1
00:00:23,356 --> 00:00:25,347
What are you still doing up?
It's after midnight.

2
00:00:25,525 --> 00:00:28,392
You're either worried about me
or you need something.

3
00:00:28,561 --> 00:00:29,585
Oh.

4
00:00:29,796 --> 00:00:33,232
You think you got me all figured out,
don't you, Danny Reagan?

5
00:00:33,400 --> 00:00:35,561
Actually, I just called
to tell you that I love you.

6
00:00:35,802 --> 00:00:37,827
Aw. I love you too, babe.

7
00:00:39,439 --> 00:00:41,100
And I need you
to bring me home some milk.

8
00:00:41,307 --> 00:00:42,365
See, I knew it.

9
00:00:42,542 --> 00:00:44,305
I knew you needed something.
What else?

10
00:00:45,245 --> 00:00:48,874
- An eight-to-four tour would be nice.
- Okay, I'll work on it.

11
00:00:49,349 --> 00:00:50,839
<i>Goodbye.</i>

12
00:01:07,434 --> 00:01:08,867
This is crazy, Ray.

13
00:01:09,035 --> 00:01:12,198
You wanna get arrested
for killing a bum like this?

14
00:01:14,374 --> 00:01:15,864
- Hey, Luis.
- Hey.

15
00:01:16,042 --> 00:01:18,533
- How's it going?
- Eh. So-so.

16
00:01:18,711 --> 00:01:21,612
Hey, you got any of those cookies,
you know, the ones your wife makes?

17
00:01:21,781 --> 00:01:23,305
- Polvorones?
- Yeah.

18
00:01:23,483 --> 00:01:25,644
- She made a batch fresh today.
- Oh, yeah?

19
00:01:25,852 --> 00:01:27,444
Didn't make me dinner,
she made cookies.

20
00:01:27,620 --> 00:01:28,917
She made the cookies instead?

21
00:01:29,089 --> 00:01:30,647
- I'll take a pound then.
- You got it.

22
00:01:30,890 --> 00:01:32,118
I won't be disrespected.

23
00:01:32,358 --> 00:01:34,792
We got a dozen guys
that can take care of this for you.

24
00:01:34,994 --> 00:01:36,586
Let's be smart about this, man.

25
00:01:41,167 --> 00:01:43,829
Some things
you have to do yourself.

26
00:01:44,003 --> 00:01:45,061
This is one.

27
00:01:45,271 --> 00:01:47,000
Harlem's crawling with cops at night.

28
00:01:49,242 --> 00:01:52,734
Sure, crawling with cops,
just not at shift change.

29
00:02:05,592 --> 00:02:07,753
Luis, what'd you say
those cookies were called again?

30
00:02:07,927 --> 00:02:08,951
Polvorones.

31
00:02:09,129 --> 00:02:12,121
- Polvorones?
Yeah, you got it.

32
00:02:12,298 --> 00:02:13,424
Delicious.

33
00:02:16,970 --> 00:02:18,938
Luis, call 911.

34
00:02:22,542 --> 00:02:24,635
Police, don't move.

35
00:02:31,651 --> 00:02:33,050
Hold it.

36
00:02:38,725 --> 00:02:41,319
Hey, hey, hey, you okay?

37
00:02:41,494 --> 00:02:43,394
Hang on, kid. Hang on.

38
00:02:43,563 --> 00:02:45,724
Stay with me, now, come on.

39
00:02:46,533 --> 00:02:47,795
This is Detective Reagan.

40
00:02:47,967 --> 00:02:50,800
I got a 10-85, shots fired, one down.

41
00:02:50,970 --> 00:02:52,699
Corner of 135
and Frederick Douglas.

42
00:02:52,872 --> 00:02:54,066
Hurry up. Come on.

43
00:02:54,307 --> 00:02:55,706
Hey, hey, hey.

44
00:02:55,942 --> 00:02:56,966
Stay with me, all right?

45
00:02:57,443 --> 00:03:00,503
Look at me. Stay right here, kid.

46
00:03:00,680 --> 00:03:03,046
Hey, hey.

47
00:03:03,216 --> 00:03:04,683
- Come on, kid.
Called 911.

48
00:03:04,851 --> 00:03:07,183
Stay back.

49
00:03:07,353 --> 00:03:08,843
Kid.

50
00:03:29,175 --> 00:03:30,767
Reagan.

51
00:03:32,845 --> 00:03:34,540
You're sure?

52
00:03:35,215 --> 00:03:37,342
You're absolutely certain?

53
00:03:38,785 --> 00:03:40,912
Thanks for letting me know.

54
00:03:46,226 --> 00:03:48,091
Thank God.

55
00:04:11,584 --> 00:04:13,711
Check these bodegas
for surveillance videos.

56
00:04:13,886 --> 00:04:16,286
Any surveillance videos you can find,
I want them.

57
00:04:16,456 --> 00:04:18,617
Get a canvass
going to the whole block, all right?

58
00:04:18,791 --> 00:04:20,952
I only got the last three digits
of the license plate,

59
00:04:21,127 --> 00:04:23,220
but I need to know
if anybody got a complete plate

60
00:04:23,396 --> 00:04:26,627
or a look at the guys in the shooter car.
You got me? Good, get on it.

61
00:04:27,567 --> 00:04:29,296
Okay, no sign of the vehicle yet.

62
00:04:29,535 --> 00:04:30,559
Any ID on the vic?

63
00:04:30,737 --> 00:04:34,229
Yeah, David Taylor, 24,
lives in that building over there.

64
00:04:34,407 --> 00:04:37,001
- There's no priors.
- Let's go see if anybody's home.

65
00:04:38,678 --> 00:04:40,669
- Yeah, Dad.
- You're amped up, Danny.

66
00:04:40,847 --> 00:04:43,577
If the EMTs are still around,
have them check your blood pressure.

67
00:04:43,783 --> 00:04:45,410
I'm not amped up, Dad, okay?

68
00:04:45,585 --> 00:04:47,143
A kid died in my arms.
I'm pissed off.

69
00:04:47,320 --> 00:04:48,480
That's my point.

70
00:04:48,655 --> 00:04:51,818
I got no bullet holes in me, okay, Dad?
Just please tell the family I'm fine.

71
00:04:51,991 --> 00:04:53,982
Don't worry, don't call me,
don't check up on me.

72
00:04:54,160 --> 00:04:57,357
- I gotta deal with this, all right?
- I'll take care of it.

73
00:04:57,597 --> 00:04:59,497
All right, thank you.

74
00:05:05,605 --> 00:05:07,470
He's okay.

75
00:05:07,874 --> 00:05:10,365
I know he's okay.
It's you I'm worried about now.

76
00:05:10,943 --> 00:05:13,207
I wasn't the one
dodging bullets tonight.

77
00:05:13,379 --> 00:05:15,108
You know what I mean, Francis.

78
00:05:15,281 --> 00:05:18,444
Danny gets involved in a shooting.
I know where your mind went.

79
00:05:20,787 --> 00:05:23,654
I hit up Saint Mike on a daily basis

80
00:05:23,823 --> 00:05:25,984
to make sure you never have
to go through that again.

81
00:05:26,659 --> 00:05:31,653
Well, tell him thank you
for looking after my oldest tonight.

82
00:05:39,038 --> 00:05:41,097
I was asleep.

83
00:05:41,908 --> 00:05:44,342
I was sleeping
and my baby was lying dead

84
00:05:44,544 --> 00:05:46,603
downstairs in the streets.

85
00:05:46,813 --> 00:05:49,111
Well, we're very sorry
for your loss, ma'am.

86
00:05:50,650 --> 00:05:52,709
Mrs. Taylor,
I know this is very difficult for you,

87
00:05:52,885 --> 00:05:55,718
but do you have any idea if David
had any enemies or problems with...?

88
00:05:55,888 --> 00:05:59,380
I know what you're thinking.
This neighborhood, this time of night.

89
00:05:59,559 --> 00:06:02,494
But David isn't into drugs
or anything like that.

90
00:06:02,662 --> 00:06:04,129
He's a good son.

91
00:06:04,630 --> 00:06:08,191
He teaches children
with learning disabilities and autism.

92
00:06:08,368 --> 00:06:11,030
All we wanna do is find out
who did this to your son, ma'am.

93
00:06:12,205 --> 00:06:13,832
Maybe it was an accident.

94
00:06:14,540 --> 00:06:16,064
Maybe so.

95
00:06:16,242 --> 00:06:18,767
Uh, did you happen to know
where David was going tonight?

96
00:06:18,945 --> 00:06:20,207
I was sleeping.

97
00:06:20,413 --> 00:06:22,779
I have an early shift at the hospital.

98
00:06:22,949 --> 00:06:24,416
I'm a nurse's aid.

99
00:06:24,650 --> 00:06:26,174
- Mom? Mom?
- Sir.

100
00:06:26,352 --> 00:06:27,376
Mom?

101
00:06:27,553 --> 00:06:29,544
I got here as soon as I could.

102
00:06:29,756 --> 00:06:31,451
That's all right, honey.

103
00:06:32,425 --> 00:06:35,690
It's all right.
Everything's gonna be okay, I'm here.

104
00:06:36,929 --> 00:06:38,396
These are detectives.

105
00:06:38,564 --> 00:06:40,759
They just wanted
to ask me some questions.

106
00:06:40,967 --> 00:06:43,299
- Mark Taylor, David's brother.
- Detective Reagan.

107
00:06:43,536 --> 00:06:45,436
This is my partner,
Detective Curatola.

108
00:06:45,671 --> 00:06:46,695
I'm sorry for your loss.

109
00:06:46,906 --> 00:06:50,933
Do you have any idea if your brother
had any problems with anyone?

110
00:06:52,278 --> 00:06:54,246
No. No, I don't.

111
00:06:54,781 --> 00:06:56,078
My brother is dead, please.

112
00:06:56,282 --> 00:06:57,772
Look at my poor mother.

113
00:06:57,984 --> 00:06:59,212
She needs some time, okay?

114
00:07:00,586 --> 00:07:02,144
- Of course.
- Okay.

115
00:07:02,321 --> 00:07:04,915
We'll talk another time.
But, uh, look, here's my card.

116
00:07:05,124 --> 00:07:06,955
- If you think of anything.
- Thank you.

117
00:07:07,827 --> 00:07:09,089
Detective?

118
00:07:09,262 --> 00:07:11,662
- This is David's favorite sweatshirt.
- Mom.

119
00:07:11,831 --> 00:07:14,265
- Can you see to it they put it on him?
Mom.

120
00:07:14,434 --> 00:07:16,766
I don't want him to get cold.

121
00:07:17,603 --> 00:07:20,231
It's okay.
Of course we'll see to it, ma'am.

122
00:07:25,578 --> 00:07:27,170
It's okay.

123
00:07:27,346 --> 00:07:29,246
It's okay. I'm here, okay?

124
00:07:31,617 --> 00:07:33,244
Everything about this shooter, Jack,

125
00:07:33,419 --> 00:07:35,148
the way he was dressed,
the pricey vehicle,

126
00:07:35,321 --> 00:07:36,447
even the way he shot David,

127
00:07:36,622 --> 00:07:38,146
it's not his first barbecue.

128
00:07:38,324 --> 00:07:40,519
The vic's phone dumps,
they're leading me nowhere.

129
00:07:40,726 --> 00:07:41,784
Yeah, same here.

130
00:07:41,994 --> 00:07:44,929
I got every felony arrest in
the victim's precinct and surrounding

131
00:07:45,097 --> 00:07:47,588
matching the shooter's description,
I'm coming up with squat.

132
00:07:47,767 --> 00:07:50,031
What about the gang unit collars?
Want me to check them?

133
00:07:50,236 --> 00:07:51,362
I already did it. Know what?

134
00:07:51,537 --> 00:07:54,028
Check Summons Tracking
for parking violations on Hummers.

135
00:07:54,240 --> 00:07:56,765
- Not a common vehicle for that area.
- That's a good idea.

136
00:07:56,976 --> 00:07:58,705
These guys
aren't likely to fill the meters

137
00:07:58,878 --> 00:08:01,506
and obey
alternate side street parking rules.

138
00:08:07,253 --> 00:08:09,483
- Bingo.
- What do you got?

139
00:08:09,655 --> 00:08:12,818
Um, last three digits
of the license plate matched.

140
00:08:12,992 --> 00:08:15,483
- Our vehicle. Who's it registered to?
- Uh...

141
00:08:16,062 --> 00:08:17,552
"The Peru Helps Foundation."

142
00:08:17,797 --> 00:08:18,991
Let's see what that is.

143
00:08:23,135 --> 00:08:24,693
- That's the guy, that's the...
- Where?

144
00:08:24,871 --> 00:08:26,202
Right there, that's the shooter.

145
00:08:26,372 --> 00:08:27,839
"Peru Businessman,
Harlem's Savior,

146
00:08:28,007 --> 00:08:30,976
Raymundo Salazar,
a self-described philanthropist,

147
00:08:31,143 --> 00:08:33,577
but with suspected ties
to South American drug cartel,

148
00:08:33,779 --> 00:08:36,543
donated a million dollars
to the Harlem Regeneration Project."

149
00:08:36,716 --> 00:08:39,150
I don't know any saviors
that carry Glocks and shoot kids.

150
00:08:39,318 --> 00:08:40,808
That guy is the shooter.

151
00:08:50,396 --> 00:08:53,194
Raymundo Salazar
is a Peruvian drug lord.

152
00:08:53,366 --> 00:08:54,526
He runs the El Mal crew,

153
00:08:54,700 --> 00:08:57,328
which is the largest cocaine
smuggling pipeline into New York.

154
00:08:58,704 --> 00:09:01,696
The DEA estimates
his take is 400,000 per week.

155
00:09:01,874 --> 00:09:03,364
That's a lot of overtime.

156
00:09:04,577 --> 00:09:06,238
Hi, thank you for coming.

157
00:09:06,412 --> 00:09:09,404
This is Lyle Greene,
Special Narcotics Prosecutor.

158
00:09:09,582 --> 00:09:10,674
This is my brother, Danny.

159
00:09:11,450 --> 00:09:14,749
Lyle is, um, very familiar
with Salazar.

160
00:09:14,954 --> 00:09:16,751
Very familiar and very unsuccessful.

161
00:09:16,956 --> 00:09:18,321
Salazar is still on the street.

162
00:09:18,858 --> 00:09:20,849
And subtlety is not his strong suit.

163
00:09:21,060 --> 00:09:22,186
Must run in the family.

164
00:09:23,195 --> 00:09:25,891
Salazar has been on our radar
since over a year ago

165
00:09:26,065 --> 00:09:28,625
when cheap Peruvian powder
started flooding the city.

166
00:09:28,868 --> 00:09:32,031
We haven't been able
to directly link him to the drug supply.

167
00:09:32,238 --> 00:09:35,139
And we've never found a witness
willing to testify against him.

168
00:09:35,341 --> 00:09:36,808
I guess today's your lucky day, then.

169
00:09:36,976 --> 00:09:39,604
Our Peruvian counterparts tell us
he has a history of torturing

170
00:09:39,779 --> 00:09:42,407
and killing potential witnesses
in his home country.

171
00:09:42,615 --> 00:09:44,776
This was the body of a lieutenant
in his organization

172
00:09:44,951 --> 00:09:47,283
who agreed
to testify against Salazar.

173
00:09:47,453 --> 00:09:50,911
He was killed in broad daylight in Lima
by one of Salazar's men.

174
00:09:51,090 --> 00:09:53,217
Not a single witness
would come forward.

175
00:09:53,426 --> 00:09:55,291
- Until now.
- You sure it was him?

176
00:09:55,761 --> 00:09:57,991
- It was him.
- It was dark, you were under fire.

177
00:09:58,230 --> 00:09:59,424
I just told you, it was him.

178
00:09:59,599 --> 00:10:02,625
That's how Salazar's lawyers
are gonna go after you on the stand

179
00:10:02,802 --> 00:10:03,894
if you find him.

180
00:10:04,070 --> 00:10:05,765
- I'll find him.
He's on the move.

181
00:10:05,972 --> 00:10:08,133
He never stays more than one night
in the same place.

182
00:10:08,307 --> 00:10:11,174
He changes his addresses
and vehicles like underwear.

183
00:10:11,677 --> 00:10:15,909
I tell you what, when I lock his ass up,
I'll know exactly where to find him.

184
00:10:17,183 --> 00:10:19,174
Is that the DEA transcripts
and tracking data?

185
00:10:19,418 --> 00:10:20,476
Right, all here.

186
00:10:21,253 --> 00:10:23,153
You know the one thing
I can't figure out?

187
00:10:23,389 --> 00:10:24,515
Is why a kingpin like Salazar

188
00:10:24,690 --> 00:10:27,420
would go to the effort of doing
a hit on a kid like David Taylor?

189
00:10:27,593 --> 00:10:30,289
- Wouldn't he use his gang to do it?
There is a connection.

190
00:10:30,463 --> 00:10:33,921
According to the DEA,
Mark Taylor, the victim's brother,

191
00:10:34,100 --> 00:10:36,034
was suspected
of funneling money from El Mal

192
00:10:36,202 --> 00:10:39,399
into money market accounts
on Wall Street.

193
00:10:39,839 --> 00:10:42,034
But we never found proof of that.

194
00:10:43,442 --> 00:10:44,909
Keep me posted.

195
00:10:45,311 --> 00:10:46,778
Thank you.

196
00:10:49,682 --> 00:10:52,116
I know what you're gonna say.
I'll be nicer next time.

197
00:10:52,284 --> 00:10:54,844
No, I like that you don't
sugar-coat anything.

198
00:10:55,021 --> 00:10:56,818
It's refreshing
after a full day of lawyers.

199
00:10:56,989 --> 00:11:00,857
What I wanted to say
was I'm glad you're okay.

200
00:11:01,027 --> 00:11:03,120
Aw, sis.

201
00:11:03,295 --> 00:11:06,526
See, I knew all that playing Superman
as kids would work out.

202
00:11:06,699 --> 00:11:08,166
I'm bulletproof still.

203
00:11:08,334 --> 00:11:10,461
Yeah, well,
Salazar thinks he's bulletproof too.

204
00:11:10,636 --> 00:11:13,127
- Be careful.
I will.

205
00:11:16,876 --> 00:11:18,639
Thanks for coming down,
Mr. Taylor.

206
00:11:18,811 --> 00:11:21,405
We've identified the person
who killed your brother.

207
00:11:21,580 --> 00:11:24,981
- Who was it?
- Raymundo Salazar.

208
00:11:25,151 --> 00:11:26,812
We'd like for you to help us find him.

209
00:11:26,986 --> 00:11:30,080
We have been checking out his known
haunts and we're coming up dry.

210
00:11:30,723 --> 00:11:33,351
I'm sorry, I don't, uh...
I don't know who that is.

211
00:11:33,559 --> 00:11:36,084
Yes, you do.
You launder money for him.

212
00:11:36,328 --> 00:11:39,354
- Ha. No, I don't.
- Yeah, you do.

213
00:11:39,532 --> 00:11:42,660
What happened? Your Wall Street
bonuses weren't enough for you?

214
00:11:44,236 --> 00:11:46,761
If you had any proof, the SEC
would already have my license

215
00:11:46,972 --> 00:11:47,996
and I would be in jail...

216
00:11:48,207 --> 00:11:50,732
Come on, Mark,
this guy is a major drug kingpin

217
00:11:50,910 --> 00:11:52,434
who killed your brother, a clean kid.

218
00:11:52,611 --> 00:11:55,045
Why would he do that
if it wasn't personal, hmm?

219
00:11:55,214 --> 00:11:58,183
If it was personal, then it probably
had something to do with you.

220
00:11:58,718 --> 00:12:01,687
What were you doing, Mark?
Stealing money from Salazar?

221
00:12:01,887 --> 00:12:02,911
No.

222
00:12:03,089 --> 00:12:04,989
I watched him kill your brother.

223
00:12:05,191 --> 00:12:07,125
Your brother died in my arms.

224
00:12:08,527 --> 00:12:09,687
Hey, look at me.

225
00:12:11,063 --> 00:12:12,997
You gonna let this guy
get away with that?

226
00:12:14,266 --> 00:12:15,995
You don't wanna
help us find his killer?

227
00:12:18,738 --> 00:12:21,571
Look, I don't know why
Raymundo Salazar killed my brother.

228
00:12:21,774 --> 00:12:23,071
Yes, you do.

229
00:12:24,543 --> 00:12:26,568
Look, then just tell us
where to find him.

230
00:12:30,883 --> 00:12:33,044
If he knew I told you anything,
he would kill me too.

231
00:12:33,219 --> 00:12:34,914
Do the right thing, Mark.

232
00:12:35,121 --> 00:12:37,248
You don't wanna do it for us,
for your dead brother,

233
00:12:37,423 --> 00:12:40,290
do it for your broken-hearted
mother, okay?

234
00:12:40,793 --> 00:12:42,556
Tell us where to find him.

235
00:12:47,633 --> 00:12:49,567
When he comes to New York,

236
00:12:49,735 --> 00:12:52,829
Salazar, sometimes he stays
with a girlfriend in Harlem.

237
00:12:53,806 --> 00:12:55,273
Her name is Sylvia.

238
00:12:55,441 --> 00:12:57,136
Where do we find this Sylvia?

239
00:12:59,678 --> 00:13:02,738
She works at a barbershop
on 125th Street.

240
00:13:17,663 --> 00:13:20,496
Sylvia, police. Hey, keep walking.

241
00:13:20,666 --> 00:13:22,964
Need to ask you questions
about your boyfriend Salazar.

242
00:13:23,135 --> 00:13:25,126
- Never heard of him.
- I'll refresh your memory.

243
00:13:25,304 --> 00:13:28,432
Get in the car. Come on, get inside.

244
00:13:28,641 --> 00:13:30,700
Come on, scoot over. All right.

245
00:13:31,443 --> 00:13:33,308
Raymundo Salazar.

246
00:13:33,512 --> 00:13:34,638
I never seen him before.

247
00:13:34,814 --> 00:13:36,145
- You never seen him, okay?
- No.

248
00:13:36,315 --> 00:13:38,340
Maybe you've seen his victims,
like this guy.

249
00:13:38,584 --> 00:13:40,643
He was doused in gasoline
and set on fire.

250
00:13:40,853 --> 00:13:43,185
And then there's this guy,
he was buried alive.

251
00:13:44,390 --> 00:13:46,824
Maybe you've seen his latest victim,
David Taylor.

252
00:13:51,163 --> 00:13:52,858
- Oh, you know him?
- No.

253
00:13:53,032 --> 00:13:55,865
Really? Salazar shot him
in the chest, killed him.

254
00:14:00,005 --> 00:14:02,496
Strange, but when David died
in my arms the other night,

255
00:14:02,708 --> 00:14:04,699
he had the same bracelet on as you.

256
00:14:04,910 --> 00:14:06,707
What a coincidence.

257
00:14:07,146 --> 00:14:09,341
Did he give you that bracelet?

258
00:14:10,216 --> 00:14:11,979
So you and David Taylor
are together?

259
00:14:14,153 --> 00:14:15,745
You tell us about it here

260
00:14:15,921 --> 00:14:18,890
or we're gonna have to take you
to the station, you can tell us there.

261
00:14:20,993 --> 00:14:24,190
- We'll take her down to the station.
No, no.

262
00:14:24,830 --> 00:14:27,993
- Wait.
- No, no, no, we're going to the station.

263
00:14:28,167 --> 00:14:32,069
I met David
a few months ago at a party.

264
00:14:32,238 --> 00:14:33,398
At his brother's place.

265
00:14:33,639 --> 00:14:35,072
Mark Taylor.

266
00:14:35,274 --> 00:14:38,539
Started talking
and told him I wanna get my GED.

267
00:14:38,744 --> 00:14:40,439
He started tutoring me.

268
00:14:40,946 --> 00:14:42,277
He's really sweet.

269
00:14:42,514 --> 00:14:44,175
So cute, you know?

270
00:14:44,383 --> 00:14:46,010
He's so funny.

271
00:14:46,218 --> 00:14:48,743
You ever meet someone like that?

272
00:14:49,355 --> 00:14:51,084
Someone you just

273
00:14:51,957 --> 00:14:53,584
wanna be with all the time?

274
00:14:53,792 --> 00:14:56,420
Yeah, I married her.
So, what happened?

275
00:14:56,595 --> 00:14:58,290
Salazar find out
about you and David?

276
00:14:58,864 --> 00:15:01,526
Yeah, he started asking questions
about David.

277
00:15:01,934 --> 00:15:05,802
Told him he was just tutoring me,
but told me not to see him anymore.

278
00:15:06,038 --> 00:15:07,062
And did you?

279
00:15:07,773 --> 00:15:09,365
No.

280
00:15:10,910 --> 00:15:12,400
Couldn't.

281
00:15:14,580 --> 00:15:17,811
Thought we could
keep it a secret, but...

282
00:15:20,486 --> 00:15:22,954
You can't keep secrets
from a guy like Salazar.

283
00:15:23,122 --> 00:15:25,283
Why don't you tell us
where we could find him?

284
00:15:25,457 --> 00:15:26,924
You know what he would do to me?

285
00:15:27,960 --> 00:15:29,928
- He...
- I know what he did to David Taylor.

286
00:15:30,129 --> 00:15:32,893
What do you think, you're gonna get
a free pass from him?

287
00:15:33,065 --> 00:15:35,226
Please, please.

288
00:15:35,401 --> 00:15:37,926
Listen, I watched him kill David.

289
00:15:38,137 --> 00:15:40,697
I'm gonna testify against Salazar
in a court of law.

290
00:15:40,906 --> 00:15:42,601
I'm gonna put his ass away for life

291
00:15:42,775 --> 00:15:46,142
so you won't have to look over
your shoulder for the rest of yours.

292
00:15:46,312 --> 00:15:47,802
Okay.

293
00:15:48,948 --> 00:15:51,007
You gotta tell us
where we could find him.

294
00:15:54,653 --> 00:15:57,747
Lupino is his lieutenant.

295
00:15:57,957 --> 00:16:01,120
He called the shop today
to make an appointment for Salazar.

296
00:16:01,327 --> 00:16:04,262
He's scheduled
to come in tomorrow at 10.

297
00:16:08,300 --> 00:16:09,858
Okay.

298
00:16:11,303 --> 00:16:14,500
You guys finish your homework first,
then come down.

299
00:16:14,673 --> 00:16:15,731
What's for dessert, babe?

300
00:16:16,275 --> 00:16:17,936
You know what I noticed
about you tonight?

301
00:16:18,143 --> 00:16:20,373
That I look, um,
incredibly handsome?

302
00:16:22,147 --> 00:16:26,345
You change the subject every time
I bring up Raymundo Salazar.

303
00:16:26,819 --> 00:16:28,286
- Who?
- Very funny.

304
00:16:28,487 --> 00:16:31,650
You can joke all you want, but no one
has ever testified against him.

305
00:16:31,824 --> 00:16:34,315
And if they try, he has them killed
before they get a chance.

306
00:16:34,493 --> 00:16:36,620
Honey, you gotta stop believing
everything you read

307
00:16:36,795 --> 00:16:37,819
in the newspapers, okay?

308
00:16:37,997 --> 00:16:39,794
And he's on
the FBI's Most Wanted list.

309
00:16:39,965 --> 00:16:42,297
And guess who's
on my most wanted list right now?

310
00:16:43,502 --> 00:16:45,766
- What?
- Forget it, you can't be serious.

311
00:16:45,971 --> 00:16:47,734
Look, all right, I'm sorry, okay?

312
00:16:47,906 --> 00:16:49,533
I just don't want you
to worry about me.

313
00:16:49,708 --> 00:16:52,233
I got enough people
worried about me already.

314
00:16:52,411 --> 00:16:53,673
I'm testifying against him.

315
00:16:53,879 --> 00:16:56,040
I watched this guy
kill an innocent kid in cold blood.

316
00:16:56,215 --> 00:16:57,477
I'm gonna testify.

317
00:16:57,883 --> 00:17:01,819
You know, this is not some
corner drug dealer we're talking about.

318
00:17:02,021 --> 00:17:04,251
Since we're on the subject,
you know if we grab him up,

319
00:17:04,423 --> 00:17:06,220
I'm gonna have to send you
and the boys over

320
00:17:06,392 --> 00:17:08,883
to Dad's for a couple days,
just for safety.

321
00:17:09,328 --> 00:17:10,386
Are you serious?

322
00:17:10,562 --> 00:17:12,530
What do you want me to do?
It's a precaution.

323
00:17:12,698 --> 00:17:14,097
When?

324
00:17:14,299 --> 00:17:16,893
Tomorrow, so you should probably
start packing tonight.

325
00:17:17,569 --> 00:17:20,197
- I don't like this.
- I don't like it either.

326
00:17:20,372 --> 00:17:22,499
Look, what do you want me to do?

327
00:17:22,674 --> 00:17:25,438
Just think of it
as like a nice mid-week vacation

328
00:17:25,611 --> 00:17:27,238
for you and the boys, okay?

329
00:17:27,446 --> 00:17:28,674
- You'll have fun.
- Okay.

330
00:17:28,847 --> 00:17:30,371
- All right.
- I'm gonna have a blast.

331
00:17:30,549 --> 00:17:33,040
- Mm-hm.
- What am I gonna do with you?

332
00:17:33,218 --> 00:17:36,676
I can think of a lot of things
you can do with me right now.

333
00:17:39,591 --> 00:17:40,888
Don't worry.

334
00:17:41,060 --> 00:17:42,891
It's gonna be all right.

335
00:17:55,474 --> 00:17:56,532
Hey.

336
00:17:56,708 --> 00:17:59,233
Police, let's go.
Put your hands up against the wall.

337
00:18:01,113 --> 00:18:02,774
Let's go.

338
00:18:11,423 --> 00:18:14,324
Raymundo Salazar,
change of plans, buddy.

339
00:18:14,493 --> 00:18:15,619
What are you talking about?

340
00:18:15,794 --> 00:18:18,729
You're under arrest
for the murder of David Taylor.

341
00:18:19,298 --> 00:18:20,322
Good thing you missed me.

342
00:18:20,499 --> 00:18:22,160
Nice haircut, by the way. Let's go.

343
00:18:31,410 --> 00:18:33,844
Hey, babe. Everything
is going according to plan.

344
00:18:34,012 --> 00:18:35,775
There's two detectives
at the boy's school.

345
00:18:35,948 --> 00:18:39,247
After dismissal, they'll pick them up
and bring them to the place I told you.

346
00:18:39,418 --> 00:18:42,410
We're gonna proceed with your pick up
the same way we did in the '06 case.

347
00:18:42,588 --> 00:18:44,579
<i>I got it.
- You got nothing to worry about.</i>

348
00:18:45,657 --> 00:18:47,591
Hey, I love you.

349
00:18:47,960 --> 00:18:49,689
I love you too. I'll check in later.

350
00:18:50,162 --> 00:18:51,288
Yeah.

351
00:18:52,631 --> 00:18:54,599
- Done with this mutt's pedigree?
- Yeah.

352
00:18:54,800 --> 00:18:57,496
It's a shame to waste your time.
I'm not gonna be here long.

353
00:18:57,669 --> 00:19:01,435
- Hmm. Ice in his veins, this one.
- Yeah, and you-know-what for brains.

354
00:19:01,607 --> 00:19:03,939
You're going down
for A-1 felony, bub.

355
00:19:04,143 --> 00:19:05,542
- Take him downtown, Jack.
- Yep.

356
00:19:06,445 --> 00:19:08,413
- We'll see.
We'll see?

357
00:19:09,047 --> 00:19:11,140
You might be able
to intimidate your witnesses,

358
00:19:11,316 --> 00:19:13,284
but you won't intimidate me.

359
00:19:16,955 --> 00:19:19,014
- Well, well, well.
- Looks like you made a friend.

360
00:19:19,191 --> 00:19:20,385
I try. What's up?

361
00:19:20,559 --> 00:19:22,993
I wanted you to know
I'm convening the grand jury on Friday

362
00:19:23,162 --> 00:19:24,993
to get an indictment,
I need you to be there.

363
00:19:25,164 --> 00:19:26,825
Two days? I'm impressed.

364
00:19:26,999 --> 00:19:28,864
It'll be the first time
to make charges stick.

365
00:19:29,034 --> 00:19:31,059
Yeah, well,
maybe you're a little bit worried

366
00:19:31,236 --> 00:19:33,704
that Salazar may try
to have me killed.

367
00:19:33,872 --> 00:19:35,066
Coffee?

368
00:19:35,240 --> 00:19:37,868
Salazar.
I don't put anything past that animal.

369
00:19:38,043 --> 00:19:42,207
Well, that animal has never run
into a Reagan before.

370
00:19:45,217 --> 00:19:47,685
Good afternoon, thanks for coming.

371
00:19:47,853 --> 00:19:51,084
The New York City Police Department
is announcing the capture and arrest

372
00:19:51,256 --> 00:19:55,659
of alleged drug kingpin
Raymundo Salazar.

373
00:19:55,827 --> 00:19:58,455
He was taken into custody
without incident this morning

374
00:19:58,897 --> 00:20:00,831
by N.Y.P.D. detectives

375
00:20:01,333 --> 00:20:04,734
and is being held pending indictment
for the murder of David Taylor.

376
00:20:04,903 --> 00:20:07,030
Questions? John.

377
00:20:07,239 --> 00:20:09,230
Commissioner,
rumors are the arresting officer

378
00:20:09,408 --> 00:20:10,568
was your son, Daniel Reagan.

379
00:20:10,776 --> 00:20:13,973
He was involved in a gun battle with
the suspect and is your eyewitness.

380
00:20:14,179 --> 00:20:15,237
Will you confirm?

381
00:20:15,480 --> 00:20:16,504
No.

382
00:20:16,682 --> 00:20:18,877
The El Mal crew
has a history of witness intimidation.

383
00:20:19,051 --> 00:20:20,109
Does that concern you?

384
00:20:20,552 --> 00:20:23,043
- No.
- When can we expect an indictment?

385
00:20:23,989 --> 00:20:25,388
I'll take that.

386
00:20:25,591 --> 00:20:28,526
Special Narcotics Prosecutor
Lyle Greene.

387
00:20:28,694 --> 00:20:30,685
I wanna thank
the New York City Police Department

388
00:20:30,862 --> 00:20:33,854
for their excellent work
in apprehending Mr. Salazar.

389
00:20:34,066 --> 00:20:38,230
As to the indictment, we expect
that after Detective Reagan testifies

390
00:20:38,403 --> 00:20:40,030
before the grand jury,
Friday afternoon,

391
00:20:40,239 --> 00:20:42,901
they will vote
to indict swiftly and surely.

392
00:20:43,108 --> 00:20:45,372
- Commissioner...
- That's all for today, thank you.

393
00:20:47,412 --> 00:20:51,610
Sir.
No, one more, one more.

394
00:20:51,783 --> 00:20:56,277
Your grandstanding for a sound bite
just confirmed our witness' name.

395
00:20:56,455 --> 00:20:58,218
I apologize.

396
00:20:58,390 --> 00:21:00,722
I can understand you're sensitive.
It's your son.

397
00:21:01,126 --> 00:21:04,118
I'm always sensitive when my people
are put in harm's way.

398
00:21:05,264 --> 00:21:07,789
<i>The guy from Dia Noticia
has all but announced it.</i>

399
00:21:08,033 --> 00:21:11,127
And where did that come from?
It didn't come from my people.

400
00:21:11,303 --> 00:21:12,634
You got a leak.

401
00:21:33,125 --> 00:21:36,356
- Ready to go?
- Yeah, one sec.

402
00:21:39,064 --> 00:21:40,759
- Here, let me help you.
- Thanks.

403
00:21:44,803 --> 00:21:46,771
What precinct
do you guys normally work out of?

404
00:21:46,938 --> 00:21:48,803
- Midtown, usually.
- Oh, yeah?

405
00:21:48,974 --> 00:21:50,271
North or South?

406
00:21:50,475 --> 00:21:53,171
- North.
- Up on 67th, right?

407
00:21:53,345 --> 00:21:55,176
Yeah, that's it.

408
00:22:01,286 --> 00:22:03,015
You know what?

409
00:22:03,989 --> 00:22:05,820
I think I forgot my wallet.

410
00:22:33,518 --> 00:22:35,850
Oh, thank you.

411
00:22:36,421 --> 00:22:38,651
Oh, ME just released the autopsy.

412
00:22:38,824 --> 00:22:41,850
Ahh, a 9 mm slug
was sent to Ballistics.

413
00:22:42,060 --> 00:22:44,494
Well, my eye-wit or not,
I'd sure like to have that gun.

414
00:22:44,663 --> 00:22:45,721
Mm-hm.

415
00:22:45,897 --> 00:22:49,424
All right, just bring up Salazar's
right-hand man, Jorge Lupino.

416
00:22:49,668 --> 00:22:52,262
He was arrested in 2008
for assault one.

417
00:22:52,504 --> 00:22:54,096
Oh. Guess what the result was?

418
00:22:54,272 --> 00:22:55,330
Witness recanted.

419
00:22:55,774 --> 00:22:57,241
Surprise, surprise.

420
00:22:59,244 --> 00:23:00,871
Reagan.

421
00:23:01,380 --> 00:23:02,870
What do you mean?

422
00:23:04,049 --> 00:23:05,607
No. No, I'll call her.

423
00:23:05,784 --> 00:23:08,218
Yeah. Yeah, I'll call you back.

424
00:23:08,420 --> 00:23:10,911
- Everything good?
Yeah, should be.

425
00:23:28,106 --> 00:23:29,937
- Hello, detective.
- Who's this?

426
00:23:30,108 --> 00:23:31,405
<i>Your worst nightmare.</i>

427
00:23:31,576 --> 00:23:32,873
Come on, put Lin on the phone.

428
00:23:33,078 --> 00:23:34,739
She's not available right now.

429
00:23:34,913 --> 00:23:38,076
And won't be until you decide
not to testify against Salazar

430
00:23:38,250 --> 00:23:39,717
in the grand jury hearing.

431
00:23:40,318 --> 00:23:41,717
Who is this?

432
00:23:41,887 --> 00:23:43,286
Let me speak to my wife right now.

433
00:23:43,455 --> 00:23:45,821
She's kind of pretty.
Keep her that way.

434
00:23:46,057 --> 00:23:49,891
And, amigo, don't try to find her
or we'll know about it.

435
00:23:50,295 --> 00:23:52,490
If you harm one hair on her head,
I promise you...

436
00:23:52,697 --> 00:23:53,959
Hello?

437
00:23:54,132 --> 00:23:55,724
Hello?

438
00:24:29,034 --> 00:24:32,765
Nothing like a grilled cheese sandwich
on a chilly night.

439
00:24:32,938 --> 00:24:35,839
What did you tell the kids
when you picked them up?

440
00:24:36,007 --> 00:24:37,167
Nothing.

441
00:24:37,943 --> 00:24:39,934
Hey, where's Sean and Jack?

442
00:24:40,378 --> 00:24:41,436
In doing homework.

443
00:24:41,613 --> 00:24:43,376
Don't worry,
they don't know anything.

444
00:24:43,548 --> 00:24:44,776
Daddy.

445
00:24:44,950 --> 00:24:46,110
- Hey, hey.
Daddy.

446
00:24:46,284 --> 00:24:48,752
Hey. Hey.

447
00:24:48,954 --> 00:24:50,182
Hey, guys.

448
00:24:51,056 --> 00:24:54,116
Daddy, great-grandpa picked us up
with two men in a cop car.

449
00:24:54,292 --> 00:24:55,953
Yeah? That's great.

450
00:24:56,127 --> 00:24:58,857
Well, I used to have
your grandpa's job, remember?

451
00:24:59,664 --> 00:25:01,564
I just thought it'd be fun for them.

452
00:25:01,800 --> 00:25:03,529
Where's Mom?
Um...

453
00:25:03,768 --> 00:25:06,566
Mom's gonna stay
at a spa tonight, boys.

454
00:25:06,805 --> 00:25:08,204
It's an early birthday gift.

455
00:25:08,406 --> 00:25:10,897
That way it can be boys' night out.
Just you guys, okay?

456
00:25:11,409 --> 00:25:12,808
Well, when is she coming back?

457
00:25:13,311 --> 00:25:16,974
Jack, I have a feeling you know
where I hide the video games.

458
00:25:17,182 --> 00:25:18,479
I do, Grandpa.

459
00:25:18,683 --> 00:25:20,514
Well, I'm feeling generous tonight.

460
00:25:20,719 --> 00:25:22,209
You got exactly one hour.

461
00:25:22,420 --> 00:25:23,717
- Let's go, come on.
- Let's go.

462
00:25:23,889 --> 00:25:25,516
Come on, Sean, run.

463
00:25:30,595 --> 00:25:31,653
What's wrong?

464
00:25:32,097 --> 00:25:34,156
They got Linda, Dad.

465
00:25:55,186 --> 00:25:56,585
<i>This is Linda.</i>

466
00:25:56,755 --> 00:25:57,881
<i>Leave your name and number</i>

467
00:25:58,056 --> 00:25:59,717
<i>and I'll get back to you
as soon as I can.</i>

468
00:25:59,891 --> 00:26:01,017
<i>Thanks.</i>

469
00:26:01,192 --> 00:26:03,820
This is Detective Daniel Reagan.

470
00:26:04,229 --> 00:26:06,561
I want proof of life.

471
00:26:06,831 --> 00:26:08,526
You're gonna call me back

472
00:26:08,700 --> 00:26:12,227
and put my wife Linda on the phone
and let me speak to her.

473
00:26:12,404 --> 00:26:15,430
Or I promise you,
your boss is going down.

474
00:26:15,607 --> 00:26:18,474
And then I'm gonna come
and I'm gonna find you.

475
00:26:18,643 --> 00:26:20,634
I'm gonna rip your heart
right out of your chest,

476
00:26:20,845 --> 00:26:22,642
do you understand me?

477
00:26:28,053 --> 00:26:30,044
- Hey, Dad, what's going on?
- Thanks for coming.

478
00:26:30,221 --> 00:26:31,586
Yeah.

479
00:26:33,291 --> 00:26:35,418
Erin's gonna join us.

480
00:26:38,296 --> 00:26:39,422
Want something to eat?

481
00:26:39,598 --> 00:26:41,998
- No, I'm good, I gotta get back.
- Here she is.

482
00:26:50,175 --> 00:26:51,472
Something's happened?

483
00:26:56,114 --> 00:26:57,911
They have Linda.

484
00:27:04,122 --> 00:27:05,316
What about the boys?

485
00:27:05,523 --> 00:27:08,253
They're safe. They're with Pop.

486
00:27:12,130 --> 00:27:13,392
What are we gonna do?

487
00:27:14,132 --> 00:27:17,260
Well, it is, um,

488
00:27:18,269 --> 00:27:20,794
my considered opinion

489
00:27:22,807 --> 00:27:26,766
that if this gets out,
if the media gets a hold of it,

490
00:27:27,178 --> 00:27:29,544
she won't have much of a chance.

491
00:27:42,427 --> 00:27:43,519
I don't understand.

492
00:27:44,696 --> 00:27:47,164
I mean,
is there something I'm not getting?

493
00:27:47,332 --> 00:27:49,892
I'm failing to understand
why we're even here.

494
00:27:50,068 --> 00:27:52,628
I need to have a conversation
with the guy, that's all.

495
00:27:52,804 --> 00:27:53,828
About what?

496
00:27:54,005 --> 00:27:56,530
What didn't we cover when we
were speaking to him yesterday?

497
00:27:56,708 --> 00:27:59,336
I need to talk to him alone.

498
00:28:01,046 --> 00:28:02,638
Why do you need to talk to him
at all?

499
00:28:02,814 --> 00:28:04,577
I'll be a minute.

500
00:28:11,556 --> 00:28:14,457
- Where is she?
- Who?

501
00:28:15,160 --> 00:28:16,457
My wife.

502
00:28:18,997 --> 00:28:20,589
You wanna play dumb, huh?

503
00:28:22,000 --> 00:28:24,332
Well, I came to make you a promise.

504
00:28:24,536 --> 00:28:26,868
I will get on that stand tomorrow
and I will testify.

505
00:28:27,038 --> 00:28:29,097
And you will spend
the rest of your life in prison.

506
00:28:29,340 --> 00:28:30,534
When I'm done with you,

507
00:28:30,709 --> 00:28:32,438
I'm gonna round up
the El Mal crew,

508
00:28:32,610 --> 00:28:35,943
and I'm gonna spread the word
that Raymundo Salazar cooperated,

509
00:28:36,114 --> 00:28:39,106
and I think you know
what's gonna happen to you after that.

510
00:28:39,784 --> 00:28:42,719
You're playing
a very dangerous game, detective.

511
00:28:43,988 --> 00:28:45,853
I'm not playing.

512
00:29:03,641 --> 00:29:05,575
You wanna tell me what's going on?

513
00:29:05,744 --> 00:29:07,905
You bring me here,
then you leave me standing outside.

514
00:29:08,079 --> 00:29:09,307
You look like hell.

515
00:29:09,514 --> 00:29:11,539
I don't even know
what we're doing here.

516
00:29:11,716 --> 00:29:14,116
And now you're gonna testify
against this guy tomorrow.

517
00:29:14,753 --> 00:29:16,778
What is happening?

518
00:29:17,155 --> 00:29:18,383
Yeah.

519
00:29:18,957 --> 00:29:20,117
Talk to me.

520
00:29:21,092 --> 00:29:22,559
I'll tell you outside.

521
00:29:57,362 --> 00:29:59,956
Sir, here's the material
you requested.

522
00:30:00,131 --> 00:30:02,656
Did TARU isolate the phone dumps
from the throwaway phones?

523
00:30:02,867 --> 00:30:03,925
Yes, sir.

524
00:30:04,102 --> 00:30:07,003
And this is all calls,
incoming and outgoing,

525
00:30:07,172 --> 00:30:10,107
from the phone we confiscated
from Salazar at his arrest.

526
00:30:10,275 --> 00:30:12,869
This is cross-referenced data
from all known associates.

527
00:30:13,077 --> 00:30:14,339
And this is all pertinent data

528
00:30:14,512 --> 00:30:17,675
from all personnel
involved in the Salazar case.

529
00:30:18,149 --> 00:30:19,173
Thank you.

530
00:30:19,350 --> 00:30:21,614
Rest of the schedule,
Councilman Singer at 1600,

531
00:30:21,786 --> 00:30:24,380
Chiefs' briefing at 1645 and DCPI...

532
00:30:24,589 --> 00:30:27,183
Danny's wife's been taken.

533
00:30:30,161 --> 00:30:32,288
I'll clear the schedule, sir.

534
00:30:42,473 --> 00:30:43,735
Hi, anything?

535
00:30:43,908 --> 00:30:46,069
I spoke to three El Mals,
all doing major time.

536
00:30:46,244 --> 00:30:48,838
They gave me a few addresses,
but none of them panned out.

537
00:30:49,047 --> 00:30:51,140
Although one of them
did confirm our suspicion.

538
00:30:51,316 --> 00:30:54,149
Salazar's definitely getting information
from somebody on the inside.

539
00:30:54,319 --> 00:30:55,343
Doesn't know who it is.

540
00:30:55,553 --> 00:30:57,646
This guy thinks it might be a cop.
He doesn't know.

541
00:30:57,822 --> 00:30:59,187
Oh, I hate to think that.

542
00:30:59,390 --> 00:31:00,414
You got anything?

543
00:31:00,625 --> 00:31:02,820
Well, uh, working on the cell report.

544
00:31:02,994 --> 00:31:06,760
Your first call to Linda pinged off
a tower near the Third Avenue Bridge.

545
00:31:06,931 --> 00:31:09,422
Second call,
the FDR tower in Harlem.

546
00:31:09,667 --> 00:31:11,396
Trouble is, we lost the ping.

547
00:31:11,636 --> 00:31:14,366
Knowing Linda, it's probably
her cell phone battery died.

548
00:31:14,572 --> 00:31:16,938
- We're narrowing it down, Reagan.
- I know.

549
00:31:17,175 --> 00:31:19,575
Hey, what are you guys working on?

550
00:31:19,744 --> 00:31:20,836
You never seem to go home.

551
00:31:21,045 --> 00:31:22,239
You checking up on us?

552
00:31:22,447 --> 00:31:24,642
Easy, I'm just making conversation.

553
00:31:24,849 --> 00:31:25,873
Make it somewhere else.

554
00:31:30,221 --> 00:31:33,088
I know it's a stupid question,
but are you okay?

555
00:31:34,726 --> 00:31:35,784
Yeah.

556
00:31:35,960 --> 00:31:37,450
No.

557
00:31:38,229 --> 00:31:40,789
- We're gonna figure it out, okay?
- I know.

558
00:31:46,070 --> 00:31:47,094
Yeah, Dad.

559
00:31:47,272 --> 00:31:51,072
They found the Hummer
under the 59th Street Bridge.

560
00:31:51,776 --> 00:31:54,904
And Danny,
there's a body in the car.

561
00:31:56,214 --> 00:31:57,875
An unidentified female.

562
00:31:58,483 --> 00:31:59,541
I'm on my way.

563
00:31:59,717 --> 00:32:02,311
They found a body, a female,
under the 59th Street Bridge.

564
00:32:02,487 --> 00:32:03,977
Okay, okay, I'll drive.

565
00:32:05,556 --> 00:32:07,387
Car's ready, sir.

566
00:32:21,472 --> 00:32:22,962
Dad.

567
00:32:23,141 --> 00:32:24,836
It's not her. It's not Linda.

568
00:32:25,076 --> 00:32:26,839
- Dad, are you sure?
- I'm sure.

569
00:32:27,078 --> 00:32:28,773
- You okay?
- Yeah.

570
00:32:28,947 --> 00:32:30,073
All right.

571
00:32:31,749 --> 00:32:34,217
Preliminary
indicates Sylvia Montoya.

572
00:32:39,023 --> 00:32:40,615
Okay.

573
00:32:40,925 --> 00:32:42,222
Salazar's girlfriend.

574
00:32:42,427 --> 00:32:44,918
- Yeah.
- She's the one that led us to him.

575
00:32:45,096 --> 00:32:47,189
Thinking it wasn't enough
for him to kill her lover,

576
00:32:47,365 --> 00:32:49,458
he had to see her dead too.

577
00:32:49,667 --> 00:32:51,294
Oh, God.

578
00:33:00,812 --> 00:33:02,177
All these cell phone records.

579
00:33:02,347 --> 00:33:05,009
People waste half their life
on the phone.

580
00:33:05,850 --> 00:33:07,784
We need to ask TARU
to make a subset

581
00:33:07,952 --> 00:33:10,682
of where all these
throwaway phones are sold.

582
00:33:10,888 --> 00:33:12,651
Hello?
- In here.

583
00:33:13,391 --> 00:33:14,449
How's Danny?

584
00:33:15,193 --> 00:33:18,026
I sent him back to the station
to try to get some sleep.

585
00:33:19,297 --> 00:33:21,197
As if any of us can.

586
00:33:21,399 --> 00:33:23,026
There's a mountain of stuff here.

587
00:33:23,267 --> 00:33:26,031
They gotta have someone
on the inside.

588
00:33:26,270 --> 00:33:29,171
Erin had a good idea,
but it went right over my head.

589
00:33:29,374 --> 00:33:31,899
Something about
where these phones were purchased.

590
00:33:40,785 --> 00:33:42,480
Hey, I thought you went home.

591
00:33:42,653 --> 00:33:44,348
Thought you went home.

592
00:33:45,023 --> 00:33:46,888
You need to eat.

593
00:33:49,193 --> 00:33:51,024
- Chinese food, huh?
- Yeah.

594
00:33:59,704 --> 00:34:01,672
Good morning, commissioner.

595
00:34:02,440 --> 00:34:04,567
Hey. What's up?

596
00:34:04,742 --> 00:34:07,711
Ahem. Well, you know
how much I like working on cars?

597
00:34:07,879 --> 00:34:09,506
How's mine, by the way?

598
00:34:09,680 --> 00:34:10,738
Perfect.

599
00:34:11,749 --> 00:34:14,274
Anyway,
I got the Fives from last night,

600
00:34:14,452 --> 00:34:16,443
and there was this stuff
about the Hummer, right?

601
00:34:16,621 --> 00:34:18,282
Car was completely tricked out.

602
00:34:18,456 --> 00:34:21,254
Bulletproof armor, hidden drop boxes
and hydraulic trapdoors.

603
00:34:21,426 --> 00:34:22,552
Very high-end stuff.

604
00:34:22,727 --> 00:34:25,059
Where would somebody go
to get that kind of work done?

605
00:34:25,530 --> 00:34:27,930
Most of the small body shops,
they just...

606
00:34:28,132 --> 00:34:30,123
Here's your coffee.
- Thanks, Mary.

607
00:34:30,368 --> 00:34:33,269
They just build these traps
in the natural cavities of a car,

608
00:34:33,438 --> 00:34:35,065
but this work could cost 50 grand.

609
00:34:35,273 --> 00:34:38,106
Out of all five boroughs,
it came back down to one shop.

610
00:34:38,276 --> 00:34:40,574
They trick out vehicles
for celebrities, rappers,

611
00:34:40,778 --> 00:34:42,439
and my guess:
high-end drug dealers.

612
00:34:42,647 --> 00:34:45,445
- Does Danny know?
Yeah, he does now.

613
00:34:45,616 --> 00:34:48,278
That's detective-level police work,
Officer Reagan.

614
00:34:48,953 --> 00:34:50,921
Thought you were working
a tour today.

615
00:34:51,122 --> 00:34:53,283
I called in sick, commissioner.

616
00:34:55,860 --> 00:34:57,919
I don't know who customized that car.
It wasn't me.

617
00:34:58,129 --> 00:34:59,153
Oh, it was you.

618
00:34:59,363 --> 00:35:01,923
Hummer was tricked out here,
you're the guy who tricked it out.

619
00:35:02,100 --> 00:35:03,965
Now tell me
where you dropped off the Hummer.

620
00:35:05,670 --> 00:35:08,104
Look, I'd give up an address
if I were you.

621
00:35:08,272 --> 00:35:09,796
I got work to do.

622
00:35:11,375 --> 00:35:13,138
- I got work to do.
- What are you doing?

623
00:35:13,311 --> 00:35:14,369
You could blind me.

624
00:35:14,579 --> 00:35:16,740
Tell me or I'll torch you
and this whole damn place.

625
00:35:16,948 --> 00:35:19,439
- What, are you crazy?
- Yes, he is.

626
00:35:20,518 --> 00:35:22,281
- Tell me.
- I didn't drop it off anyplace.

627
00:35:22,453 --> 00:35:25,752
- El Mal, they don't give an address...
- Not good enough!

628
00:35:26,290 --> 00:35:27,951
Tell me where you dropped off
the Hummer.

629
00:35:28,159 --> 00:35:29,888
Look... Okay, okay.
Stop, man, stop. Look.

630
00:35:30,094 --> 00:35:33,928
Look, I delivered a trapped-out Benz
for those people up in Harlem.

631
00:35:34,098 --> 00:35:37,625
Some grungy squat: 36 West 128th.

632
00:35:40,171 --> 00:35:41,536
Come on.

633
00:35:42,106 --> 00:35:45,337
I find out you're lying,
I'm coming back to finish the job.

634
00:35:49,647 --> 00:35:51,410
We got a good address in Harlem.

635
00:35:51,616 --> 00:35:54,449
I'll have ESU and a bus standing by.

636
00:35:54,619 --> 00:35:56,553
If it looks good,

637
00:35:56,854 --> 00:35:58,981
execute the raid.

638
00:36:00,024 --> 00:36:03,016
Three, two, one, go.

639
00:36:03,227 --> 00:36:06,060
Go, go, go.

640
00:36:13,137 --> 00:36:15,298
- Where's my wife?
- Look, she's not here, man.

641
00:36:15,506 --> 00:36:17,235
- Unh!
- I said, where is she?

642
00:36:17,875 --> 00:36:19,069
Against the wall. Go ahead.

643
00:36:20,945 --> 00:36:23,004
2064 Fifth Avenue, all right?

644
00:36:23,214 --> 00:36:25,375
I got an address, Jack.
Somebody cuff him.

645
00:36:25,550 --> 00:36:27,177
Come on.

646
00:37:17,068 --> 00:37:18,194
Linda?

647
00:37:20,204 --> 00:37:21,432
Linda?

648
00:37:23,207 --> 00:37:25,368
I got it, I got it.

649
00:37:26,811 --> 00:37:28,438
Come on.

650
00:37:30,414 --> 00:37:31,438
Second floor clear.

651
00:37:32,216 --> 00:37:33,615
- Is anyone else in here?
- Mm-mm.

652
00:37:33,784 --> 00:37:35,445
Okay, okay.

653
00:37:36,053 --> 00:37:37,077
Okay.

654
00:37:37,255 --> 00:37:39,120
Okay, baby.

655
00:37:39,523 --> 00:37:41,047
- Danny.
- It's all right.

656
00:37:41,425 --> 00:37:43,017
Okay.

657
00:37:46,163 --> 00:37:48,063
On your stomach. Turn over, turn over.

658
00:37:48,232 --> 00:37:50,063
Hands behind your back.

659
00:37:51,269 --> 00:37:52,327
- Are you okay?
- I'm okay.

660
00:37:52,536 --> 00:37:53,560
- You promise?
- Yeah.

661
00:37:53,738 --> 00:37:55,729
- Did they hurt you?
- No.

662
00:37:56,641 --> 00:37:59,166
I knew you would find me.

663
00:37:59,777 --> 00:38:01,677
I knew you would.

664
00:38:22,767 --> 00:38:24,860
I'm sorry to have inconvenienced
our panel.

665
00:38:25,069 --> 00:38:27,196
It seems our witness is a no-show.

666
00:38:28,205 --> 00:38:30,969
Mr. Salazar, in light of the fact
the State can't produce a weapon

667
00:38:31,142 --> 00:38:33,633
or any physical evidence
linking you to the murder,

668
00:38:33,811 --> 00:38:35,608
we have no choice
but to release you...

669
00:38:35,813 --> 00:38:36,871
Sorry.

670
00:38:37,081 --> 00:38:38,776
My apologies for being late.

671
00:38:38,983 --> 00:38:41,975
Detective Reagan,
witness to the murder of David Taylor.

672
00:38:56,967 --> 00:38:59,128
- You wanted to see me?
- Thanks for coming.

673
00:38:59,303 --> 00:39:00,964
- You know my daughter Erin.
- Hi, Lyle.

674
00:39:01,138 --> 00:39:03,299
Please, sit down.

675
00:39:03,641 --> 00:39:06,542
Erin and I were going out
to dinner to celebrate.

676
00:39:06,711 --> 00:39:10,203
Great thing for the N.Y.P.D.
and the DA's office, this indictment.

677
00:39:10,815 --> 00:39:14,012
Yeah, there'll be many indictments
out of this investigation.

678
00:39:14,185 --> 00:39:19,054
You know, sometimes, Lyle,
I am just so proud of my daughter.

679
00:39:20,024 --> 00:39:21,753
But I'm getting ahead of myself.
Erin?

680
00:39:23,361 --> 00:39:27,627
See, there were phone calls made
with your throwaway phones.

681
00:39:28,733 --> 00:39:30,030
What throwaway phones?

682
00:39:30,201 --> 00:39:32,101
The ones that you bought
at Bleecker Street Electronics

683
00:39:32,269 --> 00:39:33,964
right around the corner
from your apartment.

684
00:39:34,138 --> 00:39:36,834
You were smart and paid cash,
but the owner ID'd you.

685
00:39:37,041 --> 00:39:38,065
He must be mistaken.

686
00:39:38,242 --> 00:39:39,732
We found the store
because we noticed

687
00:39:39,910 --> 00:39:42,674
most of the phone calls to
and from Salazar and his crew

688
00:39:42,880 --> 00:39:45,872
were from throwaway phones sold
at one location.

689
00:39:46,083 --> 00:39:47,710
Then we noticed
the proximity to you.

690
00:39:47,918 --> 00:39:49,852
And then
we concentrated on you, Lyle.

691
00:39:50,054 --> 00:39:51,078
You were the mole.

692
00:39:52,089 --> 00:39:54,250
Oh, we'll get an indictment, Lyle.

693
00:39:54,458 --> 00:39:56,187
And then when we go to trial,

694
00:39:56,360 --> 00:39:59,887
we'll produce a key witness
against you: Raymundo Salazar.

695
00:40:00,097 --> 00:40:02,565
Yeah, because once he finds out
you can't help him anymore,

696
00:40:02,767 --> 00:40:04,701
he's gonna trade you in
like a used car.

697
00:40:05,302 --> 00:40:07,065
I'm leaving.

698
00:40:08,873 --> 00:40:10,636
Lyle Greene, you're under arrest

699
00:40:10,808 --> 00:40:12,776
for bribe receiving
and official misconduct.

700
00:40:12,977 --> 00:40:14,945
Would you like to do the honors,
sweetheart?

701
00:40:15,446 --> 00:40:16,606
Sure.

702
00:40:16,981 --> 00:40:18,608
You have the right to remain silent.

703
00:40:18,783 --> 00:40:22,549
Anything you say can and will be used
against you in the court of law.

704
00:40:22,720 --> 00:40:24,449
You have the right
to speak to an attorney

705
00:40:24,922 --> 00:40:27,083
and to have that attorney present
during questioning.

706
00:40:27,258 --> 00:40:31,627
If you cannot afford a lawyer,
one will be appointed to you.

707
00:40:38,002 --> 00:40:39,469
I make a mean coleslaw,

708
00:40:39,637 --> 00:40:43,471
but I can't touch
this concoction by Tilden's.

709
00:40:43,641 --> 00:40:46,075
I can't identify
the mystery ingredient.

710
00:40:46,510 --> 00:40:48,239
- It's probably sugar.
Yeah?

711
00:40:48,412 --> 00:40:50,243
Yeah.
- Where's Mom and Dad?

712
00:40:50,748 --> 00:40:53,012
Well, I guess they're late.

713
00:40:54,718 --> 00:40:55,776
I miss mom.

714
00:40:55,986 --> 00:40:57,851
You've been a real trooper, Sean.

715
00:40:58,289 --> 00:40:59,654
You too, Jack.

716
00:40:59,857 --> 00:41:00,915
Hey, we're here.

717
00:41:02,326 --> 00:41:03,987
Hey.
Mommy.

718
00:41:04,228 --> 00:41:05,627
- Mommy.
There they are.

719
00:41:06,931 --> 00:41:08,728
There they are.

720
00:41:08,933 --> 00:41:10,127
Welcome back.

721
00:41:11,235 --> 00:41:12,634
Hey, Aunt Linda.

722
00:41:12,837 --> 00:41:15,305
I missed you, Mommy.
How was your time at the spa?

723
00:41:15,506 --> 00:41:19,033
My time at the spa was fabulous.

724
00:41:19,276 --> 00:41:21,540
Those mud baths are awesome.

725
00:41:22,313 --> 00:41:24,645
I'm really glad to see you, Mom.

726
00:41:24,849 --> 00:41:26,544
You said it, kid.

727
00:41:26,750 --> 00:41:29,310
Guys, we've only got
a small window for this fish and chips.

728
00:41:29,520 --> 00:41:32,887
Otherwise, it's gonna be cold batter
and soggy fries.

729
00:41:33,057 --> 00:41:36,891
Mommy, Grandpa let us stay up
until midnight and play video games.

730
00:41:37,127 --> 00:41:38,526
- What?
- Hey.

731
00:41:38,762 --> 00:41:39,820
What did I tell you guys?

732
00:41:40,030 --> 00:41:43,966
Whatever happens with Grandpa
has to stay with Grandpa.

733
00:41:45,870 --> 00:41:49,067
I would, uh, like to say something.

734
00:41:49,273 --> 00:41:51,969
Uh, I don't wanna get corny,
but I would just like to say

735
00:41:52,142 --> 00:41:56,806
that, uh, I feel very lucky
to have you all here.

736
00:41:57,014 --> 00:42:00,916
And I know your mother,
your grandmother,

737
00:42:01,519 --> 00:42:03,146
would feel the same way.

738
00:42:03,587 --> 00:42:08,388
I know people don't make time
for this kind of thing nowadays,

739
00:42:09,059 --> 00:42:10,754
but, uh, I'm glad we do.

740
00:42:10,928 --> 00:42:12,896
Family's what makes us strong.

741
00:42:19,336 --> 00:42:20,928
And, Linda?

742
00:42:22,840 --> 00:42:25,331
I'm glad you had a nice time
at the spa.

743
00:42:26,443 --> 00:42:28,274
Why, thank you.

744
00:42:28,445 --> 00:42:31,881
And I thought
you might like to say grace.

745
00:42:38,188 --> 00:42:39,815
Bless us, O Lord,

746
00:42:40,457 --> 00:42:42,391
for these gifts

747
00:42:43,193 --> 00:42:45,684
which we are about to receive...

