1
00:00:03,960 --> 00:00:05,961
<i>Kill her.</i>

2
00:00:05,996 --> 00:00:08,430
<i>Kill her.</i>

3
00:00:16,840 --> 00:00:19,541
<i>Kill her.
She's done.</i>

4
00:00:23,280 --> 00:00:25,047
<i>You're wicked.</i>

5
00:00:26,816 --> 00:00:28,317
<i>Burn her.
Burn her.</i>

6
00:00:39,896 --> 00:00:40,876
Okay.

7
00:00:40,996 --> 00:00:45,067
Egg whites for you, doc,
and house special for you, hon.

8
00:00:45,187 --> 00:00:47,169
Thanks...Hon.

9
00:00:48,004 --> 00:00:49,338
At...

10
00:00:49,372 --> 00:00:51,340
Okay.
You know what?

11
00:00:51,374 --> 00:00:55,878
At work, make normal pancakes.

12
00:00:55,912 --> 00:00:57,946
I'd love bunny pancakes.

13
00:00:57,981 --> 00:00:59,815
Do not encourage her.

14
00:00:59,849 --> 00:01:03,419
So we're clear --
no zoo-animal shapes at work.

15
00:01:03,453 --> 00:01:05,054
Rabbits are not zoo animals.

16
00:01:05,088 --> 00:01:06,922
Well, except for
the Washington pygmy,

17
00:01:06,956 --> 00:01:09,058
which is being bred
in captivity.

18
00:01:09,092 --> 00:01:10,459
Talk about breeding --

19
00:01:10,493 --> 00:01:13,128
I could make bunny pancakes
for grandchildren.

20
00:01:13,163 --> 00:01:14,163
Mom.

21
00:01:14,197 --> 00:01:15,364
Uh-oh.

22
00:01:15,398 --> 00:01:17,232
You know what that means.

23
00:01:17,267 --> 00:01:21,503
Drop a fork,
expect a female visitor.

24
00:01:21,538 --> 00:01:23,138
Are you still menstruating,
Mrs. Rizzoli?

25
00:01:23,173 --> 00:01:26,008
W-- Maura!
God. No.

26
00:01:26,042 --> 00:01:29,278
Other kind of visitor --
the person kind.

27
00:01:30,180 --> 00:01:32,181
She's very superstitious,
my mother.

28
00:01:32,215 --> 00:01:35,551
She believes in all that stuff
about cats and umbrellas

29
00:01:35,585 --> 00:01:37,119
and ladders.

30
00:01:37,153 --> 00:01:39,054
Had me convinced
I was gonna paralyze her

31
00:01:39,089 --> 00:01:40,789
if I stepped on a crack.

32
00:01:40,824 --> 00:01:43,125
Step on a crack,
break your mother's back.

33
00:01:43,159 --> 00:01:45,027
You believed that?

34
00:01:45,061 --> 00:01:47,162
I was 5.

35
00:01:48,565 --> 00:01:50,466
Don't you have other customers?

36
00:01:55,472 --> 00:01:58,907
Oh, my God.
What is she doing here?

37
00:01:58,942 --> 00:02:00,042
Who's that?

38
00:02:00,076 --> 00:02:01,143
Frankie's ex.

39
00:02:03,079 --> 00:02:05,047
Oh. Looks like
your mother likes her.

40
00:02:05,081 --> 00:02:06,248
Uh, no.

41
00:02:06,282 --> 00:02:08,517
That would be
her "I can't stand you" hug.

44
00:02:11,788 --> 00:02:13,922
Jane?

45
00:02:13,957 --> 00:02:15,557
Look who I found!

46
00:02:15,592 --> 00:02:17,926
Theresa, how, uh,
how you doing?

47
00:02:17,961 --> 00:02:19,094
Jane.

48
00:02:20,163 --> 00:02:21,530
Wow!
Yeah.

49
00:02:21,564 --> 00:02:22,498
Long time.

50
00:02:22,532 --> 00:02:24,299
What are you doing here at...

51
00:02:24,334 --> 00:02:27,569
Boston police headquarters?
Just moved back to town.

52
00:02:27,604 --> 00:02:30,539
And you just thought you'd
pop by the police department?

53
00:02:30,573 --> 00:02:32,274
Job application.

54
00:02:32,308 --> 00:02:34,176
Ah.
You're being fingerprinted?

55
00:02:35,145 --> 00:02:37,446
It's mandatory
for everyone applying.

56
00:02:37,480 --> 00:02:39,214
Sure. Sure.

57
00:02:39,249 --> 00:02:42,084
Especially for people who have
other people co-sign a car loan

58
00:02:42,118 --> 00:02:44,186
and then default on that loan.

59
00:02:45,054 --> 00:02:47,923
Good seeing you, too, Jane.

60
00:02:47,957 --> 00:02:49,124
See you around.

61
00:02:49,159 --> 00:02:51,360
Wow.

62
00:02:51,394 --> 00:02:54,496
<i>You just gave her
your "I can't stand you" hug.</i>

63
00:02:54,531 --> 00:02:56,598
Sheesh.
Uncomfortable.

64
00:02:56,633 --> 00:02:57,900
You want uncomfortable?

65
00:02:57,934 --> 00:02:59,835
Try paying off
Theresa's car loan

66
00:02:59,869 --> 00:03:02,104
while she skips town
and leaves you holding the bag.

67
00:03:02,138 --> 00:03:04,139
Well, perhaps you should've
had her fingerprinted first.

68
00:03:04,174 --> 00:03:05,240
No. Not me.

69
00:03:05,275 --> 00:03:07,776
Frankie.
It's the love of his life.

70
00:03:07,811 --> 00:03:09,144
He's very symmetrical.

71
00:03:09,179 --> 00:03:10,579
Excuse me?

72
00:03:10,613 --> 00:03:12,114
Well, studies have shown

73
00:03:12,148 --> 00:03:14,082
that women who have
symmetrical facial features

74
00:03:14,117 --> 00:03:15,417
are the most attractive to men.

75
00:03:15,452 --> 00:03:18,887
You're not helping.

76
00:03:18,922 --> 00:03:20,722
Rizzoli.

77
00:03:21,858 --> 00:03:24,126
Okay.
I'll be right there.

78
00:03:24,160 --> 00:03:26,128
Yummy.

79
00:03:28,231 --> 00:03:32,434
Theresa's back to get her
manipulative claws in Frankie.

80
00:03:32,469 --> 00:03:34,503
Maybe she came by to pay back
the car loan.

81
00:03:34,537 --> 00:03:35,370
People change.

82
00:03:35,405 --> 00:03:36,839
Oh, yeah.
That's it.

83
00:03:36,873 --> 00:03:38,474
Maybe she added seven years
of interest.

84
00:03:38,508 --> 00:03:41,109
What have we got?

85
00:03:41,144 --> 00:03:43,378
Fire investigators think it was
set in the middle of the night.

86
00:03:43,413 --> 00:03:45,481
Did you find an I.D.?
No.

87
00:03:45,515 --> 00:03:46,982
He can't even --

88
00:03:47,016 --> 00:03:48,450
He can't even tell
if it's male or female.

89
00:03:48,485 --> 00:03:49,985
Why don't you get a
closer look there? Mnh-mnh.

90
00:03:50,019 --> 00:03:51,353
Huh?
Mnh-mnh!

91
00:03:51,387 --> 00:03:53,589
Hmm.

92
00:03:53,623 --> 00:03:55,390
It's interesting.

93
00:03:55,425 --> 00:03:59,094
Might have to do a full autopsy
before I can tell the gender.

94
00:03:59,128 --> 00:04:00,529
I don't know.
This is definitely male.

95
00:04:00,563 --> 00:04:02,130
Oh, no.

96
00:04:02,165 --> 00:04:04,533
The less-pronounced supraorbital
ridges indicate female.

97
00:04:04,567 --> 00:04:05,868
Yes! Okay.

98
00:04:05,902 --> 00:04:07,336
So our victim's
definitely female.

99
00:04:07,370 --> 00:04:08,971
That is not fair.

100
00:04:09,005 --> 00:04:11,240
So an accelerant was used.

101
00:04:11,274 --> 00:04:14,309
Not gasoline.
Lighter fluid, maybe?

102
00:04:14,344 --> 00:04:16,044
Variation on pugilistic pose

103
00:04:16,079 --> 00:04:18,013
indicates that her wrists
and her ankles were bound.

104
00:04:18,047 --> 00:04:20,516
I think she died right here.
There's no sign of drag marks.

105
00:04:20,550 --> 00:04:23,218
Think she was alive
when she was set on fire?

106
00:04:23,253 --> 00:04:26,421
I know, I know.
You need time and endless tests.

107
00:04:26,456 --> 00:04:28,223
One thing's for sure --

108
00:04:28,258 --> 00:04:30,192
we're not gonna get
any fingerprints.

109
00:04:30,226 --> 00:04:31,393
Hmm.

110
00:04:36,332 --> 00:04:38,467
Pine scent.

111
00:04:38,501 --> 00:04:40,502
It's right where a jacket pocket
would be.

112
00:04:40,537 --> 00:04:42,538
Think she was wearing
air freshener?

113
00:04:44,207 --> 00:04:46,441
No.
I think it might be Amber.

114
00:04:48,378 --> 00:04:50,245
What's the shiny thing?

115
00:04:50,280 --> 00:04:52,414
Hmm.

116
00:04:53,483 --> 00:04:55,450
Fixed-bearing prosthesis.

117
00:04:55,485 --> 00:04:57,853
It's a titanium joint.

118
00:04:57,887 --> 00:04:59,221
It's a knee replacement.

119
00:04:59,255 --> 00:05:02,658
We don't need fingerprints.
We got a serial number.

120
00:05:05,352 --> 00:05:07,329
Rizzoli & Isles - S02E07
Bloodlines

121
00:05:07,449 --> 00:05:09,086
Original air date
August 22, 2011

122
00:05:09,206 --> 00:05:12,018
Corrections by Dcdah
Sync by www.addic7ed.com

123
00:05:28,160 --> 00:05:29,627
Thanks.

124
00:05:29,661 --> 00:05:31,262
Manufacturer shipped
the knee joint

125
00:05:31,296 --> 00:05:32,530
to a Boston orthopedic group.

126
00:05:32,564 --> 00:05:34,198
They're checking
patient records.

127
00:05:34,232 --> 00:05:36,167
Should have a name any second.

128
00:05:36,201 --> 00:05:37,468
Hey.
Hey.

129
00:05:37,502 --> 00:05:40,604
We're I.D.'Ing our victim
by her knee replacement.

130
00:05:40,639 --> 00:05:42,740
Cool.

131
00:05:42,774 --> 00:05:43,774
Huh.

132
00:05:43,809 --> 00:05:45,776
So, how's everything?

133
00:05:45,811 --> 00:05:47,511
Good.

134
00:05:48,480 --> 00:05:50,481
Anything...New today?

135
00:05:50,515 --> 00:05:52,817
Nope.
Not a thing.

136
00:05:52,851 --> 00:05:54,618
Was she here to see you?

137
00:05:54,653 --> 00:05:56,687
Who?
You know who.

138
00:05:56,721 --> 00:05:58,656
You guys want some privacy?
I can --

139
00:05:58,690 --> 00:06:00,424
what, you mean because my sister
is butting into my business?

140
00:06:00,458 --> 00:06:02,159
<i>I knew it.
You were meeting with Theresa</i>

141
00:06:02,194 --> 00:06:03,627
if you guys are gonna fight
right now --

142
00:06:03,662 --> 00:06:05,396
she was here getting
fingerprinted for a job.

143
00:06:05,430 --> 00:06:06,997
And it's none of your business.

144
00:06:07,032 --> 00:06:08,766
Did she pay you back
for that Camry?

145
00:06:08,800 --> 00:06:10,234
Also not your business.

146
00:06:10,268 --> 00:06:12,503
You bought a car for a chick?

147
00:06:12,537 --> 00:06:14,438
Mm-hmm.
Dumb, bro.

148
00:06:14,472 --> 00:06:15,606
<i>Excuse me, bro.</i>

149
00:06:15,640 --> 00:06:17,541
We had to scrape him
off the ceiling

150
00:06:17,576 --> 00:06:19,944
every time hurricane Theresa
blew into his life.

151
00:06:19,978 --> 00:06:22,179
<i>Oh, you want to go there.
Fine.</i>

152
00:06:22,214 --> 00:06:23,280
Let's talk about Steve Sanner.

153
00:06:23,315 --> 00:06:25,082
Who's Steve Sanner?
No one.

154
00:06:25,116 --> 00:06:27,551
Oh, she was nuts about him.

155
00:06:27,586 --> 00:06:29,186
She started wearing dresses.

156
00:06:29,221 --> 00:06:30,754
You should've heard her
on the phone.

157
00:06:30,789 --> 00:06:32,256
"Hi. Steve?

158
00:06:32,290 --> 00:06:34,558
I'm, like, good.
You?"

159
00:06:37,229 --> 00:06:39,363
Oop. Hello.

160
00:06:39,397 --> 00:06:42,366
Implant belonged
to Helen Downey, 43.

161
00:06:42,400 --> 00:06:45,469
She's got a license but no car.

162
00:06:45,503 --> 00:06:47,037
She lived in Hyde park.

163
00:06:47,072 --> 00:06:48,639
That's close
to where we found her.

164
00:06:48,673 --> 00:06:50,107
Let's go check it out.

165
00:06:50,141 --> 00:06:52,142
"Bro."

166
00:06:52,177 --> 00:06:53,644
Car?

167
00:07:02,220 --> 00:07:03,721
You need to put your shoulder
into it.

168
00:07:03,755 --> 00:07:05,289
Please.
Show me.

169
00:07:05,323 --> 00:07:06,690
That's a new guy's job.

170
00:07:06,725 --> 00:07:08,592
I've been the new guy
for two years.

171
00:07:08,627 --> 00:07:10,494
I will tell you when you're not
the new guy anymore.

172
00:07:10,614 --> 00:07:14,265
There's no sign of struggle,
so Helen wasn't taken by force.

173
00:07:14,299 --> 00:07:15,499
What is that smell?

174
00:07:15,533 --> 00:07:17,334
Kitty litter box.
Needs changing.

175
00:07:17,369 --> 00:07:18,669
Kitty!

176
00:07:18,703 --> 00:07:19,803
Kitty! Kitty! Kitty!
Kitty! Kitty!

177
00:07:19,838 --> 00:07:21,672
Kitty!

178
00:07:21,706 --> 00:07:23,507
Ooh.

179
00:07:23,541 --> 00:07:25,209
Pretty little kitty-kitty.

180
00:07:26,411 --> 00:07:28,812
Oh, no.
I don't like black cats.

181
00:07:28,847 --> 00:07:30,281
It's not a black thing.

182
00:07:30,315 --> 00:07:31,849
It's just --
it's your cat baby talk.

183
00:07:31,883 --> 00:07:35,786
Hello...Worthington.

184
00:07:35,820 --> 00:07:37,621
You're a good boy.

185
00:07:37,656 --> 00:07:39,023
Poor guy.

186
00:07:39,057 --> 00:07:40,391
She painted his nails pink?

187
00:07:40,425 --> 00:07:41,692
Oh, they're nail caps.

188
00:07:41,726 --> 00:07:43,427
Keep you from tearing
the furniture.

189
00:07:43,461 --> 00:07:46,897
Hmm. That, to me, says that
Worthington was an inside cat.

190
00:07:48,767 --> 00:07:52,036
"Epicurean cat."
Pampered, too.

191
00:07:52,070 --> 00:07:54,505
Oh, yeah.

192
00:07:54,539 --> 00:07:56,140
Oh, this cat's hungry.

193
00:07:56,174 --> 00:07:58,275
He's been alone
for at least 24 hours.

194
00:07:58,310 --> 00:08:00,277
It's walking distance to
the clearing where we found her.

195
00:08:00,312 --> 00:08:02,446
So maybe Helen knew her killer
and met him there.

196
00:08:02,480 --> 00:08:04,448
Not much of a social butterfly,
that Helen.

197
00:08:04,482 --> 00:08:06,150
Didn't do much entertaining.

198
00:08:06,184 --> 00:08:09,520
Box of historical records.
This goes back to --

199
00:08:09,554 --> 00:08:11,255
man.
Look at this.

200
00:08:11,289 --> 00:08:14,024
1690.
Looks original.

201
00:08:14,059 --> 00:08:16,160
She kept everything.
Piles of mail, too.

202
00:08:16,194 --> 00:08:18,629
I'll get crime scene response
to box it up and bring it in.

203
00:08:18,663 --> 00:08:20,531
Where does this go?
It's locked.

204
00:08:20,565 --> 00:08:21,598
Hey, new guy.

205
00:08:21,633 --> 00:08:24,768
If I end up on disability,
it's on you.

206
00:08:28,506 --> 00:08:31,075
Korsak,
that looks like disability.

207
00:08:36,548 --> 00:08:39,016
Oh, this reminds me
of "the devil's rejects."

208
00:08:39,050 --> 00:08:40,985
You ever see that one?
I hate horror films.

209
00:08:41,019 --> 00:08:42,453
Haven't you got enough
on your mind?

210
00:08:42,487 --> 00:08:44,088
Hm.
You're missing out.

211
00:08:44,122 --> 00:08:47,024
Ever see, uh,
"zombies invade Boston"?

212
00:08:47,058 --> 00:08:48,592
How is it
you can't look at a dead body

213
00:08:48,626 --> 00:08:51,061
but you can watch zombies
chew their own arms off?

214
00:08:56,634 --> 00:08:58,469
Hi, Maura.

215
00:08:58,503 --> 00:09:00,070
Crime lab identified
the substance

216
00:09:00,105 --> 00:09:01,305
in Helen's pocket.

217
00:09:01,339 --> 00:09:03,307
Fossilized tree resin --
Amber.

218
00:09:03,341 --> 00:09:05,743
Okay. That's great.
But I'm a little busy right now.

219
00:09:05,777 --> 00:09:08,746
Oh, you got to see this.

220
00:09:10,582 --> 00:09:12,416
Can you see
what we're looking at?

221
00:09:14,352 --> 00:09:16,487
That table looks like an altar.

222
00:09:18,456 --> 00:09:20,858
That looks like a human skull.

223
00:09:22,160 --> 00:09:24,061
I have Helen's cause
of death. What was it?

224
00:09:24,095 --> 00:09:26,497
Did she die by curse?
No.

225
00:09:26,531 --> 00:09:29,366
I found soot lining her airway,
edema in her lung tissue.

226
00:09:29,401 --> 00:09:31,568
Maura, is it possible

227
00:09:31,603 --> 00:09:34,138
that Helen Downey was burned
at the stake?

228
00:09:34,172 --> 00:09:35,606
Why?

229
00:09:38,376 --> 00:09:41,211
Because I think Helen Downey
was a witch.

230
00:09:44,120 --> 00:09:45,166
It's blood, right?

231
00:09:45,286 --> 00:09:46,561
I don't know yet.

232
00:09:47,143 --> 00:09:49,323
Well, why did you rush
all the way over here

233
00:09:49,357 --> 00:09:51,458
if you're gonna take
as long as you take in your lab?

234
00:09:51,492 --> 00:09:52,826
Can you hover somewhere else?

235
00:09:52,860 --> 00:09:54,928
<i>Somebody did get a visitor
today.</i>

236
00:09:54,962 --> 00:09:57,731
Look at all these weird things.

237
00:09:57,765 --> 00:09:58,999
I had these crazy
wiccan neighbors.

238
00:09:59,033 --> 00:10:00,300
Aggressive bunch.

239
00:10:00,335 --> 00:10:01,668
They took
all the parking spaces.

240
00:10:01,703 --> 00:10:05,038
Do you think Helen
was a wiccan witch?

241
00:10:05,073 --> 00:10:06,773
Wicca is a neo-pagan religion.

242
00:10:06,808 --> 00:10:09,776
Its practitioners use white
magic to bring about good.

243
00:10:09,811 --> 00:10:12,446
This altar doesn't look like
it's up to anything good.

244
00:10:12,480 --> 00:10:14,414
I agree.

245
00:10:14,449 --> 00:10:16,883
It suggests a darker, more
traditional form of witchcraft.

246
00:10:16,918 --> 00:10:18,985
I don't even want to know
how you know that.

247
00:10:19,020 --> 00:10:21,822
Phenolphthalein test indicates it is blood.

248
00:10:21,856 --> 00:10:24,324
Human? This is an altar, not a crime lab.

249
00:10:24,359 --> 00:10:25,759
These bones have holes in them.

250
00:10:25,793 --> 00:10:27,327
Perforations.

251
00:10:27,362 --> 00:10:30,297
This is from
an articulated skeleton.

252
00:10:30,331 --> 00:10:32,799
Connected --
like for a science classroom.

253
00:10:32,834 --> 00:10:35,335
Yes. It's perfectly legal.
You can buy it on ebay.

254
00:10:35,370 --> 00:10:37,437
Yeah, but you can't buy bowls
of blood on ebay.

255
00:10:37,472 --> 00:10:38,805
Well, those who practice
the dark arts

256
00:10:38,840 --> 00:10:40,407
give blood to use in spells.

257
00:10:40,441 --> 00:10:43,777
Again, never tell me
how you know this.

258
00:10:44,979 --> 00:10:47,748
Black is used
to cast an evil spell.

259
00:10:47,782 --> 00:10:50,117
Is that hair and fingernails?

260
00:10:50,151 --> 00:10:53,286
Mm.
A love spell.

261
00:10:54,055 --> 00:10:55,589
Helen never heard of
online dating?

262
00:10:55,623 --> 00:10:57,924
What's this for?

263
00:10:57,959 --> 00:11:01,495
Amber.
It's used to ward off disease.

264
00:11:01,529 --> 00:11:03,330
That's the same stuff
that we found on Helen.

265
00:11:03,364 --> 00:11:05,665
Okay.
What is she doing to this guy?

266
00:11:06,734 --> 00:11:08,468
Angelica root.

267
00:11:08,503 --> 00:11:09,970
It's used for protection.

268
00:11:10,004 --> 00:11:15,742
So we've got evil, healing,
love, and protection.

269
00:11:15,777 --> 00:11:19,112
Adds up to one weird victim.

270
00:11:22,016 --> 00:11:24,751
You had to take a witch's cat.

271
00:11:24,786 --> 00:11:27,421
I'm fostering Baretta
till he can find a loving home.

272
00:11:27,455 --> 00:11:28,722
Baretta.

273
00:11:28,756 --> 00:11:30,857
Didn't want to go through life
as Worthington.

274
00:11:30,892 --> 00:11:32,392
Mm.
He tell you that?

275
00:11:32,427 --> 00:11:33,827
What else he tell you?

276
00:11:33,861 --> 00:11:36,830
He eats sautéed chicken livers,
likes down pillows?

277
00:11:36,864 --> 00:11:39,266
Leave him alone. He's
the sweetest cat in the world.

278
00:11:39,300 --> 00:11:41,835
Helen collected genealogies.

279
00:11:41,869 --> 00:11:44,404
Look at these family trees.

280
00:11:44,439 --> 00:11:47,340
John proctor.
William Hobbs.

281
00:11:47,375 --> 00:11:50,577
This is incredible.
Look at the date -- 1692.

282
00:11:50,611 --> 00:11:52,512
That's when
the Salem witch trials began.

283
00:11:52,547 --> 00:11:54,514
<i>Maybe Helen was descended
from witches.</i>

284
00:11:54,549 --> 00:11:56,583
Take any history
at Southie High?

285
00:11:56,617 --> 00:11:58,718
Puritans persecuted anybody
who was different.

286
00:11:58,753 --> 00:12:01,421
Yeah. Witchcraft was a felony
punishable by death.

287
00:12:01,456 --> 00:12:03,290
Oh, okay. This is cool,
too.

288
00:12:03,324 --> 00:12:04,491
It's a deed of trust

289
00:12:04,525 --> 00:12:05,959
from the land
where we found Helen's body.

290
00:12:05,993 --> 00:12:09,896
It's been modified,
but the original date is 1680.

291
00:12:09,931 --> 00:12:11,364
The land where Helen was killed

292
00:12:11,399 --> 00:12:13,033
belonged to her family
for centuries.

293
00:12:13,067 --> 00:12:15,469
Three acres in Hyde park.
What's that worth?

294
00:12:15,503 --> 00:12:16,436
A lot.

295
00:12:16,471 --> 00:12:17,938
She could've used the money,
too.

296
00:12:17,972 --> 00:12:19,806
Letters from her landlord.
She was behind in her rent.

297
00:12:19,841 --> 00:12:23,276
Helen was a descendant
of William and Mary Warrick.

298
00:12:23,311 --> 00:12:24,811
Wow.
Early settlers of Salem.

299
00:12:24,846 --> 00:12:27,380
Land was passed to her
through all these generations.

300
00:12:27,415 --> 00:12:29,449
Slaves came with it
back in the day.

301
00:12:29,484 --> 00:12:31,651
Good times in colonial Boston.

302
00:12:31,686 --> 00:12:34,254
Hey, women were considered
property.

303
00:12:39,026 --> 00:12:40,360
What are you looking at me for?

304
00:12:40,394 --> 00:12:42,362
I don't even have
a cleaning lady.

305
00:12:42,396 --> 00:12:44,731
What's with the registered
letters? All from the same guy.

306
00:12:44,765 --> 00:12:46,833
Real estate agent.
Robert Cranston.

307
00:12:46,868 --> 00:12:49,436
Cranston.

308
00:12:49,470 --> 00:12:51,872
<i>Hi. I'm Robert Cranston.
And if you...</i>

309
00:12:51,906 --> 00:12:53,940
Hey, that's the guy
that's getting the evil curse

310
00:12:53,975 --> 00:12:55,308
in Helen's basement.

311
00:12:55,343 --> 00:12:56,910
He's also
a real estate developer

312
00:12:56,944 --> 00:12:59,980
who's been buying up all the
land around Helen's property.

313
00:13:00,014 --> 00:13:02,649
What for? He's building
a monster mall there.

314
00:13:02,683 --> 00:13:05,685
He offered Helen
$3 million for her land.

315
00:13:05,720 --> 00:13:08,955
So he owns all the parcels
except Helen's

316
00:13:08,990 --> 00:13:10,524
lone holdout.

317
00:13:10,558 --> 00:13:12,592
Looks like Helen kept him
from building his mall.

318
00:13:12,627 --> 00:13:13,927
That cost him.

319
00:13:13,961 --> 00:13:15,395
Do you have her will yet?

320
00:13:15,429 --> 00:13:16,663
No.
Okay.

321
00:13:16,697 --> 00:13:18,398
She's not married.
No will.

322
00:13:18,432 --> 00:13:20,000
Maybe Cranston can't get
her land unless he kills her

323
00:13:20,034 --> 00:13:21,535
and buys it from the estate.

324
00:13:21,569 --> 00:13:23,904
Well, that would be an offer
she couldn't refuse.

325
00:13:26,908 --> 00:13:28,542
We appreciate you coming in.

326
00:13:28,576 --> 00:13:30,477
I don't have a lot of time.

327
00:13:30,511 --> 00:13:32,913
We're going to need to know
where you were Saturday --

328
00:13:32,947 --> 00:13:34,548
day and nighttime.

329
00:13:34,582 --> 00:13:36,650
I was in Worcester,
at the grand-opening celebration

330
00:13:36,684 --> 00:13:37,817
of my newest gated community.

331
00:13:37,852 --> 00:13:39,686
And then I was asleep
at my hotel.

332
00:13:39,720 --> 00:13:41,454
Check.
You'll see.

333
00:13:41,489 --> 00:13:42,589
Could you turn that off,
please?

334
00:13:42,623 --> 00:13:43,990
It's business.

335
00:13:44,025 --> 00:13:45,025
I do a lot of it.

336
00:13:45,927 --> 00:13:47,527
Did you ever meet
with Helen Downey?

337
00:13:47,562 --> 00:13:49,462
Once. That was enough.
She's nuts.

338
00:13:49,497 --> 00:13:51,498
'Cause she wouldn't sell
her property to you?

339
00:13:51,532 --> 00:13:53,967
I offered her $3 million
for that weed patch --

340
00:13:54,001 --> 00:13:55,368
double what it was worth.

341
00:13:55,403 --> 00:13:57,003
She said it was sacred.

342
00:13:57,038 --> 00:13:58,972
Why did she think
it was sacred?

343
00:13:59,006 --> 00:14:02,309
Something to do with
her ancestors, witches.

344
00:14:02,343 --> 00:14:03,176
Who knows?
Whack job.

345
00:14:04,245 --> 00:14:06,546
We're investigating
Helen Downey's murder.

346
00:14:08,616 --> 00:14:09,983
Am I under arrest?

347
00:14:10,017 --> 00:14:11,551
No.

348
00:14:12,587 --> 00:14:15,822
Then I know both my rights
and my way out.

349
00:14:22,730 --> 00:14:25,365
Too bad we can't hold him
for being a sleazebag.

350
00:14:25,399 --> 00:14:27,601
Guy that rich wouldn't dirty
his own hands.

351
00:14:27,635 --> 00:14:30,303
Yeah. Probably not.
He'd hire somebody.

352
00:14:30,338 --> 00:14:31,805
I'll check out his alibi,

353
00:14:31,839 --> 00:14:33,940
run background checks
on his employees.

354
00:14:35,443 --> 00:14:37,477
The blood in the bowl
didn't belong to Helen.

355
00:14:37,511 --> 00:14:39,613
Any chance we'll get a DNA hit? Possibly.

356
00:14:39,647 --> 00:14:40,914
I'm still waiting
on the results

357
00:14:40,948 --> 00:14:42,949
from the fingernails
and hair from the altar.

358
00:14:42,984 --> 00:14:45,952
Did you find anything to confirm
that Helen was crazy?

359
00:14:45,987 --> 00:14:48,722
Korsak said that the real estate
developer claims

360
00:14:48,756 --> 00:14:50,290
she was a nut bar.

361
00:14:50,324 --> 00:14:52,559
You know, the genetics
of mental illnesses

362
00:14:52,593 --> 00:14:54,628
are much more complex
than the genetics

363
00:14:54,662 --> 00:14:57,230
of many of the rare,
single-gene diseases.

364
00:14:57,264 --> 00:15:00,734
"Yes" or "no" --
perfectly good answers.

365
00:15:00,768 --> 00:15:02,435
No.

366
00:15:04,271 --> 00:15:06,740
I'm going as fast as I can.

367
00:15:06,774 --> 00:15:09,342
Three sandwiches.
Big lunch.

368
00:15:09,377 --> 00:15:10,877
Yeah.
I'm meeting some people.

369
00:15:10,911 --> 00:15:13,346
Is that why you're wearing
all that cologne?

370
00:15:13,381 --> 00:15:15,215
It's quite lovely.

371
00:15:15,249 --> 00:15:19,586
Hints of orange blended
with notes of cedar and...

372
00:15:20,821 --> 00:15:22,856
Verbena.

373
00:15:22,890 --> 00:15:24,457
Yeah. Thanks.

374
00:15:24,492 --> 00:15:25,525
Ma, I got to run.

375
00:15:25,559 --> 00:15:26,526
Okay.

376
00:15:26,560 --> 00:15:28,561
See ya. Bye.

377
00:15:28,596 --> 00:15:30,764
Enjoy!
Where's he off to?

378
00:15:30,798 --> 00:15:33,199
A picnic at the public gardens.

379
00:15:33,234 --> 00:15:34,834
Is it with Theresa?
Oh, I hope not.

380
00:15:34,869 --> 00:15:37,504
I mean,
how could he not remember

381
00:15:37,538 --> 00:15:39,272
how much pain
she put me through?

382
00:15:39,306 --> 00:15:40,807
You?

383
00:15:40,841 --> 00:15:43,576
Ma, he was depressed for months
when she found a new guy

384
00:15:43,611 --> 00:15:45,345
and dumped him on his ass --
again.

385
00:15:45,379 --> 00:15:47,547
I remember. That can be quite serious.

386
00:15:47,581 --> 00:15:48,782
Broken heart syndrome,

387
00:15:48,816 --> 00:15:51,451
also known as
stress cardiomyopathy.

388
00:15:51,485 --> 00:15:54,721
It can cause rapid and severe
heart-muscle weakness.

389
00:15:54,755 --> 00:15:55,822
Oh, my God.

390
00:15:55,856 --> 00:15:57,590
You got to do something.

391
00:16:05,766 --> 00:16:07,534
You see him?

392
00:16:07,568 --> 00:16:08,768
No.

393
00:16:10,905 --> 00:16:13,573
It's hot,
and I smell like a French fry.

394
00:16:13,607 --> 00:16:15,508
That's because we're in
direct sunlight.

395
00:16:15,543 --> 00:16:18,945
I know that, 007.
That's why I'm hot.

396
00:16:21,315 --> 00:16:23,983
You feel that?
Ventilation fan.

397
00:16:24,018 --> 00:16:26,519
Hm.

398
00:16:26,554 --> 00:16:27,487
Magic.

399
00:16:27,521 --> 00:16:28,588
No.

400
00:16:28,622 --> 00:16:30,657
Solar panels
on the roof of my car.

401
00:16:30,691 --> 00:16:32,959
They automatically generate
enough electricity

402
00:16:32,993 --> 00:16:33,993
to cool us off.

403
00:16:34,028 --> 00:16:35,361
How green.

404
00:16:35,396 --> 00:16:36,529
Isn't it?

405
00:16:36,564 --> 00:16:38,698
Does it get rid
of French-fry smell?

406
00:16:40,167 --> 00:16:42,001
How is it that you can't lie

407
00:16:42,036 --> 00:16:44,204
but you can talk me into spying
on my brother?

408
00:16:44,238 --> 00:16:46,506
We're not spying.
We're not.

409
00:16:46,540 --> 00:16:49,476
We are gathering data
to test a hypothesis,

410
00:16:49,510 --> 00:16:51,478
which is the first step
of scientific inquiry.

411
00:16:51,512 --> 00:16:52,746
Nice try.

412
00:16:52,780 --> 00:16:57,383
We -- you and I --
are snooping, meddling.

413
00:16:57,418 --> 00:17:01,287
We are sticking our noses
where they do not belong.

414
00:17:01,322 --> 00:17:03,623
Oh, my God.

415
00:17:05,593 --> 00:17:07,393
I just turned into my mother.

416
00:17:08,929 --> 00:17:10,563
Hypothesis confirmed --

417
00:17:10,598 --> 00:17:13,366
I would recognize
that cheap dye job anywhere.

418
00:17:18,205 --> 00:17:19,272
It's Korsak.

419
00:17:19,306 --> 00:17:20,473
Rizzoli.

420
00:17:20,508 --> 00:17:21,674
And Isles.

421
00:17:21,709 --> 00:17:23,777
We found Helen Downey's will.

422
00:17:23,811 --> 00:17:25,612
She left her land
to three people.

423
00:17:25,646 --> 00:17:26,746
They all live in old Salem.

424
00:17:26,781 --> 00:17:29,649
Sending you the photos now.

425
00:17:29,683 --> 00:17:31,417
See the goofball
with all the piercings?

426
00:17:31,452 --> 00:17:32,452
Yeah.

427
00:17:32,486 --> 00:17:34,320
Grayson Bennett, 33.

428
00:17:34,355 --> 00:17:37,357
Who's the beautiful one
with the lip stud?

429
00:17:37,391 --> 00:17:38,558
Sage Molette, 29.

430
00:17:38,592 --> 00:17:40,460
And the young one
is Sabrina Scott.

431
00:17:40,494 --> 00:17:42,428
Sabrina is a very old
Welsh name.

432
00:17:42,463 --> 00:17:44,731
It's also a name
of The Teenage Witch.

433
00:17:44,765 --> 00:17:46,566
All three of them work

434
00:17:46,600 --> 00:17:47,567
<i>at The Spellbox.</i>

435
00:17:47,601 --> 00:17:49,002
Oh, that's an occult store.

436
00:17:49,036 --> 00:17:50,637
What, you shop there?

437
00:17:50,671 --> 00:17:52,672
I've bought gifts.

438
00:17:56,844 --> 00:17:58,378
Got to go.

439
00:17:59,980 --> 00:18:01,648
Hi.
What are you doing here?

440
00:18:01,682 --> 00:18:03,183
You followed me.

441
00:18:03,217 --> 00:18:04,317
We did.

442
00:18:04,351 --> 00:18:05,652
But we're just testing
a hypothesis.

443
00:18:05,686 --> 00:18:06,753
We are not snooping.

444
00:18:06,787 --> 00:18:08,621
Oh, really?
What's your hypothesis?

445
00:18:08,656 --> 00:18:11,257
If I meet Theresa for lunch,
it's your business?

446
00:18:11,292 --> 00:18:12,525
No, we were trying to determine

447
00:18:12,560 --> 00:18:13,693
whether you're
getting back together.

448
00:18:13,727 --> 00:18:15,195
Please stop talking.

449
00:18:15,229 --> 00:18:17,397
Hypotheses require
rigorous testing. It's --

450
00:18:17,431 --> 00:18:19,365
you want to know what I'm doing here? No.

451
00:18:19,400 --> 00:18:20,533
Fine.

452
00:18:24,471 --> 00:18:25,638
This is my daughter.

453
00:18:26,607 --> 00:18:28,741
Lily, say hi to your aunt Jane.

454
00:18:28,776 --> 00:18:30,210
Hi.

455
00:18:30,244 --> 00:18:31,978
Hello.

456
00:18:34,882 --> 00:18:36,282
You want a French fry?

457
00:18:36,317 --> 00:18:38,852
No. My mom says
they make you look fat.

458
00:18:51,600 --> 00:18:53,098
Lily is adorable.

459
00:18:53,218 --> 00:18:54,661
She looks like Frankie.

460
00:18:54,971 --> 00:18:56,844
Yeah, she's really cute.

461
00:18:57,443 --> 00:19:00,178
And innocent,
unlike her mother.

462
00:19:00,212 --> 00:19:01,846
My gut says Theresa's broke

463
00:19:01,881 --> 00:19:04,149
and she's using her kid
to get Frankie back.

464
00:19:04,183 --> 00:19:06,618
Paternity is very easy
to check.

465
00:19:06,652 --> 00:19:07,752
Oh, sure, Maura.

466
00:19:07,786 --> 00:19:09,821
I'll just ask Lily
for a little saliva.

467
00:19:09,855 --> 00:19:12,290
We got a lot of work to do.
Let's get to Salem.

468
00:19:12,324 --> 00:19:14,526
They call it "city of peace"
now.

469
00:19:14,560 --> 00:19:15,827
That's very nice of them,

470
00:19:15,861 --> 00:19:17,662
since they put
19 innocent people to death

471
00:19:17,696 --> 00:19:19,130
in the witch trials.

472
00:19:20,199 --> 00:19:22,867
What? Salem was
my favorite field trip.

473
00:19:22,902 --> 00:19:25,136
I've been there six times.

474
00:19:31,677 --> 00:19:34,345
I can't believe she's gone.

475
00:19:34,380 --> 00:19:37,482
What was your relationship
to Helen Downey?

476
00:19:37,516 --> 00:19:40,218
We were members
of the same coven.

477
00:19:40,252 --> 00:19:42,754
Make sure to get the names
of the other nine.

478
00:19:42,788 --> 00:19:44,589
What?
"Coven."

479
00:19:44,623 --> 00:19:46,524
It's the middle English word
for "convent."

480
00:19:46,559 --> 00:19:48,860
It's an assembly of 13 witches.

481
00:19:49,895 --> 00:19:52,697
Are there 13 members
of your coven?

482
00:19:52,731 --> 00:19:54,332
Only four.

483
00:19:54,366 --> 00:19:56,534
But Helen was working
on building our membership.

484
00:19:56,569 --> 00:19:58,636
We're hereditary witches.

485
00:19:58,671 --> 00:20:00,872
That means --
six field trips.

486
00:20:00,906 --> 00:20:02,307
I got this.

487
00:20:02,341 --> 00:20:03,608
Okay.

488
00:20:03,642 --> 00:20:06,311
That means you inherited
your practices

489
00:20:06,345 --> 00:20:08,746
and rituals and magic
from ancestors.

490
00:20:08,781 --> 00:20:11,816
That explains all the genealogy
stuff we found at Helen's.

491
00:20:11,850 --> 00:20:13,685
Mm-hmm.

492
00:20:13,719 --> 00:20:15,253
Would it surprise you to know

493
00:20:15,287 --> 00:20:17,388
that Helen named
the three of you in her will?

494
00:20:17,423 --> 00:20:19,757
<i>No.
We were her family.</i>

495
00:20:19,792 --> 00:20:22,860
<i>And yet there's only a photo
of you on her altar.</i>

496
00:20:22,895 --> 00:20:25,330
Seems she was attempting
a love spell.

497
00:20:25,364 --> 00:20:27,665
Were you ever involved
with Helen?

498
00:20:28,834 --> 00:20:30,301
Yes.

499
00:20:30,336 --> 00:20:34,339
But I realized
for our coven to function...

500
00:20:35,474 --> 00:20:38,977
Each of our lives had to be
equally intertwined.

501
00:20:39,011 --> 00:20:42,313
Did you all intertwine
in Helen's basement?

502
00:20:42,348 --> 00:20:45,316
We performed rituals.
Yes.

503
00:20:45,351 --> 00:20:46,618
Okay.

504
00:20:46,652 --> 00:20:48,920
We're gonna need to collect
DNA samples from you.

505
00:20:48,954 --> 00:20:51,422
I'm gonna need to swab the
inside of your mouths,

506
00:20:51,457 --> 00:20:52,757
if that's all right.

507
00:20:52,791 --> 00:20:57,061
Also, do any of you recognize
this man?

508
00:20:58,430 --> 00:21:00,498
It's the reverend
William Scott.

509
00:21:00,532 --> 00:21:02,800
Scott?

510
00:21:03,836 --> 00:21:06,471
That's your last name,
isn't it?

511
00:21:06,505 --> 00:21:07,405
Is he your father?

512
00:21:07,439 --> 00:21:09,340
Yes.
Were you aware

513
00:21:09,375 --> 00:21:11,609
that Helen had cast
a protective spell against him?

514
00:21:11,644 --> 00:21:14,646
My father wasn't happy
that I had joined.

515
00:21:14,680 --> 00:21:17,715
Did your father ever make
any threats against Helen?

516
00:21:17,750 --> 00:21:20,785
He would never hurt anyone.
He's a man of God.

517
00:21:20,819 --> 00:21:23,421
Man of God.

518
00:21:23,455 --> 00:21:27,458
Same men who've persecuted us
for hundreds of years.

519
00:21:27,493 --> 00:21:29,360
Do you know of anyone
that would want Helen dead?

520
00:21:29,395 --> 00:21:32,764
You know what?
Why don't we ask Helen?

521
00:21:32,798 --> 00:21:34,832
Because Helen's dead.

522
00:21:34,867 --> 00:21:36,601
I think he means a séance.

523
00:21:36,635 --> 00:21:38,269
We'll have one tonight --

524
00:21:38,304 --> 00:21:40,305
at her home.

525
00:21:40,339 --> 00:21:41,873
You're welcome to attend.

526
00:21:47,913 --> 00:21:49,580
Séance?

527
00:21:49,615 --> 00:21:51,516
What ever happened to the good
old-fashioned interrogation?

528
00:21:51,550 --> 00:21:53,351
Come on.
It'll be fun.

529
00:21:53,385 --> 00:21:54,686
Like traveling to Borneo.

530
00:21:54,720 --> 00:21:56,854
Investigative work
is not supposed to be fun.

531
00:21:56,889 --> 00:21:59,691
That's why they call it "work."
Borneo? Really?

532
00:21:59,725 --> 00:22:01,225
Well, my work is fun.

533
00:22:01,260 --> 00:22:03,194
You think Frankie told your mom? No way.

534
00:22:03,228 --> 00:22:05,463
Did you hear the good news?
I'm a grandmother.

535
00:22:05,497 --> 00:22:06,798
Isn't it wonderful?
Okay.

536
00:22:06,832 --> 00:22:09,334
Ma, slow down, all right?

537
00:22:09,368 --> 00:22:10,902
Isn't she adorable?

538
00:22:10,936 --> 00:22:14,572
She uses a napkin and she chews
with her mouth closed.

539
00:22:14,606 --> 00:22:15,840
Unlike her mother.

540
00:22:15,874 --> 00:22:19,777
Listen, Lily can't help it
her mother is a bit --

541
00:22:19,812 --> 00:22:21,379
a-a bit flaky.

542
00:22:21,413 --> 00:22:23,781
Look, let's let bygones
be bygones.

543
00:22:23,816 --> 00:22:26,417
It's very healthy to move past
old grievances.

544
00:22:26,452 --> 00:22:28,152
No one asked you.

545
00:22:28,187 --> 00:22:31,723
And I'm not ready to withdraw
my grievances against Theresa.

546
00:22:33,826 --> 00:22:36,494
Dr. Isles...

547
00:22:36,528 --> 00:22:37,929
Could I possibly trouble you

548
00:22:37,963 --> 00:22:41,399
to host a little family
get-together?

549
00:22:41,433 --> 00:22:42,700
No.
Of course.

550
00:22:42,735 --> 00:22:43,901
Thank you.

551
00:22:44,870 --> 00:22:45,937
What was that?

552
00:22:45,971 --> 00:22:47,338
Hospitality?

553
00:22:47,373 --> 00:22:50,608
No, Ms. Buttinsky.
It was butting in.

554
00:22:50,642 --> 00:22:51,776
Oh, hey.
Hey.

555
00:22:51,810 --> 00:22:53,845
Got Helen's phone records. Oh.

556
00:22:53,879 --> 00:22:55,513
Sabrina's father, the reverend,

557
00:22:55,547 --> 00:22:57,048
called her hundreds of times
in the last six months.

558
00:22:57,082 --> 00:22:58,449
So he was harassing Helen.

559
00:22:59,718 --> 00:23:04,822
Helen convinced my daughter she
had inherited mystical powers.

560
00:23:04,857 --> 00:23:07,258
How'd she do that?

561
00:23:07,292 --> 00:23:11,129
Helen found Sabrina,
showed her our family ancestry.

562
00:23:12,598 --> 00:23:16,334
My daughter didn't know
we are related to Sarah good.

563
00:23:16,368 --> 00:23:18,269
<i>The Sarah good --</i>

564
00:23:18,303 --> 00:23:21,472
who was put to death
for witchcraft in 1692?

565
00:23:21,507 --> 00:23:24,208
You don't believe your ancestor
was a witch, do you?

566
00:23:24,243 --> 00:23:27,845
I know that Sarah good
was a devil worshiper.

567
00:23:27,880 --> 00:23:30,214
That's what Helen was, too.

568
00:23:30,249 --> 00:23:33,651
She made my daughter reject
her faith and her family.

569
00:23:33,685 --> 00:23:35,486
That must've made you angry.

570
00:23:35,521 --> 00:23:37,655
Yes.

571
00:23:37,689 --> 00:23:39,991
And it also broke my heart.

572
00:23:40,025 --> 00:23:41,426
In her restraining order,

573
00:23:41,460 --> 00:23:43,461
Sabrina said you tried to
abduct her.

574
00:23:44,396 --> 00:23:46,597
I hired a deprogrammer.

575
00:23:47,866 --> 00:23:51,269
I was trying to get her away

576
00:23:51,303 --> 00:23:53,771
from those that were
leading her astray.

577
00:23:53,806 --> 00:23:55,306
Can you blame me?

578
00:23:55,340 --> 00:23:56,974
Only if you killed
Helen Downey.

579
00:23:57,009 --> 00:24:00,178
As God as my witness,
I did not.

580
00:24:00,212 --> 00:24:01,612
Well, don't go anywhere.

581
00:24:01,647 --> 00:24:03,481
We may need to speak to you
again.

582
00:24:05,918 --> 00:24:09,187
Okay.
Let's put someone on him 24/7.

583
00:24:09,221 --> 00:24:11,956
Guy gives me the creeps, too.

584
00:24:16,962 --> 00:24:19,530
Ugh.
What is she doing?

585
00:24:19,565 --> 00:24:21,466
A feeding ritual.

586
00:24:21,500 --> 00:24:23,301
In the Hua society
of New Guinea,

587
00:24:23,335 --> 00:24:25,369
feeding and sexual intercourse

588
00:24:25,404 --> 00:24:28,706
are believed to transfer
the vital essence, nu.

589
00:24:30,642 --> 00:24:33,211
I'm leaving
if sexual intercourse is next.

590
00:24:33,245 --> 00:24:35,580
I'm not.
Me either.

591
00:24:43,222 --> 00:24:46,324
We call upon the powers that be

592
00:24:46,358 --> 00:24:49,894
to open a doorway
to the other side

593
00:24:49,928 --> 00:24:53,798
and allow us to conjure, stir,

594
00:24:53,832 --> 00:24:57,368
and summon the spirit
of Helen Downey.

595
00:24:57,402 --> 00:24:59,437
I don't like this.

596
00:24:59,471 --> 00:25:00,805
It's okay.

597
00:25:00,839 --> 00:25:03,975
If you get scared,
you can hold my hand.

598
00:25:06,545 --> 00:25:10,314
Helen...Are you with us?

599
00:25:25,564 --> 00:25:27,098
"Fig."

600
00:25:29,301 --> 00:25:31,536
Ooh. Spooky.

601
00:25:31,570 --> 00:25:33,838
I just had one
in your honor, Helen.

602
00:25:34,973 --> 00:25:37,208
She loved figs.

603
00:25:37,242 --> 00:25:39,210
No kidding.

604
00:25:39,244 --> 00:25:41,312
No, Maura.
No kidding.

605
00:25:41,346 --> 00:25:45,116
Helen, do you know
who killed you?

606
00:25:51,356 --> 00:25:52,523
Yes.

607
00:25:52,558 --> 00:25:54,692
How reliable is that thing?

608
00:25:54,726 --> 00:25:56,527
I am your vessel.

609
00:25:56,562 --> 00:25:59,363
Tell me --
who killed you, Helen?

610
00:26:11,543 --> 00:26:16,314
My killer... is near!

611
00:26:27,392 --> 00:26:28,859
Uh-oh.

612
00:26:30,440 --> 00:26:32,154
Helen said her killer was near.

613
00:26:32,274 --> 00:26:33,967
Really?
"Helen said"?

614
00:26:34,207 --> 00:26:35,674
Well, you're right.

615
00:26:35,708 --> 00:26:37,142
That sounded a little silly. A little.

616
00:26:37,176 --> 00:26:40,178
I don't suppose you've heard of
the ideomotor effect.

617
00:26:40,213 --> 00:26:43,181
Sure. That's when idiots pretend
to talk to the dead.

618
00:26:43,216 --> 00:26:46,818
Unconscious muscular actions in
response to a thought or idea.

619
00:26:46,853 --> 00:26:48,887
It could be
why the board moved.

620
00:26:48,921 --> 00:26:50,822
Fake. Phony.

621
00:26:50,857 --> 00:26:52,224
Like Theresa,

622
00:26:52,258 --> 00:26:54,392
who I now get to watch chew
with her mouth open,

623
00:26:54,427 --> 00:26:56,094
thanks to you.

624
00:26:57,096 --> 00:26:58,163
Ah.

625
00:26:58,197 --> 00:26:59,965
Okay. It's heavy.

626
00:27:03,169 --> 00:27:04,236
Okay!

627
00:27:04,270 --> 00:27:06,104
Frankie, you get to do
the honors.

628
00:27:06,138 --> 00:27:07,138
You sure?

629
00:27:07,173 --> 00:27:08,773
Yeah.

630
00:27:08,808 --> 00:27:10,008
Okay.

631
00:27:10,877 --> 00:27:12,277
Wow.

632
00:27:12,311 --> 00:27:14,779
Ma's never let anybody but pop
cut the meat before.

633
00:27:14,814 --> 00:27:17,115
Well, now that Frankie's
a father.

634
00:27:17,149 --> 00:27:19,084
We don't know that, Maura.

635
00:27:20,520 --> 00:27:22,888
So, how'd the job
Good.

636
00:27:22,922 --> 00:27:24,956
They said they'd let me know
by the end of the week.

637
00:27:24,991 --> 00:27:27,893
So, uh, you looking into
the food-service industries?

638
00:27:29,595 --> 00:27:32,631
I haven't worked in a fast-food
restaurant in years.

639
00:27:32,665 --> 00:27:33,632
I'm in medicine now.

640
00:27:33,666 --> 00:27:35,634
Medicine?
Really?

641
00:27:35,668 --> 00:27:37,836
I'm a nurse --
oh. Nurse's aide.

642
00:27:37,870 --> 00:27:39,371
Oh, wow.
That's great.

643
00:27:39,405 --> 00:27:41,740
So you, like, change sheets

644
00:27:41,774 --> 00:27:45,176
and empty bedpans --
that sort of stuff?

645
00:27:45,211 --> 00:27:46,311
I'm getting certified.

646
00:27:46,345 --> 00:27:47,746
That's wonderful.

647
00:27:47,780 --> 00:27:51,216
I'm sure you're
a very nurturing person.

648
00:27:51,250 --> 00:27:52,817
Yeah, that's -- that's what
we've always said about her.

649
00:27:52,852 --> 00:27:54,786
Isn't that right, mom?
Hmm?

650
00:27:54,820 --> 00:27:56,922
We sure did.

651
00:27:56,956 --> 00:27:58,223
Would you like a potato?

652
00:27:58,257 --> 00:28:01,159
So, uh, what brings you back
to Boston?

653
00:28:01,193 --> 00:28:04,129
I wanted my daughter
to have some stability.

654
00:28:04,163 --> 00:28:07,332
Be around family, you know?

655
00:28:07,366 --> 00:28:09,334
Of course.
Family is the --

656
00:28:09,368 --> 00:28:11,903
<i>how are your parents?</i>

657
00:28:11,938 --> 00:28:13,204
Jane?

658
00:28:14,874 --> 00:28:17,008
Thank you.

659
00:28:19,779 --> 00:28:22,280
Wow. Lily, my goodness.
You are so grown-up.

660
00:28:22,315 --> 00:28:23,248
How old are you?

661
00:28:23,282 --> 00:28:25,283
Seven.
Seven?

662
00:28:25,318 --> 00:28:26,785
Wow.

663
00:28:26,819 --> 00:28:28,987
You are almost as old
as your mommy's Camry.

664
00:28:29,855 --> 00:28:31,923
Jane, come help me
in the kitchen.

665
00:28:31,958 --> 00:28:33,058
I'm not finished.

666
00:28:33,092 --> 00:28:34,292
This will just take a second.

667
00:28:34,327 --> 00:28:36,528
Hey, Frankie,
get me some more wine.

668
00:28:40,933 --> 00:28:43,969
Uh, Lily, would --
would you like some more milk?

669
00:28:44,003 --> 00:28:45,070
Yes, please.

670
00:28:45,104 --> 00:28:46,438
I'll get it for you, baby.

671
00:28:48,441 --> 00:28:51,343
She is so well-mannered.

672
00:28:51,377 --> 00:28:53,044
Mm-hmm.

673
00:28:54,647 --> 00:28:56,147
That's the mother of my child.

674
00:28:56,182 --> 00:28:57,616
You sure about that?

675
00:28:57,650 --> 00:28:59,651
She's always taken advantage
of you, lied to you --

676
00:28:59,685 --> 00:29:00,685
cheated on you.

677
00:29:00,720 --> 00:29:02,587
Will you stop?
No!

678
00:29:02,622 --> 00:29:04,322
I can't stand
to see this happen again --

679
00:29:04,357 --> 00:29:06,191
not to you
and not to that little girl.

680
00:29:06,225 --> 00:29:10,295
Lily is not some car
you can buy with Theresa.

681
00:29:10,329 --> 00:29:12,831
She deserves to know the truth,
Frankie, and so do you.

682
00:29:12,865 --> 00:29:15,867
<i>You are really lucky
there's company around.</i>

683
00:29:15,901 --> 00:29:19,704
Frankie.
Come -- come here!

684
00:29:23,809 --> 00:29:25,276
Yeah, Frost.
What's up?

685
00:29:25,311 --> 00:29:27,245
What? When?

686
00:29:27,279 --> 00:29:29,714
All right.
We'll be right there.

687
00:29:29,749 --> 00:29:31,783
What's the matter?

688
00:29:31,817 --> 00:29:34,886
We got to go.
Another witch got attacked.

689
00:29:36,822 --> 00:29:37,922
Get your purse.

690
00:29:37,957 --> 00:29:38,990
What?

691
00:29:39,025 --> 00:29:40,925
Get your purse.

692
00:29:43,696 --> 00:29:45,830
Oh, my God.
I'm going straight to hell.

693
00:29:45,865 --> 00:29:48,199
I'm stealing the sippy cup.

694
00:29:49,201 --> 00:29:51,403
Go to the car.
Go.

695
00:29:55,074 --> 00:29:56,775
Hi.

696
00:29:56,809 --> 00:29:58,910
We know what happened?
Sabrina was alone,

697
00:29:58,944 --> 00:30:01,246
closing out the register,
when she was attacked.

698
00:30:01,280 --> 00:30:03,915
Was it a robbery? Don't think
so. The money's still there.

699
00:30:03,949 --> 00:30:04,883
She was lucky.

700
00:30:04,917 --> 00:30:05,984
Weren't for that sculpture,

701
00:30:06,018 --> 00:30:07,252
she'd have been crushed
to death.

702
00:30:07,286 --> 00:30:08,286
I want to talk to her.

703
00:30:08,320 --> 00:30:10,088
She's pretty shook up.
Okay.

704
00:30:14,860 --> 00:30:16,027
Hi, Sabrina.

705
00:30:16,062 --> 00:30:19,364
You remember me?
I'm detective Rizzoli.

706
00:30:19,398 --> 00:30:21,433
I'm a doctor.
I can check her out.

707
00:30:24,203 --> 00:30:25,637
Hi, Sabrina.

708
00:30:25,671 --> 00:30:28,106
Can you follow my light
with your eyes?

709
00:30:29,075 --> 00:30:30,341
Can you tell us what happened?

710
00:30:31,844 --> 00:30:34,179
I...

711
00:30:34,213 --> 00:30:35,714
I don't know.

712
00:30:35,748 --> 00:30:37,382
Do you remember
how the bookcase fell over?

713
00:30:37,416 --> 00:30:39,851
Someone pushed it onto me.

714
00:30:39,885 --> 00:30:41,052
Did you see who that was?

715
00:30:41,087 --> 00:30:43,021
No.

716
00:30:43,055 --> 00:30:44,322
I heard a voice.

717
00:30:44,356 --> 00:30:46,324
Was it a male
or a female voice?

718
00:30:47,359 --> 00:30:49,527
What did the voice say?

719
00:30:51,030 --> 00:30:54,999
"Thou shalt not suffer a witch
to live."

720
00:30:55,868 --> 00:30:57,469
She needs a cat scan.

721
00:31:02,408 --> 00:31:05,110
This bookcase weighs
hundreds of pounds.

722
00:31:05,144 --> 00:31:06,711
Somebody strong
must have pushed it on her.

723
00:31:06,746 --> 00:31:08,279
Question is, how'd they get in?

724
00:31:08,314 --> 00:31:11,049
Door was locked.
Police officers had to break in.

725
00:31:11,083 --> 00:31:13,151
Helen the witch
is burned alive.

726
00:31:13,185 --> 00:31:15,754
Sabrina almost gets crushed
to death.

727
00:31:15,788 --> 00:31:17,122
<i>Maybe this is
a witch-hunt.</i>

728
00:31:17,156 --> 00:31:18,723
I think
it's a real estate hunt.

729
00:31:18,758 --> 00:31:20,125
Look what I found
by the cash register.

730
00:31:20,159 --> 00:31:21,626
Well, well, well.

731
00:31:21,660 --> 00:31:24,562
Our sleazebag real estate agent
stopped by.

732
00:31:24,597 --> 00:31:27,098
Well, you said Helen's will
divided her land evenly

733
00:31:27,133 --> 00:31:29,067
between the three
coven members.

734
00:31:29,101 --> 00:31:30,769
You think Cranston was trying to
get all three to sell?

735
00:31:30,803 --> 00:31:32,904
If he was,
my money's on Grayson.

736
00:31:32,938 --> 00:31:35,273
Sabrina and Sage don't pee
without his permission.

737
00:31:35,307 --> 00:31:37,809
He had the motive, the muscle,
and the keys to this place.

738
00:31:37,843 --> 00:31:40,245
Let's go find him.

739
00:31:40,279 --> 00:31:41,346
Hey. New guy.

740
00:31:41,380 --> 00:31:42,747
Boston police!

741
00:31:53,459 --> 00:31:54,793
Korsak.

742
00:32:08,000 --> 00:32:09,960
You're the only other one
with a key to The Spellbox.

743
00:32:10,000 --> 00:32:11,798
Where did you go after the séance?

744
00:32:11,918 --> 00:32:14,725
No... no, it's not me.

745
00:32:14,759 --> 00:32:16,093
I didn't do this.

746
00:32:17,161 --> 00:32:21,098
I was in Needham
teaching a candle-making class.

747
00:32:21,132 --> 00:32:23,867
Sabrina's dead, isn't she?

748
00:32:23,902 --> 00:32:25,235
No.

749
00:32:25,270 --> 00:32:26,603
She's in the hospital.

750
00:32:26,638 --> 00:32:29,873
They're trying to kill us.

751
00:32:29,908 --> 00:32:34,711
It's as it was before --
burning, pressing...Drowning.

752
00:32:34,746 --> 00:32:36,513
All means of execution
for witches.

753
00:32:36,547 --> 00:32:37,648
There aren't any witches.

754
00:32:37,682 --> 00:32:40,317
I'm scared.

755
00:32:40,351 --> 00:32:42,586
<i>I'm so scared.</i>

756
00:32:42,620 --> 00:32:44,621
Real estate developer
has got a solid alibi.

757
00:32:44,656 --> 00:32:46,456
What about the reverend?

758
00:32:46,491 --> 00:32:49,159
Police officer says
he never left his house.

759
00:32:49,193 --> 00:32:52,129
We don't have enough
to hold her.

760
00:32:52,163 --> 00:32:53,563
You're free to go.

761
00:32:53,598 --> 00:32:54,898
No. No. Please.

762
00:32:54,933 --> 00:32:56,400
Can I please stay here?

763
00:32:56,434 --> 00:32:57,567
That's a first.

764
00:32:57,602 --> 00:32:59,569
Suspect who wants to spend
the night.

765
00:32:59,604 --> 00:33:01,605
I'm so afraid.
Please.

766
00:33:01,639 --> 00:33:04,841
Maybe we put her up in a hotel
until all this is over.

767
00:33:04,876 --> 00:33:06,410
What about my cats?

768
00:33:06,444 --> 00:33:08,612
Can't leave your cats.

769
00:33:09,480 --> 00:33:11,748
You live in Salem, right?

770
00:33:11,783 --> 00:33:13,450
We'll escort you home.

771
00:33:13,484 --> 00:33:15,686
We'll notify Salem police
to increase patrol presence

772
00:33:15,720 --> 00:33:17,988
in your neighborhood.
Thank you.

773
00:33:21,793 --> 00:33:24,594
What makes people put
all those holes in their heads

774
00:33:24,629 --> 00:33:26,229
and in their...
Ugh!

775
00:33:26,264 --> 00:33:28,165
Tongue and both nipples?

776
00:33:28,199 --> 00:33:30,167
It's nothing new, though.

777
00:33:30,201 --> 00:33:31,935
Roman centurions
used to attach their capes

778
00:33:31,970 --> 00:33:33,270
to their nipple piercings.

779
00:33:33,304 --> 00:33:35,138
Okay.
That's good.

780
00:33:35,173 --> 00:33:37,975
Perimortem bruising
around his face,

781
00:33:38,009 --> 00:33:39,309
his neck, and his chest.

782
00:33:39,344 --> 00:33:41,211
He was forcibly drowned?
Yes.

783
00:33:41,245 --> 00:33:42,813
And there's skin and blood
under his fingernails.

784
00:33:42,847 --> 00:33:44,481
He's trying to loosen
his attacker's grip.

785
00:33:44,515 --> 00:33:46,717
We might have our killer's
DNA. I'll process it.

786
00:33:46,751 --> 00:33:49,186
Hey, you wouldn't happen to
have a solvent

787
00:33:49,220 --> 00:33:51,755
That will dissolve the glue
on Baretta's plastic claws, huh?

788
00:33:51,789 --> 00:33:54,591
Well, they're designed
to fall off eventually,

789
00:33:54,625 --> 00:33:57,361
but I can try slicing
the caps off with my scalpel.

790
00:33:57,395 --> 00:33:58,495
No!

791
00:33:58,529 --> 00:34:00,230
Well, I won't hurt him.

792
00:34:00,264 --> 00:34:02,065
Okay.

793
00:34:02,100 --> 00:34:04,101
I don't suppose anybody is gonna
adopt him with pink claws.

794
00:34:04,135 --> 00:34:06,336
Where is it, Maura?

795
00:34:06,371 --> 00:34:08,238
Where's the princess cup?

796
00:34:08,272 --> 00:34:10,440
I should go. W-well, let
me cut the caps off first.

797
00:34:10,475 --> 00:34:12,075
Never mind.
Pink's nice.

798
00:34:12,110 --> 00:34:14,077
I know Jane took Lily's cup.

799
00:34:14,112 --> 00:34:16,113
Where is it?
Don't be mad at Jane.

800
00:34:16,147 --> 00:34:17,581
She just did it
because she loves you.

801
00:34:17,615 --> 00:34:18,682
<i>What's your excuse?</i>

802
00:34:18,716 --> 00:34:21,585
Well, I have a bigger purse.

803
00:34:21,619 --> 00:34:26,156
And access
to superior paternity testing.

804
00:34:26,190 --> 00:34:28,058
Oh, yeah?
Well, guess what.

805
00:34:28,092 --> 00:34:30,527
I'm getting
my own paternity test.

806
00:34:30,561 --> 00:34:31,828
And if Lily turns out
to be mine,

807
00:34:31,863 --> 00:34:33,663
I-I'm gonna be the dad
that she deserves.

808
00:34:33,698 --> 00:34:36,133
And Janie's just gonna
have to accept it.

809
00:34:36,167 --> 00:34:37,634
That's very admirable, Frankie.

810
00:34:37,668 --> 00:34:41,271
Clearly, Theresa needs
a good guy like you in her life.

811
00:34:41,305 --> 00:34:43,173
Well, I'm never getting back
with Theresa.

812
00:34:43,207 --> 00:34:44,541
It's about Lily now.

813
00:34:44,575 --> 00:34:46,309
Ma?
Whoops.

814
00:34:46,344 --> 00:34:48,545
Oh, I must've gotten lost.

815
00:34:48,579 --> 00:34:50,447
Uh, what's that
behind your back?

816
00:34:50,481 --> 00:34:51,748
Nothing.

817
00:34:51,783 --> 00:34:54,284
Oh, Dr. Isles is working.
I'd better come back.

818
00:34:54,318 --> 00:34:55,719
Hey. Oop.
That's okay.

819
00:34:55,753 --> 00:34:58,121
I can still talk while I analyze
stomach contents.

820
00:34:58,156 --> 00:35:00,757
What's this in the bag?

821
00:35:02,226 --> 00:35:03,727
You got to be kidding me.

822
00:35:03,761 --> 00:35:06,763
I'm sorry, Frankie.
I have to know for your sake.

823
00:35:06,798 --> 00:35:08,732
I have to talk to Jane.

824
00:35:08,766 --> 00:35:11,501
Just got a breakthrough
in this case.

825
00:35:11,536 --> 00:35:14,438
But you're welcome to stay here
and finish this argument.

826
00:35:14,472 --> 00:35:16,506
Gee, thanks.

827
00:35:19,277 --> 00:35:20,744
Jane.

828
00:35:20,778 --> 00:35:23,713
Remember the figs that Sage
fed Grayson at the séance?

829
00:35:23,748 --> 00:35:26,183
Yes. Put me off of fig Newtons
for life.

830
00:35:26,217 --> 00:35:27,684
They're still in his stomach.

831
00:35:27,718 --> 00:35:29,352
Signs of mastication,

832
00:35:29,387 --> 00:35:31,288
but very little enzymatic
or acid activity.

833
00:35:31,322 --> 00:35:34,591
So...He was dead
before they had time to digest.

834
00:35:34,625 --> 00:35:36,726
Well, the séance
was at 6:00.

835
00:35:36,761 --> 00:35:38,428
The figs were in his stomach

836
00:35:38,463 --> 00:35:40,263
for no longer than an hour
before he was killed.

837
00:35:40,298 --> 00:35:43,533
<i>You're saying Grayson was killed
before Sabrina was attacked.</i>

838
00:35:43,568 --> 00:35:46,536
Yes. And you found skin and
blood under his fingernails.

839
00:35:46,571 --> 00:35:47,771
DNA back?
Not yet.

840
00:35:47,805 --> 00:35:49,606
Our killer will have
defensive wounds.

841
00:35:49,640 --> 00:35:52,375
Well, it wasn't Sage.
She didn't have a mark on her.

842
00:35:53,377 --> 00:35:55,145
Frost, can you pull up a picture
of Sabrina?

843
00:35:55,179 --> 00:35:57,781
Sabrina had abrasions
on her face.

844
00:35:57,815 --> 00:36:00,784
Yeah, but I didn't see her arms.
She was wearing long sleeves.

845
00:36:00,818 --> 00:36:03,120
I got crime-scene photos
from Salem p.D.

846
00:36:03,154 --> 00:36:04,621
Look at Sabrina's hands.

847
00:36:04,655 --> 00:36:07,791
Okay. Could those gouges be
from Grayson's fingernails?

848
00:36:07,825 --> 00:36:09,659
It's possible.

849
00:36:09,694 --> 00:36:12,162
So Sabrina...
Could've killed Grayson

850
00:36:12,196 --> 00:36:15,532
and then staged her own attack
at The Spellbox.

851
00:36:15,566 --> 00:36:18,168
How?
Grayson was held underwater.

852
00:36:18,202 --> 00:36:20,737
Yeah, and those bookshelves
weighed hundreds of pounds.

853
00:36:20,771 --> 00:36:22,572
Crime-lab results are back

854
00:36:22,607 --> 00:36:24,341
from the blood in the bowl
at the altar.

855
00:36:24,375 --> 00:36:26,376
All right, Helen's attempt
at a healing spell --

856
00:36:26,410 --> 00:36:27,644
who was she trying to heal?

857
00:36:27,678 --> 00:36:29,779
Sabrina's blood
was in the bowl.

858
00:36:29,814 --> 00:36:31,448
Anything in Sabrina's
tox screen?

859
00:36:31,482 --> 00:36:33,783
I mean, drugs could explain
the superhuman strength.

860
00:36:33,818 --> 00:36:36,186
If she was on PCP,
that would explain it.

861
00:36:36,220 --> 00:36:38,188
No.
There's no drugs in her system.

862
00:36:38,222 --> 00:36:39,689
<i>Well, something was wrong
with Sabrina.</i>

863
00:36:39,724 --> 00:36:42,492
Because Helen was trying
to heal her.

864
00:36:42,527 --> 00:36:43,627
Yeah.

865
00:36:43,661 --> 00:36:45,395
Jane, I think you're right.

866
00:36:46,531 --> 00:36:49,866
Sabrina's DNA results show
that chromosome 8 and 13

867
00:36:49,901 --> 00:36:54,171
are at 8p22-p21 and 13q.

868
00:36:54,205 --> 00:36:56,373
Later that same day...

869
00:36:56,407 --> 00:36:59,042
Many of those
accused of witchcraft

870
00:36:59,076 --> 00:37:00,577
were suffering
from mental disorders.

871
00:37:00,611 --> 00:37:03,213
<i>No! You mean they weren't
really witches?</i>

872
00:37:03,247 --> 00:37:06,416
Sabrina Scott was descended
from Sarah Good.

873
00:37:06,450 --> 00:37:09,252
Yes, who was one of the first
women put to death in Salem.

874
00:37:09,287 --> 00:37:12,222
And Sarah Good was probably
suffering from schizophrenia.

875
00:37:12,256 --> 00:37:14,391
Which can be inherited, right?

876
00:37:14,425 --> 00:37:16,993
Yes. And it usually strikes
in early adulthood.

877
00:37:17,028 --> 00:37:20,263
It's characterized
by hallucinations,

878
00:37:20,298 --> 00:37:22,432
delusions, bizarre behavior.

879
00:37:22,466 --> 00:37:25,268
Oh, God. Like --
like thinking you're a witch.

880
00:37:25,303 --> 00:37:27,537
Sabrina does have the genetic
markers for the disease.

881
00:37:27,572 --> 00:37:29,272
You know,
I've arrested schizophrenics

882
00:37:29,307 --> 00:37:30,640
in the middle
of a psychotic break.

883
00:37:30,675 --> 00:37:33,810
They are crazy strong and --
and out of control,

884
00:37:33,844 --> 00:37:35,278
like being on PCP.

885
00:37:35,313 --> 00:37:37,714
Hi. Yeah.
This is detective Jane Rizzoli.

886
00:37:37,748 --> 00:37:41,284
I need to put a security detail
on Sabrina Scott, please.

887
00:37:41,319 --> 00:37:43,587
W-when?

888
00:37:43,621 --> 00:37:44,621
Okay.

889
00:37:44,655 --> 00:37:46,356
Thank you.

890
00:37:46,390 --> 00:37:48,358
Sabrina checked out
of the hospital A.M.A.

891
00:37:48,392 --> 00:37:49,893
Against medical advice?

892
00:37:50,895 --> 00:37:54,231
We got to find Sabrina
before she gets to Sage.

893
00:37:57,238 --> 00:37:59,180
All right, Korsak.
Thanks a lot.

894
00:37:59,300 --> 00:38:01,473
Sabrina's not at her apartment,
she's not at the store,

895
00:38:01,507 --> 00:38:03,208
and she's not at her
father's house. All right.

896
00:38:03,242 --> 00:38:05,543
That was Salem police.
They can't find Sage either.

897
00:38:05,578 --> 00:38:07,278
Well, Sabrina's taken out
two members of her coven.

898
00:38:07,313 --> 00:38:08,980
She's not gonna stop
until she finds Sage.

899
00:38:09,015 --> 00:38:10,448
Think, guys.
Where would she be?

900
00:38:10,483 --> 00:38:12,384
Well, what probably caused
her schizophrenic break

901
00:38:12,418 --> 00:38:15,120
is this conflict between
her adoption of witchcraft

902
00:38:15,154 --> 00:38:17,155
and her religious upbringing.

903
00:38:17,189 --> 00:38:19,057
Okay.
That's a "why," not a "where."

904
00:38:19,091 --> 00:38:22,060
She heard scripture
during her attack at the store.

905
00:38:22,094 --> 00:38:23,428
That's it.

906
00:38:23,462 --> 00:38:25,330
The voices in her head
are telling her to go back

907
00:38:25,364 --> 00:38:27,132
to her old faith.

908
00:38:35,141 --> 00:38:38,276
Thou shalt not suffer
a witch to live.

909
00:38:40,980 --> 00:38:42,814
<i>Kill
her. Evil shall be punished.</i>

910
00:38:42,848 --> 00:38:45,583
<i>Do it!
Evil must be destroyed.</i>

911
00:38:47,286 --> 00:38:48,620
Sabrina, stop!

912
00:38:48,654 --> 00:38:51,423
Stop.
Put the gas can down, okay?

913
00:38:51,457 --> 00:38:53,425
No!
Do not try to stop me.

914
00:38:53,459 --> 00:38:55,226
We must die by fire.

915
00:38:55,261 --> 00:38:57,462
Put the torch down, all right?
You don't have to do this.

916
00:38:57,496 --> 00:38:58,997
All she perceives is a threat.

917
00:38:59,031 --> 00:39:00,932
She's in the middle
of a psychotic break.

918
00:39:00,966 --> 00:39:02,400
I'm not gonna let her
kill Sage.

919
00:39:02,435 --> 00:39:05,303
Distract her.
Talk to her.

920
00:39:05,337 --> 00:39:06,638
Sabrina?

921
00:39:06,672 --> 00:39:07,906
Sabrina?

922
00:39:07,940 --> 00:39:09,207
<i>Death to witches.</i>

923
00:39:09,241 --> 00:39:11,309
Don't think that you need to
punish Sage

924
00:39:11,343 --> 00:39:12,510
the way that you punished
Helen.

925
00:39:12,545 --> 00:39:15,180
Helen was a devil worshiper!

926
00:39:15,214 --> 00:39:17,615
Grayson worshiped Satan.

927
00:39:17,650 --> 00:39:20,185
They were the dark ones --
witches.

928
00:39:22,354 --> 00:39:24,155
Sage is evil.

929
00:39:24,190 --> 00:39:25,557
A devil worshiper!

930
00:39:25,591 --> 00:39:27,892
She must die.
No. Sabrina --

931
00:39:27,927 --> 00:39:30,095
yes! She is!
No. You aren't evil.

932
00:39:30,129 --> 00:39:31,496
Die.

933
00:39:31,530 --> 00:39:33,431
Sabrina!

934
00:39:40,873 --> 00:39:42,207
Please help me.

935
00:39:42,241 --> 00:39:43,875
I have sinned!

936
00:39:43,909 --> 00:39:45,210
It's okay.

937
00:39:46,512 --> 00:39:50,181
It's all right. It's all right.
It's all right.

938
00:39:55,721 --> 00:39:58,423
Poor Sabrina.

939
00:39:58,457 --> 00:40:00,191
They took her to Bridgewater.

940
00:40:00,226 --> 00:40:02,527
At least doctors there
will keep her stabilized,

941
00:40:02,561 --> 00:40:04,629
keep her from having
psychotic episodes.

942
00:40:04,663 --> 00:40:06,164
It was sad.

943
00:40:06,198 --> 00:40:07,265
Yeah.

944
00:40:07,299 --> 00:40:08,967
Schizophrenia
is a terrible illness.

945
00:40:09,001 --> 00:40:10,368
Better than being burned
at the stake

946
00:40:10,402 --> 00:40:12,070
or drowned in your bathtub.

947
00:40:13,072 --> 00:40:14,606
What the hell happened to you?

948
00:40:14,640 --> 00:40:15,607
Nothing.

949
00:40:15,641 --> 00:40:17,308
Those look like cat scratches.

950
00:40:17,343 --> 00:40:20,145
Baretta got a little uptight
when I took the caps off.

951
00:40:20,179 --> 00:40:22,580
Oh, the sweetest cat
in the world?

952
00:40:24,283 --> 00:40:25,984
How many stitches, Ace Ventura?

953
00:40:26,018 --> 00:40:28,253
Six.
Ow.

954
00:40:28,287 --> 00:40:29,821
Didn't hurt.

955
00:40:30,990 --> 00:40:33,525
What you eating?
Humble pie?

956
00:40:34,426 --> 00:40:36,427
I deserve that.

957
00:40:37,930 --> 00:40:41,332
I'm sorry, okay?
I'm a jerk.

958
00:40:41,367 --> 00:40:42,967
Yeah, you are.

959
00:40:43,002 --> 00:40:45,470
Lily's a --
she's a nice girl.

960
00:40:45,504 --> 00:40:47,172
And I'm gonna be a great aunt,
okay?

961
00:40:47,206 --> 00:40:48,139
I promise.

962
00:40:48,174 --> 00:40:50,408
Nope.
You won't be.

963
00:40:51,343 --> 00:40:52,577
Got the paternity test back.

964
00:40:52,611 --> 00:40:55,213
Lily's not my daughter.

965
00:40:56,282 --> 00:40:57,549
I'm sorry, Frankie.

966
00:40:57,583 --> 00:40:59,384
Yeah.
You know what?

967
00:40:59,418 --> 00:41:00,585
So am I.

968
00:41:00,619 --> 00:41:03,321
You'll make a really good father
someday.

969
00:41:03,355 --> 00:41:05,423
Yeah. Someday.

970
00:41:05,457 --> 00:41:07,625
That's too bad.

971
00:41:07,660 --> 00:41:10,295
I was really looking forward
to holidays with Theresa.

972
00:41:13,232 --> 00:41:14,532
What are we gonna do about ma?

973
00:41:15,601 --> 00:41:17,669
She like cats? Oh, don't
even think about it.

974
00:41:17,703 --> 00:41:19,537
Baretta is very sweet.

975
00:41:19,572 --> 00:41:20,905
Okay.
It's your house.

976
00:41:20,940 --> 00:41:22,173
Come here.
Sit down.

977
00:41:22,208 --> 00:41:23,675
Let me buy you a beer.

978
00:41:26,212 --> 00:41:27,278
Love you.

979
00:41:28,375 --> 00:41:31,178
Corrections by Dcdah
Sync by www.addic7ed.com

