1
00:00:07,500 --> 00:00:08,790
<i>So here's what
you missed on Glee:</i>

2
00:00:08,860 --> 00:00:11,390
<i>Nationals is in New York City,
and everyone's really excited.</i>

3
00:00:11,400 --> 00:00:12,710
<i>Jessie St. James
is back in town,</i>

4
00:00:12,710 --> 00:00:14,460
<i>and he's starting a show choir
consulting business.</i>

5
00:00:14,500 --> 00:00:15,630
Two things that I'm great at...

6
00:00:15,720 --> 00:00:17,430
Show choir and destroying the competition.

7
00:00:17,450 --> 00:00:18,350
<i>The New Directions!
Should hire him.</i>

8
00:00:18,390 --> 00:00:20,710
<i>A.) They really want to win
and B.) He's super-handsome.</i>

9
00:00:20,750 --> 00:00:22,760
<i>Terri's back, too,
and Sue wants the Honey Badger</i>

10
00:00:22,780 --> 00:00:23,410
<i>to take out the Glee Club Terri's back,
too, and Sue wants the Honey Badger</i>

11
00:00:23,460 --> 00:00:24,730
<i>before they can get
to New York.</i>

12
00:00:24,750 --> 00:00:26,560
<i>And that's what
you missed on Glee.</i>

13
00:00:27,760 --> 00:00:29,580
New Directions!,
I would like to introduce you

14
00:00:29,630 --> 00:00:31,770
to our new show choir consultant...

15
00:00:31,850 --> 00:00:34,470
Jessie St. James.

16
00:00:34,550 --> 00:00:36,720
I don't trust this guy.

17
00:00:36,770 --> 00:00:38,190
How do we know he's not
just going to trick us

18
00:00:38,260 --> 00:00:40,060
into doing something stupid,
so his Alma mater wins?

19
00:00:40,110 --> 00:00:41,480
I don't think I need to do much tricking

20
00:00:41,560 --> 00:00:42,780
to get you to do something stupid, Finn.

21
00:00:42,860 --> 00:00:44,760
Guys, Jessie is just a consultant.

22
00:00:44,810 --> 00:00:46,810
I still make all the calls.

23
00:00:46,900 --> 00:00:49,180
Now, I have all the confidence
in the world in you guys.

24
00:00:49,250 --> 00:00:51,420
I just think we could use
all the help we can get.

25
00:00:51,490 --> 00:00:53,550
Because...

26
00:00:53,620 --> 00:00:54,790
This is it.

27
00:00:54,860 --> 00:00:56,560
We've been working so hard for two years

28
00:00:56,620 --> 00:00:59,080
for this moment, and that
moment is finally here.

29
00:00:59,130 --> 00:01:01,030
Now, I was talking with
Jessie, and he agreed

30
00:01:01,100 --> 00:01:02,800
that we should continue
with our successful trend

31
00:01:02,860 --> 00:01:04,900
of doing original songs
for the competition.

32
00:01:04,970 --> 00:01:07,080
I was thinking of doing one group number

33
00:01:07,140 --> 00:01:09,220
and one duet.
Rachel and I should sing a duet.

34
00:01:09,290 --> 00:01:10,940
We killed it last year
at Regionals with "Faithfully."

35
00:01:11,010 --> 00:01:13,270
Yeah, killed us...
we lost.

36
00:01:13,340 --> 00:01:14,520
May I?
Uh, yeah.

37
00:01:14,590 --> 00:01:17,090
I agree that Rachel should sing lead,

38
00:01:17,160 --> 00:01:19,510
but Finn, I think it's best
if you sit this one out.

39
00:01:19,600 --> 00:01:22,100
Fact is, most of the other guys
in here are better singers,

40
00:01:22,150 --> 00:01:25,040
and Mike Chang, who can't
even sing, can at least dance.

41
00:01:25,100 --> 00:01:27,600
You kind of sing and dance
like a zombie who has to poop.

44
00:01:30,240 --> 00:01:32,510
Jessie, maybe you could, uh,
be a little bit gentler

45
00:01:32,580 --> 00:01:33,990
with your advice.
Gentle?

46
00:01:34,060 --> 00:01:35,700
Yes.
I'm sorry.

47
00:01:35,760 --> 00:01:37,150
I didn't realize that we were training

48
00:01:37,220 --> 00:01:38,550
for the "good try" ribbon at Nationals.

49
00:01:38,620 --> 00:01:40,950
I thought we were in it
to win the whole damn thing.

50
00:01:41,020 --> 00:01:42,390
And there's only one way we can do that.

51
00:01:42,450 --> 00:01:43,720
Poison darts?

52
00:01:43,790 --> 00:01:45,390
The Vocal Adrenaline strategy is simple...

53
00:01:45,460 --> 00:01:47,460
Identify your best performer

54
00:01:47,530 --> 00:01:49,830
and build the entire performance
around them.

55
00:01:49,890 --> 00:01:51,560
So what does everyone else do?

56
00:01:51,630 --> 00:01:52,900
And who's our star performer?

57
00:01:54,350 --> 00:01:55,970
We're going to have auditions to find out.

58
00:01:56,020 --> 00:01:58,000
I'm going to post
a sign-up sheet

59
00:01:58,070 --> 00:01:59,350
later this afternoon.
Mr. Shue,

60
00:01:59,440 --> 00:02:01,440
don't you think this
is kind of not our style?

61
00:02:01,510 --> 00:02:04,120
Normally, I'd agree with you,
Finn, but this is the big time.

62
00:02:04,190 --> 00:02:05,390
I think we should listen to Jessie.

63
00:02:12,980 --> 00:02:14,850
I just don't know what
you're so angry about.

64
00:02:14,900 --> 00:02:17,140
Honey Badger, I am lactating with rage!

65
00:02:17,210 --> 00:02:18,610
The Glee Club travels

66
00:02:18,670 --> 00:02:21,190
to New York for Nationals in one week.

67
00:02:21,240 --> 00:02:22,880
They have purchased airline tickets...

68
00:02:22,960 --> 00:02:24,860
Tickets that I would like to screw up.

69
00:02:24,930 --> 00:02:27,380
I asked you to recruit
an expert computer hacker,

70
00:02:27,470 --> 00:02:29,330
and you bring me this.

71
00:02:30,520 --> 00:02:32,170
Do I get a super villain nickname?

72
00:02:32,240 --> 00:02:33,500
Your nickname is Panda Express.

73
00:02:33,570 --> 00:02:35,620
But I'm not Chinese.

74
00:02:35,690 --> 00:02:37,170
Neither is the food at Panda Express.

75
00:02:37,230 --> 00:02:38,490
Look, I'm on top of this.

76
00:02:38,560 --> 00:02:39,960
All the official travel for the school

77
00:02:40,030 --> 00:02:41,560
goes through
the Lima Heights Travel Agency.

78
00:02:41,630 --> 00:02:43,630
All we have to do is e-mail them

79
00:02:43,700 --> 00:02:45,800
through Principal Figgins'
e-mail account.

80
00:02:45,870 --> 00:02:47,770
So what's the hold up?
We don't know his password.

81
00:02:47,850 --> 00:02:49,240
Principal Figgins is an idiot...

82
00:02:49,320 --> 00:02:50,840
Something America is chock full of.

83
00:02:50,910 --> 00:02:54,810
What is the most common password
in America?

84
00:02:54,880 --> 00:02:56,780
One, two, three, four?

85
00:02:59,130 --> 00:03:00,060
We're in.
Outstanding.

86
00:03:01,670 --> 00:03:03,750
The travel agency sent arday

87
00:03:03,840 --> 00:03:06,340
confirming an itinerary
with a layover in Chicago

88
00:03:06,390 --> 00:03:07,920
before heading on to New York.

89
00:03:08,010 --> 00:03:09,840
Compose an e-mail
requesting a flight

90
00:03:09,890 --> 00:03:12,390
that's routed through Tripoli.

91
00:03:12,480 --> 00:03:13,880
Tripoli?
Wait, isn't that in Libya?

92
00:03:13,930 --> 00:03:16,050
The second that plane touches the tarmac,

93
00:03:16,100 --> 00:03:17,880
they'll be swarmed by armed militants.

94
00:03:17,930 --> 00:03:20,270
Wait, are-are we trying
to have the Glee Club killed?

95
00:03:20,350 --> 00:03:21,550
Or kidnapped and killed.

96
00:03:23,050 --> 00:03:25,890
Panda... make it so.

97
00:03:25,940 --> 00:03:28,030
Someone really woke up on the
wrong side of the bed today.

98
00:03:28,080 --> 00:03:30,490
You have no idea.

99
00:03:32,200 --> 00:03:33,400
Mr. Schuester?

100
00:03:33,450 --> 00:03:34,580
Oh, hey, Becky.

101
00:03:34,670 --> 00:03:35,700
Mr. Schuester,
I'm Donna Jackson.

102
00:03:35,750 --> 00:03:37,000
I'm Becky's mom.

103
00:03:37,070 --> 00:03:39,750
I really need to talk to you.

104
00:03:39,840 --> 00:03:41,790
I want to be in Glee Club.

105
00:03:41,860 --> 00:03:44,670
Well, that's great, Becky.
Can you sing?

106
00:03:44,740 --> 00:03:49,010
Not really, but neither can most
of the kids in Glee Club.

107
00:03:49,080 --> 00:03:50,260
But I-I thought
you were having

108
00:03:50,350 --> 00:03:51,550
such a good time on the Cheerios!

109
00:03:51,600 --> 00:03:52,830
Sue kicked her off.

110
00:03:54,750 --> 00:03:56,600
Becky, you're off the Cheerios!

111
00:03:56,690 --> 00:03:59,060
I don't want to see you anymore.
Is that understood?

112
00:04:00,220 --> 00:04:02,190
Did I do something wrong, Coach?

113
00:04:02,260 --> 00:04:03,730
You heard what I said.

114
00:04:03,780 --> 00:04:06,750
I want your pom-poms on my desk
by the end of the day.

115
00:04:08,930 --> 00:04:11,990
I... I-I don't know what to say.

116
00:04:12,070 --> 00:04:13,520
Becky's been totally depressed.

117
00:04:13,590 --> 00:04:15,270
She hasn't been eating...

118
00:04:15,320 --> 00:04:18,130
Can I please be
in Glee Club, Mr. Shue?

119
00:04:18,210 --> 00:04:20,080
I just want to belong.

120
00:04:21,630 --> 00:04:24,330
Becky...

121
00:04:24,420 --> 00:04:26,450
We're a week away from Nationals.

122
00:04:26,500 --> 00:04:30,050
I mean... I mean, the...
the season is almost over.

123
00:04:30,120 --> 00:04:33,010
I'd love for you to join next year.

124
00:04:33,090 --> 00:04:35,280
But for now, I...

125
00:04:35,340 --> 00:04:37,840
I'm afraid there just
isn't a place for you.

126
00:04:37,930 --> 00:04:40,460
We understand.

127
00:04:40,520 --> 00:04:41,880
Thank you for your time.

128
00:04:41,950 --> 00:04:43,230
Yeah.

129
00:04:43,300 --> 00:04:45,900
I hate this school.

130
00:04:47,440 --> 00:04:48,440
You are a terrible person.

131
00:04:48,490 --> 00:04:50,160
Becky was loyal to you, Sue.

132
00:04:50,240 --> 00:04:51,610
Cheerios! Gave her
a sense of purpose,

133
00:04:51,660 --> 00:04:53,410
and then you just rip it away
from her for no reason.

134
00:04:53,480 --> 00:04:55,150
I'm going to be honest with you, Will.

135
00:04:55,200 --> 00:04:56,280
I do have a reason.

136
00:04:56,330 --> 00:04:58,120
She reminds me of my sister.

137
00:04:58,170 --> 00:04:59,580
What does that have to do with anything?

138
00:04:59,650 --> 00:05:00,920
You love your sister.

139
00:05:00,990 --> 00:05:03,790
I do, William, and she died yesterday.

140
00:05:06,810 --> 00:05:08,070
What?

141
00:05:09,940 --> 00:05:12,000
You know, when we were younger,
people always told me

142
00:05:12,050 --> 00:05:13,780
Jean wouldn't live very long.

143
00:05:13,850 --> 00:05:17,520
Used to be that people
with Down's didn't live past 30.

144
00:05:17,600 --> 00:05:21,670
But then she turned 35, and then 40,

145
00:05:21,720 --> 00:05:24,620
and when she turned 50, I thought, somehow,

146
00:05:24,690 --> 00:05:27,010
we might grow old together.

147
00:05:28,450 --> 00:05:30,180
Last week, she got pneumonia.

148
00:05:30,230 --> 00:05:33,030
Doctor said it wasn't bad,
and they put her on antibiotics.

149
00:05:36,450 --> 00:05:38,710
I was there with her.

150
00:05:38,790 --> 00:05:41,160
I wanted to stay the night,

151
00:05:41,210 --> 00:05:44,040
and she told me to go home.

152
00:05:44,130 --> 00:05:46,410
At 2:00 A.M., I got the call

153
00:05:46,500 --> 00:05:48,980
that she had passed away in her sleep.

154
00:05:49,050 --> 00:05:52,000
Sue, I am so sorry.

155
00:05:52,050 --> 00:05:54,300
Could you leave me alone, please?

156
00:06:04,180 --> 00:06:06,050
<i>To think, two short years ago,</i>

157
00:06:06,100 --> 00:06:07,720
<i>I was marching down this hall</i>

158
00:06:07,770 --> 00:06:09,770
<i>to sign up
for Glee Club auditions.</i>

159
00:06:09,850 --> 00:06:12,070
<i>And now, look at me...
look at us.</i>

160
00:06:12,160 --> 00:06:13,740
<i>Nationals.
So much has changed.</i>

161
00:06:13,820 --> 00:06:16,240
<i>I didn't have my bangs,
I'd never had a boyfriend,</i>

162
00:06:16,330 --> 00:06:18,860
<i>and I still had
a tiny layer of baby fat.</i>

163
00:06:18,910 --> 00:06:20,560
<i>But there's one thing that
hasn't changed... my dreams.</i>

164
00:06:20,620 --> 00:06:22,200
<i>I'm still going to be a star,</i>

165
00:06:22,250 --> 00:06:24,570
<i>which means I would kill
to get this solo.</i>

166
00:06:24,620 --> 00:06:26,670
Hey, you haven't signed up
to be the lead vocalist

167
00:06:26,740 --> 00:06:28,000
at Nationals.

168
00:06:28,070 --> 00:06:29,620
Santana, Mercedes and Kurt have.

169
00:06:29,710 --> 00:06:31,170
Hey.

170
00:06:31,240 --> 00:06:33,180
You're the male lead of this group, Finn.

171
00:06:33,240 --> 00:06:35,600
Everybody looks to you for guidance.
I don't need Nationals

172
00:06:35,680 --> 00:06:37,010
to feel better about myself.

173
00:06:37,080 --> 00:06:38,380
We-we-we've...
we've been working

174
00:06:38,430 --> 00:06:40,430
towards this moment for two years now.

175
00:06:40,520 --> 00:06:41,750
And I've been busting my ass to be

176
00:06:41,800 --> 00:06:43,020
a better singer and dancer for two years.

177
00:06:43,090 --> 00:06:45,140
And that Jessie ki
comes in, and he wipes out

178
00:06:45,220 --> 00:06:48,060
all that hard work in ten seconds.

179
00:06:48,110 --> 00:06:49,640
My confidence is shot.

180
00:06:49,730 --> 00:06:51,390
No, you're...
you're really good, Finn.

181
00:06:51,450 --> 00:06:52,900
Okay?
You have to believe me.

182
00:06:52,950 --> 00:06:55,280
I'm... I'm Lima good.

183
00:06:55,370 --> 00:06:57,450
Not New York City good.

184
00:06:57,540 --> 00:06:58,790
R-Rachel, I'm sorry.

185
00:06:58,870 --> 00:06:59,900
I'm not auditioning.

186
00:07:08,980 --> 00:07:11,280
Wow, Will.
That's a lot of vests.

187
00:07:11,360 --> 00:07:13,930
Um, okay...
let's get started.

188
00:07:13,980 --> 00:07:18,070
So I've got one box for going with you,

189
00:07:18,120 --> 00:07:21,440
one box for storage and
one box for giving away.

190
00:07:21,490 --> 00:07:22,650
I'm not going away forever, Emma.

191
00:07:22,740 --> 00:07:23,740
Rehearsals for April's show

192
00:07:23,790 --> 00:07:24,990
start two days after Nationals,

193
00:07:25,070 --> 00:07:26,910
and then opening night
is three weeks later.

194
00:07:26,960 --> 00:07:28,130
I'm guessing we close that night

195
00:07:28,210 --> 00:07:30,610
and then I'm back on a bus,

196
00:07:30,660 --> 00:07:32,080
back to my vests the next day.

197
00:07:32,130 --> 00:07:33,420
Will you stop?
Stop with all that.

198
00:07:33,470 --> 00:07:34,620
You're too afraid to admit

199
00:07:34,670 --> 00:07:35,620
that you're leaving, but you are.

200
00:07:35,670 --> 00:07:36,670
That's why you've asked me

201
00:07:36,750 --> 00:07:37,950
to help pack up your apartment,

202
00:07:38,000 --> 00:07:39,450
and that's why we're going
through your vests.

203
00:07:41,140 --> 00:07:43,960
Do the kids know?
No way.

204
00:07:44,010 --> 00:07:46,060
Can't let anything distract them
from the task at hand.

205
00:07:46,130 --> 00:07:47,560
Besides, by the time they get back

206
00:07:47,630 --> 00:07:49,800
from summer break, I'll be home.

207
00:07:49,850 --> 00:07:52,320
You are so organized.

208
00:07:52,400 --> 00:07:53,240
Thank you.

209
00:07:55,410 --> 00:07:56,910
Whoa.
That one's a keeper.

210
00:07:58,470 --> 00:08:00,530
I wore this the first week of Glee Club.

211
00:08:00,590 --> 00:08:02,160
Mmm. Right.

212
00:08:02,250 --> 00:08:03,980
What about, um...
what about this one?

213
00:08:04,030 --> 00:08:06,170
Will, did you wear this
the first time you tried

214
00:08:06,250 --> 00:08:08,150
the new coffee machine
in the teacher's lounge?

215
00:08:08,200 --> 00:08:10,920
That's the one I was wearing
the first time I met you.

216
00:08:13,420 --> 00:08:14,760
Well, you know what?

217
00:08:14,820 --> 00:08:16,540
You have to let it all go.

218
00:08:20,550 --> 00:08:21,830
You're following your dreams.

219
00:08:36,060 --> 00:08:37,310
Coach Sylvester?

220
00:08:39,650 --> 00:08:41,280
We brought you some flowers and stuff.

221
00:08:42,700 --> 00:08:44,370
We're sorry for your loss.

222
00:08:44,450 --> 00:08:46,240
Put them over there with the rest.

223
00:08:46,320 --> 00:08:47,660
There were more arrangements,

224
00:08:47,710 --> 00:08:48,740
but I had to throw some of them out.

225
00:08:48,810 --> 00:08:50,580
I'm allergic to pansies.

226
00:08:50,660 --> 00:08:53,050
And I don't mean that as a
swipe at either of you.

227
00:08:53,130 --> 00:08:56,030
So... why'd you bother
doing this...

228
00:08:56,080 --> 00:08:59,220
Buying me flowers, comforting me...

229
00:08:59,300 --> 00:09:00,740
After I've actively

230
00:09:00,800 --> 00:09:03,010
made your life a living hell

231
00:09:03,060 --> 00:09:04,590
and enjoyed doing it?

232
00:09:04,670 --> 00:09:06,680
We both know what it's like

233
00:09:06,730 --> 00:09:08,510
to lose someone really close to you.

234
00:09:08,560 --> 00:09:11,230
I sort of do.
My dad died when I was a baby.

235
00:09:11,310 --> 00:09:13,270
Yeah. His dad's dead,
and my mom's dead.

236
00:09:13,350 --> 00:09:16,350
So how do you think you can help me?

237
00:09:16,400 --> 00:09:19,390
Are you here to tell me how to
deal with this? Not at all.

238
00:09:19,440 --> 00:09:21,520
'Cause if I was being honest with you,

239
00:09:21,570 --> 00:09:23,280
Eddie Munster and Herman Munster,

240
00:09:23,360 --> 00:09:25,830
I don't know how to deal with this.

241
00:09:28,060 --> 00:09:30,070
I can't go back into that nursing home

242
00:09:30,120 --> 00:09:32,570
and start sorting through Jean's things.

243
00:09:32,640 --> 00:09:35,070
And I won't plan a funeral.

244
00:09:35,140 --> 00:09:37,210
Have you told your mother yet?

245
00:09:37,260 --> 00:09:38,590
As far as I'm concerned,

246
00:09:38,680 --> 00:09:41,460
she said her good-byes to us
years ago.

247
00:09:41,530 --> 00:09:43,530
If you boys would really like to help me,

248
00:09:43,600 --> 00:09:45,130
you might start by explaining

249
00:09:45,210 --> 00:09:47,800
why it was her time and not mine.

250
00:09:47,880 --> 00:09:50,470
She's the sweetest person I ever met.

251
00:09:50,550 --> 00:09:54,370
And as both of you can attest,
I'm probably the meanest,

252
00:09:54,440 --> 00:09:55,720
so how come I'm the one

253
00:09:55,780 --> 00:09:57,940
still standing here talking to you?

254
00:10:01,460 --> 00:10:02,760
<i>We need to help her.</i>

255
00:10:02,820 --> 00:10:04,870
She's overwhelmed, and...

256
00:10:04,930 --> 00:10:06,070
She needs us to help her.

257
00:10:06,120 --> 00:10:07,790
Seriously?
I'd like to put

258
00:10:07,870 --> 00:10:10,320
the "fun" back in "funeral"
just as much as the next girl,

259
00:10:10,410 --> 00:10:11,790
but why would the Glee Club

260
00:10:11,870 --> 00:10:13,290
help Coach Sylvester plan a service?

261
00:10:13,360 --> 00:10:16,330
We're not doing it for Sue;
We're doing it for her sister.

262
00:10:16,410 --> 00:10:17,930
Jean is just like us, guys.

263
00:10:18,000 --> 00:10:20,120
I mean, she's been an outsider
and an underdog

264
00:10:20,170 --> 00:10:21,630
all of her life.

265
00:10:21,720 --> 00:10:23,150
We, of all people, should celebrate that.

266
00:10:23,220 --> 00:10:25,670
Can I say something?

267
00:10:25,760 --> 00:10:27,510
When someone dies, yes, it's a tragedy,

268
00:10:27,590 --> 00:10:29,760
but it's also a part of life.

269
00:10:29,810 --> 00:10:31,810
And you can't let death
put your life on hold.

270
00:10:31,890 --> 00:10:33,180
Now, I don't mean to be blunt,

271
00:10:33,260 --> 00:10:35,180
but I don't think you should be
planning a funeral

272
00:10:35,250 --> 00:10:36,630
the same week you should be focusing

273
00:10:36,680 --> 00:10:38,130
on the set list for Nationals.

274
00:10:38,180 --> 00:10:39,770
Seriously?

275
00:10:39,820 --> 00:10:41,520
You... you're serious?

276
00:10:41,600 --> 00:10:43,970
Actually, yes, I am.

277
00:10:44,040 --> 00:10:46,190
Do you know what Vocal
Adrenaline is doing right now?

278
00:10:46,280 --> 00:10:48,810
They're in their third week
of 24-hour-a-day rehearsals.

279
00:10:48,860 --> 00:10:50,530
They're on an I.V. drip.

280
00:10:50,610 --> 00:10:52,450
That's how hard they're working.

281
00:10:52,500 --> 00:10:54,530
Do you know what happens
in Vocal Adrenaline

282
00:10:54,620 --> 00:10:56,820
if someone dies during a number?

283
00:10:56,870 --> 00:10:59,000
<i>They use them as a prop,
like Weekend at Bernie's.</i>

284
00:10:59,090 --> 00:11:00,990
No.

285
00:11:01,040 --> 00:11:02,440
Thanks for your input, Jessie, but we're

286
00:11:02,510 --> 00:11:04,110
helping Sue
with the service for her sister.

287
00:11:04,180 --> 00:11:07,630
Rachel, you said I needed
to be more of a leader

288
00:11:07,680 --> 00:11:08,880
of this club...
well, here goes.

289
00:11:08,970 --> 00:11:10,330
I'm making the call.

290
00:11:10,400 --> 00:11:11,220
We're doing this.

291
00:11:23,370 --> 00:11:26,160
Sue, hold on a second.

292
00:11:26,210 --> 00:11:27,710
Finn and Kurt told me that you agreed

293
00:11:27,790 --> 00:11:29,250
to let the Glee Club help out

294
00:11:29,330 --> 00:11:31,460
with your sister's funeral, and I...

295
00:11:31,530 --> 00:11:33,200
I just wanted to say that we're honored,

296
00:11:33,250 --> 00:11:35,590
and it takes a big person
to reach out like that

297
00:11:35,670 --> 00:11:36,970
and ask for help.

298
00:11:37,040 --> 00:11:38,650
I didn't ask for help;
They volunteered.

299
00:11:38,720 --> 00:11:40,510
And I only agreed on the condition that.

300
00:11:40,560 --> 00:11:42,340
Frankenteen and Lady Trousers help me

301
00:11:42,390 --> 00:11:44,180
clean out Jean's room at the nursing home.

302
00:11:44,230 --> 00:11:46,050
They look like they could use the exercise,

303
00:11:46,100 --> 00:11:48,680
and I like the idea of using
your glee club as unpaid labor.

304
00:11:48,730 --> 00:11:50,350
Sue, I know you're going
through a hard time right now.

305
00:11:50,400 --> 00:11:52,570
And despite our differences,
I just, I just want you to know

306
00:11:52,650 --> 00:11:54,690
that you can lean on me if you need to.

307
00:11:54,740 --> 00:11:56,940
Oh, William, I wouldn't dare lean on you.

308
00:11:57,020 --> 00:12:00,410
So much grease in your hair,
I'd probably slide right off.

309
00:12:04,780 --> 00:12:07,530
I'm still not convinced
that this is the best idea.

310
00:12:07,580 --> 00:12:09,450
I don't want any of the kids
to feel like they're losers.

311
00:12:09,540 --> 00:12:11,000
But that's a crucial part of the process.

312
00:12:11,070 --> 00:12:14,960
You see, I took a class at UCLA
in judging for reality TV shows,

313
00:12:15,040 --> 00:12:17,010
so I'm totally ready to give feedback

314
00:12:17,080 --> 00:12:18,590
that's both blistering and unhelpful.

315
00:12:18,680 --> 00:12:20,630
It was a really good class.
I learned a lot.

316
00:12:20,710 --> 00:12:23,200
We're ready for the first contestant.

317
00:12:23,270 --> 00:12:24,970
My name is Santana Lopez,
and I will be singing

318
00:12:25,050 --> 00:12:26,590
Amy Winehouse's "Back to Black."

319
00:12:30,810 --> 00:12:36,480
♪ He left no time to regret ♪

320
00:12:36,560 --> 00:12:39,980
♪ Kept his lips wet ♪

321
00:12:40,070 --> 00:12:46,140
♪ With his same old safe bet ♪

322
00:12:46,210 --> 00:12:52,080
♪ Me and my head high ♪

323
00:12:52,130 --> 00:12:55,580
♪ And my tears dry ♪

324
00:12:55,630 --> 00:13:01,550
♪ Get on without my guy ♪

325
00:13:01,620 --> 00:13:07,590
♪ And I tread a troubled track ♪

326
00:13:07,640 --> 00:13:11,060
♪ My odds are stacked ♪

327
00:13:11,130 --> 00:13:16,970
♪ I go back to black ♪

328
00:13:17,020 --> 00:13:21,470
♪ We only said good-bye
with words ♪

329
00:13:21,530 --> 00:13:25,080
♪ I died a hundred times ♪

330
00:13:25,150 --> 00:13:28,910
♪ You go back to her ♪

331
00:13:28,980 --> 00:13:32,320
♪ And I go back to... ♪

332
00:13:35,660 --> 00:13:37,820
♪ Black ♪

333
00:13:40,040 --> 00:13:43,500
♪ Black ♪

334
00:13:43,550 --> 00:13:47,830
♪ I go back to ♪

335
00:13:47,880 --> 00:13:52,300
♪ I go back to... ♪

336
00:13:52,360 --> 00:13:56,230
♪ We only said good-bye
with words ♪

337
00:13:56,310 --> 00:14:00,280
♪ I died a hundred times ♪

338
00:14:00,350 --> 00:14:03,320
♪ You go back to her ♪

339
00:14:03,370 --> 00:14:09,910
♪ And I go back to black. ♪.

340
00:14:11,910 --> 00:14:12,740
Fantastic, Santana.

341
00:14:14,750 --> 00:14:16,000
Thanks so much for coming in.

342
00:14:18,300 --> 00:14:20,050
Wait, th-that's all
you have to say?

343
00:14:20,070 --> 00:14:22,840
You spent the entire performance
scribbling notes.

344
00:14:24,540 --> 00:14:26,640
Well, if you really must know,
I was simply writing down

345
00:14:26,710 --> 00:14:28,590
that I don't think that
your performance went very deep

346
00:14:28,680 --> 00:14:30,710
into the emotional truth of the song.

347
00:14:30,760 --> 00:14:32,230
Oh, is that so?

348
00:14:32,300 --> 00:14:34,200
Well, I happen to have
some feedback for you.

349
00:14:34,260 --> 00:14:36,180
Thanks, Santana,
th-that's all we'll need.

350
00:14:36,230 --> 00:14:37,930
I'm about to go all Lima Heights.

351
00:14:38,020 --> 00:14:38,830
Th-Thank you.

352
00:14:43,170 --> 00:14:44,810
Hello, I'm Kurt Hummel, and I'll be singing.

353
00:14:44,880 --> 00:14:45,880
<i>"Some People" from Gypsy.</i>

354
00:14:45,940 --> 00:14:47,110
Ah, great selection, Kurt.

355
00:14:47,190 --> 00:14:48,740
Hit it.

356
00:14:54,870 --> 00:14:58,000
♪ Some people can get a thrill ♪

357
00:14:58,070 --> 00:15:01,510
♪ Knitting sweaters and sitting still ♪

358
00:15:01,570 --> 00:15:05,850
♪ That's okay for some people ♪

359
00:15:05,910 --> 00:15:09,600
♪ Who don't know they're alive ♪

360
00:15:09,680 --> 00:15:13,090
♪ Some people can thrive and bloom ♪

361
00:15:13,140 --> 00:15:16,610
♪ Living life in the living room ♪

362
00:15:16,690 --> 00:15:19,810
♪ That's perfect for some people ♪

363
00:15:19,890 --> 00:15:23,810
♪ Of 105 ♪

364
00:15:23,900 --> 00:15:29,290
♪ But I at least gotta try ♪

365
00:15:29,370 --> 00:15:32,740
♪ When I think of all the sights
that I gotta see ♪

366
00:15:32,790 --> 00:15:34,540
♪ And all the places I gotta play ♪

367
00:15:34,610 --> 00:15:36,330
♪ All the things that I gotta be at ♪

368
00:15:36,410 --> 00:15:37,790
♪ Come on, Papa,
what do you say? ♪

369
00:15:37,880 --> 00:15:41,500
♪ Some people can be content ♪

370
00:15:41,580 --> 00:15:45,170
♪ Playing bingo and paying rent ♪

371
00:15:45,250 --> 00:15:48,450
♪ That's peachy for some people ♪

372
00:15:48,510 --> 00:15:55,230
♪ For some humdrum people to be ♪

373
00:15:55,300 --> 00:16:01,300
♪ But some people ain't me ♪

374
00:16:01,350 --> 00:16:04,800
♪ I had a dream ♪

375
00:16:04,860 --> 00:16:08,270
♪ A wonderful dream, Papa ♪

376
00:16:11,980 --> 00:16:17,980
♪ Good-bye to blueberry pie ♪

377
00:16:18,030 --> 00:16:21,490
♪ Good riddance to
all the socials I had to go to ♪

378
00:16:21,540 --> 00:16:23,420
♪ All the lodges I had to play ♪

379
00:16:23,490 --> 00:16:25,040
♪ All the Shriners I said hello to ♪

380
00:16:25,130 --> 00:16:26,830
♪ Hey, L.A.,
I'm coming your way ♪

381
00:16:26,880 --> 00:16:30,430
♪ Some people sit on their butts ♪

382
00:16:30,500 --> 00:16:33,830
♪ Got the dream, yeah, but not the guts ♪

383
00:16:33,880 --> 00:16:37,220
♪ That's living for some people ♪

384
00:16:37,300 --> 00:16:44,560
♪ For some humdrum people, I suppose ♪

385
00:16:44,640 --> 00:16:47,530
♪ Well, they can stay and rot ♪

386
00:16:53,240 --> 00:16:57,960
♪ But not Rose. ♪.

387
00:16:59,710 --> 00:17:01,530
All right.
Good job, buddy.

388
00:17:01,580 --> 00:17:03,030
Kurt...

389
00:17:03,100 --> 00:17:05,750
You do know that song was meant
to be sung by a woman, right?

390
00:17:05,830 --> 00:17:07,500
Yes, I'm aware.

391
00:17:07,550 --> 00:17:09,080
And the Glee Club
sort of dealt with that whole

392
00:17:09,170 --> 00:17:10,350
boys singing songs
that are meant for girls.

393
00:17:10,420 --> 00:17:11,890
Oh.
It's kind of old news.

394
00:17:11,970 --> 00:17:13,810
Then you must know that that song was done

395
00:17:13,870 --> 00:17:16,180
to great fanfare by
such Broadway legends as.

396
00:17:16,230 --> 00:17:19,060
Merman, LuPone, Bernadette.

397
00:17:19,150 --> 00:17:21,050
Those are some awfully big heels to fill,

398
00:17:21,110 --> 00:17:23,230
and I'm just not quite sure
that you nailed it.

399
00:17:28,050 --> 00:17:29,740
Usually, at this point,
the reality show would

400
00:17:29,820 --> 00:17:32,110
go to commercial, then we would
take a five minute break

401
00:17:32,190 --> 00:17:34,060
to regroup and get touch-ups
done on our makeup.

402
00:17:34,110 --> 00:17:35,780
So I'm gonna hit the little boys' room.

403
00:17:35,860 --> 00:17:37,000
You're doing a great job, though.

404
00:17:37,060 --> 00:17:38,900
I really think that
you should comment more.

405
00:17:38,970 --> 00:17:40,830
Don't be shy.

406
00:17:45,990 --> 00:17:48,780
Jessie St. James
totally Jessie St. Sucks.

407
00:17:48,860 --> 00:17:50,580
He said I shouldn't be singing girl songs.

408
00:17:50,670 --> 00:17:53,000
I make my living singing girl songs.

409
00:17:53,070 --> 00:17:54,870
I think the winner of four
show choir championships

410
00:17:54,920 --> 00:17:56,900
might be able to give us all
some valuable insight.

411
00:17:56,960 --> 00:17:58,540
We know you're in love with him, Rachel,

412
00:17:58,590 --> 00:18:00,170
but do you have to be so obvious?

413
00:18:00,240 --> 00:18:02,540
Don't use the fact that
Jessie and I once had feelings

414
00:18:02,590 --> 00:18:05,010
for each other as an excuse
for my inevitable win.

415
00:18:05,080 --> 00:18:06,750
Correction:
You had feelings for him,

416
00:18:06,800 --> 00:18:08,130
he made breakfast on your head.

417
00:18:08,220 --> 00:18:10,470
Look, Jessie and I both
appreciate the integrity

418
00:18:10,550 --> 00:18:12,720
of show choir too much
to soil the competition.

419
00:18:12,770 --> 00:18:14,610
He's just gonna vote for whoever is best.

420
00:18:14,690 --> 00:18:16,470
That would be me. You guys
can fight over who's gonna

421
00:18:16,560 --> 00:18:18,360
come in second all you want,
because I kicked that song

422
00:18:18,430 --> 00:18:19,360
square in the balls.

423
00:18:19,430 --> 00:18:20,530
I'm so gonna win this thing.

424
00:18:20,600 --> 00:18:21,780
No bother warming up, Rachel.

425
00:18:21,860 --> 00:18:24,100
I'm about to go out there
and wrap this thing up

426
00:18:24,150 --> 00:18:25,270
like a Christmas present.

427
00:18:37,550 --> 00:18:42,050
♪ Oh, she may get weary ♪

428
00:18:42,120 --> 00:18:46,500
♪ Them young girls...
they do get wearied ♪

429
00:18:46,590 --> 00:18:53,900
♪ Wearing that same old shaggy dress ♪

430
00:18:53,960 --> 00:18:56,630
♪ Yeah ♪

431
00:18:56,680 --> 00:19:02,270
♪ But when she gets weary ♪

432
00:19:02,320 --> 00:19:09,660
♪ Try a little tenderness ♪

433
00:19:09,750 --> 00:19:14,500
♪ Oh, maybe, Mmm ♪

434
00:19:16,500 --> 00:19:20,340
♪ You won't regret it, no ♪

435
00:19:20,420 --> 00:19:23,670
♪ Young girls...
they don't forget it ♪

436
00:19:23,760 --> 00:19:28,660
♪ Love is their whole happiness ♪

437
00:19:28,710 --> 00:19:31,220
♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪

438
00:19:33,770 --> 00:19:37,810
♪ But it's all so easy ♪

439
00:19:37,860 --> 00:19:41,280
♪ All you got to do is try ♪

440
00:19:41,340 --> 00:19:43,950
♪ Try a little tenderness ♪

441
00:19:44,010 --> 00:19:47,900
♪ Yeah, all youot to do isman ♪

442
00:19:47,970 --> 00:19:50,380
♪ Hold her where you want her ♪

443
00:19:50,450 --> 00:19:53,070
♪ Squeeze her, don'tease her ♪

444
00:19:53,140 --> 00:19:54,970
♪ Never leave her ♪

445
00:19:55,060 --> 00:19:58,040
♪ Get to her, got to try ♪

446
00:19:58,110 --> 00:20:03,700
♪ Try a little nderness ♪

447
00:20:03,770 --> 00:20:07,720
♪ Oh, yeah ♪

448
00:20:07,790 --> 00:20:10,370
♪ Squeeze her, don'tease her ♪

449
00:20:10,440 --> 00:20:12,120
♪ Never leave her ♪

450
00:20:12,220 --> 00:20:16,340
♪ Try, try, try, yeah ♪

451
00:20:16,410 --> 00:20:19,360
♪ Tenderness ♪

452
00:20:19,430 --> 00:20:20,800
♪ Oh, yeah ♪

453
00:20:20,870 --> 00:20:25,040
♪ You got to, you got to, yeah, yeah ♪

454
00:20:25,100 --> 00:20:26,890
♪ Rub her gentle, man ♪

455
00:20:26,940 --> 00:20:28,610
♪ Don't bruise her, no, no ♪

456
00:20:28,660 --> 00:20:32,690
♪ You g to loveer, tease r, squee her, ye ♪

457
00:20:32,760 --> 00:20:37,420
♪ Try a ltle tenderness. ♪.

458
00:20:38,720 --> 00:20:40,050
Wow, Mercedes!

459
00:20:40,140 --> 00:20:41,500
Just... wow.

460
00:20:41,550 --> 00:20:42,850
You know, seeing you up there

461
00:20:42,920 --> 00:20:44,360
brought me back to the first time

462
00:20:44,440 --> 00:20:45,420
you auditioned for Glee Club.

463
00:20:45,490 --> 00:20:46,360
You were great back then,

464
00:20:46,440 --> 00:20:48,560
but you were just amazing now.

465
00:20:48,630 --> 00:20:50,140
Thank you for singing that.

466
00:20:50,200 --> 00:20:52,810
And thank you for reminding me
where we started,

467
00:20:52,870 --> 00:20:55,730
and where we're going to now:
Nationals.

468
00:20:55,820 --> 00:20:56,980
Thank you, Mr. Shue.

469
00:20:57,050 --> 00:20:58,400
I couldn't have done it without you.

470
00:20:58,470 --> 00:21:01,240
You're not a star, you're just
a girl who can really sing.

471
00:21:01,320 --> 00:21:02,390
Ex-Excuse me?

472
00:21:02,460 --> 00:21:03,690
I don't think you want this

473
00:21:03,760 --> 00:21:04,890
badly enough, Mercedes.

474
00:21:04,960 --> 00:21:06,730
How many times did you practice that song?

475
00:21:06,800 --> 00:21:08,050
Practice?

476
00:21:08,110 --> 00:21:11,380
No, I feel my material,
and I sing with emotion.

477
00:21:11,470 --> 00:21:13,550
I'm in the moment,
Mr. St. James.

478
00:21:13,620 --> 00:21:14,850
I don't need to practice.

479
00:21:14,920 --> 00:21:17,150
Actually, you do.

480
00:21:17,220 --> 00:21:19,060
And how long did you
work on that choreography?

481
00:21:19,120 --> 00:21:21,340
Oh, wait, there was none.

482
00:21:21,390 --> 00:21:23,310
You're lazy, Mercedes.

483
00:21:23,380 --> 00:21:25,850
Not too lazy to come up there
and let you taste my fist!

484
00:21:25,910 --> 00:21:27,050
Whoever gets this solo

485
00:21:27,120 --> 00:21:29,050
is gonna have to work on it day and night.

486
00:21:29,120 --> 00:21:30,820
Do you think you're ready for that?

487
00:21:30,890 --> 00:21:32,420
I do.
I don't.

488
00:21:40,250 --> 00:21:41,300
I hate him.

489
00:21:43,230 --> 00:21:44,850
Hi. My name is Rachel Berry,

490
00:21:44,920 --> 00:21:47,490
and I'll be singing the most
difficult song I've ever sung.

491
00:21:47,550 --> 00:21:48,750
Great. What song?

492
00:21:48,820 --> 00:21:50,540
Uh, Barbra's closing number

493
00:21:50,610 --> 00:21:52,510
<i>to my favorite movie...
Funny Girl.</i>

494
00:21:52,570 --> 00:21:53,790
Rachel, in your head,

495
00:21:53,880 --> 00:21:55,510
are you singing to anyone in particular?

496
00:21:55,580 --> 00:21:57,910
Not really.

497
00:21:57,980 --> 00:22:00,900
Oh.

498
00:22:03,590 --> 00:22:07,690
♪ Oh, my man, I love him so ♪

499
00:22:09,560 --> 00:22:11,310
♪ He'll never know ♪

500
00:22:13,600 --> 00:22:16,560
♪ All my life is just despair ♪

501
00:22:17,970 --> 00:22:21,620
♪ But I don't care ♪

502
00:22:21,690 --> 00:22:26,620
♪ When he takes me in his arms ♪

503
00:22:26,690 --> 00:22:30,460
♪ The world is bright ♪

504
00:22:32,560 --> 00:22:35,500
♪ All right ♪

505
00:22:38,720 --> 00:22:43,260
♪ What's the difference if I say ♪

506
00:22:43,310 --> 00:22:45,730
♪ I'll go away ♪

507
00:22:48,760 --> 00:22:51,980
♪ When I know I'll come back ♪

508
00:22:52,070 --> 00:22:55,990
♪ On my knee someday? ♪

509
00:22:56,050 --> 00:22:59,840
♪ For whatever my man is ♪

510
00:22:59,910 --> 00:23:02,660
♪ I am his ♪

511
00:23:02,730 --> 00:23:08,550
♪ Forevermore ♪

512
00:23:08,620 --> 00:23:13,650
♪ Oh, my man, I love him so ♪

513
00:23:13,710 --> 00:23:16,770
♪ He'll never know ♪

514
00:23:16,840 --> 00:23:19,480
♪ All my life is just despair ♪

515
00:23:19,540 --> 00:23:23,050
♪ But I don't care ♪

516
00:23:23,130 --> 00:23:27,180
♪ When he takes me in his arms ♪

517
00:23:27,270 --> 00:23:31,010
♪ The world is bright ♪

518
00:23:31,070 --> 00:23:36,690
♪ All right ♪

519
00:23:36,780 --> 00:23:40,380
♪ What's the difference if I say ♪

520
00:23:40,430 --> 00:23:43,100
♪ I'll go away ♪

521
00:23:43,190 --> 00:23:45,390
♪ When I know I'll come back ♪

522
00:23:45,440 --> 00:23:49,990
♪ On my knee someday? ♪

523
00:23:50,060 --> 00:23:54,280
♪ For whatever my man is ♪

524
00:23:54,360 --> 00:23:57,160
♪ I am his ♪

525
00:23:57,230 --> 00:24:05,040
♪ Forevermore. ♪.

526
00:24:17,640 --> 00:24:20,420
She may be difficult,
but boy, can she sing.

527
00:24:20,470 --> 00:24:22,270
Bravo!

528
00:24:23,420 --> 00:24:24,260
I have to be honest.

529
00:24:26,240 --> 00:24:27,560
That was brilliant.

530
00:24:27,610 --> 00:24:30,080
I have nothing but the tip of my hat.

531
00:24:30,150 --> 00:24:31,670
Garbage. This whole
thing is rigged.

532
00:24:31,730 --> 00:24:34,320
Hold on, Santana.
Like I said before, I make

533
00:24:34,400 --> 00:24:35,400
the final call here.
Well, then, make it.

534
00:24:37,270 --> 00:24:39,040
Out of respect to you all,

535
00:24:39,110 --> 00:24:40,960
I'm going to take a couple days

536
00:24:41,040 --> 00:24:42,210
and consider all the results.

537
00:24:42,280 --> 00:24:44,950
Now, I will let you all know by Friday.

538
00:24:45,000 --> 00:24:46,630
Great job, everyone.

539
00:24:50,970 --> 00:24:53,790
We sorted Jean's stuff into piles.

540
00:24:53,840 --> 00:24:55,970
Over there are some old
magazines and newspapers

541
00:24:56,060 --> 00:24:57,170
that you can just toss out.
And this is stuff

542
00:24:57,260 --> 00:24:58,980
you're definitely going to want to keep.

543
00:24:59,060 --> 00:25:00,590
Uh, photos and stuffed animals.

544
00:25:00,650 --> 00:25:01,900
And this third pile is stuff

545
00:25:01,960 --> 00:25:03,760
that we don't really know what to do with.

546
00:25:03,820 --> 00:25:04,970
Um...
Pom-pom.

547
00:25:05,020 --> 00:25:07,300
Toss it.
It's not worth anything.

548
00:25:07,350 --> 00:25:08,820
Are you sure?

549
00:25:08,900 --> 00:25:10,400
<i>Willy Wonka
and the Chocolate Factory.</i>

550
00:25:10,470 --> 00:25:11,820
Oh, I love that movie.

551
00:25:11,910 --> 00:25:13,940
Then, you can take it.
It's probably worn out.

552
00:25:13,990 --> 00:25:16,110
She watched it at least three times a week.

553
00:25:19,330 --> 00:25:20,450
Just toss it all out.

554
00:25:20,500 --> 00:25:21,700
What?

555
00:25:21,780 --> 00:25:23,870
You heard me. It's all junk.

556
00:25:23,950 --> 00:25:26,040
I'll take the stuffed animal.

557
00:25:26,120 --> 00:25:29,260
Jean's had this since she was six.

558
00:25:29,320 --> 00:25:31,540
Everything else, just toss
it out; I don't need it.

559
00:25:31,630 --> 00:25:32,960
But there are a lot of memories here.

560
00:25:33,010 --> 00:25:34,960
You know, I'm not short
on memories of my sister, so...

561
00:25:35,010 --> 00:25:36,710
I know what it's like

562
00:25:36,800 --> 00:25:38,380
to lose someone.

563
00:25:38,470 --> 00:25:40,270
When someone dies, it hurts.

564
00:25:40,340 --> 00:25:42,300
Very astute, Porcelain.

565
00:25:42,350 --> 00:25:45,470
That's a little nugget of wisdom
I'd really like to jot down.

566
00:25:45,520 --> 00:25:46,940
Coach Sylvester, we're just trying to help.

567
00:25:47,010 --> 00:25:48,680
You know what, Cottage Cheese?
You're not helping.

568
00:25:48,730 --> 00:25:50,060
You're actually making things worse.

569
00:25:50,130 --> 00:25:52,730
So do me a favor and take
all this stuff to the Dumpster

570
00:25:52,810 --> 00:25:54,820
on your way to the rehearsal
for whatever treacly ballad

571
00:25:54,870 --> 00:25:56,730
you're planning on using
to ruin my sister's funeral.

572
00:25:56,820 --> 00:25:58,620
Why did you agree to this, then?

573
00:25:58,690 --> 00:26:00,350
If you hate us so much, then why

574
00:26:00,410 --> 00:26:01,960
are you letting the Glee Club
plan the service?

575
00:26:02,020 --> 00:26:03,690
I was afraid no one would come.

576
00:26:05,410 --> 00:26:08,130
Jean didn't know a lot of people.

577
00:26:08,200 --> 00:26:10,160
I figured, with the Glee Club there,

578
00:26:10,220 --> 00:26:12,700
at least she'd have a full house.

579
00:26:30,140 --> 00:26:31,890
Hey, Sue.

580
00:26:32,270 --> 00:26:33,990
You look nice.

581
00:26:34,080 --> 00:26:35,640
Thank you for coming.

582
00:26:35,690 --> 00:26:37,190
Jean always stood up for you

583
00:26:37,280 --> 00:26:39,650
when I told her stories about
how evil your hair was.

584
00:26:41,920 --> 00:26:44,250
Did anyone come?

585
00:26:44,320 --> 00:26:45,850
It's a full house, actually.

586
00:26:45,920 --> 00:26:47,510
Workers from the home,

587
00:26:47,590 --> 00:26:49,510
other residents, their families.

588
00:26:49,590 --> 00:26:51,630
Your sister touched a lot of people.

589
00:27:16,230 --> 00:27:18,040
What do you think, Coach Sylvester?

590
00:27:18,120 --> 00:27:19,870
<i>You told us that Willy Wonka</i>

591
00:27:19,960 --> 00:27:21,790
was Jean's favorite movie.

592
00:27:21,860 --> 00:27:25,380
The way you described Jean
made her sound so special,

593
00:27:25,460 --> 00:27:28,850
so we wanted her funeral
to be special, also.

594
00:27:28,910 --> 00:27:30,050
Something to capture and express

595
00:27:30,130 --> 00:27:31,550
the Joy of her life,

596
00:27:31,630 --> 00:27:33,720
rather than the sadness of her death.

597
00:27:33,790 --> 00:27:36,000
It's lovely.

598
00:27:36,050 --> 00:27:37,470
Let's sit.

599
00:27:41,830 --> 00:27:44,460
Welcome to the most unusual funeral

600
00:27:44,530 --> 00:27:46,060
that I have ever attended.

601
00:27:46,150 --> 00:27:50,320
Which makes sense, because Jean
was the most unusual person

602
00:27:50,390 --> 00:27:53,190
that I ever had the pleasure
to spend every Sunday

603
00:27:53,260 --> 00:27:54,860
for the last 30 years with.

604
00:27:54,920 --> 00:28:00,440
I think that Jean's sister Sue
would like to say a few words.

605
00:28:18,260 --> 00:28:20,010
I miss my sister.

606
00:28:22,130 --> 00:28:24,850
Every night, at 10:00 or so,

607
00:28:24,920 --> 00:28:27,470
she used to call me on the phone,

608
00:28:27,560 --> 00:28:32,440
and when I asked her why...

609
00:28:32,530 --> 00:28:37,400
She'd tell me that her body told her...

610
00:28:37,450 --> 00:28:40,430
She wanted to hear my voice.

611
00:28:49,440 --> 00:28:50,790
Hey...

612
00:28:50,880 --> 00:28:52,630
I'll read it.

613
00:29:00,970 --> 00:29:02,240
"I miss my sister.

614
00:29:03,590 --> 00:29:05,390
"The smell of her shampoo.

615
00:29:05,460 --> 00:29:07,310
"The way she could always convince me

616
00:29:07,400 --> 00:29:09,010
to read her
another book."

617
00:29:10,800 --> 00:29:13,730
"When you love someone like I loved her,

618
00:29:13,800 --> 00:29:15,620
"they're a part of you.

619
00:29:15,690 --> 00:29:18,090
"It's like you're attached
by this invisible tether,

620
00:29:18,160 --> 00:29:19,940
"and no matter how far away you are,

621
00:29:19,990 --> 00:29:22,480
"you can always feel them.

622
00:29:24,700 --> 00:29:26,500
"And now, every time
I reach for that tether,

623
00:29:26,570 --> 00:29:29,080
"I know there's no one on the other end,

624
00:29:29,150 --> 00:29:31,500
"and I feel like I'm falling
into nothingness.

625
00:29:32,700 --> 00:29:34,260
"Then I remember Jean.

626
00:29:34,320 --> 00:29:37,090
"I remember a life led with no enemies,

627
00:29:37,160 --> 00:29:40,680
"no resentments, no regrets...
and I'm inspired...

628
00:29:40,760 --> 00:29:44,250
"to get up out of bed and go on.

629
00:29:44,320 --> 00:29:46,880
"I miss my sister so much.

630
00:29:46,950 --> 00:29:49,890
"It feels like a piece of me
has been ripped off.

631
00:29:51,390 --> 00:29:55,140
"Just one more time, I want to hold her.

632
00:29:55,190 --> 00:29:57,900
"Ten more seconds...
is that too much to ask?

633
00:29:57,980 --> 00:30:00,810
"For ten more seconds to hold her?

634
00:30:00,870 --> 00:30:04,180
"But I can't

635
00:30:04,240 --> 00:30:07,020
"and I won't,

636
00:30:07,070 --> 00:30:09,960
"and the only thing keeping me

637
00:30:10,020 --> 00:30:12,540
"from being swallowed whole by sadness

638
00:30:12,630 --> 00:30:16,800
"is that Jean would kill me if I did.

639
00:30:16,860 --> 00:30:20,750
"So, for now, I'm just going to miss her.

640
00:30:21,970 --> 00:30:23,200
"I love you, Jeanie.

641
00:30:24,360 --> 00:30:26,170
Rest in peace."

642
00:30:38,100 --> 00:30:40,120
This was Jean's favorite song.

643
00:30:46,580 --> 00:30:49,530
Hold your breath.
Make a wish.

644
00:30:49,580 --> 00:30:50,660
Count to three.

645
00:30:52,970 --> 00:30:56,670
♪ Come with me ♪

646
00:30:56,740 --> 00:30:59,570
♪ And you'll be ♪

647
00:31:01,960 --> 00:31:04,260
♪ In a world ♪

648
00:31:04,350 --> 00:31:09,080
♪ Of pure imagination ♪

649
00:31:09,130 --> 00:31:11,770
♪ Take a look ♪

650
00:31:11,840 --> 00:31:15,190
♪ And you'll see ♪

651
00:31:15,260 --> 00:31:19,690
♪ Into your imagination ♪

652
00:31:26,230 --> 00:31:29,920
♪ We'll begin ♪

653
00:31:29,990 --> 00:31:32,740
♪ With a spin ♪

654
00:31:32,790 --> 00:31:38,250
♪ Traveling in the world of my creation ♪

655
00:31:38,300 --> 00:31:40,610
♪ What we'll see ♪

656
00:31:40,670 --> 00:31:43,000
♪ Will defy ♪

657
00:31:43,080 --> 00:31:49,120
♪ Explanation ♪

658
00:31:49,170 --> 00:31:53,680
♪ If you want to view paradise ♪

659
00:31:53,760 --> 00:31:58,570
♪ Simply look around and view it ♪

660
00:31:58,630 --> 00:32:03,650
♪ Anything you want to, do it ♪

661
00:32:03,720 --> 00:32:07,110
♪ Want to change the world ♪

662
00:32:07,160 --> 00:32:11,410
♪ There's nothing to it ♪

663
00:32:14,250 --> 00:32:18,120
♪ There is no ♪

664
00:32:18,170 --> 00:32:21,710
♪ Life I know ♪

665
00:32:21,790 --> 00:32:27,210
♪ To compare with pure imagination ♪

666
00:32:27,300 --> 00:32:32,520
♪ Living there, you'll be free ♪

667
00:32:32,600 --> 00:32:40,020
♪ If you truly... ♪

668
00:32:42,330 --> 00:32:52,040
♪ Wish to be. ♪.

669
00:32:55,160 --> 00:32:56,990
Thank you.

670
00:33:12,010 --> 00:33:14,210
Sorry.
Long line in the restroom.

671
00:33:14,260 --> 00:33:16,680
Everyone was fixing their mascara.

672
00:33:18,650 --> 00:33:20,850
You did such a great job with the funeral.

673
00:33:20,900 --> 00:33:22,400
I'm so proud of you.

674
00:33:24,720 --> 00:33:26,720
Why are you crying?

675
00:33:26,790 --> 00:33:29,020
Because I'm breaking up with you.

676
00:33:30,390 --> 00:33:32,230
Because of Rachel?

677
00:33:33,440 --> 00:33:35,200
'Cause you still love her?

678
00:33:35,250 --> 00:33:37,110
I shouldn't have done this with you.

679
00:33:37,200 --> 00:33:38,780
I thought that I could fix

680
00:33:38,850 --> 00:33:41,840
everything from last year, but I...

681
00:33:41,900 --> 00:33:43,870
I can't.

682
00:33:43,940 --> 00:33:45,920
I just can't, and

683
00:33:46,010 --> 00:33:49,430
that feeling that Sue was
talking about in there of being

684
00:33:49,510 --> 00:33:52,750
tethered to someone...
I... I just...

685
00:33:52,800 --> 00:33:55,100
I don't feel that way about you.

686
00:33:55,180 --> 00:33:57,080
But you do with her?

687
00:33:58,940 --> 00:34:00,850
No.

688
00:34:00,920 --> 00:34:02,640
We're not breaking up.

689
00:34:02,720 --> 00:34:04,530
I can handle your confusion with Rachel

690
00:34:04,590 --> 00:34:06,140
until you get over it.

691
00:34:06,230 --> 00:34:07,480
We're gonna stay together,

692
00:34:07,560 --> 00:34:09,760
and next year,
we'll be prom king and queen...

693
00:34:09,810 --> 00:34:10,810
Just stop it.

694
00:34:11,930 --> 00:34:13,430
Okay? I don't want that life.

695
00:34:15,400 --> 00:34:17,600
Don't you feel anything anymore?

696
00:34:17,670 --> 00:34:19,590
This is real.

697
00:34:19,660 --> 00:34:20,960
This is happening.

698
00:34:27,170 --> 00:34:29,080
Are you happy now?

699
00:34:30,970 --> 00:34:32,640
Is this me feeling enough for you?

700
00:34:32,720 --> 00:34:34,790
Quinn, I'm sorry.
I still love you.

701
00:34:34,840 --> 00:34:35,920
Just don't touch me!

702
00:34:56,010 --> 00:34:57,180
Action.

703
00:34:57,500 --> 00:34:58,780
Well, it was a tough competition,

704
00:34:58,830 --> 00:34:59,510
but here's the dope.

705
00:34:59,550 --> 00:35:02,180
Santana... too mean.
Kurt... too controversial.

706
00:35:02,200 --> 00:35:04,510
Mercedes... I said it twice,
and I'll say it again.

707
00:35:04,530 --> 00:35:07,010
Lazy B-O-N-E-S.

708
00:35:07,070 --> 00:35:08,400
Rachel is the clear winner.

709
00:35:08,430 --> 00:35:10,930
I'm really not comfortable
having this conversation taped.

710
00:35:11,000 --> 00:35:13,520
Well, I can't practice reality
show judging without a camera.

711
00:35:13,600 --> 00:35:15,100
It's like practicing skiing without skis.

712
00:35:15,170 --> 00:35:16,470
I've totally done that.

713
00:35:16,520 --> 00:35:18,440
Okay, Brittany, can you
just turn that thing off?

714
00:35:18,510 --> 00:35:20,640
Just the off switch... right...
right over there. Just...

715
00:35:20,690 --> 00:35:21,840
Yeah, I know how
to turn it off. Thanks.

716
00:35:21,900 --> 00:35:24,110
Okay. It's cool.

717
00:35:24,180 --> 00:35:26,020
Jessie, maybe you can come on.

718
00:35:26,070 --> 00:35:27,480
<i>Fondue for Two and judge my Cat.</i>

719
00:35:27,550 --> 00:35:30,400
Rock and roll.
I have to be honest, Jessie.

720
00:35:30,490 --> 00:35:31,790
The more we talk about this,

721
00:35:31,860 --> 00:35:33,040
the more uncomfortable
I feel about all of it.

722
00:35:33,120 --> 00:35:34,460
It just feels like I'm telling

723
00:35:34,520 --> 00:35:36,040
one of my children
that they're my favorite.

724
00:35:36,130 --> 00:35:37,980
Well, that's what my parents
told me in front of my siblings.

725
00:35:38,050 --> 00:35:39,010
Sure, some might say that it led

726
00:35:39,080 --> 00:35:40,830
to my brother's whippet addiction

727
00:35:40,900 --> 00:35:43,530
and my sister's bulimia, but
my parents owed them the truth.

728
00:35:45,540 --> 00:35:48,670
You really think picking Rachel
means we beat Vocal Adrenaline?

729
00:35:48,720 --> 00:35:50,240
It's in the bag.

730
00:35:53,880 --> 00:35:56,010
Coach, can I come in?

731
00:35:56,060 --> 00:35:58,260
Hello, Becky.

732
00:35:58,350 --> 00:36:02,690
I'm turning in my pom-poms
and the megaphone

733
00:36:02,740 --> 00:36:04,220
that you got me.

734
00:36:04,270 --> 00:36:06,740
I'll miss our time together...

735
00:36:06,820 --> 00:36:09,060
I'm gonna stop you right there, Becky.

736
00:36:09,110 --> 00:36:11,660
Have you ever heard of menopause?

737
00:36:11,730 --> 00:36:14,500
Well, I fired you in a hormonal fury

738
00:36:14,560 --> 00:36:18,080
I like to call womb rage, and I apologize.

739
00:36:18,170 --> 00:36:20,500
Now I'd like you to
pick up those pom-poms

740
00:36:20,570 --> 00:36:21,750
and that megaphone.

741
00:36:21,840 --> 00:36:23,340
You know why?

742
00:36:23,410 --> 00:36:25,880
Next year, you're Captain of the Cheerios!

743
00:36:25,930 --> 00:36:27,790
Oh, my gosh, thanks, Coach!

744
00:36:28,760 --> 00:36:30,010
Got to call my mom!

745
00:36:30,080 --> 00:36:31,930
Uh, hold it right there.

746
00:36:32,020 --> 00:36:33,930
I'm not finished.

747
00:36:34,020 --> 00:36:35,550
I want you to give me a hug.

748
00:36:37,300 --> 00:36:39,140
Come here.

749
00:36:52,400 --> 00:36:54,540
That seat taken?

750
00:36:54,600 --> 00:36:56,440
No.

751
00:37:00,660 --> 00:37:03,210
William, I have to say something.

752
00:37:03,280 --> 00:37:04,580
In the history of our relationship,

753
00:37:04,650 --> 00:37:07,230
I've said many things to you,

754
00:37:07,300 --> 00:37:09,370
but there's one thing I've never said.

755
00:37:09,440 --> 00:37:11,620
Good luck.

756
00:37:11,690 --> 00:37:13,720
You know, I spent all this time hating you,

757
00:37:13,790 --> 00:37:15,060
and hating that Glee Club.

758
00:37:15,130 --> 00:37:17,280
I do this thing where I sort of alternate

759
00:37:17,340 --> 00:37:19,260
which one of those kids I hate the most.

760
00:37:19,330 --> 00:37:20,980
Right now, it's the dancing Asian.

761
00:37:21,060 --> 00:37:22,950
But after what you did for my sister,

762
00:37:23,020 --> 00:37:26,240
I just can't do it anymore.

763
00:37:26,300 --> 00:37:29,940
You have something Jean
had that I do not have.

764
00:37:31,410 --> 00:37:33,580
A pure heart.

765
00:37:33,640 --> 00:37:35,110
You're a very good friend, William,

766
00:37:35,180 --> 00:37:37,310
and I have not been that to you.

767
00:37:37,380 --> 00:37:38,530
Yeah, you really haven't.

768
00:37:38,600 --> 00:37:40,250
So, it's time for a change.

769
00:37:40,320 --> 00:37:42,820
Starting today, I will no longer
be going after the Glee Club.

770
00:37:42,870 --> 00:37:45,500
Frankly, I have bigger fish to fry.

771
00:37:45,590 --> 00:37:47,960
I'm running for the United
States House of Representatives.

772
00:37:50,180 --> 00:37:51,510
I'm... I'm sorry.

773
00:37:51,600 --> 00:37:52,860
What-What did you say?

774
00:37:52,930 --> 00:37:54,760
In the last year of her life,

775
00:37:54,830 --> 00:37:56,880
Jean faced ballooning health care costs

776
00:37:56,950 --> 00:38:00,000
and cuts to her disability payments.

777
00:38:00,050 --> 00:38:02,640
Well, the Sue Sylvester
American Liberty Party thinks

778
00:38:02,690 --> 00:38:05,240
that's a load of phooey.

779
00:38:05,310 --> 00:38:07,060
There is one slight problem.

780
00:38:07,140 --> 00:38:10,810
In a fit of pique, I rerouted
the Glee Club's plane to Libya.

781
00:38:10,880 --> 00:38:12,060
Wait... what?!

782
00:38:12,130 --> 00:38:13,230
It took some effort.

783
00:38:13,320 --> 00:38:15,200
It was a long fit of pique.

784
00:38:15,270 --> 00:38:17,740
I had some help... Panda Express
really came through for me.

785
00:38:17,820 --> 00:38:19,260
So we're not going to New York?

786
00:38:19,320 --> 00:38:20,990
I can explain that.

787
00:38:23,880 --> 00:38:25,290
Will, I'm gonna leave you two alone,

788
00:38:25,360 --> 00:38:26,880
as this just became super awkward.

789
00:38:28,420 --> 00:38:30,250
These are first-class tickets
on American Airlines.

790
00:38:30,330 --> 00:38:31,670
How did you afford them?

791
00:38:31,720 --> 00:38:33,550
Well, do you know that if you complain

792
00:38:33,640 --> 00:38:35,250
to the airline about contracting monkey pox

793
00:38:35,340 --> 00:38:36,920
in the bathroom on the plane,

794
00:38:37,010 --> 00:38:38,840
you can get the president of the airline

795
00:38:38,890 --> 00:38:40,310
on the phone within an hour?

796
00:38:40,380 --> 00:38:41,890
But you didn't?
No, of course not.

797
00:38:41,980 --> 00:38:43,760
Have you been on their planes?
They're immaculate.

798
00:38:43,850 --> 00:38:46,150
No, it turns out that one
of the vice presidents

799
00:38:46,220 --> 00:38:47,720
of American Airlines is a big supporter

800
00:38:47,770 --> 00:38:48,930
of the arts or something,

801
00:38:49,020 --> 00:38:51,270
so when I told him
your Glee Club's sob story,

802
00:38:51,350 --> 00:38:52,910
he gladly came up with the tickets

803
00:38:52,990 --> 00:38:54,440
for you guys to make it happen.

804
00:38:54,520 --> 00:38:57,110
This is amazing, Terri.

805
00:38:57,190 --> 00:38:59,110
Wait.

806
00:38:59,200 --> 00:39:01,080
What's the catch?

807
00:39:01,160 --> 00:39:02,830
I'm moving to Miami.

808
00:39:02,900 --> 00:39:05,230
Sheets N' Things is opening
a new branch down there,

809
00:39:05,290 --> 00:39:06,870
and they have asked me to manage it.

810
00:39:06,920 --> 00:39:08,620
Like, full on manager?

811
00:39:08,710 --> 00:39:11,920
The assistant title is officially dropped.

812
00:39:12,010 --> 00:39:14,240
Look, Will, I know that I made your life...

813
00:39:14,290 --> 00:39:17,630
Challenging sometimes, but...

814
00:39:19,880 --> 00:39:22,180
...it was only because
I loved you so much.

815
00:39:22,250 --> 00:39:24,390
I loved you, too.

816
00:39:24,440 --> 00:39:26,420
We just weren't right.

817
00:39:27,890 --> 00:39:28,860
No regrets, though.

818
00:39:28,930 --> 00:39:30,940
No. Not one.

819
00:39:36,620 --> 00:39:38,650
Just try to relax a little bit while

820
00:39:38,740 --> 00:39:40,040
you're down there, okay?

821
00:39:40,100 --> 00:39:41,290
Oh. Yeah.
I mean, you deserve

822
00:39:41,370 --> 00:39:42,070
to enjoy yourself.

823
00:39:42,120 --> 00:39:43,660
Okay.

824
00:39:43,740 --> 00:39:45,610
Okay.

825
00:39:47,740 --> 00:39:49,780
I'll see you around, Will.

826
00:39:54,750 --> 00:39:55,970
Hey.
Hey.

827
00:39:56,050 --> 00:39:57,950
Is everything okay with Terri?

828
00:39:58,000 --> 00:39:59,510
Yeah. Finally.

829
00:39:59,590 --> 00:40:01,090
It is.

830
00:40:01,140 --> 00:40:03,460
Is... Are you wearing
one of my old vests?

831
00:40:03,510 --> 00:40:06,010
Yeah, I didn't have the
heart to throw it away.

832
00:40:07,480 --> 00:40:08,680
Emma, this isn't forever.

833
00:40:08,770 --> 00:40:11,520
I hope it is.

834
00:40:11,590 --> 00:40:14,150
Really, Will, you deserve this.

835
00:40:14,240 --> 00:40:17,560
You've given so much for so long,

836
00:40:17,620 --> 00:40:19,690
and now it's your turn.

837
00:40:19,780 --> 00:40:22,280
But, um, don't be a stranger, okay?

838
00:40:26,780 --> 00:40:28,530
Thank you.

839
00:40:42,330 --> 00:40:43,300
Jessie?

840
00:40:43,350 --> 00:40:44,670
That's sweet.

841
00:40:44,720 --> 00:40:46,500
You remember the masculine
click of my designer boots.

842
00:40:46,550 --> 00:40:47,850
Okay, why did you ask me

843
00:40:47,940 --> 00:40:49,190
to meet you here right
before the list goes up?

844
00:40:49,270 --> 00:40:50,470
Is this good news, or is it bad news?

845
00:40:50,520 --> 00:40:52,610
Rachel, I did wrong by you last year,

846
00:40:52,680 --> 00:40:54,980
and I came back to make that wrong right.

847
00:40:55,030 --> 00:40:56,780
And I came here to tell you

848
00:40:56,850 --> 00:40:59,220
that you're going
to be the featured soloist

849
00:40:59,280 --> 00:41:00,620
at Nationals in New York.

850
00:41:00,680 --> 00:41:01,950
Wait, wait. How do you know?

851
00:41:02,020 --> 00:41:03,120
Did Mr. Schuester tell you?

852
00:41:03,190 --> 00:41:04,370
Let it suffice to say

853
00:41:04,450 --> 00:41:06,020
that I was very involved in the decision.

854
00:41:08,290 --> 00:41:09,860
Oh.

855
00:41:12,910 --> 00:41:14,750
No. I-I... I feel bad.

856
00:41:14,830 --> 00:41:16,370
Everyone else worked so hard.

857
00:41:16,420 --> 00:41:18,250
Now they're just going to hate me.

858
00:41:18,340 --> 00:41:20,220
They sort of already do, and

859
00:41:20,300 --> 00:41:21,750
you know as well as I

860
00:41:21,840 --> 00:41:23,970
that sometimes that's the price of fame.

861
00:41:25,350 --> 00:41:27,570
I used to think that fame was
the only thing that mattered.

862
00:41:27,740 --> 00:41:28,850
And now I realize that there's something

863
00:41:29,010 --> 00:41:30,803
that matters to me more.

864
00:41:32,330 --> 00:41:33,230
What?

865
00:41:33,781 --> 00:41:34,904
You.

866
00:41:44,430 --> 00:41:45,780
Come on.

867
00:41:46,020 --> 00:41:47,970
I think the list is posted.

868
00:41:56,400 --> 00:41:57,780
This doesn't make any sense.

869
00:41:57,870 --> 00:41:59,370
Guys, it was a tough decision,

870
00:41:59,440 --> 00:42:00,700
but it's for the good of the club.

871
00:42:00,770 --> 00:42:01,870
Although this is deeply personal,

872
00:42:01,940 --> 00:42:03,270
try not to take it personally.

873
00:42:03,320 --> 00:42:06,290
Um, you guys might want
to read what the list says.

874
00:42:06,380 --> 00:42:07,710
What? Why?

875
00:42:13,170 --> 00:42:14,750
Oh, Mr. Shue,
thank God you're here

876
00:42:14,920 --> 00:42:16,920
to put these trolls out of their
misery. Can you just announce

877
00:42:17,090 --> 00:42:18,920
my win so that I can get on
with teasing the losers?

878
00:42:18,970 --> 00:42:20,120
I heard your performance, Santana.

879
00:42:20,170 --> 00:42:21,640
This is mine, and you know it.

880
00:42:21,720 --> 00:42:23,290
See, Jessie? This is
the kind of infighting

881
00:42:23,340 --> 00:42:25,230
and "me first" attitudes
that I wanted to avoid.

882
00:42:25,290 --> 00:42:27,060
What you call infighting,
I call motivation.

883
00:42:27,130 --> 00:42:28,900
And this is just the beginning.
Once we get to Nationals,

884
00:42:28,960 --> 00:42:31,020
I'll have them willing to kill
each other for that solo.

885
00:42:31,100 --> 00:42:33,570
No.

886
00:42:33,640 --> 00:42:35,270
I've changed my mind.

887
00:42:35,320 --> 00:42:37,740
We're going back to what got us here...

888
00:42:37,810 --> 00:42:39,970
Original songs sung by the entire club.

889
00:42:40,030 --> 00:42:42,030
We're a team,

890
00:42:42,110 --> 00:42:44,030
and we're best when we work as one.

891
00:42:44,110 --> 00:42:44,950
You're going to lose.

892
00:42:45,000 --> 00:42:46,750
Whatever we do,

893
00:42:46,820 --> 00:42:48,920
we're going to do it together.

894
00:42:48,980 --> 00:42:52,150
Actually, Santana, you sounded pretty good.

895
00:42:52,210 --> 00:42:54,540
Thanks. You guys were all
pretty dope, too.

896
00:42:54,620 --> 00:42:56,120
Even Rachel.

897
00:42:56,180 --> 00:42:57,830
I wish I could sound like you do, Santana.

898
00:42:57,880 --> 00:42:59,210
I mean, how do you get that raspiness?

899
00:42:59,300 --> 00:43:01,510
So nice. I smoke cigars.

900
00:43:01,580 --> 00:43:03,180
All right, guys, time to get to work.

901
00:43:03,270 --> 00:43:04,600
Now, I want two hit songs

902
00:43:04,670 --> 00:43:06,850
by the time the wheels
touch down at JFK. Come on.

903
00:43:10,310 --> 00:43:14,360
Hey. Thanks.
For what?

904
00:43:14,440 --> 00:43:16,280
I know you're hurting right now,

905
00:43:16,350 --> 00:43:19,280
but it's really cool
you didn't quit Glee Club.

906
00:43:19,350 --> 00:43:20,750
If I quit Glee Club, my big plans

907
00:43:20,820 --> 00:43:21,870
for New York would have been ruined.

908
00:43:21,930 --> 00:43:23,520
What plans?
You'll see.

