1
00:00:04,685 --> 00:00:06,653
Harvard trivia,
the lightning round.

2
00:00:06,720 --> 00:00:07,854
Go.

3
00:00:07,922 --> 00:00:09,289
Pulitzer Prizes.
46.

4
00:00:09,356 --> 00:00:11,040
- Nobel Peace Prizes.
- Five.

5
00:00:11,108 --> 00:00:13,141
What is the oldest book in
the Harvard library collection?

6
00:00:13,209 --> 00:00:14,472
- The Bible.
- Wrong.

7
00:00:14,539 --> 00:00:15,773
The Gutenberg Bible.

8
00:00:15,841 --> 00:00:17,414
Everyone knows
it's the Gutenberg Bible.

9
00:00:17,482 --> 00:00:18,646
Yes, but you didn't say it.

10
00:00:18,714 --> 00:00:20,748
The rules dictate
you must be precise,

11
00:00:20,815 --> 00:00:22,249
as the law is
a very precise endeavor.

12
00:00:23,648 --> 00:00:25,182
- How many U.S. Pr--
- Eight.

13
00:00:25,250 --> 00:00:26,848
That's not fair, you didn't
even finish the question.

14
00:00:26,916 --> 00:00:28,749
And yet it's right.
The question was gonna be

15
00:00:28,817 --> 00:00:30,584
"How many U.S. Presidents
attended Harvard?"

16
00:00:30,651 --> 00:00:32,522
- You want names?
- No, we get it.

17
00:00:32,589 --> 00:00:35,894
Final round.
Ross ahead by one.

18
00:00:35,962 --> 00:00:38,468
One question each.
Points are double.

19
00:00:38,536 --> 00:00:40,637
Double 'cause he wants
to keep you in the game, Seth.

20
00:00:40,705 --> 00:00:42,473
Bring it on, Ross.
I bleed crimson.

21
00:00:42,541 --> 00:00:44,943
Oh, venomous banter.
This is adorable, I love it.

22
00:00:45,011 --> 00:00:47,814
Ross, square pizza.
Where do you get it?

23
00:00:50,551 --> 00:00:51,617
Are you kidding?

24
00:00:51,685 --> 00:00:53,319
Any self-respecting
Harvard alumnus

25
00:00:53,386 --> 00:00:55,187
would know the answer
to that.

26
00:00:55,254 --> 00:00:56,888
Late night studying
and you want square pizza,

27
00:00:56,955 --> 00:00:58,223
where do you go?

28
00:00:58,290 --> 00:01:00,658
Um...

29
00:01:00,725 --> 00:01:02,226
You know,
I'm more of a burger guy.

30
00:01:02,294 --> 00:01:05,028
I study better on protein.

31
00:01:07,564 --> 00:01:09,632
I mean, that's just...
pathetic.

32
00:01:09,700 --> 00:01:10,766
It's Pinocchio's.

33
00:01:10,834 --> 00:01:12,703
Mm, I answer mine, I win.

34
00:01:12,771 --> 00:01:14,138
Yeah, I know.

35
00:01:17,478 --> 00:01:19,113
How many current
U.S. Supreme Court Justices

36
00:01:19,181 --> 00:01:20,514
are from our Alma Mater?

37
00:01:20,582 --> 00:01:23,418
Everybody knows that.

38
00:01:23,486 --> 00:01:24,720
Five.

39
00:01:24,788 --> 00:01:26,723
Hah! See, I told you
Keller was better.

40
00:01:26,790 --> 00:01:28,224
You owe me 20.

41
00:01:28,292 --> 00:01:29,727
- Awesome.
- Got anything to say, Ross?

42
00:01:29,794 --> 00:01:32,362
Nope.
Just that the answer's wrong.

43
00:01:32,430 --> 00:01:35,432
Scalia, Roberts,
Kennedy, Breyer, Kagan.

44
00:01:35,499 --> 00:01:36,900
- Ginsberg.
- Ruth Bader Ginsberg

45
00:01:36,967 --> 00:01:39,735
went to Columbia.
She graduated from Columbia,

46
00:01:39,803 --> 00:01:41,770
after she attended Harvard
for two years.

47
00:01:41,838 --> 00:01:43,372
The question was phrased

48
00:01:43,440 --> 00:01:45,440
"How many justices were
from Harvard?"

49
00:01:45,508 --> 00:01:47,308
Well, she was on
the <i>Harvard Law Review.</i>

50
00:01:47,376 --> 00:01:49,310
And when she arrived
at Columbia as a transfer,

51
00:01:49,378 --> 00:01:50,711
she was from Harvard.

52
00:01:50,779 --> 00:01:53,581
The rules dictate
that you must be precise,

53
00:01:53,649 --> 00:01:56,285
as the law is
a precise endeavor.

54
00:01:56,353 --> 00:01:58,153
Told you Ross was hot.

55
00:02:02,994 --> 00:02:04,294
Congratulations.

56
00:02:04,362 --> 00:02:06,562
This is what you get
for second place.

57
00:02:06,630 --> 00:02:09,733
To the victor belongs
the spoils.

58
00:02:09,801 --> 00:02:12,604
A case.
Pro bono, one of your very own.

59
00:02:14,340 --> 00:02:15,373
Congratulations, enjoy.

60
00:02:25,220 --> 00:02:27,622
Louis knows.

61
00:02:27,690 --> 00:02:29,958
- Louis knows what?
- My dirty little secret.

62
00:02:30,026 --> 00:02:31,426
- You're Canadian?
- Ha, ha, ha, ha.

63
00:02:31,494 --> 00:02:32,895
No, he knows that
I didn't go to Harvard.

64
00:02:32,963 --> 00:02:34,330
No, he doesn't.

65
00:02:34,397 --> 00:02:35,664
How can you
be so sure about that?

66
00:02:35,732 --> 00:02:37,032
Because you're walking
with me right now.

67
00:02:37,100 --> 00:02:38,767
He did this whole
Harvard trivia thing,

68
00:02:38,835 --> 00:02:39,768
and then he brought up
this pizza--

69
00:02:39,836 --> 00:02:41,337
Doesn't mean he knows.

70
00:02:41,404 --> 00:02:42,804
Look,
I think we need to hack

71
00:02:42,872 --> 00:02:43,939
into Harvard's system
or something.

72
00:02:44,007 --> 00:02:45,941
You know, put my records in.

73
00:02:46,009 --> 00:02:47,209
I can't,
I'm booked this weekend.

74
00:02:47,276 --> 00:02:49,144
I'm breaking into Fort Knox.

75
00:02:49,212 --> 00:02:51,079
I gotta return
some stolen doubloons.

76
00:02:51,147 --> 00:02:53,215
Okay, hilarious.
I'm serious.

77
00:02:53,283 --> 00:02:55,551
Listen, nobody's
gonna check into your past

78
00:02:55,619 --> 00:02:58,054
unless you
give them reason to.

79
00:02:58,122 --> 00:03:01,158
Louis is devious,
but he's not bold.

80
00:03:01,226 --> 00:03:02,960
He won't think we did this.

81
00:03:03,028 --> 00:03:05,063
Because he'd never
think to do it himself.

82
00:03:05,130 --> 00:03:07,465
Doubloons?

83
00:03:07,533 --> 00:03:09,267
The ridiculousness of
your suggestion

84
00:03:09,335 --> 00:03:10,436
warranted the use of
a silly word.

85
00:03:10,503 --> 00:03:12,571
Got it.

86
00:03:25,488 --> 00:03:26,955
Was that Quentin Sainz
I just saw leaving?

87
00:03:27,023 --> 00:03:28,223
Mm-hmm.
You know him?

88
00:03:28,291 --> 00:03:30,025
I know of him.

89
00:03:30,092 --> 00:03:32,061
Why was he holding your hands?
Kissing them?

90
00:03:32,128 --> 00:03:33,696
What are
you implying, Harvey?

91
00:03:33,763 --> 00:03:35,397
I don't know, maybe
you two are going steady.

92
00:03:35,465 --> 00:03:38,134
I was implying
that it looked like

93
00:03:38,201 --> 00:03:40,169
he was grateful to you
for taking his case.

94
00:03:40,237 --> 00:03:42,305
Good, 'cause that's
exactly what it was.

95
00:03:42,373 --> 00:03:44,341
That's a bad move.
We may make money

96
00:03:44,408 --> 00:03:46,409
billing out on their defense,
but when we lose--

97
00:03:46,477 --> 00:03:48,712
which we will--it's gonna
hurt us in the long run.

98
00:03:48,780 --> 00:03:52,048
- How do you know we'll lose?
- Because it's my job to know.

99
00:03:52,116 --> 00:03:54,484
And his company's A.L.S.
wonder drug is killing people.

100
00:03:54,552 --> 00:03:57,054
A.L.S. is incurable.

101
00:03:57,122 --> 00:03:58,789
And everyone
who is taking that drug

102
00:03:58,856 --> 00:04:00,424
is going to die anyway.

103
00:04:00,491 --> 00:04:03,160
Hm.
That's your defense?

104
00:04:03,227 --> 00:04:05,762
If he kills them a little
faster, it's a public service?

105
00:04:05,830 --> 00:04:09,933
Our defense is
those allegations are untrue.

106
00:04:10,001 --> 00:04:11,502
He has taken
this story all over town,

107
00:04:11,570 --> 00:04:13,437
and not a single firm thinks
he has a case.

108
00:04:13,505 --> 00:04:15,039
Which is why he came to me.

109
00:04:15,107 --> 00:04:16,908
Because he wants someone
who believes in him.

110
00:04:16,976 --> 00:04:19,444
And what is it exactly
that makes you believe in him?

111
00:04:19,512 --> 00:04:21,246
Well, I got to know
his character pretty well

112
00:04:21,314 --> 00:04:22,448
during the time
that we were married.

113
00:04:26,053 --> 00:04:28,515
Quentin is
expecting you tomorrow.

114
00:04:28,516 --> 00:04:31,516
<font color=#00ff00>♪ Suits 1x03 ♪</font>
<font color=#00ffff>Dirty Little Secrets</font>
Original Air Date on July 14, 2011

115
00:04:33,728 --> 00:04:34,995
♪ See the money wanna stay
for your meal ♪

116
00:04:35,063 --> 00:04:37,764
♪ get another piece of pie
for your wife ♪

117
00:04:37,832 --> 00:04:41,068
♪ everybody wanna know
how it feels ♪

118
00:04:41,136 --> 00:04:44,638
♪ everybody wanna see
what it's like ♪

119
00:04:44,706 --> 00:04:47,675
♪ living in a beehive,
I don't mind ♪

120
00:04:47,743 --> 00:04:51,312
♪ being busy, so I'm busy,
busy making money ♪

121
00:04:51,380 --> 00:04:53,248
♪ all right ♪

122
00:04:53,316 --> 00:04:58,587
♪ yes, hey, hey,
I like to dance ♪

123
00:04:58,654 --> 00:05:00,122
♪ the greenback boogie ♪

124
00:05:00,123 --> 00:05:03,623
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

125
00:05:11,269 --> 00:05:13,937
- You forgot this last night.
- I didn't forget that.

126
00:05:14,005 --> 00:05:16,674
I have no intention of
taking this case.

127
00:05:16,741 --> 00:05:19,076
Though, I did get you this.

128
00:05:19,144 --> 00:05:21,312
- What is it?
- A wedding gift.

129
00:05:21,379 --> 00:05:23,380
I'm sorry it's so late,
but it's hard to be on time

130
00:05:23,448 --> 00:05:26,383
when I never
knew you were married.

131
00:05:26,451 --> 00:05:28,018
Are you
seeing anyone, Harvey?

132
00:05:28,086 --> 00:05:30,787
Hm?

133
00:05:30,855 --> 00:05:32,622
You don't wanna tell me,
and I don't really care.

134
00:05:32,690 --> 00:05:35,258
Because you and I share
the same trait

135
00:05:35,326 --> 00:05:36,859
of keeping our
personal lives personal.

136
00:05:36,927 --> 00:05:38,494
You were married.

137
00:05:38,562 --> 00:05:40,696
It happened when you were at
Harvard, didn't work out.

138
00:05:40,764 --> 00:05:42,631
We were too dedicated
to our careers,

139
00:05:42,699 --> 00:05:44,734
and that's all
I'm going to say about it.

140
00:05:44,801 --> 00:05:46,502
Okay.
You're right.

141
00:05:46,570 --> 00:05:48,604
It's none of my business.

142
00:05:48,671 --> 00:05:50,939
- I'm still not taking this case.
- Why is that?

143
00:05:51,007 --> 00:05:53,641
Because sometimes I do things
that my clients don't like.

144
00:05:53,709 --> 00:05:56,011
And if their ex-wives
are looking over my shoulders,

145
00:05:56,079 --> 00:05:57,446
that's not really a problem.

146
00:05:57,514 --> 00:06:00,582
But when their ex-wives
are also my managing partner,

147
00:06:00,650 --> 00:06:02,484
that hamstrings me.

148
00:06:02,552 --> 00:06:05,154
And if I'm gonna turn
this loser into a winner,

149
00:06:05,221 --> 00:06:06,955
I can't be hamstrung.
I can't have that.

150
00:06:09,493 --> 00:06:11,627
Do what you gotta do.

151
00:06:11,695 --> 00:06:14,830
- You won't interfere?
- What did I just say?

152
00:06:14,898 --> 00:06:17,833
Do you have any idea how hard
it is to develop a new drug

153
00:06:17,901 --> 00:06:21,304
if you're not Pfizer,
or Amgen, or Merck?

154
00:06:21,371 --> 00:06:23,639
This is important, Harvey.

155
00:06:23,707 --> 00:06:26,776
If Quentin came to you looking
for someone to trust him,

156
00:06:26,843 --> 00:06:28,411
why aren't you handling
this case yourself?

157
00:06:28,479 --> 00:06:30,013
That's none of your concern.

158
00:06:30,080 --> 00:06:32,215
Well, I'm not asking you
that as your colleague,

159
00:06:32,282 --> 00:06:34,817
I'm asking you
as Quentin's attorney.

160
00:06:39,322 --> 00:06:41,022
After Quentin and I
separated,

161
00:06:41,090 --> 00:06:45,159
he started seeing
one of his research consultants.

162
00:06:45,227 --> 00:06:46,928
Lisa.
They're still together.

163
00:06:46,995 --> 00:06:49,330
But he never married her.

164
00:06:49,398 --> 00:06:50,765
She doesn't want me
on the case.

165
00:06:50,832 --> 00:06:52,032
Oh, terrific.

166
00:06:52,100 --> 00:06:53,501
You're sticking me with
a losing case,

167
00:06:53,568 --> 00:06:54,802
and a girlfriend
who isn't gonna like me

168
00:06:54,870 --> 00:06:56,337
anymore than she likes you.

169
00:06:56,404 --> 00:06:58,672
Well, I'm sure
it's not the first time

170
00:06:58,740 --> 00:07:00,474
someone hasn't liked you,
Harvey.

171
00:07:03,745 --> 00:07:05,747
Who doesn't like me?

172
00:07:05,814 --> 00:07:07,482
Picture the devil
without the charm.

173
00:07:07,549 --> 00:07:09,350
Okay, so Karinski owned
this building for two years?

174
00:07:09,417 --> 00:07:11,119
Yeah, then things got bad.

175
00:07:11,186 --> 00:07:13,422
Three below, the heat went out
and I nearly froze to death.

176
00:07:13,489 --> 00:07:14,890
Then a gas leak in my stove.

177
00:07:14,958 --> 00:07:16,726
You could smell the damn thing,
but he said it was fine.

178
00:07:16,793 --> 00:07:18,928
I called for a month,
then I had to replace it myself.

179
00:07:18,996 --> 00:07:20,997
Why didn't you just move?

180
00:07:21,065 --> 00:07:22,967
This is the apartment
that I grew up in.

181
00:07:23,034 --> 00:07:24,434
It's the only place
I've ever known.

182
00:07:24,502 --> 00:07:26,436
I don't have
any brothers or sisters.

183
00:07:26,504 --> 00:07:28,839
My parents...
Not with me anymore.

184
00:07:28,907 --> 00:07:31,909
I'm not leaving the
one connection I have to them.

185
00:07:31,977 --> 00:07:35,279
You said you weren't sleeping.
Are you stressed out, or--?

186
00:07:35,347 --> 00:07:37,582
- Bedbugs.
- No.

187
00:07:37,649 --> 00:07:39,917
My place is literally
crawling with them.

188
00:07:39,985 --> 00:07:42,354
Could you sleep knowing the
minute you turn out the light,

189
00:07:42,421 --> 00:07:44,256
they're coming for you?
No, I couldn't.

190
00:07:44,324 --> 00:07:46,359
Well, Karinski won't do
anything about it without proof,

191
00:07:46,426 --> 00:07:47,527
and I can't get someone
from the city down

192
00:07:47,595 --> 00:07:48,862
to verify they're there.

193
00:07:48,929 --> 00:07:51,732
Don't worry.
I can.

194
00:07:51,800 --> 00:07:53,768
Two weeks.
Next Thursday.

195
00:07:53,835 --> 00:07:55,736
I-I-I-I don't think
that you heard me.

196
00:07:55,804 --> 00:07:57,105
I need someone
down there today.

197
00:07:57,172 --> 00:07:59,240
- Two weeks, next Thursday.
- Okay.

198
00:07:59,308 --> 00:08:01,410
Uh, I'd like to speak
to your supervisor, please.

199
00:08:01,477 --> 00:08:02,811
You can do that
next Wednesday.

200
00:08:02,879 --> 00:08:05,948
Okay, Glenda, let me
tell you what I'm gonna do

201
00:08:06,016 --> 00:08:07,749
between now
and next Wednesday...

202
00:08:07,817 --> 00:08:09,251
I know exactly
what you're gonna do.

203
00:08:09,318 --> 00:08:10,919
You're gonna do what
every lawyer threatens to do.

204
00:08:10,987 --> 00:08:12,754
You're gonna
file a 409/3 grievance

205
00:08:12,821 --> 00:08:14,622
claiming that I did
not fulfill my obligation

206
00:08:14,690 --> 00:08:16,123
to promptly direct you
to my supervisor.

207
00:08:16,191 --> 00:08:18,759
A grievance that will
be passed on to my supervisor

208
00:08:18,827 --> 00:08:20,561
next Wednesday.

209
00:08:20,628 --> 00:08:24,398
No, what I'm gonna do
is hire a private investigator

210
00:08:24,466 --> 00:08:26,868
to look into
every aspect of your life

211
00:08:26,935 --> 00:08:29,504
from the day you were born
until next Tuesday.

212
00:08:29,571 --> 00:08:31,740
And then I'm gonna use
whatever it is they find

213
00:08:31,808 --> 00:08:33,642
to make you wish
that your biggest problem

214
00:08:33,710 --> 00:08:37,847
was keeping this job
that you seem to hate so much.

215
00:08:39,650 --> 00:08:41,818
Yeah, I'm not like
every other lawyer, Glenda.

216
00:08:41,886 --> 00:08:43,119
What did you say
your name was?

217
00:08:43,187 --> 00:08:45,922
Specter.

218
00:08:45,989 --> 00:08:48,858
Harvey Specter.

219
00:08:53,030 --> 00:08:54,631
- You're a baseball fan?
- Oh, yeah.

220
00:08:54,698 --> 00:08:57,433
Then I assume you know
Lou Gehrig was a bad man.

221
00:08:57,501 --> 00:09:00,703
They didn't call him
the Iron Horse for nothing.

222
00:09:00,771 --> 00:09:03,739
Then he got A.L.S.
you know what it did to him?

223
00:09:03,807 --> 00:09:05,942
His hands locked up,
then his legs,

224
00:09:06,010 --> 00:09:07,944
his speech,
eventually his breathing.

225
00:09:08,012 --> 00:09:09,212
Couldn't control 'em.

226
00:09:09,280 --> 00:09:11,915
His mind knew what it wanted,
but his body--

227
00:09:11,983 --> 00:09:15,318
he was trapped inside,
unable to do anything.

228
00:09:15,386 --> 00:09:16,754
Even today, you get A.L.S.,

229
00:09:16,821 --> 00:09:18,322
within three to five years,
you die.

230
00:09:18,390 --> 00:09:20,858
Or sooner, if someone takes
your drug and their liver fails.

231
00:09:20,926 --> 00:09:23,494
Our drug makes people's
remaining years better,

232
00:09:23,562 --> 00:09:25,296
and it doubles
their life expectancy.

233
00:09:25,364 --> 00:09:26,997
Except for the people
who's livers are failing.

234
00:09:27,065 --> 00:09:29,033
- You don't--
- Lisa.

235
00:09:29,101 --> 00:09:30,601
It's okay.

236
00:09:30,669 --> 00:09:34,872
I can see why Jessica likes you.
You cut through the bullsh--.

237
00:09:34,940 --> 00:09:37,808
That's something
I always loved about her.

238
00:09:37,876 --> 00:09:39,944
She just does it with
a little less charm than I do.

239
00:09:40,011 --> 00:09:41,512
Isn't she
a little taller than you?

240
00:09:41,579 --> 00:09:43,247
- It's the heels.
- Let me tell you what it takes

241
00:09:43,315 --> 00:09:45,383
to get a drug approved today.

242
00:09:45,451 --> 00:09:47,385
We were $139 million
into development

243
00:09:47,453 --> 00:09:49,621
before we
ever hit the shelves.

244
00:09:49,689 --> 00:09:51,757
We jumped through
every hoop they threw at us,

245
00:09:51,824 --> 00:09:53,959
and we proved our drug
was safe for eight years.

246
00:09:54,027 --> 00:09:55,560
So you're saying
these claims are baseless?

247
00:09:55,628 --> 00:09:57,763
We're talking
about six terminal patients

248
00:09:57,830 --> 00:09:59,731
with a wide array of
medical issues

249
00:09:59,798 --> 00:10:02,300
and they're saying
my company's drug caused this?

250
00:10:02,368 --> 00:10:05,369
They were drinking coffee
on the <i>Titanic.</i>

251
00:10:05,437 --> 00:10:08,306
I don't think that put
Leonardo DiCaprio in the water.

252
00:10:08,374 --> 00:10:09,741
Since Jessica vouched
for you,

253
00:10:09,809 --> 00:10:11,977
I'm gonna go ahead and
believe what you're telling me.

254
00:10:12,044 --> 00:10:14,613
But since these other firms
determined you have exposure,

255
00:10:14,681 --> 00:10:16,481
here's what we're gonna do.
We're gonna pay them.

256
00:10:16,549 --> 00:10:18,150
We're gonna pay them
a little bit of money

257
00:10:18,217 --> 00:10:21,186
so you can keep saving lives,
because if we drag this out,

258
00:10:21,254 --> 00:10:23,455
people won't think of your drug
as a way to save lives,

259
00:10:23,523 --> 00:10:26,825
they'll think of it as
a death sentence.

260
00:10:28,594 --> 00:10:29,961
The guy from
the housing department's

261
00:10:30,029 --> 00:10:31,463
gonna be here in
about five minutes.

262
00:10:31,531 --> 00:10:33,198
How did you manage that?

263
00:10:33,265 --> 00:10:34,566
You know, they're
actually pretty receptive

264
00:10:34,634 --> 00:10:37,603
when you explain
the situation to them.

265
00:10:37,671 --> 00:10:40,072
That's what you have to do
to prevent the spread.

266
00:10:40,140 --> 00:10:41,908
I had to get rid of most
of my things--

267
00:10:41,975 --> 00:10:44,143
clothes,
record collection, books.

268
00:10:44,211 --> 00:10:45,945
I had a first edition
<i>Catcher in the Rye,</i>

269
00:10:46,012 --> 00:10:47,413
you know what that was worth?
No.

270
00:10:47,481 --> 00:10:50,549
The bugs can live dormant
for 18 months.

271
00:10:50,617 --> 00:10:52,284
You just have
to throw everything out.

272
00:10:55,589 --> 00:10:56,789
- Frank!
- Karinski.

273
00:10:56,857 --> 00:10:58,257
- You're here.
- Yes.

274
00:10:58,325 --> 00:11:00,092
I live here.
Funny you should mention that,

275
00:11:00,160 --> 00:11:01,760
'cause you haven't
paid rent in four months,

276
00:11:01,828 --> 00:11:03,795
so I wasn't sure.
I haven't paid rent

277
00:11:03,863 --> 00:11:05,731
because you haven't--
Frank has withheld rent

278
00:11:05,798 --> 00:11:08,033
because the apartment
is not habitable.

279
00:11:08,101 --> 00:11:10,736
New York housing code,
sub-chapter two, article four

280
00:11:10,804 --> 00:11:13,939
section 27-20--
Hey, no rent, no apartment.

281
00:11:14,006 --> 00:11:15,640
That's my code.

282
00:11:15,708 --> 00:11:18,810
But if you
want something legal...

283
00:11:18,878 --> 00:11:21,312
there's a court order.
You got three days to get out.

284
00:11:21,380 --> 00:11:23,614
Or the sheriff's department will
empty the place for you.

285
00:11:23,682 --> 00:11:26,184
Have a nice day.

286
00:11:36,862 --> 00:11:38,896
You're late.

287
00:11:38,964 --> 00:11:41,065
Look, it was
Louis' pro bono, I--

288
00:11:41,133 --> 00:11:43,801
Hey, that's my suit.
My extra suit from my office.

289
00:11:43,869 --> 00:11:46,670
Yeah, it's Louis' fault.
I went to the client's place,

290
00:11:46,737 --> 00:11:49,506
it was overrun with bedbugs,
so I went back to the office--

291
00:11:49,574 --> 00:11:51,074
You tracked bedbugs
into my office?

292
00:11:51,141 --> 00:11:53,042
- No.
- You walked in there naked?

293
00:11:53,109 --> 00:11:55,477
No, Donna met me in
the downstairs men's room...

294
00:11:55,545 --> 00:11:58,213
Okay, Donna's fired, and
you're buying me an extra suit.

295
00:11:58,281 --> 00:11:59,281
By the way,
that's a three-piece suit.

296
00:11:59,348 --> 00:12:00,681
Where's the vest?

297
00:12:00,749 --> 00:12:02,317
Yeah, I've been meaning to
talk to you about that.

298
00:12:02,384 --> 00:12:03,718
Vests? Really?

299
00:12:03,786 --> 00:12:06,888
Says the guy
with the bike helmet.

300
00:12:06,956 --> 00:12:09,224
Uh, safety first.

301
00:12:09,292 --> 00:12:12,061
Come on.

302
00:12:18,303 --> 00:12:21,772
Ah, the house that
Amylinx built.

303
00:12:21,840 --> 00:12:23,274
Nice.
Very nice.

304
00:12:23,342 --> 00:12:26,810
Collin Church, Mr. Sainz
and Mr. Specter,

305
00:12:26,878 --> 00:12:29,380
lately arrived to
our little legal dispute.

306
00:12:29,448 --> 00:12:33,217
You say legal dispute,
I say shakedown.

307
00:12:33,284 --> 00:12:35,953
Always a fine line between
the two, <i>n'est pas?</i>

308
00:12:36,021 --> 00:12:37,855
Look, we can
sit here and posture

309
00:12:37,923 --> 00:12:39,957
about the strengths
and weaknesses of our cases,

310
00:12:40,025 --> 00:12:41,859
but frankly, that's gonna
bore the hell out of me.

311
00:12:44,897 --> 00:12:46,697
Seriously?

312
00:12:46,765 --> 00:12:50,100
- It could be much lower.
- It could be much higher.

313
00:12:50,168 --> 00:12:52,203
Then let's pretend
it's just right.

314
00:12:52,270 --> 00:12:55,572
My client's lives are
being cut short.

315
00:12:55,640 --> 00:12:58,475
And according to
accepted calculations,

316
00:12:58,543 --> 00:13:02,646
the current value of a life
is $7.9 million.

317
00:13:02,714 --> 00:13:05,682
You're not even
offering pennies on that.

318
00:13:05,750 --> 00:13:07,817
Those happen
to be E.P.A. calculations

319
00:13:07,885 --> 00:13:09,886
based on
a full life expectancy.

320
00:13:09,954 --> 00:13:11,388
Adjusted for plaintiffs

321
00:13:11,456 --> 00:13:13,090
who's expectancy
is just a fragment of this,

322
00:13:13,158 --> 00:13:17,394
yields a value of $143,427.

323
00:13:19,197 --> 00:13:20,530
Approximately.

324
00:13:20,598 --> 00:13:23,934
What your child fails
to understand is that

325
00:13:24,002 --> 00:13:27,004
for someone with only
three to five years to live,

326
00:13:27,072 --> 00:13:29,974
each day is
worth infinitely more.

327
00:13:30,041 --> 00:13:33,444
But the real crux
is the punitive damages.

328
00:13:33,512 --> 00:13:36,915
Because if your client
wants to sell me the idea

329
00:13:36,983 --> 00:13:40,853
that he didn't know about
these side effects years ago,

330
00:13:40,921 --> 00:13:42,188
I'm not buying it.

331
00:13:42,256 --> 00:13:44,957
Which is why
we want $250 million.

332
00:13:45,024 --> 00:13:46,458
- What?
- Quentin.

333
00:13:46,526 --> 00:13:49,061
No, man.
This is outrageous.

334
00:13:49,128 --> 00:13:50,262
Do you know what you're doing?

335
00:13:50,330 --> 00:13:51,830
You're bankrupting this company

336
00:13:51,898 --> 00:13:53,899
and taking away years of life
from real people

337
00:13:53,967 --> 00:13:56,168
who are walking, talking,
and breathing easier

338
00:13:56,236 --> 00:13:57,803
because of the drug we make.

339
00:13:57,871 --> 00:14:00,740
I don't represent
those people.

340
00:14:00,807 --> 00:14:03,442
My clients--
Have tenuous claims at best.

341
00:14:03,510 --> 00:14:05,544
And unless one of your six
is Rupert Murdoch,

342
00:14:05,612 --> 00:14:07,613
you're out of your mind.

343
00:14:07,681 --> 00:14:10,850
Okay.

344
00:14:13,753 --> 00:14:14,820
You printed that?

345
00:14:14,888 --> 00:14:17,356
Well, not yet.
But I will.

346
00:14:17,424 --> 00:14:18,591
You realize
that's libelous.

347
00:14:18,658 --> 00:14:20,593
Maybe it is, maybe it isn't.

348
00:14:20,661 --> 00:14:23,062
But after it runs,
you and I both know,

349
00:14:23,129 --> 00:14:24,563
it won't much matter.

350
00:14:24,631 --> 00:14:27,199
We're done here.
I don't take to extortion.

351
00:14:27,267 --> 00:14:29,134
I'm not gonna be bullied by
an ambulance-chaser,

352
00:14:29,202 --> 00:14:31,971
no matter how nice his suit.
It is nice, isn't it?

353
00:14:32,038 --> 00:14:34,039
Italian.
And it fits.

354
00:14:34,106 --> 00:14:37,576
$250 million, Mr. Sainz.

355
00:14:37,643 --> 00:14:40,478
I'll give you four days.

356
00:14:51,410 --> 00:14:52,810
Church wants to play,
we play.

357
00:14:54,580 --> 00:14:55,947
I have housing court
in the morning.

358
00:14:56,014 --> 00:14:58,316
It's housing court.
Your grandmother could win.

359
00:14:58,384 --> 00:15:00,552
Let's see just how real

360
00:15:00,620 --> 00:15:02,120
his clients'
liver problems are.

361
00:15:02,188 --> 00:15:04,056
Are if they are real,
we suggest they're from

362
00:15:04,123 --> 00:15:06,859
the disease itself,
or they took the wrong dose,

363
00:15:06,926 --> 00:15:09,395
or they took a cocktail
of combined drugs.

364
00:15:09,463 --> 00:15:12,432
Also, I wanna see
Quentin's company financials.

365
00:15:12,499 --> 00:15:13,633
I already
asked for them once.

366
00:15:13,701 --> 00:15:15,368
I want you to call them
and follow-up.

367
00:15:15,436 --> 00:15:17,470
I wanna know everything
Church could go after.

368
00:15:17,538 --> 00:15:20,539
So we've gone from
settlement to scorched earth.

369
00:15:20,607 --> 00:15:23,242
I didn't feel like writing
a $1/4 billion check.

370
00:15:23,310 --> 00:15:24,877
- It's a negotiation.
- Exactly.

371
00:15:24,945 --> 00:15:26,779
That's why I'm arming myself
for the next round.

372
00:15:26,847 --> 00:15:28,647
By digging into Quentin?

373
00:15:28,715 --> 00:15:30,549
I'm a boy scout.
I like to be prepared.

374
00:15:30,617 --> 00:15:32,484
Hmm.

375
00:15:34,087 --> 00:15:36,955
So you think
you'll look like a boy scout

376
00:15:37,022 --> 00:15:38,489
by putting dying people
on the stand

377
00:15:38,557 --> 00:15:39,992
and tearing them apart?

378
00:15:40,059 --> 00:15:41,193
Mm.

379
00:15:41,261 --> 00:15:42,728
You're gonna
look like an asshole.

380
00:15:42,796 --> 00:15:44,830
For every one they claim
has a side effect,

381
00:15:44,899 --> 00:15:46,800
we have 600 who don't.

382
00:15:46,868 --> 00:15:49,770
And if I need to look like
an asshole to convince the jury

383
00:15:49,837 --> 00:15:52,273
that hundreds are
more important than the one,

384
00:15:52,340 --> 00:15:54,141
I'm not gonna lose
a minute's sleep over it.

385
00:15:54,209 --> 00:15:58,646
Well, I have court
in the morning.

386
00:15:58,714 --> 00:16:01,082
Oh, I'm--
I'm not clear.

387
00:16:01,149 --> 00:16:03,518
Was this a conversation with
my managing partner

388
00:16:03,585 --> 00:16:05,052
or my client's ex-wife?

389
00:16:05,120 --> 00:16:07,488
You need to
settle this case, Harvey.

390
00:16:07,556 --> 00:16:09,457
Which I will do
if you stay out of it...

391
00:16:09,525 --> 00:16:12,293
As you promised.

392
00:16:12,361 --> 00:16:14,963
Make it go away.

393
00:16:17,333 --> 00:16:18,567
- Rachel.
- Go away.

394
00:16:18,634 --> 00:16:20,102
- I need to talk to you.
- Oh, oh.

395
00:16:20,169 --> 00:16:23,539
Who's picking on you now, Mikey?
Mom and dad are fighting.

396
00:16:23,607 --> 00:16:25,507
Harvey and Jessica.
What do you care?

397
00:16:25,575 --> 00:16:27,143
Oh, I'm just rattled.

398
00:16:27,210 --> 00:16:29,946
My first trial tomorrow
in housing court.

399
00:16:30,014 --> 00:16:32,182
Housing court?

400
00:16:32,250 --> 00:16:34,818
I could win at housing court.
You'll be fine.

401
00:16:34,886 --> 00:16:37,654
But not if you wear that suit.

402
00:16:47,030 --> 00:16:49,765
Carvello versus
Karinski Properties.

403
00:16:49,833 --> 00:16:51,500
So how does
this usually work?

404
00:16:51,567 --> 00:16:55,604
Uh, well, usually
the trial starts,

405
00:16:55,671 --> 00:16:58,506
and there's the judge,
and then...you know,

406
00:16:58,574 --> 00:17:00,208
people say things.

407
00:17:00,276 --> 00:17:02,511
You've never done
this before, have you?

408
00:17:02,579 --> 00:17:04,213
Well,
I never drove a car before

409
00:17:04,281 --> 00:17:06,682
the first time I drove one,
and I'm still here, aren't I?

410
00:17:08,653 --> 00:17:10,454
This is your first time?

411
00:17:10,522 --> 00:17:12,322
I'm your first?

412
00:17:12,390 --> 00:17:15,460
Don't worry, I promise
not to be gentle.

413
00:17:15,527 --> 00:17:18,029
Frank.
It's nice to see you.

414
00:17:18,097 --> 00:17:19,531
One last time.

415
00:17:21,500 --> 00:17:23,234
If it pleases the court--

416
00:17:23,302 --> 00:17:26,704
It pleases the court
to decide who speaks and when.

417
00:17:29,441 --> 00:17:31,108
I'll sit down.

418
00:17:31,176 --> 00:17:34,210
We're talking about $4,000
in withheld rent pas--

419
00:17:34,278 --> 00:17:36,246
Yes, Your Honor.
But we have receipts

420
00:17:36,313 --> 00:17:39,048
for repairs, lost clothing,
as well as...

421
00:17:40,584 --> 00:17:42,485
$4,000.
Yes, Your Honor.

422
00:17:42,553 --> 00:17:43,820
She was talking to me.

423
00:17:43,888 --> 00:17:47,258
Oh.

424
00:17:47,325 --> 00:17:50,027
Why hasn't he paid,
counselor?

425
00:17:50,095 --> 00:17:51,762
Uh, that one was for you.

426
00:17:51,830 --> 00:17:53,364
Bedbugs, Your Honor.

427
00:17:53,432 --> 00:17:56,900
I have receipts that show
my client's financial outlay

428
00:17:56,968 --> 00:17:59,803
to rectify the problem
far exceeds the amount.

429
00:17:59,871 --> 00:18:02,840
Housing department certified
the presence of bedbugs?

430
00:18:02,908 --> 00:18:04,575
- Uh, yes, Your Honor.
- Abatement?

431
00:18:07,946 --> 00:18:09,814
Excuse me.

432
00:18:09,882 --> 00:18:12,617
I'll do it.
There you go.

433
00:18:14,286 --> 00:18:16,154
Your Honor, this is
an eviction hearing.

434
00:18:16,222 --> 00:18:18,356
The pertinent question is
not habitability,

435
00:18:18,423 --> 00:18:19,991
but whether or not rent
has been paid.

436
00:18:20,058 --> 00:18:23,694
Actually, city code states
that rent may be withheld

437
00:18:23,762 --> 00:18:26,797
if the warranty of
habitability is breached.

438
00:18:26,865 --> 00:18:28,500
Mm.

439
00:18:28,567 --> 00:18:30,402
In that case, we request
to see the checks

440
00:18:30,469 --> 00:18:31,969
Mr. Ross' client
has placed in escrow.

441
00:18:32,037 --> 00:18:35,339
- The--uh...
- Checks, in escrow.

442
00:18:35,407 --> 00:18:37,174
Pending the outcome of
a rent abatement hearing?

443
00:18:37,242 --> 00:18:42,013
- That's not in the code.
- It is the accepted practice.

444
00:18:42,081 --> 00:18:44,716
And therefore
binding in this courtroom.

445
00:18:44,784 --> 00:18:47,787
Your client did put money
in escrow, I assume.

446
00:18:47,854 --> 00:18:49,155
- I didn't have any money left--
- Your Honor...

447
00:18:49,223 --> 00:18:50,823
Eviction upheld.

448
00:18:50,891 --> 00:18:53,426
- But Your Honor, he--
- Did you see me bang the gavel?

449
00:18:53,494 --> 00:18:55,863
That means step aside.
Next case.

450
00:18:57,432 --> 00:19:00,300
You never forget your first.

451
00:19:08,242 --> 00:19:09,609
You know what happens
to pitchers

452
00:19:09,676 --> 00:19:11,244
when they get shelled
in rookie league, Mike?

453
00:19:11,312 --> 00:19:13,012
You think they make it
to the bigs?

454
00:19:13,080 --> 00:19:15,415
Or do they just end up

455
00:19:15,483 --> 00:19:17,618
on some sad American Legion
team of has-beens?

456
00:19:17,685 --> 00:19:19,319
I get it, I lost.
I'm sorry.

457
00:19:21,322 --> 00:19:24,758
Well, you're sorry.

458
00:19:24,826 --> 00:19:27,628
In that case--
No, I am sorry.

459
00:19:27,695 --> 00:19:29,930
But right now I have
some research to do for Harvey,

460
00:19:29,998 --> 00:19:31,865
so if you'll excuse me.
Remember when you stole

461
00:19:31,933 --> 00:19:33,700
that client
I had you bring in?

462
00:19:33,768 --> 00:19:35,235
That was a good time
for you, wasn't it?

463
00:19:35,303 --> 00:19:38,271
See, I gave you a nothing case
so that when you did win

464
00:19:38,339 --> 00:19:41,341
it would still do
nothing for your career.

465
00:19:41,408 --> 00:19:44,778
But I still
expected you to win.

466
00:19:44,845 --> 00:19:47,880
So yeah, I guess...
Go back to your research.

467
00:19:47,948 --> 00:19:50,116
Maybe that is your niche.

468
00:19:52,219 --> 00:19:53,853
Maybe it is.

469
00:20:01,728 --> 00:20:04,863
Most mornings,
I can make it out of the chair

470
00:20:04,931 --> 00:20:08,200
and get across the floor.

471
00:20:08,268 --> 00:20:09,568
And I can hold my daughter.

472
00:20:13,373 --> 00:20:15,207
How many were in the study?

473
00:20:15,274 --> 00:20:18,643
412, over 2 years.

474
00:20:18,711 --> 00:20:20,311
And we have videos of
all of them.

475
00:20:20,379 --> 00:20:22,246
25% were given placebos,

476
00:20:22,314 --> 00:20:24,849
the rest,
varying doses of Amylinx.

477
00:20:24,916 --> 00:20:26,851
And more than half are
like that one,

478
00:20:26,918 --> 00:20:28,619
showing significant
signs of improvement.

479
00:20:28,687 --> 00:20:31,121
And you're telling me there
was nothing affecting the liver?

480
00:20:31,188 --> 00:20:32,756
Yes.

481
00:20:32,823 --> 00:20:36,292
If you're just coming to
question that, we'll move on.

482
00:20:36,360 --> 00:20:39,330
You don't like it that Quentin
went to his ex-wife, do you?

483
00:20:39,397 --> 00:20:41,265
No, I don't.

484
00:20:41,332 --> 00:20:44,502
I don't want any garbage from
the past getting in the way.

485
00:20:44,569 --> 00:20:48,072
I mean, what Quentin's done here
is nothing short of miraculous.

486
00:20:48,140 --> 00:20:50,909
I think I may have found a way
to keep that miracle going.

487
00:20:50,977 --> 00:20:53,645
I was going through
the plaintiff's medical files,

488
00:20:53,713 --> 00:20:56,582
and then I found this.

489
00:20:58,251 --> 00:21:00,119
This is good.

490
00:21:00,186 --> 00:21:01,687
This is really good.

491
00:21:01,755 --> 00:21:04,089
Jones versus Norco...

492
00:21:04,157 --> 00:21:06,591
Washburn versus
Hawthorne Incorporated...

493
00:21:06,659 --> 00:21:10,094
Actually, seven cases
that Mr. Church solicited

494
00:21:10,162 --> 00:21:11,862
lawsuits against
pharmaceutical companies.

495
00:21:11,930 --> 00:21:15,566
In each case, he was able
to exact a settlement

496
00:21:15,633 --> 00:21:17,834
because the company
knew that even if they won,

497
00:21:17,902 --> 00:21:21,071
a protracted battle would
do more damage than settling.

498
00:21:21,138 --> 00:21:22,472
You have evidence of that?

499
00:21:22,540 --> 00:21:24,875
Plaintiff number two
in our case, Eleanor Baker.

500
00:21:24,942 --> 00:21:26,476
She also happens to be

501
00:21:26,544 --> 00:21:29,080
plaintiff number seven in
Jones versus Norco.

502
00:21:29,147 --> 00:21:31,649
He's recycling plaintiffs.
That's very green of you.

503
00:21:31,717 --> 00:21:33,318
Mr. Church?

504
00:21:33,386 --> 00:21:36,589
Mr. Specter has his
documents, I have mine

505
00:21:36,657 --> 00:21:40,293
showing that prior to
FDA approval of his drug,

506
00:21:40,361 --> 00:21:43,663
Quentin Sainz's company
was on the verge of bankruptcy.

507
00:21:43,730 --> 00:21:46,832
Three months after
that drug hit the market,

508
00:21:46,900 --> 00:21:50,236
sales rocketed to
$38 million a quarter,

509
00:21:50,304 --> 00:21:52,672
which is
clear financial motive

510
00:21:52,740 --> 00:21:54,441
for falsifying
clinical trials.

511
00:21:54,509 --> 00:21:56,410
Now, Your Honor,
does that sound like

512
00:21:56,478 --> 00:21:59,380
a groundless claim to you?

513
00:21:59,448 --> 00:22:01,082
I told you
to go over those financials.

514
00:22:01,150 --> 00:22:03,418
I asked him five times,
he never gave them to me.

515
00:22:03,486 --> 00:22:05,854
- Your Honor.
- Mr. Specter,

516
00:22:05,921 --> 00:22:08,090
you can question his tactics
all you like at trial,

517
00:22:08,157 --> 00:22:09,458
but he's right.

518
00:22:09,526 --> 00:22:11,393
That right there is
financial motive for fraud

519
00:22:11,461 --> 00:22:14,363
this case is moving forward.

520
00:22:14,431 --> 00:22:15,898
Thank you, Your Honor.

521
00:22:36,739 --> 00:22:37,939
Jessica,
what're you doing here?

522
00:22:38,007 --> 00:22:39,174
Get in.

523
00:22:39,241 --> 00:22:41,876
I was just about to
get some coffee.

524
00:22:50,452 --> 00:22:52,053
Heard about your
little setback in court.

525
00:22:52,121 --> 00:22:54,789
Getting blind-sided
by my own client holding back

526
00:22:54,857 --> 00:22:56,458
isn't a setback,
it's an embarrassment.

527
00:22:56,526 --> 00:22:58,127
- What are you talking about?
- Did you ever think

528
00:22:58,195 --> 00:22:59,963
it's time to consider that
he isn't the upstanding man

529
00:23:00,030 --> 00:23:02,532
that you think he is?

530
00:23:02,600 --> 00:23:05,736
When we were married...

531
00:23:05,804 --> 00:23:07,772
When I took a client
Quentin knew was guilty,

532
00:23:07,840 --> 00:23:09,207
he never shut up about it.

533
00:23:09,275 --> 00:23:11,643
He went on, and on,
about right and wrong.

534
00:23:11,710 --> 00:23:13,044
Sounds annoyingly
self-righteous.

535
00:23:13,112 --> 00:23:14,412
It was.

536
00:23:14,480 --> 00:23:16,648
But it's also how I know
he didn't do this.

537
00:23:16,716 --> 00:23:19,784
For all his faults, Quentin has
never lied to me before.

538
00:23:19,852 --> 00:23:23,221
And he's not lying about this.

539
00:23:23,289 --> 00:23:26,158
So stop questioning his ethics
and start winning this case.

540
00:23:26,226 --> 00:23:28,293
We had a deal that
you were gonna stay out of it.

541
00:23:28,361 --> 00:23:29,995
You don't know
everything I know.

542
00:23:31,565 --> 00:23:33,499
- All right.
- That's not staying out of it.

543
00:23:33,567 --> 00:23:35,034
No, you're right.

544
00:23:35,102 --> 00:23:36,837
I'm not staying out
of it anymore.

545
00:23:45,781 --> 00:23:47,081
I'm sorry.

546
00:23:47,149 --> 00:23:48,983
You looked into
his background this deeply?

547
00:23:49,051 --> 00:23:51,085
The investigation
reveals what it reveals.

548
00:23:51,152 --> 00:23:53,454
If he lied about this,
he could've lied about anything.

549
00:23:53,522 --> 00:23:54,855
You think I didn't know

550
00:23:54,923 --> 00:23:56,590
he started with Lisa
before we were separated?

551
00:23:58,326 --> 00:24:00,994
This is old news, Harvey.
I moved on a long time ago.

552
00:24:01,062 --> 00:24:03,563
Jessica, it's
a pattern of behavior.

553
00:24:03,630 --> 00:24:05,031
Quentin came to me
because he knew

554
00:24:05,099 --> 00:24:08,167
I thought he was a good man,
and I still do.

555
00:24:08,234 --> 00:24:10,636
You obviously don't.

556
00:24:10,704 --> 00:24:12,805
I'm taking the case.

557
00:24:15,209 --> 00:24:16,309
What about Lisa?

558
00:24:16,377 --> 00:24:18,512
If Lisa has
a problem with it,

559
00:24:18,579 --> 00:24:23,017
then Lisa can
take it up with me.

560
00:24:23,084 --> 00:24:24,218
It's kind of ironic,
isn't it?

561
00:24:24,286 --> 00:24:26,254
You and I both
lost in court yesterday.

562
00:24:26,322 --> 00:24:29,090
You lost...
In housing court?

563
00:24:29,158 --> 00:24:31,159
How does one
lose in housing court?

564
00:24:31,227 --> 00:24:32,694
People win there
without lawyers.

565
00:24:32,762 --> 00:24:34,763
Well, he had a lawyer,
Tanaka, and she--

566
00:24:34,831 --> 00:24:36,932
- Vivien Tanaka?
- Yeah, what, you know her?

567
00:24:37,000 --> 00:24:38,667
If your landlord's
using Vivien Tanaka,

568
00:24:38,735 --> 00:24:40,503
this isn't about bedbugs.

569
00:24:40,571 --> 00:24:43,473
Vivien Tanaka represents half
the high-rises in Manhattan.

570
00:24:43,541 --> 00:24:45,876
This isn't a petty rent dispute.
Your guy's going condo.

571
00:24:45,943 --> 00:24:47,611
Well, that's great.

572
00:24:47,679 --> 00:24:49,680
Forcing Frank out
for conversion is harassment,

573
00:24:49,747 --> 00:24:51,114
I can go after him for that.

574
00:24:51,182 --> 00:24:53,250
No, you wanna
take down Vivien,

575
00:24:53,318 --> 00:24:55,953
you better go in there
with more than just one client.

576
00:24:56,020 --> 00:24:58,088
You show the pattern,
the settlement goes up.

577
00:24:58,156 --> 00:24:59,456
If they did this to him,

578
00:24:59,524 --> 00:25:01,191
I guarantee
they've done this to others.

579
00:25:01,259 --> 00:25:02,726
So I should find other
people in Frank's building?

580
00:25:02,794 --> 00:25:05,396
Think bigger.

581
00:25:05,463 --> 00:25:08,299
Bigger how?

582
00:25:13,105 --> 00:25:15,039
Karinski owns five buildings

583
00:25:15,106 --> 00:25:16,741
and they all used to be
rent-controlled,

584
00:25:16,808 --> 00:25:18,776
but now they go for
a million and a half a unit.

585
00:25:18,843 --> 00:25:20,211
Nice profit margin.

586
00:25:20,278 --> 00:25:21,912
I went to look for
housing department complaints

587
00:25:21,980 --> 00:25:23,848
in the year
prior to his remodel.

588
00:25:23,915 --> 00:25:25,816
In each one of them,
tenants who couldn't

589
00:25:25,884 --> 00:25:27,184
buy into the conversion
ended up with

590
00:25:27,252 --> 00:25:29,920
some complaint--
garbage, heat, air.

591
00:25:29,988 --> 00:25:32,656
All of them, one by one,
Karinski drove them out.

592
00:25:32,724 --> 00:25:33,991
You couldn't get their
names from housing complaints?

593
00:25:34,058 --> 00:25:35,459
No, it gave me some names.

594
00:25:35,527 --> 00:25:37,894
But I need to make this
bigger than just his building.

595
00:25:37,962 --> 00:25:39,896
Look, I only get one hour
off a day for lunch,

596
00:25:39,963 --> 00:25:42,031
and I never take it.
Do you really need me for this?

597
00:25:42,099 --> 00:25:43,533
See these people
who are leaving the building?

598
00:25:43,600 --> 00:25:45,402
Mm-hmm.

599
00:25:45,469 --> 00:25:47,303
The entire building
looks like them.

600
00:25:47,371 --> 00:25:49,406
I know I clean up okay, but...

601
00:25:49,474 --> 00:25:51,908
Mm, you need me
to class you up a bit.

602
00:25:51,976 --> 00:25:54,444
- Not class, but--
- Class.

603
00:25:54,512 --> 00:25:56,046
All right, whatever
gets you through the door.

604
00:25:56,114 --> 00:25:57,814
Come on, are you ready?
Yeah.

605
00:25:57,882 --> 00:26:00,150
Hi, there.
My wife and I

606
00:26:00,218 --> 00:26:01,652
are here to see
some of the new units.

607
00:26:01,719 --> 00:26:04,187
Isn't that right, honey?
Mm-hmm.

608
00:26:04,255 --> 00:26:06,423
So what do you think,
sweetheart?

609
00:26:06,491 --> 00:26:08,158
Hm, it's fine.

610
00:26:08,226 --> 00:26:10,360
But I like the place
on 52nd better.

611
00:26:10,428 --> 00:26:13,096
52nd, that's
awful close to your mother.

612
00:26:13,164 --> 00:26:14,965
No, no, no, we're
not talking about my mother.

613
00:26:15,033 --> 00:26:17,367
Well, I...Look,
it doesn't matter to me,

614
00:26:17,435 --> 00:26:18,602
I mean, I love
being near your mother.

615
00:26:18,669 --> 00:26:21,438
I love your mother.

616
00:26:21,505 --> 00:26:22,906
So why don't you tell us

617
00:26:22,973 --> 00:26:24,173
something about
your little building?

618
00:26:24,241 --> 00:26:25,441
Well,
I think you'll find that

619
00:26:25,509 --> 00:26:27,309
not only are
the amenities top quality,

620
00:26:27,377 --> 00:26:29,111
so are the tenants.
That's good to hear.

621
00:26:29,179 --> 00:26:30,579
Yeah, 'cause
we're not just looking at

622
00:26:30,647 --> 00:26:33,482
buying square footage,
but really put down some roots.

623
00:26:33,550 --> 00:26:35,151
Well, that is such
the right way to look at it.

624
00:26:35,218 --> 00:26:36,385
- Mm.
- Is it?

625
00:26:36,453 --> 00:26:37,820
Yes, and I
think you'll also find

626
00:26:37,888 --> 00:26:39,389
that the people who've
bought here, they're like you.

627
00:26:39,456 --> 00:26:42,292
They're young, ambitious--

628
00:26:42,359 --> 00:26:46,062
Is there a problem?

629
00:26:46,130 --> 00:26:47,497
Any other questions
I can answer?

630
00:26:47,565 --> 00:26:50,733
I'm sorry.
My wife here--my beautiful wife

631
00:26:50,801 --> 00:26:53,770
is just--gets a little
paranoid sometimes, you know?

632
00:26:53,838 --> 00:26:55,271
You wouldn't believe
how long it took her

633
00:26:55,339 --> 00:26:57,206
to just go out with me
in the first place.

634
00:26:57,274 --> 00:26:58,941
Forever.

635
00:26:59,009 --> 00:27:01,644
Are there any other tenants
who've been here for a while,

636
00:27:01,711 --> 00:27:03,145
you know, who might be
able to show us

637
00:27:03,213 --> 00:27:04,946
the ins and outs of the place,
the neighborhood?

638
00:27:05,014 --> 00:27:08,049
Well, the building was
totally renovated two years ago,

639
00:27:08,117 --> 00:27:09,684
so most of
our tenants are newer.

640
00:27:09,752 --> 00:27:11,452
We only reopened in January.

641
00:27:11,520 --> 00:27:12,887
- Mm.
- Mm.

642
00:27:12,955 --> 00:27:14,589
But I think there are

643
00:27:14,656 --> 00:27:16,523
some of
the old tenants who bought in.

644
00:27:16,591 --> 00:27:18,526
You think that we
might be able to speak to them?

645
00:27:18,593 --> 00:27:20,394
- Just to be sure.
- It would really make us

646
00:27:20,462 --> 00:27:22,730
feel more comfortable.

647
00:27:22,797 --> 00:27:24,832
Ow.

648
00:27:24,900 --> 00:27:27,301
She's feisty.

649
00:27:27,369 --> 00:27:30,871
So in love, so in love.
Yes, we are.

650
00:27:39,412 --> 00:27:41,313
You came to me
because you wanted someone

651
00:27:41,380 --> 00:27:43,148
who knows you
always tell the truth.

652
00:27:43,216 --> 00:27:45,383
Well, you don't.
What're you talking about?

653
00:27:45,451 --> 00:27:46,685
Lisa.

654
00:27:46,752 --> 00:27:50,522
I asked you back then
if anything had started

655
00:27:50,590 --> 00:27:52,424
before we were separated.

656
00:27:52,492 --> 00:27:54,460
You said it hadn't
and I believed you.

657
00:27:54,528 --> 00:27:56,329
'Cause I
didn't wanna hurt you.

658
00:27:56,397 --> 00:27:57,797
You wanna
know what hurts me?

659
00:27:57,865 --> 00:28:00,433
I thought it was my ambition
that caused our divorce.

660
00:28:00,501 --> 00:28:02,069
- I never said that.
- No.

661
00:28:02,136 --> 00:28:03,771
But you let me believe it.

662
00:28:03,838 --> 00:28:06,507
I shouldn't have started
with Lisa when I did,

663
00:28:06,575 --> 00:28:08,209
but it happened long after

664
00:28:08,277 --> 00:28:10,078
you and I both
know we weren't working.

665
00:28:11,480 --> 00:28:15,349
Now I'm sorry.

666
00:28:15,416 --> 00:28:17,650
Sorry I didn't have
the courage to tell you then.

667
00:28:21,422 --> 00:28:23,756
- What about now?
- Now?

668
00:28:23,823 --> 00:28:26,125
They're manipulating the facts.

669
00:28:26,192 --> 00:28:28,827
And I'm not going to apologize
just because we happened

670
00:28:28,894 --> 00:28:30,829
to hit it big when I
was about to lose everything.

671
00:28:32,865 --> 00:28:35,266
I'm gonna defend you
either way

672
00:28:35,334 --> 00:28:37,636
because I took this case,
and that's what I do.

673
00:28:37,704 --> 00:28:40,104
But if I'm gonna
stake my reputation on this,

674
00:28:40,172 --> 00:28:42,239
then I need to know
if there are any other lies

675
00:28:42,307 --> 00:28:45,443
that are gonna
come up and sandbag me.

676
00:28:45,511 --> 00:28:47,378
And I need to know right now.

677
00:28:53,051 --> 00:28:55,619
♪ ♪

678
00:28:55,687 --> 00:28:58,121
Thanks.

679
00:28:58,189 --> 00:28:59,722
I see I have
some catching up to do.

680
00:29:05,729 --> 00:29:08,931
People are stupid when
they're young.

681
00:29:08,999 --> 00:29:10,999
Do you wanna know why?
I wanna know why

682
00:29:11,067 --> 00:29:13,836
they're stupid all
the other years of their lives.

683
00:29:16,907 --> 00:29:18,842
Glenfiddich.
Smooth.

684
00:29:18,910 --> 00:29:21,778
That's nice.

685
00:29:21,846 --> 00:29:23,681
You never got married.

686
00:29:23,748 --> 00:29:26,484
Now we're
sharing our personal lives?

687
00:29:28,553 --> 00:29:32,390
"Till death do us part."

688
00:29:32,458 --> 00:29:34,592
I actually believed it.

689
00:29:34,660 --> 00:29:37,428
Did he
falsify the clinical trials?

690
00:29:37,496 --> 00:29:40,298
He says he wouldn't do that.

691
00:29:40,366 --> 00:29:41,867
So why are we drinking?

692
00:29:41,935 --> 00:29:46,071
He says
he wouldn't do that...

693
00:29:46,138 --> 00:29:48,373
Because he
needs the drug to work.

694
00:29:52,078 --> 00:29:54,913
He's dying.

695
00:29:57,317 --> 00:29:59,785
Quentin has A.L.S.

696
00:30:19,433 --> 00:30:21,732
Miss Parker, how long
have you worked for Mr. Sainz?

697
00:30:21,733 --> 00:30:24,134
Well, technically,
I'm an independent consultant.

698
00:30:24,202 --> 00:30:26,403
But I've been a part of
Amylinx from the beginning.

699
00:30:26,471 --> 00:30:28,072
Yes, I imagine you
have been.

700
00:30:28,139 --> 00:30:30,141
We're just trying
to establish your credentials

701
00:30:30,209 --> 00:30:32,043
for testifying for him.

702
00:30:32,111 --> 00:30:35,547
How long have you
known Quentin had A.L.S.?

703
00:30:35,615 --> 00:30:37,784
- From the beginning.
- And how long have you known

704
00:30:37,851 --> 00:30:41,621
Quentin falsified trial results
to get the drug on the market,

705
00:30:41,689 --> 00:30:44,157
to save his own life?
What?

706
00:30:44,224 --> 00:30:45,658
No, he wouldn't do that.

707
00:30:45,726 --> 00:30:48,728
Come on, Lisa,
we're all on the same team here.

708
00:30:48,796 --> 00:30:51,164
We're trying to figure out
how to protect the man you love.

709
00:30:51,232 --> 00:30:53,833
Well, I thought
you believed in him.

710
00:30:53,901 --> 00:30:56,936
You slept with Quentin

711
00:30:57,004 --> 00:31:00,840
while he was married to me.

712
00:31:00,908 --> 00:31:04,044
He said it never happened,
and I believed him.

713
00:31:04,111 --> 00:31:06,513
But I have learned
that he can lie.

714
00:31:06,581 --> 00:31:09,316
So do I believe in him now?
No.

715
00:31:13,155 --> 00:31:14,422
This is damage control.

716
00:31:14,489 --> 00:31:15,823
We're just
trying to protect him.

717
00:31:15,891 --> 00:31:18,526
Because they will find out,
and he will get caught,

718
00:31:18,594 --> 00:31:21,095
and if you don't
tell us the real facts,

719
00:31:21,162 --> 00:31:23,564
we can't mitigate
the damage from his lie.

720
00:31:23,631 --> 00:31:26,100
But he didn't lie.

721
00:31:26,168 --> 00:31:27,668
I swear.

722
00:31:27,736 --> 00:31:30,838
He didn't.
But you did, didn't you?

723
00:31:30,906 --> 00:31:33,507
He was sick,

724
00:31:33,575 --> 00:31:34,942
he needed the drug,

725
00:31:35,009 --> 00:31:37,744
and you would've done anything
for FDA approval.

726
00:31:37,812 --> 00:31:40,581
Come on, Lisa,
help us help him.

727
00:31:42,951 --> 00:31:46,120
You didn't
see what he was like.

728
00:31:46,188 --> 00:31:48,923
He was...
barely Quentin then.

729
00:31:48,991 --> 00:31:50,525
And then he got better.

730
00:31:50,593 --> 00:31:53,361
And I've never
seen anything like it.

731
00:31:53,429 --> 00:31:55,731
I was the one to see it.

732
00:31:55,799 --> 00:31:58,600
See what, exactly?

733
00:31:58,668 --> 00:32:02,004
6 months in,
1 person out of the 100

734
00:32:02,072 --> 00:32:04,406
started showing
signs of liver damage.

735
00:32:04,474 --> 00:32:06,174
And that would
jeopardize approval.

736
00:32:06,241 --> 00:32:07,475
Yeah, and I couldn't
take that chance,

737
00:32:07,543 --> 00:32:09,277
so I took the person
out of the study.

738
00:32:09,345 --> 00:32:10,979
You never told Quentin?

739
00:32:11,047 --> 00:32:12,981
No, he would've waited,
and we didn't have the time.

740
00:32:13,049 --> 00:32:15,217
He didn't have the time.

741
00:32:15,284 --> 00:32:18,186
And I love him.

742
00:32:18,254 --> 00:32:19,888
So what else could I do?

743
00:32:22,758 --> 00:32:24,158
Look, there is
an upside to all of this.

744
00:32:24,226 --> 00:32:25,493
Upside?

745
00:32:25,561 --> 00:32:28,063
To the fact that I
unknowingly defrauded the FDA?

746
00:32:28,131 --> 00:32:29,965
Well, the key word
is unknowingly.

747
00:32:30,033 --> 00:32:32,234
Lisa's an outside contractor.

748
00:32:32,302 --> 00:32:34,670
The company may be
liable for actual damages,

749
00:32:34,738 --> 00:32:36,840
but we can shift the blame
for the fraud to Lisa.

750
00:32:36,907 --> 00:32:38,274
There'd be a small payment,

751
00:32:38,342 --> 00:32:39,642
but you might be able
to keep the drug on the market.

752
00:32:39,710 --> 00:32:40,843
And throw Lisa under the bus?

753
00:32:40,911 --> 00:32:43,112
She was throwing you
under the bus.

754
00:32:43,180 --> 00:32:44,881
She was trying to
save my life.

755
00:32:48,753 --> 00:32:50,253
Would there
be criminal charges?

756
00:32:50,321 --> 00:32:52,956
Possibly.
She should get her own lawyer.

757
00:32:53,024 --> 00:32:54,524
It's a conflict for us.

758
00:32:54,592 --> 00:32:56,293
Look, our goal is
to protect you.

759
00:32:56,360 --> 00:32:59,196
Sh...I don't know.

760
00:33:02,065 --> 00:33:05,268
There is an alternative.

761
00:33:05,336 --> 00:33:07,337
You can join Church's lawsuit.

762
00:33:07,404 --> 00:33:09,739
Jessica,
we're lawyers for the company.

763
00:33:09,807 --> 00:33:11,441
We can't advise him to do that.

764
00:33:11,509 --> 00:33:13,376
- Harvey, this is his life.
- That's not the point.

765
00:33:13,444 --> 00:33:15,411
This is my case, my call.

766
00:33:15,479 --> 00:33:18,014
Wait, wait, wait.
What would that mean?

767
00:33:18,082 --> 00:33:21,050
Sainz pharmaceuticals
would go down,

768
00:33:21,118 --> 00:33:23,253
but you'd share in
the settlement.

769
00:33:23,320 --> 00:33:24,754
You could open a new company,

770
00:33:24,821 --> 00:33:27,156
keep the drug alive under
a different corporate umbrella.

771
00:33:27,224 --> 00:33:28,625
I'm not pretending
I'm one of them.

772
00:33:28,692 --> 00:33:32,195
You are one of them.

773
00:33:32,263 --> 00:33:35,198
Look, I can't do that.
It's not who I am.

774
00:33:35,265 --> 00:33:36,599
Now isn't there another way?

775
00:33:36,667 --> 00:33:40,036
You are one of them.

776
00:33:40,104 --> 00:33:41,304
And they're one of you.

777
00:33:46,110 --> 00:33:49,245
Mike, we got work to do,
where are you?

778
00:33:49,313 --> 00:33:52,182
Oh, I'm looking at you
right now in conference room C.

779
00:33:52,250 --> 00:33:54,984
I'm sorry,
can you please excuse me?

780
00:33:55,052 --> 00:33:57,520
Aa meeting?
Here in the office?

781
00:33:57,588 --> 00:33:58,988
Funny.
No, it's my lawsuit.

782
00:33:59,056 --> 00:34:00,924
- Which suit is that?
- Against Johnny Karinski.

783
00:34:00,992 --> 00:34:02,726
Between Frank's building

784
00:34:02,794 --> 00:34:04,628
and the one Rachel and I
are about to buy into.

785
00:34:04,696 --> 00:34:06,730
Oh, yeah.
We're married.

786
00:34:06,798 --> 00:34:08,066
It's a long story.

787
00:34:08,133 --> 00:34:09,834
Look, you said
think bigger, right?

788
00:34:09,902 --> 00:34:12,104
I tracked down
15 former tenants

789
00:34:12,171 --> 00:34:15,006
who are willing to testify
to all manner of harassment

790
00:34:15,074 --> 00:34:16,241
that forced them
out of their apartments.

791
00:34:16,309 --> 00:34:17,542
You did this overnight?

792
00:34:17,610 --> 00:34:19,277
Yeah, I couldn't
sleep anyway.

793
00:34:19,345 --> 00:34:21,046
Kept thinking I felt bedbugs.

794
00:34:21,114 --> 00:34:23,616
But I can get these people
in front of a judge

795
00:34:23,683 --> 00:34:25,551
to tell their story,
and there is no way

796
00:34:25,619 --> 00:34:28,554
that Vivien Tanaka can spin
this to save Karinski's ass.

797
00:34:28,622 --> 00:34:31,324
You should hear their stories.

798
00:34:31,391 --> 00:34:34,793
It'd break your heart.
Uh, if you had a heart.

799
00:34:34,861 --> 00:34:36,429
Emotion is fine,

800
00:34:36,496 --> 00:34:38,798
but you better have some cold,
hard facts to back it up.

801
00:34:38,865 --> 00:34:40,866
Because Vivien Tanaka
is no pushover.

802
00:34:40,934 --> 00:34:42,702
But...

803
00:34:42,769 --> 00:34:45,071
It's good work.
Keep at it.

804
00:34:45,139 --> 00:34:47,039
I'm gonna go do
what I gotta go do.

805
00:34:53,847 --> 00:34:57,283
We need more.

806
00:34:57,351 --> 00:34:58,718
How're we gonna get more?

807
00:35:02,022 --> 00:35:03,356
Mike?

808
00:35:03,424 --> 00:35:04,858
Is this the building
we were in yesterday?

809
00:35:04,926 --> 00:35:09,163
No rent, no apartment.
That's my code.

810
00:35:09,231 --> 00:35:12,567
Uh, yeah.
Before and after.

811
00:35:15,004 --> 00:35:17,739
We need to
go carpet shopping.

812
00:35:20,143 --> 00:35:22,010
I see you found my ad.

813
00:35:22,078 --> 00:35:24,312
Trying to steal
my thunder, Harvey?

814
00:35:24,380 --> 00:35:26,013
Business school 101,

815
00:35:26,081 --> 00:35:28,149
you have a crisis,
you acknowledge the problem.

816
00:35:28,217 --> 00:35:30,684
You wanna be Tylenol,
not Toyota.

817
00:35:30,752 --> 00:35:33,554
A little late for you
to acknowledge this is a crisis.

818
00:35:38,226 --> 00:35:39,460
Ladies and gentlemen,

819
00:35:39,527 --> 00:35:41,762
thank you very much
for coming here today.

820
00:35:41,829 --> 00:35:44,264
Quentin Sainz placed this ad

821
00:35:44,332 --> 00:35:46,166
because your lawsuit
made it clear

822
00:35:46,233 --> 00:35:49,736
that his drug had side effects
that he didn't know about.

823
00:35:49,804 --> 00:35:52,472
We wanted to know how
widespread this problem was.

824
00:35:52,540 --> 00:35:54,909
We had an
outpouring of response.

825
00:35:54,976 --> 00:35:58,713
Not from people
struggling like yourselves,

826
00:35:58,780 --> 00:36:01,115
but from people desperate
to keep the drug available.

827
00:36:03,319 --> 00:36:05,387
You think we're lying.

828
00:36:05,454 --> 00:36:07,388
You're here because
you think this company

829
00:36:07,456 --> 00:36:09,090
has been hiding things
from you.

830
00:36:09,158 --> 00:36:12,260
And you're right.
They have.

831
00:36:12,327 --> 00:36:15,129
But Quentin wants to come clean.

832
00:36:15,197 --> 00:36:16,564
He wants to show you

833
00:36:16,632 --> 00:36:18,299
exactly what it is
that he's been hiding.

834
00:36:21,036 --> 00:36:24,505
I can't really open it.
I can't hold anything,

835
00:36:24,573 --> 00:36:27,575
and I don't know how
much longer I can keep working.

836
00:36:27,642 --> 00:36:31,045
It'll get better, it will.

837
00:36:31,112 --> 00:36:33,080
You know it will.

838
00:36:33,148 --> 00:36:36,684
I guess.

839
00:36:36,751 --> 00:36:38,553
I bet my life on it.

840
00:36:42,458 --> 00:36:46,161
It's not fair you
got A.L.S. In the first place.

841
00:36:46,229 --> 00:36:48,630
And it's definitely
not fair you had side effects

842
00:36:48,698 --> 00:36:50,799
from the drug I created
and I didn't.

843
00:36:50,867 --> 00:36:56,371
But now that I know they exist,
I wanna fix them.

844
00:36:56,439 --> 00:37:00,809
So that people like you...

845
00:37:00,877 --> 00:37:04,746
And maybe even you,
can have what I have right now.

846
00:37:04,814 --> 00:37:06,515
But he can't.

847
00:37:06,583 --> 00:37:08,684
He can't if he gives you
what you're asking.

848
00:37:08,752 --> 00:37:11,686
We're not saying that
you don't deserve compensation.

849
00:37:11,754 --> 00:37:14,290
Our commitment to you
is this.

850
00:37:14,357 --> 00:37:18,660
We are offering you partial
ownership in his company.

851
00:37:18,728 --> 00:37:21,463
A company that is
trying to save lives.

852
00:37:21,531 --> 00:37:24,366
Money isn't going
to help you live longer.

853
00:37:24,434 --> 00:37:27,169
Taking the deal,
and letting Quentin

854
00:37:27,237 --> 00:37:29,705
try and fix the problem
could.

855
00:37:29,773 --> 00:37:31,340
Like it or not...

856
00:37:31,408 --> 00:37:34,010
You're all in the same boat.

857
00:37:34,077 --> 00:37:35,978
Give
Quentin the opportunity

858
00:37:36,046 --> 00:37:38,781
to keep that boat
from sinking.

859
00:37:58,944 --> 00:38:01,579
They really took the offer.

860
00:38:01,647 --> 00:38:03,507
Uh-huh,
Church didn't like it.

861
00:38:03,508 --> 00:38:05,509
But they didn't like Church.

862
00:38:05,577 --> 00:38:07,544
They liked you.
Hm.

863
00:38:07,612 --> 00:38:09,413
And me.

864
00:38:09,480 --> 00:38:12,215
Who wouldn't?

865
00:38:12,283 --> 00:38:13,816
Oh, your mother was
never a fan.

866
00:38:13,884 --> 00:38:15,384
You wanna know the truth,

867
00:38:15,452 --> 00:38:17,019
my father wasn't
much of a fan either.

868
00:38:17,087 --> 00:38:19,889
Now that is a lie
and I know it.

869
00:38:19,957 --> 00:38:21,590
Yeah.
The real truth is,

870
00:38:21,658 --> 00:38:23,292
they'd both take
you over Lisa in a minute.

871
00:38:33,037 --> 00:38:35,205
I'm sorry.

872
00:38:35,273 --> 00:38:38,109
I'm sorry too.

873
00:38:40,912 --> 00:38:45,216
From now on...
back to no more lies.

874
00:38:45,284 --> 00:38:48,586
Well,
if we're gonna do that...

875
00:38:48,654 --> 00:38:51,756
You remember that time
that your Jag got sideswiped

876
00:38:51,824 --> 00:38:53,124
when it was
parked outside the house?

877
00:38:53,192 --> 00:38:54,993
Yeah.

878
00:38:55,061 --> 00:38:56,928
Yeah, it didn't
exactly go down that way.

879
00:39:01,100 --> 00:39:02,635
I was mad.

880
00:39:02,702 --> 00:39:03,802
You were mad?

881
00:39:09,142 --> 00:39:11,243
Oh, you brought a sack lunch.
We would've shared.

882
00:39:11,310 --> 00:39:13,211
Amusing.

883
00:39:13,278 --> 00:39:14,746
As was this,
your little lawsuit.

884
00:39:16,182 --> 00:39:18,116
Take your sack of presents
and run, kid.

885
00:39:18,184 --> 00:39:19,517
You're in way over your head.

886
00:39:19,585 --> 00:39:21,519
Oh, I think
he'll be just fine.

887
00:39:21,587 --> 00:39:24,155
- Hello, Vivien.
- Hello.

888
00:39:24,222 --> 00:39:26,089
So the rookie
called in the veteran.

889
00:39:26,157 --> 00:39:28,191
No, no,
I'm just here to watch.

890
00:39:28,259 --> 00:39:29,926
I love spectator sports.

891
00:39:29,994 --> 00:39:32,762
You enjoy watching the Yankees
destroy a little league team?

892
00:39:32,830 --> 00:39:34,297
David and Goliath
happens to be

893
00:39:34,364 --> 00:39:35,831
one of my favorite stories.

894
00:39:35,899 --> 00:39:39,702
Okay, I'll bite.
What's in the bag?

895
00:39:44,108 --> 00:39:46,176
Hey, hey, what're you doing?

896
00:39:46,244 --> 00:39:47,945
Oh, do you recognize
this carpet?

897
00:39:48,013 --> 00:39:49,580
Make him get that out of here.

898
00:39:49,648 --> 00:39:51,349
This is your
own carpet, Mr. Karinski.

899
00:39:51,416 --> 00:39:52,851
It's from
Frank Carvello's apartment.

900
00:39:52,918 --> 00:39:56,888
Come on.
Feel the fibers, the texture,

901
00:39:56,956 --> 00:39:59,824
it's almost alive.
You brought bedbugs in here.

902
00:39:59,892 --> 00:40:02,427
Whoa, whoa, whoa!
That's vandalism, assault.

903
00:40:02,495 --> 00:40:04,463
You know, I'm happy
that you put it that way,

904
00:40:04,530 --> 00:40:06,831
because that's what we're gonna
be charging your client with.

905
00:40:06,899 --> 00:40:08,333
What are you talking about?

906
00:40:08,401 --> 00:40:11,203
He didn't just fail to
eradicate a bedbug infestation,

907
00:40:11,270 --> 00:40:13,171
he actually created one.

908
00:40:13,239 --> 00:40:15,874
Yeah, he pulled the carpet
from one of his old buildings--

909
00:40:15,942 --> 00:40:17,543
carpet that was already
infested--

910
00:40:17,611 --> 00:40:19,978
and then he reinstalled it
in my client's apartment

911
00:40:20,046 --> 00:40:22,181
to drive him out.
That's crazy.

912
00:40:22,249 --> 00:40:24,217
You might wanna warn
your client about perjury.

913
00:40:24,284 --> 00:40:26,486
We've got sworn testimony
from the installer.

914
00:40:26,553 --> 00:40:29,388
And a picture of
the same carpet

915
00:40:29,456 --> 00:40:32,458
from one of his old buildings
before it was renovated.

916
00:40:32,526 --> 00:40:34,694
By the way,
my wife and I really love

917
00:40:34,762 --> 00:40:37,129
what you've
done with the place.

918
00:40:37,197 --> 00:40:38,965
So it looks like
we're talking about, what?

919
00:40:39,032 --> 00:40:43,636
Assault, violations of
rental codes, health codes,

920
00:40:43,704 --> 00:40:47,006
and you know, just
basic codes of human decency.

921
00:40:47,074 --> 00:40:49,308
And if a jury in
New York heard all that,

922
00:40:49,376 --> 00:40:51,110
wow, imagine the damages.
Harvey...

923
00:40:51,177 --> 00:40:52,478
Spectate, please.

924
00:40:52,545 --> 00:40:54,112
Just get that carpet
out of here.

925
00:40:54,180 --> 00:40:56,315
So, Vivien...

926
00:40:56,383 --> 00:40:58,618
How am I doing for
my first time?

927
00:40:58,686 --> 00:41:00,653
This still counts as
my first time, doesn't it?

928
00:41:03,324 --> 00:41:05,792
Now let's talk about how much
this is going to cost you.

929
00:41:15,171 --> 00:41:18,441
Yes?

930
00:41:18,509 --> 00:41:19,809
Just thought
you'd like to know,

931
00:41:19,876 --> 00:41:22,878
your case, the pro bono...
I won.

932
00:41:22,946 --> 00:41:25,014
How exciting for you.

933
00:41:25,081 --> 00:41:26,381
But like I said,
it's just a pro bono case,

934
00:41:26,449 --> 00:41:27,750
it's not gonna help your career.

935
00:41:27,817 --> 00:41:29,684
I did also manage
to sign 15 new clients

936
00:41:29,752 --> 00:41:31,587
who are all suing
for the same harassment,

937
00:41:31,655 --> 00:41:32,855
and they will be paying.

938
00:41:32,923 --> 00:41:35,157
So you can multiply
this number...

939
00:41:35,225 --> 00:41:38,627
Times 15.

940
00:41:38,694 --> 00:41:39,894
That's not bad for
rookie league.

941
00:41:42,631 --> 00:41:44,265
Come on.

942
00:41:44,333 --> 00:41:46,667
Tell me that wasn't worth
missing your lunch hour for.

943
00:41:46,735 --> 00:41:48,769
Mm, it makes me
proud to be your wife.

944
00:41:48,837 --> 00:41:50,671
Yeah, wait,
what is that coming up?

945
00:41:50,739 --> 00:41:52,506
Is that our third,
or our fourth anniversary?

946
00:41:52,574 --> 00:41:54,775
It's our fifth.
Doesn't it mean anything to you?

947
00:41:54,843 --> 00:41:56,610
Yeah.
In fact, I think that

948
00:41:56,678 --> 00:41:58,145
we should have
a date night to celebrate.

949
00:41:58,212 --> 00:41:59,479
You're funny.

950
00:41:59,547 --> 00:42:00,614
Hey.

951
00:42:00,682 --> 00:42:03,517
I'm serious.

952
00:42:10,626 --> 00:42:13,362
I can't date anyone
from the office.

953
00:42:15,365 --> 00:42:18,233
You--

954
00:42:25,542 --> 00:42:29,542
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

