1
00:00:00,002 --> 00:00:03,838
[âª]

2
00:00:05,507 --> 00:00:06,841
Logy, you say?

3
00:00:06,842 --> 00:00:08,876
Yes, Millie seems
extremely logy.

4
00:00:08,877 --> 00:00:11,445
Mm-hmm, and how long would you
say she's been like this?

5
00:00:11,446 --> 00:00:12,980
About a week.

6
00:00:12,981 --> 00:00:14,881
Has she ever been logy before?

7
00:00:15,132 --> 00:00:16,983
Not that I recall.

8
00:00:16,984 --> 00:00:19,218
Mm-hmm, and what exactly
does "logy" mean?

9
00:00:19,719 --> 00:00:20,820
Low energy.

10
00:00:20,821 --> 00:00:22,188
Haven't you ever heard of
"logy" before?

11
00:00:22,689 --> 00:00:24,423
Is it an abbreviation
or something?

12
00:00:24,424 --> 00:00:25,458
Doesn't save much time.

13
00:00:25,459 --> 00:00:26,325
Forget logy.

14
00:00:26,326 --> 00:00:27,861
She's tired, okay?

15
00:00:27,862 --> 00:00:29,228
All right, well,
I'll get right on this.

16
00:00:29,229 --> 00:00:30,863
I'll have her back
to her zippy self in no time.

17
00:00:30,864 --> 00:00:32,330
Hold on, not too zippy.

18
00:00:32,331 --> 00:00:35,668
Millie's zip is a bit much
for most people.

19
00:00:35,669 --> 00:00:37,402
âª Hambone, hambone! âª

20
00:00:37,403 --> 00:00:38,971
âª everybody loves a hambone! âª

21
00:00:38,972 --> 00:00:40,005
No, they don't!

22
00:00:40,006 --> 00:00:41,840
So, peppy?

23
00:00:41,841 --> 00:00:43,575
Two notches below peppy.

24
00:00:43,576 --> 00:00:46,178
"Ebullient..."

25
00:00:46,179 --> 00:00:48,746
All right, I'll call Millie
and get right on this.

26
00:00:48,747 --> 00:00:50,381
Well, why don't you just
talk to her now?

27
00:00:51,516 --> 00:00:52,817
[Snoring]

28
00:00:52,818 --> 00:00:56,754
Hmm. Well, that'll save me
some minutes on my cell plan.

29
00:00:56,755 --> 00:01:06,289
<font color="#FF8C00">Sync by Alice | www.addic7ed.com</font>

30
00:01:18,309 --> 00:01:20,375
I gotta say, I've never seen you
this low energy before.

31
00:01:20,376 --> 00:01:21,711
I'm fine.

32
00:01:21,712 --> 00:01:23,378
You're drooling on my desk.

33
00:01:23,379 --> 00:01:26,015
Well, pardon me,
your highness.

34
00:01:26,016 --> 00:01:28,550
Maybe you should just
put little stickers

35
00:01:28,551 --> 00:01:30,920
on all the stuff
you don't want me to drool on.

36
00:01:30,921 --> 00:01:33,122
Let's just say everything
is a no-drool thing.

37
00:01:33,123 --> 00:01:35,323
So why do think
you're so wogey?

38
00:01:35,324 --> 00:01:36,257
Wogey?

39
00:01:36,258 --> 00:01:37,425
Joyce's word.

40
00:01:37,426 --> 00:01:38,960
Oh.

41
00:01:38,961 --> 00:01:41,362
I don't know,
I just feel a littleâ

42
00:01:41,363 --> 00:01:42,697
<i>flaaaah</i>.

43
00:01:42,698 --> 00:01:44,232
You know?
If we're making up words?

44
00:01:44,233 --> 00:01:46,735
A little "s <i>plaaagh</i> ."

45
00:01:46,736 --> 00:01:48,636
Are you eating properly?

46
00:01:48,637 --> 00:01:49,838
Sure.

47
00:01:49,839 --> 00:01:51,272
I had three bowls of choco-pops
for breakfast

48
00:01:51,273 --> 00:01:53,907
and a whole box
of toaster-tots with jam.

49
00:01:53,908 --> 00:01:56,210
Well, those are fortified
with riboflavins,

50
00:01:56,211 --> 00:01:57,378
so they should...

51
00:01:57,379 --> 00:01:58,613
How often do you exercise?

52
00:01:58,614 --> 00:02:00,080
I can't exercise

53
00:02:00,081 --> 00:02:02,116
when I feel
this "t <i>waaagalaaah.</i>"

54
00:02:02,117 --> 00:02:03,551
Well, there's the problem.

55
00:02:03,552 --> 00:02:06,287
You see, exercising gets
the heart racing

56
00:02:06,288 --> 00:02:07,387
and the blood pumping.

57
00:02:07,388 --> 00:02:09,289
Exercise is energizing.

58
00:02:09,290 --> 00:02:10,624
Oh, I don't know.

59
00:02:10,625 --> 00:02:13,226
If that were true,
I'd never be tired.

60
00:02:13,227 --> 00:02:16,229
I own every piece of
exercise equipment there is.

61
00:02:16,230 --> 00:02:18,265
Where did you get
all this stuff?

62
00:02:18,266 --> 00:02:19,899
Infomercials mostly.

63
00:02:19,900 --> 00:02:21,134
I got this one
at a store.

64
00:02:21,135 --> 00:02:25,337
It was called
the "infomercial warehouse."

65
00:02:27,006 --> 00:02:28,907
What time is it
in Australia?

66
00:02:28,908 --> 00:02:31,543
I'm not sure, but
I think it's yesterday.

67
00:02:31,544 --> 00:02:33,779
They were supposed to call me
at 3:00 P.M. tomorrow,

68
00:02:33,780 --> 00:02:35,481
which would be
today, right?

69
00:02:36,482 --> 00:02:38,250
I'm not good with geography.

70
00:02:38,251 --> 00:02:39,617
Plus, I stopped listening.

71
00:02:40,618 --> 00:02:42,520
Oh, Tallo #7.

72
00:02:42,521 --> 00:02:43,954
This stuff's expensive.

73
00:02:44,555 --> 00:02:45,556
If you say so.

74
00:02:45,557 --> 00:02:46,824
Must be nice
drifting through life

75
00:02:46,825 --> 00:02:48,693
not caring how much
anything costs.

76
00:02:48,694 --> 00:02:51,296
Well, I don't know
any other kind of life,

77
00:02:51,297 --> 00:02:53,164
so I couldn't compare,

78
00:02:53,165 --> 00:02:54,999
but, yeah, this is better.

79
00:02:55,000 --> 00:02:57,200
Is that Tallo 10?

80
00:02:57,201 --> 00:02:58,368
Seven.

81
00:02:58,369 --> 00:03:00,404
Oh, squirt me.

82
00:03:00,405 --> 00:03:02,339
You really
should get 10.

83
00:03:02,340 --> 00:03:05,074
It revitalizes collagen
to retain elasticity

84
00:03:05,075 --> 00:03:06,777
as well as giving you
great UV protection.

85
00:03:06,778 --> 00:03:08,644
Or even better,

86
00:03:09,145 --> 00:03:10,714
the Medina
compound cream,

87
00:03:10,715 --> 00:03:14,850
it's a full body lotion
with a super high aloe count.

88
00:03:14,851 --> 00:03:15,884
Later, ladies.

89
00:03:18,355 --> 00:03:20,790
Oh, now,
that one is awesome.

90
00:03:20,791 --> 00:03:22,425
It's called "the gutsploder."

91
00:03:22,426 --> 00:03:24,560
It literally blasts
your fat away.

92
00:03:24,561 --> 00:03:25,761
Literally?

93
00:03:25,762 --> 00:03:26,729
Check it out.

94
00:03:26,730 --> 00:03:29,664
[Beeps on switch]

95
00:03:29,665 --> 00:03:30,898
I don't hear anything.

96
00:03:30,899 --> 00:03:32,934
That's because it's at
such a high frequency

97
00:03:32,935 --> 00:03:34,669
that humans can't hear it.

98
00:03:34,670 --> 00:03:36,070
That's how you know
it's working.

99
00:03:36,071 --> 00:03:38,072
That science seems
a little iffy.

100
00:03:38,073 --> 00:03:38,940
[Hiccups]

101
00:03:38,941 --> 00:03:40,809
Well, it's been documented...

102
00:03:40,810 --> 00:03:42,477
[Grunting]:
And tested...

103
00:03:42,478 --> 00:03:43,577
by the medical...

104
00:03:43,578 --> 00:03:44,578
community.

105
00:03:44,579 --> 00:03:45,846
What's wrong?

106
00:03:45,847 --> 00:03:47,381
You're convulsing.

107
00:03:47,382 --> 00:03:48,114
That's because I'm wearing...

108
00:03:48,115 --> 00:03:49,082
"The electrocizer."

109
00:03:49,083 --> 00:03:50,083
[Grunts]

110
00:03:50,084 --> 00:03:51,719
It makes your
muscles contract

111
00:03:51,720 --> 00:03:54,655
so you're working out
without even trying.

112
00:03:54,656 --> 00:03:55,756
[Electricity crackles]

113
00:03:55,757 --> 00:03:57,224
Ah! Jeez...

114
00:03:57,225 --> 00:03:59,092
This stuff
is all junk.

115
00:03:59,093 --> 00:04:01,260
Don't you have an actual gym
in your building?

116
00:04:01,261 --> 00:04:02,762
Ech! That dungeon?

117
00:04:02,763 --> 00:04:04,163
It reeks

118
00:04:04,164 --> 00:04:05,765
of sweaty old sweatsocks

119
00:04:05,766 --> 00:04:07,700
and people's sweat,
and corn.

120
00:04:07,701 --> 00:04:09,702
Well then, you're going to
have to invest

121
00:04:09,703 --> 00:04:12,037
in some quality
exercise equipment.

122
00:04:12,038 --> 00:04:14,440
It is an investment
that will pay dividends

123
00:04:14,441 --> 00:04:17,275
that your body can then cash
in the future...

124
00:04:17,276 --> 00:04:18,343
At the bank of good health.

125
00:04:18,344 --> 00:04:19,378
My point being,

126
00:04:19,379 --> 00:04:22,213
these trinkets are
not going to cut it.

127
00:04:22,214 --> 00:04:23,682
Oh, be careful
of that one.

128
00:04:23,683 --> 00:04:26,551
It's a nipple pincher.

129
00:04:28,354 --> 00:04:29,954
This is the third lunch
in a row

130
00:04:29,955 --> 00:04:31,722
that we've eaten in your office.

131
00:04:31,723 --> 00:04:32,690
I know.

132
00:04:32,691 --> 00:04:34,191
I've got a lot of work to do,

133
00:04:34,192 --> 00:04:35,559
so if you want to meet with me,
it's gotta be during lunch.

134
00:04:35,560 --> 00:04:36,827
I'm just saying

135
00:04:36,828 --> 00:04:38,462
that maybe it'd be nice
to go out sometime.

136
00:04:39,998 --> 00:04:42,132
Oh, crap.

137
00:04:43,133 --> 00:04:45,870
No, don't rub it in,
you'll just make it worse.

138
00:04:45,871 --> 00:04:48,438
Here, you just...
You wanna...

139
00:04:48,439 --> 00:04:50,540
You wanna just...
Just dab it.

140
00:04:52,676 --> 00:04:54,878
And finally,
my deterga-pen.

141
00:04:54,879 --> 00:04:55,879
Your what?

142
00:04:55,880 --> 00:04:56,979
Deterga-pen.

143
00:04:56,980 --> 00:04:58,848
You can keep this one.
I have others.

144
00:04:58,849 --> 00:05:02,786
I don't doubt it.

145
00:05:04,253 --> 00:05:06,254
You got some lipstick
in your little purse there?

146
00:05:06,955 --> 00:05:09,391
No, but I have some
cherry lip balm if you...

147
00:05:09,392 --> 00:05:10,826
Wait, what do you mean, purse?

148
00:05:10,827 --> 00:05:12,060
Oh, you know what?

149
00:05:12,061 --> 00:05:13,194
Forget I said anything.

150
00:05:13,195 --> 00:05:14,229
Everything's fine.

151
00:05:14,230 --> 00:05:15,997
Fine and dandy.

152
00:05:15,998 --> 00:05:17,232
Oh, there it is.

153
00:05:17,733 --> 00:05:18,733
Dandy?

154
00:05:18,734 --> 00:05:19,734
Really?

155
00:05:20,235 --> 00:05:21,235
I'm all man, lady.

156
00:05:22,036 --> 00:05:23,037
Sure.

157
00:05:23,038 --> 00:05:24,305
So, how's your salad?

158
00:05:24,306 --> 00:05:27,675
It's very refreshing,
thank you.

159
00:05:31,680 --> 00:05:33,113
Someone's happy.

160
00:05:33,114 --> 00:05:35,382
Why so smiley?

161
00:05:35,383 --> 00:05:37,651
Oh, I was just able
to turn Millie

162
00:05:37,652 --> 00:05:38,819
completely around
on something.

163
00:05:38,820 --> 00:05:40,954
Like on a merry-go-round?

164
00:05:40,955 --> 00:05:42,221
How does that help?

165
00:05:42,222 --> 00:05:44,023
Not around like
"round and round" around.

166
00:05:44,024 --> 00:05:45,291
I convinced her to invest

167
00:05:45,292 --> 00:05:46,760
in some quality
exercise equipment.

168
00:05:46,761 --> 00:05:49,663
She doesn't need to spend
any money on equipment.

169
00:05:49,664 --> 00:05:51,264
You can get
a perfectly good workout

170
00:05:51,265 --> 00:05:52,565
using just your body.

171
00:05:52,566 --> 00:05:54,433
I think you're being
a little naive.

172
00:05:54,434 --> 00:05:55,935
I mean, I don't use
any workout equipment,

173
00:05:55,936 --> 00:05:57,970
and I'm in terrible shape,
<i>ipso ergo...</i>

174
00:05:57,971 --> 00:05:59,104
Could you pass the butter?

175
00:05:59,105 --> 00:06:01,974
You can walk, jog, stretch,

176
00:06:01,975 --> 00:06:04,777
do squats, push-ups,
sit-ups, yoga.

177
00:06:04,778 --> 00:06:08,680
I mean, that's all I do,
and check out these pipes.

178
00:06:08,681 --> 00:06:09,981
Uh-oh, gun show's in town.

179
00:06:09,982 --> 00:06:11,048
That's right,

180
00:06:11,049 --> 00:06:14,352
and you've got
a backstage pass.

181
00:06:14,353 --> 00:06:16,153
Well, this is terrific.

182
00:06:16,154 --> 00:06:17,589
Do you think
you could maybe

183
00:06:17,590 --> 00:06:18,923
help set up
a workout program

184
00:06:18,924 --> 00:06:20,191
for Millie?

185
00:06:20,192 --> 00:06:21,459
Hmm, I'd be happy to.

186
00:06:21,460 --> 00:06:23,027
Terrific.

187
00:06:23,028 --> 00:06:25,796
We'll have her up and humming
like a well-oiled machine.

188
00:06:25,797 --> 00:06:27,531
Still waiting on the butter.

189
00:06:30,301 --> 00:06:34,070
Why is it that
the cooler is always empty

190
00:06:34,071 --> 00:06:36,172
whenever I want a drink?

191
00:06:36,173 --> 00:06:37,574
Crystal, give me a hand here.

192
00:06:37,575 --> 00:06:39,842
You can't be serious.

193
00:06:39,843 --> 00:06:42,077
Oh, yeah, your condition?

194
00:06:42,078 --> 00:06:43,345
That's right.

195
00:06:43,346 --> 00:06:44,514
I have a bad back.

196
00:06:44,515 --> 00:06:45,648
Whoa, whoa, ladies.

197
00:06:45,649 --> 00:06:47,783
This looks like
a job for a man.

198
00:06:47,784 --> 00:06:48,784
You know any?

199
00:06:48,785 --> 00:06:50,185
I know plenty,
and you're looking at him,

200
00:06:50,186 --> 00:06:51,587
so just back it up.

201
00:06:51,588 --> 00:06:52,655
Give a guy
some room here.

202
00:06:52,656 --> 00:06:54,056
Okay, here we go.

203
00:06:54,057 --> 00:06:55,657
Deep breath, andâ

204
00:06:55,658 --> 00:06:57,726
how much do you think
this thing weighs, roughly?

205
00:06:57,727 --> 00:07:00,695
Can't be much,
it's just water.

206
00:07:00,696 --> 00:07:02,030
Look, you don't have to
prove yourself.

207
00:07:02,031 --> 00:07:04,065
We can get one of the boys
in the office to do it.

208
00:07:04,066 --> 00:07:05,033
No, no, no, no.

209
00:07:05,034 --> 00:07:06,467
This boy is going to do it,

210
00:07:06,468 --> 00:07:08,703
and not because you've insulted
my masculinity,

211
00:07:08,704 --> 00:07:09,971
because I can roll with that,

212
00:07:09,972 --> 00:07:11,739
because I'm secure
in my manliness.

213
00:07:11,740 --> 00:07:13,273
Now...

214
00:07:13,274 --> 00:07:14,575
Who's got a pair of gloves?

215
00:07:14,576 --> 00:07:16,276
Oh, jeez.

216
00:07:16,277 --> 00:07:19,179
Just cause it's wet,
that's all.

217
00:07:19,180 --> 00:07:21,615
Hey, Millie,
great news.

218
00:07:21,616 --> 00:07:23,450
I realized you don't
need to buy any equipment.

219
00:07:23,451 --> 00:07:25,352
You didn't
realize it, I did.

220
00:07:25,353 --> 00:07:26,854
Through a discussion
with me.

221
00:07:26,855 --> 00:07:28,688
The point isâ

222
00:07:28,689 --> 00:07:30,590
hey, doc! Anna!

223
00:07:30,591 --> 00:07:32,224
Check out my new
epileptic machine.

224
00:07:32,225 --> 00:07:35,327
It's elliptical,
and wow!

225
00:07:35,328 --> 00:07:36,795
Yeah.

226
00:07:36,796 --> 00:07:38,263
I dropped a lot of cash,
but you're right.

227
00:07:38,264 --> 00:07:39,898
Five minutes
on that thing,

228
00:07:39,899 --> 00:07:42,367
and I'm sweating like
a bag of cheese in the sun.

229
00:07:42,368 --> 00:07:44,036
Well, this good, I guess.

230
00:07:44,037 --> 00:07:45,604
No pain, no burn, as they say.

231
00:07:45,605 --> 00:07:47,272
And I got my energy back!

232
00:07:47,273 --> 00:07:49,608
Oh, and I can work...

233
00:07:51,009 --> 00:07:52,010
While I'm working out!

234
00:07:52,011 --> 00:07:54,812
Ooh, maybe best not to multi
those two tasks.

235
00:07:54,813 --> 00:07:57,648
Ooh, you should look at
my new ball chair.

236
00:07:57,649 --> 00:08:01,619
I can strengthen my core
while I'm sitting at my desk.

237
00:08:01,620 --> 00:08:03,821
Probably takes
a bit of practice.

238
00:08:03,822 --> 00:08:05,222
Well, I guess a few pieces
of equipment

239
00:08:05,223 --> 00:08:06,557
isn't a bad thing.

240
00:08:06,558 --> 00:08:08,292
[Door buzzer rings]

241
00:08:08,293 --> 00:08:11,027
Okay, this is a bad thing.

242
00:08:20,071 --> 00:08:21,438
Could you hit three for me?

243
00:08:25,042 --> 00:08:27,343
Oh! I got ya.

244
00:08:27,344 --> 00:08:28,344
Oh, hey buddy,
do me a favour

245
00:08:28,345 --> 00:08:29,578
let me be
your assistant,

246
00:08:29,579 --> 00:08:31,180
or apprentice
or whatever.

247
00:08:31,181 --> 00:08:32,715
You want to help me?

248
00:08:32,716 --> 00:08:35,651
No can do, pal.
Local 591 frowns onâ

249
00:08:35,652 --> 00:08:37,086
lighten up!

250
00:08:37,087 --> 00:08:39,188
There's 20 in it for you
if you play along.

251
00:08:39,189 --> 00:08:40,255
Um, so, yeah,

252
00:08:40,256 --> 00:08:43,425
what you got here
is a busted elevator.

253
00:08:43,426 --> 00:08:44,859
Oh, hey, Joyce.

254
00:08:44,860 --> 00:08:48,463
Just workin' hard,
helping out my pal...

255
00:08:48,464 --> 00:08:49,364
Floyd.

256
00:08:49,365 --> 00:08:51,066
Really?

257
00:08:51,067 --> 00:08:52,267
Uh, yeah, I'm Floyd.

258
00:08:52,268 --> 00:08:53,635
He's helping me out.

259
00:08:53,636 --> 00:08:54,802
Hey there, helper-buddy,

260
00:08:54,803 --> 00:08:56,303
how about getting me
a Phillips?

261
00:08:57,406 --> 00:08:58,906
Uh, screwdriver?

262
00:08:58,907 --> 00:09:00,374
Yeah.

263
00:09:00,375 --> 00:09:02,076
Here you go.

264
00:09:02,077 --> 00:09:03,277
Handle first.

265
00:09:03,278 --> 00:09:04,378
They can be dangerous.

266
00:09:04,379 --> 00:09:05,812
You learn that
the hard way

267
00:09:05,813 --> 00:09:06,514
when you've been
working with them enough.

268
00:09:06,515 --> 00:09:08,249
It's not a Phillips.

269
00:09:08,250 --> 00:09:11,085
Oh, yeah, sorry,
it's a craftsman.

270
00:09:11,086 --> 00:09:13,119
What brand were you
looking for?

271
00:09:13,120 --> 00:09:14,521
Forget it.

272
00:09:14,522 --> 00:09:15,522
Keep your 20 bucks.

273
00:09:15,523 --> 00:09:16,356
20 bucks?

274
00:09:16,357 --> 00:09:17,424
I don't know what
you're, uhâ

275
00:09:17,425 --> 00:09:20,093
Oh, hey, here's a-
a Stanley.

276
00:09:20,094 --> 00:09:20,893
Will that work?

277
00:09:20,894 --> 00:09:24,630
I'll leave you to it, butch.

278
00:09:26,200 --> 00:09:27,367
Look, I don't
want to be.

279
00:09:27,368 --> 00:09:28,667
Mr. Johnny
Judge-alot,

280
00:09:28,668 --> 00:09:30,702
but this is a lot,
don't you think?

281
00:09:30,703 --> 00:09:32,071
Like, maybe
too much even?

282
00:09:32,072 --> 00:09:34,706
Well, why have one machine
when you can have 11?

283
00:09:34,707 --> 00:09:36,108
It's better.

284
00:09:36,109 --> 00:09:39,278
11 times better,
if I've done my math correctly.

285
00:09:39,279 --> 00:09:41,346
But everything's
all crammed in here.

286
00:09:41,347 --> 00:09:42,481
How are you
going to live?

287
00:09:42,482 --> 00:09:43,748
Anna, tell her
about the stretching

288
00:09:43,749 --> 00:09:45,149
and squat-ups
and everything.

289
00:09:45,150 --> 00:09:46,884
This machine is incredible!

290
00:09:46,885 --> 00:09:47,751
[Gasps]

291
00:09:47,752 --> 00:09:50,421
Look, a spinning machine, too.

292
00:09:50,422 --> 00:09:53,491
That isn't
helping at all.

293
00:09:53,492 --> 00:09:55,759
Look, pr...

294
00:09:55,760 --> 00:09:57,128
Promise me you're
not going to buy

295
00:09:57,129 --> 00:09:58,196
any more workout
equipment.

296
00:09:58,197 --> 00:09:59,930
Okay? Promise.

297
00:09:59,931 --> 00:10:01,664
All right, I promise.

298
00:10:01,665 --> 00:10:03,100
[Door buzzer rings]

299
00:10:03,101 --> 00:10:06,403
Oh, is a tanning bed
considered workout equipment?

300
00:10:06,404 --> 00:10:07,337
Hey!

301
00:10:07,338 --> 00:10:09,306
I just got some good news.

302
00:10:09,307 --> 00:10:11,208
Really?

303
00:10:11,209 --> 00:10:12,442
At least I think
it's good news.

304
00:10:12,443 --> 00:10:14,344
The guy on the phone
seemed really upbeat about it,

305
00:10:14,345 --> 00:10:16,312
but it's hard to tell
with his accent.

306
00:10:16,313 --> 00:10:18,247
What accent?

307
00:10:18,248 --> 00:10:21,250
He said, "tell Joyce
Australia's a go."

308
00:10:21,251 --> 00:10:22,318
Fantastic!

309
00:10:22,319 --> 00:10:24,720
I have been waiting for this!

310
00:10:24,721 --> 00:10:26,855
It is time to celebrate!

311
00:10:26,856 --> 00:10:27,990
Let's have a drink.

312
00:10:27,991 --> 00:10:29,525
I'm not drinking.

313
00:10:29,526 --> 00:10:32,460
Oh, right, right,
you're not drinking becauseâ

314
00:10:32,461 --> 00:10:33,595
I'm on painkillers.

315
00:10:33,596 --> 00:10:36,030
My back, remember?

316
00:10:36,031 --> 00:10:37,298
Right...

317
00:10:38,334 --> 00:10:39,501
How's it hangin'?

318
00:10:39,502 --> 00:10:40,568
Pardon me?

319
00:10:40,569 --> 00:10:41,902
Sorry, it's a guy greeting.

320
00:10:41,903 --> 00:10:44,439
Quick question.

321
00:10:44,440 --> 00:10:45,873
I play rugby.

322
00:10:45,874 --> 00:10:47,542
That's not a question.

323
00:10:47,543 --> 00:10:50,744
Here's a question,
is that manly enough for you?

324
00:10:50,745 --> 00:10:51,878
Okay, look,

325
00:10:51,879 --> 00:10:53,280
you're a man, all right?

326
00:10:53,281 --> 00:10:54,548
The manliest man
in the history of all men.

327
00:10:54,549 --> 00:10:55,849
Now are we done?

328
00:10:55,850 --> 00:10:57,651
You're just trying
to get rid of me.

329
00:10:57,652 --> 00:10:59,319
That's right.

330
00:10:59,320 --> 00:11:00,654
A real man would take the hint,

331
00:11:00,655 --> 00:11:02,156
so if you'll excuse me,

332
00:11:02,157 --> 00:11:04,124
I just got some fantastic news,

333
00:11:04,125 --> 00:11:07,793
and I have
some celebrating to do.

334
00:11:07,794 --> 00:11:09,395
With a scotch and cigar?

335
00:11:09,396 --> 00:11:11,830
It's how I always celebrate.

336
00:11:11,831 --> 00:11:13,566
Sure, if your wife
just had a baby.

337
00:11:13,567 --> 00:11:16,035
Or if your horse won
the Kentucky Derby.

338
00:11:17,404 --> 00:11:20,039
See ya later, big fella.

339
00:11:21,874 --> 00:11:23,542
Come on, push!

340
00:11:23,543 --> 00:11:25,644
Harder!

341
00:11:26,912 --> 00:11:28,146
Atta girl!

342
00:11:28,147 --> 00:11:29,047
Nice one!

343
00:11:29,048 --> 00:11:30,415
Good set, good set.

344
00:11:31,850 --> 00:11:33,151
Phew!

345
00:11:33,152 --> 00:11:35,687
Wow, you're pretty intense.

346
00:11:35,688 --> 00:11:38,088
You know it's way more fun
working out with someone else,

347
00:11:38,089 --> 00:11:39,323
and safer, too.

348
00:11:39,324 --> 00:11:41,358
If I was going to benchpress
800 pounds,

349
00:11:41,359 --> 00:11:42,893
and it dropped on my throat,

350
00:11:42,894 --> 00:11:44,328
you could pull it off me.

351
00:11:44,329 --> 00:11:47,498
That would kill you
whether I was here or not.

352
00:11:47,499 --> 00:11:49,066
Oh, well, it's still
much more fun.

353
00:11:49,067 --> 00:11:52,035
Okay, let's toss
the medicine ball around.

354
00:11:52,036 --> 00:11:53,703
Coming at ya!

355
00:11:55,005 --> 00:11:56,439
Ugh!

356
00:11:56,440 --> 00:11:58,741
How much medicine
is in that thing?

357
00:11:58,742 --> 00:12:00,276
I should get going.

358
00:12:00,277 --> 00:12:02,011
I can't feel my arms.

359
00:12:02,012 --> 00:12:03,246
Do you have to go?

360
00:12:03,247 --> 00:12:05,448
Working out alone
is yawnsville.

361
00:12:05,449 --> 00:12:08,483
I can come back
later, okay?

362
00:12:08,484 --> 00:12:10,018
Okay.

363
00:12:13,489 --> 00:12:14,923
See ya!

364
00:12:14,924 --> 00:12:19,228
Oh, hey, do you think
you could lift 800 pounds?

365
00:12:19,229 --> 00:12:20,629
Hey, Crystal.

366
00:12:20,630 --> 00:12:22,897
This is a silly
question, but, um,

367
00:12:22,898 --> 00:12:25,966
you don't think I'm too...

368
00:12:25,967 --> 00:12:27,034
Mannish?

369
00:12:27,035 --> 00:12:29,270
That is the first thing
you go to?

370
00:12:29,271 --> 00:12:30,471
Well, the second.

371
00:12:30,472 --> 00:12:32,440
You probably don't want
to hear the first.

372
00:12:32,441 --> 00:12:34,942
I am as lady-like as anyone.

373
00:12:34,943 --> 00:12:36,277
Really?

374
00:12:36,278 --> 00:12:38,246
Which one of us
had to leave early on Friday

375
00:12:38,247 --> 00:12:39,813
to catch an <i>FUC</i> fight?

376
00:12:39,814 --> 00:12:41,514
It's UFC.

377
00:12:41,515 --> 00:12:42,582
Hi, Joyce.

378
00:12:42,583 --> 00:12:45,953
Uhuh, just reporting back,
like you wanted.

379
00:12:45,954 --> 00:12:47,354
Stan, when you look at me,

380
00:12:47,355 --> 00:12:49,823
you're thinking,
"all woman", right?

381
00:12:49,824 --> 00:12:51,959
Um...

382
00:12:51,960 --> 00:12:53,460
Millie has more energy now.

383
00:12:53,461 --> 00:12:55,229
Oh, good, so everything's
back to normal?

384
00:12:55,230 --> 00:12:58,330
Yeah, as normal as things get
with Millie.

385
00:12:58,331 --> 00:13:00,466
You sound like
you're hiding something.

386
00:13:00,467 --> 00:13:01,768
Do I?

387
00:13:01,769 --> 00:13:03,302
I give that impression
sometimes, I think,

388
00:13:03,303 --> 00:13:05,271
to be honest, I'm told.

389
00:13:05,272 --> 00:13:06,973
That's something
I need to work on,

390
00:13:06,974 --> 00:13:08,241
on myself,

391
00:13:08,242 --> 00:13:10,309
but one thing at a time,
so I'm off.

392
00:13:10,310 --> 00:13:11,343
Okay.

393
00:13:11,344 --> 00:13:13,178
Okay, bye!

394
00:13:13,179 --> 00:13:15,247
Okay, Joyce seemed
pretty happy

395
00:13:15,248 --> 00:13:16,581
that you were
working out.

396
00:13:16,582 --> 00:13:20,218
Also, I think she was
hitting on me, so...

397
00:13:20,219 --> 00:13:21,286
Explain.

398
00:13:21,287 --> 00:13:23,188
Explain what?

399
00:13:23,189 --> 00:13:25,090
It's more fun working out
with other people,

400
00:13:25,091 --> 00:13:27,492
so I invited one or two
of the other tenants over,

401
00:13:27,493 --> 00:13:29,794
and word
got out somehow.

402
00:13:29,795 --> 00:13:30,727
Somehow.

403
00:13:30,728 --> 00:13:32,029
You probably put up a poster.

404
00:13:32,030 --> 00:13:33,864
I did no such thing.

405
00:13:33,865 --> 00:13:38,135
<i>Are you tired of working out</i>
<i>in a sweaty corn dungeon?</i>

406
00:13:38,136 --> 00:13:41,005
<i>Well then,</i>
<i>come to Millie's home gym!</i>

407
00:13:41,006 --> 00:13:42,706
Did you use your bullhorn?

408
00:13:43,707 --> 00:13:44,808
I can't remember.

409
00:13:48,055 --> 00:13:49,456
This doesn't sit right with me.

410
00:13:50,457 --> 00:13:51,324
Why not?

411
00:13:51,325 --> 00:13:52,491
You're always telling me

412
00:13:52,492 --> 00:13:53,892
to expand
my circle of friends

413
00:13:53,893 --> 00:13:56,095
and work on
my social skills.

414
00:13:56,596 --> 00:13:57,229
[Smack]

415
00:13:57,230 --> 00:13:58,998
Atta boy, Bobby!

416
00:13:58,999 --> 00:14:01,166
Way to burn those glutes!

417
00:14:01,167 --> 00:14:03,634
Nothing more social
than a smack on the glutes.

418
00:14:03,635 --> 00:14:04,836
Whoo!

419
00:14:04,837 --> 00:14:07,005
Thanks, Barb!
Hit the stair climber.

420
00:14:07,006 --> 00:14:09,341
These people are taking
advantage of your generousness.

421
00:14:09,342 --> 00:14:10,842
Oh, I don't think so.

422
00:14:10,843 --> 00:14:12,110
You got
any more towels?

423
00:14:12,111 --> 00:14:13,144
Fresh out of the dryer.

424
00:14:13,145 --> 00:14:14,545
Good workout?

425
00:14:14,546 --> 00:14:16,247
Blast your delts?
Shred your pecs?

426
00:14:16,248 --> 00:14:17,114
Strafe your jibs?

427
00:14:17,115 --> 00:14:18,715
What's a jib?

428
00:14:18,716 --> 00:14:21,318
I don't know, I'm new here.

429
00:14:21,319 --> 00:14:22,152
[Smack]

430
00:14:22,153 --> 00:14:24,788
Okay, whoa!

431
00:14:30,227 --> 00:14:32,162
Hey, Joyce.
Sorry I'm late.

432
00:14:32,963 --> 00:14:33,929
I was sick this morning.

433
00:14:33,930 --> 00:14:36,199
Must have been something I...

434
00:14:36,200 --> 00:14:37,600
Good morning.

435
00:14:37,601 --> 00:14:38,534
[Giggles]

436
00:14:38,535 --> 00:14:40,203
You look so pretty.

437
00:14:40,204 --> 00:14:41,704
So do you.

438
00:14:41,705 --> 00:14:43,139
This is weird.

439
00:14:43,140 --> 00:14:44,374
What's happening, ladies?

440
00:14:44,375 --> 00:14:46,775
And this is weirder.

441
00:14:46,776 --> 00:14:47,977
Crystal, I'm just
test-driving a truck.

442
00:14:47,978 --> 00:14:49,311
You wanna go
for a spin?

443
00:14:49,312 --> 00:14:51,179
On your way
to Nascar, Buford?

444
00:14:51,180 --> 00:14:52,247
You should talk.

445
00:14:52,248 --> 00:14:53,981
Just come back from
picking pansies, Daisy?

446
00:14:53,982 --> 00:14:55,350
Speaking of pansies...

447
00:14:55,351 --> 00:14:57,084
Crystal, did you know
that Joyce is part man?

448
00:14:57,085 --> 00:14:58,320
So is Taylor.

449
00:14:58,321 --> 00:14:59,454
No need to argue.

450
00:14:59,455 --> 00:15:01,023
You're both right.

451
00:15:01,024 --> 00:15:03,558
Okay, so maybe
there's some merit

452
00:15:03,559 --> 00:15:04,893
to you improving
your social what-have-yous,

453
00:15:04,894 --> 00:15:06,727
but how are you going to
live in here?

454
00:15:06,728 --> 00:15:07,828
I mean, you can't...

455
00:15:07,829 --> 00:15:09,596
You know, there's
no room for you to...

456
00:15:09,597 --> 00:15:11,265
You're gonna stub your toe,
I guarantee that.

457
00:15:11,266 --> 00:15:12,566
I'm gonna be fine.

458
00:15:12,567 --> 00:15:14,635
I don't mind sharing my space
with others.

459
00:15:14,636 --> 00:15:16,137
<i>Mi casa es suâ</i>

460
00:15:16,138 --> 00:15:18,072
hey, get the hell
out of my fridge!

461
00:15:20,674 --> 00:15:22,509
Who are all these people?

462
00:15:22,510 --> 00:15:24,411
And why is there a waiting list
for all the equipment?

463
00:15:24,412 --> 00:15:26,379
Well, you shouldn't be
on a waiting list.

464
00:15:26,380 --> 00:15:27,547
You're a founding member.

465
00:15:27,548 --> 00:15:29,082
This was your idea?

466
00:15:29,083 --> 00:15:30,150
No!

467
00:15:30,151 --> 00:15:31,451
What idea?

468
00:15:31,452 --> 00:15:32,285
Don't worry about it.

469
00:15:32,286 --> 00:15:33,953
I'll get you into a yoga class.

470
00:15:33,954 --> 00:15:35,988
I've got
a bit of pull around here.

471
00:15:35,989 --> 00:15:37,122
Hey, Joe,

472
00:15:37,123 --> 00:15:38,657
put Anna's name down
for a class.

473
00:15:38,658 --> 00:15:39,624
Sorry.

474
00:15:39,625 --> 00:15:41,093
It's already booked up.

475
00:15:41,094 --> 00:15:44,829
That's my book!

476
00:15:44,830 --> 00:15:45,997
Crystal,
can you cancel

477
00:15:45,998 --> 00:15:47,066
my appointment with
Joyce for next week?

478
00:15:47,067 --> 00:15:48,100
I'm going hunting.

479
00:15:48,101 --> 00:15:49,468
Oh, that's good,

480
00:15:49,469 --> 00:15:50,235
'cause I was going to
cancel anyway

481
00:15:50,236 --> 00:15:51,203
and bake cookies.

482
00:15:51,204 --> 00:15:52,204
I'd give you
some, Taylor,

483
00:15:52,205 --> 00:15:54,872
but they'd probably end up
on your thighs.

484
00:15:54,873 --> 00:15:56,974
You know she changed
the transmission in her car?

485
00:15:56,975 --> 00:15:59,710
I replaced the spark plugs,
it's a small job,

486
00:15:59,711 --> 00:16:01,011
and I don't think
you could have handled it

487
00:16:01,012 --> 00:16:02,680
with your
delicate hands.

488
00:16:02,681 --> 00:16:03,714
Cinderfella!

489
00:16:03,715 --> 00:16:04,415
Fancy boy!

490
00:16:04,416 --> 00:16:05,783
All right, enough!

491
00:16:05,784 --> 00:16:08,018
You two are acting like idiots.

492
00:16:08,019 --> 00:16:09,786
I have girlfriends
who ride dirt bikes

493
00:16:09,787 --> 00:16:11,588
and guy friends
who wear eyeliner.

494
00:16:13,391 --> 00:16:16,659
Stop trying to hide
who you are.

495
00:16:16,660 --> 00:16:18,128
Now, if you'll excuse me,

496
00:16:18,129 --> 00:16:19,463
I had some bad Sushi,

497
00:16:19,464 --> 00:16:22,499
and I have to throw up again.

498
00:16:21,089 --> 00:16:13,390
Nobody cares!

499
00:16:24,235 --> 00:16:25,901
You know, opening up a gym
in my home

500
00:16:25,902 --> 00:16:28,870
has got to be
the stupidest idea

501
00:16:28,871 --> 00:16:30,272
you've ever had.

502
00:16:30,273 --> 00:16:31,807
That I ever...

503
00:16:31,808 --> 00:16:33,275
My idea was for you

504
00:16:33,276 --> 00:16:34,710
to stop giving yourself
shock therapy

505
00:16:34,711 --> 00:16:36,412
with crappy TV gizmos.

506
00:16:36,413 --> 00:16:38,680
At no point did I say
open up a gym.

507
00:16:38,681 --> 00:16:41,316
Well, you didn't tell me
not to open up a gym.

508
00:16:41,317 --> 00:16:44,519
I didn't tell you not to get
a pet polar bear either.

509
00:16:44,520 --> 00:16:46,287
Do <i>not</i> get a pet polar bear.

510
00:16:46,288 --> 00:16:48,956
It doesn't matter
whose fault it is.

511
00:16:48,957 --> 00:16:50,825
The important thing is...

512
00:16:50,826 --> 00:16:53,094
is that you found a solution.

513
00:16:54,963 --> 00:16:55,930
Yes?

514
00:16:55,931 --> 00:16:57,397
Hi, I'm Stan Dirko.

515
00:16:57,398 --> 00:16:58,865
We've met once before.

516
00:16:58,866 --> 00:17:00,066
I work with Millie Upton?

517
00:17:00,067 --> 00:17:01,801
Your next door
neighbourâ

518
00:17:01,802 --> 00:17:02,702
Get to the point.

519
00:17:05,405 --> 00:17:06,972
Hey...

520
00:17:07,073 --> 00:17:08,442
Hey.

521
00:17:08,443 --> 00:17:11,478
Crystal made
some good points out there.

522
00:17:11,479 --> 00:17:12,946
Yeah, I...

523
00:17:12,947 --> 00:17:14,947
I think we were both being
kind of silly.

524
00:17:14,948 --> 00:17:16,349
Anyway, I felt bad,

525
00:17:16,350 --> 00:17:18,651
so I went out
and got you something.

526
00:17:18,652 --> 00:17:20,886
That is very sweet.

527
00:17:20,887 --> 00:17:22,755
I got something for you as well.

528
00:17:22,756 --> 00:17:24,823
I had Crystal
pick something up.

529
00:17:24,824 --> 00:17:26,192
Typical male.

530
00:17:26,193 --> 00:17:28,494
[Laughs]

531
00:17:31,830 --> 00:17:34,299
Oh, it's a gift certificate
to a spa.

532
00:17:34,300 --> 00:17:36,501
And you got me a...

533
00:17:36,502 --> 00:17:38,002
Oh, it's a 7-in-1 tool

534
00:17:38,003 --> 00:17:39,538
so you can fix stuff.

535
00:17:39,539 --> 00:17:41,739
Oh.

536
00:17:41,740 --> 00:17:43,074
Huh...

537
00:17:50,882 --> 00:17:53,083
Were you born
in a laundromat?

538
00:17:54,686 --> 00:17:56,820
[Clearing throat]

539
00:17:58,156 --> 00:17:59,790
Oh, great.

540
00:17:59,791 --> 00:18:01,957
Lewis.

541
00:18:01,958 --> 00:18:04,026
Oh, great, Lewis!

542
00:18:04,027 --> 00:18:05,795
Oh!

543
00:18:05,796 --> 00:18:07,163
No!

544
00:18:07,164 --> 00:18:09,065
It's Lewis,

545
00:18:09,066 --> 00:18:13,736
our Condo Strata council guy
is here to shut us down.

546
00:18:13,737 --> 00:18:16,839
Well, go ahead,
you heartless corporate

547
00:18:16,840 --> 00:18:19,374
stick in the mud.

548
00:18:19,375 --> 00:18:21,710
[Quietly]:
No offense.

549
00:18:21,711 --> 00:18:23,978
You nasty,

550
00:18:23,979 --> 00:18:26,047
soul-sucking shrew!

551
00:18:26,048 --> 00:18:29,384
[Quietly]:
I really appreciate this.

552
00:18:29,385 --> 00:18:34,322
Shut us down,
you fun-sucking weasel!

553
00:18:34,323 --> 00:18:35,423
Actually,

554
00:18:35,424 --> 00:18:37,525
there's nothing
in the Strata rules

555
00:18:37,526 --> 00:18:39,227
about fitness equipment
in your condo,

556
00:18:39,228 --> 00:18:41,529
so...

557
00:18:41,530 --> 00:18:43,063
Enjoy.

558
00:18:45,667 --> 00:18:47,435
Oh... now what?

559
00:18:47,436 --> 00:18:50,370
Just politely tell these
people they have to leave,

560
00:18:50,371 --> 00:18:51,804
I can't do that.

561
00:18:51,805 --> 00:18:53,440
I'd be like the nerd
at the house party.

562
00:18:53,441 --> 00:18:54,708
They're my friends.

563
00:18:54,709 --> 00:18:57,777
Hey, Mary, you're
out of protein powder.

564
00:18:57,778 --> 00:18:59,346
See?

565
00:18:59,347 --> 00:19:02,181
That one almost
knew my name, doc.

566
00:19:02,182 --> 00:19:03,416
I can't do this.

567
00:19:03,417 --> 00:19:05,351
We have to think of
something else.

568
00:19:05,352 --> 00:19:06,918
I'm going to
hit the showers.

569
00:19:09,055 --> 00:19:09,921
[Yelps]

570
00:19:09,922 --> 00:19:10,756
Ah!

571
00:19:10,757 --> 00:19:12,725
[Screaming]

572
00:19:17,597 --> 00:19:19,331
[Gasping in fright]

573
00:19:19,332 --> 00:19:22,367
Okay, that's it!

574
00:19:22,368 --> 00:19:24,636
Everybody hit the bricks!

575
00:19:24,637 --> 00:19:27,004
Take your hairy,
freeloading glutes

576
00:19:27,005 --> 00:19:29,340
out of my house!

577
00:19:29,341 --> 00:19:32,810
And by the way,
some of you smell like corn,

578
00:19:32,811 --> 00:19:36,180
and you know who you are!!

579
00:19:38,556 --> 00:19:39,890
So I guess
you're off then?

580
00:19:40,641 --> 00:19:43,042
Yeah, it's just...

581
00:19:43,043 --> 00:19:45,110
You know,
for a while.

582
00:19:45,111 --> 00:19:47,613
Take a break,
think about things,

583
00:19:47,614 --> 00:19:49,315
maybe backpack
through Europe.

584
00:19:49,316 --> 00:19:51,250
It'll be good.

585
00:19:51,251 --> 00:19:54,320
I know it will.

586
00:19:54,321 --> 00:19:55,420
I bought you a gift.

587
00:19:55,421 --> 00:19:57,522
[Chuckles in delight]

588
00:19:57,523 --> 00:19:59,892
Tallo #10?

589
00:20:00,443 --> 00:20:02,211
Thank you.

590
00:20:02,212 --> 00:20:04,045
I didn't get you anything.

591
00:20:04,046 --> 00:20:05,880
I bought myself
something nice.

592
00:20:05,881 --> 00:20:07,516
The receipt's on your desk.

593
00:20:09,502 --> 00:20:11,502
You know, if you need anything,

594
00:20:11,503 --> 00:20:12,903
anything at all, I'm here.

595
00:20:12,904 --> 00:20:14,872
I know.

596
00:20:26,484 --> 00:20:28,685
You're still gonna keep
the equipment, right?

597
00:20:28,686 --> 00:20:31,288
I can still come around
and work out with you.

598
00:20:31,289 --> 00:20:32,322
Damn straight.

599
00:20:33,323 --> 00:20:35,092
I'm never gonna give
this equipment up.

600
00:20:35,093 --> 00:20:36,793
Come and spot me
on the bench.

601
00:20:36,794 --> 00:20:38,061
[Crunch, she yelps]

602
00:20:38,062 --> 00:20:40,297
French frigate!

603
00:20:40,298 --> 00:20:41,331
My toe!

604
00:20:41,332 --> 00:20:42,431
I told her that would happen.

605
00:20:42,432 --> 00:20:45,801
Get this stuff out of here!

606
00:20:45,802 --> 00:20:47,503
[Millie reads]: " <i>And when</i>
<i>all the other Grumpaloos</i>

607
00:20:47,504 --> 00:20:51,140
<i>"saw how many fun and fancy</i>
<i>toys Missy Grumpaloo had,</i>

608
00:20:51,141 --> 00:20:54,377
<i>"they suddenly</i>
<i>wanted to be her friends.</i>

609
00:20:54,378 --> 00:20:57,880
<i>"Missy let them play,</i>
<i>because sharing is good,</i>

610
00:20:57,881 --> 00:21:00,015
<i>"but soon,</i>
<i>none of the Grumpaloos</i>

611
00:21:00,016 --> 00:21:02,350
<i>"would share</i>
<i>Missy's own toys with her.</i>

612
00:21:02,351 --> 00:21:06,221
<i>"So she pelted them with</i>
<i>stinky cobs of rotten corn</i>

613
00:21:06,222 --> 00:21:09,357
<i>"until they ran away</i>
<i>and left her alone.</i>

614
00:21:09,358 --> 00:21:11,926
<i>"Because being a putz</i>
<i>and a pushover</i>

615
00:21:11,927 --> 00:21:15,295
<i>isn't really Missy's style."</i>

616
00:21:15,296 --> 00:21:25,298
<font color="#FF8C00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#FF8C00">www.addic7ed.com</font>

