1
00:00:20,820 --> 00:00:22,231
(BUZZING)

2
00:00:41,908 --> 00:00:43,046
Go!

3
00:00:51,951 --> 00:00:53,362
(BEEPING)

4
00:00:55,522 --> 00:00:56,967
Run, idiots!

5
00:01:00,193 --> 00:01:02,195
(MEN SCREAMING)

6
00:01:12,572 --> 00:01:17,681
Don't take no
for an answer

7
00:01:18,578 --> 00:01:22,720
There's no telling
where we've been

8
00:01:26,553 --> 00:01:29,727
Because people don't understand,
understand, understand

9
00:01:29,956 --> 00:01:31,902
People don't understand

10
00:01:31,958 --> 00:01:33,767
People like me

11
00:01:38,064 --> 00:01:40,408
Some of these expenses
look really high.

12
00:01:40,467 --> 00:01:43,175
Travel, this
meal budget?

13
00:01:43,870 --> 00:01:45,406
Well, that's
mostly takeout.

14
00:01:45,472 --> 00:01:46,951
Takeout doesn't
mean on-budget.

15
00:01:47,474 --> 00:01:49,579
Though I will say
this looks pretty tasty.

16
00:01:49,642 --> 00:01:52,521
It is. It's from the little
Moroccan place around the corner.

17
00:01:52,612 --> 00:01:54,922
I'd go easy on that sauce.
It's sort of pretty spicy.

18
00:01:55,448 --> 00:01:56,552
Thanks for
the warning.

19
00:01:56,616 --> 00:01:58,653
It's called harissa.
The first time I experienced it

20
00:01:58,718 --> 00:02:00,925
was in the Hotel Saint
George in Algiers.

21
00:02:00,987 --> 00:02:04,992
It was so hot, just a few drops rendered
the entire meal practically inedible.

22
00:02:05,859 --> 00:02:08,999
I love the harissa
at the Saint George.

23
00:02:10,130 --> 00:02:12,007
You've been to
the Saint George?

24
00:02:12,065 --> 00:02:13,874
Don't look so surprised.
What did you think I was?

25
00:02:13,933 --> 00:02:16,004
Just some faceless
pencil pusher?

26
00:02:16,069 --> 00:02:20,677
No, I just wouldn't expect what you do
to allow you much time to world travel.

27
00:02:21,074 --> 00:02:25,955
Yeah, well, I was an army brat so I
grew up in some very strange places.

28
00:02:27,147 --> 00:02:30,094
Pakistan, Philippines, Bolivia.

29
00:02:30,917 --> 00:02:33,261
And I still like to go native
when I get the chance.

30
00:02:35,221 --> 00:02:38,100
I like to veer off
the beaten path myself.

31
00:02:38,158 --> 00:02:40,570
There's lessons in
thinking outside the box.

32
00:02:42,061 --> 00:02:45,508
When I hiked across Borneo, they
told me to stick to the map.

33
00:02:46,366 --> 00:02:48,107
I threw it away
after 15 minutes.

34
00:02:49,035 --> 00:02:51,037
That was probably stupid.

35
00:02:52,138 --> 00:02:54,516
Well, clearly, I put
you in the wrong box.

36
00:02:54,741 --> 00:02:56,948
Well, you're a psychiatrist.
You're not supposed to do that.

37
00:02:57,310 --> 00:03:01,452
Well, the doctor's not in just now, but
I'm delighted to have been proven wrong.

38
00:03:06,586 --> 00:03:08,998
SPORTSCASTER: Gotta love the high
hopes of New York sports fans.

39
00:03:09,055 --> 00:03:12,161
But this is a team that just
can't seem to catch a break.

40
00:03:12,225 --> 00:03:13,670
And they're looking
at tough road games...

41
00:03:13,726 --> 00:03:15,262
I spoke with Cheryl
this morning.

44
00:03:20,233 --> 00:03:23,043
She told me some really big news.
She's pregnant.

45
00:03:23,803 --> 00:03:24,873
That's good,
right?

46
00:03:27,273 --> 00:03:28,650
(SWITCHES OFF TV)

47
00:03:28,808 --> 00:03:30,515
Yeah. For her,
it is.

48
00:03:31,244 --> 00:03:33,850
Jeannie...
You told me you wanted kids, Bill.

49
00:03:34,914 --> 00:03:36,825
You know that's a very
big decision, right?

50
00:03:36,883 --> 00:03:38,760
So what, you've
changed your mind?

51
00:03:41,154 --> 00:03:42,189
(SIGHS)

52
00:03:42,255 --> 00:03:44,064
No, that's not
what I said. But...

53
00:03:44,123 --> 00:03:45,864
We've been thinking
about this for years.

54
00:03:46,693 --> 00:03:48,570
We don't have
forever.

55
00:03:49,062 --> 00:03:50,666
I don't have
forever.

56
00:03:53,866 --> 00:03:55,539
Jeannie.
Jeannie.

57
00:03:56,836 --> 00:03:58,213
(DOOR SLAMS)

58
00:04:01,374 --> 00:04:02,910
Gary's sick?

59
00:04:03,309 --> 00:04:04,549
What's he got?

60
00:04:05,044 --> 00:04:07,149
It's that flu that's
going around, I think.

61
00:04:07,213 --> 00:04:09,386
I could come by and take a
look at him if you'd like.

62
00:04:09,449 --> 00:04:12,225
No. It's...
It's nothing serious.

63
00:04:12,485 --> 00:04:13,896
He's gonna have
to stay home though.

64
00:04:13,953 --> 00:04:16,092
Well, just tell him
we hope he feels better

65
00:04:16,155 --> 00:04:18,157
and that we're
gonna miss him.

66
00:04:18,224 --> 00:04:19,828
Yeah. Goodbye.

67
00:04:25,465 --> 00:04:26,944
I want to
go to work.

68
00:04:27,000 --> 00:04:29,879
You can't.
Dr. Rosen says you have the day off.

69
00:04:29,936 --> 00:04:32,473
No. I have to put my lunch
in the refrigerator,

70
00:04:32,672 --> 00:04:34,743
and then I have to greet my
co-workers appropriately

71
00:04:35,041 --> 00:04:37,385
and then... Then...
Then I have my morning therapy session.

72
00:04:37,510 --> 00:04:39,581
Gary, not today.
Please.

73
00:04:48,521 --> 00:04:50,797
That's cute.
Trying to fix it?

74
00:04:51,924 --> 00:04:53,926
This thing burns my
toast every time.

75
00:04:54,494 --> 00:04:56,997
Turn my back for a
second and it's charred.

76
00:04:57,063 --> 00:04:59,270
You know you can buy another
one for, like, 20 bucks.

77
00:04:59,332 --> 00:05:01,539
I fix lots
of things. Thanks.

78
00:05:02,802 --> 00:05:04,008
Men and their tools.

79
00:05:08,641 --> 00:05:09,813
You'll see.

80
00:05:10,710 --> 00:05:13,190
Perfect toast every time.
(NINA CHUCKLING)

81
00:05:15,148 --> 00:05:16,923
Nina, can I see you?

82
00:05:21,287 --> 00:05:24,496
So you and Cameron,
is something going on?

83
00:05:25,325 --> 00:05:26,531
Flirtations.

84
00:05:26,959 --> 00:05:28,029
Did Rachel
say something?

85
00:05:28,094 --> 00:05:30,335
No. I'm... I'm sure
it's perfectly innocent.

86
00:05:30,396 --> 00:05:32,899
(CELL PHONE RINGING) I just want
to make sure it stays that way.

87
00:05:32,965 --> 00:05:34,137
It's nothing.
Good.

88
00:05:35,568 --> 00:05:37,445
Hello, Kathy, yes.
Good morning.

89
00:05:38,271 --> 00:05:40,182
I thought you might
find this interesting.

90
00:05:40,239 --> 00:05:42,241
A beautiful little piece
of toast, golden brown,

91
00:05:43,009 --> 00:05:46,047
perfect little crust, just
like I said it was gonna be.

92
00:05:47,580 --> 00:05:48,957
Agent Sullivan
just called.

93
00:05:49,315 --> 00:05:51,352
Apparently, we have
an Alpha missing.

94
00:05:51,918 --> 00:05:53,295
Skylar Adams.

95
00:05:57,390 --> 00:05:59,427
Someone is
smarter than me.

96
00:05:59,492 --> 00:06:01,870
Skylar's smarter
than just about anyone.

97
00:06:01,928 --> 00:06:04,499
She was always inventing
things even when we met her.

98
00:06:04,564 --> 00:06:06,237
NINA: That's her
special ability.

99
00:06:06,299 --> 00:06:09,178
Creating things people
have never seen before.

100
00:06:09,702 --> 00:06:12,478
Taking things apart,
putting them together.

101
00:06:13,172 --> 00:06:15,652
Yeah, well, she should have
learned to invent a better door,

102
00:06:15,708 --> 00:06:17,483
I'll tell you
that much.

103
00:06:19,645 --> 00:06:21,682
RACHEL: Five
tactical assault boots.

104
00:06:21,748 --> 00:06:23,318
And some blood,
but not a lot.

105
00:06:23,850 --> 00:06:25,761
Two wounded,
but not fatally.

106
00:06:26,119 --> 00:06:28,395
The question is,
who the hell were they?

107
00:06:28,454 --> 00:06:30,957
HICKS: Whoever
they were, she was ready.

108
00:06:31,023 --> 00:06:32,525
Kept a prototype
in this cabinet

109
00:06:32,592 --> 00:06:34,572
and had the entire
thing ready to blow.

110
00:06:34,961 --> 00:06:36,497
Bad guys coming
through the front door,

111
00:06:36,562 --> 00:06:38,064
she's out that window
in 10 seconds.

112
00:06:38,131 --> 00:06:41,078
She was always good at getting
herself out of sticky situations.

113
00:06:41,134 --> 00:06:44,809
She's what you call your classic
catch and release Alpha, huh?

114
00:06:44,871 --> 00:06:47,112
The usual tests
and interviews,

115
00:06:47,173 --> 00:06:49,653
posed no threat to society,
so back to the wild.

116
00:06:49,709 --> 00:06:50,881
So you guys
were friends?

117
00:06:51,811 --> 00:06:53,916
Skylar never really
had friends.

118
00:06:53,980 --> 00:06:56,256
She was always more interested
in things than people.

119
00:06:56,849 --> 00:06:58,556
So when was the last
time you spoke to her?

120
00:06:58,718 --> 00:07:00,197
We haven't
spoken in years.

121
00:07:00,353 --> 00:07:01,957
All right.
Don't worry.

122
00:07:02,021 --> 00:07:05,230
We're going to find her.
Before those tactical boots do.

123
00:07:05,725 --> 00:07:07,898
Bill, I think
l found something.

124
00:07:12,098 --> 00:07:14,044
Skylar Adams?
Yeah, Skylar Adams.

125
00:07:14,100 --> 00:07:15,443
No. Doesn't
ring a bell.

126
00:07:15,501 --> 00:07:17,572
Yeah, well, she buys
your customized parts.

127
00:07:17,637 --> 00:07:18,775
Well, many
people do.

128
00:07:18,838 --> 00:07:21,216
Well, we have reason to believe
that she might be in trouble.

129
00:07:21,274 --> 00:07:23,276
Well, I'm sure
she might be,

130
00:07:23,376 --> 00:07:24,821
with people like you
chasing her down.

131
00:07:24,877 --> 00:07:26,117
We're trying
to help her.

132
00:07:27,447 --> 00:07:29,427
You're from the government.
You don't want to help her.

133
00:07:29,715 --> 00:07:31,126
You know, you want
to control her.

134
00:07:31,184 --> 00:07:32,322
You want to
control everyone,

135
00:07:32,385 --> 00:07:34,262
anybody who doesn't abide
by your rules. Rachel.

136
00:07:34,320 --> 00:07:36,300
Look at this.
Or cuts up their credit cards.

137
00:07:36,355 --> 00:07:38,665
Who won't buy your
mass-produced garbage.

138
00:07:38,758 --> 00:07:39,793
HARKEN: You hate
the government so much?

139
00:07:39,859 --> 00:07:41,236
You might want to step into that.
Let me see you

140
00:07:41,294 --> 00:07:42,568
try and survive one day
without the government.

141
00:07:42,628 --> 00:07:44,733
Of course you think that.
They want you to.

142
00:07:44,797 --> 00:07:47,141
They trained you to
in their schools,

143
00:07:47,567 --> 00:07:50,104
and the corporate-run media,
it is all part of the plan...

144
00:07:50,169 --> 00:07:52,706
Yeah, got the message.
Down with the Man.

145
00:07:53,306 --> 00:07:54,808
Now be a sweetheart,

146
00:07:55,141 --> 00:07:57,087
and tell us exactly

147
00:07:57,643 --> 00:08:00,214
where we can find
Skylar Adams.

148
00:08:00,980 --> 00:08:04,257
She stopped by last night looking
to sell off some of her work.

149
00:08:04,584 --> 00:08:06,689
She needed to make
some extra cash.

150
00:08:07,453 --> 00:08:10,627
Said she was meeting a buyer at the
Brooklyn Heights farmers' market.

151
00:08:10,690 --> 00:08:12,692
All right,
come on, let's go.

152
00:08:20,299 --> 00:08:22,074
(TALKING INDISTINCTLY)

153
00:08:32,245 --> 00:08:33,383
You got the money?

154
00:08:33,446 --> 00:08:34,982
You got the product?

155
00:08:43,289 --> 00:08:44,927
So just 10 minutes a night?

156
00:08:44,991 --> 00:08:47,699
You'll feel like you slept eight hours.
Satisfaction guaranteed.

157
00:08:48,594 --> 00:08:49,766
I'm in kind
of a hurry.

158
00:09:04,944 --> 00:09:07,151
HICKS: Needle in a haystack.
HARKEN: Yeah.

159
00:09:09,882 --> 00:09:12,726
I hear something.
Footsteps running, female.

160
00:09:13,085 --> 00:09:15,929
Three men in pursuit.
Assault boots. This way.

161
00:09:15,988 --> 00:09:17,968
Okay, let's split up.
Dr. Rosen, go get the car.

162
00:09:18,024 --> 00:09:20,698
Nina, with me.
We'll cut them off at the exit.

163
00:09:28,367 --> 00:09:29,778
(BUZZING)

164
00:09:31,470 --> 00:09:33,074
MAN: Hey, man,
watch out!

165
00:09:35,174 --> 00:09:36,676
What is that?
Whoa!

166
00:09:37,276 --> 00:09:38,914
(BUZZING LOUDLY)

167
00:09:50,189 --> 00:09:51,566
Hicks, here.

168
00:09:51,824 --> 00:09:53,462
Hold it right there!

169
00:09:53,526 --> 00:09:54,698
(COCKING sun)

170
00:09:59,999 --> 00:10:01,205
(CRYING OUT IN PAIN)

171
00:10:12,878 --> 00:10:15,290
HARKEN: Let's go! Let's go!
ROSEN: Everyone in?

172
00:10:21,387 --> 00:10:22,661
You were following me?

173
00:10:23,756 --> 00:10:27,533
Skylar, for some reason, I thought
you'd be more pleased to see me.

174
00:10:28,094 --> 00:10:30,267
Gum? You promised
you'd leave me alone.

175
00:10:30,963 --> 00:10:33,876
We have left you alone.
For five years.

176
00:10:34,400 --> 00:10:37,438
ROSEN: We heard that you were in
trouble, that you'd been attacked.

177
00:10:37,503 --> 00:10:38,641
It's nothing
I can't handle.

178
00:10:39,138 --> 00:10:40,583
You blew up
your apartment.

179
00:10:40,640 --> 00:10:43,348
These people who are
after you, who are they?

180
00:10:43,442 --> 00:10:45,422
Skylar, you have
to have some idea.

181
00:10:45,945 --> 00:10:48,619
I make things,
people like them.

182
00:10:48,748 --> 00:10:51,024
They make an offer,
I turn them down.

183
00:10:51,083 --> 00:10:52,994
They tend
to get upset.

184
00:10:53,919 --> 00:10:56,490
Sound familiar?
Yes, it does.

185
00:10:57,390 --> 00:10:59,165
Yes, I made
you an offer.

186
00:10:59,492 --> 00:11:01,699
I wanted you
to work with me,

187
00:11:01,761 --> 00:11:03,536
but I wasn't upset
when you said no.

188
00:11:03,596 --> 00:11:05,598
I respected your decision.

189
00:11:06,232 --> 00:11:07,370
What do you
want from me?

190
00:11:07,433 --> 00:11:09,276
Skylar, you're
in danger, right?

191
00:11:09,468 --> 00:11:12,074
That's why we brought you here.
Where you'd be safe.

192
00:11:12,405 --> 00:11:14,043
We want to help you.

193
00:11:14,106 --> 00:11:16,245
But in order to do that,
we need to know the truth

194
00:11:16,642 --> 00:11:18,815
who these people are
who are after you

195
00:11:19,412 --> 00:11:21,483
and how do they
keep finding you?

196
00:11:21,547 --> 00:11:23,390
Well, I told you.
I have no idea.

197
00:11:23,449 --> 00:11:24,894
Skylar, who are
you talking to?

198
00:11:28,454 --> 00:11:30,525
Look at your hands,
the way you're sitting.

199
00:11:30,589 --> 00:11:32,227
I know you're holding
something back.

200
00:11:34,727 --> 00:11:35,899
Right?

201
00:11:37,797 --> 00:11:39,970
This is the part where
you push me, right?

202
00:11:41,133 --> 00:11:42,737
Skylar...
No.

203
00:11:43,069 --> 00:11:44,207
We're on
your side.

204
00:11:44,837 --> 00:11:47,784
No one is going to make you do
anything against your will.

205
00:11:49,875 --> 00:11:51,855
So then, I guess
I'm free to go?

206
00:11:53,779 --> 00:11:57,249
Well, there's a few things
we need to tend to first.

207
00:12:11,030 --> 00:12:12,703
(BOTTLE DROPS)

208
00:12:13,299 --> 00:12:15,108
You know, you might want to
take it easy on this thing,

209
00:12:15,167 --> 00:12:17,238
especially with
our guest over there.

210
00:12:17,303 --> 00:12:18,646
(WHISPERING) I think
she's on their side.

211
00:12:19,371 --> 00:12:20,714
Thanks.
Yeah.

212
00:12:21,006 --> 00:12:24,920
That was one hell of a bottle
toss you threw today, man.

213
00:12:25,244 --> 00:12:27,246
Yeah, yeah, think
I pulled something.

214
00:12:27,313 --> 00:12:30,089
Your son, he plays
baseball too?

215
00:12:30,816 --> 00:12:32,295
Tyler, oh, yeah.

216
00:12:33,252 --> 00:12:35,562
How's his arm?
Well, not like mine.

217
00:12:36,455 --> 00:12:38,492
Then again, you know, I didn't
really notice anything special

218
00:12:38,557 --> 00:12:39,865
until I was in
high school, so...

219
00:12:39,992 --> 00:12:42,472
So, he's, um, just
a normal kid, like...

220
00:12:42,528 --> 00:12:44,804
Yeah, I mean, he's not like you
and me if that's what you mean.

221
00:12:47,032 --> 00:12:48,978
Why are you asking?
Just...

222
00:12:49,702 --> 00:12:52,842
I don't know, I was just curious.
That's all. Just wondering.

223
00:12:57,743 --> 00:12:59,780
SANDRA:
Gary, lunch.

224
00:13:02,281 --> 00:13:04,727
It's Monday.
I have my lunch in the break room.

225
00:13:05,417 --> 00:13:09,092
On Mondays I usually do the
shipping invoices, but not today.

226
00:13:09,355 --> 00:13:11,699
Everyone else
is at work, except me.

227
00:13:11,757 --> 00:13:13,964
And Dr. Rosen never said
that I had a day off.

228
00:13:14,260 --> 00:13:15,466
You lied to me.

229
00:13:16,896 --> 00:13:18,136
Yeah, you lied to me.

230
00:13:18,898 --> 00:13:21,674
And Dr. Rosen lied to
me for a long time.

231
00:13:22,868 --> 00:13:24,609
(SIGHING) You're not
working there anymore.

232
00:13:24,770 --> 00:13:26,044
I have to.
That's my job.

233
00:13:26,338 --> 00:13:27,612
Well, you've got
another job.

234
00:13:28,140 --> 00:13:29,744
Yeah, I talked
to Uncle Alan.

235
00:13:29,809 --> 00:13:32,016
He said he has a position
for you in data entry.

236
00:13:32,077 --> 00:13:34,489
I don't work for Uncle Alan.
I work for Dr. Rosen.

237
00:13:34,547 --> 00:13:36,891
Well, it's...
It's not safe for you, Gary.

238
00:13:37,016 --> 00:13:40,327
That... That stuff that I
told you, that's top secret.

239
00:13:40,386 --> 00:13:41,990
And I wasn't even
supposed to tell you.

240
00:13:42,054 --> 00:13:46,059
Well, you did tell me and I'm not gonna
let him endanger you ever again!

241
00:13:46,425 --> 00:13:47,665
No...
End of story!

242
00:13:47,726 --> 00:13:50,366
No, it's not. You can't...
Look, I'm an adult.

243
00:13:50,729 --> 00:13:52,299
And you can't
tell me what to do.

244
00:13:52,364 --> 00:13:54,105
I make... I make
my own life choices.

245
00:13:54,166 --> 00:13:55,907
Not this time,
you don't, kiddo.

246
00:13:56,302 --> 00:13:58,009
Yeah, I...
Yeah, get out.

247
00:13:58,704 --> 00:14:00,479
Gary!
I said get out!

248
00:14:21,227 --> 00:14:24,367
Couple more tweaks, you could probably
turn that into a time machine.

249
00:14:24,630 --> 00:14:26,541
(CHUCKLING)
I already did.

250
00:14:27,066 --> 00:14:28,704
I'm visiting you
from the future.

251
00:14:28,767 --> 00:14:30,872
Yeah, but the future you
would have even more tattoos.

252
00:14:31,403 --> 00:14:33,314
You have a lot more since
the last time I saw you.

253
00:14:33,372 --> 00:14:35,545
And you are still
a blank canvas.

254
00:14:35,608 --> 00:14:38,145
That time we went
bar-hopping in Soho.

255
00:14:38,677 --> 00:14:40,054
That's the closest
lever got.

256
00:14:40,112 --> 00:14:43,650
One more cosmopolitan and you would've
got that devil on your thigh.

257
00:14:43,816 --> 00:14:45,818
And a lifetime
of regret.

258
00:14:48,621 --> 00:14:50,726
How much longer am
I gonna be in here?

259
00:14:50,990 --> 00:14:52,162
KATHY: Nice work, Lee.

260
00:14:52,324 --> 00:14:53,564
Well, we're not
quite finished

261
00:14:53,626 --> 00:14:56,004
and I don't think it would
be a good idea to let her go

262
00:14:56,061 --> 00:14:57,563
until we know
who's after her.

263
00:14:57,630 --> 00:14:59,337
I have no intention
of releasing her.

264
00:14:59,398 --> 00:15:00,706
Clay's on his way to
collect her right now.

265
00:15:00,900 --> 00:15:02,038
Clay?

266
00:15:02,434 --> 00:15:04,971
When did you decide
to bring Clay in on this?

267
00:15:05,037 --> 00:15:07,415
Hours ago, Lee.
He should be here any minute.

268
00:15:07,640 --> 00:15:09,847
NINA: Skylar,
you can trust me.

269
00:15:10,576 --> 00:15:12,112
You can trust Rosen.

270
00:15:12,411 --> 00:15:14,049
Just tell us
who's after you.

271
00:15:14,146 --> 00:15:16,387
Rosen is a
government flunkie.

272
00:15:16,949 --> 00:15:18,087
You all are.

273
00:15:18,851 --> 00:15:21,297
He's in his office with them
right now taking orders.

274
00:15:21,420 --> 00:15:23,127
Rosen's no pushover.
Believe me.

275
00:15:23,188 --> 00:15:25,395
Yeah. I'm sure that's
what he tells himself.

276
00:15:25,457 --> 00:15:28,097
But he's part of the
system, and so are you.

277
00:15:29,528 --> 00:15:30,939
You know that
better than me.

278
00:15:34,066 --> 00:15:36,512
KATHY: Her abilities are
extremely valuable, Lee.

279
00:15:36,669 --> 00:15:38,012
If we don't take her,
someone else will.

280
00:15:38,070 --> 00:15:39,344
Someone else is
already trying to.

281
00:15:39,405 --> 00:15:41,578
No, I'm aware
of that. But...

282
00:15:42,374 --> 00:15:43,478
Hmm.

283
00:15:43,676 --> 00:15:46,213
If you don't mind me asking, what
do you intend to do with her?

284
00:15:46,278 --> 00:15:47,780
Place her in
protective custody,

285
00:15:47,846 --> 00:15:49,951
where she'll be free
to develop her technology,

286
00:15:50,015 --> 00:15:51,892
and be compensated
very generously.

287
00:15:51,951 --> 00:15:54,022
Do you really think Skylar
is gonna go along with that?

288
00:15:54,320 --> 00:15:55,958
It's not her choice.
It's not ours either.

289
00:15:56,055 --> 00:15:57,398
Well, whose choice
is it then?

290
00:15:57,656 --> 00:16:00,136
There's a chain of command
that we all have to follow.

291
00:16:00,225 --> 00:16:05,538
Well, what happened to the
woman who throws away the map?

292
00:16:05,831 --> 00:16:08,209
Hmm? And forges
her own path.

293
00:16:08,968 --> 00:16:10,276
That's on vacation, Lee.

294
00:16:10,836 --> 00:16:12,281
This is work.

295
00:16:12,805 --> 00:16:15,513
Did you really think some takeout
Moroccan was gonna change all that?

296
00:16:41,433 --> 00:16:42,571
You guys get
this text?

297
00:16:42,634 --> 00:16:44,545
There's men coming up here with guns.
How many we got?

298
00:16:44,603 --> 00:16:46,344
NINA: What's going on?
HARKEN: No idea.

299
00:16:46,405 --> 00:16:49,784
Three men heading to the elevators.
Assault boots.

300
00:16:50,609 --> 00:16:52,646
Get in here now.
How do they know where she is?

301
00:16:52,711 --> 00:16:54,918
It's on the security cameras.
I don't know. Don't move!

302
00:16:54,980 --> 00:16:57,756
Clay, where are you?
I need you here now.

303
00:17:07,726 --> 00:17:08,932
(COCKING GUNS)

304
00:17:14,767 --> 00:17:16,610
Let's go!
Look alive.

305
00:17:23,575 --> 00:17:25,646
There they are.
Same guys from the marketplace.

306
00:17:37,656 --> 00:17:39,465
NATHAN: DOD!
Stand down! Stand down!

307
00:17:39,525 --> 00:17:41,505
Lay on the ground now!
I said stand down, damn it!

308
00:17:41,560 --> 00:17:43,130
DOD.
NSA!

309
00:17:44,063 --> 00:17:45,167
NSA?

310
00:17:45,397 --> 00:17:46,569
What the hell are you
guys doing here?

311
00:17:46,632 --> 00:17:48,612
What a mess.
I gotta get out there.

312
00:17:48,667 --> 00:17:51,204
RACHEL: Wait.
Hold on. That's Skylar.

313
00:17:51,537 --> 00:17:53,039
What is that?
RACHEL: I don't know.

314
00:17:53,105 --> 00:17:54,243
She's getting
out of here.

315
00:17:54,306 --> 00:17:55,444
Later, flunkies!

316
00:17:55,507 --> 00:17:57,316
(WHIRRING)

317
00:17:57,709 --> 00:17:59,780
(ALL CRYING OUT IN PAIN)

318
00:18:04,049 --> 00:18:05,756
(PEOPLE CRYING OUT IN PAIN)

319
00:18:17,863 --> 00:18:19,308
Thank you
so much, Alan.

320
00:18:19,364 --> 00:18:22,106
You know what?
He can start whenever you want him to,

321
00:18:22,167 --> 00:18:25,444
and I will carpool
him from work.

322
00:18:25,671 --> 00:18:26,945
How's that?

323
00:18:27,439 --> 00:18:29,146
Yeah, you know what?
And I'm also going to send you

324
00:18:29,208 --> 00:18:32,018
a list of things he needs
because he's very particular.

325
00:18:32,144 --> 00:18:34,317
This ringing in my ear
just won't stop.

326
00:18:34,379 --> 00:18:36,188
Well, Sullivan's got it
worse than you do

327
00:18:36,248 --> 00:18:40,094
and now she's at the NSA, dealing
with this bureaucratic meltdown.

328
00:18:40,152 --> 00:18:41,790
I don't envy her.

329
00:18:41,920 --> 00:18:44,696
Rachel, I thought you'd
have a coma or something.

330
00:18:44,756 --> 00:18:46,326
Yeah, well, I shut
everything down

331
00:18:46,391 --> 00:18:49,304
except for my sense of taste the
minute Skylar set this thing off.

332
00:18:50,329 --> 00:18:53,003
It's a stun device
using sound and light.

333
00:18:55,234 --> 00:18:58,477
All these components were taken from
things right here in our offices.

334
00:18:58,871 --> 00:19:02,375
Nina's tablet, even wires from
our surveillance cameras.

335
00:19:02,441 --> 00:19:03,579
What?

336
00:19:04,076 --> 00:19:06,556
She constructed this thing
right under our noses.

337
00:19:06,612 --> 00:19:10,025
Yeah, and in under 10 minutes, no less.
That is some serious talent.

338
00:19:10,282 --> 00:19:12,592
Yeah, I thought she was a friendly.
What happened to that?

339
00:19:12,651 --> 00:19:15,495
She was. Until Clay
showed up with his goons.

340
00:19:15,721 --> 00:19:17,428
I mean, of course she took off.
What do you expect?

341
00:19:17,489 --> 00:19:20,129
A little appreciation.
We did save her ass.

342
00:19:20,893 --> 00:19:22,065
You promised her
this wouldn't happen.

343
00:19:22,127 --> 00:19:25,404
Yes, Nina, and I did everything I
could do to fulfill it. But she...

344
00:19:25,464 --> 00:19:27,740
So what? What, we ship
her off to Binghamton?

345
00:19:27,799 --> 00:19:29,073
Let them do
experiments on her

346
00:19:29,134 --> 00:19:31,307
and turn her into some
psychopath like Marcus Ayers?

347
00:19:31,370 --> 00:19:33,577
She harmed federal agents.
In self-defense.

348
00:19:33,639 --> 00:19:35,277
All right, this was
not self-defense.

349
00:19:37,876 --> 00:19:39,549
This is not up
to us, Nina.

350
00:19:40,045 --> 00:19:43,618
You know, she's right.
We do exactly what they tell us to.

351
00:19:44,116 --> 00:19:45,186
We're flunkies.

352
00:20:03,936 --> 00:20:05,244
Queens.

353
00:20:05,604 --> 00:20:08,881
But you can't take any streets
starting with the letters "L" or "B"

354
00:20:08,941 --> 00:20:11,182
or the numbers
9, 5 or 4.

355
00:20:12,010 --> 00:20:13,284
(SIGHING) Whatever.

356
00:20:13,645 --> 00:20:15,124
GARY: And hurry.

357
00:20:17,149 --> 00:20:18,526
What am I looking at?

358
00:20:18,584 --> 00:20:22,794
Turns out Skylar was working for the
NSA on various classified projects.

359
00:20:22,854 --> 00:20:25,300
Meanwhile, sending encrypted
messages back and forth

360
00:20:25,357 --> 00:20:27,598
to a contact with
the call name

361
00:20:27,659 --> 00:20:31,801
Z.? Nathan, I'm not a cryptologist.
I can't read this.

362
00:20:32,197 --> 00:20:35,235
Neither could the NSA.
They couldn't break the code.

363
00:20:35,300 --> 00:20:38,611
Agent I spoke with said they'd never
run into an algorithm this complex.

364
00:20:38,937 --> 00:20:41,747
Well, Skylar was
never big on sharing.

365
00:20:41,807 --> 00:20:45,914
They think she's been sharing information
with a foreign intelligence agency.

366
00:20:45,978 --> 00:20:48,424
Chinese, Mossad, ISI.

367
00:20:49,848 --> 00:20:51,088
That's a big leap.

368
00:20:51,149 --> 00:20:54,358
I got a bigger one for you.
Encryptions like this,

369
00:20:54,519 --> 00:20:57,762
I think she could be communicating
with an Alpha, even Red Flag.

370
00:20:59,891 --> 00:21:02,531
Well, let's not get ahead
of ourselves here.

371
00:21:02,594 --> 00:21:04,733
I get it.
You're a psychiatrist,

372
00:21:04,796 --> 00:21:07,902
you like to put your patients
on the couch talk things out.

373
00:21:07,966 --> 00:21:09,104
But we don't have
time for that.

374
00:21:09,501 --> 00:21:13,074
If you can't handle this, step aside.
I'll take care of it myself.

375
00:21:29,855 --> 00:21:31,562
What are you
doing here?

376
00:21:31,623 --> 00:21:33,466
Needed a few things.

377
00:21:38,930 --> 00:21:40,409
I'll mail you a check.

378
00:21:43,035 --> 00:21:45,515
So you came all this way
just to raid my apartment?

379
00:21:48,373 --> 00:21:49,545
Not exactly.

380
00:21:52,844 --> 00:21:57,554
So, officially, this is a joint operation
with the NSA, but truth be told...

381
00:21:57,616 --> 00:21:59,596
Little more like
finders, keepers, huh?

382
00:21:59,651 --> 00:22:01,927
Exactly. That's why
we have to find her first.

383
00:22:01,987 --> 00:22:04,991
Well, it's transmitting a
signal, but to what, l wonder.

384
00:22:05,057 --> 00:22:07,401
Still no Gary. We sure
could use him right now.

385
00:22:07,459 --> 00:22:09,200
I know.
I'm a little concerned.

386
00:22:09,261 --> 00:22:11,332
I've sent three
messages to Sandra,

387
00:22:11,396 --> 00:22:14,309
and, you know, Gary doesn't do well with
illness, not to mention breaks in his...

388
00:22:14,366 --> 00:22:16,607
Listen, guys. Guys, I just
got off the phone with NYPD.

389
00:22:16,735 --> 00:22:19,238
Right after Skylar pulled her
little sound and light show,

390
00:22:19,304 --> 00:22:22,183
car's hotwired a block away.
Sol had put them a BOLO on it.

391
00:22:22,240 --> 00:22:24,379
Patrol unit just found it right
outside of Nina's apartment.

392
00:22:26,111 --> 00:22:27,556
Oh, we need...

393
00:22:30,849 --> 00:22:32,851
I can't believe
I'm doing this.

394
00:22:33,151 --> 00:22:35,097
I'm kind of
surprised myself.

395
00:22:35,153 --> 00:22:39,033
Well, if Rosen's not gonna keep his
promise, then I'll do it for him.

396
00:22:40,225 --> 00:22:41,795
You better toss your phone.
What?

397
00:22:41,860 --> 00:22:43,897
They're probably
tracking you already.

398
00:22:43,962 --> 00:22:45,441
Yeah, but it's got
all my photos.

399
00:22:45,497 --> 00:22:47,067
Okay, you're either
in or you're out.

400
00:22:47,132 --> 00:22:48,304
(SIGHING)

401
00:22:48,834 --> 00:22:50,177
Okay. Fine.

402
00:22:53,205 --> 00:22:54,582
Congratulations.
You're free.

403
00:22:54,773 --> 00:22:56,309
Actually, it
felt pretty good.

404
00:22:59,678 --> 00:23:02,386
Okay, so where
am I taking you?

405
00:23:03,382 --> 00:23:04,884
Off the map.

406
00:23:06,184 --> 00:23:08,323
We gotta make
a quick stop first.

407
00:23:09,354 --> 00:23:10,856
I need to
kill Bob.

408
00:23:18,363 --> 00:23:19,899
I don't want
to kill Bob.

409
00:23:19,965 --> 00:23:21,740
Sounds like you don't
have much of a choice.

410
00:23:21,800 --> 00:23:23,973
He's the only reason
they keep finding me.

411
00:23:24,035 --> 00:23:26,208
Well, you gotta do
what you gotta do.

412
00:23:28,306 --> 00:23:31,048
There's a two-foot gap
between the sensors.

413
00:23:31,109 --> 00:23:32,918
It's a tight squeeze.

414
00:23:38,116 --> 00:23:40,221
How do you know so much
about this place?

415
00:23:40,285 --> 00:23:42,128
I designed
the security.

416
00:23:43,889 --> 00:23:45,698
What about him?

417
00:23:48,360 --> 00:23:49,998
GUARD:
Are you ladies lost?

418
00:23:51,196 --> 00:23:53,301
I'm gonna take a wild guess
and say Skylar was here.

419
00:23:53,365 --> 00:23:54,742
Well, she's
not upstairs.

420
00:23:54,800 --> 00:23:57,007
Jeez.
Our espresso machine.

421
00:23:57,335 --> 00:23:58,905
It took me weeks to
figure this thing out.

422
00:23:58,970 --> 00:24:00,449
She's not answering
her phone.

423
00:24:00,505 --> 00:24:02,883
Guys, I just talked to a
parking attendant next door.

424
00:24:02,941 --> 00:24:04,943
He said Nina left
a few hours ago.

425
00:24:05,010 --> 00:24:06,614
In her car,
with some chick.

426
00:24:06,778 --> 00:24:08,621
So, what are we saying?
What, Skylar kidnapped her now?

427
00:24:08,680 --> 00:24:11,490
Cameron, you and I both know Nina never
does anything she doesn't want to.

428
00:24:11,550 --> 00:24:12,824
Let's go.

429
00:24:23,261 --> 00:24:24,672
Open the door.

430
00:24:26,198 --> 00:24:28,303
Good.
And stand here

431
00:24:29,367 --> 00:24:31,745
and count to a million. Slowly.

432
00:24:35,774 --> 00:24:37,185
Hello, Bob.

433
00:24:46,284 --> 00:24:47,888
So this is Bob?

434
00:24:48,487 --> 00:24:49,932
The one and only.

435
00:24:51,923 --> 00:24:53,834
And he can track down
anyone on Earth?

436
00:24:53,892 --> 00:24:58,500
Using their unique bio-electric signature
and existing satellite technology.

437
00:24:58,930 --> 00:25:00,568
Seemed like a fun
project at the time.

438
00:25:00,632 --> 00:25:02,805
But lately, he hasn't been
playing for the right team.

439
00:25:04,069 --> 00:25:06,743
Well, if the NSA's been
following your every move,

440
00:25:06,805 --> 00:25:08,751
then how come they don't know
where you are right now?

441
00:25:08,840 --> 00:25:11,320
Processing lag.
I spent months trying to fix it.

442
00:25:11,376 --> 00:25:12,787
Good thing
I didn't.

443
00:25:12,878 --> 00:25:14,380
But they'll
be here soon.

444
00:25:15,080 --> 00:25:17,026
It's pretty cool.
Bob's brain.

445
00:25:17,916 --> 00:25:20,226
Most advanced processor
in the world.

446
00:25:26,791 --> 00:25:28,270
Rest in peace.

447
00:25:41,172 --> 00:25:43,846
No streets with "B," "L,"
4, 5 or 9.

448
00:25:43,909 --> 00:25:46,287
79 bucks.
Hey! Where are you going?

449
00:25:46,745 --> 00:25:48,349
GARY: Stay here.

450
00:25:49,414 --> 00:25:51,018
I'll be right back.

451
00:25:51,850 --> 00:25:53,193
DRIVER: Seriously?

452
00:25:54,019 --> 00:25:55,521
I'll wait here.

453
00:26:00,358 --> 00:26:02,099
(ELEVATOR BELL DINGS)

454
00:26:15,206 --> 00:26:16,583
(BUZZING FAINTLY)

455
00:26:28,353 --> 00:26:29,696
I can find you.

456
00:26:42,968 --> 00:26:44,811
(TAXI ENGINE STARTING)

457
00:26:45,804 --> 00:26:47,977
DRIVER: All right,
where are we going?

458
00:26:48,173 --> 00:26:50,949
Okay, you have to go this way.
You have to follow the bug.

459
00:26:51,810 --> 00:26:53,221
The bug?
Yeah.

460
00:26:53,578 --> 00:26:55,524
Go forward.
Follow the bug forward.

461
00:26:55,714 --> 00:26:57,421
The bug better have
money, my friend.

462
00:26:58,883 --> 00:27:00,419
GARY: No. Stop.

463
00:27:00,518 --> 00:27:02,623
It's the other way.
We have to go this way.

464
00:27:02,687 --> 00:27:05,167
DRIVER: What, reverse?
GARY: Yeah. Follow the bug.

465
00:27:05,223 --> 00:27:06,998
Follow the bug.
Back it up, back it up.

466
00:27:07,058 --> 00:27:09,060
All right, all right.
Back it up, back it up.

467
00:27:09,127 --> 00:27:10,936
I am backing it up.

468
00:27:13,965 --> 00:27:15,706
What the hell
was that thing?

469
00:27:15,767 --> 00:27:20,841
Well, according to these, it's an
incremental bio-electrical parser.

470
00:27:20,905 --> 00:27:22,509
Of course it is.

471
00:27:22,641 --> 00:27:24,177
Gary ran away?

472
00:27:25,010 --> 00:27:26,921
Sandra, I thought
he was home, sick.

473
00:27:27,345 --> 00:27:29,188
What's going on there? Look.

474
00:27:29,881 --> 00:27:31,326
No, I'm just asking...

475
00:27:31,383 --> 00:27:34,330
Well, I find it very hard
to believe that he...

476
00:27:34,719 --> 00:27:35,993
Sandra, I'm going to
have to call you back.

477
00:27:36,054 --> 00:27:38,056
I'm right in the
middle of something.

478
00:27:38,123 --> 00:27:40,125
Yes, well, tell me
as soon as he gets there,

479
00:27:40,191 --> 00:27:42,728
or when he gets in contact
with you at all. Thank you.

480
00:27:42,894 --> 00:27:43,998
ROSEN: Skylar did this?

481
00:27:44,062 --> 00:27:48,374
According to my NSA contact, this
machine can track down anyone on Earth.

482
00:27:48,433 --> 00:27:50,606
And if coordinated
with a predator drone...

483
00:27:53,071 --> 00:27:56,575
Looking at Skylar's notes, the
processor should be right in here.

484
00:27:56,641 --> 00:27:57,881
She took it with her.

485
00:27:58,877 --> 00:28:00,049
Yeah, but for what?

486
00:28:00,612 --> 00:28:03,752
Her encrypted messages have
increased with this contact, Z.

487
00:28:03,815 --> 00:28:05,726
She's stolen
this device.

488
00:28:05,850 --> 00:28:07,523
She's planning something.

489
00:28:07,652 --> 00:28:09,359
(SIGHING)
Apparently so.

490
00:28:09,421 --> 00:28:11,526
Misjudged another
patient, Doc.

491
00:28:12,590 --> 00:28:14,035
Gotta work on that.

492
00:28:30,575 --> 00:28:32,782
We need to make
one more stop.

493
00:28:33,178 --> 00:28:34,316
What is it now?

494
00:28:35,013 --> 00:28:36,219
You'll see when
we get there.

495
00:28:38,850 --> 00:28:40,727
Enough with
the games.

496
00:28:41,052 --> 00:28:42,258
I want answers.

497
00:28:43,588 --> 00:28:45,363
It's not something
that I can talk about.

498
00:28:46,558 --> 00:28:48,595
You're gonna tell me
where we're going,

499
00:28:48,660 --> 00:28:51,140
why we took Bob's brain,
what you've been hiding.

500
00:28:51,696 --> 00:28:54,336
You're going to
tell me everything.

501
00:28:56,234 --> 00:28:57,406
Are you pushing me?

502
00:28:58,703 --> 00:29:00,944
Modified contact lenses.
I came prepared.

503
00:29:01,005 --> 00:29:03,212
GARY: I knew
I could find you.

504
00:29:04,075 --> 00:29:06,214
Gary?
Nina, what are you doing here?

505
00:29:06,778 --> 00:29:07,848
Who's this?

506
00:29:09,214 --> 00:29:11,023
How did you find us? This!

507
00:29:11,116 --> 00:29:14,859
It's exchanging EMF signals
with her phone at 81 megahertz.

508
00:29:14,953 --> 00:29:16,933
Nina, you have to
pay the cab driver.

509
00:29:16,988 --> 00:29:18,990
I don't have
$812 dollars.

510
00:29:19,057 --> 00:29:20,661
Gary, you shouldn't be here.
And 90 cents.

511
00:29:20,859 --> 00:29:22,861
No, it's okay.
I called Dr. Rosen.

512
00:29:22,927 --> 00:29:26,841
He's coming here right now.
And the cab driver said he deserves a big tip.

513
00:29:26,898 --> 00:29:28,400
This was a mistake.

514
00:29:29,801 --> 00:29:32,077
Thanks for helping.
(CRACKLING)

515
00:29:36,708 --> 00:29:38,346
And then... And I
couldn't open my hand.

516
00:29:38,409 --> 00:29:40,411
And then... Then
everything was tingly,

517
00:29:40,478 --> 00:29:42,549
and so then I
closed my eyes.

518
00:29:42,847 --> 00:29:44,087
And then...
Then you were here.

519
00:29:44,149 --> 00:29:46,254
You had a mild
electrical shock, Gary,

520
00:29:46,317 --> 00:29:47,625
but it's gonna be all right.
Yep.

521
00:29:47,685 --> 00:29:48,925
Just relax.
Take a few deep breaths.

522
00:29:48,987 --> 00:29:50,933
Okay, I need something
else to drink, though.

523
00:29:50,989 --> 00:29:52,161
I want something purple.

524
00:29:52,457 --> 00:29:53,959
I got you, partner.
Thanks, Bill.

525
00:29:54,025 --> 00:29:56,232
You have to recycle that.
(HARKEN CHUCKLING)

526
00:29:56,594 --> 00:29:58,835
You're gonna be all right. Okay.

527
00:29:58,897 --> 00:30:01,309
ROSEN: Nina, about this stop
she's making before Canada.

528
00:30:01,366 --> 00:30:02,640
NINA: She didn't
tell me anything.

529
00:30:02,700 --> 00:30:05,010
ROSEN: I know you want to protect her.
So do I.

530
00:30:05,069 --> 00:30:08,414
But you're not thinking clearly.
She is desperate, she's dangerous

531
00:30:08,473 --> 00:30:11,477
and she may even be involved
with Red Flag for all we know.

532
00:30:11,543 --> 00:30:12,715
Is that what
Clay's been saying?

533
00:30:12,777 --> 00:30:14,381
Nina, I know why
you're doing this.

534
00:30:14,646 --> 00:30:15,818
When you first
came to me,

535
00:30:15,880 --> 00:30:18,292
you'd been doing pretty much
whatever you wanted in your life.

536
00:30:18,349 --> 00:30:20,192
And it got you into
some difficult situations.

537
00:30:20,251 --> 00:30:22,458
And we helped you
to control those impulses.

538
00:30:22,520 --> 00:30:23,794
And I know
it wasn't easy,

539
00:30:23,855 --> 00:30:26,461
you often felt that you were
sacrificing your true identity.

540
00:30:26,524 --> 00:30:29,130
But running away with Skylar is not
the way to reclaim your old self.

541
00:30:29,194 --> 00:30:30,468
That's not the way...
I didn't help Skylar

542
00:30:30,528 --> 00:30:32,201
because I wanted
to be reckless.

543
00:30:32,263 --> 00:30:33,970
I did it because we
promised her we'd help her,

544
00:30:34,032 --> 00:30:37,172
because it was the right thing
to do and it felt good.

545
00:30:37,235 --> 00:30:38,646
Maybe you should
try it some time.

546
00:30:40,939 --> 00:30:42,850
Nina, I need
your help.

547
00:30:45,710 --> 00:30:46,882
HICKS: Gary, any luck?

548
00:30:47,245 --> 00:30:49,282
No. She must have
cut the link.

549
00:30:49,347 --> 00:30:50,758
So we lost
her again.

550
00:30:50,815 --> 00:30:53,557
Well, you know she had
some help from your girl.

551
00:30:53,618 --> 00:30:55,325
Gary, I got a slushy thing or...
This one.

552
00:30:55,386 --> 00:30:56,865
Pomegranate...
You sure? This one.

553
00:30:56,921 --> 00:30:59,265
I swear the car
was right here.

554
00:30:59,624 --> 00:31:01,570
What kind of car?
It's a Volvo, station wagon.

555
00:31:01,626 --> 00:31:04,402
Did you see it?
I just went in for 15 minutes.

556
00:31:04,996 --> 00:31:06,339
HICKS: Rachel?

557
00:31:06,397 --> 00:31:08,877
It's biodiesel.
We can track that.

558
00:31:09,367 --> 00:31:11,438
You know it's gotta be her.
Yeah.

559
00:31:11,502 --> 00:31:13,243
All right, come on.
Doc, we got a lead!

560
00:31:29,954 --> 00:31:31,627
You made it.
I was worried.

561
00:31:31,689 --> 00:31:33,464
We gotta move quick.
Where's Z.?

562
00:31:33,524 --> 00:31:34,730
Upstairs.

563
00:31:35,293 --> 00:31:37,569
(BUZZING)

564
00:31:43,334 --> 00:31:45,541
Take this
next right.

565
00:31:46,204 --> 00:31:47,842
RACHEL: The diesel,
it's that way.

566
00:31:53,411 --> 00:31:54,822
I hear three
heartbeats.

567
00:31:55,113 --> 00:31:57,354
Two on the second floor
bedroom facing south

568
00:31:57,415 --> 00:31:58,917
and another one
on the ground floor.

569
00:31:59,150 --> 00:32:01,892
All right, folks, we should assume
this Z is armed and dangerous.

570
00:32:01,953 --> 00:32:03,364
I wouldn't underestimate
Skylar, either.

571
00:32:03,421 --> 00:32:04,559
I should
talk to her.

572
00:32:04,622 --> 00:32:05,760
Maybe you
shouldn't.

573
00:32:05,823 --> 00:32:08,599
I think you might want to
sit this one out. Okay?

574
00:32:09,794 --> 00:32:11,137
Okay. Fine.

575
00:32:12,363 --> 00:32:14,343
Everything okay?
Oh, that was Sullivan.

576
00:32:14,399 --> 00:32:17,278
Clay's on his way.
We need to move in now.

577
00:32:18,670 --> 00:32:19,842
You ready, Gary?

578
00:32:20,071 --> 00:32:21,141
Yeah, it's
showtime.

579
00:32:21,205 --> 00:32:22,548
You have to put
this in your ear.

580
00:32:22,607 --> 00:32:24,348
Yeah. It's uncomfortable.
Go!

581
00:32:24,409 --> 00:32:26,082
Now keep it
there, okay?

582
00:32:26,244 --> 00:32:27,382
Yeah.

583
00:32:32,417 --> 00:32:33,828
GARY:
Hicks, go right.

584
00:32:36,854 --> 00:32:38,765
I said go right.
You have to listen to me.

585
00:32:38,823 --> 00:32:40,928
I'm calling the shots here.
Calm down.

586
00:32:40,992 --> 00:32:43,336
It's showtime.
Yeah, you said that already.

587
00:32:43,695 --> 00:32:46,232
Yeah, I know.
All right, Gary, where are we?

588
00:32:50,702 --> 00:32:52,875
Okay, coast is clear.
Go right now.

589
00:33:03,147 --> 00:33:04,524
(sun COCKING)

590
00:33:05,283 --> 00:33:06,523
Who the hell
are you?

591
00:33:06,718 --> 00:33:07,890
I'm a secret agent.

592
00:33:15,793 --> 00:33:17,329
That's it!

593
00:33:20,131 --> 00:33:21,872
You have some things
you want to tell us.

594
00:33:39,984 --> 00:33:41,861
Are you looking
for my mommy?

595
00:33:53,598 --> 00:33:54,975
(SKYLAR GASPING)

596
00:34:03,307 --> 00:34:05,150
HARKEN: This is
incredible.

597
00:34:05,209 --> 00:34:07,485
Never seen anything like this.
I mean, this is,

598
00:34:07,545 --> 00:34:10,458
what? Way past calculus
at least, right? Oh, yes.

599
00:34:12,050 --> 00:34:14,155
How long has Zoe
been doing this?

600
00:34:14,218 --> 00:34:15,822
Since she was three.

601
00:34:16,254 --> 00:34:17,892
At first, it was
just numbers,

602
00:34:18,456 --> 00:34:20,959
playing with them,
talking about them.

603
00:34:21,526 --> 00:34:24,405
Then she was solving equations
and proving formulas.

604
00:34:25,129 --> 00:34:28,440
I've never encountered quantitative
aptitude on this level before

605
00:34:28,499 --> 00:34:29,842
in a child,
or an adult.

606
00:34:30,568 --> 00:34:32,445
I knew eventually people
would come after her.

607
00:34:32,804 --> 00:34:34,147
Like they
did with you.

608
00:34:34,205 --> 00:34:37,015
If the NSA found out about Zoe, do
you think they'd let me keep her?

609
00:34:37,742 --> 00:34:39,744
They'd turn her into
a lab rat, or worse.

610
00:34:41,579 --> 00:34:44,253
So I gave her to my Uncle
Wesley to take care of.

611
00:34:46,384 --> 00:34:48,762
So it was Zoe who created
the super encryption

612
00:34:48,820 --> 00:34:51,824
and enabled you to talk back and forth
without anybody else knowing, hmm?

613
00:34:52,990 --> 00:34:54,560
It's astonishing.

614
00:34:54,926 --> 00:34:56,530
She's a second-
generation Alpha.

615
00:35:03,434 --> 00:35:05,038
(CELL PHONE RINGING)

616
00:35:11,275 --> 00:35:12,583
(CELL PHONE
CONTINUES RINGING)

617
00:35:12,643 --> 00:35:14,350
You going to
answer that?

618
00:35:14,412 --> 00:35:15,982
No. It's Sullivan.

619
00:35:18,649 --> 00:35:19,923
So what happens now?

620
00:35:20,718 --> 00:35:23,096
This isn't our choice
to make, Nina.

621
00:35:24,388 --> 00:35:25,799
There's always
a choice.

622
00:35:26,257 --> 00:35:28,737
If we let them take Skylar
and Zoe, then who's next?

623
00:35:29,260 --> 00:35:30,603
Bill? Rachel?

624
00:35:31,829 --> 00:35:32,967
Cameron? Me?

625
00:35:34,298 --> 00:35:37,302
It'd be nice if we could
do exactly as we pleased.

626
00:35:37,368 --> 00:35:39,370
But life doesn't
work like that.

627
00:35:41,772 --> 00:35:43,376
(CELL PHONE RINGING)

628
00:36:09,100 --> 00:36:10,238
She's gone, Clay.

629
00:36:11,002 --> 00:36:14,882
She was in the house.
She was under surveillance, but she's gone.

630
00:36:16,274 --> 00:36:19,380
Let me guess.
She just disappeared into thin air.

631
00:36:19,443 --> 00:36:21,821
She was able to put together a
device that distracted everyone...

632
00:36:21,879 --> 00:36:24,052
If you think
I'm gonna let this slide,

633
00:36:24,916 --> 00:36:26,953
then you've really
misjudged me, too.

634
00:36:35,326 --> 00:36:37,067
No, they...
They just called.

635
00:36:37,128 --> 00:36:39,369
No, Alan, he's okay.
Thank God.

636
00:36:40,331 --> 00:36:42,572
I don't know what I would have done...
Hi, Mom.

637
00:36:42,633 --> 00:36:44,203
Listen, I gotta go.

638
00:36:46,137 --> 00:36:48,947
(SOBBING) I was so
worried about you.

639
00:36:49,273 --> 00:36:51,810
Don't you ever do that to me again.
Okay.

640
00:36:51,876 --> 00:36:54,049
I'm not going to work
for Uncle Alan.

641
00:36:54,111 --> 00:36:56,022
No! I work for Dr. Rosen

642
00:36:56,781 --> 00:37:00,456
Gary, it's not safe.
I am just trying to look out for you.

643
00:37:00,518 --> 00:37:02,725
Mom, you listen,
okay?

644
00:37:03,054 --> 00:37:06,433
I look out for me. And...
And the team looks out for me.

645
00:37:06,791 --> 00:37:09,601
They do. And the only reason
that I told you what I do

646
00:37:09,660 --> 00:37:10,764
is because
you made me.

647
00:37:11,162 --> 00:37:13,301
And... But I shouldn't have
because it's classified

648
00:37:13,364 --> 00:37:15,867
and you don't tell
your mom classified stuff.

649
00:37:15,933 --> 00:37:17,606
Gary...
And you've always said to me

650
00:37:17,668 --> 00:37:20,342
that you want me to grow up
and to be more normal. No.

651
00:37:20,404 --> 00:37:22,077
And to have...
No, no, no, I never said that.

652
00:37:22,139 --> 00:37:23,209
I never would
say that.

653
00:37:23,274 --> 00:37:25,652
I said I wanted you to be happy and safe.
Yeah, to be happy.

654
00:37:25,710 --> 00:37:28,623
Well, Mom, I'm a secret
agent now, okay?

655
00:37:28,679 --> 00:37:30,386
And I am happy.

656
00:37:32,516 --> 00:37:34,393
Okay. Goodnight, Mom.

657
00:37:37,755 --> 00:37:40,031
Goodnight.
I love you.

658
00:37:40,324 --> 00:37:41,803
Yeah,
I love you too, Mom.

659
00:37:46,597 --> 00:37:47,871
Great report.

660
00:37:48,566 --> 00:37:49,772
If you like fiction.

661
00:37:51,102 --> 00:37:52,809
It's all true.
(SCOFFS)

662
00:37:53,037 --> 00:37:54,516
It's what you
left out, Lee.

663
00:37:54,739 --> 00:37:56,343
Well, I'm sure
Agent Nathan Clay

664
00:37:56,407 --> 00:37:58,250
will be more than happy
to fill in the blanks.

665
00:37:58,309 --> 00:37:59,447
I'm sure
he will too,

666
00:37:59,510 --> 00:38:01,888
considering he's already
raising hell over at the DOD.

667
00:38:01,946 --> 00:38:03,653
ROSEN: He does his job
and I do mine.

668
00:38:03,714 --> 00:38:06,251
As far as I'm concerned,
my team takes precedent.

669
00:38:09,153 --> 00:38:10,996
And I make all my
decisions accordingly.

670
00:38:12,657 --> 00:38:15,365
Well, I guess that just
leaves me in the middle.

671
00:38:17,862 --> 00:38:19,535
You know what the hardest
part of my job is?

672
00:38:21,198 --> 00:38:24,111
Protecting your ass.
And you don't make it any easier.

673
00:38:32,877 --> 00:38:36,381
Ah, quantum physics and lollipops.
What could be better, hmm?

674
00:38:36,447 --> 00:38:38,358
Did they buy
your story?

675
00:38:38,549 --> 00:38:41,052
It all worked out,
more or less.

676
00:38:43,788 --> 00:38:45,062
So you dropping
off the map?

677
00:38:45,790 --> 00:38:47,360
As far as
I can go.

678
00:38:49,260 --> 00:38:52,173
Oh, I made
something for Gary

679
00:38:52,730 --> 00:38:54,175
to make up
for zapping him.

680
00:38:54,732 --> 00:38:58,145
It's just a normal phone with a
few extra bells and whistles.

681
00:38:58,269 --> 00:38:59,771
I'm sure Gary
will be thrilled.

682
00:38:59,937 --> 00:39:02,816
Press the red button six times,
you get a direct line to me.

683
00:39:04,108 --> 00:39:06,349
Hopefully we'll talk
more than every five years.

684
00:39:08,713 --> 00:39:10,249
So our agreement?

685
00:39:18,289 --> 00:39:20,428
It's pretty much the
coolest thing lever built.

686
00:39:23,361 --> 00:39:24,533
Ah!

687
00:39:25,496 --> 00:39:29,342
With a few modifications, I could
find every Alpha on the planet.

688
00:39:34,472 --> 00:39:36,383
Serve them up to your
bosses on a platter.

689
00:39:37,308 --> 00:39:38,378
Right.

690
00:39:50,388 --> 00:39:51,662
(SHATTERING)

691
00:39:57,828 --> 00:39:59,501
You're right.
That felt good.

692
00:40:08,639 --> 00:40:10,585
Cappuccino machine.
Where'd this thing come from?

693
00:40:10,641 --> 00:40:12,018
There's no return address.
(RACHEL SIGHING)

694
00:40:12,076 --> 00:40:14,215
It's even more complicated
than the one she broke.

695
00:40:14,478 --> 00:40:17,118
Pretty handy with these things.
Hang on.

696
00:40:17,481 --> 00:40:21,054
Here we go. Excuse me, ladies.
Give me a little room here.

697
00:40:21,552 --> 00:40:22,724
Really?

698
00:40:22,787 --> 00:40:25,358
There's no buttons.
Hang on. Um...

699
00:40:25,790 --> 00:40:28,031
All right, hang on.
NINA: I got this.

700
00:40:29,393 --> 00:40:31,430
Can't push
machines, Nina.

701
00:40:32,029 --> 00:40:35,033
Venti non-fat, double macchiato
half-caf with extra foam.

702
00:40:36,700 --> 00:40:38,441
COMPUTER VOICE:
Enjoy your beverage, Nina.

703
00:40:39,370 --> 00:40:41,077
(CHUCKLING)

704
00:40:41,439 --> 00:40:43,441
Thank you very much. Mmm-hmm.

705
00:40:44,408 --> 00:40:46,319
I wonder if it could
give me advice on men.

706
00:40:46,444 --> 00:40:47,684
Oh, there's a joke.

707
00:40:47,745 --> 00:40:50,749
Bill said you like your coffee
like you like your... Your...

708
00:40:51,515 --> 00:40:52,619
Men.
Men.

709
00:40:52,683 --> 00:40:54,458
It's an inappropriate
joke, Gary!

710
00:40:54,518 --> 00:40:55,656
Bill said,
"Women."

711
00:41:05,429 --> 00:41:09,400
Hey, do you know it's rude to read
other people's mail? Thank you.

712
00:41:09,467 --> 00:41:10,878
Bill?
Nope.

713
00:41:11,669 --> 00:41:13,410
I'm not promising
anything.

714
00:41:23,280 --> 00:41:27,558
ZOE: (SINGING) P
equals X minus 1 over3

715
00:41:28,385 --> 00:41:30,797
Minus 1

716
00:41:31,722 --> 00:41:35,135
If each coefficient
is an integer

717
00:41:35,292 --> 00:41:37,966
Where P is not
divisible by X

718
00:41:47,505 --> 00:41:48,916
(BUZZING)

