1
00:00:03,882 --> 00:00:07,585
<i>Battle fatigue...</i>
<i>Shell shock --</i>

2
00:00:07,619 --> 00:00:10,176
<i>often seen in people who have</i>
<i>been at war too long.</i>

3
00:00:10,733 --> 00:00:12,385
The rebel attacks,
which started in Quetta,

4
00:00:12,386 --> 00:00:15,315
near the Pakistan border have
now spread to nearby Mastung.

5
00:00:15,366 --> 00:00:17,329
And there have been civilian
casualties, is that right?

6
00:00:17,363 --> 00:00:18,760
<i>That's right, Griffin.</i>

7
00:00:18,794 --> 00:00:20,992
<i>Last night, seven people were</i>
<i>killed, two entire families,</i>

8
00:00:21,026 --> 00:00:23,486
<i>when their homes were hit</i>
<i>by incoming mortar.</i>

9
00:00:23,521 --> 00:00:25,884
<i>Now, there was...</i>
<i>But even off the battlefield,</i>

10
00:00:25,918 --> 00:00:27,882
<i>everyone's got</i>
<i>a fight of some sort,</i>

11
00:00:27,917 --> 00:00:31,079
<i>where tensions are high</i>
<i>and lines have been drawn.</i>

12
00:00:31,113 --> 00:00:34,348
And, uh...

13
00:00:35,418 --> 00:00:37,054
How are
people responding?

14
00:00:37,088 --> 00:00:40,622
Are they, uh, hunkering down,
or are they...

15
00:00:45,714 --> 00:00:48,471
<i>Sometimes it's the battle</i>
<i>within oneself.</i>

16
00:00:49,397 --> 00:00:52,166
Are they, uh,
evacuating the city

17
00:00:52,200 --> 00:00:54,667
to, uh,
save their lives or...

18
00:00:58,397 --> 00:01:01,944
<i>Question -- when faced</i>
<i>with the prospect of battle...</i>

19
00:01:01,973 --> 00:01:04,539
What the hell's he doing?
Do I pull him?

20
00:01:04,573 --> 00:01:06,173
Should I go to commercial?
<i>...When do you fight...</i>

21
00:01:06,207 --> 00:01:09,674
I'm sorry. I'm, uh...

22
00:01:09,709 --> 00:01:11,374
<i>...And when do you surrender?</i>

23
00:01:13,443 --> 00:01:15,244
- Give in, Dani.
- Ooh.

24
00:01:15,279 --> 00:01:16,880
I can't.

25
00:01:16,914 --> 00:01:18,048
But you want to.

26
00:01:18,083 --> 00:01:20,884
I <i>so</i> want to.

27
00:01:20,919 --> 00:01:22,586
Then wave
the white flag.

28
00:01:22,621 --> 00:01:24,020
Oh, no, no, no!
Matt, Matt, Matt, Matt.

29
00:01:24,055 --> 00:01:25,522
I just started working
with the team.

30
00:01:25,556 --> 00:01:26,923
It's so incredibly
inappropriate!

31
00:01:26,957 --> 00:01:28,090
No one has to know.

32
00:01:28,125 --> 00:01:29,592
Mm.

33
00:01:31,294 --> 00:01:33,596
Surrender, Dani.

34
00:01:33,630 --> 00:01:35,764
Oh! Oh, my God.

35
00:01:35,798 --> 00:01:37,866
Oh, my God.

36
00:01:37,901 --> 00:01:39,601
Oh, my God.

37
00:01:41,237 --> 00:01:42,203
♪ You've got to be mine ♪

38
00:01:42,238 --> 00:01:44,538
Mom?

39
00:01:44,572 --> 00:01:46,706
Mom?

40
00:01:46,741 --> 00:01:48,908
Ma!

41
00:01:50,143 --> 00:01:54,078
You okay?

44
00:01:57,449 --> 00:01:58,917
There's a delivery dude
at the front door.

45
00:01:58,951 --> 00:02:00,151
He's from dad's lawyer.

46
00:02:00,186 --> 00:02:02,220
Yeah. Okay.

47
00:02:03,422 --> 00:02:05,222
Ohh.

48
00:02:05,256 --> 00:02:07,824
Battle continues.

49
00:02:07,858 --> 00:02:12,127
Now Ray is contesting
the visitation schedule.

50
00:02:12,161 --> 00:02:14,730
Oh, my first divorce
was like Vietnam.

51
00:02:14,764 --> 00:02:17,132
My second,
kind of like a sit-in.

52
00:02:17,166 --> 00:02:19,134
Hmm. Ugh!

53
00:02:19,169 --> 00:02:21,970
Margo, the donuts...
Hmm?

54
00:02:22,005 --> 00:02:24,306
Gluten-free.
190 calories.

55
00:02:24,340 --> 00:02:25,807
If you're gonna be
back on the market,

56
00:02:25,842 --> 00:02:28,343
you're gonna need to educate yourself.
Mm-hmm.

57
00:02:28,377 --> 00:02:30,845
How much fun is this?
We were married together.

58
00:02:30,879 --> 00:02:32,746
Now we're divorced
together.

59
00:02:32,781 --> 00:02:35,082
Mm,
and speaking of dreaming

60
00:02:35,116 --> 00:02:37,917
of a certain hot,
naked Hawks trainer

61
00:02:37,951 --> 00:02:39,652
who you're not allowed
to lust after...

62
00:02:39,687 --> 00:02:43,255
- Really, Jeanette? You told her that?
- She guessed.

63
00:02:43,289 --> 00:02:46,257
Hey, there's no shame
in that game, Dani.

64
00:02:46,291 --> 00:02:49,426
Come on, research shows
that 47% of divorced women

65
00:02:49,461 --> 00:02:51,595
are more horny
than married women.

66
00:02:52,663 --> 00:02:55,298
And I think we have
the cure for you.

67
00:02:55,333 --> 00:02:57,534
Oh, I don't like
where this is going.

68
00:02:57,568 --> 00:02:58,969
Oh, relax.
Don't. No.

69
00:02:59,003 --> 00:03:01,571
- Come on, come on, come on, come on.
- It's an invitation.

70
00:03:03,741 --> 00:03:05,208
To a dinner party.

71
00:03:05,243 --> 00:03:07,711
A <i>singles-only</i>
<i>dinner party.</i>

72
00:03:07,745 --> 00:03:11,615
Hand-picked hotties
for our hands to pick.

73
00:03:14,385 --> 00:03:16,386
No.

74
00:03:16,420 --> 00:03:19,388
Oh. Oh!

75
00:03:19,422 --> 00:03:21,990
Hmm. Lindsay's phone.

76
00:03:23,225 --> 00:03:26,861
"Ditch class.
In the parking lot.

77
00:03:26,895 --> 00:03:29,563
Miss ur hotness.
Trent."

78
00:03:29,597 --> 00:03:30,897
Who's Trent?

79
00:03:30,932 --> 00:03:33,399
Apparently, he is
a class-ditching delinquent

80
00:03:33,434 --> 00:03:37,136
who is missing
my daughter's hotness.

81
00:03:38,105 --> 00:03:39,405
This is awful!

82
00:03:39,440 --> 00:03:40,740
I know.

83
00:03:40,774 --> 00:03:42,743
Everyone's getting some
except for you.

84
00:03:44,579 --> 00:03:45,879
I'm gonna kill her.

85
00:03:45,913 --> 00:03:47,013
I'm gonna kill him.

86
00:03:47,048 --> 00:03:49,415
T.K. left practice
in one piece yesterday.

87
00:03:49,450 --> 00:03:50,817
This morning,
he's limping

88
00:03:50,851 --> 00:03:52,719
up and down the field
like a hunchback.

89
00:03:52,753 --> 00:03:53,720
What's his story?

90
00:03:53,754 --> 00:03:55,054
It depends
when you ask him.

91
00:03:55,088 --> 00:03:57,223
Fell in the shower...
Tripped over a dog...

92
00:03:57,257 --> 00:03:58,658
Bumped into a taxi...

93
00:03:58,692 --> 00:04:00,226
All right, well,
then I need to see

94
00:04:00,260 --> 00:04:01,827
that you can create
some separation.

95
00:04:01,861 --> 00:04:03,762
Separation's my middle name.
Curly! Curly!

96
00:04:03,796 --> 00:04:06,431
Terrence "Separation" King
is my government name, baby.

97
00:04:06,465 --> 00:04:08,333
Game speed.
Make a hard break.

98
00:04:09,468 --> 00:04:11,436
Set. Go!

99
00:04:14,606 --> 00:04:16,073
Oops.

100
00:04:16,108 --> 00:04:17,409
How's the knee,
Terrence?

101
00:04:17,443 --> 00:04:19,078
Knee's primo,
Matty D.

102
00:04:19,112 --> 00:04:20,212
Go ice.

103
00:04:20,246 --> 00:04:21,747
It'll be cool
after I stretch it out.

104
00:04:22,816 --> 00:04:26,619
Matt, I need Terrence King
on the field this Sunday,

105
00:04:26,654 --> 00:04:28,387
so unless
the next six words are

106
00:04:28,422 --> 00:04:30,590
"Terrence King's knees
are gonna be fine,"

107
00:04:30,625 --> 00:04:31,858
I don't want to hear it.

108
00:04:31,893 --> 00:04:34,894
Hey, how was your daughter's
confirmation party?

109
00:04:36,597 --> 00:04:37,997
Look,
he messed something up.

110
00:04:38,032 --> 00:04:39,699
I'm gonna take him
to go get an MRI.

111
00:04:39,734 --> 00:04:42,469
If he can walk, he can run.
If he can run, he can play.

112
00:04:42,504 --> 00:04:43,770
Make him walk by Sunday.

113
00:04:46,941 --> 00:04:50,610
♪ Time passed me by ♪

114
00:04:52,613 --> 00:04:54,580
Hi.

115
00:04:54,614 --> 00:04:56,316
Griffin Page.

116
00:04:56,350 --> 00:04:58,752
Dr. Dani Santino.
Come on in.

117
00:04:58,786 --> 00:05:02,156
Uh, I'm a fan.

118
00:05:02,190 --> 00:05:04,492
Your coverage of the Gulf war
was riveting.

119
00:05:04,526 --> 00:05:07,395
Well, you have a lot of fans
out there, as well.

120
00:05:07,430 --> 00:05:10,131
What is it? Uh, 10 years'
therapy in 10 days?

121
00:05:10,166 --> 00:05:13,135
Oh, yeah, well, uh,
I wouldn't go that far.

122
00:05:13,169 --> 00:05:16,471
But, uh, I do specialize in
cognitive behavioral therapy,

123
00:05:16,506 --> 00:05:17,939
which can produce results

124
00:05:17,974 --> 00:05:19,909
quicker
than traditional therapies.

125
00:05:19,943 --> 00:05:22,644
C.B.T. focuses on the why
but goes a step further

126
00:05:22,679 --> 00:05:25,481
and helps to bring about
actual behavioral changes.

127
00:05:25,515 --> 00:05:27,984
Well, that's good,
'cause that's what I need.

128
00:05:28,018 --> 00:05:30,085
I, uh...

129
00:05:30,120 --> 00:05:33,422
I, uh...I just...

130
00:05:40,963 --> 00:05:42,930
I'm --
I'm just cracking up here.

131
00:05:44,400 --> 00:05:48,200
<font color=#00FF00>♪ Necessary Roughness 1x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Anchor Management</font>
Original Air Date on July 6, 2011

132
00:05:48,201 --> 00:05:52,001
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

133
00:05:53,369 --> 00:05:55,750
I was talking live to
a reporter out in the field.

134
00:05:55,815 --> 00:05:57,782
Something that I do
in every broadcast.

135
00:05:57,816 --> 00:06:00,485
I could hear my producer
in my earpiece,

136
00:06:00,519 --> 00:06:03,120
giving me 30 seconds
to wrap up the segment.

137
00:06:03,155 --> 00:06:04,955
<i>The rebel attacks,</i>
<i>which started in Quetta,</i>

138
00:06:04,990 --> 00:06:09,060
<i>near the Pakistan border have</i>
<i>now spread to nearby Mastung.</i>

139
00:06:09,094 --> 00:06:13,197
And I'm asking my last question,
and -- and...

140
00:06:13,232 --> 00:06:15,867
<i>How are people responding?</i>

141
00:06:15,901 --> 00:06:19,704
<i>Are they, uh, hunkering down,</i>
<i>or are they...</i>

142
00:06:19,739 --> 00:06:23,208
All I could think about
was the camera and -- and the...

143
00:06:23,242 --> 00:06:25,878
...the hum of the equipment
and the lights on my forehead.

144
00:06:25,912 --> 00:06:31,216
<i>Are they hunkering down,</i>
<i>or are they, uh, evacuating --</i>

145
00:06:31,251 --> 00:06:32,451
then...

146
00:06:55,074 --> 00:06:58,043
A million people saw it live,
six million more on the web.

147
00:06:58,078 --> 00:07:00,546
So, you laughed.

148
00:07:00,581 --> 00:07:04,617
No, what I did was ruin 20
years' reputation in a second.

149
00:07:04,651 --> 00:07:08,621
You know, after a decade
as a war correspondent,

150
00:07:08,656 --> 00:07:10,223
they promote me
to anchor.

151
00:07:10,258 --> 00:07:11,291
They gave me my own show,

152
00:07:11,325 --> 00:07:13,793
a prime-time centerpiece
for the network.

153
00:07:13,828 --> 00:07:16,429
"War Room
with Griffin Page."

154
00:07:16,464 --> 00:07:18,932
The first few months,
it was smooth sailing.

155
00:07:18,966 --> 00:07:20,600
And then...

156
00:07:20,634 --> 00:07:21,935
This.

157
00:07:21,969 --> 00:07:25,271
Well, it sounds like
a lot of pressure.

158
00:07:30,177 --> 00:07:32,679
Shrapnel from a bullet
in Tikrit.

159
00:07:34,315 --> 00:07:36,415
Knifed while reporting
in Bahrain.

160
00:07:36,450 --> 00:07:38,118
Never flinched before.

161
00:07:38,152 --> 00:07:40,820
Well, this isn't really
about the laughter.

162
00:07:40,854 --> 00:07:43,489
I mean, there's something else
there, okay?

163
00:07:43,524 --> 00:07:44,824
Something emotional --

164
00:07:44,858 --> 00:07:46,660
performance anxiety.
Yeah.

165
00:07:46,694 --> 00:07:48,662
You brought me
your own diagnosis.

166
00:07:48,696 --> 00:07:51,999
I'm in
the information business.

167
00:07:52,033 --> 00:07:53,501
I've done my research.

168
00:07:53,535 --> 00:07:57,438
Look, I don't want to
go over my whole life.

169
00:07:57,473 --> 00:08:00,608
Married. Beautiful wife.

170
00:08:00,642 --> 00:08:01,676
Healthy baby.

171
00:08:01,710 --> 00:08:04,145
No, not cheating.
Yes, happy childhood.

172
00:08:04,180 --> 00:08:06,147
I have one
and only one problem.

173
00:08:06,181 --> 00:08:09,817
Every time that I think
about not laughing,

174
00:08:09,851 --> 00:08:10,952
I replay --

175
00:08:13,555 --> 00:08:17,257
I r-replay that moment
over and over, and I ju--

176
00:08:24,864 --> 00:08:29,167
The network are preempting me
for three weeks

177
00:08:29,202 --> 00:08:31,504
to give me time to "rest."

178
00:08:31,538 --> 00:08:33,672
And if I'm not back on the air
by then,

179
00:08:33,706 --> 00:08:36,008
the next time the world
will see Griffin Page

180
00:08:36,042 --> 00:08:38,510
will be describing high-pressure
zones on the Weather Channel.

181
00:08:38,545 --> 00:08:41,681
Get me off this damn couch

182
00:08:41,715 --> 00:08:44,350
and back on the air
without cracking up.

183
00:08:48,421 --> 00:08:50,755
Did you lose something?

184
00:08:50,790 --> 00:08:52,523
Uh, my biology book.

185
00:08:53,725 --> 00:08:55,026
Who's Trent?

186
00:08:55,060 --> 00:08:57,094
A homework helper.
Ah!

187
00:08:57,129 --> 00:08:58,562
Out with it, Santino.

188
00:08:58,597 --> 00:09:00,064
Trent Rogers.

189
00:09:00,098 --> 00:09:02,399
He asked me out
for Friday night. He's awesome.

190
00:09:02,433 --> 00:09:04,400
Not much of a speller,
though, is he?

191
00:09:04,435 --> 00:09:06,069
"Missing ur hotness"?

192
00:09:06,103 --> 00:09:07,504
Wait, he -- he said that?

193
00:09:08,372 --> 00:09:11,108
Can I please go?

194
00:09:11,142 --> 00:09:14,077
Can you go out
alone in a car

195
00:09:14,112 --> 00:09:16,680
on a date with a boy
who thinks that you are "hot"

196
00:09:16,715 --> 00:09:18,449
and wants you
to ditch class?

197
00:09:18,483 --> 00:09:19,783
No.

198
00:09:19,818 --> 00:09:24,188
Honey, I know that at 15 you
think that you know everything,

199
00:09:24,222 --> 00:09:26,089
but it is my job
to protect you.

200
00:09:26,124 --> 00:09:29,092
Mom. Please.

201
00:09:29,960 --> 00:09:32,795
Super major
double extreme please.

202
00:09:32,829 --> 00:09:34,963
I'll do anything.
Anything!

203
00:09:36,666 --> 00:09:38,800
All right.
How about this?

204
00:09:38,835 --> 00:09:39,935
I meet him.

205
00:09:39,969 --> 00:09:41,069
Oh, <i>mom!</i>

206
00:09:41,103 --> 00:09:43,338
What? I meet him.
I look him in the eye.

207
00:09:43,372 --> 00:09:44,539
I like him, you go.

208
00:09:44,573 --> 00:09:48,711
On some level, I know you
respect me for doing this.

209
00:09:48,745 --> 00:09:51,047
I hate her!
She's ruining my life.

210
00:09:51,081 --> 00:09:53,450
I bet you that was her major
in college -- life ruining.

211
00:09:53,484 --> 00:09:56,286
Seriously, Trent Rogers, the
second-cutest guy in school,

212
00:09:56,320 --> 00:09:58,288
asks me out on a date,
and she's gonna make me say no.

213
00:09:59,424 --> 00:10:02,059
This is funny to you?

214
00:10:02,093 --> 00:10:03,894
T.K. has
a new Twitter account.

215
00:10:03,928 --> 00:10:05,796
And he had Fruit Loops,
Skittles,

216
00:10:05,831 --> 00:10:07,565
and bacon rinds
for breakfast.

217
00:10:07,599 --> 00:10:10,134
Okay.
We were talking about me.

218
00:10:10,169 --> 00:10:11,902
Lindsay,
you're playing this all wrong.

219
00:10:11,936 --> 00:10:13,237
You're locked
in mortal combat here.

220
00:10:13,271 --> 00:10:16,839
In order to broker the peace,
you have to make concessions.

221
00:10:16,874 --> 00:10:18,675
Speak English, Ray Jay.

222
00:10:18,709 --> 00:10:21,477
- Let her meet Trent.
- Are you crazy?

223
00:10:21,511 --> 00:10:24,480
I've been sneaking some
of mom's books from her office.

224
00:10:24,514 --> 00:10:27,316
Basic emotional
negotiating strategy.

225
00:10:27,351 --> 00:10:30,454
Giving concessions to children
makes them feel "heard."

226
00:10:30,489 --> 00:10:34,359
And when a child feels heard,
they're less likely to act out.

227
00:10:34,393 --> 00:10:36,527
Mom just
wants to feel heard.

228
00:10:36,562 --> 00:10:39,764
So I use mom's own tactics
against her.

229
00:10:40,966 --> 00:10:42,534
I'm liking this.

230
00:10:42,568 --> 00:10:44,169
We have
a ticking time bomb here.

231
00:10:44,203 --> 00:10:47,039
He's got
a partially torn ACL.

232
00:10:47,073 --> 00:10:49,541
T.K. plants his foot the wrong
way or takes a shot to the knee,

233
00:10:49,575 --> 00:10:51,610
then we'd lose a lot more
than the Cleveland game.

234
00:10:51,644 --> 00:10:53,645
And if we don't make the
playoffs, we lose our jobs.

235
00:10:53,679 --> 00:10:58,650
Would it help if I told you
Pittman called specifically

236
00:10:58,684 --> 00:11:00,518
to say
he wanted T.K. playing?

237
00:11:00,553 --> 00:11:01,853
Of course the owner
wants him to play.

238
00:11:01,888 --> 00:11:03,021
And you want him to play.

239
00:11:03,056 --> 00:11:04,857
And the press
and the fans and T.K.

240
00:11:04,891 --> 00:11:06,158
Hell,
I want him to play.

241
00:11:06,192 --> 00:11:09,728
But I'm not risking
a player's career for one game.

242
00:11:09,763 --> 00:11:13,266
Sorry, coach.
He's out this week.

243
00:11:16,538 --> 00:11:20,141
I got 52 guys,
a bunch with nagging injuries.

244
00:11:20,175 --> 00:11:23,244
But most of my day
is spent with T.K.

245
00:11:23,279 --> 00:11:24,746
Anyway, to say that
he's not gonna be happy

246
00:11:24,780 --> 00:11:25,780
about not playing --

247
00:11:25,815 --> 00:11:27,648
understatement
of all understatements.

248
00:11:27,683 --> 00:11:30,151
Just wanted to warn you
'cause, you know,

249
00:11:30,185 --> 00:11:31,986
you and I will be the ones
that have to take all --

250
00:11:32,020 --> 00:11:33,220
you okay?

251
00:11:33,254 --> 00:11:34,688
Yeah.

252
00:11:34,722 --> 00:11:37,123
Is it -- is it just me, or is
it, like, really hot in here?

253
00:11:38,759 --> 00:11:40,360
Oh, it's you all right.

254
00:11:40,394 --> 00:11:42,062
♪ Homey, I be, I be doin' it ♪

255
00:11:42,096 --> 00:11:43,763
♪ doin' it, doin' it ♪

256
00:11:43,797 --> 00:11:45,497
♪ yeah ♪

257
00:11:45,532 --> 00:11:48,100
♪ I be, I be doin' it ♪
it's classic ♪

258
00:11:48,135 --> 00:11:49,435
♪ doin' it, doin' it ♪

259
00:11:49,469 --> 00:11:51,504
Did you hear
what I just said?

260
00:11:51,538 --> 00:11:52,638
Huh?

261
00:11:53,440 --> 00:11:54,907
Uh, yes, I did.

262
00:11:54,941 --> 00:11:57,510
T.K. not playing.
T.K. not happy.

263
00:11:57,544 --> 00:12:00,212
Yep.
I will see you tomorrow.

264
00:12:00,247 --> 00:12:03,082
See you tomorrow.

265
00:12:07,154 --> 00:12:09,456
Yo. Jeanette?

266
00:12:09,490 --> 00:12:10,624
Yeah, okay, fine.

267
00:12:10,658 --> 00:12:13,327
I will go to your dumb,
dumb dating party.

268
00:12:17,800 --> 00:12:19,601
Oh.

269
00:12:19,635 --> 00:12:20,736
Oh.

270
00:12:20,770 --> 00:12:22,738
This is a bunch of bull,
saying I can't suit up.

271
00:12:22,772 --> 00:12:25,807
T.K.,
it is 9:00 at night.

272
00:12:25,841 --> 00:12:26,808
I'm in crisis!

273
00:12:26,842 --> 00:12:28,309
Yes, oh,
okay, well, as you know,

274
00:12:28,344 --> 00:12:29,644
you and I have
different definitions

275
00:12:29,678 --> 00:12:30,778
of the word "crisis,"

276
00:12:30,812 --> 00:12:33,780
but a heads-up phone call
is still required.

277
00:12:33,815 --> 00:12:35,782
All right.

278
00:12:42,756 --> 00:12:44,724
Hey, Dr. D. T.K. here.

279
00:12:44,758 --> 00:12:47,594
Guess what.
I'm in crisis!

280
00:12:48,996 --> 00:12:51,064
Awesome.

281
00:12:51,098 --> 00:12:53,067
That's a real injury,
T.K.

282
00:12:53,101 --> 00:12:54,235
This ain't
no real injury.

283
00:12:54,269 --> 00:12:55,670
You know, they just don't
want to pay my ass.

284
00:12:55,704 --> 00:12:57,638
That's what this is.
All right, fill me in.

285
00:12:57,673 --> 00:12:59,408
I got performance clauses,
right?

286
00:12:59,442 --> 00:13:01,577
$100,000, $200,000,
$300,000, $400,000,
$500,000, $600,000, right?

287
00:13:01,611 --> 00:13:04,413
So if I miss this game,
I don't hit my numbers.

288
00:13:04,448 --> 00:13:06,983
No numbers, no numbers.

289
00:13:07,017 --> 00:13:08,517
All right, well,
whether or not

290
00:13:08,552 --> 00:13:10,619
your assessment of their motives
is accurate,

291
00:13:10,654 --> 00:13:12,588
I can see
that you are angry,

292
00:13:12,623 --> 00:13:15,424
but this is a really good
opportunity for you.

293
00:13:15,459 --> 00:13:18,694
It's a good opportunity for me
to punch somebody in the face!

294
00:13:18,729 --> 00:13:20,362
No, this is a good opportunity
for you to learn

295
00:13:20,397 --> 00:13:23,132
how to express your anger
productively, okay?

296
00:13:23,166 --> 00:13:26,302
Your homework --
find another way

297
00:13:26,337 --> 00:13:29,172
to communicate your feelings
other than...

298
00:13:29,206 --> 00:13:31,308
Punching someone
in the face.

299
00:13:31,342 --> 00:13:34,144
Okay.

300
00:13:34,179 --> 00:13:36,981
What do you suggest,
finger-painting?

301
00:13:37,015 --> 00:13:38,816
No.

302
00:13:38,850 --> 00:13:40,985
I want you
to write them down.

303
00:13:41,019 --> 00:13:44,989
I think it would be
really cathartic for you.

304
00:13:47,192 --> 00:13:51,329
You want me
to write down my feelings.

305
00:13:51,363 --> 00:13:52,864
Yes, I do.

306
00:13:55,934 --> 00:13:57,434
White people.

307
00:14:02,540 --> 00:14:05,676
This is all
I've ever wanted.

308
00:14:05,710 --> 00:14:06,977
You know, at 9,

309
00:14:07,012 --> 00:14:09,647
I broke the story of
Principal Welker's retirement.

310
00:14:09,681 --> 00:14:10,748
I got
the exclusive interview.

311
00:14:10,782 --> 00:14:13,251
Naturally.

312
00:14:13,285 --> 00:14:15,320
Okay, so, we are here.

313
00:14:15,355 --> 00:14:16,988
Now what?

314
00:14:17,023 --> 00:14:18,857
Well, the idea is to get you
back in the environment

315
00:14:18,892 --> 00:14:20,059
that triggered
the behavior,

316
00:14:20,093 --> 00:14:21,560
see if we can get
to what you were thinking

317
00:14:21,594 --> 00:14:22,661
when you had
your incident.

318
00:14:22,696 --> 00:14:24,997
I wasn't
thinking anything.

319
00:14:25,031 --> 00:14:26,332
Okay.

320
00:14:26,366 --> 00:14:28,300
Le-- just take a seat.

321
00:14:34,706 --> 00:14:36,707
Griffin?

322
00:14:36,741 --> 00:14:38,375
You know, everyone thinks
this is so simple,

323
00:14:38,409 --> 00:14:40,711
that being an anchor

324
00:14:40,745 --> 00:14:43,013
is just about sitting
in that comfy chair

325
00:14:43,047 --> 00:14:45,348
and looking pretty
and just reading the words.

326
00:14:45,382 --> 00:14:46,549
Let me tell you something.

327
00:14:46,583 --> 00:14:48,585
I've been shot at
in every corner of the world,

328
00:14:48,619 --> 00:14:50,687
and this is the toughest job
that I've ever had.

329
00:14:50,721 --> 00:14:54,191
Unless you've done this,
you just don't...

330
00:14:54,225 --> 00:14:55,692
you don't get it.

331
00:14:55,727 --> 00:14:59,596
Fine. Help me get it.

332
00:15:02,700 --> 00:15:04,801
Hey, Larry.
Yeah?

333
00:15:04,836 --> 00:15:06,236
Can you get everyone
to clear the studio, please?

334
00:15:06,270 --> 00:15:08,905
You want to know what
being in the chair is like?

335
00:15:08,940 --> 00:15:09,939
Let's do it.

336
00:15:09,974 --> 00:15:11,274
Where do I look?

337
00:15:11,308 --> 00:15:13,209
Okay,
cameras 1, 2, and 3.

338
00:15:13,243 --> 00:15:14,543
Put that in your ear.

339
00:15:14,577 --> 00:15:15,944
Okay.

340
00:15:15,979 --> 00:15:17,279
What is next?

341
00:15:17,313 --> 00:15:19,981
Okay, your text is gonna
come through here.

342
00:15:20,015 --> 00:15:22,016
And you just read the words
as they scroll by.

343
00:15:22,050 --> 00:15:23,150
Okay?

344
00:15:23,185 --> 00:15:25,152
Now, a producer's gonna
count you down.

345
00:15:25,187 --> 00:15:29,891
So, in 5, 4, 3, 2...

346
00:15:29,925 --> 00:15:33,061
Now to Yemen,
where fighting has broken out

347
00:15:33,095 --> 00:15:34,897
between rival factions.

348
00:15:34,931 --> 00:15:36,399
State media on Wednesday
described the attack

349
00:15:36,433 --> 00:15:41,838
by major Ali Mohsen
"alenston-din"...

350
00:15:41,873 --> 00:15:43,273
As "provocative."

351
00:15:43,308 --> 00:15:45,576
Okay, now someone's gonna be
speaking in your ear,

352
00:15:45,610 --> 00:15:47,611
telling you
where to go to next.

353
00:15:47,645 --> 00:15:50,547
Oh, uh, it was the clash
between government forces

354
00:15:50,581 --> 00:15:51,814
and rebel commanders...

355
00:15:51,849 --> 00:15:55,251
No, no, don't stop.
If you stop, you're dead, okay?

356
00:15:55,286 --> 00:15:56,920
First clash
between government forces

357
00:15:56,954 --> 00:15:58,121
and rebel commanders --

358
00:15:58,155 --> 00:15:59,289
okay, now you've got
breaking news live.

359
00:15:59,323 --> 00:16:00,957
Go to camera 2.
Wait. What?

360
00:16:00,992 --> 00:16:03,693
Oh.
You -- you need to introduce
your reporter, Sam Jones,

361
00:16:03,727 --> 00:16:05,528
and you're looking
in the wrong camera.

362
00:16:05,562 --> 00:16:07,029
Okay, I'm sorry.
What camera?

363
00:16:07,064 --> 00:16:09,265
Okay, so now you're hanging Sam
out to dry.

364
00:16:09,300 --> 00:16:10,700
And he looks ridiculous
on live television

365
00:16:10,734 --> 00:16:13,203
because he's waiting
for somebody to say,

366
00:16:13,237 --> 00:16:15,037
"This is Sam Jones,

367
00:16:15,072 --> 00:16:17,107
and he's coming to you
from Riyadh with the story."

368
00:16:17,141 --> 00:16:19,109
But there's no --
there's no slowing down.

369
00:16:19,143 --> 00:16:20,377
And there's no safety net.

370
00:16:20,411 --> 00:16:21,378
And it's at that moment
that you realize

371
00:16:21,412 --> 00:16:23,046
that you're just
not cut out

372
00:16:23,081 --> 00:16:28,019
for the
responsibility of the chair.

373
00:16:31,190 --> 00:16:33,625
Now we know
what you were thinking.

374
00:16:39,566 --> 00:16:44,304
So, we can do some hypnotherapy,
try some habit reversal,

375
00:16:44,338 --> 00:16:46,305
techniques to use when you feel
the laughter coming.

376
00:16:46,340 --> 00:16:47,473
Like what?

377
00:16:47,507 --> 00:16:49,909
Like you breathe.

378
00:16:49,943 --> 00:16:52,211
You clench your fist.
You clear your throat.

379
00:16:52,245 --> 00:16:53,946
They're small
but socially acceptable gestures

380
00:16:53,980 --> 00:16:55,381
to let
some of the pressure out.

381
00:16:55,415 --> 00:16:59,384
But we still have to deal
with the underlying feelings.

382
00:16:59,419 --> 00:17:00,886
Meredith.

383
00:17:00,920 --> 00:17:02,654
Oh, shoot. Lunch.
I'm --

384
00:17:02,688 --> 00:17:03,755
You forgot.

385
00:17:03,789 --> 00:17:05,924
I'm...

386
00:17:05,958 --> 00:17:08,026
Meredith,
this is Dr. Santino.

387
00:17:08,060 --> 00:17:09,761
Call me Dani.

388
00:17:09,795 --> 00:17:11,662
- Hello.
- You know, the therapist that I was...

389
00:17:11,697 --> 00:17:14,031
Yes. Of course.

390
00:17:14,065 --> 00:17:17,067
Let me get my coat.

391
00:17:18,636 --> 00:17:21,004
I'm so glad
he's seeing you.

392
00:17:21,038 --> 00:17:22,906
I've wanted him
to see somebody for months,

393
00:17:22,940 --> 00:17:24,540
you know,
when he started drinking.

394
00:17:25,909 --> 00:17:30,045
He...told you about that,
right?

395
00:17:30,080 --> 00:17:31,681
And the insomnia?

396
00:17:32,883 --> 00:17:34,717
And...the rage?

397
00:17:34,752 --> 00:17:37,721
Okay. I'm, uh, ready.

398
00:17:37,755 --> 00:17:39,055
Uh...
Oh, nice to meet you.

399
00:17:39,090 --> 00:17:40,724
Yeah.

400
00:17:40,758 --> 00:17:41,891
Ask him about the rage.

401
00:17:43,527 --> 00:17:46,363
Thank you, Dr. Santino.

402
00:17:51,802 --> 00:17:53,103
<i>There's been</i>
<i>a surprising twist</i>

403
00:17:53,137 --> 00:17:54,604
<i>in the world</i>
<i>of New York football.</i>

404
00:17:54,639 --> 00:17:56,607
<i>Here's Andrea Evans</i>
<i>live with the story.</i>

405
00:17:56,641 --> 00:17:59,544
<i>Terrence King lashed out</i>
<i>on Twitter today</i>

406
00:17:59,578 --> 00:18:01,580
<i>over the Hawks' decision</i>
<i>not to use him this week.</i>

407
00:18:01,614 --> 00:18:04,749
<i>And, I quote, "My therapist</i>
<i>says I need to communicate.</i>

408
00:18:04,783 --> 00:18:08,585
<i>Communicate this.</i>
<i>Hawks, trade my ass."</i>

409
00:18:08,620 --> 00:18:12,122
<i>Oh, and the s's --</i>
<i>all dollar signs.</i>

410
00:18:12,156 --> 00:18:15,091
<i>Hey, T.K., are you really</i>
<i>gonna force the Hawks to trade?</i>

411
00:18:15,125 --> 00:18:16,525
<i>I mean, do you know what team</i>
<i>you want to join?</i>

412
00:18:16,560 --> 00:18:18,694
<i>Any team that wants to win.</i>
<i>You know what I'm saying?</i>

413
00:18:18,729 --> 00:18:22,031
<i>To my trainer, Matty D., who</i>
<i>says I can't play -- no hands!</i>

414
00:18:23,700 --> 00:18:25,668
<i>Yeah, boy!</i>

415
00:18:25,702 --> 00:18:28,204
<i>Ah!</i>

416
00:18:33,344 --> 00:18:35,591
<i>To my trainer, Matty D.</i>
<i>who says I can't play.</i>

417
00:18:36,382 --> 00:18:37,582
<i>No hands!</i>

418
00:18:39,873 --> 00:18:41,540
<i>Yeah, boy!</i>

419
00:18:41,574 --> 00:18:44,109
<i>Ah!</i>

420
00:18:44,143 --> 00:18:46,454
Can't we bar him
from tweaking

421
00:18:46,455 --> 00:18:47,956
or whatever the hell
it's called?

422
00:18:47,990 --> 00:18:49,391
Pesky first amendment.

423
00:18:49,425 --> 00:18:51,226
Matt?

424
00:18:51,260 --> 00:18:54,262
Coach, the guy can't do
a hitch and go with his abs.

425
00:18:54,297 --> 00:18:55,763
According to you, he can't do
a hitch and go at all!

426
00:18:55,797 --> 00:18:56,964
You know what?

427
00:18:56,999 --> 00:18:59,667
You don't like my decisions,
well, then trade <i>me.</i>

428
00:19:01,403 --> 00:19:03,705
T.K. launched
the first grenade.

429
00:19:03,739 --> 00:19:06,040
I'm afraid it's time
we strike back.

430
00:19:06,074 --> 00:19:07,108
Got my vote.

431
00:19:07,142 --> 00:19:08,710
Well, what the hell
does that mean?

432
00:19:08,744 --> 00:19:11,713
The doctor's focus is mental.
Your focus is physical.

433
00:19:11,748 --> 00:19:15,384
Mine is...contractual.

434
00:19:15,418 --> 00:19:16,419
Coach, I have the owner,

435
00:19:16,453 --> 00:19:18,087
Marshall Pittman,
on the line for you.

436
00:19:18,121 --> 00:19:19,388
Of course you do.

437
00:19:22,427 --> 00:19:23,927
Marshall!

438
00:19:23,962 --> 00:19:26,997
Y-yes, never a dull moment
with Terrence King.

439
00:19:28,000 --> 00:19:29,801
T.K.

440
00:19:29,835 --> 00:19:31,403
Matty D.
What's up, man?

441
00:19:31,437 --> 00:19:32,571
Looking a little tense,
man.

442
00:19:32,605 --> 00:19:35,141
Why don't you grab a table?
We'll both get a rub.

443
00:19:35,175 --> 00:19:37,143
Hey, Bob,
you give us a minute?

444
00:19:37,177 --> 00:19:38,243
Thanks, buddy.

445
00:19:38,278 --> 00:19:42,414
Any idea the reaming
I just took?

446
00:19:42,448 --> 00:19:45,249
I mean, seriously, calling
me out on national television.

447
00:19:45,284 --> 00:19:47,251
Come on, man.
You should be thanking me.

448
00:19:47,286 --> 00:19:48,552
I just made you famous,
fool.

449
00:19:49,720 --> 00:19:53,156
All you got to do is say the
word, tell them I'm fit to play.

450
00:19:53,191 --> 00:19:54,658
Yeah, but you're not,
Terrence.

451
00:19:54,692 --> 00:19:56,692
And I'm the only one
that's willing to say so.

452
00:19:56,727 --> 00:20:00,129
You want to risk
your entire career?

453
00:20:00,164 --> 00:20:03,333
You know, maybe <i>you</i>
<i>should be thanking</i> <i>me.</i>

454
00:20:03,367 --> 00:20:05,035
Oh, so now you know
what's best for me?

455
00:20:05,069 --> 00:20:06,336
Yes, I do.

456
00:20:06,370 --> 00:20:08,705
Only T.K. knows
what's best for T.K.!

457
00:20:08,739 --> 00:20:09,706
♪ It's going down ♪
Trent.

458
00:20:09,740 --> 00:20:12,575
What does this
look like to you?

459
00:20:14,311 --> 00:20:15,612
Um...

460
00:20:15,646 --> 00:20:19,549
I-I don't know.
Uh, a lamp shade?

461
00:20:19,584 --> 00:20:21,017
A lamp shade?

462
00:20:21,051 --> 00:20:22,519
That the right answer?

463
00:20:22,553 --> 00:20:24,554
What makes you think
there's a right answer?

464
00:20:24,588 --> 00:20:26,156
I-I don't know.

465
00:20:26,190 --> 00:20:27,991
Unless there is.

466
00:20:28,025 --> 00:20:31,828
Let's get down to brass tacks,
shall we?

467
00:20:31,863 --> 00:20:35,466
Why should I let you take out
my daughter, Lindsay?

468
00:20:35,500 --> 00:20:38,001
Well,
I have a 3.4 GPA.

469
00:20:38,036 --> 00:20:41,338
I spend my summers filing briefs
for my dad's law office.

470
00:20:41,373 --> 00:20:44,142
And I-I just think
your daughter's really cool.

471
00:20:44,176 --> 00:20:47,145
Sophomore, yeah?

472
00:20:47,180 --> 00:20:50,916
You don't drive, you don't
drink, you don't smoke?

473
00:20:50,951 --> 00:20:53,386
If he was a serial killer,
wouldn't you know it by now?

474
00:20:53,420 --> 00:20:56,889
I can't think
when you're talking!

475
00:20:56,924 --> 00:20:59,725
You got to pick your battles,
sweetheart.

476
00:20:59,760 --> 00:21:01,894
Yeah, but there's something
about that kid

477
00:21:01,928 --> 00:21:03,195
that is not right.

478
00:21:03,229 --> 00:21:05,197
I am telling you.

479
00:21:05,231 --> 00:21:09,867
God, whoever invented Spanx
hates the women.

480
00:21:09,902 --> 00:21:11,869
You look hot!

481
00:21:11,903 --> 00:21:13,137
No, I don't.

482
00:21:13,171 --> 00:21:16,273
I look like a refugee backup
dancer from a Madonna video.

483
00:21:16,308 --> 00:21:17,408
Can you breathe?

484
00:21:17,442 --> 00:21:19,110
'Cause if you can,
they're not tight enough.

485
00:21:19,144 --> 00:21:21,012
Define breathing,
exactly.

486
00:21:21,046 --> 00:21:23,181
- Here.
- Thank you.

487
00:21:23,216 --> 00:21:27,186
I just -- I don't know
if Lindsay's ready, you know.

488
00:21:27,220 --> 00:21:28,521
For boys.

489
00:21:28,555 --> 00:21:29,756
Mm.

490
00:21:29,790 --> 00:21:30,957
Or maybe it's just weird

491
00:21:30,992 --> 00:21:33,293
because she's starting to date
and I am, too.

492
00:21:33,328 --> 00:21:34,461
Yeah,
you're gonna have to

493
00:21:34,496 --> 00:21:35,930
let her go on the damn date,
Dani.

494
00:21:35,964 --> 00:21:40,034
The more you try to control her,
the worse it's gonna get.

495
00:21:40,068 --> 00:21:41,535
Do you remember
what happened

496
00:21:41,570 --> 00:21:45,373
when your mom said
<i>you</i> couldn't go out with Ray?

497
00:21:45,407 --> 00:21:46,907
I got married
and pregnant.

498
00:21:48,443 --> 00:21:50,911
Oh.

499
00:21:52,347 --> 00:21:54,315
Ooh. Hey.

500
00:21:54,349 --> 00:21:57,284
Great news, Doc. They are
putting me back on the air.

501
00:21:57,318 --> 00:21:59,119
- Really?
- Yeah.

502
00:21:59,153 --> 00:22:02,122
I, uh -- I've been working
on those breathing techniques,

503
00:22:02,156 --> 00:22:04,791
and I feel better,
so I went to them,

504
00:22:04,825 --> 00:22:05,926
and we had
a long heart-to-heart,

505
00:22:05,960 --> 00:22:07,928
and we are going to issue
a public apology

506
00:22:07,962 --> 00:22:09,596
for what happened,

507
00:22:09,630 --> 00:22:14,134
and they're gonna reinstate me,
effective tomorrow.

508
00:22:14,168 --> 00:22:16,736
Have you been drinking?

509
00:22:16,771 --> 00:22:18,572
What do you mean?

510
00:22:18,606 --> 00:22:20,740
Well, I've just never
seen you chew gum,

511
00:22:20,775 --> 00:22:22,843
you sat down
in <i>my</i> chair,

512
00:22:22,877 --> 00:22:24,411
and...

513
00:22:24,445 --> 00:22:26,413
...your eyes are red.

514
00:22:27,515 --> 00:22:30,150
You know, just wanted to,
uh, celebrate.

515
00:22:30,185 --> 00:22:32,653
Can't have a session when you're
drunk, Griffin. Let's go.

516
00:22:32,687 --> 00:22:35,188
Whoa. Is this because
of what Meredith said?

517
00:22:35,223 --> 00:22:36,657
Yes, she told me
that she talked to you.

518
00:22:36,691 --> 00:22:38,092
You know,
the insomnia --

519
00:22:38,126 --> 00:22:40,261
that's because of the jet lag
when I travel.

520
00:22:40,295 --> 00:22:42,563
And I'm sorry that I've been
a little irritable,

521
00:22:42,598 --> 00:22:44,599
but I've had a lot of stress
in my life --

522
00:22:44,633 --> 00:22:46,267
you know,
launching my own show.

523
00:22:46,302 --> 00:22:47,602
But it's all fine now.

524
00:22:47,637 --> 00:22:51,640
The network is putting me back
on the air, and life is great.

525
00:22:51,675 --> 00:22:55,478
The fact that you showed up
at my office drunk

526
00:22:55,513 --> 00:22:57,815
suggests that we've got
a lot more to talk about

527
00:22:57,849 --> 00:22:59,750
than just getting you
back on the air.

528
00:23:01,219 --> 00:23:03,019
But like I said,
we've got to reschedule

529
00:23:03,054 --> 00:23:04,955
for a time
when you are actually sober.

530
00:23:04,989 --> 00:23:06,623
Okay, you know what, I thought
that you would be happy

531
00:23:06,657 --> 00:23:08,458
that I'm being put
back on the air!

532
00:23:08,492 --> 00:23:10,294
I'm sorry.
I'm not gonna lie to you.

533
00:23:10,328 --> 00:23:11,995
Griffin,
I think it's a mistake.

534
00:23:12,029 --> 00:23:14,297
I think that you've got
a lot of things to deal with,

535
00:23:14,331 --> 00:23:16,332
things that you have not
told me about.

536
00:23:16,367 --> 00:23:18,000
You know what?
I'm done talking.

537
00:23:22,072 --> 00:23:23,538
♪ Whoa, oh ♪

538
00:23:23,573 --> 00:23:25,140
♪ whoa, oh ♪

539
00:23:25,174 --> 00:23:27,208
♪ whoa, I love it ♪

540
00:23:27,243 --> 00:23:29,477
♪ yeah, I love it ♪

541
00:23:29,511 --> 00:23:31,312
♪ got me flowing, got me going ♪

542
00:23:31,346 --> 00:23:33,313
♪ hypnotized
when I'm on the floor ♪

543
00:23:33,348 --> 00:23:35,315
♪ something like a trance
got me going ♪

544
00:23:35,349 --> 00:23:37,751
♪ dangerous
is the way you move ♪

545
00:23:37,785 --> 00:23:39,252
♪ you turn my night life on ♪

546
00:23:39,287 --> 00:23:40,587
What are you drinking?

547
00:23:40,622 --> 00:23:41,889
Caroline Miller, yes?

548
00:23:41,923 --> 00:23:44,225
Might be.
Who are you?

549
00:23:44,259 --> 00:23:46,928
You posted this picture --
Facebook, two days ago.

550
00:23:46,963 --> 00:23:49,198
That's you and Terrence King
the night he hurt his knee.

551
00:23:49,232 --> 00:23:50,108
Am I right?

552
00:23:50,133 --> 00:23:52,229
Am, uh -- am I
in some sort of trouble?

553
00:23:52,569 --> 00:23:55,671
I just
want some information.

554
00:23:58,475 --> 00:24:00,275
Ugh!

555
00:24:00,310 --> 00:24:03,779
T.K., what'd you do now?

556
00:24:05,482 --> 00:24:07,082
Oh.
Dr. Santino, I'm --

557
00:24:07,117 --> 00:24:08,283
I'm sorry.

558
00:24:08,318 --> 00:24:09,718
I know I should have called
or something first,

559
00:24:09,752 --> 00:24:11,286
but, uh,
is Griffin here?

560
00:24:11,321 --> 00:24:12,888
Here? No.

561
00:24:12,922 --> 00:24:15,390
Did something happen?

562
00:24:15,425 --> 00:24:17,225
Yeah.

563
00:24:17,260 --> 00:24:18,994
I think
Griffin's losing it.

564
00:24:26,654 --> 00:24:30,457
He went back on air tonight,
and he did great.

565
00:24:30,491 --> 00:24:32,793
No laughing.
No mistakes at all.

566
00:24:32,827 --> 00:24:34,161
Then when he got home,
he was angry.

567
00:24:34,195 --> 00:24:39,233
We started to argue,
and he flared up.

568
00:24:39,267 --> 00:24:42,002
He threw a wine bottle,
shattered against the wall.

569
00:24:42,036 --> 00:24:43,904
Then he just left.

570
00:24:43,938 --> 00:24:46,573
I don't know
what to do anymore.

571
00:24:46,608 --> 00:24:49,510
Well,
I'm Griffin's therapist,

572
00:24:49,545 --> 00:24:53,781
so I-I can't divulge
anything that's said to me.

573
00:24:53,816 --> 00:24:58,653
But, if you feel like your
safety is being compromised --

574
00:24:58,688 --> 00:24:59,988
Oh, no, no.
It's nothing like that.

575
00:25:00,022 --> 00:25:01,823
Griff's never
laid a hand on me.

576
00:25:03,125 --> 00:25:05,761
I just --
I feel like it's my fault.

577
00:25:07,364 --> 00:25:08,864
Am I allowed to talk
to you?

578
00:25:08,899 --> 00:25:10,700
Of course you are.

579
00:25:10,735 --> 00:25:13,870
Well, when Griff and I met,
I was his assignment editor.

580
00:25:13,905 --> 00:25:16,040
If there was a war zone,
we went there together.

581
00:25:16,074 --> 00:25:19,710
It was crazy
and adrenaline-fueled.

582
00:25:19,745 --> 00:25:21,479
Romantic.

583
00:25:21,514 --> 00:25:23,815
I bet.

584
00:25:23,850 --> 00:25:27,286
We got married
and then when I got pregnant,

585
00:25:27,320 --> 00:25:29,889
the network offered him
his own show, it seemed ideal --

586
00:25:29,923 --> 00:25:31,323
get him
out of the line of fire.

587
00:25:31,358 --> 00:25:33,526
But ever since
he took the job,

588
00:25:33,560 --> 00:25:36,028
he's been like
a different person.

589
00:25:36,062 --> 00:25:41,166
Big life changes, they affect
everyone differently.

590
00:25:41,200 --> 00:25:43,401
Oh.

591
00:25:43,435 --> 00:25:45,803
We're trying to
sleep-train Joshua.

592
00:25:45,837 --> 00:25:48,673
It's been over a year,

593
00:25:48,707 --> 00:25:50,875
and he doesn't
sleep through the night.

594
00:25:50,910 --> 00:25:53,212
Oh, my God.
I remember those days.

595
00:25:55,615 --> 00:25:57,749
Look,
when Griffin comes back,

596
00:25:57,784 --> 00:26:00,585
please, please tell him

597
00:26:00,620 --> 00:26:03,088
to come to his appointment
tomorrow, okay?

598
00:26:03,123 --> 00:26:05,090
Oh,
I better get him home.

599
00:26:05,125 --> 00:26:08,594
They say it gets easier.

600
00:26:08,628 --> 00:26:11,097
It gets different.

601
00:26:11,131 --> 00:26:13,199
Hmm.

602
00:26:19,473 --> 00:26:21,107
So just one more time.

603
00:26:21,142 --> 00:26:23,110
Tell us
how T.K. hurt his knee.

604
00:26:23,144 --> 00:26:25,445
It started
with skinny dipping.

605
00:26:25,480 --> 00:26:26,780
Right.
In a stranger's pool.

606
00:26:26,814 --> 00:26:29,449
Well, yeah.
We were sweaty from the club.

607
00:26:29,483 --> 00:26:31,885
It would have taken forever
to get back to T.K.'s.

608
00:26:32,887 --> 00:26:35,022
But then this guy
with a shotgun

609
00:26:35,056 --> 00:26:36,022
came running
out of the house.

610
00:26:36,057 --> 00:26:38,224
- A shotgun?
- Rude, right?

611
00:26:38,258 --> 00:26:41,494
So we jumped in T.K.'s Benz
and hightailed it to his place

612
00:26:41,528 --> 00:26:43,629
so he could show us
his new Harley.

613
00:26:43,663 --> 00:26:45,197
T.K. has a Harley?

614
00:26:45,231 --> 00:26:46,799
<i>Had</i> a Harley.

615
00:26:46,833 --> 00:26:49,135
Until he started popping
wheelies in the driveway

616
00:26:49,169 --> 00:26:50,436
and crashed it into a wall.

617
00:26:50,471 --> 00:26:52,572
And that's how
T.K. hurt his knee.

618
00:26:52,606 --> 00:26:56,110
Nothing to do with
what happened in the shower.

619
00:26:56,144 --> 00:26:58,946
Well, I wouldn't say <i>nothing</i>
<i>happened in the shower.</i>

620
00:26:58,981 --> 00:27:01,483
Can we be done now?

621
00:27:01,517 --> 00:27:04,319
Boy, how far did you have to
dig down to find those gems?

622
00:27:04,354 --> 00:27:05,988
It's what I do.

623
00:27:06,023 --> 00:27:08,424
Oh, it's what you do?
Mm-hmm.

624
00:27:08,458 --> 00:27:10,259
Where'd you learn
to do what you do,

625
00:27:10,294 --> 00:27:13,096
the CIA,
Secret Service, KAOS?

626
00:27:13,130 --> 00:27:15,098
From "Get Smart"?

627
00:27:15,133 --> 00:27:18,435
Besides the fact that it is
demeaning to the women of earth,

628
00:27:18,469 --> 00:27:21,939
I just -- I don't understand
why any of it matters.

629
00:27:21,973 --> 00:27:23,374
The motorcycle.

630
00:27:23,408 --> 00:27:24,775
Yeah, what about it?

631
00:27:24,809 --> 00:27:26,143
Explicitly forbidden
by T.K.'s contract.

632
00:27:26,177 --> 00:27:28,478
It voids his deal and allows us
to go after his signing bonus.

633
00:27:28,513 --> 00:27:30,881
Which is a hell of a lot more
than his performance money.

634
00:27:30,915 --> 00:27:33,184
Whoa.
You're gonna threaten T.K.?

635
00:27:33,218 --> 00:27:34,351
We cite
breach of contract,

636
00:27:34,386 --> 00:27:35,853
use it to get him
to back down on the trade,

637
00:27:35,887 --> 00:27:37,455
and all
goes back to normal.

638
00:27:37,489 --> 00:27:40,124
"Normal" meaning
pissed-off T.K.

639
00:27:40,158 --> 00:27:41,158
Is there another kind?

640
00:27:41,193 --> 00:27:42,693
Look, you guys,
here's the thing.

641
00:27:42,728 --> 00:27:45,429
You can threaten him
and maybe win the battle,

642
00:27:45,464 --> 00:27:48,132
but you ultimately
are going to lose the war.

643
00:27:48,166 --> 00:27:49,900
Really?
Yes, really.

644
00:27:49,935 --> 00:27:51,669
You think
that he is rebellious now?

645
00:27:51,703 --> 00:27:54,204
If you want to make progress
with T.K.,

646
00:27:54,239 --> 00:27:55,572
give T.K. what he wants.

647
00:27:55,607 --> 00:27:59,242
Excuse me.

648
00:27:59,277 --> 00:28:02,913
Hello?
Griffin. Yeah.

649
00:28:02,947 --> 00:28:06,417
Wait.
Where are you going?

650
00:28:06,451 --> 00:28:07,885
Somalia?

651
00:28:07,919 --> 00:28:09,754
I got an exclusive
with one of the war lords

652
00:28:09,788 --> 00:28:11,689
who's responsible for 30%
of all the pirating

653
00:28:11,724 --> 00:28:13,091
off the southern tip
of Africa.

654
00:28:13,125 --> 00:28:15,259
Look, I know what Meredith
told you, and she's right.

655
00:28:15,294 --> 00:28:17,329
All of my problems started
when I took this job.

656
00:28:17,363 --> 00:28:19,664
I don't belong
behind a desk, okay,

657
00:28:19,699 --> 00:28:21,033
even if it's
the top-anchor job.

658
00:28:21,067 --> 00:28:23,035
I'm just -- I'm not --
not meant to work in captivity.

659
00:28:23,070 --> 00:28:24,403
I was suffocating.

660
00:28:24,438 --> 00:28:25,738
Well, look, I'm having
a really hard time

661
00:28:25,773 --> 00:28:27,039
tracking your thinking.

662
00:28:27,074 --> 00:28:29,508
Okay, leaving your wife and
your child to go to a war zone

663
00:28:29,543 --> 00:28:30,676
is rather impulsive.

664
00:28:30,711 --> 00:28:33,145
I just -- I wish that
you would stay in therapy,

665
00:28:33,179 --> 00:28:34,946
and we could
talk about it more.

666
00:28:36,282 --> 00:28:38,249
It's the travel department
from the network.

667
00:28:38,283 --> 00:28:40,918
Yeah, Griffin.
No, no, I can talk.

668
00:28:40,952 --> 00:28:43,020
Just let me finish
something first.

669
00:28:43,054 --> 00:28:45,522
I have to take this call, okay?

670
00:28:45,556 --> 00:28:47,790
Hey, I'm not saying that
you should or shouldn't

671
00:28:47,825 --> 00:28:49,525
go on your trip, okay?

672
00:28:49,560 --> 00:28:50,927
But why not wait?

673
00:28:50,961 --> 00:28:52,762
See how you feel
in a week or two?

674
00:28:52,796 --> 00:28:54,297
Look, I just came here
to tell you, okay?

675
00:28:54,331 --> 00:28:55,798
I wanted you to know
that you were right.

676
00:28:55,833 --> 00:28:57,200
I-I needed
to get to the bottom

677
00:28:57,234 --> 00:28:59,035
of what caused me to crack up
in that chair, and I did.

678
00:28:59,070 --> 00:29:01,738
I got there, okay?
I didn't belong in that chair.

679
00:29:01,773 --> 00:29:04,207
Obviously
I can't stop you from going.

680
00:29:04,242 --> 00:29:06,042
But I want you
to ask yourself --

681
00:29:06,076 --> 00:29:07,944
are you running towards
something,

682
00:29:07,978 --> 00:29:10,046
or are you running away
from something?

683
00:29:11,248 --> 00:29:13,315
I appreciate your help,
Dr. Santino, okay?

684
00:29:13,350 --> 00:29:15,484
But this is my decision.
All right?

685
00:29:16,786 --> 00:29:18,386
Okay, sorry about that.
When was that flight again?

686
00:29:24,960 --> 00:29:28,462
She has assembled
the finest single-male specimens

687
00:29:28,496 --> 00:29:29,563
on the North Shore.

688
00:29:29,597 --> 00:29:32,767
Oh, Jim Eams --
entrepreneur, loaded.

689
00:29:32,801 --> 00:29:34,769
Ask him
about the <i>new</i> protein.

690
00:29:34,803 --> 00:29:36,570
Yeah, I'll do that.

691
00:29:36,605 --> 00:29:39,574
Did your dress come with that
scowl, or was that extra?

692
00:29:39,608 --> 00:29:42,677
I have had a <i>day.</i>

693
00:29:42,712 --> 00:29:43,912
Yeah, now we're gonna
have a night.

694
00:29:43,946 --> 00:29:44,913
Yes, we are.

695
00:29:44,948 --> 00:29:46,582
Hi!
Hey!

696
00:29:46,616 --> 00:29:48,050
I am <i>so</i> glad that you're here.

697
00:29:48,085 --> 00:29:50,419
Dani, look at you.
You're like hot like the sun.

698
00:29:50,453 --> 00:29:52,321
Honestly.
Ray -- what an ass, right?

699
00:29:52,355 --> 00:29:53,622
Right.
Right. Right.

700
00:29:53,656 --> 00:29:55,524
All right, the plan.
We are gonna eat.

701
00:29:55,558 --> 00:29:57,126
And we're gonna drink,
and we're gonna mingle.

702
00:29:57,160 --> 00:29:59,962
But most of all,
we are gonna make love, not war.

703
00:29:59,996 --> 00:30:01,096
All right?

704
00:30:01,130 --> 00:30:04,098
Okay. All right.
Oh! Girl! Girl!

705
00:30:04,133 --> 00:30:06,534
She lost weight.
Right?

706
00:30:06,568 --> 00:30:08,969
Her lawyers
are out for blood.

707
00:30:09,004 --> 00:30:10,037
Attack, attack!

708
00:30:10,072 --> 00:30:12,173
Till I have
no more money left.

709
00:30:12,207 --> 00:30:15,610
Well, I hear you're in
a bitter custody dispute.

710
00:30:16,679 --> 00:30:18,680
How much alimony
did you go for?

711
00:30:20,650 --> 00:30:22,718
Since we got separated,
she won't even let me see Bobby.

712
00:30:22,752 --> 00:30:24,820
Mm.

713
00:30:24,855 --> 00:30:26,956
I call,
stop by the house.

714
00:30:26,990 --> 00:30:29,124
Oh, uh,
that must be really hard,

715
00:30:29,159 --> 00:30:31,193
not being able to
see your son.

716
00:30:31,227 --> 00:30:33,995
Oh, uh, no kids.
Bobby's the dog.

717
00:30:34,029 --> 00:30:35,997
The beagle.

718
00:30:38,701 --> 00:30:41,670
That's a really
good-looking dog.

719
00:30:41,704 --> 00:30:45,573
Dani Santino?

720
00:30:45,608 --> 00:30:48,543
I'm sorry. I'm David Carlson,
Ellen's father.

721
00:30:48,577 --> 00:30:50,044
She takes biology
with Lindsay.

722
00:30:50,079 --> 00:30:52,747
Of course.
How are you doing?

723
00:30:52,782 --> 00:30:55,083
Just, um, trying to make it
through the evening

724
00:30:55,117 --> 00:30:56,685
without hanging myself.

725
00:30:56,719 --> 00:30:58,020
Right.
Have a seat.

726
00:30:58,054 --> 00:30:59,355
Gladly.

727
00:30:59,389 --> 00:31:00,622
It's funny.

728
00:31:00,657 --> 00:31:04,225
- Your name keeps coming up at our house.
- How so?

729
00:31:04,260 --> 00:31:06,727
Apparently, you're more
progressive than I am

730
00:31:06,762 --> 00:31:08,462
about dating senior boys.

731
00:31:09,364 --> 00:31:11,832
"Lindsay's mom
lets her go out with a senior boy."

732
00:31:11,867 --> 00:31:14,869
Lindsay's mom lets her go out
with a guy who has a lip ring."

733
00:31:14,903 --> 00:31:17,571
Whoa.
No. Lip ring?

734
00:31:17,605 --> 00:31:19,406
You must be talking about
Trent Rogers.

735
00:31:19,441 --> 00:31:21,408
He's a nervous guy,
blond hair.

736
00:31:21,443 --> 00:31:25,746
No. Trent Rogers --
punk guy, purple hair.

737
00:31:32,055 --> 00:31:33,689
You'll have to excuse me.

738
00:31:33,723 --> 00:31:36,893
Um, I need to
go kill someone.

739
00:31:36,927 --> 00:31:40,296
Ah. Don't get up.

740
00:31:40,331 --> 00:31:42,599
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Dani, Dani, Dani, whoa.

741
00:31:42,634 --> 00:31:43,734
Look, I know it's tough
getting back out there,

742
00:31:43,768 --> 00:31:46,270
but you don't
have to run away.

743
00:31:46,304 --> 00:31:47,438
Oh, no, I'm not running away
from anything.

744
00:31:47,472 --> 00:31:48,939
I'm running
<i>towards</i> something.

745
00:31:48,974 --> 00:31:50,040
And when I find
that something,

746
00:31:50,075 --> 00:31:51,876
it's gonna wish
it was never born.

747
00:31:51,910 --> 00:31:56,213
♪ Straight down the middle
of confidence row ♪

748
00:31:56,248 --> 00:31:58,382
Yo, T.K.,
what's up, man?

749
00:31:58,416 --> 00:31:59,550
How you doing?
Chilling, man?

750
00:31:59,584 --> 00:32:00,884
The Hawks
playing you or what?

751
00:32:00,918 --> 00:32:02,853
They better be if they know
what's good for 'em.

752
00:32:02,887 --> 00:32:04,421
Otherwise,
this Hawk's gonna migrate.

753
00:32:04,455 --> 00:32:07,757
Thanks a lot, T.K.
I hope it works out for you.

754
00:32:07,791 --> 00:32:09,459
What are you talking about?
It's on Twitter.

755
00:32:09,493 --> 00:32:11,627
Looks like the Hawks
are shipping you to Minnesota.

756
00:32:15,833 --> 00:32:17,066
Minnesota?

757
00:32:17,100 --> 00:32:19,235
♪ Come down ♪

758
00:32:30,241 --> 00:32:32,536
I can't believe you stormed in
here in front of all my friends.

759
00:32:32,537 --> 00:32:34,810
And I can't believe
that you lied to my face.

760
00:32:34,840 --> 00:32:36,449
What?
I'm out on a group date.

761
00:32:36,541 --> 00:32:38,209
I was gonna go to dinner
after this.

762
00:32:38,243 --> 00:32:39,644
I was gonna be home
by 11:00!

763
00:32:39,678 --> 00:32:40,812
10:30, okay?

764
00:32:40,846 --> 00:32:42,848
And let's not
forget the fact

765
00:32:42,882 --> 00:32:45,451
that you introduced me
to a fake Trent.

766
00:32:45,485 --> 00:32:47,453
Yeah, because I knew you would take
one look at the real Trent and say no.

767
00:32:47,487 --> 00:32:49,054
I can't help it, okay?
I'm a parent.

768
00:32:49,089 --> 00:32:51,391
I am supposed to
protect you.

769
00:32:51,425 --> 00:32:52,458
From what?

770
00:32:52,493 --> 00:32:54,594
Maybe you're too afraid to date,
but I'm not.

771
00:32:59,866 --> 00:33:01,634
She lied!

772
00:33:01,668 --> 00:33:04,303
Dr. Santino?

773
00:33:04,337 --> 00:33:05,570
Lindsay left this.

774
00:33:05,605 --> 00:33:06,738
Thank you.

775
00:33:06,772 --> 00:33:08,039
And just so you know --
all that stuff

776
00:33:08,073 --> 00:33:11,076
that she had the fake Trent say
about the 3.4 GPA

777
00:33:11,110 --> 00:33:13,578
and the summers filing papers
in my dad's law office,

778
00:33:13,613 --> 00:33:15,447
that's all true...about me.

779
00:33:19,017 --> 00:33:23,320
No love for either
of my Santino ladies, huh?

780
00:33:23,354 --> 00:33:25,155
Yeah,
I'm sorry about tonight.

781
00:33:25,189 --> 00:33:26,824
Ah, it's all right.

782
00:33:26,858 --> 00:33:27,925
I get it.

783
00:33:27,959 --> 00:33:31,295
You're not ready
to be out there.

784
00:33:31,330 --> 00:33:32,730
Your heart's not in it.

785
00:33:32,765 --> 00:33:34,866
It's, uh --
it's somewhere else.

786
00:33:34,901 --> 00:33:36,835
Mm.
Uh, what about Margo?

787
00:33:36,870 --> 00:33:38,838
The dermatologist.

788
00:33:38,872 --> 00:33:41,007
Oh, good on her.

789
00:33:41,041 --> 00:33:42,041
Mm.

790
00:33:42,076 --> 00:33:44,711
And, uh,
what happened to Jim Eams?

791
00:33:44,745 --> 00:33:47,381
You want to know
what the new protein is?

792
00:33:47,415 --> 00:33:49,383
Earthworms.

793
00:33:49,417 --> 00:33:51,384
The guy's a worm farmer.

794
00:33:51,419 --> 00:33:52,852
No!

795
00:33:52,887 --> 00:33:56,890
Night was destined to end with
battery-operated machinery.

796
00:34:00,928 --> 00:34:04,631
Starting over...

797
00:34:04,665 --> 00:34:06,432
Hard.

798
00:34:06,467 --> 00:34:08,802
I thought
tonight would be fun,

799
00:34:08,836 --> 00:34:11,471
but it just made me
think about Leo.

800
00:34:11,506 --> 00:34:13,540
I miss him.

801
00:34:13,575 --> 00:34:15,943
There is something
about first exes

802
00:34:15,977 --> 00:34:18,312
that you just never
quite get over.

803
00:34:18,346 --> 00:34:21,916
You know what else
is hard to get over?

804
00:34:21,950 --> 00:34:24,719
Trying to protect
your baby.

805
00:34:24,754 --> 00:34:26,787
She's not your baby
anymore.

806
00:34:32,161 --> 00:34:34,963
Oh, of course.
How did I miss that?

807
00:34:34,998 --> 00:34:37,433
Oh, it's so primal.

808
00:34:37,467 --> 00:34:38,734
Maybe it's the wine,

809
00:34:38,768 --> 00:34:41,570
but I have no idea
what you're talking about.

810
00:34:47,511 --> 00:34:49,645
Hey.
Just give me 10 minutes.

811
00:34:49,679 --> 00:34:52,281
The cab will be here in 5.
Okay.

812
00:34:52,316 --> 00:34:55,918
Um, Griffin, your son
is barely a year old, right?

813
00:34:55,953 --> 00:34:57,420
- So?
- All right, listen.

814
00:34:57,454 --> 00:34:59,756
This is some of the things
that you have said in therapy.

815
00:34:59,790 --> 00:35:01,190
"It's the toughest job
I've ever had."

816
00:35:01,225 --> 00:35:02,792
"If you haven't done it,
you don't get it."

817
00:35:02,827 --> 00:35:04,294
"There's no safety net,

818
00:35:04,329 --> 00:35:06,129
"and it's that moment
that you realize

819
00:35:06,164 --> 00:35:08,766
that you're not ready for the
responsibility of the chair."

820
00:35:08,800 --> 00:35:10,635
- Right? Those are your words.
- Okay.

821
00:35:10,669 --> 00:35:13,271
Okay, so, the responsibility
is so suffocating,

822
00:35:13,305 --> 00:35:15,706
and -- and the feeling like
it is too much.

823
00:35:15,741 --> 00:35:18,075
That is not about being
an anchor at work.

824
00:35:19,311 --> 00:35:22,013
That's about being
an anchor at home.

825
00:35:23,649 --> 00:35:25,316
Being a father.

826
00:35:25,351 --> 00:35:27,986
I think that
you are suffering from

827
00:35:28,020 --> 00:35:30,388
paternal
postpartum depression.

828
00:35:30,422 --> 00:35:33,457
The irritability,
lack of sleep,

829
00:35:33,491 --> 00:35:34,792
uh, extreme nerves,
anger,

830
00:35:34,826 --> 00:35:36,961
feeling like you've got a weight
on your shoulders --

831
00:35:36,995 --> 00:35:38,763
those are all
classic symptoms.

832
00:35:40,532 --> 00:35:42,667
Caused by Joshua.

833
00:35:42,702 --> 00:35:45,003
Women get postpartum,
and they cry.

834
00:35:45,037 --> 00:35:47,005
Men, they act out.

835
00:35:47,039 --> 00:35:49,674
They lash out, right?

836
00:35:49,709 --> 00:35:51,977
And a lot of times,
they run away.

837
00:35:53,204 --> 00:35:57,347
It is why the piece of you,
the piece that was laughing,

838
00:35:57,348 --> 00:36:00,570
was trying to sabotage
your anchor job, right?

839
00:36:00,571 --> 00:36:02,472
So you could
go back out on the road,

840
00:36:02,506 --> 00:36:05,475
run away,
without feeling guilty.

841
00:36:05,509 --> 00:36:07,477
And believe me,

842
00:36:07,511 --> 00:36:10,546
I know that feeling.

843
00:36:19,323 --> 00:36:22,759
Sometimes, I just -- I just
don't want to come home.

844
00:36:24,161 --> 00:36:27,463
You know, uh...

845
00:36:27,497 --> 00:36:29,131
War doesn't scare me.

846
00:36:29,166 --> 00:36:31,133
And, uh...

847
00:36:31,167 --> 00:36:33,635
You know, famine
and death don't undo me.

848
00:36:33,670 --> 00:36:37,138
But...

849
00:36:37,173 --> 00:36:41,642
The thing that sent me over
the edge was my, uh -- my baby.

850
00:36:41,676 --> 00:36:47,647
I'm torn between wanting to
protect him and just...

851
00:36:47,682 --> 00:36:50,717
just wanting to escape.

852
00:36:52,987 --> 00:36:55,455
How long until
<i>that</i> feeling goes away?

853
00:36:55,489 --> 00:36:58,992
Never.

854
00:37:00,160 --> 00:37:03,530
But what does go away
is the depression.

855
00:37:03,565 --> 00:37:05,032
Hey, we can talk.

856
00:37:05,066 --> 00:37:08,002
We can try medication,
if you like.

857
00:37:08,036 --> 00:37:12,340
But I think that understanding
what is <i>really</i> going on,

858
00:37:12,374 --> 00:37:15,844
once you stop trying to
suppress your feelings...

859
00:37:15,878 --> 00:37:18,013
The laughter stops.

860
00:37:18,048 --> 00:37:19,648
I think it will.

861
00:37:19,683 --> 00:37:22,218
Griffin...

862
00:37:22,252 --> 00:37:23,853
Stay here.

863
00:37:25,456 --> 00:37:27,056
Stay in therapy.

864
00:37:37,968 --> 00:37:42,104
Minnesota?

865
00:37:42,139 --> 00:37:44,240
I mean,
it might as well be Alaska.

866
00:37:44,274 --> 00:37:46,208
I'm not trying to see Russia
from my house.

867
00:37:46,243 --> 00:37:50,914
Well, you got what you wanted --
a trade, right?

868
00:37:50,948 --> 00:37:53,183
You won.

869
00:37:53,217 --> 00:37:56,721
Unless
that's <i>not</i> what you want.

870
00:37:56,755 --> 00:37:59,390
I mean, what I want
is I want to be able to

871
00:37:59,425 --> 00:38:03,428
make some decisions
about my own life.

872
00:38:08,268 --> 00:38:10,336
My agent thinks that --
I mean, if I say so,

873
00:38:10,370 --> 00:38:11,570
my agent thinks

874
00:38:11,605 --> 00:38:15,741
that he can put me
back on the team, you know.

875
00:38:15,775 --> 00:38:18,444
I just got to retreat
from my Tweet.

876
00:38:18,478 --> 00:38:23,549
Well, then, it sounds like
you have a decision to make.

877
00:38:34,594 --> 00:38:36,228
What you doing?

878
00:38:36,262 --> 00:38:37,562
Tweeting.

879
00:38:37,597 --> 00:38:42,401
Just saying, "No way T.K.
goes to cold-ass Minny.

880
00:38:42,435 --> 00:38:46,071
"Staying put
with the Hawks.

881
00:38:46,105 --> 00:38:47,939
Much love, NYC."

882
00:38:59,552 --> 00:39:01,686
Linz?

883
00:39:01,720 --> 00:39:05,089
I can't hear you.

884
00:39:07,559 --> 00:39:08,525
Give me that back!

885
00:39:08,560 --> 00:39:10,127
You want to come out
and talk to me,

886
00:39:10,161 --> 00:39:11,962
then you can have it back.

887
00:39:11,996 --> 00:39:14,264
Are you trying to
ruin my life?

888
00:39:16,066 --> 00:39:17,600
Trent.

889
00:39:17,634 --> 00:39:19,835
I invited him.

890
00:39:19,870 --> 00:39:22,171
Uh...

891
00:39:22,205 --> 00:39:23,772
You're not gonna lock him
in the basement or anything,

892
00:39:23,806 --> 00:39:24,773
are you?

893
00:39:24,807 --> 00:39:26,107
No.

894
00:39:26,142 --> 00:39:28,276
Although, I'd very much
like to give him a haircut.

895
00:39:29,679 --> 00:39:31,680
I'm just kidding.
Go ahead. Have fun.

896
00:39:39,156 --> 00:39:40,423
Although not <i>too</i> much fun.

897
00:39:40,457 --> 00:39:43,225
You know, lights on.
Hands up where I can see them.

898
00:40:03,527 --> 00:40:05,962
Let's go, D.B.'s!

899
00:40:05,997 --> 00:40:08,966
Yo, Matty D. We cool?

900
00:40:09,000 --> 00:40:10,501
I don't know. Are we?

901
00:40:10,536 --> 00:40:13,338
You had my back.

902
00:40:13,373 --> 00:40:15,341
And my knee.

903
00:40:15,375 --> 00:40:16,676
Appreciate that.

904
00:40:18,980 --> 00:40:21,448
All quiet
on the western front.

905
00:40:21,483 --> 00:40:23,951
Well, who knew that threatening
to ship him off to Minnesota

906
00:40:23,986 --> 00:40:26,187
would be exactly
what the doctor ordered?

907
00:40:26,221 --> 00:40:28,689
The doctor
who ordered it.

908
00:40:28,723 --> 00:40:31,725
What's that?
That was <i>your</i> call?

909
00:40:31,759 --> 00:40:33,227
Nice.

910
00:40:33,261 --> 00:40:36,230
Yeah, when Ray Jay was 9,
he tried running away,

911
00:40:36,264 --> 00:40:38,732
and, uh, stopping him
was not gonna work.

912
00:40:38,766 --> 00:40:40,834
So I...let him go.

913
00:40:41,669 --> 00:40:44,204
He ran around the block,
hid in the garage.

914
00:40:44,238 --> 00:40:45,539
He didn't
want to go anywhere.

915
00:40:45,573 --> 00:40:47,707
He just wanted to know
that he could.

916
00:40:47,742 --> 00:40:48,809
Hmm.

917
00:40:48,843 --> 00:40:50,811
"Live to fight
another day."

918
00:40:50,845 --> 00:40:53,814
Hmm?
It's something
we used to say.

919
00:40:53,848 --> 00:40:57,318
Navy Seals.

920
00:40:57,352 --> 00:40:58,486
Ooh.

921
00:40:58,520 --> 00:41:00,688
You were in the Seals.

922
00:41:02,291 --> 00:41:03,424
All right.

923
00:41:03,459 --> 00:41:04,426
See you soon.

924
00:41:04,460 --> 00:41:06,194
Mm-hmm.

925
00:41:06,228 --> 00:41:09,864
Yeah, you will.

926
00:41:09,899 --> 00:41:10,998
<i>That's it for "The War Room."</i>

927
00:41:11,033 --> 00:41:13,368
<i>Until tomorrow night,</i>
<i>stay safe.</i>

928
00:41:21,876 --> 00:41:23,676
Mm.

929
00:41:23,711 --> 00:41:26,512
♪ We're making it better ♪

930
00:41:26,546 --> 00:41:28,680
Mm.

931
00:41:28,715 --> 00:41:32,017
Oh, hello, Matt.

932
00:41:34,111 --> 00:41:38,111
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

