1
00:00:00,500 --> 00:00:10,500
<i>Synced By YesCool
addic7ed.com | SubsWay.org</i>

2
00:00:37,250 --> 00:00:39,549
Hey, sis. Good run?

3
00:00:39,584 --> 00:00:42,619
- I'm not your sister
- kay, foster sister

4
00:00:42,653 --> 00:00:44,621
Like that better, anyways.

5
00:00:44,655 --> 00:00:47,657
So many more possibilities.
You are such a perv.

6
00:00:47,692 --> 00:00:48,725
You so read things into what I say.

7
00:00:48,760 --> 00:00:50,794
I don't think so. Now,
if you don't mind...

8
00:00:50,828 --> 00:00:52,829
Only if you close those blinds.

9
00:01:00,538 --> 00:01:04,508
Hey. Hey. There you are.

10
00:01:04,542 --> 00:01:07,577
We just got back to
Phoenix. Wait. Wait. Don't...

11
00:01:07,612 --> 00:01:08,779
Let me look at you.

12
00:01:08,813 --> 00:01:12,816
My twin sister. I still
cannot get over this.

13
00:01:12,850 --> 00:01:17,554
Oh, it's been three
months. Just get over it.

14
00:01:17,588 --> 00:01:20,624
I just can't wait to finally meet
you. Hey, and now that you're home...

15
00:01:20,658 --> 00:01:22,692
I know, I know, I'm really excited, too,

16
00:01:22,727 --> 00:01:24,861
but you understand why we have to wait.

17
00:01:24,896 --> 00:01:27,631
Yeah, I know. You're
searching for our real parents.

18
00:01:27,665 --> 00:01:30,767
And if it wasn't for that search,
I never would have found you.

19
00:01:30,802 --> 00:01:33,770
Yeah. What?

20
00:01:33,805 --> 00:01:38,742
Just... the couple that
adopted you sound really cool.

21
00:01:38,776 --> 00:01:42,546
I mean, they obviously love
you. Then why did they lie to me?

22
00:01:42,580 --> 00:01:44,548
Well, maybe they're just
trying to protect you.

23
00:01:44,582 --> 00:01:46,550
No. They want to
protect themselves, okay?

24
00:01:46,584 --> 00:01:49,753
They lied; they knew that I had
a twin and they didn't tell me.

25
00:01:49,787 --> 00:01:51,688
Why wouldn't they just tell me?

26
00:01:51,722 --> 00:01:54,691
You know what? No, I'm
going to tell you why.

27
00:01:54,725 --> 00:01:58,829
Because they did something horrible,

28
00:01:58,863 --> 00:02:02,799
Emma, but it's fine, because I'm back,

29
00:02:02,834 --> 00:02:07,704
and I'm on it, and soon enough,
I'm going to find out the answers.

30
00:02:07,738 --> 00:02:09,573
Okay.

31
00:02:09,607 --> 00:02:13,643
I always say, "Hope
is grief's best music."

32
00:02:13,678 --> 00:02:15,645
That's really brilliant, Emma.

33
00:02:15,680 --> 00:02:18,448
You got the smart half
of the embryo, didn't you?

34
00:02:18,483 --> 00:02:20,550
It's something I read in a book.

35
00:02:20,585 --> 00:02:22,719
- Who are you talking to?
- None of your business!

36
00:02:26,800 --> 00:02:36,800
<i>Sync By YesCool www.addic7ed.com</i>

37
00:02:43,887 --> 00:02:47,056
<i>The Lying Game"" Season
1, Episode 1, Pilot</i>

38
00:02:49,914 --> 00:02:53,750
Hey, Laurel, welcome
home. Is Sutton here?

39
00:02:53,784 --> 00:02:55,652
Luke, I'm afraid I have bad news.

40
00:02:55,686 --> 00:02:57,721
Sutton was killed in a tragic
barge accident on the Seine,

41
00:02:57,755 --> 00:03:00,690
making me the last
available Mercer female.

44
00:03:07,765 --> 00:03:10,467
How was Paris? I had
a wonderful time. Ah.

45
00:03:10,501 --> 00:03:12,569
Nearly perfect.

46
00:03:12,603 --> 00:03:15,705
Do you believe Sutton turned
down our day at the museum?

47
00:03:15,740 --> 00:03:19,442
Don't start, Mom. Hey. Hey.

48
00:03:19,477 --> 00:03:21,811
You can still go with
Laurel. Yeah, absolutely.

49
00:03:21,846 --> 00:03:23,513
Besides, I'm sure

50
00:03:23,548 --> 00:03:26,516
you and Luke have a lot of,
you know... catching up to do.

51
00:03:27,752 --> 00:03:29,486
Hey, Luke.

52
00:03:29,520 --> 00:03:31,588
Hey. Nice to see you. Good summer?

53
00:03:31,622 --> 00:03:33,456
Oh, it was pretty boring
without Sutton around,

54
00:03:33,491 --> 00:03:35,425
but what are you gonna do?

55
00:03:35,459 --> 00:03:36,893
Okay, I'm gonna go, 'cause
this is really weird.

56
00:03:36,928 --> 00:03:40,497
I'm going to Char's house; she's having
a welcome home thing going for me.

57
00:03:40,531 --> 00:03:41,731
Luke. See ya.

58
00:03:41,766 --> 00:03:42,933
Everything unpacked?

59
00:03:44,468 --> 00:03:45,735
Mm.

60
00:03:45,770 --> 00:03:49,539
My mistake, discussing things
Honey... in front of the boyfriend.

61
00:03:49,574 --> 00:03:51,608
Daughters pull away from their mothers.

62
00:03:51,642 --> 00:03:53,577
That's a natural part of growing up.

63
00:03:55,813 --> 00:03:59,783
We did the right thing.
We did all we could.

64
00:03:59,817 --> 00:04:01,785
I hope so.

65
00:04:06,791 --> 00:04:08,658
Whoa, whoo!

66
00:04:11,696 --> 00:04:14,464
I missed you. Me, too.

67
00:04:14,498 --> 00:04:16,399
Really? 'Cause I barely heard from you.

68
00:04:16,434 --> 00:04:21,404
I just... It was crazy
busy, and I got distracted.

69
00:04:21,439 --> 00:04:23,740
But even before you left,
you were acting kind of weird.

70
00:04:23,774 --> 00:04:29,412
Look, it's... just something
I need to work out on my own.

71
00:04:29,945 --> 00:04:35,522
You get that, right?
Okay, so, if it's okay,

72
00:04:35,653 --> 00:04:37,854
I need a girlfriend fix.

73
00:04:39,590 --> 00:04:41,491
See you tomorrow?

74
00:04:57,908 --> 00:04:59,876
Kind of a waste of time, isn't it?

75
00:04:59,910 --> 00:05:02,612
Your school doesn't
even have a tennis team.

76
00:05:04,615 --> 00:05:06,583
And even if it did, it's not...

77
00:05:08,819 --> 00:05:10,620
What's the idea?

78
00:05:10,655 --> 00:05:13,590
Bash it hard enough, you
escape this messed-up life?

79
00:05:15,593 --> 00:05:18,862
Don't touch me. Why not?

80
00:05:18,896 --> 00:05:21,464
Emma, you need to, like,
accept your situation here.

81
00:05:21,499 --> 00:05:23,533
In my mind... You don't have a mind.

82
00:05:23,567 --> 00:05:25,568
There's five and a half
inches between your ears,

83
00:05:25,603 --> 00:05:27,437
and it's basically empty.

84
00:05:27,471 --> 00:05:31,808
So just stay the hell away from
me. Emma! Travis! Get in here!

85
00:05:34,578 --> 00:05:36,746
$500, including a hundred-dollar tip

86
00:05:36,781 --> 00:05:40,550
signed by none other than
Mr. Bruce Willis himself.

87
00:05:40,584 --> 00:05:41,885
Who got into my kitty?

88
00:05:41,919 --> 00:05:43,787
Ma, I didn't even know
you had a kitty. Emma?

89
00:05:43,821 --> 00:05:47,490
Oh, I get it. I-I see what this is.

90
00:05:47,525 --> 00:05:49,559
Yeah, you're a klepto.
Ma. check her backpack.

91
00:05:49,593 --> 00:05:52,562
Think I will. Clarice, don't you get it?

92
00:05:52,596 --> 00:05:54,631
He took your money; he
takes it all the time.

93
00:05:54,665 --> 00:05:58,668
"To my lucky penny, Clarice. Love,

94
00:05:58,703 --> 00:06:02,505
Bruce Willis." - He took it. - You are
so full of it. Be quiet, both of you.

95
00:06:02,540 --> 00:06:04,507
Social Services said if
anything like this happens,

96
00:06:04,542 --> 00:06:05,809
I'm supposed to call the cops.

97
00:06:05,843 --> 00:06:09,479
And that's just what I
think I'm going to do.

98
00:06:09,513 --> 00:06:11,414
Watch her, Travis.

99
00:06:13,517 --> 00:06:15,485
<i>Ah, love it.</i>

100
00:06:15,519 --> 00:06:17,487
The outfit, the hair... Good old Sutton.

101
00:06:17,521 --> 00:06:19,556
We barely survived
without you, right, Mads?

102
00:06:19,590 --> 00:06:22,559
Somehow we managed. Hi. Hi.

103
00:06:22,593 --> 00:06:26,496
We just missed having our
"orifice." Actually, that's "oracle."

104
00:06:26,530 --> 00:06:29,566
I'm sure you guys were great without me.

105
00:06:29,600 --> 00:06:32,502
Hey, Char, how's your mom? Oh, great.

106
00:06:32,536 --> 00:06:35,538
Out of rehab. Detoxing.
Getting lots of sleep.

107
00:06:35,573 --> 00:06:39,809
So no change, in other words. It's okay.

108
00:06:39,844 --> 00:06:41,578
And if you want to talk about it...

109
00:06:41,612 --> 00:06:43,646
No way. I'm not going
to let it get me down.

110
00:06:43,681 --> 00:06:45,548
School's about to start, Sutton's back,

111
00:06:45,583 --> 00:06:49,486
all's right with the
world. How's Thayer?

112
00:06:49,520 --> 00:06:51,588
You talk to him, right?

113
00:06:51,622 --> 00:06:53,723
Ah, occasionally. What about you?

114
00:06:53,758 --> 00:06:57,627
Yeah. Couple times. He
seems to really like L.A.

115
00:06:57,661 --> 00:07:01,464
Well, freaks me out Thayer
would just leave like that.

116
00:07:01,499 --> 00:07:04,367
I mean, you and your
brother were so close, Mads.

117
00:07:04,402 --> 00:07:07,437
Chars, come here! Duty calls.

118
00:07:09,507 --> 00:07:12,575
Yikes. Um...

119
00:07:15,746 --> 00:07:20,483
I found it in the back of a drawer,
and I don't recognize the place.

120
00:07:22,553 --> 00:07:27,524
This was up in the
hills. Um... hiking trip,

121
00:07:27,558 --> 00:07:31,528
I think. You must've
been sick or something.

122
00:07:33,564 --> 00:07:37,667
So, I gotta ask...

123
00:07:37,701 --> 00:07:40,437
you and Thayer...

124
00:07:40,471 --> 00:07:44,541
you were never more
than just friends, right?

125
00:07:44,575 --> 00:07:48,645
Please. No. He's your brother.

126
00:07:48,679 --> 00:07:51,681
I mean, he's like my brother. Sorry.

127
00:07:51,715 --> 00:07:54,684
Just curious. It's okay.

128
00:08:01,625 --> 00:08:05,628
Wait here. I'll go get them.

129
00:08:09,533 --> 00:08:14,537
That didn't take long. Ma's
going to give them an earful.

130
00:08:14,572 --> 00:08:16,639
You know, I still might be
able to help you out here.

131
00:08:16,674 --> 00:08:21,411
Promise me a little action, and
I can make those cops go away.

132
00:08:21,445 --> 00:08:25,381
I mean, you are getting kind
of close to three strikes.

133
00:08:30,754 --> 00:08:33,556
Ma, she's going out the backdoor.

134
00:08:43,534 --> 00:08:45,568
<i>POLICE OFFICER Stop right there!</i>

135
00:08:48,530 --> 00:08:48,530
+

136
00:08:49,790 --> 00:08:53,021
You just ditched him? Luke can wait.

137
00:08:53,055 --> 00:08:58,860
I wanted to be with my best friends.
But, God, Luke's, like, your boyfriend.

138
00:08:58,895 --> 00:09:01,997
I know that. So do you want

139
00:09:02,031 --> 00:09:04,933
to break up with him,
are you cheating, or both?

140
00:09:04,967 --> 00:09:06,768
None of the above.

141
00:09:06,802 --> 00:09:10,972
So... Come on, share.

142
00:09:12,975 --> 00:09:16,878
It's complicated. I found
something out, and it

143
00:09:16,913 --> 00:09:20,715
may be the first thing I
can't share with you guys.

144
00:09:24,754 --> 00:09:27,722
I have to take this.

145
00:09:31,027 --> 00:09:34,062
Sounds like family stuff.

146
00:09:35,965 --> 00:09:39,935
It's always family
stuff. Emma, what's up?

147
00:09:39,969 --> 00:09:42,737
I'm coming to Phoenix tonight.
There's an all-night bus.

148
00:09:42,772 --> 00:09:44,973
Whoa, back up. Look,
my pervy foster brother

149
00:09:45,007 --> 00:09:48,843
set me up and said I was stealing.
I have nowhere else to go.

150
00:09:50,713 --> 00:09:53,782
Sutton? Sutton, are you there?

151
00:09:53,816 --> 00:09:58,720
Yeah, just thinking. I know that
you said that you didn't want

152
00:09:58,754 --> 00:10:00,088
to spring this on your
adopted family, but...

153
00:10:00,122 --> 00:10:02,023
N-No, that's okay, we'll work it out.

154
00:10:02,058 --> 00:10:04,993
What time does your
bus get in? 8:50 a.m.

155
00:10:05,027 --> 00:10:07,796
Okay, yeah, I'll be there to
pick you up at the station.

156
00:10:09,899 --> 00:10:12,734
I got to go.

157
00:10:34,924 --> 00:10:37,892
<i>Let me get that bag for you. Okay,
that sounds good, I'll see you.</i>

158
00:10:37,927 --> 00:10:40,862
<i>Yeah, sorry, just give me a minute.</i>

159
00:10:40,896 --> 00:10:42,998
<i>Okay, guys.</i>

160
00:11:11,761 --> 00:11:13,795
It's you.

161
00:11:13,829 --> 00:11:16,631
It's me in the flesh.

162
00:11:16,665 --> 00:11:19,834
On the computer, it just
never felt real, you know?

163
00:11:19,869 --> 00:11:21,069
Yeah, I know.

164
00:11:21,103 --> 00:11:24,873
Everything about us it the
same: the hair and the eyes.

165
00:11:24,907 --> 00:11:27,976
Look, we don't have a
lot of time. For what?

166
00:11:31,113 --> 00:11:33,081
Okay, I can't go into detail,

167
00:11:33,115 --> 00:11:36,017
but last night, I got a
lead on our real parents.

168
00:11:36,052 --> 00:11:37,919
What, you found them? I don't know.

169
00:11:37,953 --> 00:11:39,921
There've been a lot
of dead ends till now.

170
00:11:39,955 --> 00:11:42,957
But here's the problem: this
lead leads to Los Angeles.

171
00:11:42,992 --> 00:11:46,027
So you want me to go to L.A.?

172
00:11:46,062 --> 00:11:49,798
No. I'm gonna go to L.A. and you're
gonna stay here and cover for me.

173
00:11:49,832 --> 00:11:51,766
My adoptives would never get this.

174
00:11:51,801 --> 00:11:54,035
They would just freak
out and blow everything.

175
00:11:55,971 --> 00:11:57,872
Hello?

176
00:11:59,075 --> 00:12:01,042
Just a minute. We
need to change clothes.

177
00:12:01,077 --> 00:12:02,911
Wait a minute. Let me get this straight.

178
00:12:02,945 --> 00:12:04,612
You-you-you want me
to take your place?

179
00:12:04,647 --> 00:12:06,981
Two days. Just hang out, relax, enjoy.

180
00:12:07,016 --> 00:12:09,751
You said you envy everything I've got.

181
00:12:09,785 --> 00:12:10,952
I never really said "envy."

182
00:12:10,986 --> 00:12:14,089
Look, you're in this trouble, right?
So what better place to hide out?

183
00:12:14,123 --> 00:12:16,958
Like I said this summer,
my sister's totally annoying

184
00:12:16,992 --> 00:12:18,960
and my parents lied to me.

185
00:12:18,994 --> 00:12:20,829
Anything else you need
to know is on my computer.

186
00:12:20,863 --> 00:12:22,797
Has my whole life on that thing.

187
00:12:22,832 --> 00:12:23,965
Oh...

188
00:12:23,999 --> 00:12:27,035
Take this. The other
key to me-- my phone.

189
00:12:27,069 --> 00:12:29,704
I have so wanted one of these.
Okay, well, that was envy.

190
00:12:29,738 --> 00:12:33,775
Oh, I do this hair flip
thing. So, like this?

191
00:12:34,844 --> 00:12:37,879
I don't even know your address.

192
00:12:37,913 --> 00:12:39,948
My BMW's in the parking lot.
Nav system has my address.

193
00:12:39,982 --> 00:12:41,883
Just push "preset one,"
she'll take you right home.

194
00:12:41,917 --> 00:12:45,053
So I just... be you. Mm-hmm.

195
00:12:45,087 --> 00:12:50,758
Don't say anything to anybody,
especially my so-called parents.

196
00:12:50,793 --> 00:12:53,962
Look, I'm gonna find our real parents.

197
00:12:53,996 --> 00:12:55,864
I'm gonna find the truth.

198
00:12:55,898 --> 00:12:58,800
Come here.

199
00:13:05,975 --> 00:13:09,844
Dude! A little privacy?

200
00:13:09,879 --> 00:13:13,681
So, in two days we'll
meet up at the cabin.

201
00:13:13,716 --> 00:13:16,851
"Preset four" on the nav system.
10:00 p.m., two days only, I promise.

202
00:13:16,886 --> 00:13:18,019
If I had a day with you...

203
00:13:18,053 --> 00:13:21,689
Yeah, this L.A. thing can't
wait. Oh, and the boyfriend sitch,

204
00:13:21,724 --> 00:13:23,057
you should really know about
that-- it's complicated.

205
00:13:23,092 --> 00:13:25,960
Hey, look, I'm gonna call ya, okay?

206
00:13:25,961 --> 00:13:26,961
+

207
00:14:20,645 --> 00:14:24,714
<i>After 600 feet, turn left.</i>

208
00:14:34,625 --> 00:14:35,692
<i>You have arrived.</i>

209
00:14:35,726 --> 00:14:37,461
Oh, my God.

210
00:15:12,497 --> 00:15:16,299
Sutton, there you are. Sure
came home late last night.

211
00:15:16,334 --> 00:15:18,468
Then out again first thing
this morning at... Oh!

212
00:15:18,503 --> 00:15:20,537
I got it.

213
00:15:20,571 --> 00:15:24,407
Um, where should I put
this? Where it always goes.

214
00:15:24,442 --> 00:15:25,675
Thank you, Sutton.

215
00:15:27,678 --> 00:15:30,614
Sorry about this morning. I
just had stuff I had to do.

216
00:15:30,648 --> 00:15:32,649
What, pawning Grandma's necklace?

217
00:15:32,683 --> 00:15:35,652
Oh, my God, I don't think
I've ever seen you without it.

218
00:15:35,686 --> 00:15:38,421
Luke probably took it off last night

219
00:15:38,456 --> 00:15:39,756
to give you a proper
"Welcome home" hickey.

220
00:15:39,790 --> 00:15:42,592
By the way, Mads asked
me to swim with you guys.

221
00:15:42,627 --> 00:15:46,663
She can't wait to see r new bikinis.
Don't suppose I can have a ride.

222
00:15:46,697 --> 00:15:49,466
Yeah, I guess.

223
00:15:49,500 --> 00:15:54,604
Hey, look, I'm sure that
the necklace will turn up.

224
00:15:54,639 --> 00:15:57,674
I hope so. Something happened to it,
your grandmother will be devastated.

225
00:15:57,708 --> 00:16:00,410
And we would never hear the end of it.

226
00:16:00,444 --> 00:16:03,446
Bunch of shirts if anybody's
going by the dry cleaners.

227
00:16:03,481 --> 00:16:05,448
It has to wait till Monday. Unless,

228
00:16:05,483 --> 00:16:07,584
Sutton, on your way... Sure, no problem.

229
00:16:07,618 --> 00:16:10,420
Oh, my God, that's twice. Laurel...

230
00:16:10,454 --> 00:16:13,557
Anything else you need
me to do? Okay, that's it.

231
00:16:13,591 --> 00:16:15,625
Who are you and what have
you done with my daughter?

232
00:16:18,629 --> 00:16:22,299
I'm off.

233
00:16:22,333 --> 00:16:26,503
See ya. Have a good day. Hello. Hey.

234
00:16:55,600 --> 00:16:58,335
"Wear your bikini."

235
00:17:00,605 --> 00:17:03,406
Oh, you've got to be kidding me.

236
00:17:09,614 --> 00:17:11,281
Okay.

237
00:17:11,315 --> 00:17:13,550
Okay, Emma, let's channel Sutton.

238
00:17:13,584 --> 00:17:16,319
Sutton, Sutton, Sutton.

239
00:17:16,354 --> 00:17:20,223
Char. Mads.

240
00:17:20,258 --> 00:17:24,527
Those shoes, I love
them. Oh, pocket change.

241
00:17:24,562 --> 00:17:26,496
Paris? Paris was just...

242
00:17:26,530 --> 00:17:31,501
Paris... Okay.

243
00:17:35,506 --> 00:17:37,274
Luke. Luke. Luke.

244
00:17:38,309 --> 00:17:40,310
Luke. Luke. Lukey.

245
00:17:40,344 --> 00:17:42,379
Yo! Oh, hi!

246
00:17:42,413 --> 00:17:45,515
We better get going if
you're still taking me.

247
00:17:45,549 --> 00:17:48,318
Okay.

248
00:17:52,590 --> 00:17:57,227
You drive. I'm sorry. What did you say?

249
00:17:57,261 --> 00:17:58,595
You have your permit, right?

250
00:17:58,629 --> 00:18:00,497
And you know the way to Mads'
house and the dry cleaners.

251
00:18:02,433 --> 00:18:05,535
I know I probably said I'd
never let you drive my car.

252
00:18:05,569 --> 00:18:08,471
Actually, you said "Never
sit in it," but not arguing.

253
00:18:08,506 --> 00:18:10,140
Not saying a word.

254
00:18:16,414 --> 00:18:20,216
Hey! Hey, Laurel, where's Sutton?

255
00:18:20,251 --> 00:18:23,520
Right over there. Cute cover-up.

256
00:18:23,554 --> 00:18:25,355
You get that in Paris?

257
00:18:25,389 --> 00:18:29,492
And when did you get
so modest? Ooh-la-la!

258
00:18:29,527 --> 00:18:32,495
Stylish, sexy, sophisticated
and oh, so chic.

259
00:18:32,530 --> 00:18:35,365
You look great, babe. Thanks.

260
00:18:37,535 --> 00:18:39,336
You had a good summer?

261
00:18:39,370 --> 00:18:42,439
Yeah, we kinda went
over that last night.

262
00:18:43,541 --> 00:18:46,443
Right. Last night.

263
00:18:48,446 --> 00:18:52,182
Hold on. Hello?

264
00:18:52,216 --> 00:18:54,551
It's me. Can you talk? Not really.

265
00:18:54,585 --> 00:18:57,554
It's going okay? Sort of.

266
00:18:57,588 --> 00:18:59,389
Good, 'cause it's going
well here. Who's that?

267
00:18:59,423 --> 00:19:01,424
I set up a meeting... I
gotta go. Call me later?

268
00:19:01,459 --> 00:19:05,195
When I get a chance.
Remember, two days, the cabin.

269
00:19:08,299 --> 00:19:13,203
My mom. Sorry. What were we saying?
I've just been really distracted.

270
00:19:13,237 --> 00:19:15,171
I know. That's what you
also said last night.

271
00:19:15,206 --> 00:19:17,207
See? I'm so distracted,

272
00:19:17,241 --> 00:19:18,441
I completely forgot about that. Sorry.

273
00:19:18,476 --> 00:19:23,179
But, hey, you look beautiful.

274
00:19:24,248 --> 00:19:26,182
Thanks.

275
00:19:29,120 --> 00:19:33,323
What did he say? He said I am beautiful.

276
00:19:33,357 --> 00:19:36,226
Aw. Aw, you guys are so back. I
was worried there for a second.

277
00:19:36,260 --> 00:19:38,428
I dunno, Char, kinda got

278
00:19:38,462 --> 00:19:40,397
the feeling there's something
Sutton's not telling us.

279
00:19:40,431 --> 00:19:45,268
Well, come on. You know what they say.

280
00:19:45,302 --> 00:19:47,070
Boyfriend sitches,

281
00:19:47,104 --> 00:19:48,171
always complicated. Always complicated.

282
00:20:04,155 --> 00:20:08,091
Huge party at my place
two nights from now.

283
00:20:08,125 --> 00:20:11,327
It's mostly seniors,
but you guys can come.

284
00:20:11,362 --> 00:20:15,098
Nisha, don't exactly
remember inviting you.

285
00:20:15,132 --> 00:20:19,469
Look who's finally home.
How's the knee, Sutton?

286
00:20:19,503 --> 00:20:22,338
It's good.

287
00:20:22,373 --> 00:20:27,343
Ready to take you down, Nisha.
Wow. Shaking in my Nikes.

288
00:20:29,180 --> 00:20:30,346
Is that a challenge, Sutton?

289
00:20:32,216 --> 00:20:34,184
I-I guess it is.

290
00:20:34,218 --> 00:20:36,252
Well, you sure went
down easily last year.

291
00:20:36,287 --> 00:20:38,188
You know, people are
still saying you faked

292
00:20:38,222 --> 00:20:43,159
the knee to avoid the humiliation.
We'll just see what happens.

293
00:20:43,194 --> 00:20:45,128
How about tomorrow,
first day of practice,

294
00:20:45,162 --> 00:20:49,332
you against me. Then
we'll see who's number one.

295
00:20:49,366 --> 00:20:53,369
You're on. Good.

296
00:20:56,307 --> 00:20:57,407
Have a nice day.

297
00:21:00,544 --> 00:21:04,414
You okay? Yeah.

298
00:21:07,218 --> 00:21:10,453
I'll be ready for her. Nice work, babe.

299
00:21:12,256 --> 00:21:15,191
It's about time someone stood up to her.

300
00:21:25,269 --> 00:21:28,371
Have Mom and Dad ever
talked about my adoption?

301
00:21:28,405 --> 00:21:31,341
You're kidding, right?

302
00:21:31,375 --> 00:21:34,410
I mean, anything more
than what they always say.

303
00:21:34,445 --> 00:21:37,146
Right, that they chose you
and that makes you special.

304
00:21:37,181 --> 00:21:40,250
Me, the big surprise, comes
along, like, ten months later.

305
00:21:40,284 --> 00:21:45,154
I read this thing that said the baby
of the family always craves attention,

306
00:21:45,189 --> 00:21:49,225
which is why we tend to be so obnoxious.

307
00:21:49,260 --> 00:21:52,161
I just think they aren't
telling us everything.

308
00:21:52,196 --> 00:21:54,097
Of course they're
not-- they're parents.

309
00:21:54,131 --> 00:21:57,333
I'm getting the distinct
sense of de-javoo.

310
00:21:57,368 --> 00:21:59,269
That conversation on the plane home,

311
00:21:59,303 --> 00:22:01,371
you asked, "Who has a child
and just gives it away?"

312
00:22:03,274 --> 00:22:06,209
Obviously you were talking
about who gave you up.

313
00:22:06,243 --> 00:22:09,212
Yeah, I'm sure I was.

314
00:22:09,246 --> 00:22:12,315
Well, I'd imagine whoever it
was could see into the future,

315
00:22:12,349 --> 00:22:14,317
and knew what a
nightmare you'd turn into.

316
00:22:14,351 --> 00:22:16,953
Oh, ho, ho.

317
00:22:18,389 --> 00:22:23,192
Changed your tone. I like it.

318
00:22:28,399 --> 00:22:30,300
Please enter your password.

319
00:22:32,269 --> 00:22:37,440
You have one new message.
Hey, Emma, Travis here.

320
00:22:37,474 --> 00:22:40,343
Thought you'd want to know
you're in some serious trouble.

321
00:22:40,377 --> 00:22:42,111
Ma's pushing the assault charge.

322
00:22:42,146 --> 00:22:44,180
Cops took like a million
pictures of my face.

323
00:22:44,214 --> 00:22:48,384
<i>Not smart running the way you
did. So where exactly are you?</i>

324
00:22:56,680 --> 00:22:56,680
+

325
00:23:15,534 --> 00:23:16,500
You okay?

326
00:23:16,535 --> 00:23:19,537
Yeah. I thought I just saw
someone out there, but...

327
00:23:19,571 --> 00:23:22,573
I don't know, I must've imagined it.

328
00:23:22,875 --> 00:23:25,290
I was kind of talking in general. Sit.

329
00:23:27,532 --> 00:23:29,859
You've been a little
different since we got back.

330
00:23:30,448 --> 00:23:34,652
So people have been telling me.
Well, if it matters or not, I like it.

331
00:23:34,686 --> 00:23:38,589
You do? Yeah. It's nice to know

332
00:23:38,623 --> 00:23:41,492
we have each other to rely on.

333
00:23:41,526 --> 00:23:44,395
<i>How Brady Bunch was that?</i>

334
00:23:44,429 --> 00:23:46,664
I loved that show.

335
00:23:47,732 --> 00:23:49,466
You hated it.

336
00:23:50,569 --> 00:23:55,773
Well, I'm a teenager. I'm
allowed to change my mind.

337
00:23:55,807 --> 00:23:59,376
You know what I mean though,
right? A family is a great thing.

338
00:23:59,411 --> 00:24:00,744
Yeah.

339
00:24:00,779 --> 00:24:05,416
It's what I wanted my whole life.
It's what you've had your whole life.

340
00:24:06,484 --> 00:24:07,718
Right.

341
00:24:09,721 --> 00:24:12,723
You know, when you were a
kid, it was right about now

342
00:24:12,757 --> 00:24:15,039
that you would ask for a hug.

343
00:24:17,785 --> 00:24:21,790
Am I too old now? Mmm.

344
00:24:30,442 --> 00:24:33,577
You go to bed soon, okay?
You have a big day tomorrow.

345
00:24:35,480 --> 00:24:37,514
Good night.

346
00:24:41,419 --> 00:24:43,754
First day of school.
And you're still asleep.

347
00:24:43,788 --> 00:24:45,723
Figured you'd already be dressed.

348
00:24:45,757 --> 00:24:48,459
The whole school's
going to be dying to see

349
00:24:48,493 --> 00:24:49,493
what what Sutton Mercer is wearing.

350
00:24:49,527 --> 00:24:53,564
Little curious, myself. Better hurry.

351
00:25:05,644 --> 00:25:09,647
You said this would be fun, Sutton.

352
00:25:14,486 --> 00:25:16,654
It finally is.

353
00:25:27,632 --> 00:25:30,501
These are amazing.

354
00:25:30,535 --> 00:25:32,670
Last time I made you pancakes,
you refused to touch them.

355
00:25:32,704 --> 00:25:35,372
Pancakes--
strictly verboten

356
00:25:35,407 --> 00:25:38,475
on the Sutton lean, mean,
fighting machine diet.

357
00:25:38,510 --> 00:25:41,779
Oh. Well, I guess
pancakes are my new tofu.

358
00:25:52,791 --> 00:25:54,758
The miracle was getting
you to sit still long enough

359
00:25:54,793 --> 00:25:59,430
for that photo. I was a fussy baby.

360
00:25:59,464 --> 00:26:02,399
Very defiant.

361
00:26:02,434 --> 00:26:05,436
Did you guys want one kid or two?

362
00:26:08,473 --> 00:26:09,673
I, uh... I don't...

363
00:26:09,708 --> 00:26:14,244
I just meant, was I
supposed to be an only child?

364
00:26:14,279 --> 00:26:17,414
Yes. We adopted you, and
then Laurel was a surprise.

365
00:26:17,449 --> 00:26:19,583
It was supposed to be impossible.

366
00:26:19,617 --> 00:26:23,454
Just like that, you
had the complete family.

367
00:26:32,464 --> 00:26:33,630
Look...

368
00:26:46,611 --> 00:26:48,479
I mean, think
about it--

369
00:26:48,513 --> 00:26:50,447
you could be living just about anywhere.

370
00:26:50,482 --> 00:26:52,616
Yeah, I think I did okay,

371
00:26:52,650 --> 00:26:58,455
considering the alternative.
I mean, if no one adopted me.

372
00:26:58,490 --> 00:27:00,591
Really? Are there still orphanages?

373
00:27:00,625 --> 00:27:03,694
I think some. I think
it's mostly foster families

374
00:27:03,728 --> 00:27:08,532
and I heard that those
can get pretty awful.

375
00:27:08,566 --> 00:27:12,569
Ah, yes, Scottsdale's
own Ethan Whitehorse.

376
00:27:12,604 --> 00:27:14,705
Most likely guy in high school
to get into serious trouble,

377
00:27:14,739 --> 00:27:17,341
and most unlikely guy to
have a brother who's a cop.

378
00:27:17,375 --> 00:27:18,609
All right, later, sis.

379
00:27:18,643 --> 00:27:20,577
If I don't see you,
good luck against Nisha.

380
00:27:20,612 --> 00:27:21,678
Thanks.

381
00:27:35,460 --> 00:27:37,594
Hey, Sutton. Hi. Hey, Sutton.

382
00:27:37,929 --> 00:27:40,931
Love the shoes. Yeah. Thanks.

383
00:27:40,965 --> 00:27:43,767
Hey, Sutton. Hey, girl. Hey. Hey, cute.

384
00:27:43,801 --> 00:27:45,702
Thanks.

385
00:27:45,737 --> 00:27:47,804
So, out of the blue, my mom
has, like, this "lurid" moment

386
00:27:47,839 --> 00:27:50,741
and starts going on about
you. I think you mean "lucid."

387
00:27:50,775 --> 00:27:53,777
Your mom was talking
about me? It was weird.

388
00:27:53,811 --> 00:27:54,978
I still can't get over
the fact they all went

389
00:27:55,012 --> 00:27:56,880
to high school
together-- our parents.

390
00:27:56,914 --> 00:27:58,815
Too bad they don't still get along.

391
00:27:58,850 --> 00:28:01,017
Not like us. Friends
for life, right, Sutton?

392
00:28:01,052 --> 00:28:04,821
For life. Babe. Hmm?

393
00:28:04,856 --> 00:28:06,890
What, are we just going
to give up our table?

394
00:28:06,924 --> 00:28:09,659
No. No.

395
00:28:16,667 --> 00:28:18,602
I think they got back together.

396
00:28:19,871 --> 00:28:23,573
Am I nuts or are people staring at us?

397
00:28:23,608 --> 00:28:25,675
Yeah, I guess.

398
00:28:28,679 --> 00:28:30,814
Everyone's wondering
if we're still a couple.

399
00:28:30,848 --> 00:28:34,718
How do you know that?
Just stuff I heard.

400
00:28:37,889 --> 00:28:40,857
So are we still a couple?

401
00:28:40,892 --> 00:28:42,893
'Cause, I don't know,
sometimes I kind of think

402
00:28:42,927 --> 00:28:45,796
that you take us for granted.

403
00:28:49,700 --> 00:28:52,769
Luke...

404
00:28:53,106 --> 00:28:58,875
I really appreciate you
and... I appreciate this

405
00:28:58,910 --> 00:29:03,814
and I would be crazy
to take it for granted.

406
00:29:05,817 --> 00:29:07,818
You're looking at me
the way you used to.

407
00:29:07,852 --> 00:29:12,556
I... Come on.

408
00:29:13,558 --> 00:29:14,858
Follow me.

409
00:29:18,596 --> 00:29:21,598
Now, this, I didn't want anyone to see.

410
00:29:35,546 --> 00:29:37,614
With everything that's
been going on, I just...

411
00:29:37,648 --> 00:29:38,882
I haven't been able

412
00:29:38,916 --> 00:29:42,519
to say what I wanted
to say for two days.

413
00:29:43,252 --> 00:29:47,858
I'm glad you're back, Sutton. Thanks.

414
00:29:52,730 --> 00:29:54,698
It's really weird. I...

415
00:29:54,732 --> 00:29:58,735
I feel like there is something
you're not telling me.

416
00:30:02,773 --> 00:30:06,610
Actually, there's something
that you can tell me.

417
00:30:08,713 --> 00:30:11,882
How the hell am I going to
survive against Nisha today?

418
00:30:13,618 --> 00:30:17,520
Oh, well, uh...

419
00:30:17,555 --> 00:30:20,523
you've got a great backhand, so use it,

420
00:30:20,558 --> 00:30:23,860
and, hey, don't forget, you're
better than you think you are.

421
00:31:06,537 --> 00:31:07,570
Yes.

422
00:31:23,721 --> 00:31:26,623
Okay, are you, like,
Humpty Dumpty or something?

423
00:31:26,657 --> 00:31:28,858
Because every time I see
you, you're on a wall.

424
00:31:28,893 --> 00:31:30,593
And you know what? If Luke knew

425
00:31:30,628 --> 00:31:33,596
that you were stalking
me, he'd be really pissed.

426
00:31:33,631 --> 00:31:36,466
Stalking you? What
else would you call it?

427
00:31:37,719 --> 00:31:42,572
I guess just about anything
else. Hey, that was you

428
00:31:42,606 --> 00:31:44,607
last night outside my window, wasn't it?

429
00:31:47,578 --> 00:31:49,579
Of course it was.

430
00:32:02,593 --> 00:32:04,761
Hey, where's your gym bag? Huh?

431
00:32:04,795 --> 00:32:08,598
Probably left it on the courts.
That was like every day last year.

432
00:32:32,135 --> 00:32:32,135
+

433
00:32:31,516 --> 00:32:34,395
That's horrible--
actually kissing.

434
00:32:34,585 --> 00:32:38,716
And I know that you
like Luke, and I do too.

435
00:32:38,717 --> 00:32:40,618
It's just...

436
00:32:40,652 --> 00:32:43,421
do I confront him? Well, yeah.

437
00:32:43,455 --> 00:32:45,322
I mean, you can't let
someone do that to you,

438
00:32:45,357 --> 00:32:48,726
and the alternative would be to
pretend you didn't see anything.

439
00:32:48,760 --> 00:32:50,528
It's... Right.

440
00:32:50,562 --> 00:32:52,430
And leaving something out isn't a lie.

441
00:32:53,156 --> 00:32:57,702
Some people say that.
I think a lie's a lie,

442
00:32:58,050 --> 00:33:03,467
but if the reasons are reasonable,
then maybe you can forgive the lie.

443
00:33:09,448 --> 00:33:13,350
Your father and I love
you so much, Sutton.

444
00:33:13,385 --> 00:33:14,552
We chose you.

445
00:33:14,586 --> 00:33:17,521
We would do anything for you.

446
00:33:17,556 --> 00:33:20,491
And... I think...

447
00:33:20,525 --> 00:33:22,426
I think that's all that matters.

448
00:33:22,461 --> 00:33:27,431
It is. It is.

449
00:33:28,500 --> 00:33:31,469
And I know I haven't

450
00:33:31,503 --> 00:33:33,704
really appreciated all
that you guys have done.

451
00:33:33,739 --> 00:33:35,573
You and Dad.

452
00:33:35,607 --> 00:33:38,609
But I just need you to know
that no matter what happens,

453
00:33:38,643 --> 00:33:42,646
I love you. I love you both, and...

454
00:33:42,681 --> 00:33:46,517
I'm sorry for the way that I've... been.

455
00:33:46,551 --> 00:33:48,652
Or...

456
00:33:48,687 --> 00:33:50,654
the way that I think I was this summer.

457
00:33:50,689 --> 00:33:53,657
I'm so sorry, too.

458
00:34:00,632 --> 00:34:02,466
What's the point?

459
00:34:02,501 --> 00:34:08,372
10:00 p.m. it's all over.
What happens at 10:00 p.m.

460
00:34:08,406 --> 00:34:12,610
Is this a Cinderella thing?
I should just tell you.

461
00:34:12,644 --> 00:34:13,611
Tell me what?

462
00:34:15,647 --> 00:34:17,448
You're not dressed.

463
00:34:17,482 --> 00:34:20,317
Don't say you're not going.
All of Arroyo High knows

464
00:34:20,352 --> 00:34:22,386
you kicked Nisha's ass, and
they want to see the fireworks.

465
00:34:22,420 --> 00:34:24,455
Sounds like she's got
someplace else to be.

466
00:34:24,489 --> 00:34:27,525
What is wrong with you guys?
So what if it's Nisha-Lucretia,

467
00:34:27,559 --> 00:34:31,495
it's still a party. With
seniors, glorious seniors.

468
00:34:31,530 --> 00:34:34,498
You guys are amazing,
you know that. Right?

469
00:34:34,533 --> 00:34:38,536
You're really scaring me, Sutton.
Now, get dressed so we can go.

470
00:34:38,570 --> 00:34:40,404
Why don't you go pick
something out of my closet?

471
00:34:40,438 --> 00:34:41,539
You know it better than I do.

472
00:34:53,518 --> 00:34:57,488
<i>Char! Hey!</i>

473
00:35:01,593 --> 00:35:03,627
Thought we were coming together to this.

474
00:35:03,662 --> 00:35:09,366
Came with my friends. Okay.
You want to explain this?

475
00:35:09,668 --> 00:35:12,670
What? This. The cold shoulder.

476
00:35:13,672 --> 00:35:15,639
Sorry, Luke.

477
00:35:15,674 --> 00:35:19,343
Guess I'm just having a little
trouble trusting you right now.

478
00:35:24,516 --> 00:35:27,351
<i>Hey, hey, babe, babe. Just come here.</i>

479
00:35:27,385 --> 00:35:29,420
Stop.

480
00:35:29,454 --> 00:35:32,656
I saw you with Nisha.
Okay? At the tennis courts?

481
00:35:32,691 --> 00:35:34,491
So how long has that
been going on? All summer?

482
00:35:34,526 --> 00:35:36,327
Or just since I've been back? Sutton...

483
00:35:36,361 --> 00:35:37,461
I'm going to vote "all summer."

484
00:35:37,495 --> 00:35:40,397
Sutton, you were avoiding me.
You were, you were distracted.

485
00:35:40,432 --> 00:35:41,665
So what was that today?

486
00:35:41,700 --> 00:35:44,401
Your lips just accidentally
ran into Nisha's?

487
00:35:44,436 --> 00:35:45,669
Baby, she kissed me.

488
00:35:45,704 --> 00:35:47,671
And I-I told her it was over,
and it was a summer thing,

489
00:35:47,706 --> 00:35:51,342
and that you and I had talked.
Remember? The auditorium?

490
00:35:51,376 --> 00:35:55,346
He doesn't give a crap about
you. You won nothing today.

491
00:35:55,380 --> 00:35:56,647
You got lucky.

492
00:35:56,681 --> 00:35:58,649
You have never been in my
league, and you never will be.

493
00:35:58,683 --> 00:36:01,318
Oh, you know what, Nisha?

494
00:36:01,353 --> 00:36:03,554
I have known people
like you my entire life.

495
00:36:03,588 --> 00:36:06,323
In fact, I have actually wanted
to be like you at one point,

496
00:36:06,358 --> 00:36:09,460
but all you do is put
people down, and somehow

497
00:36:09,494 --> 00:36:12,363
you think that makes you
better than anybody else.

498
00:36:12,397 --> 00:36:14,498
At least it doesn't make me a poser.

499
00:36:14,532 --> 00:36:16,667
<i>What? Truth is...</i>

500
00:36:16,701 --> 00:36:20,571
you were abandoned, Sutton.

501
00:36:20,605 --> 00:36:22,506
Even your real mother didn't want you.

502
00:36:24,309 --> 00:36:26,510
Get her out of here!
Whoa, whoa, whoa. Now!

503
00:36:26,544 --> 00:36:31,448
Or I swear to God I call
the cops! That was beautiful.

504
00:36:31,483 --> 00:36:33,284
Where you going? I'll come with.

505
00:36:33,318 --> 00:36:35,352
I'm good. I'm just going to go home.

506
00:36:35,387 --> 00:36:40,424
Good night. Mads...

507
00:36:42,627 --> 00:36:46,563
See you later. Sure.

508
00:36:55,540 --> 00:36:57,341
I'm really tired of this game.

509
00:36:57,375 --> 00:36:59,376
No! Get out of my car. Get out.
I didn't even know you were here.

510
00:36:59,411 --> 00:37:01,478
Yeah, you didn't look.
Humpty was on the wall.

511
00:37:13,491 --> 00:37:17,294
I knew it. You're not Sutton.

512
00:37:20,137 --> 00:37:20,137
+

513
00:37:20,823 --> 00:37:22,615
I'm right, aren't I? You're not Sutton.

514
00:37:22,616 --> 00:37:23,716
You're someone else.
You're a pain in my ass.

515
00:37:23,750 --> 00:37:24,817
See, Sutton would never say that.

516
00:37:24,851 --> 00:37:27,820
Shut up. Or that. Go away. Or that!

517
00:37:28,889 --> 00:37:31,790
I am Sutton.
S-U-T-T...

518
00:37:31,825 --> 00:37:34,968
Just forget it. Forget it.

519
00:37:34,969 --> 00:37:36,680
All right. If you're
Sutton, fine. Prove it.

520
00:37:36,964 --> 00:37:38,594
Prove you're Sutton.
Answer me one question.

521
00:37:38,598 --> 00:37:41,700
Who's your boyfriend? Luke
Coburn is my boyfriend.

522
00:37:41,735 --> 00:37:44,737
Or at least was. Or never was.

523
00:37:45,872 --> 00:37:47,573
I'm Sutton's boyfriend.

524
00:37:47,607 --> 00:37:50,876
Sutton and I have been seeing
each other for nearly a year.

525
00:37:50,911 --> 00:37:55,814
We texted the entire time she was
in Paris and Skyped and talked.

526
00:37:55,849 --> 00:37:58,884
You know, I had a feeling
about you first time I saw you.

527
00:37:58,919 --> 00:38:02,922
Then on the court with Nisha, then
you accuse me of being a stalker,

528
00:38:02,956 --> 00:38:05,724
and that kiss just now--
you might look like her...

529
00:38:05,759 --> 00:38:08,861
you don't kiss like her.

530
00:38:08,895 --> 00:38:10,863
You done?

531
00:38:10,897 --> 00:38:12,698
Soon as you tell me
where the real Sutton is.

532
00:38:12,732 --> 00:38:15,901
You're looking at her, and now
you're looking at her walking away.

533
00:39:01,681 --> 00:39:03,682
Sutton?

534
00:39:13,827 --> 00:39:15,794
Sutton.

535
00:39:20,867 --> 00:39:22,868
Sutton?

536
00:39:50,730 --> 00:39:52,731
Sutton.

537
00:40:00,740 --> 00:40:03,742
So you ready to tell me who
you are, where you've come from,

538
00:40:03,777 --> 00:40:06,879
and what the hell
you've done with Sutton?

539
00:40:08,815 --> 00:40:11,583
All right, I can go to Sutton's parents

540
00:40:11,618 --> 00:40:15,461
if that's what you want,
or my brother, the cop.

541
00:40:15,755 --> 00:40:21,011
All right... I'm not Sutton.

542
00:40:23,825 --> 00:40:26,861
I am her twin sister Emma.

543
00:40:26,895 --> 00:40:29,563
My name is Emma Becker.

544
00:40:29,598 --> 00:40:33,567
Oh, God, you have no idea how many times

545
00:40:33,602 --> 00:40:36,737
I have wanted to say
that in the last two days.

546
00:40:36,772 --> 00:40:39,774
We switched places when I got here.

547
00:40:40,909 --> 00:40:44,612
Man, two whole days.

548
00:40:44,646 --> 00:40:47,615
You fooled everyone. Except you.

549
00:40:47,649 --> 00:40:49,884
All it took was a kiss.

550
00:40:49,918 --> 00:40:53,821
<i>So you're running
from the law in Nevada.</i>

551
00:40:53,855 --> 00:40:58,559
That explains why you're
here, but the switch...

552
00:40:58,593 --> 00:40:59,827
Sutton didn't want me to tell anybody,

553
00:40:59,861 --> 00:41:01,829
especially her family.

554
00:41:01,863 --> 00:41:03,510
This has to do with her search
for her real parents, doesn't it?

555
00:41:03,535 --> 00:41:04,699
She told you?

556
00:41:04,700 --> 00:41:07,857
I know she's been looking into it,
and I'm guessing, except for you,

557
00:41:07,891 --> 00:41:09,792
I am the only other person who knows.

558
00:41:12,984 --> 00:41:17,867
What's it like being
Sutton? Well, let's see.

559
00:41:17,901 --> 00:41:21,871
I broke up with her fake boyfriend,
I accused her real boyfriend

560
00:41:21,905 --> 00:41:23,839
of being a stalker.

561
00:41:23,874 --> 00:41:27,076
With her parents, I tried to
help, except that backfired,

562
00:41:27,110 --> 00:41:28,978
and... well, at least with her sister,

563
00:41:29,012 --> 00:41:31,714
I think I managed to
actually fix something.

564
00:41:31,748 --> 00:41:32,915
She said her whole
life is on her computer,

565
00:41:32,950 --> 00:41:35,751
and I went through that
thing over and over again.

566
00:41:35,786 --> 00:41:39,889
Guess she had a lot of secrets. She
said that she'd be here at 10:00.

567
00:41:39,923 --> 00:41:41,991
I don't know why she wouldn't
call if she got delayed

568
00:41:42,025 --> 00:41:46,929
or e-mail or text or-- I
have her phone-- I had it.

569
00:41:46,964 --> 00:41:49,865
Sutton was always losing it, too.

570
00:41:51,101 --> 00:41:54,036
This switch was really important to her.

571
00:41:54,071 --> 00:41:56,105
That's why I've done everything
that I can to make it work.

572
00:41:56,971 --> 00:42:01,744
Then you have to keep it up. We both do.

573
00:42:01,778 --> 00:42:05,047
So I go on being Sutton.
Until she comes back.

574
00:42:06,984 --> 00:42:09,752
I got home first, and
the alarm was going off.

575
00:42:09,786 --> 00:42:12,054
Alarm company said it
went off at exactly 10:15.

576
00:42:12,089 --> 00:42:15,891
What's going on? Oh,
thank God. Where were you?

577
00:42:15,926 --> 00:42:19,128
I went for a walk and I
left my phone in my car.

578
00:42:19,162 --> 00:42:20,796
Someone broke into the
house, into your room.

579
00:42:20,831 --> 00:42:23,833
We think maybe Laurel scared them away.

580
00:42:23,867 --> 00:42:26,736
We need to take a look around,
see if anything's missing.

581
00:42:47,891 --> 00:42:49,892
The laptop's gone.

582
00:42:52,303 --> 00:42:55,405
Is that it? Looks like it.

583
00:42:56,833 --> 00:43:00,803
Also, according to Madeline Rybak,

584
00:43:00,937 --> 00:43:05,355
you left the party early.
Where were you, Sutton?

585
00:43:07,876 --> 00:43:08,882
I don't care where you were.

586
00:43:08,883 --> 00:43:12,853
As long as you're safe,
it's all that matters to me.

587
00:43:12,887 --> 00:43:16,930
God, what would I ever
do without my Sutton?

588
00:43:20,000 --> 00:43:25,000
<i>Synced By YesCool www.addic7ed.com</i>

589
00:43:26,600 --> 00:43:30,436
<i>Cool night here in L.A. This
is for all the lonely people.</i>

