna happen again.

250
00:15:21,252 --> 00:15:23,584
Where is something to wipe up this blood?

251
00:15:29,727 --> 00:15:31,661
Fool me once...
Oh, good, yeah.

252
00:15:31,729 --> 00:15:35,460
Show up now, be a smart-ass.
We have a job to do. Where are you?

253
00:15:35,533 --> 00:15:38,024
It's a waste of time. She's gonna get it or she's not.

254
00:15:38,102 --> 00:15:41,594
Get what?
It doesn't matter how you got here.

255
00:15:41,673 --> 00:15:45,040
You're either in this thing or you're not. There is no in-between.

256
00:15:45,109 --> 00:15:48,875
And cowboy here can get pissed off, because for all his tough talk,

257
00:15:48,947 --> 00:15:51,575
he's no different from Bonnie.
He's stuck.

258
00:15:51,649 --> 00:15:53,082
And you're not?
No.

259
00:15:53,151 --> 00:15:55,176
Please.
Stop. I had a good life.

260
00:15:55,253 --> 00:15:58,450
I helped when I could. And when that shell went off in my hands,

261
00:15:58,523 --> 00:16:02,687
I completed my task. I saved you.

262
00:16:08,466 --> 00:16:09,899
Another epi?

263
00:16:09,968 --> 00:16:12,163
We've been pushing epi an hour and a half.

264
00:16:12,236 --> 00:16:13,965
Check another lead.

265
00:16:17,141 --> 00:16:20,167
Asystole on three leads, sir.
What about her temp?

266
00:16:20,244 --> 00:16:22,906
Down to 86 degrees.
Eighty-six?

267
00:16:22,981 --> 00:16:24,676
It's 86 now? It was 89.

268
00:16:24,749 --> 00:16:26,683
Afterdrop phenomenon.

269
00:16:52,443 --> 00:16:55,003
Water. Get me some water.

270
00:17:14,465 --> 00:17:18,401
You broke her.
You called her ordinary.

271
00:17:18,469 --> 00:17:22,064
You taught her time and time again that nothing she does,

272
00:17:22,140 --> 00:17:23,334
ever, is good enough.

273
00:17:23,408 --> 00:17:28,846
Every good thing Meredith is happened despite you.

274
00:17:28,913 --> 00:17:32,713
She may not survive this, and that's on you.

275
00:17:32,784 --> 00:17:35,014
That is on you.
Derek.

276
00:17:40,224 --> 00:17:42,818
The woman is just...
A black hole, no question.

277
00:17:42,894 --> 00:17:45,988
She can't help herself, she certainly can't fix Meredith.

278
00:17:46,064 --> 00:17:47,656
It's my fault.
Don't.

279
00:17:47,732 --> 00:17:49,427
I wasn't there for her.

280
00:17:49,500 --> 00:17:52,526
You were human.
She was pulling away from me, and I...

281
00:17:52,603 --> 00:17:55,538
I... I just...

282
00:17:55,740 --> 00:18:00,177
You think that she went in the water on purpose?

283
00:18:00,244 --> 00:18:02,144
She knows how to swim.

284
00:18:03,915 --> 00:18:05,678
She's a good swimmer.

285
00:18:07,885 --> 00:18:10,410
Derek, you don't know that she's...

286
00:18:10,488 --> 00:18:14,015
No, you do not get to break down. You do not get to fall apart.

287
00:18:14,092 --> 00:18:18,119
Not when there's still a chance, and there still is a chance, Derek. Ok?

288
00:18:19,464 --> 00:18:22,399
Ok.

289
00:18:23,067 --> 00:18:24,728
Ok.

290
00:18:34,812 --> 00:18:37,747
What are you looking for?
Something strong.

291
00:18:37,815 --> 00:18:40,807
The next time Bonnie bleeds out, I'm gonna dope her...

292
00:18:40,885 --> 00:18:43,547
Why are we talking about her?
If I find the source...

293
00:18:43,621 --> 00:18:46,089
She can't be saved.
This isn't fair.

294
00:18:46,157 --> 00:18:50,617
I could save her. If you'd just give me a chance, I could save her.

295
00:18:52,563 --> 00:18:54,724
What happened in that water?
I swam.

296
00:18:54,799 --> 00:18:57,461
I fought.
No, you didn't.

297
00:18:57,535 --> 00:19:00,663
And you can't stay here, Meredith.
I don't want to!

298
00:19:00,738 --> 00:19:02,831
Yeah, you do.

299
00:19:04,408 --> 00:19:07,343
It's easier, but you can't,

300
00:19:07,411 --> 00:19:10,778
because George's dad died, because Izzie lost me.

301
00:19:10,848 --> 00:19:14,978
And Cristina? When she was 9, she was in a car accident with her father,

302
00:19:15,052 --> 00:19:18,317
and he bled out in front of her while they waited for an ambulance.

303
00:19:18,389 --> 00:19:19,947
And Alex...
Stop.

304
00:19:20,024 --> 00:19:23,152
They are barely breathing.
This will break them.

305
00:19:24,028 --> 00:19:27,020
And none of them deserves that.

306
00:19:27,098 --> 00:19:28,395
And this...

307
00:19:28,466 --> 00:19:33,301
this is the big one, so you pay attention.

308
00:19:33,371 --> 00:19:37,967
Do you know what kind of miracle it is that Derek is who he is?

309
00:19:38,609 --> 00:19:42,010
Do you know how rare it is that someone like him even exists?

310
00:19:42,079 --> 00:19:45,242
He's still an optimist.

311
00:19:45,316 --> 00:19:49,116
He still believes in true love and magic and

312
00:19:49,187 --> 00:19:51,917
soul mates. He's waiting for you,

313
00:19:51,989 --> 00:19:56,949
and if you don't come back from this, you will change who he is.

314
00:20:03,734 --> 00:20:05,827
Oh, God.

315
00:20:27,225 --> 00:20:30,388
Here we go. Move! Code blue! Get the cart in there!

316
00:20:30,461 --> 00:20:32,554
I got it.
You got the cart? Bring it in.

317
00:20:39,470 --> 00:20:42,837
What about a cardiopulmonary bypass?

318
00:20:43,174 --> 00:20:44,300
We could do it here.

319
00:20:48,613 --> 00:20:51,241
Page Burke and the surgical team. Get him here now.

320
00:20:53,651 --> 00:20:56,643
You know, this is... this is quality Sudoku, Joe.

321
00:20:56,721 --> 00:20:59,713
This is, like, $2 worth of Sudoku.
Good to know.

322
00:21:04,262 --> 00:21:06,856
There's been no change. I thought you should know.

323
00:21:06,931 --> 00:21:09,798
No kidding.
Well, some do come back from this.

324
00:21:09,867 --> 00:21:12,597
Know what? I am not a civilian. I know the science here.

325
00:21:12,670 --> 00:21:14,570
It's drinking time.
Not yet.

326
00:21:14,639 --> 00:21:17,665
You have a responsibility to Meredith.
Uh-uh.

327
00:21:17,742 --> 00:21:21,200
I don't do this stuff. I mean, you should know. I go to great lengths.

328
00:21:21,279 --> 00:21:23,611
You were there when I needed you.
After.

329
00:21:24,682 --> 00:21:27,549
After I knew you were gonna make it.

330
00:21:28,152 --> 00:21:32,521
Ok, I'm not proud. Ok? I just...

331
00:21:34,258 --> 00:21:35,953
I can't.

332
00:21:37,395 --> 00:21:40,558
I can't go back there.
I can't go back there and watch her.

333
00:21:46,003 --> 00:21:47,561
Listen to me.

334
00:21:49,206 --> 00:21:52,767
This is about you and the woman you call your person.

335
00:21:52,843 --> 00:21:54,606
And you do know the science here.

336
00:21:54,679 --> 00:21:58,137
And if she dies, and you are sitting here when that happens,

337
00:21:58,215 --> 00:22:02,174
I can't see you coming back from that.

338
00:22:02,253 --> 00:22:04,346
Come and say goodbye to your friend.

339
00:22:14,131 --> 00:22:16,292
I was swimming.

340
00:22:16,367 --> 00:22:18,358
I was fighting.

341
00:22:19,670 --> 00:22:22,138
And then I thought, just for a second...

342
00:22:22,907 --> 00:22:28,641
I thought, "What's the point?"

343
00:22:31,549 --> 00:22:33,676
And I let go.

344
00:22:34,885 --> 00:22:37,183
I stopped fighting.

345
00:22:39,824 --> 00:22:42,019
Don't tell anybody.

346
00:22:43,060 --> 00:22:44,891
Ok.

347
00:23:02,480 --> 00:23:03,674
What?

348
00:23:09,787 --> 00:23:12,517
Izzie.
You can see her?

349
00:23:12,590 --> 00:23:14,888
No.

350
00:23:16,160 --> 00:23:18,651
But, sometimes,

351
00:23:18,729 --> 00:23:22,859
we'll be in the same place at exactly the same time.

352
00:23:24,568 --> 00:23:29,130
And...
I can almost hear her voice.

353
00:23:31,542 --> 00:23:37,105
It's like I'm touching her.
I like to believe she knows I'm there.

354
00:23:42,853 --> 00:23:45,845
That's all you get. That's it.

355
00:23:45,923 --> 00:23:48,289
Moments with the people you love.

356
00:23:48,359 --> 00:23:51,260
And they'll move on.
And you'll want them to move on.

357
00:23:51,328 --> 00:23:55,765
But still, Meredith, that is all you get, moments.

358
00:23:55,833 --> 00:23:59,735
Is this really happening?
I don't know.

359
00:23:59,804 --> 00:24:02,102
This is your afterlife, not mine.

360
00:24:19,957 --> 00:24:21,948
Any change?
No.

361
00:24:23,461 --> 00:24:27,397
George, we can't do this today.
What did you say to my wife?

362
00:24:27,465 --> 00:24:29,558
We both said things.
I saw her face.

363
00:24:29,633 --> 00:24:33,069
She didn't say anything.
Why would you pick now to throw down?

364
00:24:33,137 --> 00:24:35,071
I didn't. I...

365
00:24:35,973 --> 00:24:38,635
I can't lie about how I feel.
Actually, you can.

366
00:24:38,709 --> 00:24:42,509
You can. People lie all the time.
They hold their tongues and they wait.

367
00:24:42,580 --> 00:24:45,310
If I'm not making a mistake, you're a jerk,

368
00:24:45,382 --> 00:24:47,543
and if I am, I'm gonna need you.

369
00:24:47,618 --> 00:24:50,610
I need you, and you keep taking that away.

370
00:24:58,896 --> 00:25:01,160
Put on the CO2 monitor.
You page Dr. Burke?

371
00:25:01,232 --> 00:25:03,962
He's in trauma doing a cardiopulmonary bypass.

372
00:25:04,034 --> 00:25:06,332
On Meredith Grey?
Yes, sir.

373
00:25:07,638 --> 00:25:09,333
Ok, push one of atropine.

374
00:25:12,710 --> 00:25:15,201
Billy, what's her temp?
We're up to 96.

375
00:25:16,580 --> 00:25:20,448
That's good. Good. All right.
Now we get her heart beating.

376
00:25:20,518 --> 00:25:24,352
Ok, draw an ABG, push one of epi, a gram of mag and an amp of calcium.

377
00:25:24,421 --> 00:25:27,151
I don't want to be here.
I want to go back.

378
00:25:27,224 --> 00:25:29,055
There wasn't a lot of time.

379
00:25:29,126 --> 00:25:31,856
I'm out of time?
Well, we're not sure, baby.

380
00:25:31,929 --> 00:25:33,863
Oh, God. I can't.

381
00:25:33,931 --> 00:25:36,263
I wa... Oh! I...

382
00:25:36,333 --> 00:25:39,734
I had intimacy issues.
Yeah.

383
00:25:39,803 --> 00:25:41,668
Do you know how stupid that seems now?

384
00:25:41,739 --> 00:25:43,400
Yeah, I do.
It's not enough.

385
00:25:43,474 --> 00:25:47,103
It's not enough, just a whiff of Derek

386
00:25:47,177 --> 00:25:49,737
or just... or Cristina.

387
00:25:49,813 --> 00:25:52,373
I need to go back. Please.

388
00:25:53,117 --> 00:25:55,381
I can't, I can't...

389
00:25:57,421 --> 00:25:59,719
Not gonna happen, not today.

390
00:25:59,790 --> 00:26:01,815
You're not gonna die on me, not today.

391
00:26:01,892 --> 00:26:03,689
V- fib. Give me the paddles.

392
00:26:06,263 --> 00:26:08,595
Clear.

393
00:26:08,666 --> 00:26:10,531
How many epis?
Six.

394
00:26:10,601 --> 00:26:12,364
External pacer?
Not catching.

395
00:26:12,436 --> 00:26:14,427
What's body temp?
Ninety-eight.

396
00:26:14,505 --> 00:26:16,939
So she's warm?
Yes.

397
00:26:24,415 --> 00:26:26,110
And dead.

398
00:26:34,091 --> 00:26:36,218
V- fib.

399
00:26:36,293 --> 00:26:38,625
That looks like V-fib.
Shock her at 300.

400
00:26:39,396 --> 00:26:40,556
Charged.
Clear.

401
00:26:48,339 --> 00:26:50,739
You cannot give up.
You understand me?

402
00:26:50,808 --> 00:26:54,300
Do you know how much time, effort and energy,

403
00:26:54,378 --> 00:26:57,745
and resources and drugs...

404
00:27:00,050 --> 00:27:01,915
You cannot give up.

405
00:27:04,722 --> 00:27:06,587
I'm turning the pacer up to max.

406
00:27:07,124 --> 00:27:11,254
If there was any ounce of activity, the pacer would've picked it up.

407
00:27:24,041 --> 00:27:26,271
She's been on bypass for...

408
00:27:27,444 --> 00:27:29,844
almost an hour.

409
00:27:43,894 --> 00:27:45,657
Cristina.

410
00:27:56,507 --> 00:27:59,476
Oh! I can't breathe.

411
00:27:59,543 --> 00:28:01,738
This will pass.
It won't.

412
00:28:01,812 --> 00:28:03,245
It feels like...

413
00:28:09,953 --> 00:28:11,818
Mom?

414
00:28:30,574 --> 00:28:32,872
Go.

415
00:28:33,644 --> 00:28:35,509
Go, Meredith.

416
00:28:59,369 --> 00:29:01,394
Try again.

417
00:29:05,576 --> 00:29:06,941
Try again!

418
00:29:17,221 --> 00:29:20,918
Ok, one more round of ACLS drugs.

419
00:29:21,892 --> 00:29:24,053
One more.

420
00:29:31,935 --> 00:29:34,733
Still V-fib. Ok charge to 300.

421
00:29:35,305 --> 00:29:36,636
Clear.

422
00:29:48,051 --> 00:29:49,575
You shouldn't be here.

423
00:29:52,356 --> 00:29:56,588
Neither should you.
Just keep going.

424
00:29:57,661 --> 00:29:59,322
Don't be a damn...

425
00:30:09,673 --> 00:30:11,197
You are...

426
00:30:12,776 --> 00:30:16,268
you are anything but ordinary, Meredith.

427
00:30:29,760 --> 00:30:33,093
Now run. Run.

428
00:30:37,568 --> 00:30:39,593
Is the lidocaine in?
Yes.

429
00:30:39,670 --> 00:30:41,331
Ok, hold the compressions.

430
00:30:41,405 --> 00:30:45,535
Come on. Come on.
Just come on. Come on. Come on.

431
00:31:09,666 --> 00:31:12,499
Sinus brady. I got a heartbeat?
Ok.

432
00:31:16,740 --> 00:31:19,504
We got it.

433
00:31:44,968 --> 00:31:47,368
She's breathing on her own?
She is.

434
00:31:52,276 --> 00:31:54,210
She's been down a long time.

435
00:31:54,278 --> 00:31:56,178
Do we know the brain function yet?

436
00:31:56,246 --> 00:31:57,543
We don't know.

437
00:31:58,882 --> 00:32:01,043
Derek, does...
I haven't paged him yet.

438
00:32:01,118 --> 00:32:02,585
I wanted to...

439
00:32:05,756 --> 00:32:08,281
I'm giving her more time.

440
00:32:32,416 --> 00:32:33,405
Hey...

441
00:32:35,519 --> 00:32:37,987
Did you say something? Did you just speak?

442
00:32:38,822 --> 00:32:41,484
Oh...
Oh, Meredith.

443
00:32:41,558 --> 00:32:44,254
Ok, Mer, I don't understand you, ok? Try again.

444
00:32:44,328 --> 00:32:46,091
Try again. Try again for me, ok?

445
00:32:52,402 --> 00:32:55,098
What? I... I can't...

446
00:32:56,807 --> 00:33:00,072
Please, please don't be...

447
00:33:03,347 --> 00:33:05,474
Your brain works. Ok?

448
00:33:05,549 --> 00:33:09,007
So all you need to do is form a word, please.

449
00:33:15,292 --> 00:33:17,351
Ouch.

450
00:33:27,904 --> 00:33:29,872
Oh, God.

451
00:33:31,074 --> 00:33:32,598
Oh!

452
00:33:32,676 --> 00:33:34,007
Hi.

453
00:33:35,479 --> 00:33:37,470
I'm getting married to Burke.

454
00:33:37,547 --> 00:33:40,175
Not that that should be on your list of thoughts,

455
00:33:40,250 --> 00:33:43,651
but just in case you slip in the hall later or...

456
00:33:47,624 --> 00:33:51,651
You are the one person I wanted to tell.

457
00:33:55,165 --> 00:33:57,725
Thank you for not dying.

458
00:34:53,356 --> 00:34:54,948
Hey.

459
00:34:56,460 --> 00:34:57,984
Hey.

460
00:35:19,416 --> 00:35:21,646
Meredith...

461
00:35:21,718 --> 00:35:23,743
My mother's dead, isn't she?

462
00:35:26,790 --> 00:35:28,314
Yes.

463
00:35:30,961 --> 00:35:33,191
It's ok...

464
00:35:34,498 --> 00:35:36,898
I think.

465
00:35:43,340 --> 00:35:45,706
I think it's ok.

466
00:35:56,786 --> 00:35:58,754
So she's ok?

467
00:36:01,124 --> 00:36:02,489
Yeah.

468
00:36:04,227 --> 00:36:05,660
We never had that.

469
00:36:05,729 --> 00:36:09,495
He never... felt that way about me.

470
00:36:12,769 --> 00:36:14,760
I did.

471
00:36:17,507 --> 00:36:22,171
You know, sometimes I think what a waste
it is to throw away all that history.

472
00:36:22,245 --> 00:36:26,272
I'm flawed.
I'm a wreck.

473
00:36:27,217 --> 00:36:29,913
But you... it wasn't a game.

474
00:36:35,358 --> 00:36:37,383
Sixty days.

475
00:36:38,361 --> 00:36:41,228
Go 60 days with no sex, no other women.

476
00:36:41,298 --> 00:36:44,893
Sixty days cold turkey, then, maybe, I'll believe you.

477
00:36:44,968 --> 00:36:48,062
So I only have sex with you?
No.

478
00:36:48,939 --> 00:36:50,998
No sex with anyone.

479
00:36:51,074 --> 00:36:52,803
Grow up, Mark.

480
00:36:52,876 --> 00:36:57,279
Find another way to scratch the itch.
Say I do. You'll give us a real try?

481
00:36:57,347 --> 00:37:01,044
The couple thing, no sneaking around.
If you make it, yes.

482
00:37:01,818 --> 00:37:05,379
Ok. We're on.

483
00:37:06,122 --> 00:37:09,182
Oh, and, Addison?
If I'm not having sex, neither are you.

484
00:37:10,126 --> 00:37:13,186
Who would I possibly be having sex with?

485
00:37:17,834 --> 00:37:21,326
How you doing?
I hurt all over.

486
00:37:21,404 --> 00:37:24,703
How's your friend?
Well, she pulled through.

487
00:37:24,774 --> 00:37:27,174
Good. That's great.

488
00:37:27,244 --> 00:37:30,702
And... nobody's...
Claimed you? No.

489
00:37:30,780 --> 00:37:33,874
No, nothing yet.
So we still don't know anything?

490
00:37:33,950 --> 00:37:38,148
Oh, no. Not so.
We learned a lot about you today.

491
00:37:38,221 --> 00:37:43,090
We know your heart is healthy.
We know your blood type is B positive.

492
00:37:43,159 --> 00:37:47,220
You eat healthy, your cholesterol level is excellent and you're not diabetic.

493
00:37:47,297 --> 00:37:49,356
Your lungs don't look like smokers',

494
00:37:49,432 --> 00:37:52,458
and you don't drink alcohol on ferries in the morning.

495
00:37:52,535 --> 00:37:55,766
And you're about 32 years old.

496
00:37:58,742 --> 00:38:01,267
And your baby is a girI.

497
00:38:05,782 --> 00:38:07,443
Really?

498
00:38:08,184 --> 00:38:10,675
A girl?
Yeah.

499
00:38:19,195 --> 00:38:21,789
And I think I am married. I feel married.

500
00:38:21,865 --> 00:38:24,333
Yeah?
Yeah.

501
00:38:24,401 --> 00:38:28,394
See, now I know more about you than some of my closest friends.

502
00:38:30,140 --> 00:38:33,735
That's pathetic.

503
00:38:35,345 --> 00:38:37,836
You held it down. Thanks.

504
00:38:38,581 --> 00:38:42,483
What you did today with Meredith... everybody's talking.

505
00:38:42,552 --> 00:38:45,020
Chief resident talk.

506
00:38:45,088 --> 00:38:47,818
Ok, I'm talking, to myself, but...

507
00:38:48,892 --> 00:38:51,520
You're gonna give me a run for my money.

508
00:38:55,965 --> 00:38:58,433
Yeah, I am.

509
00:39:08,445 --> 00:39:10,276
I let you down.

510
00:39:10,347 --> 00:39:14,044
And I get it if you don't trust me right now, but...

511
00:39:17,187 --> 00:39:18,711
Please, George.

512
00:39:20,223 --> 00:39:22,123
It's me.

513
00:39:22,559 --> 00:39:24,390
It's us.

514
00:39:26,930 --> 00:39:28,420
Please.

515
00:39:35,905 --> 00:39:38,305
At the end of a day like this,

516
00:39:38,375 --> 00:39:43,142
a day when so many prayers are answered and so many aren't...

517
00:39:47,417 --> 00:39:49,510
You've been gone a long time.

518
00:39:52,655 --> 00:39:55,920
I know you think you died when the Alzheimer's started.

519
00:39:58,962 --> 00:40:01,396
I know it's a relief to you.

520
00:40:03,199 --> 00:40:05,133
I know.

521
00:40:07,036 --> 00:40:10,096
But it doesn't feel like a relief to me.

522
00:40:12,275 --> 00:40:14,641
I'm not relieved.

523
00:40:16,946 --> 00:40:19,471
I miss the sound of your voice.

524
00:40:20,417 --> 00:40:22,681
I miss talking to you.

525
00:40:26,256 --> 00:40:28,224
I miss you.

526
00:40:38,635 --> 00:40:40,694
I dyed my hair...

527
00:40:42,839 --> 00:40:44,670
for the ladies.

528
00:41:03,026 --> 00:41:06,393
We take our miracles where we find them.

529
00:41:07,931 --> 00:41:09,922
We reach across the gap...

530
00:41:11,668 --> 00:41:13,397
and sometimes...

531
00:41:14,070 --> 00:41:16,231
against all odds...

532
00:41:17,807 --> 00:41:20,537
against all logic...

533
00:41:21,211 --> 00:41:23,202
we touch.

534
00:41:38,161 --> 00:41:39,753
Izzie.

