1
00:00:18,361 --> 00:00:19,964
♪ it's a perfect day ♪

2
00:00:20,032 --> 00:00:25,638
♪ to go and tie one on ♪

3
00:00:25,706 --> 00:00:28,609
The 2011 Tesla Roadster Sport,

4
00:00:28,677 --> 00:00:30,676
offered only to our most
exclusive members.

5
00:00:30,744 --> 00:00:32,175
You know your vehicles.

6
00:00:32,242 --> 00:00:35,176
I promise to have her back
before she turns into a Pontiac.

7
00:00:35,243 --> 00:00:37,246
- Hey, Harvey.
- Laurence.

8
00:00:37,314 --> 00:00:38,952
How would you feel
about taking something

9
00:00:39,020 --> 00:00:40,353
other than the Tesla tonight?

10
00:00:40,420 --> 00:00:42,521
- It goes against my policy.
- What policy?

11
00:00:42,588 --> 00:00:44,524
My "I want the Tesla" policy.

12
00:00:44,591 --> 00:00:46,193
- Yeah.
- Tell you what.

13
00:00:46,261 --> 00:00:48,894
You know more
about the car than I do,

14
00:00:48,961 --> 00:00:54,667
it's yours.

15
00:00:54,735 --> 00:00:56,036
Horsepower.

16
00:00:56,104 --> 00:00:57,904
Really?
That's where we're starting?

17
00:00:57,973 --> 00:01:00,309
Well, if it's so simple,
just answer it.

18
00:01:00,377 --> 00:01:02,845
288. Top speed.

19
00:01:02,914 --> 00:01:05,415
125 miles an hour.

20
00:01:05,483 --> 00:01:06,616
0 to 60--

21
00:01:06,684 --> 00:01:08,384
3.7 seconds.

22
00:01:08,452 --> 00:01:09,952
Yeah.
You know your cars.

23
00:01:10,020 --> 00:01:11,387
I'm an enthusiast.

24
00:01:11,455 --> 00:01:13,522
And I've been waiting
for the Tesla for months.

25
00:01:13,590 --> 00:01:15,691
Okay.

26
00:01:18,527 --> 00:01:20,296
Laurence.

27
00:01:22,498 --> 00:01:24,766
Knock yourself out.

28
00:01:24,833 --> 00:01:26,066
So why'd you let him have it?

29
00:01:26,134 --> 00:01:27,634
Because it never hurts
to have a man

30
00:01:27,702 --> 00:01:30,035
who runs a $2 billion
hedge fund owe you one.

31
00:01:30,103 --> 00:01:31,703
But if you're
just gonna give it to him,

32
00:01:31,771 --> 00:01:33,338
why bother to compete first?

33
00:01:33,406 --> 00:01:34,506
Because if I didn't beat him,

34
00:01:34,574 --> 00:01:36,075
he wouldn't feel
he owed me one.

35
00:01:36,142 --> 00:01:37,843
I'm suddenly
feeling old school.

36
00:01:37,911 --> 00:01:40,147
Why don't you surprise me, huh?

37
00:01:47,556 --> 00:01:51,659
Are you Mike Ross?

38
00:01:51,727 --> 00:01:54,562
Harvey told me to tell you
that 8:00 means 8:00.

39
00:01:59,333 --> 00:02:02,935
♪ It's a perfect day
to waste away ♪

40
00:02:03,003 --> 00:02:06,004
♪ your perfect plot to play ♪

41
00:02:06,072 --> 00:02:08,006
♪ just another perfect day ♪

42
00:02:08,073 --> 00:02:11,375
â™ª but before you know
it's gone â™ª

43
00:02:18,950 --> 00:02:20,084
Glad you showed up.

44
00:02:20,152 --> 00:02:21,319
Oh, hey.
I'm sorry. I was just--

45
00:02:21,386 --> 00:02:23,488
Shut up.
Listen.

46
00:02:23,556 --> 00:02:24,723
You see these cars?

47
00:02:24,791 --> 00:02:26,191
Yeah. They're awesome.

48
00:02:26,259 --> 00:02:27,326
They suck.

49
00:02:27,394 --> 00:02:29,161
They're nothing
compared to this.

50
00:02:30,697 --> 00:02:33,032
The engine in this car
is made by McKernon Motors,

51
00:02:33,100 --> 00:02:35,934
the industry standard
in formula one.

52
00:02:36,002 --> 00:02:37,970
In fact, they've won
more championships

53
00:02:38,038 --> 00:02:39,638
than any other engine
on the planet.

54
00:02:39,706 --> 00:02:41,039
How do you know all this?

55
00:02:41,107 --> 00:02:42,941
Avery McKernon
was the first client

56
00:02:43,008 --> 00:02:44,242
I ever brought into the firm.

57
00:02:44,309 --> 00:02:46,444
- Was?
- He died three months ago.

58
00:02:46,512 --> 00:02:47,611
Oh, God.
I'm so sorry--

59
00:02:47,679 --> 00:02:48,779
Not the point.

60
00:02:48,847 --> 00:02:50,714
McKernon's engines
and his company

61
00:02:50,782 --> 00:02:53,350
have something in common--
They win, like me.

62
00:02:53,417 --> 00:02:56,219
And because I win, I've been
promoted to senior partner,

63
00:02:56,287 --> 00:02:58,055
which means you'll be handling
all their paperwork.

64
00:02:58,122 --> 00:02:59,356
Oh, so you brought me here

65
00:02:59,424 --> 00:03:00,791
to give me an appreciation
for the product.

66
00:03:00,858 --> 00:03:02,393
No, I brought you here
to meet Robert Stensland,

67
00:03:02,461 --> 00:03:03,661
the new CEO.

68
00:03:03,729 --> 00:03:05,329
He'll want to put
your name with a face.

69
00:03:05,397 --> 00:03:06,297
How do you know?

70
00:03:06,365 --> 00:03:07,899
Because Robert's a tightwad,

71
00:03:07,966 --> 00:03:09,100
and we don't bill you out
for nothing.

72
00:03:09,167 --> 00:03:10,368
Wait a minute.

73
00:03:10,435 --> 00:03:11,669
Is this conversation
right now billable?

74
00:03:11,737 --> 00:03:12,803
You bet your ass it is.

75
00:03:12,871 --> 00:03:16,840
Yes. Up top. Come on.

76
00:03:16,908 --> 00:03:17,975
What? We're making
all this money.

77
00:03:18,043 --> 00:03:19,110
We can't celebrate it?

78
00:03:19,177 --> 00:03:22,179
Not in poor taste.

79
00:03:22,247 --> 00:03:25,683
Dominic. Mike, I'd like
you to meet Dominic Barone,

80
00:03:25,750 --> 00:03:28,185
the man responsible
for the design and production

81
00:03:28,253 --> 00:03:29,519
of this engine.

82
00:03:29,587 --> 00:03:31,254
This is my new associate,
Mike Ross.

83
00:03:31,322 --> 00:03:32,656
He's just a kid.

84
00:03:32,723 --> 00:03:34,023
Are you trying to steal his soul
before he hits puberty?

85
00:03:34,091 --> 00:03:35,491
Okay, obviously...

86
00:03:35,559 --> 00:03:37,227
You're still upset
about our labor negotiations.

87
00:03:37,294 --> 00:03:38,695
My-- My workers
took a big hit.

88
00:03:38,763 --> 00:03:40,397
And McKernon took a bigger one.

89
00:03:40,465 --> 00:03:43,267
Both of which poised the company
to be strong for years.

90
00:03:43,335 --> 00:03:44,668
I was always
straight with you about that.

91
00:03:44,736 --> 00:03:46,636
Sophisticated words
for a guy who screwed us.

92
00:03:46,704 --> 00:03:47,571
Look, I'm sorry
you feel that way,

93
00:03:47,638 --> 00:03:48,905
but you have to admit,

94
00:03:48,973 --> 00:03:53,343
I did have the courtesy
to do it from the front.

95
00:03:53,411 --> 00:03:55,512
Wow. Yeah,
he really appreciates

96
00:03:55,580 --> 00:03:56,847
what you've done
for the company.

97
00:03:56,915 --> 00:03:58,282
Robert Stensland,

98
00:03:58,349 --> 00:04:01,252
I'd like you to meet
your new associate, Mike Ross.

99
00:04:01,319 --> 00:04:03,287
We're not paying him
what we pay you.

100
00:04:03,355 --> 00:04:06,324
Nor should you, but I assure
you he's highly effective.

101
00:04:06,391 --> 00:04:08,526
Well, I'll believe it
when I see it.

102
00:04:08,594 --> 00:04:10,528
I had him read
your corporate lease last week.

103
00:04:10,596 --> 00:04:12,363
Ask him anything.

104
00:04:12,431 --> 00:04:15,967
That's a 300-page document.

105
00:04:16,035 --> 00:04:19,370
Okay, what are the terms?

106
00:04:19,438 --> 00:04:21,239
Okay, I have no idea
what you're talking about.

107
00:04:21,307 --> 00:04:22,874
The named lessee

108
00:04:22,941 --> 00:04:25,276
was the parent company,
Glendon Enterprises.

109
00:04:25,344 --> 00:04:28,946
35,000 square feet
at 19 west 57th.

110
00:04:29,014 --> 00:04:30,347
$80 a foot.

111
00:04:30,415 --> 00:04:33,617
Expires in six months
with an option to extend.

112
00:04:33,685 --> 00:04:35,119
Exercisable in 30 days.

113
00:04:35,187 --> 00:04:38,289
- Who signed the lease?
- You did.

114
00:04:38,357 --> 00:04:40,658
- What's my middle name?
- The letter "L."

115
00:04:40,725 --> 00:04:43,294
What happens in the event
the company no longer exists?

116
00:04:43,362 --> 00:04:44,562
That wasn't in the lease.

117
00:04:44,630 --> 00:04:45,896
How can you be sure?

118
00:04:45,964 --> 00:04:47,832
Because the lease
I read wasn't 300 pages.

119
00:04:47,900 --> 00:04:49,334
It was 364.

120
00:04:49,402 --> 00:04:51,337
And I can tell you what's on
any one of those pages,

121
00:04:51,404 --> 00:04:52,671
but I can't tell you that.

122
00:04:52,739 --> 00:04:54,306
That's how I can be sure.

123
00:04:54,374 --> 00:04:55,707
Excellent.

124
00:04:55,775 --> 00:04:57,643
You can get him started
on the new deal right away.

125
00:04:57,710 --> 00:04:59,344
- New deal?
- Yeah.

126
00:04:59,412 --> 00:05:02,681
I have found a buyer
willing to spend $200 million

127
00:05:02,749 --> 00:05:04,216
for the ground underneath
the flagship factory.

128
00:05:04,284 --> 00:05:05,851
Where are you moving
manufacturing?

129
00:05:05,918 --> 00:05:07,219
Well, that's the beauty of it.

130
00:05:07,286 --> 00:05:09,788
The real asset of
McKernon Motors is the name.

131
00:05:09,855 --> 00:05:11,890
We move overseas,
we save ourselves a bundle.

132
00:05:11,957 --> 00:05:13,658
Up front payout
while retaining the name

133
00:05:13,726 --> 00:05:14,759
and maintaining
cash flow over time.

134
00:05:14,827 --> 00:05:17,029
That's genius.
Exactly.

135
00:05:17,096 --> 00:05:18,264
All right,
we'll take care of everything.

136
00:05:18,331 --> 00:05:20,533
- Okay.
- All right.

137
00:05:20,600 --> 00:05:24,037
- Thanks.
- Really?

138
00:05:24,105 --> 00:05:25,939
Jesus.
I knew he was cheap.

139
00:05:26,007 --> 00:05:27,041
I didn't realize
he was an idiot.

140
00:05:27,108 --> 00:05:28,509
What are you talking about?

141
00:05:28,576 --> 00:05:30,211
The asset's not the name.
It's the quality.

142
00:05:30,279 --> 00:05:32,280
He moves overseas,
it's gonna kill the goose

143
00:05:32,347 --> 00:05:33,347
that laid
the goddamn golden engine.

144
00:05:33,415 --> 00:05:34,582
Wait a minute.

145
00:05:34,650 --> 00:05:35,683
I thought you didn't get

146
00:05:35,751 --> 00:05:37,485
emotionally attached
to the client.

147
00:05:37,553 --> 00:05:38,886
I'm emotionally attached to me.

148
00:05:38,954 --> 00:05:41,221
Look, I made a bet
that this company would grow

149
00:05:41,289 --> 00:05:43,023
and my billables
would grow with it.

150
00:05:43,091 --> 00:05:44,291
We're holding a pair of aces,

151
00:05:44,359 --> 00:05:46,026
and this asshole's
trying to fold.

152
00:05:46,094 --> 00:05:47,694
So?
What are you gonna do?

153
00:05:47,762 --> 00:05:48,895
I'm not gonna do anything.

154
00:05:48,963 --> 00:05:49,930
You're gonna
go through those bylaws,

155
00:05:49,998 --> 00:05:51,065
and you're gonna find me a way

156
00:05:51,132 --> 00:05:52,433
to get rid of Robert Stensland.

157
00:05:52,501 --> 00:05:53,701
No, no, no, no.
I have to go see my grandmother.

158
00:05:53,769 --> 00:05:55,169
Uh-uh.
- Is she dying?

159
00:05:55,237 --> 00:05:56,938
No.

160
00:05:57,006 --> 00:05:58,874
Cancel on her.

161
00:06:29,917 --> 00:06:33,498
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

162
00:07:04,400 --> 00:07:05,400
Yeah.

163
00:07:05,468 --> 00:07:06,601
Did you find anything

164
00:07:06,669 --> 00:07:07,569
that'll help me
get rid of Stensland?

165
00:07:07,637 --> 00:07:10,505
Uh, yeah, I think so.

166
00:07:10,573 --> 00:07:11,907
Well, if you're not here
when I need it,

167
00:07:11,975 --> 00:07:12,942
what good does that do me?

168
00:07:13,010 --> 00:07:15,444
What? It's 7:15...

169
00:07:36,834 --> 00:07:37,767
Did you get it?

170
00:07:37,835 --> 00:07:39,502
Picked it up yesterday.

171
00:07:39,569 --> 00:07:41,404
Did you sleep with it
under your pillow?

172
00:07:41,471 --> 00:07:42,705
How I sleep
is none of your concern.

173
00:07:42,772 --> 00:07:44,506
Yeah, neither
is the Yankees' batting order,

174
00:07:44,574 --> 00:07:45,975
but that doesn't stop me
from thinking about it.

175
00:07:46,043 --> 00:07:48,878
Harvey.
Promise me you won't be cocky.

176
00:07:48,946 --> 00:07:50,380
I understand
what's at stake here.

177
00:07:50,447 --> 00:07:51,481
I'll be perfectly humble.

178
00:07:51,549 --> 00:07:52,816
Great.
You ready?

179
00:07:52,884 --> 00:07:55,619
You kidding?
I was born for this.

180
00:07:55,687 --> 00:07:58,723
7:45.
Nice of you to show up.

181
00:07:58,791 --> 00:08:00,458
Uh, yeah, I was up
till 5:00 in the morning.

182
00:08:00,526 --> 00:08:02,461
I'm kidding.
But Louis Litt wants to see you,

183
00:08:02,529 --> 00:08:03,629
and I don't kid about that.

184
00:08:03,696 --> 00:08:04,930
- What does he want?
- I don't know.

185
00:08:04,997 --> 00:08:06,364
Louis doesn't let me in
on his game plan,

186
00:08:06,432 --> 00:08:07,899
but I kind of
prefer it that way.

187
00:08:07,967 --> 00:08:10,034
Okay, um, can you tell him
that I have to see Harvey first?

188
00:08:10,102 --> 00:08:11,435
Your call.

189
00:08:11,503 --> 00:08:13,604
But, uh, if you're gonna be
sleeping in your suits,

190
00:08:13,671 --> 00:08:15,405
you may want to keep
a fresh one in the office.

191
00:08:15,473 --> 00:08:16,440
Is it that bad?

192
00:08:16,507 --> 00:08:18,475
It's worse.

193
00:08:18,542 --> 00:08:20,143
Come on.

194
00:08:20,211 --> 00:08:21,778
I'd just like to say
this is an honor,

195
00:08:21,845 --> 00:08:23,012
I take it seriously,

196
00:08:23,079 --> 00:08:24,780
and I intend
to make you all proud.

197
00:08:24,848 --> 00:08:26,315
Except you, Fred.

198
00:08:26,383 --> 00:08:30,120
I gave up on making
you proud in '99.

199
00:08:30,188 --> 00:08:34,024
Okay. There is one more
order of business.

200
00:08:34,092 --> 00:08:36,627
He's not here.

201
00:08:40,600 --> 00:08:44,236
No.

202
00:08:44,304 --> 00:08:45,604
Where is he?

203
00:08:45,672 --> 00:08:47,039
He's at his senior partner
initiation.

204
00:08:47,106 --> 00:08:48,974
Oh. That's great.
But let me ask you something.

205
00:08:49,042 --> 00:08:51,443
What's the difference
between a senior partner

206
00:08:51,511 --> 00:08:53,478
and...Other partners?

207
00:08:53,546 --> 00:08:55,113
Isn't that something
you should have been studying

208
00:08:55,181 --> 00:08:57,915
when you were pretending
to go to Harvard?

209
00:08:57,983 --> 00:09:00,818
Okay. Senior partners,
they buy into the firm.

210
00:09:00,885 --> 00:09:01,985
They share in the profits,

211
00:09:02,053 --> 00:09:03,186
but they also
have to put up equity.

212
00:09:03,254 --> 00:09:06,022
So how much does it cost
to buy in?

213
00:09:06,090 --> 00:09:09,525
$1/2 million...
Right now?

214
00:09:09,593 --> 00:09:11,760
Harvey, you knew
what the buy-in was.

215
00:09:11,828 --> 00:09:13,829
You knew today was initiation.

216
00:09:13,897 --> 00:09:15,498
How could you not
have the money?

217
00:09:15,565 --> 00:09:19,835
I didn't think
it was due today.

218
00:09:19,902 --> 00:09:21,136
It's not due today, is it?

219
00:09:21,204 --> 00:09:23,272
No. It's not.

220
00:09:26,109 --> 00:09:28,912
Every man in this room
fell for exactly the same thing.

221
00:09:28,979 --> 00:09:29,979
Does that include you?

222
00:09:30,047 --> 00:09:31,648
No.
No, it doesn't.

223
00:09:31,716 --> 00:09:33,917
Thank you, gentlemen.

224
00:09:44,831 --> 00:09:47,098
Peanuts, gluten, strawberries.

225
00:09:47,166 --> 00:09:48,900
What is this?
A shopping list?

226
00:09:48,967 --> 00:09:50,501
No, it's just a list of foods
that I'm allergic to,

227
00:09:50,569 --> 00:09:52,336
so when you select the venue,

228
00:09:52,404 --> 00:09:54,305
these foods
are not to be on the menu.

229
00:09:54,372 --> 00:09:55,606
A venue for what?

230
00:09:55,674 --> 00:09:57,974
No one told you?

231
00:09:58,042 --> 00:09:59,375
- No one told me.
- Oh, drats.

232
00:09:59,443 --> 00:10:01,944
Well, a long-standing
Pearson Hardman tradition

233
00:10:02,012 --> 00:10:03,179
is the rookie dinner,

234
00:10:03,247 --> 00:10:05,348
which means you, the...

235
00:10:05,416 --> 00:10:06,749
- Rookie. Yes.
- That's right.

236
00:10:06,817 --> 00:10:10,921
Are to host a dinner
for your fellow associates.

237
00:10:10,988 --> 00:10:12,856
Well, come on.
Don't look so blue.

238
00:10:12,924 --> 00:10:14,190
Oh, it's okay.
It's really easy.

239
00:10:14,258 --> 00:10:16,326
All you have to do
is just find a unique location

240
00:10:16,394 --> 00:10:18,228
and then coordinate
with 50 other associates.

241
00:10:18,295 --> 00:10:20,830
It's really simple.
No pressure.

242
00:10:20,897 --> 00:10:22,064
And you're allergic to chicken?

243
00:10:22,132 --> 00:10:25,067
No, I just don't like it.

244
00:10:25,135 --> 00:10:27,803
Oh, by the way,
what was so important

245
00:10:27,871 --> 00:10:29,772
that you had to see Harvey
before you came to see me?

246
00:10:29,839 --> 00:10:31,173
Louis,
Harvey doesn't really--

247
00:10:31,241 --> 00:10:33,575
Can we-- Can we-- Can we--
Can we just-- Shut up.

248
00:10:33,643 --> 00:10:34,910
Okay.

249
00:10:34,978 --> 00:10:36,845
Let me just get something
straight, okay?

250
00:10:36,913 --> 00:10:37,946
When I ask you a question,

251
00:10:38,014 --> 00:10:41,116
I just expect an answer.

252
00:10:44,586 --> 00:10:45,754
McKernon Motors.

253
00:10:45,821 --> 00:10:48,257
I was working
on the due diligence.

254
00:10:48,325 --> 00:10:53,997
And why would that require you
to look at the bylaws?

255
00:10:54,065 --> 00:10:55,766
State law requires
a summary be prepared

256
00:10:55,834 --> 00:10:57,101
in the event of a sale.

257
00:10:57,169 --> 00:10:58,970
Privately held corporations
are exempted.

258
00:10:59,038 --> 00:11:01,072
Not if the sale
exceeds 150 million.

259
00:11:01,140 --> 00:11:03,709
According to who?

260
00:11:07,080 --> 00:11:09,648
The state's website.

261
00:11:09,716 --> 00:11:12,051
I like to be thorough.

262
00:11:13,654 --> 00:11:16,088
Well, put it there, buddy.

263
00:11:16,156 --> 00:11:17,557
Are you fricking serious?

264
00:11:21,929 --> 00:11:24,364
I understand Stensland
is throwing a large amount

265
00:11:24,432 --> 00:11:27,167
of legal work our way with the
McKernon Motors factory sale.

266
00:11:27,235 --> 00:11:28,202
How'd you know that?

267
00:11:28,270 --> 00:11:29,303
I hear things.

268
00:11:29,371 --> 00:11:30,438
You taking care of him?

269
00:11:30,505 --> 00:11:31,706
I am.

270
00:11:31,774 --> 00:11:33,975
By the way, for when it is due.

271
00:11:34,043 --> 00:11:35,310
What's this?

272
00:11:35,377 --> 00:11:38,047
It's a cashier's check
for $500,000.

273
00:11:39,749 --> 00:11:41,684
You had this the whole time.

274
00:11:41,752 --> 00:11:44,920
I've had the money since I
set my sights on senior partner.

275
00:11:52,361 --> 00:11:53,961
Nice of you to finally make it.

276
00:11:54,029 --> 00:11:55,896
Why does everybody
keep saying that?

277
00:11:55,964 --> 00:11:57,230
Because you're
supposed to be here

278
00:11:57,298 --> 00:11:58,265
when you're supposed
to be here.

279
00:11:58,332 --> 00:11:59,733
Doesn't seem to apply to you.

280
00:11:59,800 --> 00:12:01,668
I'm not the topic
of this conversation.

281
00:12:01,735 --> 00:12:04,237
Now what'd you find me
on McKernon Motors?

282
00:12:04,305 --> 00:12:06,640
The board can't vote
for at least 24 hours

283
00:12:06,708 --> 00:12:08,442
after the CEO presents a deal

284
00:12:08,509 --> 00:12:09,810
involving the sale
of company land.

285
00:12:09,878 --> 00:12:11,946
But Stensland already
presented it to the board.

286
00:12:12,014 --> 00:12:14,483
Right, but Stensland isn't CEO.

287
00:12:14,550 --> 00:12:17,652
I wrote those bylaws myself.
He's CEO.

288
00:12:17,720 --> 00:12:21,691
Hmm.
Page 238, clause 137

289
00:12:21,758 --> 00:12:24,127
states if the CEO dies,

290
00:12:24,195 --> 00:12:26,095
an interim CEO
will be appointed

291
00:12:26,163 --> 00:12:27,697
until the board
convenes an election vote,

292
00:12:27,764 --> 00:12:29,932
which can't be called
till the next fiscal quarter,

293
00:12:30,000 --> 00:12:31,900
in this case next Thursday.

294
00:12:31,968 --> 00:12:34,636
So they can't vote him in
until Thursday?

295
00:12:34,704 --> 00:12:35,937
Thursday.

296
00:12:36,005 --> 00:12:37,739
Okay.

297
00:12:37,807 --> 00:12:39,507
Well, prepare the due diligence

298
00:12:39,575 --> 00:12:40,842
for me to take to Stensland,

299
00:12:40,909 --> 00:12:42,309
but I don't want anything
ready to sign.

300
00:12:42,377 --> 00:12:43,844
- Where are you going?
- Out.

301
00:12:43,912 --> 00:12:45,612
I have until Thursday
to find a new CEO.

302
00:12:45,680 --> 00:12:47,381
- Huh.
- What?

303
00:12:47,449 --> 00:12:50,251
Oh, nothing.
Uh, you know, just six hours,

304
00:12:50,319 --> 00:12:53,454
1,500 pages, and I, uh,

305
00:12:53,522 --> 00:12:55,057
I found your mistake.

306
00:12:55,124 --> 00:12:57,559
Yeah, you found
the one mistake I made

307
00:12:57,627 --> 00:13:00,396
while drafting those bylaws
a dozen years ago

308
00:13:00,464 --> 00:13:02,064
when I was two years
younger than you.

309
00:13:02,132 --> 00:13:03,466
A mistake, by the way,

310
00:13:03,534 --> 00:13:05,502
that's gonna help me
get rid of Stensland.

311
00:13:05,570 --> 00:13:07,404
Mistake.

312
00:13:24,849 --> 00:13:26,916
Excuse me, Mr. Specter?

313
00:13:26,983 --> 00:13:28,751
I was wondering if you might
need a hand sometime

314
00:13:28,819 --> 00:13:29,785
with one of your matters.

315
00:13:29,853 --> 00:13:30,819
Uh, any one.

316
00:13:30,887 --> 00:13:32,254
Well, Allen--

317
00:13:32,322 --> 00:13:33,522
It's Aaron.

318
00:13:33,590 --> 00:13:37,059
I think that says it all,
don't you?

319
00:13:37,126 --> 00:13:39,327
What are you doing?

320
00:13:39,395 --> 00:13:41,162
Uh, I'm looking
for a restaurant.

321
00:13:41,230 --> 00:13:42,764
Where did you go
for your rookie dinner?

322
00:13:42,832 --> 00:13:44,399
I came into the league
a sophomore.

323
00:13:44,467 --> 00:13:45,633
You better not be
prioritizing that

324
00:13:45,701 --> 00:13:46,867
over McKernon Motors.

325
00:13:46,935 --> 00:13:48,302
I still need something
to stall Stensland.

326
00:13:48,370 --> 00:13:51,071
It's right here.

327
00:13:51,139 --> 00:13:52,640
What are you
so irritated about?

328
00:13:52,707 --> 00:13:55,075
I spent a day
with a top headhunter I know

329
00:13:55,143 --> 00:13:57,445
who couldn't produce one
legitimate CEO candidate

330
00:13:57,513 --> 00:13:58,580
by Thursday.

331
00:13:58,647 --> 00:13:59,681
What about
that Dominic Barone guy

332
00:13:59,749 --> 00:14:01,016
who runs production?

333
00:14:01,083 --> 00:14:02,618
You said he was responsible
for the engines,

334
00:14:02,686 --> 00:14:04,186
and he clearly cares
about the workers.

335
00:14:04,254 --> 00:14:05,988
No, he's not the guy.

336
00:14:06,056 --> 00:14:07,691
Oh, you're scared
you can't convince him

337
00:14:07,758 --> 00:14:09,426
because he hates you.
I get it.

338
00:14:09,493 --> 00:14:10,694
Nice try.

339
00:14:10,761 --> 00:14:12,029
You know you can't
host your dinner there.

340
00:14:12,096 --> 00:14:14,464
That's a Wachtell, Lipton,
Klein restaurant.

341
00:14:14,532 --> 00:14:16,766
Okay. Fine.

342
00:14:16,834 --> 00:14:18,635
What about this place?

343
00:14:18,703 --> 00:14:20,804
Yeah, that'd be great
if it was 2004.

344
00:14:20,871 --> 00:14:21,938
Oh, my God.

345
00:14:22,006 --> 00:14:26,076
Why does any of this matter?
God.

346
00:14:26,144 --> 00:14:28,811
You see that guy
over there by the fax?

347
00:14:28,879 --> 00:14:33,382
Take a good look.

348
00:14:33,450 --> 00:14:34,884
He's never gonna make partner.

349
00:14:34,951 --> 00:14:36,719
Okay. Let me guess.

350
00:14:36,787 --> 00:14:39,022
Because he threw
a lousy rookie dinner?

351
00:14:39,090 --> 00:14:41,057
No, because he doesn't get it.

352
00:14:41,125 --> 00:14:42,693
Get what?

353
00:14:42,760 --> 00:14:45,863
He doesn't get that doing
good work isn't the whole job.

354
00:14:45,931 --> 00:14:47,431
Part of getting it

355
00:14:47,499 --> 00:14:49,233
is that things like the dinner
actually matter,

356
00:14:49,301 --> 00:14:51,336
even when
you don't think they do.

357
00:14:51,403 --> 00:14:52,771
Look, you were giving me shit

358
00:14:52,838 --> 00:14:54,039
this morning because
I come and go when I want to.

359
00:14:54,106 --> 00:14:55,340
You know why I can do that?

360
00:14:55,408 --> 00:14:57,942
Because when I got here,
I dominated.

361
00:14:58,010 --> 00:15:00,177
They thought I worked
100 hours a day.

362
00:15:00,245 --> 00:15:02,513
Now, no matter
what time I get in,

363
00:15:02,580 --> 00:15:05,816
nobody questions my ability
to get the job done.

364
00:15:05,884 --> 00:15:07,318
Get it through your head.

365
00:15:07,386 --> 00:15:09,186
First impressions last.

366
00:15:09,254 --> 00:15:10,888
You start
behind the eight ball,

367
00:15:10,955 --> 00:15:12,790
you'll never get in front.

368
00:15:24,270 --> 00:15:26,070
- Hey, you busy?
- It's 7:00.

369
00:15:26,138 --> 00:15:28,206
I'm not here
'cause I like the view.

370
00:15:28,274 --> 00:15:29,641
And don't misunderstand me.

371
00:15:29,709 --> 00:15:31,509
When I say "the view,"
I'm referring to your face.

372
00:15:31,577 --> 00:15:33,211
That's funny,
because I'm hideous.

373
00:15:33,279 --> 00:15:35,246
- What's up?
- You're a foodie, right?

374
00:15:35,314 --> 00:15:36,347
Why do you say that?

375
00:15:36,415 --> 00:15:37,683
Because you're the only person

376
00:15:37,751 --> 00:15:39,151
I've ever seen order
a shrimp, red pepper,

377
00:15:39,219 --> 00:15:40,252
and goat cheese pizza.

378
00:15:40,320 --> 00:15:41,888
Well, right,
but without the pepper,

379
00:15:41,956 --> 00:15:43,690
what connects the goat cheese
and the shrimp?

380
00:15:43,758 --> 00:15:45,225
I'm a foodie.

381
00:15:45,293 --> 00:15:47,028
Okay, so I need your help
finding a restaurant

382
00:15:47,095 --> 00:15:48,129
for the rookie dinner.

383
00:15:48,197 --> 00:15:49,431
Well, that's unfortunate,

384
00:15:49,498 --> 00:15:50,966
but I'm swamped,
and I don't have time

385
00:15:51,033 --> 00:15:52,167
to teach you about cuisine.

386
00:15:52,235 --> 00:15:53,535
Well, no,
don't make me remind you

387
00:15:53,603 --> 00:15:55,304
that you owe me one.
How's that?

388
00:15:55,371 --> 00:15:57,205
You told Louis I was working
on Harvey's case before his.

389
00:15:57,273 --> 00:15:58,741
Because you told me to.

390
00:15:58,808 --> 00:16:00,376
Well, now I'm telling you
to help me with my dinner.

391
00:16:01,544 --> 00:16:03,545
- You-- Okay.
- Good luck with that.

392
00:16:03,613 --> 00:16:05,848
Not gonna help me
with my dinner.

393
00:16:05,916 --> 00:16:08,917
Now I'm talking to myself.

394
00:16:11,488 --> 00:16:12,787
Yeah, grammy.

395
00:16:12,855 --> 00:16:14,256
No, I told you I was coming.

396
00:16:14,323 --> 00:16:20,228
I'm-- I'm on my way, okay?
Yeah.

397
00:16:20,296 --> 00:16:23,697
Um, 15 minutes.

398
00:16:23,765 --> 00:16:25,999
Okay. Bye.
Hey, what are you--

399
00:16:26,067 --> 00:16:28,402
Okay, what was that for?

400
00:16:28,469 --> 00:16:29,669
If you cared about me,

401
00:16:29,737 --> 00:16:31,037
you would have told me
what Trevor was up to

402
00:16:31,105 --> 00:16:32,005
a long time ago.

403
00:16:32,072 --> 00:16:33,406
I was trying to protect you.

404
00:16:33,474 --> 00:16:35,174
How is hiding the fact

405
00:16:35,242 --> 00:16:37,577
that my boyfriend
is selling weed protecting me?

406
00:16:37,645 --> 00:16:39,246
You want to know the truth?

407
00:16:39,313 --> 00:16:42,249
Your boyfriend also happens
to be my best friend, all right?

408
00:16:42,317 --> 00:16:43,284
I didn't feel
like ratting him out.

409
00:16:43,351 --> 00:16:44,852
If you were really his friend,

410
00:16:44,920 --> 00:16:46,688
you wouldn't just stand by
and let him throw his life away.

411
00:16:46,755 --> 00:16:48,356
Let him? Let--

412
00:16:48,424 --> 00:16:50,626
I've never let Trevor
do anything. Have you met him?

413
00:16:50,693 --> 00:16:53,195
Trevor listens to you,
and he needs you right now.

414
00:16:53,263 --> 00:16:54,430
Oh, my God.

415
00:16:54,498 --> 00:16:56,232
He is throwing his life away,

416
00:16:56,299 --> 00:16:58,834
and you ditched us.

417
00:16:58,902 --> 00:17:02,038
Both.

418
00:17:02,105 --> 00:17:04,473
Like we didn't mean
anything to you.

419
00:17:08,979 --> 00:17:11,614
I'm...I'm late.

420
00:17:32,135 --> 00:17:34,703
Louis.
What are you doing here?

421
00:17:34,771 --> 00:17:36,939
Hi.
Uh, Stensland called.

422
00:17:37,007 --> 00:17:39,542
And apparently the diligence
wasn't proceeding apace.

423
00:17:39,609 --> 00:17:40,743
He called you?

424
00:17:40,811 --> 00:17:41,577
Yeah, he called me,
I called him,

425
00:17:41,645 --> 00:17:42,746
what's the difference?

426
00:17:42,813 --> 00:17:43,646
The paperwork
was taking too long,

427
00:17:43,714 --> 00:17:45,081
and I got it done.

428
00:17:45,149 --> 00:17:47,251
I suggest you stay
the hell away from my client.

429
00:17:47,318 --> 00:17:49,821
Harvey.
Glad you could make it.

430
00:17:49,888 --> 00:17:50,955
We were about
to sign the papers.

431
00:17:51,023 --> 00:17:51,823
I got word back at the office.

432
00:17:51,890 --> 00:17:52,991
I just came to see how Louis

433
00:17:53,058 --> 00:17:55,593
was getting around the bylaws.

434
00:17:55,661 --> 00:17:57,395
I...Don't know.

435
00:17:59,899 --> 00:18:00,865
I'm at somewhat of a loss.

436
00:18:00,933 --> 00:18:02,267
Robert, I'm sorry.

437
00:18:02,334 --> 00:18:04,102
This is what was holding up
your due diligence.

438
00:18:04,169 --> 00:18:05,937
Technically,
you're still interim CEO

439
00:18:06,004 --> 00:18:07,939
until the board
votes you in on Thursday.

440
00:18:08,006 --> 00:18:09,207
If protocol isn't followed,

441
00:18:09,274 --> 00:18:10,875
it leaves you with huge
litigation exposure.

442
00:18:10,943 --> 00:18:12,210
That's right.

443
00:18:12,278 --> 00:18:15,413
Well, I imagine
we should hold off, then.

444
00:18:15,481 --> 00:18:17,415
Please don't blame Louis.
It's my fault.

445
00:18:17,483 --> 00:18:20,285
We usually have senior partners
oversee transactions like this

446
00:18:20,353 --> 00:18:22,186
because junior partners,
they tend to miss things.

447
00:18:22,254 --> 00:18:23,188
See you Thursday?

448
00:18:23,255 --> 00:18:24,990
One second.

449
00:18:25,057 --> 00:18:26,324
Uh, just so you know,

450
00:18:26,392 --> 00:18:28,193
you were a junior partner
until recently.

451
00:18:28,261 --> 00:18:30,128
There's a reason
I'm not anymore.

452
00:18:30,196 --> 00:18:32,030
Okay. Take it easy.

453
00:18:32,098 --> 00:18:34,666
So what if you took a trip
to Russia with another man?

454
00:18:34,734 --> 00:18:36,801
I mean, that was before
you met grandpa Jimmy, right?

455
00:18:36,869 --> 00:18:39,036
He didn't care
it was before I met him.

456
00:18:39,104 --> 00:18:40,538
Never shut up about it.

457
00:18:40,606 --> 00:18:42,440
So what was
this other guy's name?

458
00:18:42,508 --> 00:18:44,243
Gregory mind your own business.

459
00:18:46,212 --> 00:18:48,179
So, Michael, this has been fun.

460
00:18:48,247 --> 00:18:50,048
Now why don't you stop
beating around the bush

461
00:18:50,115 --> 00:18:55,254
and tell me what's going on.

462
00:18:55,321 --> 00:18:57,556
Trevor.

463
00:18:57,624 --> 00:18:59,258
It's Trevor.
It's always Trevor.

464
00:18:59,326 --> 00:19:01,461
He's gotten himself
into some really bad...

465
00:19:01,528 --> 00:19:04,764
Stuff, and I think he needs
my help to get out of it,

466
00:19:04,832 --> 00:19:07,100
but I've been under
so much pressure,

467
00:19:07,168 --> 00:19:09,169
and I know you've always told
me to be there for people...

468
00:19:09,236 --> 00:19:10,770
No, no, listen to me.

469
00:19:10,838 --> 00:19:12,839
Screw Trevor.
What?

470
00:19:12,907 --> 00:19:14,007
You're moving forward,

471
00:19:14,075 --> 00:19:15,675
and he'll do whatever he can

472
00:19:15,743 --> 00:19:17,143
to keep you where you are.

473
00:19:17,211 --> 00:19:18,144
Yeah, but...

474
00:19:18,212 --> 00:19:19,212
But no buts.

475
00:19:19,280 --> 00:19:20,747
That kid is an anchor.

476
00:19:20,815 --> 00:19:24,584
You need to cut him loose.

477
00:19:24,651 --> 00:19:27,786
- Whoa.
- You owe me 50 bucks.

478
00:19:38,130 --> 00:19:40,899
What's going on
with Robert Stensland?

479
00:19:40,966 --> 00:19:42,333
What did Louis tell you?

480
00:19:42,401 --> 00:19:44,803
You're not dealing with Louis.
You're dealing with me.

481
00:19:44,871 --> 00:19:46,037
What are you hiding?

482
00:19:46,105 --> 00:19:47,238
Nothing.
I looked through the bylaws

483
00:19:47,306 --> 00:19:48,873
and precluded
potential litigation.

484
00:19:48,941 --> 00:19:51,809
You looked at the bylaws
for a tactical reason,

485
00:19:51,877 --> 00:19:52,910
and I want to know what it is.

486
00:19:58,650 --> 00:19:59,917
I want him out.

487
00:19:59,984 --> 00:20:02,185
That is not your call.
You are an attorney.

488
00:20:02,253 --> 00:20:04,787
This is the internal business
of McKernon Motors.

489
00:20:04,855 --> 00:20:06,556
Look, McKernon had a plan,

490
00:20:06,624 --> 00:20:08,191
and I didn't spend
a decade shaping it

491
00:20:08,258 --> 00:20:09,525
to let this fool throw it away.

492
00:20:09,593 --> 00:20:10,826
McKernon is dead.

493
00:20:10,894 --> 00:20:12,094
So what?
Doesn't mean the plan's no good.

494
00:20:12,162 --> 00:20:13,962
You fail, we'll get fired.

495
00:20:14,030 --> 00:20:15,297
He moves overseas,

496
00:20:15,365 --> 00:20:17,066
our billables ll be gone
in five years, anyway.

497
00:20:17,134 --> 00:20:18,735
Better five years than nothing.

498
00:20:18,803 --> 00:20:20,337
You know what?
That's Stensland's attitude,

499
00:20:20,404 --> 00:20:22,673
and it's a losing one.

500
00:20:22,740 --> 00:20:26,010
Harvey, I don't think
you have any business

501
00:20:26,078 --> 00:20:27,979
telling that man
how to run his company,

502
00:20:28,047 --> 00:20:29,848
but I know you don't
have any business

503
00:20:29,916 --> 00:20:31,416
telling me how to run mine.

504
00:20:31,484 --> 00:20:33,052
You are a senior partner.

505
00:20:33,119 --> 00:20:35,154
You are not
a gunslinger anymore.

506
00:20:35,222 --> 00:20:38,023
Back off Stensland
and close the deal.

507
00:20:51,195 --> 00:20:52,496
I need you to prepare

508
00:20:52,564 --> 00:20:54,565
the draft CEO candidate speech
for Thursday.

509
00:20:54,632 --> 00:20:55,900
Well, I thought you
were supposed to back off.

510
00:20:55,967 --> 00:20:57,234
Yeah, I'm supposed to do
a lot of things.

511
00:20:57,302 --> 00:20:59,137
I'll call you with the plan
on my way back.

512
00:20:59,205 --> 00:21:00,372
From where?

513
00:21:00,439 --> 00:21:01,807
From convincing
the man who hates me

514
00:21:01,874 --> 00:21:03,875
to do what I say.
Oh, right.

515
00:21:03,943 --> 00:21:06,344
You mean the guy I suggested
you go to in the first place.

516
00:21:06,412 --> 00:21:07,679
Do you remember that whole

517
00:21:07,747 --> 00:21:08,680
getting it thing
I was talking to you about?

518
00:21:08,748 --> 00:21:10,215
What, I can't even gloat?

519
00:21:10,283 --> 00:21:12,783
Gloating's fine.
You just have to not suck at it.

520
00:21:12,851 --> 00:21:15,820
Okay.
Thank you. So much.

521
00:21:15,888 --> 00:21:17,355
That hurt.

522
00:21:23,128 --> 00:21:24,362
Hey, Ross.

523
00:21:24,430 --> 00:21:25,830
You left your search
for the rookie dinner

524
00:21:25,898 --> 00:21:26,831
on your computer.

525
00:21:26,899 --> 00:21:27,832
Why don't you just save time

526
00:21:27,900 --> 00:21:29,467
and take us to Friday's?

527
00:21:29,534 --> 00:21:30,868
Ooh, ooh, somebody's mad.

528
00:21:30,936 --> 00:21:32,970
Devon, looking at my computer

529
00:21:33,038 --> 00:21:34,971
is a violation of exactly seven

530
00:21:35,039 --> 00:21:36,606
hostile workplace
environment statutes.

531
00:21:36,674 --> 00:21:38,741
What are you gonna do?
Sue me?

532
00:21:38,809 --> 00:21:40,009
No.
No, no, no.

533
00:21:40,077 --> 00:21:41,377
I'm just gonna use it
as legal cover

534
00:21:41,445 --> 00:21:43,445
if I decide to kick your ass.

535
00:21:52,955 --> 00:21:54,356
Dominic.

536
00:21:54,423 --> 00:21:56,024
Harvey,
what are you doing here?

537
00:21:56,092 --> 00:21:57,926
Our contract's good
for two more years.

538
00:21:57,994 --> 00:22:00,695
I need a word.
In private.

539
00:22:00,763 --> 00:22:01,930
Excuse me, bill.

540
00:22:01,997 --> 00:22:03,698
Make it fast,
'cause this is a place

541
00:22:03,766 --> 00:22:05,000
where people actually
work for a living.

542
00:22:05,067 --> 00:22:06,735
Well, keep in mind
people are watching.

543
00:22:06,803 --> 00:22:08,670
Just try to keep
your expression neutral.

544
00:22:08,738 --> 00:22:09,871
You know, they don't teach

545
00:22:09,939 --> 00:22:11,106
deceptive tactics
where I come from.

546
00:22:11,174 --> 00:22:12,041
Then you're gonna learn
under fire.

547
00:22:12,109 --> 00:22:13,976
Stensland's shutting you down.

548
00:22:14,044 --> 00:22:15,378
What? Why?

549
00:22:15,446 --> 00:22:16,847
For money.

550
00:22:16,914 --> 00:22:19,483
He's got a buyer for the land
under the factory.

551
00:22:19,551 --> 00:22:21,185
Why are you coming to me?

552
00:22:21,253 --> 00:22:23,221
Because the only way
to stop him

553
00:22:23,289 --> 00:22:24,989
is for you
to challenge him as CEO.

554
00:22:25,057 --> 00:22:26,190
What?
Are you crazy?

555
00:22:26,258 --> 00:22:27,458
You've got a management title.

556
00:22:27,526 --> 00:22:28,793
That I choose
not to identify with.

557
00:22:28,861 --> 00:22:29,860
You run the factory.

558
00:22:29,928 --> 00:22:31,162
Which I never left,

559
00:22:31,229 --> 00:22:32,530
'cause I have no taste
for boardroom politics.

560
00:22:32,598 --> 00:22:34,132
You've been here since day one.

561
00:22:34,200 --> 00:22:35,633
You know the product
inside out.

562
00:22:35,701 --> 00:22:36,901
These workers,
they respect you.

563
00:22:36,969 --> 00:22:38,803
Pew, that's a lot of smoke.

564
00:22:38,871 --> 00:22:40,472
How many people
did you go to before me?

565
00:22:40,540 --> 00:22:42,107
- Seven.
- Right.

566
00:22:42,175 --> 00:22:44,243
I never said
you were my prom queen.

567
00:22:44,310 --> 00:22:45,677
Look, I want to win, okay?

568
00:22:45,745 --> 00:22:47,179
I went to those other people

569
00:22:47,246 --> 00:22:48,847
because they were better
suited to get past the board,

570
00:22:48,915 --> 00:22:50,649
not better suited for the job.

571
00:22:50,717 --> 00:22:52,818
Those are the facts
whether you like it or not.

572
00:22:52,886 --> 00:22:53,852
And why should I trust you?

573
00:22:53,920 --> 00:22:55,187
Because if you don't,

574
00:22:55,255 --> 00:22:57,423
there aren't any jobs
left to negotiate over.

575
00:22:57,490 --> 00:22:59,525
You and the factory,
you're finished.

576
00:23:14,007 --> 00:23:15,174
What are you working on?

577
00:23:15,242 --> 00:23:17,543
Um, nothing.
Just some stuff for Harvey. Why?

578
00:23:17,611 --> 00:23:19,045
Wrap it up.
Louis Litt wants to see you.

579
00:23:19,113 --> 00:23:21,047
This time
he doesn't want to wait.

580
00:23:33,061 --> 00:23:34,396
Furthermore,

581
00:23:34,464 --> 00:23:36,765
I feel that with
the proper strategic

582
00:23:36,833 --> 00:23:39,702
and synergistic alliances
moving forward--

583
00:23:39,769 --> 00:23:41,738
I have to actually believe
what you're saying.

584
00:23:41,806 --> 00:23:43,707
They're just platitudes
that don't mean anything.

585
00:23:43,774 --> 00:23:45,208
Yes, they do.
Synergistic alliances

586
00:23:45,276 --> 00:23:46,976
mean you form relationships

587
00:23:47,044 --> 00:23:48,611
to get the cost down
and your product out.

588
00:23:48,679 --> 00:23:50,246
It's never gonna work.

589
00:23:50,314 --> 00:23:51,481
Well, it better goddamn work.

590
00:23:51,548 --> 00:23:53,016
My ass is on the line.
What about my ass?

591
00:23:53,083 --> 00:23:54,651
If it wasn't attached
to your thick head,

592
00:23:54,719 --> 00:23:56,553
maybe we wouldn't be
having this problem.

593
00:23:56,620 --> 00:23:57,887
I'm sorry I'm not
as well practiced

594
00:23:57,955 --> 00:24:00,356
at corporate double speak
as you'd like,

595
00:24:00,424 --> 00:24:03,092
but I've been busting my ass
on this for two hours.

596
00:24:03,160 --> 00:24:04,827
So if you're not happy
with my progress,

597
00:24:04,894 --> 00:24:09,098
then why don't you
get the hell out?

598
00:24:09,165 --> 00:24:13,235
He doesn't leave
without getting it.

599
00:24:16,372 --> 00:24:18,507
Son of a bitch.

600
00:24:21,377 --> 00:24:23,411
You're not gonna pick it up?

601
00:24:23,479 --> 00:24:25,046
Why should I?
Never gonna get it.

602
00:24:25,114 --> 00:24:28,550
You're right.

603
00:24:28,617 --> 00:24:33,289
Hey, can I ask you something?

604
00:24:33,356 --> 00:24:37,660
What's your engine design
philosophy?

605
00:24:37,728 --> 00:24:39,996
Perfectly balanced
power and durability.

606
00:24:40,064 --> 00:24:44,033
Okay. Why don't you favor
power like Bronson does?

607
00:24:44,101 --> 00:24:46,035
Because drivers are limited
to eight engines a season,

608
00:24:46,103 --> 00:24:47,336
and Bronson's don't last.

609
00:24:47,404 --> 00:24:48,571
Well, so you would
stack your engines

610
00:24:48,638 --> 00:24:50,005
up against Bronson's, then?

611
00:24:50,073 --> 00:24:51,873
Uh, I have stacked
my engines up against Bronson

612
00:24:51,941 --> 00:24:53,341
and everyone else's
in the world,

613
00:24:53,409 --> 00:24:55,109
and mine win.
Why?

614
00:24:55,177 --> 00:24:56,544
Because I make sure

615
00:24:56,611 --> 00:24:58,746
they're designed better
than anyone else's in the world

616
00:24:58,813 --> 00:25:00,347
from the day
that they're conceived

617
00:25:00,415 --> 00:25:01,481
to the day they're born.

618
00:25:01,549 --> 00:25:02,783
And that's why people buy them.

619
00:25:02,850 --> 00:25:04,284
Goddamn right.

620
00:25:04,352 --> 00:25:06,386
And that's the speech
you're gonna give.

621
00:25:19,066 --> 00:25:20,800
Good lawyer, bad lawyer, baby.

622
00:25:20,868 --> 00:25:22,770
Worked like a charm.

623
00:25:22,837 --> 00:25:25,372
Come on.
You know you want it.

624
00:25:25,440 --> 00:25:27,208
There it is.
Told you.

625
00:25:27,276 --> 00:25:28,342
Someone doesn't like you,

626
00:25:28,410 --> 00:25:29,677
you use it against them.

627
00:25:29,745 --> 00:25:30,946
Or, in this case, for them.

628
00:25:31,013 --> 00:25:32,914
<i>I didn't do this for Dominic.</i>

629
00:25:32,982 --> 00:25:34,349
I did it
to get rid of Stensland.

630
00:25:34,417 --> 00:25:37,453
Wow. Have you ever considered
writing for hallmark?

631
00:25:37,521 --> 00:25:39,956
Many times. Yeah.

632
00:25:40,024 --> 00:25:42,826
Congrats.

633
00:25:42,893 --> 00:25:45,328
Looking good.

634
00:25:57,874 --> 00:25:58,774
Hey.

635
00:25:58,842 --> 00:25:59,975
I said don't be late.

636
00:26:00,043 --> 00:26:02,044
Late? I'm not late.

637
00:26:02,112 --> 00:26:03,913
When you host your dinner here,

638
00:26:03,980 --> 00:26:06,382
not being late means getting
here a half hour early.

639
00:26:06,449 --> 00:26:09,352
Aha. So what made you
change your mind?

640
00:26:09,419 --> 00:26:12,354
The food items are samples
to help you select your menu,

641
00:26:12,422 --> 00:26:16,659
so since I could never really
afford to eat here myself...

642
00:26:19,529 --> 00:26:21,196
Okay, start there.

643
00:26:21,264 --> 00:26:22,264
- Try that?
- Yes.

644
00:26:22,332 --> 00:26:23,231
It looks kind of funny.

645
00:26:23,299 --> 00:26:24,266
So does an egg roll.

646
00:26:24,333 --> 00:26:25,500
I don't accept that premise.

647
00:26:25,568 --> 00:26:27,369
You want my help or not?

648
00:26:34,909 --> 00:26:35,843
Ugh. What is that?

649
00:26:35,910 --> 00:26:37,044
Squid.

650
00:26:37,111 --> 00:26:40,913
I-- I think
it's still moving.

651
00:26:40,981 --> 00:26:44,883
That's what I'm talking about.

652
00:26:46,320 --> 00:26:47,487
I don't get it.

653
00:26:47,555 --> 00:26:49,422
How do you have no appreciation
for fine food?

654
00:26:49,490 --> 00:26:52,359
Mm. We didn't have a lot
of money growing up.

655
00:26:52,427 --> 00:26:53,961
I don't know.

656
00:26:54,029 --> 00:26:56,397
I guess I'm just comfortable
with what I'm comfortable with.

657
00:26:56,465 --> 00:26:58,333
That is the exact
opposite of me.

658
00:26:58,400 --> 00:27:00,669
I've-- I've always
loved new experiences.

659
00:27:00,736 --> 00:27:02,203
And your parents?

660
00:27:02,271 --> 00:27:03,739
They're loaded.

661
00:27:03,806 --> 00:27:07,376
Mm. So then what do you need
a free meal for?

662
00:27:07,443 --> 00:27:09,578
I want to live on what I make.

663
00:27:11,180 --> 00:27:13,481
- What?
- Nothing.

664
00:27:13,549 --> 00:27:15,416
I was just thinking about
Dominic for a second.

665
00:27:15,484 --> 00:27:18,619
And then I realized
this is the first time in weeks

666
00:27:18,686 --> 00:27:20,220
that I haven't been
thinking about work.

667
00:27:20,288 --> 00:27:22,122
That's what new
experiences do for you.

668
00:27:22,190 --> 00:27:26,259
Being a foodie doesn't mean
only liking fancy food.

669
00:27:26,326 --> 00:27:27,961
Means having
the courage to try it.

670
00:27:28,028 --> 00:27:30,129
And then you get to serve
what you like.

671
00:27:30,197 --> 00:27:31,864
Except strawberries, peanuts,

672
00:27:31,932 --> 00:27:33,066
gluten, and chicken.

673
00:27:33,133 --> 00:27:34,433
Okay, why not those things?

674
00:27:34,501 --> 00:27:36,135
Because Louis is an asshole.

675
00:27:36,202 --> 00:27:38,304
If you can't serve things
just 'cause Louis is an asshole,

676
00:27:38,372 --> 00:27:40,740
you're not gonna have
that many choices.

677
00:27:40,808 --> 00:27:41,741
Good point.

678
00:27:48,448 --> 00:27:52,351
So what really
made you change your mind?

679
00:27:52,419 --> 00:27:55,287
Pity.

680
00:27:55,355 --> 00:27:56,889
I'll take it.

681
00:28:07,668 --> 00:28:10,737
Driver, taketh me
to Williamsburg.

682
00:28:13,406 --> 00:28:14,407
It's Jenny.

683
00:28:14,474 --> 00:28:16,308
Trevor told me
you talked to him,

684
00:28:16,376 --> 00:28:17,810
and he's gonna stop.

685
00:28:17,878 --> 00:28:18,811
Thanks, Mike.

686
00:28:18,879 --> 00:28:19,979
Hold on.

687
00:28:20,046 --> 00:28:22,014
Change of destination.

688
00:28:24,819 --> 00:28:25,785
Trevor.

689
00:28:25,853 --> 00:28:28,087
What are you doing here?

690
00:28:28,155 --> 00:28:31,357
Can we talk for a minute?

691
00:28:31,425 --> 00:28:33,526
Yeah.

692
00:28:37,731 --> 00:28:40,866
I know you lied to Jenny
about us talking.

693
00:28:40,934 --> 00:28:42,034
You never should have told her

694
00:28:42,102 --> 00:28:43,503
I was dealing
in the first place.

695
00:28:43,571 --> 00:28:45,705
I never should have had
to hide it in the first place.

696
00:28:47,308 --> 00:28:50,911
Look, Trevor, you don't need
to be dealing for a living, man.

697
00:28:50,979 --> 00:28:52,679
You could make something
of yourself.

698
00:28:52,747 --> 00:28:53,880
Is that what
you came here to tell me?

699
00:28:53,948 --> 00:28:55,582
You've got real
software clients, man.

700
00:28:55,650 --> 00:28:56,650
Stick to them.

701
00:28:56,718 --> 00:28:58,886
Jeez.
You believe that crap?

702
00:28:58,953 --> 00:29:01,255
I don't have
any software clients.

703
00:29:01,322 --> 00:29:04,024
Jesus.
You're as naive as Jenny.

704
00:29:04,092 --> 00:29:05,526
Look...

705
00:29:05,593 --> 00:29:07,828
If you need some kind of
transition money or something--

706
00:29:07,896 --> 00:29:09,029
What? How?

707
00:29:09,097 --> 00:29:10,864
Does it matter?

708
00:29:10,932 --> 00:29:15,102
Look, what matters is that
you don't help me out, okay?

709
00:29:15,170 --> 00:29:16,103
I help you out.

710
00:29:16,171 --> 00:29:17,338
And I'm not interested

711
00:29:17,406 --> 00:29:19,574
in transitioning into anything.

712
00:29:19,642 --> 00:29:21,910
Okay.

713
00:29:21,978 --> 00:29:23,678
But the least you could do
is be honest with Jenny.

714
00:29:23,746 --> 00:29:24,980
That's what this is all about.

715
00:29:25,047 --> 00:29:26,281
- Yeah.
- You always liked her.

716
00:29:26,349 --> 00:29:29,584
I think she deserves
to know the truth.

717
00:29:29,652 --> 00:29:31,085
You always thought
you were better than me.

718
00:29:32,355 --> 00:29:34,089
Maybe that's because I am.

719
00:29:45,001 --> 00:29:49,039
Come on now.
All right?

720
00:29:57,649 --> 00:29:59,884
We're done.

721
00:29:59,952 --> 00:30:01,786
Don't let the door hit you--

722
00:30:13,288 --> 00:30:14,421
Call Dominic?

723
00:30:14,489 --> 00:30:16,089
He's waiting for us outside.

724
00:30:16,157 --> 00:30:17,424
He's got the speech down?

725
00:30:17,491 --> 00:30:18,892
Yeah, he's got it down.

726
00:30:18,959 --> 00:30:20,960
Better.
I'm taking a big risk on him.

727
00:30:21,028 --> 00:30:22,461
You're taking a risk on him?

728
00:30:22,529 --> 00:30:24,663
Look at him.

729
00:30:24,731 --> 00:30:26,131
He's scared out of his mind.

730
00:30:26,199 --> 00:30:27,500
He's leaving his comfort zone

731
00:30:27,567 --> 00:30:29,736
because you convinced him to.
So?

732
00:30:29,803 --> 00:30:32,439
So maybe some words
of encouragement.

733
00:30:32,506 --> 00:30:34,107
The best way to help Dominic

734
00:30:34,175 --> 00:30:35,943
is not to let him
second guess himself.

735
00:30:36,011 --> 00:30:38,613
The most important asset
an attorney has

736
00:30:38,680 --> 00:30:41,282
is his ability
to always be self-assured.

737
00:30:41,350 --> 00:30:43,919
Okay.
Here's what's gonna happen.

738
00:30:43,987 --> 00:30:45,621
It's standard for me
to prep the board

739
00:30:45,688 --> 00:30:46,789
on any voting procedure.

740
00:30:46,856 --> 00:30:48,324
When do I speak?

741
00:30:48,391 --> 00:30:51,093
When I tell you to.
Let's go.

742
00:30:54,964 --> 00:30:56,764
I suggested to Stensland
you be there

743
00:30:56,832 --> 00:30:58,633
to convince the board
the production won't be hurt

744
00:30:58,700 --> 00:30:59,800
by an overseas move.

745
00:30:59,868 --> 00:31:01,201
It helps your credibility

746
00:31:01,269 --> 00:31:02,569
that he brought you here,

747
00:31:02,637 --> 00:31:05,105
and it'll hurt his when
you challenge him for CEO.

748
00:31:09,110 --> 00:31:11,712
Look, it's natural
to be nervous, okay?

749
00:31:11,780 --> 00:31:13,381
Just remember,
you know your stuff.

750
00:31:13,448 --> 00:31:14,682
The board's never
loved Stensland,

751
00:31:14,750 --> 00:31:16,050
and I'm here to back you up.

752
00:31:16,118 --> 00:31:17,885
Okay.

753
00:31:26,095 --> 00:31:27,930
Robert.

754
00:31:27,997 --> 00:31:30,632
Harvey.

755
00:31:30,700 --> 00:31:31,600
You know, I have to admit,

756
00:31:31,668 --> 00:31:32,868
I almost didn't see it coming.

757
00:31:32,935 --> 00:31:34,302
Excuse me?

758
00:31:34,370 --> 00:31:35,670
It was the delay
in the due diligence.

759
00:31:35,738 --> 00:31:37,105
It just didn't smell right.

760
00:31:37,173 --> 00:31:38,706
So the only thing it could be

761
00:31:38,774 --> 00:31:42,109
was that you were going after
my CEO appointment.

762
00:31:42,177 --> 00:31:44,444
So since I'm still within my
rights to move a board meeting,

763
00:31:44,512 --> 00:31:45,579
I did.

764
00:31:45,646 --> 00:31:48,214
I was voted in today at noon.

765
00:31:48,282 --> 00:31:51,084
And tomorrow the board will
ratify the sale of the factory.

766
00:31:51,152 --> 00:31:55,389
And now I'm firing your firm.

767
00:31:55,457 --> 00:31:58,492
And I'm firing you.

768
00:31:58,560 --> 00:32:00,661
Try the croissant, gentlemen.

769
00:32:00,728 --> 00:32:02,863
Marmalade's fantastic.

770
00:32:12,875 --> 00:32:14,276
What are we gonna do?

771
00:32:14,344 --> 00:32:15,845
You're gonna go through
those bylaws again,

772
00:32:15,913 --> 00:32:17,113
and see if there isn't
another way

773
00:32:17,180 --> 00:32:18,381
we can stop this sale.

774
00:32:18,449 --> 00:32:19,382
I'm talking about Dominic.

775
00:32:19,450 --> 00:32:20,684
He just lost his job.

776
00:32:20,752 --> 00:32:22,719
He's a grown man.
He made a decision.

777
00:32:22,787 --> 00:32:24,355
Because you convinced him to.

778
00:32:24,422 --> 00:32:25,623
Based on your idea,

779
00:32:25,691 --> 00:32:27,392
which I recall
you pushed on me at the time.

780
00:32:27,459 --> 00:32:29,493
Because I thought
it would work at the time.

781
00:32:29,561 --> 00:32:30,594
Well, it didn't. What do you
want me to do about it?

782
00:32:30,662 --> 00:32:32,863
Help him.

783
00:32:32,931 --> 00:32:34,131
He's not dying.
He lost his job.

784
00:32:34,199 --> 00:32:35,533
He has to look for another one.

785
00:32:35,600 --> 00:32:36,868
Which, if he hadn't chosen

786
00:32:36,935 --> 00:32:37,935
to fight for his company
in the first place,

787
00:32:38,003 --> 00:32:39,037
would have happened anyway.

788
00:32:39,104 --> 00:32:40,605
Now, show me that you get it,

789
00:32:40,673 --> 00:32:42,173
go back through
those bylaws again,

790
00:32:42,241 --> 00:32:44,709
and see if you missed anything.
Okay?

791
00:32:47,714 --> 00:32:49,648
So this is what happens
when you promote the wrong guy

792
00:32:49,715 --> 00:32:51,082
to senior partner.

793
00:32:51,150 --> 00:32:52,484
If you hadn't gone
to Stensland behind my back,

794
00:32:52,551 --> 00:32:54,419
this wouldn't have happened.
You don't know that.

795
00:32:54,486 --> 00:32:56,054
And I'm a member of this firm
just as much of you.

796
00:32:56,122 --> 00:32:57,222
Oh, I think we both agree
that you're a member.

797
00:32:57,289 --> 00:32:59,424
For your information,
I didn't even--

798
00:32:59,492 --> 00:33:01,793
Louis.
Harvey, eye on the ball.

799
00:33:01,861 --> 00:33:04,729
The issue here is you tried
to torpedo a client--

800
00:33:04,797 --> 00:33:07,131
The client is McKernon Motors,
not Stensland.

801
00:33:07,199 --> 00:33:08,399
You didn't let me finish.

802
00:33:08,467 --> 00:33:10,835
Without my consent.

803
00:33:10,903 --> 00:33:13,571
That trumps
the "who's the client" part.

804
00:33:13,639 --> 00:33:16,541
Louis, go to Stensland,
repair the relationship.

805
00:33:16,608 --> 00:33:19,110
Say what you have to.
Call it a misunderstanding.

806
00:33:19,178 --> 00:33:22,413
Promise Harvey
is no longer involved.

807
00:33:22,481 --> 00:33:24,615
Consider it done.

808
00:33:28,053 --> 00:33:29,620
Wait a second.

809
00:33:29,688 --> 00:33:31,789
Louis didn't go to Stensland
behind my back.

810
00:33:31,856 --> 00:33:34,525
You send him there
to hedge your bets.

811
00:33:34,592 --> 00:33:38,762
Either stensland's out
and we double our billings,

812
00:33:38,829 --> 00:33:40,697
or you have plausible
deniability,

813
00:33:40,765 --> 00:33:43,032
and he stays with the firm.

814
00:33:43,100 --> 00:33:46,935
Wow. Am I smart enough
to do that?

815
00:33:47,003 --> 00:33:48,403
If I win, I look great.

816
00:33:48,471 --> 00:33:50,972
If Louis wins, he looks great.

817
00:33:51,040 --> 00:33:54,676
Either way...
You look great.

818
00:33:54,744 --> 00:33:57,346
You mean the firm looks great.

819
00:33:57,413 --> 00:33:59,148
Harvey, what I've been trying
to get into your head

820
00:33:59,215 --> 00:34:01,016
is that you bought in.

821
00:34:01,083 --> 00:34:03,118
You are the firm.

822
00:34:05,754 --> 00:34:07,455
That's it.

823
00:34:10,393 --> 00:34:11,760
Mike, follow me.

824
00:34:11,828 --> 00:34:13,362
I need you
to go talk to Dominic.

825
00:34:13,430 --> 00:34:16,165
What? Why?
Stensland's already CEO.

826
00:34:16,233 --> 00:34:18,334
That won't matter
if we just buy the damn company.

827
00:34:18,402 --> 00:34:22,573
What?

828
00:34:22,640 --> 00:34:26,977
Why are you still working?

829
00:34:27,045 --> 00:34:28,645
It's one of my creations.

830
00:34:28,713 --> 00:34:31,615
I'm not leaving it unfinished.

831
00:34:31,682 --> 00:34:33,984
What the hell do you want?

832
00:34:34,051 --> 00:34:36,085
I'd be happy to tell you
if you put that wrench down.

833
00:34:36,153 --> 00:34:37,219
Yeah, you're quick
with the jokes.

834
00:34:37,287 --> 00:34:39,855
I'm the guy who just got fired.

835
00:34:39,923 --> 00:34:43,125
You're right. I'm sorry.

836
00:34:43,192 --> 00:34:45,127
What would you say
if I told you

837
00:34:45,194 --> 00:34:47,529
we could get your job back
and stick it to Stensland.

838
00:34:47,597 --> 00:34:49,398
I'm done with Harvey
and his plans, yeah?

839
00:34:49,466 --> 00:34:50,999
You were there.
We got fired too.

840
00:34:51,067 --> 00:34:52,468
You and Harvey still have jobs?

841
00:34:52,536 --> 00:34:55,805
He doesn't care
about anybody but himself,

842
00:34:55,873 --> 00:34:57,407
including you, Mike.

843
00:34:57,475 --> 00:35:01,578
Yeah.
You're probably right.

844
00:35:01,646 --> 00:35:05,049
But he did stick his neck out
to keep your company here,

845
00:35:05,116 --> 00:35:07,885
and he does have an idea
that requires your help,

846
00:35:07,953 --> 00:35:11,021
so you can stay here
and call him an asshole,

847
00:35:11,089 --> 00:35:13,423
or you can come with me
and we can help him.

848
00:35:17,628 --> 00:35:20,096
Give me my goddamn shirt.

849
00:35:33,718 --> 00:35:35,352
You know,
it goes from 0 to 60--

850
00:35:35,420 --> 00:35:39,989
In the blink of an eye.

851
00:35:40,057 --> 00:35:42,625
Did you bring me down here
to tell me I can drive this?

852
00:35:42,693 --> 00:35:43,794
Better.

853
00:35:43,861 --> 00:35:46,729
For $250 million,
you can own it.

854
00:35:46,797 --> 00:35:48,865
McKernon Motors is for sale?

855
00:35:48,933 --> 00:35:50,634
If we act fast.

856
00:35:50,702 --> 00:35:52,002
I'll need
to see the financials.

857
00:35:52,070 --> 00:35:53,537
You put together
a letter of intent,

858
00:35:53,605 --> 00:35:54,906
they'll get you the financials.

859
00:35:54,974 --> 00:35:57,776
You know, their real asset
is engine quality.

860
00:35:57,844 --> 00:35:59,411
I don't want
to just buy the name.

861
00:35:59,479 --> 00:36:00,980
Speak of the devil.

862
00:36:01,048 --> 00:36:03,249
Laurence, I'd like you
to meet the man responsible

863
00:36:03,317 --> 00:36:04,984
for every McKernon Motors
engine ever built.

864
00:36:05,052 --> 00:36:06,719
Wow. Dominic Barone.
Very nice to meet you.

865
00:36:06,787 --> 00:36:08,187
Good to meet you.

866
00:36:08,255 --> 00:36:10,056
I'd like to show you something
if you have a minute.

867
00:36:10,123 --> 00:36:13,159
Absolutely.

868
00:36:13,226 --> 00:36:15,227
So how do we get an offer
to the board

869
00:36:15,295 --> 00:36:18,030
before they vote to ratify
the deal tomorrow?

870
00:36:18,098 --> 00:36:19,632
You're gonna
go through those bylaws,

871
00:36:19,699 --> 00:36:21,100
and you're gonna
figure something out.

872
00:36:21,168 --> 00:36:22,935
I don't have to look through
them to figure it out,

873
00:36:23,002 --> 00:36:23,902
because I just did.

874
00:36:23,970 --> 00:36:25,237
Well, what took you so long?

875
00:36:25,305 --> 00:36:27,907
You trying to look like me?

876
00:36:32,846 --> 00:36:34,414
Each of you have 24 hours

877
00:36:34,482 --> 00:36:36,083
to review the documents
in front of you,

878
00:36:36,150 --> 00:36:37,651
so at this time...

879
00:36:37,719 --> 00:36:39,052
Uh, excuse me.
Excuse me.

880
00:36:39,120 --> 00:36:41,288
What is he doing here?

881
00:36:41,356 --> 00:36:42,757
I'm sorry.
I'm gonna take care of this.

882
00:36:42,824 --> 00:36:44,158
No, no, I will.

883
00:36:44,226 --> 00:36:46,293
You gentlemen have no right
to attend this meeting.

884
00:36:46,361 --> 00:36:47,594
Actually, we do.

885
00:36:47,662 --> 00:36:50,096
The bylaw states
that any original employee

886
00:36:50,164 --> 00:36:51,397
has the right
to petition the board

887
00:36:51,465 --> 00:36:52,999
any time they meet.

888
00:36:53,067 --> 00:36:55,668
Dominic Barone
has assigned that right to me.

889
00:36:55,735 --> 00:36:57,236
He was fired.

890
00:36:57,303 --> 00:36:58,770
He no longer has that right.

891
00:36:58,838 --> 00:37:01,340
Per section 17-5, point "C,"

892
00:37:01,407 --> 00:37:03,008
Dominic wasn't given
three days' notice,

893
00:37:03,076 --> 00:37:05,544
so technically he wasn't fired.

894
00:37:05,612 --> 00:37:07,246
Which is why
I do have the right

895
00:37:07,314 --> 00:37:09,349
to urge the board
to accept the offer

896
00:37:09,416 --> 00:37:11,217
for the purchase
of McKernon Motors.

897
00:37:11,285 --> 00:37:13,353
Now, I can tell you
that this offer

898
00:37:13,421 --> 00:37:15,556
will keep manufacturing here
and save jobs

899
00:37:15,623 --> 00:37:17,591
while retaining
the flagship engine

900
00:37:17,659 --> 00:37:19,093
that put this company
on the map,

901
00:37:19,161 --> 00:37:21,462
but I don't have to,
because it happens to be

902
00:37:21,530 --> 00:37:23,031
for way more goddamn money

903
00:37:23,098 --> 00:37:26,233
than the one
in front of you right now.

904
00:37:26,301 --> 00:37:28,869
Hey, Bob.
How are ya?

905
00:37:31,038 --> 00:37:32,706
It's funny
how you held out on me

906
00:37:32,773 --> 00:37:34,407
on that proper
notice exception.

907
00:37:34,475 --> 00:37:35,408
I didn't hold out.

908
00:37:35,476 --> 00:37:36,943
I made that up on the spot.

909
00:37:37,011 --> 00:37:38,478
Really? On the spot?

910
00:37:38,546 --> 00:37:40,013
Remember that
getting it stuff--

911
00:37:40,081 --> 00:37:41,414
I know, right?
I'm getting it.

912
00:37:41,482 --> 00:37:43,950
Well, I was gonna say that,
but now you ruined it.

913
00:37:44,017 --> 00:37:46,619
That's one thing
you definitely get.

914
00:37:46,687 --> 00:37:49,322
How to ruin it.

915
00:37:49,390 --> 00:37:50,623
How to ruin it?

916
00:37:50,691 --> 00:37:54,060
I heard that.

917
00:38:05,340 --> 00:38:07,975
I have to admit,
you don't suck.

918
00:38:08,043 --> 00:38:10,245
I wish I could say
the same for you.

919
00:38:13,249 --> 00:38:15,551
Time to pay the Piper.

920
00:38:15,618 --> 00:38:17,186
Just so you know,
I took the liberty

921
00:38:17,254 --> 00:38:19,756
of ordering some
really expensive wines.

922
00:38:19,823 --> 00:38:21,391
Hope that's okay.

923
00:38:32,703 --> 00:38:34,905
Sorry, sir, but the check's
been paid for in full

924
00:38:34,973 --> 00:38:36,807
by a Harvey Specter.

925
00:38:41,245 --> 00:38:43,579
There, uh, might have been
some gluten in the ravioli.

926
00:38:50,253 --> 00:38:52,654
I hear McKernon Motors
is getting a new owner.

927
00:38:52,721 --> 00:38:54,455
We're not only
handling the sale,

928
00:38:54,523 --> 00:38:56,690
but with the expansion plan
they're putting in place,

929
00:38:56,758 --> 00:38:58,059
our billables should double.

930
00:38:58,126 --> 00:38:59,627
Nicely done.

931
00:38:59,694 --> 00:39:02,896
I did it for the firm.

932
00:39:11,039 --> 00:39:15,907
♪ it's a perfect day
to turn away and run ♪

933
00:39:29,860 --> 00:39:34,397
What are you doing here?

934
00:39:34,465 --> 00:39:35,799
You were right.

935
00:39:35,866 --> 00:39:37,234
I should never
have kept it from you

936
00:39:37,302 --> 00:39:40,772
that Trevor was dealing
all that time.

937
00:39:40,839 --> 00:39:45,810
Well, I mean, it's, uh...

938
00:39:45,878 --> 00:39:49,347
It's all in the past, right?

939
00:39:49,415 --> 00:39:52,050
No.

940
00:39:52,118 --> 00:39:55,720
What are you talking about?

941
00:39:55,787 --> 00:40:01,225
He's lying to you.

942
00:40:01,293 --> 00:40:03,260
He's still dealing.

943
00:40:03,328 --> 00:40:05,596
And I'm done with him.

944
00:40:13,704 --> 00:40:15,905
Son of a bitch.

945
00:40:18,475 --> 00:40:20,776
Well, thank you, uh,
for telling me.

946
00:40:20,844 --> 00:40:24,814
No, don't. Stop.

947
00:40:24,882 --> 00:40:26,783
We're even.

948
00:40:26,851 --> 00:40:31,187
And that is the last time
I am ever ratting on anyone.

949
00:40:31,255 --> 00:40:35,759
So if you fall for it again...

950
00:40:35,826 --> 00:40:38,929
It's on you.

951
00:40:38,997 --> 00:40:43,200
Are you angry with me?

952
00:40:43,268 --> 00:40:44,969
You told me
he would listen to me.

953
00:40:45,036 --> 00:40:47,171
- I thought he would.
- Well, he didn't.

954
00:40:47,239 --> 00:40:49,007
I...

955
00:40:49,075 --> 00:40:51,510
I'm sorry.

956
00:40:51,578 --> 00:40:53,979
I'm s-- I'm sorry.

957
00:41:01,789 --> 00:41:02,856
No, I can't.

958
00:41:02,923 --> 00:41:03,990
I can't.

959
00:41:04,058 --> 00:41:05,091
What?

960
00:41:05,159 --> 00:41:08,661
No, I-- I fought with him.

961
00:41:08,728 --> 00:41:10,596
Oh, God.

962
00:41:10,663 --> 00:41:14,099
This is too much.

963
00:41:14,166 --> 00:41:15,467
Oh, my God.

964
00:41:27,546 --> 00:41:31,000
Sync by n17t01
www.addic7ed.com

