1
00:00:23,488 --> 00:00:25,245
Trick or treat!
2
00:00:25,246 --> 00:00:26,647
[Gasps] Aah!
3
00:00:26,714 --> 00:00:29,016
You'll never get this
from me, you little brats.
4
00:00:29,083 --> 00:00:30,050
Never! Aah!
5
00:00:30,118 --> 00:00:31,318
Uhh!
6
00:00:31,386 --> 00:00:33,020
Aah! Aah!
7
00:00:33,087 --> 00:00:34,288
[Man muttering]
8
00:00:34,355 --> 00:00:35,989
It's mine!
9
00:00:36,057 --> 00:00:38,325
- Give it to me!
- Can't have it!
10
00:00:38,393 --> 00:00:39,660
[Indistinct]
11
00:00:39,727 --> 00:00:41,528
[All grunting and groaning]
12
00:00:44,833 --> 00:00:45,766
Ha ha ha!
13
00:00:45,834 --> 00:00:47,434
[Growls] Give me that.
14
00:00:47,502 --> 00:00:48,969
Ahh.
15
00:00:49,037 --> 00:00:50,003
Hey!
16
00:00:50,071 --> 00:00:53,373
[Grunts] I have it!
I have it!
17
00:00:53,441 --> 00:00:54,741
[Rumbling]
Huh?
18
00:00:57,612 --> 00:00:59,480
Daddy, mommy,
19
00:00:59,547 --> 00:01:01,048
what's going on?
20
00:01:02,550 --> 00:01:04,718
[All screaming]
21
00:01:20,081 --> 00:01:30,017
Sync & corrected by honeybunny
www.addic7ed.com
22
00:01:36,784 --> 00:01:39,820
Scooby-Dooby-Doo!
23
00:01:41,222 --> 00:01:43,390
[Insects chirping]
24
00:01:44,826 --> 00:01:47,194
Angel Dynamite coming at you
25
00:01:47,262 --> 00:01:49,030
with the spinners spinning round
26
00:01:49,097 --> 00:01:51,165
for all you sinners in this town.
27
00:01:51,233 --> 00:01:54,035
Be right back. Dig?
28
00:01:55,570 --> 00:01:58,005
Ok, kids, lay it on.
29
00:01:58,073 --> 00:01:59,640
And don't hold out on me.
30
00:01:59,708 --> 00:02:01,809
Ok, here are the clues
we have so far
31
00:02:01,877 --> 00:02:04,412
that we know are linked to the
curse of the haunted treasure.
32
00:02:04,479 --> 00:02:07,948
One--the locket we found
in the Crystal Cove caves,
33
00:02:08,016 --> 00:02:10,551
which has the pictures of
Brad Chiles and Judy Reeves
34
00:02:10,619 --> 00:02:12,820
from the original
Mystery, Inc. inside.
35
00:02:12,888 --> 00:02:14,955
Two--Professor Pericles.
36
00:02:15,023 --> 00:02:17,358
Also a member of
the original Mstery, Inc.
37
00:02:17,426 --> 00:02:20,227
Who escaped from prison
and vanished without a trace.
38
00:02:20,295 --> 00:02:23,164
Three--the Darrow family
who disappeared,
39
00:02:23,231 --> 00:02:26,067
along with their mansion,
nearly 75 years ago
40
00:02:26,134 --> 00:02:27,368
without a trace.
41
00:02:27,436 --> 00:02:28,903
Which leads us to four--
42
00:02:28,970 --> 00:02:32,506
Mr. E, a mysterious ally
who's been leaving us clues
43
00:02:32,574 --> 00:02:34,108
to help solve this mystery,
44
00:02:34,176 --> 00:02:35,910
which we still haven't
managed to solve.
45
00:02:35,977 --> 00:02:38,179
Mr. E left this on
my doorstep last night.
46
00:02:38,246 --> 00:02:41,882
Weird. It doesn't have the standard
letter "E" stamped on the front.
47
00:02:41,950 --> 00:02:45,519
"Dear diary, man, I dig Ricky.
48
00:02:45,587 --> 00:02:49,023
"Last night I fantasized that he
took me in his big strong arms
49
00:02:49,091 --> 00:02:50,691
"on a magic carpet ride
50
00:02:50,759 --> 00:02:54,695
all the way to the mysterious
perfumed gullies of Romancylvania."
51
00:02:54,763 --> 00:02:56,197
This belonged to Cassidy Williams
52
00:02:56,264 --> 00:02:58,065
of the original
Mystery, Incorporated.
53
00:02:58,133 --> 00:03:00,534
Try the last entry
before they disappeared.
54
00:03:01,703 --> 00:03:03,137
"Dear diary,
55
00:03:03,205 --> 00:03:05,739
"in our quest to track down
the cursed treasure,
56
00:03:05,807 --> 00:03:09,810
we leave tonight to search the
site of the old Darrow Mansion."
57
00:03:09,878 --> 00:03:11,278
That's weird.
58
00:03:11,346 --> 00:03:13,981
The paper said they disappeared
from the Crystal Cove caves.
59
00:03:14,049 --> 00:03:18,052
That mansion used to stand
where Darrow College is now.
60
00:03:19,921 --> 00:03:22,890
The boiler room is the lowest
point in the entire college.
61
00:03:22,958 --> 00:03:24,458
If the mansion is underneath,
62
00:03:24,526 --> 00:03:27,094
this will be the best
access point.
63
00:03:27,162 --> 00:03:28,462
Start searching, gang.
64
00:03:28,530 --> 00:03:31,365
If we're lucky, we'll find
a subtle clue that will help us.
65
00:03:31,433 --> 00:03:34,301
Be patient, though, this could
take hours of careful--
66
00:03:34,369 --> 00:03:36,170
I found something.
67
00:03:36,238 --> 00:03:38,739
[Both grunt]
68
00:03:38,807 --> 00:03:40,407
[Sniffing]
69
00:03:40,475 --> 00:03:41,942
It looks like a chimney.
70
00:03:42,010 --> 00:03:46,747
Yeah. And I don't think Santa's
been down it for a while. Heh heh.
71
00:03:46,815 --> 00:03:48,349
I wonder where it leads.
72
00:03:48,416 --> 00:03:49,817
Only one way to find out.
73
00:03:49,885 --> 00:03:52,153
Uhh!
74
00:03:52,220 --> 00:03:53,254
Huh! [Thud]
75
00:03:53,321 --> 00:03:55,256
All clear!
Come on down.
76
00:03:55,323 --> 00:03:56,423
Catch me, Fred.
77
00:03:56,491 --> 00:03:57,925
[Thud]
78
00:03:57,993 --> 00:03:59,026
Ow.
79
00:03:59,094 --> 00:04:00,261
What did you say, Daph?
80
00:04:00,328 --> 00:04:01,962
Never mind.
81
00:04:02,030 --> 00:04:03,597
Uh!
82
00:04:03,665 --> 00:04:07,334
Like, dude, time to drop
out of college.
83
00:04:13,775 --> 00:04:15,109
[Fred grunts]
84
00:04:15,177 --> 00:04:16,911
It's sealed shut.
85
00:04:16,978 --> 00:04:18,345
Is everyone all right?
86
00:04:18,413 --> 00:04:20,447
Like, define "all right."
87
00:04:20,515 --> 00:04:23,884
Bones!
88
00:04:23,952 --> 00:04:26,554
Where are we?
89
00:04:26,621 --> 00:04:28,122
If I'm not mistaken,
90
00:04:28,190 --> 00:04:29,890
it's the Darrow Mansion.
91
00:04:29,958 --> 00:04:33,093
Welcome back,
Mystery Incorporated.
92
00:04:33,161 --> 00:04:38,465
This time you'll never leave.
93
00:04:38,533 --> 00:04:41,268
[Cackles]
94
00:04:42,823 --> 00:04:44,757
Who are you
and how do you know us?
95
00:04:45,556 --> 00:04:49,626
I'm surprised you've forgotten,
Mr. Perfect Big Chin Man.
96
00:04:49,693 --> 00:04:51,094
Um, have you two met?
97
00:04:51,161 --> 00:04:56,833
Oh, yes. Yes, I've been
waiting a long, long time,
98
00:04:56,900 --> 00:04:59,135
and I'm ready for your return.
99
00:04:59,203 --> 00:05:03,973
Mystery Incorporated will not
get out of this mansion alive
100
00:05:04,041 --> 00:05:05,375
this time.
101
00:05:05,442 --> 00:05:06,409
This time?
102
00:05:06,477 --> 00:05:09,512
Now, in honor of your return,
103
00:05:09,580 --> 00:05:12,849
I've set some very special traps.
104
00:05:12,916 --> 00:05:14,417
Did you say traps?
105
00:05:14,485 --> 00:05:15,952
That's right.
106
00:05:16,020 --> 00:05:20,590
Specially designed
for my old visitors, Brad.
107
00:05:20,658 --> 00:05:21,958
You, too, Judy.
108
00:05:22,026 --> 00:05:24,394
Cassidy, Ricky, and of course,
109
00:05:24,461 --> 00:05:27,730
the ever cunning
Professor Pericles.
110
00:05:27,798 --> 00:05:29,966
Excuse me, demented speaker sir,
111
00:05:30,034 --> 00:05:31,601
there's a misunderstanding.
112
00:05:31,669 --> 00:05:32,802
See, we're not--
113
00:05:32,870 --> 00:05:33,870
Enough!
114
00:05:33,937 --> 00:05:36,706
You'll never get my treasure!
115
00:05:36,774 --> 00:05:38,908
[Cackles]
116
00:05:38,976 --> 00:05:45,748
And you'll never make it
out of here alive.
117
00:05:45,816 --> 00:05:48,117
Like, why does he have to
keep saying that?
118
00:05:48,185 --> 00:05:50,586
Why does he think I'm a bird?
119
00:05:50,654 --> 00:05:51,988
For some reason,
this guy believes
120
00:05:52,056 --> 00:05:54,223
we're the original
Mystery Incorporated.
121
00:05:54,291 --> 00:05:56,125
Fred, what's going on?
122
00:05:56,193 --> 00:05:59,429
Sorry, Daph. I stopped paying
attention after he said "traps."
123
00:05:59,496 --> 00:06:01,164
Hee hee hee.
124
00:06:01,231 --> 00:06:02,465
Like, I got an idea.
125
00:06:02,533 --> 00:06:05,335
Let's get out of here
before we step in one.
126
00:06:05,402 --> 00:06:08,438
Aah!
127
00:06:09,473 --> 00:06:11,307
Way to go, genius.
128
00:06:11,375 --> 00:06:12,542
Stay calm, gang.
129
00:06:12,609 --> 00:06:14,711
Clearly that crazy adult
expects us to panic
130
00:06:14,778 --> 00:06:15,845
and run for the door,
131
00:06:15,913 --> 00:06:17,313
stepping on a pressure switch
132
00:06:17,381 --> 00:06:19,982
that's no doubt under
that Persian rug.
133
00:06:20,050 --> 00:06:23,052
However, cool logic tells
me that all these traps
134
00:06:23,120 --> 00:06:24,754
must have a bypass switch
135
00:06:24,822 --> 00:06:28,024
which is located
right over there.
136
00:06:28,092 --> 00:06:31,127
A boy with an ax and a hat?
137
00:06:31,195 --> 00:06:32,795
Ax. Hat.
138
00:06:32,863 --> 00:06:34,931
Ax-hat. Exit.
139
00:06:34,998 --> 00:06:37,033
No doubt behind that painting.
140
00:06:37,101 --> 00:06:39,469
Follow me, gang.
141
00:06:41,538 --> 00:06:42,472
[All gasp]
142
00:06:42,539 --> 00:06:44,073
Aah!
143
00:06:44,141 --> 00:06:45,375
Oh!
144
00:06:45,442 --> 00:06:47,043
[Both whimpering]
145
00:06:47,111 --> 00:06:49,479
Wow.
The Kallibash gambit.
146
00:06:49,546 --> 00:06:51,848
I've only read about that
in books.
147
00:06:51,915 --> 00:06:54,117
[Creaking]
148
00:06:54,184 --> 00:06:56,419
Both: Fred!
149
00:06:56,487 --> 00:06:58,654
I've been preparing
for a master trapper showdown
150
00:06:58,722 --> 00:07:00,690
like this my entire life.
151
00:07:18,709 --> 00:07:19,976
- Aah!
- Aah!
152
00:07:20,043 --> 00:07:20,977
Whoa!
153
00:07:21,044 --> 00:07:22,378
Whoa!
154
00:07:29,853 --> 00:07:32,522
[All panting]
155
00:07:32,589 --> 00:07:34,357
Everyone stay close.
156
00:07:34,425 --> 00:07:35,425
Mmm.
157
00:07:35,492 --> 00:07:36,926
Uh, Daph, not that close.
158
00:07:36,994 --> 00:07:38,394
Uh, sorry.
159
00:07:38,462 --> 00:07:41,230
It's just you get so swarthy
when you take control.
160
00:07:41,298 --> 00:07:43,766
Like a trucker with an ascot.
161
00:07:43,834 --> 00:07:46,202
Hee hee hee.
162
00:07:48,505 --> 00:07:50,339
All: Whoa!
163
00:07:50,407 --> 00:07:51,641
We made it.
164
00:07:51,708 --> 00:07:53,576
Of course we made it.
165
00:07:53,644 --> 00:07:57,046
No one can touch Freddy Jones!
166
00:07:58,015 --> 00:08:00,516
[All screaming]
167
00:08:07,958 --> 00:08:10,793
[Groaning]
168
00:08:10,861 --> 00:08:11,961
[Yawns]
169
00:08:12,029 --> 00:08:13,129
Huh?
170
00:08:13,197 --> 00:08:15,498
[Groans]
171
00:08:15,566 --> 00:08:16,499
Ohh.
172
00:08:16,567 --> 00:08:18,234
Where--where are we?
173
00:08:18,302 --> 00:08:19,969
I don't know.
174
00:08:20,037 --> 00:08:22,138
[Cackling]
175
00:08:22,206 --> 00:08:23,906
[Coughing]
176
00:08:23,974 --> 00:08:27,510
You think you're clever
with traps, do you?
177
00:08:27,578 --> 00:08:29,779
Here, Brad and Judy,
178
00:08:29,847 --> 00:08:33,883
here is where things get
truly diabolical.
179
00:08:33,951 --> 00:08:36,285
Our names aren't Brad and Judy.
180
00:08:36,353 --> 00:08:41,023
You're wasting your time
trying to confuse me, Brad and Judy,
181
00:08:41,091 --> 00:08:44,560
for this is just
a recording of my voice
182
00:08:44,628 --> 00:08:46,462
that can't answer you.
183
00:08:46,530 --> 00:08:48,998
Uh, but you did just answer me.
184
00:08:49,066 --> 00:08:53,302
Ok, fine. Fine, I'm here.
You're quick.
185
00:08:53,370 --> 00:08:57,073
But are you quick enough
for my next trap?
186
00:08:57,140 --> 00:09:00,676
Please take note, Brad and Judy,
187
00:09:00,744 --> 00:09:03,746
that you are in a swimming pool.
188
00:09:03,814 --> 00:09:06,282
You call this a trap,
raggedy old voice?
189
00:09:06,350 --> 00:09:08,417
You forgot to fill it with water.
190
00:09:08,485 --> 00:09:12,288
Daphne and I can breathe
down here for decades.
191
00:09:14,758 --> 00:09:15,825
Plus or minus.
192
00:09:15,893 --> 00:09:17,894
I've arranged this trap
193
00:09:17,961 --> 00:09:20,796
around the theme of love, Brad.
194
00:09:20,864 --> 00:09:23,533
Your girlfriend there
has always wondered
195
00:09:23,600 --> 00:09:25,034
how much you love her.
196
00:09:25,102 --> 00:09:28,237
Now's your chance to prove it.
197
00:09:28,305 --> 00:09:31,774
Your loveseat is free to float.
198
00:09:31,842 --> 00:09:36,679
Her loveseat is chained
to the bottom of the pool.
199
00:09:36,747 --> 00:09:40,249
Attached to that float
is an egg beater.
200
00:09:40,317 --> 00:09:42,685
Next to the pool is a hammer.
201
00:09:42,753 --> 00:09:45,021
By the door is a screwdriver.
202
00:09:45,088 --> 00:09:48,090
A large rock sits
on the pool deck.
203
00:09:48,158 --> 00:09:50,192
If you're clever enough,
204
00:09:50,260 --> 00:09:52,929
you can escape this trap,
205
00:09:52,996 --> 00:09:59,735
or you could stay faithfully
with the girl you love.
206
00:09:59,803 --> 00:10:04,273
Let's just hope that whatever
stuff you're made of floats!
207
00:10:04,341 --> 00:10:06,776
[Cackling]
208
00:10:06,843 --> 00:10:07,910
What do you think?
209
00:10:07,978 --> 00:10:10,379
I think I've made
a terrible mistake, Daph.
210
00:10:10,447 --> 00:10:14,317
This man, this fiend,
is a genius.
211
00:10:14,384 --> 00:10:16,385
I mean, I've studied
some brilliant trap makers,
212
00:10:16,453 --> 00:10:17,820
but this guy tops them all.
213
00:10:17,888 --> 00:10:19,855
The slow-filling
pool thing.
214
00:10:19,923 --> 00:10:22,592
And those little clues
which seem to make no sense.
215
00:10:22,659 --> 00:10:26,395
Wow! I mean, Fleebermeyer
tried something similar in '41,
216
00:10:26,463 --> 00:10:27,430
but this guy--
217
00:10:27,497 --> 00:10:28,564
If you can't get us out of this,
218
00:10:28,632 --> 00:10:30,633
then, well, move over to me.
219
00:10:30,701 --> 00:10:32,335
At least we'll be together.
220
00:10:32,402 --> 00:10:34,470
Sorry, Daph,
but I've got other plans.
221
00:10:34,538 --> 00:10:36,606
What?
222
00:10:36,673 --> 00:10:39,008
[Humming]
223
00:10:48,018 --> 00:10:50,419
You're not gonna
leave me, are you?
224
00:10:50,487 --> 00:10:51,754
No distractions, Daphne.
225
00:10:51,822 --> 00:10:53,990
Now the hammer.
Of course.
226
00:10:54,057 --> 00:10:56,292
Uhh.
227
00:10:56,360 --> 00:10:58,160
[Grunting]
228
00:11:00,697 --> 00:11:02,198
[Groaning]
229
00:11:06,536 --> 00:11:08,971
And I am out of there.
230
00:11:09,039 --> 00:11:11,240
I'm not.
231
00:11:12,342 --> 00:11:14,577
[Grunting]
232
00:11:18,281 --> 00:11:21,317
I can use this screwdriver
to remove the hinges and escape.
233
00:11:21,385 --> 00:11:23,552
Very nice.
234
00:11:23,620 --> 00:11:26,589
What's that rock for?
235
00:11:32,896 --> 00:11:35,998
"For weighing you and your
sweetheart down together
236
00:11:36,066 --> 00:11:37,166
"for all eternity.
237
00:11:37,234 --> 00:11:40,836
Cackle. Cackle. Jibber jabber.
Cough cough."
238
00:11:40,904 --> 00:11:43,773
Oh, well, Fred,
at least we'll be together.
239
00:11:43,840 --> 00:11:45,741
It's tragic.
240
00:11:45,809 --> 00:11:48,210
But so romantic.
241
00:11:51,381 --> 00:11:53,516
Sorry, Daph, didn't hear you.
242
00:11:53,583 --> 00:11:56,052
I was busy thinking
about my trap-making Nemesis.
243
00:11:56,119 --> 00:11:58,654
No way am I letting this end
the way he wants it to.
244
00:11:58,722 --> 00:12:01,924
Fred, what are you doing?
Not like this!
245
00:12:06,530 --> 00:12:10,299
Oh, heh heh.
Good one, boyfriend.
246
00:12:14,337 --> 00:12:16,105
You OK, Daph?
247
00:12:16,173 --> 00:12:17,873
Oh, yes, I'm fine.
248
00:12:17,941 --> 00:12:19,909
I mean, [Coughing]
249
00:12:19,976 --> 00:12:23,479
just to be on the safe side,
shouldn't you give me some CPR?
250
00:12:23,547 --> 00:12:24,747
Mmm.
251
00:12:24,815 --> 00:12:27,383
[Groans, coughs]
252
00:12:27,451 --> 00:12:30,086
I meant mouth-to-mouth CPR.
253
00:12:30,153 --> 00:12:32,188
That would never do any good.
254
00:12:32,255 --> 00:12:35,357
Not with all the water
in your lungs blocking the air.
255
00:12:35,425 --> 00:12:37,393
[Sighs]
256
00:12:38,695 --> 00:12:40,162
Like, where are we?
257
00:12:40,230 --> 00:12:42,398
All: Huh?!
258
00:12:42,466 --> 00:12:46,736
You're nearly
at your moment of doom.
259
00:12:46,803 --> 00:12:48,771
Well, two of you are anyway.
260
00:12:48,839 --> 00:12:50,773
[Cackling]
261
00:12:50,841 --> 00:12:55,778
Someone in this room is a big,
fat, insecure know it all.
262
00:12:55,846 --> 00:13:00,316
But only the truly smartest
member of your party
263
00:13:00,383 --> 00:13:02,785
can figure out this trap
264
00:13:02,853 --> 00:13:04,453
and escape to live.
265
00:13:04,521 --> 00:13:05,688
[Cackles]
266
00:13:05,756 --> 00:13:07,590
Good luck.
267
00:13:07,657 --> 00:13:09,692
Big, fat, insecure know it all?
268
00:13:09,760 --> 00:13:11,060
Who's that?
269
00:13:11,128 --> 00:13:13,963
Oh, come on, I wouldn't exactly
describe myself as big
270
00:13:14,030 --> 00:13:17,500
or fat or insecure, am I?
271
00:13:18,702 --> 00:13:21,237
Why aren't you two
supportively agreeing with me?
272
00:13:21,304 --> 00:13:22,304
- What?
- Huh?
273
00:13:22,372 --> 00:13:25,074
Oh, sorry.
You're awesome.
274
00:13:25,142 --> 00:13:28,611
Like, besides, you're the only
one who can get us out of here.
275
00:13:28,678 --> 00:13:30,746
- Yeah.
- Better.
276
00:13:30,814 --> 00:13:33,282
Good thing I never go without
my Swiss Army grooming kit.
277
00:13:33,350 --> 00:13:35,484
I'll just my dainty
eyebrow trimmers
278
00:13:35,552 --> 00:13:37,853
and...
279
00:13:40,390 --> 00:13:42,625
Jinkies!
280
00:13:42,692 --> 00:13:46,095
Maybe in this instance I'm not the
smartest member he's talking about.
281
00:13:46,163 --> 00:13:48,798
But it couldn't be you, could it?
282
00:13:48,865 --> 00:13:50,566
Hmm.
283
00:13:50,634 --> 00:13:53,202
Nope, not me.
284
00:13:53,270 --> 00:13:54,336
[Gasps]
285
00:13:54,404 --> 00:13:56,071
[Gulps] Me?
286
00:13:56,139 --> 00:13:58,007
You're all we have left, pal.
287
00:13:58,074 --> 00:14:00,342
Follow your intuition,
Scooby-Doo.
288
00:14:00,410 --> 00:14:02,044
[Sniffing]
289
00:14:04,181 --> 00:14:05,714
Just look at him.
290
00:14:05,782 --> 00:14:07,449
There's no way a human physique
291
00:14:07,517 --> 00:14:09,618
could wind its way
through all those trip wires.
292
00:14:09,686 --> 00:14:11,220
Ta-da!
293
00:14:11,288 --> 00:14:13,122
Hee hee!
Way to go, Scoob!
294
00:14:13,190 --> 00:14:15,124
But how'd you know
to go over there?
295
00:14:15,192 --> 00:14:17,726
Hee hee.
I smelled food.
296
00:14:17,794 --> 00:14:19,695
Hee hee hee.
297
00:14:21,565 --> 00:14:23,265
Phew.
298
00:14:25,035 --> 00:14:27,002
[Groans]
299
00:14:27,070 --> 00:14:28,671
It's a clue.
300
00:14:28,738 --> 00:14:31,607
It says that to deactivate
the traps in this room,
301
00:14:31,675 --> 00:14:33,576
simultaneously apply pressure
302
00:14:33,643 --> 00:14:36,145
to the 4 gray floor tiles
next to you.
303
00:14:36,213 --> 00:14:37,680
Hmm.
304
00:14:39,983 --> 00:14:40,983
We're free!
305
00:14:41,051 --> 00:14:43,686
You did it, pal.
306
00:14:45,422 --> 00:14:48,624
Yay. Scooby-Dooby-Doo!
307
00:14:48,692 --> 00:14:51,026
Of course.
It all makes sense.
308
00:14:51,094 --> 00:14:54,530
As the smartest, I decided to
let Scooby get us out of this.
309
00:14:54,598 --> 00:14:57,399
Like, this clue is written
for Professor Pericles,
310
00:14:57,467 --> 00:14:58,701
not Scooby-Doo.
311
00:14:58,768 --> 00:15:01,837
Ahh! So in the old
Mystery, Incorporated,
312
00:15:01,905 --> 00:15:04,106
Professor Pericles
was the smartest.
313
00:15:04,174 --> 00:15:06,108
He would have been
drawn to the seed cake
314
00:15:06,176 --> 00:15:08,711
and used his wings and claws
to press the tiles.
315
00:15:08,778 --> 00:15:10,546
It all makes sense, guys.
316
00:15:10,614 --> 00:15:12,348
Guys?
317
00:15:12,415 --> 00:15:15,317
Hey! Wait for me!
318
00:15:15,385 --> 00:15:18,387
Oh, thank goodness you're safe.
319
00:15:18,455 --> 00:15:20,055
We made it passed the traps.
320
00:15:20,123 --> 00:15:23,993
Now let's see if we can find
a way out of this place.
321
00:15:27,063 --> 00:15:28,664
[Boiling]
322
00:15:32,535 --> 00:15:34,103
A radio microphone?
323
00:15:34,170 --> 00:15:36,972
This must be where that
crazy voice guy is broadcasting.
324
00:15:37,040 --> 00:15:39,375
And look at all
these old listening tubes.
325
00:15:39,442 --> 00:15:42,478
I bet he could follow our
progress anywhere in the mansion.
326
00:15:42,545 --> 00:15:44,747
Huh? Ew.
327
00:15:45,682 --> 00:15:46,715
Rats.
328
00:15:46,783 --> 00:15:48,384
Like, whoever this guy is,
329
00:15:48,451 --> 00:15:50,552
let's not invite him
over for dinner.
330
00:15:50,620 --> 00:15:51,487
Heh heh heh.
331
00:15:51,554 --> 00:15:52,554
Don't worry.
332
00:15:52,622 --> 00:15:55,691
The only dinner
being served tonight
333
00:15:55,759 --> 00:15:57,026
will be you!
334
00:15:57,093 --> 00:16:01,530
No one outwits Danny Darrow.
335
00:16:01,598 --> 00:16:04,300
[Cackling]
336
00:16:05,540 --> 00:16:07,554
[Cackling]
337
00:16:09,277 --> 00:16:10,844
Aah!
338
00:16:14,684 --> 00:16:16,418
That's little Danny Darrow?
339
00:16:16,486 --> 00:16:18,821
He's lived down here
all these years?
340
00:16:18,888 --> 00:16:20,856
You stay out of my room.
341
00:16:20,924 --> 00:16:22,925
Stay away from my treasure.
342
00:16:22,993 --> 00:16:24,927
Why does he keep
talking about a treasure?
343
00:16:24,995 --> 00:16:26,395
We'll figure it out later.
344
00:16:30,400 --> 00:16:32,101
[Banging and grunting]
345
00:16:32,168 --> 00:16:35,004
For now, let's just get
the heck out of here.
346
00:16:35,071 --> 00:16:36,972
Look.
347
00:16:37,040 --> 00:16:39,475
It's some sort of puzzle piece.
348
00:16:40,610 --> 00:16:42,211
My treasure!
349
00:16:42,279 --> 00:16:43,812
My treasure!
350
00:16:45,949 --> 00:16:47,349
You found it!
351
00:16:47,417 --> 00:16:48,684
Give it back!
352
00:16:48,752 --> 00:16:50,452
[Cackles]
353
00:16:52,122 --> 00:16:53,656
[All screaming]
354
00:17:00,163 --> 00:17:02,631
Aah!
355
00:17:02,699 --> 00:17:03,732
[Grunting]
356
00:17:03,800 --> 00:17:07,770
Aah!
357
00:17:09,139 --> 00:17:10,973
[All panting]
358
00:17:11,041 --> 00:17:12,241
Aah!
359
00:17:12,309 --> 00:17:14,643
Aah!
360
00:17:14,711 --> 00:17:17,346
[All screaming]
361
00:17:17,414 --> 00:17:19,381
Like, we're trapped.
362
00:17:19,449 --> 00:17:21,083
[Whines]
363
00:17:21,151 --> 00:17:22,551
Not yet, we aren't.
364
00:17:22,619 --> 00:17:24,820
Sorry, Velma,
but these blue prints
365
00:17:24,888 --> 00:17:27,056
belong in the hands
of a professional.
366
00:17:27,123 --> 00:17:29,325
When history writes
its final passage
367
00:17:29,392 --> 00:17:30,759
and we are but dust,
368
00:17:30,827 --> 00:17:34,363
this day will be sung on
in the musical of time.
369
00:17:34,431 --> 00:17:36,865
2 trap masters born of flesh,
370
00:17:36,933 --> 00:17:38,434
but skilled by gods,
371
00:17:38,501 --> 00:17:41,503
facing each other with traps
on the field of battle.
372
00:17:41,571 --> 00:17:44,440
The acronym burning
in their lungs!
373
00:17:44,507 --> 00:17:46,675
Uh, what's with Freddy?
374
00:17:46,743 --> 00:17:49,511
Oh, he's just in a zone.
It'll pass.
375
00:17:49,579 --> 00:17:51,280
If not, we'll spray him
with a hose.
376
00:17:51,348 --> 00:17:55,951
Now, follow me to victory!
377
00:17:56,019 --> 00:17:58,687
Yah!
378
00:18:00,090 --> 00:18:01,824
[Grunts]
379
00:18:01,891 --> 00:18:04,059
[Panting]
380
00:18:06,363 --> 00:18:10,766
Danny Darrow.
Danny Darrow.
381
00:18:10,834 --> 00:18:12,000
What's that?
382
00:18:12,068 --> 00:18:14,803
This is your mother speaking.
383
00:18:14,871 --> 00:18:15,904
Mommy!
384
00:18:15,972 --> 00:18:17,539
You came back to me?
385
00:18:20,510 --> 00:18:21,944
Ahh!
386
00:18:22,011 --> 00:18:23,645
You're not my mommy.
387
00:18:23,713 --> 00:18:26,482
Aah!
388
00:18:26,549 --> 00:18:28,650
Ohh!
389
00:18:31,087 --> 00:18:33,288
Aah!
390
00:18:33,356 --> 00:18:35,524
[Keys clang]
391
00:18:38,194 --> 00:18:39,628
Way to go, gang.
392
00:18:39,696 --> 00:18:41,463
Ohh.
393
00:18:41,531 --> 00:18:43,565
Who's been served now, huh?
394
00:18:43,633 --> 00:18:45,467
I won't deny it,
395
00:18:45,535 --> 00:18:47,536
you are a worthy opponent.
396
00:18:47,604 --> 00:18:48,871
Gee, thanks.
397
00:18:48,938 --> 00:18:50,272
You're not bad yourself.
398
00:18:50,340 --> 00:18:53,776
Was that a gage burrow
strategy you used back there?
399
00:18:53,843 --> 00:18:55,244
You recognized it?
400
00:18:55,311 --> 00:18:58,046
You know, I thought at first I'd
go with the Orpheus proposition,
401
00:18:58,114 --> 00:18:59,681
but I didn't have any milk.
402
00:18:59,749 --> 00:19:01,450
Excuse me.
Sorry to interrupt,
403
00:19:01,518 --> 00:19:04,219
but what's the big idea
trying to kill us?
404
00:19:04,287 --> 00:19:06,255
And what's with this thing?
405
00:19:06,322 --> 00:19:07,589
My treasure!
406
00:19:07,657 --> 00:19:09,625
I thought you had returned
to steal it.
407
00:19:09,692 --> 00:19:11,994
Returned?
I think you have us confused
408
00:19:12,061 --> 00:19:13,629
with the original Mystery, Inc.
409
00:19:13,696 --> 00:19:16,765
Say, now that you mention it,
410
00:19:16,833 --> 00:19:19,535
you don't look anything
like I remember you.
411
00:19:19,602 --> 00:19:21,703
Especially that parrot
over there.
412
00:19:21,771 --> 00:19:23,071
Thank you.
413
00:19:23,139 --> 00:19:26,175
I've made a terrible,
terrible mistake.
414
00:19:26,242 --> 00:19:28,243
What has become of me?
415
00:19:28,311 --> 00:19:33,682
I suppose it started
that Halloween night.
416
00:19:33,750 --> 00:19:36,618
My family came upon
a mysterious artifact,
417
00:19:36,686 --> 00:19:39,054
a key to finding
the great cursed treasure
418
00:19:39,122 --> 00:19:41,824
rumored to lie
beneath Crystal Cove.
419
00:19:41,891 --> 00:19:44,293
It corrupted us with greed.
420
00:19:44,360 --> 00:19:46,662
I had just gotten my hands on it
421
00:19:46,729 --> 00:19:51,700
when the earth shook and
swallowed our entire house.
422
00:19:56,473 --> 00:19:59,374
My loved ones grew old
and passed all around me,
423
00:19:59,442 --> 00:20:02,044
but I hardly even noticed.
424
00:20:04,147 --> 00:20:07,649
Then, those meddling kids
showed up.
425
00:20:07,717 --> 00:20:10,385
They were after my treasure.
I knew it!
426
00:20:10,453 --> 00:20:12,888
So I spied on them.
427
00:20:12,956 --> 00:20:15,858
And I booby-trapped
the whole house
428
00:20:15,925 --> 00:20:19,595
in ways that would prey upon
their weaknesses.
429
00:20:19,662 --> 00:20:21,063
Eh, but they left.
430
00:20:21,130 --> 00:20:24,900
So you've been waiting for them
to come back all this time?
431
00:20:24,968 --> 00:20:28,504
Truth be told,
I kind of lost track.
432
00:20:28,571 --> 00:20:30,539
Has it really been that long?
433
00:20:30,607 --> 00:20:31,773
How do I look?
434
00:20:31,841 --> 00:20:33,742
Haven't let myself go, have I?
435
00:20:33,810 --> 00:20:35,410
- Uh, no.
- You look fine.
436
00:20:35,478 --> 00:20:37,312
I love what you've done
with your hair.
437
00:20:37,380 --> 00:20:40,549
My whole life has been a waste.
438
00:20:40,617 --> 00:20:42,284
Uhh.
439
00:20:43,386 --> 00:20:45,621
Heh heh heh.
440
00:20:45,688 --> 00:20:48,023
That's one of my earlier models.
441
00:20:48,091 --> 00:20:50,592
[Rumbling] What's going on?
442
00:20:50,660 --> 00:20:51,827
All those traps going off
443
00:20:51,895 --> 00:20:54,062
must have awaken
the area's fault line.
444
00:20:55,632 --> 00:20:56,965
Ohh!
445
00:20:57,033 --> 00:20:59,001
Quick, grab my hand.
446
00:20:59,068 --> 00:21:01,837
Don't worry about me.
447
00:21:03,139 --> 00:21:04,940
Now's your chance for escape.
448
00:21:05,008 --> 00:21:06,775
- But your treasure.
- Keep it.
449
00:21:06,843 --> 00:21:09,077
And may it bring you
more happiness
450
00:21:09,145 --> 00:21:12,414
than it ever brought me.
451
00:21:13,716 --> 00:21:18,120
Now, through that crevice
before it's too late.
452
00:21:22,559 --> 00:21:23,792
Whoa!
453
00:21:28,531 --> 00:21:32,067
After all that, he saved us.
454
00:21:32,135 --> 00:21:34,570
Or did we save him?
455
00:21:34,637 --> 00:21:37,639
Yeah. Like, he did say
this wedge was--
456
00:21:37,707 --> 00:21:39,107
Cursed.
457
00:21:40,777 --> 00:21:43,579
Whatever it is,
it's our responsibility now.
458
00:21:43,646 --> 00:21:46,982
The question is, are there
other pieces out there?
459
00:21:47,050 --> 00:21:48,483
And if there are,
460
00:21:48,551 --> 00:21:50,886
who else is looking for them?
461
00:21:52,086 --> 00:22:02,286
Sync & corrected by honeybunny
www.addic7ed.com