1
00:00:01,389 --> 00:00:02,589
Tyrion:
<i>We're going to the Vale.</i>

2
00:00:02,674 --> 00:00:04,075
You're taking me
to your sister's.

3
00:00:04,087 --> 00:00:07,390
Tell me, Lady Stark, when was
the last time you saw your sister?

4
00:00:07,424 --> 00:00:08,958
Jon was a man of peace.

5
00:00:08,993 --> 00:00:11,594
He was Hand for 17 years.
Why kill him?

6
00:00:14,597 --> 00:00:17,699
Do you want to see Viserys sitting
on the Iron Throne?

7
00:00:17,734 --> 00:00:20,001
No. My brother
couldn't lead an army

8
00:00:20,036 --> 00:00:21,970
even if my husband
gave him one.

9
00:00:22,004 --> 00:00:23,404
He'll never take us home.

10
00:00:23,438 --> 00:00:25,873
Robert:
<i>The whore is pregnant.</i>

11
00:00:25,908 --> 00:00:28,377
- She dies.
- I will have no part in it.

12
00:00:28,412 --> 00:00:31,814
You will do as I command or I'll
find me a Hand who will.

13
00:00:33,150 --> 00:00:34,550
Lysa:
You bring him here?

14
00:00:34,584 --> 00:00:36,352
<i>You pollute my home</i>
<i>with his presence?</i>

15
00:00:36,386 --> 00:00:39,521
- Is that the bad man?
- Lysa: <i>He killed your father.</i>

16
00:00:39,555 --> 00:00:42,624
- He murdered the Hand of the King!
- This man is <i>my</i> prisoner.

17
00:00:42,658 --> 00:00:44,793
<i>I will not</i>
<i>have him harmed.</i>

18
00:00:44,828 --> 00:00:46,562
Lysa: <i>My sister's guest</i>
<i>is weary.</i>

19
00:00:46,596 --> 00:00:48,831
<i>Take him down below</i>
<i>so he can rest.</i>

20
00:00:48,866 --> 00:00:50,600
That's all
the realm is now:

21
00:00:50,634 --> 00:00:53,871
Back-stabbing and scheming
and money-grubbing.

22
00:00:53,905 --> 00:00:55,840
I don't know
what holds it together.

23
00:00:55,875 --> 00:00:59,111
- Our marriage.
- ( Both laughing )

24
00:00:59,145 --> 00:01:02,882
I'll take you to see the last person
Jon Arryn spoke with before falling ill.

25
00:01:02,916 --> 00:01:05,551
She has his nose,
his black hair.

26
00:01:05,586 --> 00:01:07,187
Ned:
<i>King Robert's bastards--</i>

27
00:01:07,221 --> 00:01:09,223
Jon Arryn tracked
them all down. Why?

28
00:01:09,257 --> 00:01:10,858
He was the King's Hand.

29
00:01:10,892 --> 00:01:13,394
Perhaps Robert was overcome
with fatherly love.

30
00:01:13,428 --> 00:01:16,497
- Jaime: I'm looking for my brother.
- He was taken at my command.

31
00:01:17,666 --> 00:01:20,000
Jaime: Take him alive.
Kill his men.

32
00:01:23,605 --> 00:01:25,539
- Yah!
- Aah!

33
00:01:25,573 --> 00:01:27,942
Jaime: My brother, Lord Stark--
we want him back.

34
00:01:36,885 --> 00:01:45,104
<i>( Theme music playing )</i>

35
00:01:51,287 --> 00:01:55,287
<font color=#00FF00>♪ Game of Thrones 1x06 ♪</font>
<font color=#00FFFF>A Golden Crown</font>
Original Air Date on May 22, 2011

36
00:01:55,369 --> 00:01:59,369
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

37
00:03:21,788 --> 00:03:23,923
<i>( Gulls cawing )</i>

38
00:03:54,789 --> 00:03:57,257
Your pardon, Your Grace.

39
00:03:57,291 --> 00:03:59,392
I would rise, but...

40
00:03:59,426 --> 00:04:01,828
Cersei: <i>Do you know what</i>
<i>your wife has done?</i>

41
00:04:03,163 --> 00:04:05,332
She did nothing
I did not command.

42
00:04:05,366 --> 00:04:07,100
Who'd have thought
she had it in her?

43
00:04:07,135 --> 00:04:09,169
By what right dare you lay
hands on my blood?

44
00:04:09,204 --> 00:04:10,764
I am the King's Hand, charged
with keeping the peace...

45
00:04:10,789 --> 00:04:12,391
You <i>were</i> the King's Hand.

46
00:04:12,841 --> 00:04:14,409
You shall now be held
accountable.

47
00:04:14,443 --> 00:04:16,445
Oh, will both of you
shut your mouths?!

48
00:04:18,748 --> 00:04:22,084
Catelyn will release Tyrion and
you'll make your peace with Jaime.

49
00:04:22,119 --> 00:04:23,819
He butchered my men--

50
00:04:23,853 --> 00:04:26,322
Lord Stark was
returning drunk

51
00:04:26,356 --> 00:04:28,790
from a brothel
when his men attacked Jaime.

52
00:04:28,824 --> 00:04:32,394
- Quiet, woman.
- <i>Jaime has fled the city.</i>

53
00:04:32,428 --> 00:04:35,363
Give me leave to bring him
back to justice.

54
00:04:37,199 --> 00:04:39,134
I took you for a King.

55
00:04:39,168 --> 00:04:41,236
- Hold your tongue.
- <i>He's attacked</i>

56
00:04:41,270 --> 00:04:43,405
one of my brothers
and abducted the other.

57
00:04:43,439 --> 00:04:45,807
I should wear the armor
and you the gown.

58
00:04:58,087 --> 00:05:00,221
I shall wear this
like a badge of honor.

59
00:05:03,325 --> 00:05:06,594
Wear it in silence
or I'll honor you again.

60
00:05:15,769 --> 00:05:18,137
<i>( Door slams )</i>

61
00:05:20,941 --> 00:05:22,842
See what she does to me?

62
00:05:22,876 --> 00:05:25,845
My loving wife.

63
00:05:31,552 --> 00:05:33,887
I should not have
hit her.

64
00:05:33,921 --> 00:05:36,023
That was not...

65
00:05:37,125 --> 00:05:39,326
That was not Kingly.

66
00:05:40,963 --> 00:05:43,765
If we don't act,

67
00:05:43,800 --> 00:05:46,101
there will be a war.

68
00:05:46,135 --> 00:05:50,004
So tell your wife to return
that little shit of an Imp

69
00:05:50,039 --> 00:05:52,440
to King's Landing.

70
00:05:52,475 --> 00:05:55,143
She's had her fun,
now put an end to it.

71
00:05:56,613 --> 00:05:59,448
You hear me?
Send a raven and put an end to it.

72
00:05:59,482 --> 00:06:02,284
And what about
Jaime Lannister?

73
00:06:04,754 --> 00:06:07,590
- What about Jaime?
- I'm half a Kingdom in debt

74
00:06:07,624 --> 00:06:09,992
to his bloody father.

75
00:06:10,026 --> 00:06:13,930
I don't know what happened between
you and those yellow-haired shits.

76
00:06:13,964 --> 00:06:16,700
I don't want to know.
This is what matters--

77
00:06:16,734 --> 00:06:18,769
I can't rule the Kingdoms

78
00:06:18,803 --> 00:06:21,805
if the Starks and the Lannisters
are at each other's throats.

79
00:06:21,840 --> 00:06:24,074
So enough.

80
00:06:25,844 --> 00:06:28,413
As you command,
Your Grace.

81
00:06:28,447 --> 00:06:30,916
With your leave,

82
00:06:30,950 --> 00:06:34,085
I will return to Winterfell
and set matters straight.

83
00:06:34,120 --> 00:06:36,021
Piss on that.
Send a raven.

84
00:06:36,055 --> 00:06:37,689
I want you to stay.

85
00:06:37,723 --> 00:06:40,793
I'm the King.
I get what I want.

86
00:06:45,531 --> 00:06:49,000
I never loved my brothers.

87
00:06:49,035 --> 00:06:52,738
A sad thing for a man
to admit, but it's true.

88
00:06:56,243 --> 00:06:58,611
You were the brother
I chose.

89
00:07:05,319 --> 00:07:07,454
We'll talk when I return
from the hunt.

90
00:07:09,690 --> 00:07:11,424
The hunt?

91
00:07:11,459 --> 00:07:14,862
Killing things
clears my head.

92
00:07:14,897 --> 00:07:17,632
You'll have to sit on the
throne while I'm away.

93
00:07:17,666 --> 00:07:20,368
( Chuckles )
You'll hate it more than I do.

94
00:07:20,402 --> 00:07:22,136
The Targaryen girl--

95
00:07:22,171 --> 00:07:25,739
seven hells,
don't start with her again.

96
00:07:25,773 --> 00:07:28,609
The girl will die
and I'll hear no more of it.

97
00:07:28,643 --> 00:07:31,679
Put on the badge.
And if you ever take it off again,

98
00:07:31,713 --> 00:07:35,816
I swear to the mother I'll pin the
damned thing on Jaime Lannister.

99
00:07:37,752 --> 00:07:39,887
<i>( Door slams )</i>

100
00:07:56,502 --> 00:07:58,736
<i>( Distant horse whinnies )</i>

101
00:08:57,121 --> 00:08:59,355
Khaleesi?

102
00:09:01,792 --> 00:09:03,726
Oh, Khaleesi!

103
00:09:14,873 --> 00:09:16,708
You're hurt.

104
00:09:19,111 --> 00:09:20,445
<i>( Raven squawks )</i>

105
00:09:23,250 --> 00:09:25,151
<i>( Squawks )</i>

106
00:09:53,078 --> 00:09:56,280
( Squawks )

107
00:09:57,515 --> 00:09:59,616
( Pounding footsteps,
door slams )

108
00:10:06,223 --> 00:10:08,525
<i>( Bran yelling joyously )</i>

109
00:10:10,161 --> 00:10:13,597
- Not too fast.
- Come on, Dancer.

110
00:10:13,631 --> 00:10:15,498
When are you gonna
tell him?

111
00:10:15,533 --> 00:10:17,601
Not now.

112
00:10:17,635 --> 00:10:19,403
- Blood for blood.
- Bran: Come on!

113
00:10:19,437 --> 00:10:21,938
You need to make the Lannisters
pay for Jory and the others.

114
00:10:21,972 --> 00:10:24,274
- Robb: <i>You're talking about war.</i>
- <i>I'm talking about justice.</i>

115
00:10:24,309 --> 00:10:26,543
- ( Bran cheers )
- Only the Lord of Winterfell

116
00:10:26,577 --> 00:10:28,545
can call in the bannermen
and raise an army.

117
00:10:28,579 --> 00:10:30,847
A Lannister put his spear
through your father's leg.

118
00:10:30,882 --> 00:10:33,884
The Kingslayer rides for Casterly Rock
 where no one can touch him--

119
00:10:33,919 --> 00:10:35,787
you want me to march
on Casterly Rock?

120
00:10:35,821 --> 00:10:38,089
- You're not a boy anymore.
- Bran: <i>Come on.</i>

121
00:10:38,123 --> 00:10:41,092
They attacked your father.
They've already started the war.

122
00:10:41,126 --> 00:10:45,330
It's your duty to represent your
House when your father can't.

123
00:10:45,365 --> 00:10:49,001
And it's not your duty,
because it's not your House.

124
00:10:52,171 --> 00:10:54,639
<i>( Birds chirping )</i>

125
00:10:59,011 --> 00:11:01,112
Where's Bran?

126
00:11:03,349 --> 00:11:06,217
I don't know.
It's not my House.

127
00:11:22,733 --> 00:11:25,269
( Horse nickering )

128
00:11:36,214 --> 00:11:38,649
( Whinnies )

129
00:11:38,683 --> 00:11:41,352
Robb?

130
00:11:41,386 --> 00:11:44,689
All alone in the deep,
dark woods.

131
00:11:47,693 --> 00:11:49,827
I'm not alone.
My brother is with me.

132
00:11:49,861 --> 00:11:51,562
I don't see him.

133
00:11:51,597 --> 00:11:53,564
Got him hidden
under your cloak?

134
00:11:53,598 --> 00:11:55,800
Ooh, that's a pretty pin.

135
00:11:55,834 --> 00:11:58,469
- Silver.
- We'll take the pin

136
00:11:58,503 --> 00:12:01,772
and the horse.
Get down.

137
00:12:03,375 --> 00:12:04,841
Be quick about it.

138
00:12:04,876 --> 00:12:06,310
I can't.

139
00:12:06,344 --> 00:12:08,412
The saddle--
the straps.

140
00:12:11,849 --> 00:12:14,918
What's wrong with you?
You some kind of cripple?

141
00:12:14,953 --> 00:12:16,621
I'm Brandon Stark
of Winterfell.

142
00:12:16,655 --> 00:12:18,890
If you don't let me be,
I'll have you all killed!

143
00:12:18,924 --> 00:12:21,559
Cut his little cock off
and stuff it in his mouth.

144
00:12:21,594 --> 00:12:23,962
The boy's
worth nothing dead.

145
00:12:23,996 --> 00:12:26,197
Benjen Stark's
own blood?

146
00:12:26,232 --> 00:12:29,501
<i>Think what Mance</i>
<i>would give us.</i>

147
00:12:29,535 --> 00:12:32,905
Piss on Mance Rayder
and piss on the North.

148
00:12:32,939 --> 00:12:36,141
We're going as far South
as South goes.

149
00:12:36,175 --> 00:12:39,711
There ain't no White Walkers
down in Dorne.

150
00:12:39,746 --> 00:12:42,047
Robb:
Drop the knife!

151
00:12:42,081 --> 00:12:45,050
- Let him go and I'll let you live.
- ( Hisses )

152
00:12:45,084 --> 00:12:47,452
( Yells )

153
00:12:55,094 --> 00:12:56,962
( Grunting )

154
00:13:05,036 --> 00:13:07,037
Robb.

155
00:13:07,072 --> 00:13:09,974
- Robb.
- Shut up.

156
00:13:10,008 --> 00:13:12,309
Drop the blade!

157
00:13:12,344 --> 00:13:14,445
- No, don't.
- Do it.

158
00:13:32,129 --> 00:13:33,929
<i>( Arrow thunks )</i>

159
00:13:52,915 --> 00:13:54,850
Are you all right?

160
00:13:54,884 --> 00:13:57,620
Yes.
It doesn't hurt.

161
00:13:58,555 --> 00:14:00,523
Tough little lad.

162
00:14:00,557 --> 00:14:04,060
<i>In the Iron Islands, you're not a man</i>
<i>until you've killed your first enemy.</i>

163
00:14:04,094 --> 00:14:05,695
Well done.

164
00:14:06,630 --> 00:14:08,597
Have you lost your mind?

165
00:14:08,632 --> 00:14:10,433
What if you'd missed?

166
00:14:10,467 --> 00:14:12,868
He would have killed you
and cut Bran's throat.

167
00:14:12,902 --> 00:14:15,504
- You don't have the right--
- To what, to save your brother's life?

168
00:14:15,538 --> 00:14:18,406
It was the only thing
to do, so I did it.

169
00:14:20,242 --> 00:14:22,176
What about her?

170
00:14:27,983 --> 00:14:31,019
( Gasping ) Give me my life,
My Lord, and I'm yours.

171
00:14:32,888 --> 00:14:34,789
We'll keep her alive.

172
00:14:34,824 --> 00:14:36,658
( Sigh of relief )

173
00:14:39,162 --> 00:14:41,530
<i>( Wind blowing )</i>

174
00:14:58,713 --> 00:15:00,514
Mord!

175
00:15:00,548 --> 00:15:03,784
Turnkey!
Mord!

176
00:15:05,086 --> 00:15:07,221
Mord!

177
00:15:07,255 --> 00:15:09,558
<i>( Jangling )</i>

178
00:15:11,027 --> 00:15:13,162
Dwarf man
making noise!

179
00:15:15,732 --> 00:15:17,466
How would you like
to be rich?

180
00:15:17,501 --> 00:15:20,002
Dwarf man still
making noise.

181
00:15:20,905 --> 00:15:22,572
My family is rich.

182
00:15:22,606 --> 00:15:24,340
We have gold,
lots of gold.

183
00:15:24,375 --> 00:15:26,909
I'm prepared to give you
lots of gold in--

184
00:15:29,413 --> 00:15:31,447
No gold!

185
00:15:31,481 --> 00:15:33,482
Well, I don't
have it here.

186
00:15:33,517 --> 00:15:35,918
No gold.
( Grunts )

187
00:15:35,952 --> 00:15:37,653
Fuck off.

188
00:15:45,928 --> 00:15:47,696
( Door slams )

189
00:16:03,581 --> 00:16:05,816
I don't want
to practice today.

190
00:16:05,850 --> 00:16:08,184
No?

191
00:16:08,219 --> 00:16:10,621
They killed Jory.

192
00:16:10,655 --> 00:16:13,557
My father is hurt.

193
00:16:13,592 --> 00:16:16,093
I don't care about
stupid wooden swords.

194
00:16:16,128 --> 00:16:17,961
You are troubled.

195
00:16:17,996 --> 00:16:19,663
- Yes.
- <i>Good!</i>

196
00:16:19,697 --> 00:16:21,932
Trouble is the perfect
time for training.

197
00:16:21,967 --> 00:16:25,269
When you are dancing in the meadow
with your dolls and kittens,

198
00:16:25,304 --> 00:16:27,238
this is not
when fighting happens.

199
00:16:27,273 --> 00:16:29,541
I don't like
dolls and k--

200
00:16:30,409 --> 00:16:32,477
<i>You're not here.</i>

201
00:16:33,446 --> 00:16:35,481
<i>You're with</i>
<i>your trouble.</i>

202
00:16:35,515 --> 00:16:38,250
If you are with your trouble
when fighting happens--

203
00:16:40,621 --> 00:16:42,322
( gasps )

204
00:16:42,356 --> 00:16:44,124
--More trouble for you.

205
00:16:44,158 --> 00:16:46,359
<i>( Tisks )</i>
<i>Just so.</i>

206
00:16:47,728 --> 00:16:50,429
How can you be
quick as a snake...

207
00:16:54,368 --> 00:16:56,635
...Or as quiet
as a shadow...

208
00:17:00,907 --> 00:17:03,709
...When you are
somewhere else?

209
00:17:06,212 --> 00:17:08,347
You are fearing
for your father, hmm?

210
00:17:10,516 --> 00:17:12,851
That is right.

211
00:17:12,886 --> 00:17:16,121
- Do you pray to the gods?
- The old and the new.

212
00:17:17,791 --> 00:17:20,460
There is only one God

213
00:17:20,494 --> 00:17:23,397
and his name is Death.

214
00:17:23,431 --> 00:17:26,433
And there is only one thing
we say to Death:

215
00:17:27,568 --> 00:17:29,536
"Not today."

216
00:17:37,813 --> 00:17:40,148
( Dothraki chanting )
<i>Rakh! Rakh! Rakh haj!</i>

217
00:17:40,182 --> 00:17:42,751
- Priestess: Khalakka Dothrae!
- <i>Rakh! Rakh! Rakh haj!</i>

218
00:17:42,785 --> 00:17:45,186
- <i>Rakh! Rakh! Rakh haj!</i>
- <i>Khalakka Dothrae!</i>

219
00:17:45,221 --> 00:17:47,389
( Chanting continues )

220
00:17:54,963 --> 00:17:57,030
She has to eat
the whole heart?

221
00:17:57,999 --> 00:17:59,866
I hope that wasn't
my horse.

222
00:17:59,901 --> 00:18:01,735
She's doing well.

223
00:18:01,769 --> 00:18:03,770
She'll never
keep it down.

224
00:18:03,805 --> 00:18:05,939
<i>( Chanting continues )</i>
Rakh! Rakh! Rakh haj!

225
00:18:05,974 --> 00:18:08,475
<i>Khalakka Dothrae!</i>

226
00:18:08,574 --> 00:18:09,770
<i>Khalakka Dothrae!</i>

227
00:18:27,196 --> 00:18:29,097
Tell me what she's saying.

228
00:18:29,131 --> 00:18:31,633
"The prince is riding.

229
00:18:31,667 --> 00:18:34,668
I have heard the thunder
of his hooves.

230
00:18:34,703 --> 00:18:37,104
Swift as the wind he rides.

231
00:18:38,539 --> 00:18:41,408
His enemies
will cower before him...

232
00:18:42,876 --> 00:18:46,379
And their wives will
weep tears of blood."

233
00:18:50,118 --> 00:18:52,253
She's going
to have a boy.

234
00:18:54,990 --> 00:18:57,626
He won't be
a real Targaryen.

235
00:18:57,660 --> 00:19:00,062
He won't be
a true Dragon.

236
00:19:09,506 --> 00:19:11,574
( Gags )

237
00:19:11,608 --> 00:19:13,943
- ( Chanting stops )
- ( Daenerys sobs )

238
00:19:20,585 --> 00:19:22,286
( Sobs )

239
00:19:46,112 --> 00:19:48,012
( Gulps )

240
00:19:50,448 --> 00:19:53,417
<i>Vezh fin saja</i>
<i>rhaesheseres!</i>

241
00:19:53,451 --> 00:19:56,553
"The stallion
who mounts the world."

242
00:19:56,588 --> 00:19:59,590
The stallion is
the Khal of Khals.

243
00:19:59,624 --> 00:20:02,726
He shall unite the people
into a single Khalasar.

244
00:20:02,761 --> 00:20:06,129
<i>All the people of the world</i>
<i>will be his herd.</i>

245
00:20:06,164 --> 00:20:08,365
<i>...Rhaesheseres!</i>

246
00:20:08,399 --> 00:20:10,567
<i>Rhaesheseres!</i>

247
00:20:12,070 --> 00:20:14,137
( Speaking Dothraki )

248
00:20:18,777 --> 00:20:21,278
( Chanting )
Rhaego! Rhaego!

249
00:20:21,312 --> 00:20:23,447
Rhaego! Rhaego!

250
00:20:23,481 --> 00:20:26,249
Rhaego!
Rhaego...

251
00:20:32,389 --> 00:20:34,990
They love her.

252
00:20:37,593 --> 00:20:38,826
Rhaego! Rhaego!

253
00:20:38,861 --> 00:20:41,596
Rhaego!
Rhaego...

254
00:20:58,982 --> 00:21:02,084
She truly is
a queen today.

255
00:21:17,999 --> 00:21:20,768
( Sighs )

256
00:21:30,378 --> 00:21:33,881
Don't let them see you
carrying a sword in Vaes Dothrak.

257
00:21:33,915 --> 00:21:36,049
You know the law.

258
00:21:36,083 --> 00:21:38,051
It's not my law.

259
00:21:38,085 --> 00:21:40,054
They don't belong to you.

260
00:21:40,088 --> 00:21:42,490
Whatever is hers
is also mine.

261
00:21:43,392 --> 00:21:45,160
Once, perhaps.

262
00:21:47,096 --> 00:21:49,932
If I sell one egg,
I'll have enough to buy a ship.

263
00:21:49,966 --> 00:21:52,134
Two eggs-- a ship
and an army.

264
00:21:52,169 --> 00:21:55,471
- And you have all three.
- I need a large army.

265
00:21:56,841 --> 00:21:59,643
I'm the last hope
of a dynasty, Mormont.

266
00:21:59,677 --> 00:22:01,812
The greatest dynasty
this world has ever seen

267
00:22:01,846 --> 00:22:04,348
on my shoulders since
I was five years old--

268
00:22:04,382 --> 00:22:07,384
and no one has ever given me
what they gave to her in that tent.

269
00:22:07,418 --> 00:22:09,286
Never.

270
00:22:09,320 --> 00:22:11,554
Not a piece of it.

271
00:22:11,589 --> 00:22:14,257
How can I carry
what I need to carry without it?

272
00:22:14,291 --> 00:22:15,992
Hmm?

273
00:22:16,026 --> 00:22:18,460
Who can rule without wealth
or fear or love?

274
00:22:22,798 --> 00:22:26,703
Oh, you stand there,
all nobility and honor.

275
00:22:29,740 --> 00:22:32,576
You don't think I see you looking
at my little sister, hmm?

276
00:22:32,610 --> 00:22:35,146
Don't think I know
what you want?

277
00:22:38,183 --> 00:22:41,086
I don't care.
You can have her.

278
00:22:41,120 --> 00:22:43,388
She can be Queen
of the savages and dine

279
00:22:43,423 --> 00:22:45,357
on the finest
bloody horseparts,

280
00:22:45,391 --> 00:22:48,193
and you can dine on whichever
parts of her you like.

281
00:22:49,528 --> 00:22:51,863
But let me go.

282
00:22:54,032 --> 00:22:55,533
You can go.

283
00:22:55,567 --> 00:22:57,401
You can't have the eggs.

284
00:22:57,435 --> 00:22:59,202
You swore
an oath to me.

285
00:22:59,237 --> 00:23:01,738
Does loyalty
mean nothing to you?

286
00:23:01,772 --> 00:23:03,940
It means everything to me.

287
00:23:03,974 --> 00:23:05,975
And yet here you stand.

288
00:23:06,009 --> 00:23:08,110
And yet here I stand.

289
00:23:24,061 --> 00:23:26,663
- <i>( Wind roaring )</i>
- Mord!

290
00:23:26,697 --> 00:23:28,931
Mord!

291
00:23:31,334 --> 00:23:33,202
Mord!

292
00:23:36,907 --> 00:23:38,941
Mord!

293
00:23:39,943 --> 00:23:41,744
Mord.

294
00:23:42,679 --> 00:23:44,780
Noise again!

295
00:23:47,184 --> 00:23:49,986
- About the gold...
- No gold!

296
00:23:50,021 --> 00:23:52,456
- No gold.
- Listen to me!

297
00:23:52,490 --> 00:23:54,558
Listen to me.

298
00:23:54,592 --> 00:23:56,794
Sometimes possession

299
00:23:56,828 --> 00:23:58,930
is an abstract concept--

300
00:23:59,865 --> 00:24:00,932
( groans )

301
00:24:00,967 --> 00:24:03,502
When they captured me,
they took my purse,

302
00:24:03,536 --> 00:24:05,504
but the gold
is still mine.

303
00:24:05,538 --> 00:24:07,306
Where?

304
00:24:07,340 --> 00:24:09,441
Where?
I don't know where,

305
00:24:09,475 --> 00:24:10,775
but when they free me--

306
00:24:10,810 --> 00:24:12,210
You want free?

307
00:24:13,145 --> 00:24:15,480
Go be free.

308
00:24:16,748 --> 00:24:18,916
Have you ever
heard the phrase

309
00:24:18,950 --> 00:24:20,884
"rich as a Lannister"?

310
00:24:23,488 --> 00:24:25,489
<i>Of course you have!</i>

311
00:24:25,523 --> 00:24:28,459
You're a smart man.

312
00:24:28,493 --> 00:24:31,329
You know who
the Lannisters are.

313
00:24:32,231 --> 00:24:35,199
I am a Lannister.

314
00:24:35,234 --> 00:24:38,903
Tyrion, son of Tywin!

315
00:24:38,938 --> 00:24:43,009
And of course,
you have also heard the phrase,

316
00:24:43,043 --> 00:24:46,379
"a Lannister always
pays his debts."

317
00:24:48,182 --> 00:24:50,750
If you deliver
a message from me...

318
00:24:51,852 --> 00:24:55,221
to Lady Arryn,
I will be in your debt.

319
00:24:56,990 --> 00:24:59,326
I will owe you gold.

320
00:25:00,695 --> 00:25:02,829
If you deliver
the message

321
00:25:02,864 --> 00:25:06,700
and I live, which I very much
intend to do.

322
00:25:09,337 --> 00:25:11,138
What message?

323
00:25:17,812 --> 00:25:20,447
Tell her I wish
to confess my crimes.

324
00:25:22,283 --> 00:25:24,451
( Metal tapping,
courtiers murmuring )

325
00:25:26,822 --> 00:25:29,857
You wish to confess
your crimes?

326
00:25:29,892 --> 00:25:31,526
Yes, My Lady.

327
00:25:31,560 --> 00:25:33,094
I do, My Lady.

328
00:25:33,128 --> 00:25:36,464
The sky cells
always break them.

329
00:25:36,499 --> 00:25:38,700
Speak, Imp.

330
00:25:38,735 --> 00:25:41,136
Meet your gods
as an honest man.

331
00:25:45,941 --> 00:25:49,578
Where do I begin,
my lords and ladies?

332
00:25:50,880 --> 00:25:52,748
I'm a vile man,

333
00:25:52,782 --> 00:25:54,683
I confess it.

334
00:25:54,717 --> 00:25:57,719
My crimes and sins
are beyond counting.

335
00:25:57,754 --> 00:26:00,889
<i>I have lied</i>
<i>and cheated...</i>

336
00:26:02,224 --> 00:26:04,359
<i>gambled and whored.</i>

337
00:26:06,062 --> 00:26:08,030
<i>I'm not particularly</i>
<i>good at violence,</i>

338
00:26:08,064 --> 00:26:11,500
but I'm good at convincing
others to do violence for me.

339
00:26:14,138 --> 00:26:16,272
You want specifics,
I suppose.

340
00:26:17,675 --> 00:26:20,210
When I was seven
I saw a servant girl

341
00:26:20,244 --> 00:26:22,212
bathing in the river.

342
00:26:22,247 --> 00:26:24,114
I stole her robe.

343
00:26:24,148 --> 00:26:26,482
She was forced to return
to the castle

344
00:26:26,517 --> 00:26:28,517
naked and in tears.

345
00:26:30,120 --> 00:26:31,853
If I close my eyes,

346
00:26:31,888 --> 00:26:35,090
- I can still see her tits bouncing.
- ( Gasps )

347
00:26:37,359 --> 00:26:41,595
When I was 10 I stuffed
my Uncle's boots with goatshit.

348
00:26:41,630 --> 00:26:44,031
<i>When confronted</i>
<i>with my crime,</i>

349
00:26:44,065 --> 00:26:46,534
I blamed a squire.
Poor boy was flogged

350
00:26:46,568 --> 00:26:48,803
and I escaped justice.

351
00:26:48,837 --> 00:26:50,605
<i>When I was 12</i>

352
00:26:50,639 --> 00:26:53,641
I milked my eel
into a pot of turtle stew.

353
00:26:53,676 --> 00:26:56,712
- ( Gasps )
- I flogged the one-eyed snake.

354
00:26:56,746 --> 00:26:58,747
I skinned my sausage.

355
00:26:58,782 --> 00:27:01,984
I made the bald man cry

356
00:27:02,019 --> 00:27:04,020
<i>into the turtle stew,</i>

357
00:27:04,054 --> 00:27:06,055
which I do believe
my sister ate.

358
00:27:06,089 --> 00:27:08,024
<i>At least I hope she did.</i>

359
00:27:08,058 --> 00:27:10,392
Once I brought a jackass
and a honeycomb

360
00:27:10,427 --> 00:27:12,594
- into a brothel--
- Silence!

361
00:27:12,628 --> 00:27:14,229
What happened next?

362
00:27:15,231 --> 00:27:18,265
What do you think
you're doing?

363
00:27:18,300 --> 00:27:20,234
Confessing my crimes.

364
00:27:20,268 --> 00:27:22,803
Lord Tyrion,
you are accused

365
00:27:22,837 --> 00:27:26,307
of hiring a man to slay
my son Bran in his bed,

366
00:27:26,341 --> 00:27:29,144
<i>and of conspiring to murder</i>
<i>my sister's husband,</i>

367
00:27:29,178 --> 00:27:33,015
Lord Jon Arryn,
the Hand of the King.

368
00:27:33,049 --> 00:27:35,384
Oh, I'm very sorry.

369
00:27:36,553 --> 00:27:38,488
I don't know anything
about all that.

370
00:27:39,624 --> 00:27:41,859
You've had
your little joke.

371
00:27:41,893 --> 00:27:44,262
I trust you enjoyed it.

372
00:27:44,296 --> 00:27:47,165
Mord, take him back
to the dungeon.

373
00:27:47,199 --> 00:27:49,533
But this time find
a smaller cell...

374
00:27:49,568 --> 00:27:51,669
With a steeper floor.

375
00:27:51,704 --> 00:27:54,472
Is this how justice

376
00:27:54,506 --> 00:27:56,374
is done in the Vale?

377
00:27:56,408 --> 00:27:58,976
<i>You accuse me</i>
<i>of crimes,</i>

378
00:27:59,011 --> 00:28:02,179
I deny them,
so you throw me into a cell

379
00:28:02,213 --> 00:28:04,081
<i>to freeze and starve?</i>

380
00:28:04,115 --> 00:28:07,051
Where is
the King's Justice?

381
00:28:07,085 --> 00:28:10,455
I am accused
and demand a trial!

382
00:28:10,489 --> 00:28:12,157
<i>( Courtiers murmuring )</i>

383
00:28:12,191 --> 00:28:14,126
If you're tried
and found guilty,

384
00:28:14,160 --> 00:28:17,263
then by the King's own laws
you will pay with your life.

385
00:28:17,297 --> 00:28:20,400
I understand the law.

386
00:28:20,434 --> 00:28:23,002
We have no executioner
in the Eyrie.

387
00:28:23,037 --> 00:28:25,839
Life is more elegant here.

388
00:28:25,873 --> 00:28:27,807
Open the moon door.

389
00:28:40,286 --> 00:28:43,054
( Robin giggling )

390
00:28:48,460 --> 00:28:51,429
Lysa: <i>You want a trial,</i>
<i>My Lord Lannister.</i>

391
00:28:51,463 --> 00:28:53,464
Very well.

392
00:28:53,499 --> 00:28:56,467
My son will listen
to whatever you have to say,

393
00:28:56,502 --> 00:28:58,769
and you will hear
his judgment.

394
00:28:58,804 --> 00:29:00,905
Then you will leave...

395
00:29:00,940 --> 00:29:03,074
By one door
or the other.

396
00:29:03,108 --> 00:29:06,310
No need to bother
Lord Robin.

397
00:29:06,345 --> 00:29:09,981
- I demand a trial by combat.
- ( Laughter )

398
00:29:18,624 --> 00:29:20,491
You have that right.

399
00:29:21,560 --> 00:29:23,461
My Lady, I beg the honor.

400
00:29:23,495 --> 00:29:25,463
Let me be your champion.

401
00:29:25,497 --> 00:29:27,898
The honor should be mine.

402
00:29:27,933 --> 00:29:30,167
For the love I bore
your Lord husband,

403
00:29:30,202 --> 00:29:32,003
let me avenge his death.

404
00:29:32,037 --> 00:29:34,572
- <i>I'll fight for you, My Lady.</i>
- It'll be my honor.

405
00:29:34,606 --> 00:29:37,941
- The honor should be mine.
- Make the bad man fly!

406
00:29:39,210 --> 00:29:41,912
Ser Vardis...

407
00:29:41,947 --> 00:29:44,115
You're quiet.

408
00:29:44,149 --> 00:29:46,049
Don't you want
to avenge my husband?

409
00:29:48,052 --> 00:29:50,621
With all my heart,
My Lady.

410
00:29:50,655 --> 00:29:52,589
But the Imp
is half my size.

411
00:29:52,624 --> 00:29:55,758
It would be shameful to slaughter
such a man and call it justice.

412
00:29:55,793 --> 00:29:57,861
Agreed.

413
00:29:57,895 --> 00:30:00,830
You demanded
a trial by combat.

414
00:30:00,865 --> 00:30:04,200
Now I demand a champion.
I have that right, same as you.

415
00:30:04,235 --> 00:30:06,202
My Lady,

416
00:30:06,236 --> 00:30:09,706
I will gladly fight
the Imp's champion for you.

417
00:30:09,740 --> 00:30:12,242
I wouldn't be
too glad, Ser.

418
00:30:12,276 --> 00:30:14,778
I name my brother
Jaime Lannister.

419
00:30:14,812 --> 00:30:17,013
- ( Whispering )
- Lysa: <i>The Kingslayer</i>

420
00:30:17,048 --> 00:30:19,015
is hundreds of miles
from here.

421
00:30:19,049 --> 00:30:21,651
Send a raven for him.
I'm happy to wait.

422
00:30:22,553 --> 00:30:24,721
The trial will be today.

423
00:30:27,659 --> 00:30:30,227
Do I have a volunteer?

424
00:30:30,262 --> 00:30:32,430
( Laughter )

425
00:30:38,037 --> 00:30:40,605
- Anyone?
- ( Giggling )

426
00:30:40,640 --> 00:30:42,641
Anyone?

427
00:30:45,578 --> 00:30:47,879
I think we can assume
that no one is willing--

428
00:30:47,913 --> 00:30:49,948
I'll stand
for the dwarf.

429
00:31:01,426 --> 00:31:03,560
Lancel:
More wine, Your Grace?

430
00:31:05,463 --> 00:31:07,998
- What was I saying?
- Renly: Simpler time.

431
00:31:08,033 --> 00:31:11,369
It was! It was.
You're too young to remember.

432
00:31:11,403 --> 00:31:13,104
Wasn't it simpler, Selmy?

433
00:31:13,139 --> 00:31:16,608
- It was, Your Grace.
- The enemy was right  in the open,

434
00:31:16,643 --> 00:31:20,846
vicious as you like, all but
sending you a bloody invitation.

435
00:31:20,881 --> 00:31:22,849
Nothing like today.

436
00:31:22,883 --> 00:31:25,751
- It sounds exhilarating.
- Exhilarating, yes.

437
00:31:25,785 --> 00:31:28,153
Not as exhilarating
as those balls

438
00:31:28,188 --> 00:31:30,589
and masquerades
you like to throw.

439
00:31:30,623 --> 00:31:32,724
( Laughing )

440
00:31:35,528 --> 00:31:37,995
You ever fuck
a Riverlands girl?

441
00:31:38,029 --> 00:31:39,663
Once.
I think.

442
00:31:39,697 --> 00:31:43,500
You think?
I think you'd remember.

443
00:31:43,534 --> 00:31:46,469
Back in our day,
you weren't a real man

444
00:31:46,504 --> 00:31:49,606
until you'd fucked one girl
from each of the Seven Kingdoms

445
00:31:49,641 --> 00:31:51,375
and the Riverlands.

446
00:31:51,409 --> 00:31:54,645
- We used to call it "making the eight."
- Those were some <i>lucky</i> girls.

447
00:31:54,679 --> 00:31:56,714
You ever make
the eight, Barristan?

448
00:31:56,748 --> 00:31:58,716
I don't believe so,
Your Grace.

449
00:31:58,750 --> 00:32:00,618
( Laughs )
Those were the days.

450
00:32:00,652 --> 00:32:02,420
Which days, exactly?

451
00:32:02,454 --> 00:32:05,957
The ones where half of Westeros
fought the other half and millions died?

452
00:32:05,991 --> 00:32:09,227
Or before that, when the Mad King
slaughtered women and babies

453
00:32:09,261 --> 00:32:12,163
because the voices in his head
told him they deserved it?

454
00:32:12,197 --> 00:32:15,566
Or way before that, when dragons
burned whole cities to the ground?

455
00:32:15,600 --> 00:32:17,768
Easy, boy.

456
00:32:17,803 --> 00:32:20,771
You might be my brother,
but you're speaking to the King.

457
00:32:20,806 --> 00:32:22,540
I suppose it was all
rather heroic...

458
00:32:22,574 --> 00:32:25,409
If you were drunk enough
and had some poor Riverlands whore

459
00:32:25,443 --> 00:32:28,078
to shove your prick inside
and make the eight.

460
00:32:32,184 --> 00:32:34,052
More wine, Your Grace?

461
00:32:50,104 --> 00:32:53,940
Man: <i>They burned most everything</i>
<i>in the Riverlands:</i>

462
00:32:53,975 --> 00:32:58,144
<i>Our fields;</i>
<i>Our granaries;</i>

463
00:32:58,178 --> 00:33:00,580
our homes.

464
00:33:00,614 --> 00:33:04,750
<i>They took our women,</i>
<i>then they took 'em again.</i>

465
00:33:04,785 --> 00:33:07,386
When they was done,
they butchered them

466
00:33:07,421 --> 00:33:09,222
as if they was animals.

467
00:33:09,256 --> 00:33:11,391
They covered our children

468
00:33:11,426 --> 00:33:13,227
in pitch

469
00:33:13,261 --> 00:33:15,162
and lit them on fire.

470
00:33:16,331 --> 00:33:18,332
Brigands, most likely.

471
00:33:18,367 --> 00:33:20,736
They weren't thieves.

472
00:33:20,770 --> 00:33:23,372
They didn't steal
nothing.

473
00:33:23,406 --> 00:33:26,808
They even left something behind,
Your Grace.

474
00:33:26,843 --> 00:33:30,245
It's the King's Hand
you're addressing, not the King.

475
00:33:30,279 --> 00:33:32,213
The King is hunting.

476
00:33:33,782 --> 00:33:35,349
( Squelches )

477
00:33:35,384 --> 00:33:37,751
<i>( Groans )</i>

478
00:33:39,287 --> 00:33:43,524
Fish.
The Sigil of House Tully.

479
00:33:43,558 --> 00:33:47,328
( Whispers )
Isn't that your wife's house--
Tully, My Lord Hand?

480
00:33:51,966 --> 00:33:55,402
These men,
were they flying a Sigil?

481
00:33:56,438 --> 00:33:59,206
- A banner?
- None, your--

482
00:33:59,240 --> 00:34:00,841
Hand.

483
00:34:00,875 --> 00:34:02,709
<i>The one who was</i>
<i>leading them...</i>

484
00:34:02,744 --> 00:34:06,247
Taller by a foot
than any man I've ever met,

485
00:34:06,281 --> 00:34:09,617
saw him cut
the blacksmith in two,

486
00:34:09,651 --> 00:34:12,052
saw him take the head
off a horse

487
00:34:12,087 --> 00:34:14,589
with a single swing
of his sword.

488
00:34:14,623 --> 00:34:17,158
That sounds like
someone we know.

489
00:34:17,192 --> 00:34:19,294
The Mountain.

490
00:34:19,328 --> 00:34:22,397
You're describing
Ser Gregor Clegane.

491
00:34:22,431 --> 00:34:25,400
Why should Ser Gregor
turn brigand?

492
00:34:25,434 --> 00:34:27,601
The man is
an anointed knight.

493
00:34:27,636 --> 00:34:30,704
I've heard him called
Tywin Lannister's mad dog.

494
00:34:30,738 --> 00:34:32,974
I'm sure you have
as well.

495
00:34:33,008 --> 00:34:35,009
Can you think
of any reason

496
00:34:35,043 --> 00:34:36,844
the Lannisters
might possibly have

497
00:34:36,878 --> 00:34:38,546
for being angry
with your wife?

498
00:34:38,580 --> 00:34:41,348
Maester Pycelle:
<i>If the Lannisters</i>

499
00:34:41,383 --> 00:34:43,684
were to order attacks
on villages

500
00:34:43,718 --> 00:34:45,953
under the King's
protection,

501
00:34:45,987 --> 00:34:48,756
- it would be--
- That would be almost as brazen

502
00:34:48,790 --> 00:34:51,825
as attacking the Hand of the King
in the streets of the capital.

503
00:34:51,860 --> 00:34:54,262
Well...

504
00:34:58,034 --> 00:35:00,402
I cannot give you
back your homes

505
00:35:00,436 --> 00:35:03,138
<i>or restore</i>
<i>your dead to life,</i>

506
00:35:03,173 --> 00:35:05,140
but perhaps I can
give you justice

507
00:35:05,175 --> 00:35:07,809
<i>in the name of our King,</i>
<i>Robert.</i>

508
00:35:07,844 --> 00:35:11,179
Lord Beric Dondarrion.

509
00:35:15,217 --> 00:35:18,920
You shall have the command.
Assemble 100 men

510
00:35:18,954 --> 00:35:22,657
- and ride to Ser Gregor's keep.
- As you command.

511
00:35:29,731 --> 00:35:32,867
In the name of Robert
of the House Baratheon,

512
00:35:32,892 --> 00:35:32,901
the first of his name,

513
00:35:32,902 --> 00:35:36,772
King of the Andals and the First Men,
Lord of the Seven Kingdoms

514
00:35:36,806 --> 00:35:39,041
and protector of the realm,

515
00:35:39,076 --> 00:35:41,310
I charge you to bring
the King's Justice

516
00:35:41,345 --> 00:35:43,380
to the false knight
Gregor Clegane

517
00:35:43,414 --> 00:35:45,882
and all those
who shared in his crimes.

518
00:35:45,917 --> 00:35:47,818
I denounce him

519
00:35:47,852 --> 00:35:49,820
- and attaint him.
- <i>( Murmuring )</i>

520
00:35:49,854 --> 00:35:53,156
I strip him of all
ranks and titles,

521
00:35:53,191 --> 00:35:56,859
<i>of all lands and holdings,</i>

522
00:35:56,894 --> 00:36:00,263
- and sentence him to death.
- My Lord...

523
00:36:00,297 --> 00:36:03,265
This-- this is
a drastic action.

524
00:36:03,300 --> 00:36:06,068
It would be better to wait
for King Robert's return.

525
00:36:06,103 --> 00:36:08,537
- Grand Maester Pycelle.
- My Lord.

526
00:36:08,572 --> 00:36:10,941
Send a raven
to Casterly Rock.

527
00:36:10,975 --> 00:36:14,311
Inform Tywin Lannister that
he has been summoned to court

528
00:36:14,346 --> 00:36:16,413
<i>to answer for the crimes</i>
<i>of his bannermen.</i>

529
00:36:16,448 --> 00:36:20,584
He will arrive within the fortnight
or be branded an enemy of the crown

530
00:36:20,618 --> 00:36:24,288
and a traitor
to the realm.

531
00:36:37,403 --> 00:36:40,272
( Softly )
A bold move, My Lord,
and admirable.

532
00:36:40,306 --> 00:36:42,841
But is it wise
to yank the lion's tail?

533
00:36:42,876 --> 00:36:46,378
Tywin Lannister is the richest man
in all the Seven Kingdoms.

534
00:36:47,580 --> 00:36:50,449
Gold wins wars,
not soldiers.

535
00:36:50,483 --> 00:36:52,818
Then how come
Robert is King

536
00:36:52,852 --> 00:36:55,154
and not Tywin Lannister?

537
00:36:55,188 --> 00:36:58,023
<i>( Clanking )</i>

538
00:37:17,844 --> 00:37:19,812
<i>( Wind fight! )</i>

539
00:37:27,588 --> 00:37:31,191
- ( Crowd shouting )
- Man: <i>Hold!</i>

540
00:37:31,225 --> 00:37:33,461
<i>- Attack attack!</i>
<i>- Come on, Ser Vardis!</i>

541
00:37:33,495 --> 00:37:36,464
- <i>Attack!</i>
- ( Roaring )

542
00:37:39,701 --> 00:37:42,269
Lysa:
Stand and fight, coward!

543
00:38:04,895 --> 00:38:06,462
( Giggling )

544
00:38:42,699 --> 00:38:45,334
- ( Gasps )
- Yes!

545
00:38:47,337 --> 00:38:51,007
- ( Panting )
- Enough, Ser Vardis! Finish him.

546
00:39:06,190 --> 00:39:08,192
( Yells )

547
00:39:09,561 --> 00:39:12,329
Woman: <i>What are you doing?</i>
<i>Get up!</i>

548
00:39:12,364 --> 00:39:15,432
<i>Get up, get up,</i>
<i>get up!</i>

549
00:39:17,468 --> 00:39:19,670
<i>Raise your sword.</i>
<i>Raise it!</i>

550
00:39:19,704 --> 00:39:21,105
( Roars )

551
00:39:22,974 --> 00:39:24,575
Get up, man!

552
00:39:24,609 --> 00:39:26,310
- <i>On your feet!</i>
- <i>Get up!</i>

553
00:39:26,344 --> 00:39:28,979
<i>Get up and fight,</i>
<i>Ser Vardis!</i>

554
00:39:41,491 --> 00:39:42,891
( Crowd shouting )

555
00:39:42,926 --> 00:39:45,761
Woman:
<i>No! Have mercy!</i>

556
00:39:49,099 --> 00:39:51,300
<i>( Groans and gasps )</i>

557
00:40:10,388 --> 00:40:12,590
Is it over?

558
00:40:16,661 --> 00:40:19,663
You don't fight
with honor!

559
00:40:22,100 --> 00:40:23,934
No.

560
00:40:26,604 --> 00:40:27,871
He did.

561
00:40:27,905 --> 00:40:30,741
( Crowd muttering )

562
00:40:41,786 --> 00:40:43,653
Can I make
the little man fly now?

563
00:40:43,688 --> 00:40:45,622
Not this little man.

564
00:40:45,656 --> 00:40:48,024
This little man
is going home.

565
00:40:50,128 --> 00:40:52,128
I believe you have
something of mine.

566
00:41:00,772 --> 00:41:02,906
<i>( Coins jingle )</i>

567
00:41:12,083 --> 00:41:14,952
A Lannister always
pays his debts.

568
00:41:32,237 --> 00:41:35,788
You wear your hair like
a real southern lady now.

569
00:41:36,642 --> 00:41:39,777
Well, why shouldn't I?
We're in the South.

570
00:41:39,812 --> 00:41:43,148
It's important to remember where
you come from.

571
00:41:43,182 --> 00:41:46,418
I'm not sure your mother would
like these new styles.

572
00:41:46,452 --> 00:41:49,155
My mother isn't
<i>from</i> the North.

573
00:41:50,524 --> 00:41:52,358
I'm aware of that.

574
00:41:52,392 --> 00:41:54,193
Why do you care?

575
00:41:54,227 --> 00:41:55,895
Do you even have hair
under there?

576
00:41:55,929 --> 00:41:59,364
Yes.
I have hair.

577
00:41:59,399 --> 00:42:01,167
I've never seen it.

578
00:42:01,201 --> 00:42:03,335
Would you like to?

579
00:42:03,370 --> 00:42:05,405
No.

580
00:42:07,308 --> 00:42:09,976
Where are you from anyway?
The North or the South?

581
00:42:11,812 --> 00:42:14,380
I come from a very
small village in--

582
00:42:14,415 --> 00:42:15,682
Oh, wait.

583
00:42:15,716 --> 00:42:18,151
I just realized
I don't care.

584
00:42:18,185 --> 00:42:20,420
- Sansa--
- Septa.

585
00:42:20,454 --> 00:42:23,890
- <i>( Door closes )</i>
- Now you are being rude.

586
00:42:29,596 --> 00:42:31,731
Septa:
My prince.

587
00:42:34,035 --> 00:42:36,002
My prince.

588
00:42:36,037 --> 00:42:37,637
My Lady.

589
00:42:38,873 --> 00:42:41,207
I fear I have
behaved monstrously

590
00:42:41,242 --> 00:42:44,110
the past few weeks.

591
00:42:46,179 --> 00:42:48,280
With your permission?

592
00:43:00,692 --> 00:43:03,360
It's beautiful,

593
00:43:03,395 --> 00:43:05,462
like the one
your mother wears.

594
00:43:05,497 --> 00:43:07,464
You'll be queen someday.

595
00:43:07,498 --> 00:43:10,300
It's only fitting
you should look the part.

596
00:43:14,940 --> 00:43:17,475
Will you forgive me
for my rudeness?

597
00:43:17,510 --> 00:43:20,446
There's nothing to forgive.

598
00:43:22,149 --> 00:43:24,851
You're My Lady.

599
00:43:24,885 --> 00:43:28,054
One day we'll be married
in the Throne Room.

600
00:43:28,088 --> 00:43:32,024
Lords and ladies from all over
the Seven Kingdoms will come,

601
00:43:32,058 --> 00:43:34,326
from the last hearth
in the North

602
00:43:34,360 --> 00:43:37,296
to the Salt Shore
in the South,

603
00:43:37,330 --> 00:43:40,566
and you will be Queen
over all of them.

604
00:43:43,803 --> 00:43:46,237
<i>I'll never</i>
<i>disrespect you again.</i>

605
00:43:46,272 --> 00:43:49,474
I'll never be cruel
to you again.

606
00:43:49,508 --> 00:43:51,810
Do you understand me?

607
00:43:53,646 --> 00:43:55,881
You're My Lady now,

608
00:43:55,915 --> 00:43:59,351
from this day

609
00:43:59,385 --> 00:44:02,154
until my last day.

610
00:44:24,245 --> 00:44:26,346
Stop.

611
00:44:26,381 --> 00:44:28,949
- Stop!
- Whoa.

612
00:44:30,351 --> 00:44:32,885
- What are you doing?
- Going to King's Landing.

613
00:44:32,920 --> 00:44:35,021
In a turnip cart?

614
00:44:35,055 --> 00:44:38,057
I'll find a ship heading
south in White Harbor.

615
00:44:39,125 --> 00:44:40,926
And you can afford that?

616
00:44:40,960 --> 00:44:43,661
Some of my friends are more
generous than others.

617
00:44:43,696 --> 00:44:46,364
There's a thousand
girls like you in King's Landing.

618
00:44:46,399 --> 00:44:48,666
So I'll have
lots of company.

619
00:44:48,701 --> 00:44:50,402
Yes, you'll be
very popular...

620
00:44:50,436 --> 00:44:52,137
Until some fat lord
comes to visit

621
00:44:52,172 --> 00:44:54,039
with a big belly
and a little prick

622
00:44:54,074 --> 00:44:56,576
and he can't get it up
so he knocks all your teeth out.

623
00:44:56,610 --> 00:44:59,479
( Chuckles )
And what will happen
to me if I stay here?

624
00:44:59,513 --> 00:45:01,448
Will I become
Lady Greyjoy,

625
00:45:01,482 --> 00:45:04,552
- mistress of the Iron Islands?
- Don't be a fool.

626
00:45:04,586 --> 00:45:06,720
I hear Jaime Lannister
attacked Lord Stark

627
00:45:06,755 --> 00:45:08,522
in the streets
of King's Landing.

628
00:45:08,557 --> 00:45:12,426
Every man for a hundred miles will be
marching off to war soon

629
00:45:12,460 --> 00:45:14,427
and most of them
will never come back.

630
00:45:14,462 --> 00:45:16,463
There's nothing left
for me here.

631
00:45:17,731 --> 00:45:19,799
Let's go, Stefon.

632
00:45:19,833 --> 00:45:21,300
<i>Giddyup.</i>

633
00:45:21,334 --> 00:45:23,602
Let me see it
one more time!

634
00:45:23,636 --> 00:45:25,937
See what?

635
00:45:28,007 --> 00:45:29,708
( Coin clinks )

636
00:45:32,511 --> 00:45:34,613
( Laughs )

637
00:45:37,349 --> 00:45:39,450
I'm going to miss you.

638
00:45:39,485 --> 00:45:41,352
I know.

639
00:45:55,132 --> 00:45:57,167
I'm sending you both
back to Winterfell.

640
00:45:57,201 --> 00:45:58,601
- What?!
- Listen--

641
00:45:58,635 --> 00:46:01,237
- What about Joffrey?
- Are you dying because of your leg?

642
00:46:01,271 --> 00:46:02,550
<i>Is that why</i>
<i>you're sending us home?</i>

643
00:46:02,575 --> 00:46:03,739
What? No.

644
00:46:03,740 --> 00:46:05,174
Please, father.
Please don't.

645
00:46:05,208 --> 00:46:07,376
You can't.
I've got my lessons with Syrio.

646
00:46:07,410 --> 00:46:09,011
I'm finally
getting good.

647
00:46:09,045 --> 00:46:11,480
This isn't
a punishment.

648
00:46:11,514 --> 00:46:13,916
I want you back in Winterfell
for your own safety.

649
00:46:13,950 --> 00:46:15,384
Can we take Syrio
back with us?

650
00:46:15,419 --> 00:46:16,990
Who cares about your
stupid dancing teacher?

651
00:46:17,015 --> 00:46:18,315
I can't go.

652
00:46:18,322 --> 00:46:20,190
I'm supposed to marry
Prince Joffrey.

653
00:46:20,224 --> 00:46:22,126
I love him and I'm meant
to be his Queen

654
00:46:22,160 --> 00:46:24,762
- and have his babies.
- Seven hells.

655
00:46:24,796 --> 00:46:26,430
When you're old enough,

656
00:46:26,464 --> 00:46:29,166
I'll make you a match
with someone who's worthy of you,

657
00:46:29,201 --> 00:46:31,869
someone who's brave
and gentle and strong--

658
00:46:31,903 --> 00:46:35,173
I don't want someone brave
and gentle and strong. I want him!

659
00:46:35,207 --> 00:46:37,976
He'll be the greatest
King that ever was, a golden lion,

660
00:46:38,010 --> 00:46:40,778
and I'll give him
sons with beautiful blond hair.

661
00:46:40,813 --> 00:46:43,448
Arya: <i>The lion' not</i>
<i>his Sigil, idiot.</i>

662
00:46:43,482 --> 00:46:45,283
He's a stag,
like his father.

663
00:46:45,317 --> 00:46:48,219
He is not.
He's nothing like that old drunk King.

664
00:46:51,423 --> 00:46:54,259
Go on, girls. Get your Septa and start
packing your things.

665
00:46:54,293 --> 00:46:55,795
- Wait!
- Come on.

666
00:46:55,829 --> 00:46:57,463
But it's not fair!

667
00:47:01,668 --> 00:47:03,302
<i>( Door slams )</i>

668
00:47:31,900 --> 00:47:34,903
"Lord Orys Baratheon,
black of hair."

669
00:47:37,040 --> 00:47:39,809
"Axel Baratheon,
black of hair."

670
00:47:40,911 --> 00:47:43,713
"Lyonel Baratheon,
black of hair."

671
00:47:45,083 --> 00:47:47,851
"Steffon Baratheon,
black of hair."

672
00:47:53,290 --> 00:47:55,891
"Robert Baratheon,
black of hair."

673
00:47:57,894 --> 00:48:00,095
"Joffrey Baratheon...

674
00:48:01,163 --> 00:48:03,264
Golden-haired."

675
00:48:15,477 --> 00:48:18,212
<i>( Drums playing,</i>
<i>laughter )</i>

676
00:48:34,830 --> 00:48:36,732
Daenerys!

677
00:48:39,069 --> 00:48:41,003
( Drunkenly )
Where's my sister?

678
00:48:41,038 --> 00:48:42,205
Stop him.

679
00:48:42,239 --> 00:48:43,773
<i>( High-pitched )</i>
<i>Where is she?</i>

680
00:48:43,808 --> 00:48:45,942
<i>Hmm?</i>

681
00:48:48,412 --> 00:48:51,180
Where is she?
I'm here for the feast.

682
00:48:52,249 --> 00:48:54,517
- The whore's feast?
- Come.

683
00:48:54,551 --> 00:48:56,218
Get your hands off me!

684
00:48:56,252 --> 00:48:58,787
No one touches
the Dragon!

685
00:48:59,655 --> 00:49:01,823
<i>Khal rhae mhar!</i>

686
00:49:01,857 --> 00:49:04,625
- Me ifa!
- ( Laughing )

687
00:49:07,263 --> 00:49:09,731
Khal Drogo!

688
00:49:09,766 --> 00:49:12,234
I'm here for the feast.

689
00:49:13,270 --> 00:49:17,040
<i>Nevakhi vekha ha maan.</i>

690
00:49:17,074 --> 00:49:19,442
Khal Drogo says
there is a place for you.

691
00:49:19,477 --> 00:49:21,678
Back there.

692
00:49:23,915 --> 00:49:26,150
That is no place
for a King.

693
00:49:26,184 --> 00:49:28,852
You are no King.

694
00:49:31,088 --> 00:49:33,255
- Keep away from me!
- <i>( Drums stop )</i>

695
00:49:33,290 --> 00:49:35,291
Viserys, please.

696
00:49:35,325 --> 00:49:37,393
( Dothraki hissing )

697
00:49:37,427 --> 00:49:39,328
There she is.

698
00:49:43,700 --> 00:49:46,534
Put the sword down.
They'll kill us all.

699
00:49:46,569 --> 00:49:49,204
They can't kill us.
( Chuckles )

700
00:49:50,539 --> 00:49:53,241
They can't shed blood
in their sacred city.

701
00:49:54,210 --> 00:49:55,610
( Gasps )

702
00:50:00,317 --> 00:50:01,751
But I can.

703
00:50:11,495 --> 00:50:13,930
I want what I came for.

704
00:50:13,964 --> 00:50:16,366
I want the crown
he promised me.

705
00:50:17,234 --> 00:50:19,135
- He bought you.
- <i>( Irri translating )</i>

706
00:50:19,169 --> 00:50:21,303
But he never
paid for you.

707
00:50:26,509 --> 00:50:29,578
Tell him I want what was bargained
for or I'm taking you back.

708
00:50:30,647 --> 00:50:33,249
He can keep the baby.

709
00:50:33,283 --> 00:50:35,584
I'll cut it out
and leave it for him.

710
00:50:38,822 --> 00:50:42,058
<i>Anha vazhak maan</i>
<i>rek me zala.</i>

711
00:50:43,494 --> 00:50:46,830
<i>Anha vazhak maan</i>
<i>firikhnharen hoshora</i>

712
00:50:46,864 --> 00:50:49,599
<i>ma mahrazhi aqovi</i>
<i>affin mori atihi mae!</i>

713
00:50:49,633 --> 00:50:52,068
What's he saying?

714
00:50:53,503 --> 00:50:55,237
He says yes.

715
00:50:56,673 --> 00:50:59,574
You shall have
a golden crown...

716
00:51:01,211 --> 00:51:03,779
That men shall tremble
to behold.

717
00:51:14,924 --> 00:51:17,125
That was all I wanted.

718
00:51:19,494 --> 00:51:21,629
What-what was promised.

719
00:51:24,732 --> 00:51:26,333
( Chuckles )

720
00:51:38,113 --> 00:51:40,080
<i>Qora mae.</i>

721
00:51:41,349 --> 00:51:43,383
- <i>( Bone cracks )</i>
- ( Screams ) No!

722
00:51:43,418 --> 00:51:46,120
No!
You cannot touch me.

723
00:51:46,154 --> 00:51:48,489
I am the Dragon.
I am the Dragon!

724
00:51:48,523 --> 00:51:51,292
I want my crown!
Ahh!

725
00:51:51,327 --> 00:51:54,496
- ( Screaming )
- <i>Ammeni haz jolin!</i>

726
00:52:03,540 --> 00:52:05,842
- Look away, Khaleesi.
- No.

727
00:52:12,816 --> 00:52:15,184
Viserys:
<i>No, Dany.</i>

728
00:52:15,218 --> 00:52:16,685
Dany, tell them.

729
00:52:16,719 --> 00:52:18,153
Make them!

730
00:52:19,155 --> 00:52:21,924
<i>Dany, make them...</i>

731
00:52:23,593 --> 00:52:25,694
No, you can't!

732
00:52:25,728 --> 00:52:28,864
Just-- please!

733
00:52:28,898 --> 00:52:31,833
Dany, please!

734
00:52:33,436 --> 00:52:35,938
A crown for a King.

735
00:52:37,107 --> 00:52:39,608
( Screaming )

736
00:52:48,451 --> 00:52:49,985
( Thunks )

737
00:52:50,921 --> 00:52:53,289
Khaleesi?

738
00:52:53,323 --> 00:52:55,525
He was no Dragon.

739
00:52:56,694 --> 00:52:59,330
Fire cannot kill a Dragon.

740
00:53:02,067 --> 00:53:04,202
<i>( Theme music playing )</i>

741
00:53:04,227 --> 00:53:08,227
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

