1
00:00:18,235 --> 00:00:20,370
I got a new life, a new wardrobe,

2
00:00:20,404 --> 00:00:23,206
and the only people who really
know what's going on with me

3
00:00:23,274 --> 00:00:25,775
are my girlfriend Stacy and
my guardian angel, Fred.

4
00:00:25,810 --> 00:00:27,510
I used to think everything
happened for a reason...

5
00:00:27,545 --> 00:00:28,878
Whoo!

6
00:00:28,913 --> 00:00:30,246
And, well, I sure hope I was right.

7
00:00:30,281 --> 00:00:33,583
♪ la, la, la, la-la-la-la ♪

8
00:00:33,618 --> 00:00:36,186
♪ la, la-la, la ♪

9
00:00:38,617 --> 00:00:40,334
We need to catch the killer.

10
00:00:40,647 --> 00:00:41,544
Well...

11
00:00:41,663 --> 00:00:44,694
This shoe was left behind
at the crime scene.

12
00:00:44,729 --> 00:00:47,631
So we're looking for
a killer wearing just one shoe.

13
00:00:47,665 --> 00:00:51,434
Or a shoeless killer with just one foot.

14
00:00:52,762 --> 00:00:55,572
You up all night watching
your TV debut on a loop?

15
00:00:55,863 --> 00:00:56,628
Mm-hmm.

16
00:00:56,628 --> 00:00:58,642
My agent says I should watch my performance

17
00:00:58,676 --> 00:01:00,119
to see where I went wrong.

18
00:01:00,189 --> 00:01:01,711
Answer... nowhere.

19
00:01:01,962 --> 00:01:03,708
Agreed. You were fab.

20
00:01:03,826 --> 00:01:06,030
But you know, the show
isn't an accurate portrayal

21
00:01:06,030 --> 00:01:06,650
of law and order.

22
00:01:06,879 --> 00:01:09,185
Every tv show takes artistic liberties.

23
00:01:09,382 --> 00:01:11,054
You brought a keg to the crime scene.

24
00:01:11,190 --> 00:01:13,223
And it cheered everyone up.

25
00:01:13,687 --> 00:01:17,427
I am the innocent victim of precinct gossip.

26
00:01:17,776 --> 00:01:19,763
I'd say you're guilty as charged.

27
00:01:20,572 --> 00:01:21,597
Bye, sweetie.

28
00:01:21,632 --> 00:01:23,333
I confess. I'm guilty.

29
00:01:25,307 --> 00:01:26,469
Of wanting to take you to dinner.

30
00:01:31,093 --> 00:01:33,124
I had a really nice time last night.

31
00:01:33,173 --> 00:01:34,202
Yeah, me too.

32
00:01:34,710 --> 00:01:36,479
And this morning.

33
00:01:38,395 --> 00:01:40,002
- Hey.
- Oh, can you hold that, please?

34
00:01:40,057 --> 00:01:41,351
Uh... sure.

35
00:01:41,567 --> 00:01:43,590
- Um, tomorrow night...
- Mm-hmm.

36
00:01:43,646 --> 00:01:46,330
I am going to make you my famous lasagna.

37
00:01:46,407 --> 00:01:47,332
Well, okay.

38
00:01:52,311 --> 00:01:54,431
- Miss you already.
- Back at ya.

39
00:01:54,465 --> 00:01:56,433
- Thank you.
- Absolutely.

40
00:01:57,707 --> 00:01:58,401
Bye.

41
00:01:58,469 --> 00:02:00,437
- Good morning, Jane.
- Back at ya.

42
00:02:00,471 --> 00:02:01,638
Ah, you heard that.

43
00:02:01,672 --> 00:02:02,909
Yeah.

44
00:02:03,354 --> 00:02:05,842
I didn't realize the two of you
were still seeing each other.

45
00:02:06,053 --> 00:02:07,977
Well, we're just having fun.

46
00:02:08,320 --> 00:02:09,813
She's making something famous...

47
00:02:10,343 --> 00:02:11,407
You're dating.

48
00:02:12,993 --> 00:02:14,450
Oh, god. That's Teri's mom.

49
00:02:14,518 --> 00:02:16,338
- She's coming this way. Shh!
- Jane.

50
00:02:16,463 --> 00:02:17,889
See you later. No, no, no! No, no!

51
00:02:17,958 --> 00:02:20,803
Hi! Mrs. Lee! It's really good to see you.

52
00:02:20,893 --> 00:02:23,202
Um, does Teri know that you're here?

53
00:02:23,202 --> 00:02:24,391
No. These are for you.

54
00:02:24,440 --> 00:02:25,712
Oh. Thank you.

55
00:02:26,429 --> 00:02:28,765
"Marcie Larose dating seminar."

56
00:02:29,189 --> 00:02:30,782
Do you think I need help dating?

57
00:02:30,838 --> 00:02:33,153
I don't see a ring on
your finger... or Teri's.

58
00:02:33,223 --> 00:02:34,947
I sent my daughter a ticket last week.

59
00:02:35,038 --> 00:02:36,415
She mailed it back.

60
00:02:36,464 --> 00:02:37,249
Well, you know,

61
00:02:37,312 --> 00:02:39,342
she does have a very active social life,

62
00:02:39,376 --> 00:02:41,756
so maybe she's just not interested.

63
00:02:41,874 --> 00:02:43,849
Promise me you will take Teri to the seminar.

64
00:02:44,350 --> 00:02:45,849
Um... Ooh! This afternoon.

65
00:02:45,883 --> 00:02:47,403
I'm kind of booked.

66
00:02:47,500 --> 00:02:50,087
They cost $500, and
I don't like to waste money!

67
00:02:50,136 --> 00:02:52,055
Okay. And have a good time.

68
00:02:57,834 --> 00:03:00,762
Now, I am not going to that dating seminar.

69
00:03:00,810 --> 00:03:02,222
Marcie Larose is evil.

70
00:03:02,271 --> 00:03:03,829
Her honesty can be brutal.

71
00:03:04,183 --> 00:03:05,435
Try going to high school with her.

72
00:03:05,469 --> 00:03:06,263
What?!

73
00:03:06,332 --> 00:03:08,838
You went to school with her?
What was she like?

74
00:03:08,954 --> 00:03:10,707
She is the original mean girl.

75
00:03:11,325 --> 00:03:12,242
Well, if that's true,

76
00:03:12,276 --> 00:03:13,877
then why would your mother buy you tickets?

77
00:03:14,170 --> 00:03:16,082
She doesn't know about the mean Marcie.

78
00:03:16,388 --> 00:03:18,014
We were friends until junior high,

79
00:03:18,048 --> 00:03:19,516
and then she just turned on me.

80
00:03:19,550 --> 00:03:21,117
And since my family's korean,

81
00:03:21,152 --> 00:03:23,648
We don't discuss feelings,
just grade point averages.

82
00:03:23,975 --> 00:03:25,755
Well, I still think we should go.

83
00:03:25,908 --> 00:03:27,123
Because you want to hear Marcie

84
00:03:27,158 --> 00:03:28,725
or because you're afraid of my mom?

85
00:03:28,759 --> 00:03:29,775
Little bit of both.

86
00:03:30,568 --> 00:03:31,594
But mostly it's your mom.

87
00:03:36,479 --> 00:03:38,468
Ladies, there's only one way to take control

88
00:03:38,502 --> 00:03:40,770
of your relationship before
you walk down the aisle.

89
00:03:40,971 --> 00:03:42,405
Let me hear those words!

90
00:03:42,592 --> 00:03:43,907
Don't give it away!

91
00:03:43,974 --> 00:03:45,575
I can't hear you!

92
00:03:45,609 --> 00:03:47,343
Don't give it away!

93
00:03:47,411 --> 00:03:49,279
Does your airline give away free flights

94
00:03:49,313 --> 00:03:51,048
before you rack up those miles?

95
00:03:51,111 --> 00:03:51,813
No!         No! No!
No!

96
00:03:51,813 --> 00:03:53,917
Does your yogurt shop give away a free scoop

97
00:03:53,951 --> 00:03:55,339
before you buy the other nine?

98
00:03:55,422 --> 00:03:56,271
No!         No! No!
No!

99
00:03:56,271 --> 00:03:58,885
Make your man earn his reward.
How do you do that?

100
00:03:59,025 --> 00:04:00,890
Don't give it away!
Don't give it away!

101
00:04:01,208 --> 00:04:03,114
- Are you kidding me? She's a fraud!
- Now, I know what you're thinking.

102
00:04:03,114 --> 00:04:04,994
Come on, honey. School is over.
You're an adult now.

103
00:04:04,994 --> 00:04:06,229
"If I don't give it away,
how do I keep my man interested?"

104
00:04:06,431 --> 00:04:07,831
Like the yogurt shop,

105
00:04:07,865 --> 00:04:10,600
It's okay to give a free
sample to whet his appetite.

106
00:04:10,634 --> 00:04:11,751
Okay.

107
00:04:12,057 --> 00:04:13,476
Now, I can look at any woman

108
00:04:13,545 --> 00:04:16,118
- and tell you exactly why she's single.
- Stop taking notes.

109
00:04:16,188 --> 00:04:18,441
She's making some really
good points.

110
00:04:18,587 --> 00:04:20,310
You! Chatty cathy in the back...

111
00:04:20,430 --> 00:04:22,412
Stand up and say hello.

112
00:04:22,933 --> 00:04:24,247
Oh.

113
00:04:24,394 --> 00:04:27,517
Um...Hi. My name is Jane.

114
00:04:27,725 --> 00:04:29,248
Tell us about your last date, Jane.

115
00:04:29,359 --> 00:04:31,621
Okay. We went for drinks.

116
00:04:31,689 --> 00:04:32,760
Just drinks?

117
00:04:32,857 --> 00:04:35,758
You don't think you deserve
some pasta pomodoro?

118
00:04:35,924 --> 00:04:36,960
Oh, no, it's not that. I...

119
00:04:36,994 --> 00:04:38,059
Who paid?

120
00:04:38,560 --> 00:04:39,595
We split the bill.

121
00:04:41,091 --> 00:04:42,259
You went dutch?

122
00:04:42,336 --> 00:04:43,963
Is that because you're from the netherlands?

123
00:04:45,361 --> 00:04:46,369
No, I...

124
00:04:46,437 --> 00:04:47,913
I was just trying to be polite.

125
00:04:47,983 --> 00:04:48,838
You signaled your man

126
00:04:48,873 --> 00:04:50,806
You don't deserve to be treated right.

127
00:04:51,015 --> 00:04:52,433
"Hi, I'm Jane."

128
00:04:52,545 --> 00:04:54,165
"Please take my self-respect."

129
00:04:54,422 --> 00:04:55,347
Pathetic.

130
00:04:55,396 --> 00:04:57,642
Leave her alone, Marcie.

131
00:04:57,816 --> 00:05:00,149
20 years later, and you're still a bully!

132
00:05:00,184 --> 00:05:02,197
Teri Lee! I see you've changed.

133
00:05:02,274 --> 00:05:03,379
Your acne cleared up.

134
00:05:03,470 --> 00:05:05,584
My friend Jane doesn't need your help.

135
00:05:05,674 --> 00:05:08,192
- She dates all the time.
- Thank you.

136
00:05:08,303 --> 00:05:09,624
Yes, but she's still single.

137
00:05:09,687 --> 00:05:11,895
Let me guess, Jane, dear...
you give it away.

138
00:05:13,637 --> 00:05:15,723
Well, just once, but he was a doctor.

139
00:05:16,266 --> 00:05:17,643
Enough, Marcie.

140
00:05:17,740 --> 00:05:20,549
I think it's time that everyone
learn the truth about you.

141
00:05:20,612 --> 00:05:21,838
Listen up, ladies.

142
00:05:21,872 --> 00:05:22,837
In high school,

143
00:05:22,886 --> 00:05:26,643
Ms. "don't give it away"
gave it away all the time.

144
00:05:27,469 --> 00:05:30,466
Her nickname was "high school hoover."

145
00:05:30,849 --> 00:05:33,540
She hoovered the geeks, the jocks,

146
00:05:33,609 --> 00:05:36,405
and the entire chinese bible study club!

147
00:05:36,968 --> 00:05:38,087
Okay, okay, let's go. Thank you.

148
00:05:38,122 --> 00:05:40,390
I hope none of your brothers
are waiting in the car,

149
00:05:40,424 --> 00:05:43,092
because she will hoover them, too!

150
00:05:46,463 --> 00:05:48,659
Well, you were right about Marcie.
She was awful.

151
00:05:48,721 --> 00:05:50,566
I know. I'm so glad that
I finally got to tell her off

152
00:05:50,634 --> 00:05:51,701
after all these years.

153
00:05:51,735 --> 00:05:53,069
Oh, damn it, I just thought

154
00:05:53,103 --> 00:05:53,970
of one more thing I should have said.

155
00:05:54,004 --> 00:05:54,938
What?

156
00:05:55,349 --> 00:05:56,806
Ew! Gross!

157
00:05:56,899 --> 00:05:58,541
- That's disgusting.
- I know.

158
00:05:58,986 --> 00:06:01,580
Oh, god! What the...

159
00:06:04,918 --> 00:06:06,783
Is he gonna jump?

160
00:06:07,087 --> 00:06:08,576
Maybe he just needs some some air.

161
00:06:08,659 --> 00:06:09,852
I mean, I've been in that building.

162
00:06:09,966 --> 00:06:11,854
There's no ventilation,
and it smells like cheetos.

163
00:06:11,889 --> 00:06:13,489
No, he's gonna jump.

164
00:06:13,722 --> 00:06:15,495
Call the cops. I'm gonna go talk to him.

165
00:06:15,530 --> 00:06:16,526
What are you gonna say?

166
00:06:16,560 --> 00:06:18,394
Uh..."don't jump"?

167
00:06:30,655 --> 00:06:33,333
- I-I didn't know anyone else was out here.
- Stay back!

168
00:06:33,416 --> 00:06:35,530
Okay. Okay.

169
00:06:36,847 --> 00:06:37,714
Um...

170
00:06:37,804 --> 00:06:41,156
I'm just out here for some fresh air.

171
00:06:43,931 --> 00:06:46,022
Would you at least tell me your name?

172
00:06:48,243 --> 00:06:49,492
I'm Donny.

173
00:06:49,940 --> 00:06:52,068
Hi, Donny. I'm Jane.

174
00:06:52,116 --> 00:06:53,363
I really wish you'd go back.

175
00:06:53,549 --> 00:06:55,948
I really wish you'd tell me what's wrong.

176
00:06:59,293 --> 00:07:00,510
I lost my job.

177
00:07:00,941 --> 00:07:02,756
Okay, well, that's not so bad.

178
00:07:02,906 --> 00:07:05,149
You know, millions of
americans are unemployed.

179
00:07:05,691 --> 00:07:07,200
And my wife left me.

180
00:07:07,749 --> 00:07:09,512
And I lost visitation rights to my kids

181
00:07:09,546 --> 00:07:11,614
because she thinks that
I'm mentally unstable.

182
00:07:11,648 --> 00:07:13,612
Well, you know, you are standing on a ledge.

183
00:07:14,773 --> 00:07:16,658
Sorry. I was just kidding.

184
00:07:18,897 --> 00:07:20,684
There was a new school in Calabasas.

185
00:07:20,747 --> 00:07:22,925
It's built on contaminated soil.

186
00:07:23,125 --> 00:07:25,100
- Okay.
- The kids will get sick.

187
00:07:25,156 --> 00:07:26,729
And I've tried to stop the opening,

188
00:07:26,764 --> 00:07:28,014
but no one will listen.

189
00:07:28,105 --> 00:07:29,328
Did you talk to a lawyer?

190
00:07:29,398 --> 00:07:31,707
Dozens! They all think I'm crazy!

191
00:07:31,818 --> 00:07:34,113
Well, we all go crazy from time to time.

192
00:07:34,183 --> 00:07:35,372
You should have seen me

193
00:07:35,413 --> 00:07:37,117
when they canceled "all my children."

194
00:07:37,326 --> 00:07:38,299
Jane!

195
00:07:39,350 --> 00:07:40,455
Step away, ma'am.

196
00:07:41,179 --> 00:07:41,911
Sir!

197
00:07:42,451 --> 00:07:43,779
Y-you need to come with us.

198
00:07:43,905 --> 00:07:45,358
It's for your own safety.

199
00:07:46,339 --> 00:07:48,818
Donny... I'm a lawyer.

200
00:07:50,351 --> 00:07:53,182
And if you step down off that ledge,

201
00:07:53,960 --> 00:07:55,734
I will help you.

202
00:08:19,000 --> 00:08:21,835
There she is... modern-day superhero.

203
00:08:21,903 --> 00:08:23,558
Well, I wouldn't go that far, but...

204
00:08:23,641 --> 00:08:26,312
You ran up to a rooftop and
saved a man from jumping.

205
00:08:26,472 --> 00:08:27,563
You deserve a cookie.

206
00:08:27,682 --> 00:08:28,690
Whoo!

207
00:08:28,871 --> 00:08:31,245
Uh, wait, you don't bake.

208
00:08:31,313 --> 00:08:32,536
No. Cassie does.

209
00:08:32,536 --> 00:08:34,316
She dropped them off this morning.

210
00:08:35,408 --> 00:08:36,472
Homemade.

211
00:08:37,230 --> 00:08:39,386
That takes time and care.

212
00:08:39,845 --> 00:08:41,083
She said she couldn't sleep.

213
00:08:41,138 --> 00:08:43,823
How's your crazy guy?
I heard the cops took him away.

214
00:08:43,913 --> 00:08:46,215
He's on a 72-hour hold at mercy general.

215
00:08:46,451 --> 00:08:48,607
And I don't think he's crazy.

216
00:08:48,823 --> 00:08:50,311
I've been doing some research.

217
00:08:50,394 --> 00:08:53,760
He's a soil engineer with a PhD from M.I.T.

218
00:08:53,865 --> 00:08:55,958
He claims that a developer

219
00:08:56,006 --> 00:08:57,502
built a high school on toxic soil.

220
00:08:57,578 --> 00:09:00,457
Bingum, I just heard you saved crazy Donny.

221
00:09:00,742 --> 00:09:01,841
You know Donny?

222
00:09:01,897 --> 00:09:03,698
Mountain West corp is our client.

223
00:09:03,781 --> 00:09:04,783
What?

224
00:09:05,207 --> 00:09:07,126
That's the company that built the school.

225
00:09:07,196 --> 00:09:09,115
Donny's been a thorn in
their side for months.

226
00:09:09,380 --> 00:09:10,556
I had to get a restraining order

227
00:09:10,591 --> 00:09:13,114
to stop him from picketing
in front of their office.

228
00:09:13,225 --> 00:09:15,743
Parker, how do you know that
Donny's concerns aren't valid?

229
00:09:15,798 --> 00:09:17,342
- Oh, no. Shh.
- I'm just saying that...

230
00:09:17,391 --> 00:09:20,040
- I'm gonna stop you right there.
You cannot represent Donny.
- Fing...

231
00:09:20,075 --> 00:09:21,369
Conflict of interest.

232
00:09:21,396 --> 00:09:22,568
- But...
- That's an order!

233
00:09:23,545 --> 00:09:25,680
Ooh. Cookies.

234
00:09:33,233 --> 00:09:34,290
Are you Teri Lee?

235
00:09:35,194 --> 00:09:36,716
I am anyone you want me to be.

236
00:09:37,593 --> 00:09:38,518
Yes, that's me.

237
00:09:38,664 --> 00:09:39,742
Consider yourself served.

238
00:09:39,839 --> 00:09:41,439
Oh, no! Thank you.

239
00:09:41,932 --> 00:09:42,892
Teri, I'm heading out.

240
00:09:42,948 --> 00:09:44,857
Please accept this complaint
on behalf of Ms. Lee.

241
00:09:45,799 --> 00:09:47,266
Uh... wow.

242
00:09:50,486 --> 00:09:51,745
Oh, my god.

243
00:09:52,232 --> 00:09:54,381
You're being sued by Marcie Larose.

244
00:09:54,394 --> 00:09:55,034
What?!

245
00:09:55,062 --> 00:09:57,162
She's suing you for slander per se

246
00:09:57,246 --> 00:09:59,694
because of all that stuff
you shouted at the seminar.

247
00:09:59,742 --> 00:10:03,157
Well, I will sue her right
back for attacking you! Bam!

248
00:10:03,233 --> 00:10:04,916
Actually, you can't.

249
00:10:05,396 --> 00:10:09,033
When you called her a hoover,
you impugned her chastity.

250
00:10:09,124 --> 00:10:10,243
See, under the law,

251
00:10:10,306 --> 00:10:13,449
you can criticize Marcie's makeup or hair

252
00:10:13,630 --> 00:10:14,787
or pretty much anything else,

253
00:10:14,855 --> 00:10:17,302
but as soon as you insult
her sexual decency,

254
00:10:17,385 --> 00:10:18,558
it's slander per se.

255
00:10:18,707 --> 00:10:21,494
Hello? 1920 called.
They want their law back.

256
00:10:21,562 --> 00:10:24,397
I know... it's really archaic,
but it's still on the books.

257
00:10:24,431 --> 00:10:26,966
Well, the joke is on her
because I have no money.

258
00:10:27,107 --> 00:10:29,035
Obviously, she's never seen my car,

259
00:10:29,069 --> 00:10:30,981
because I use the passenger
seat as a napkin.

260
00:10:31,287 --> 00:10:32,839
Teri, until the lawsuit is settled,

261
00:10:32,873 --> 00:10:34,694
they've put a lien on your mother's house,

262
00:10:34,806 --> 00:10:36,579
which is technically in your name.

263
00:10:36,815 --> 00:10:38,554
You lose the suit, she loses the house.

264
00:10:38,679 --> 00:10:40,780
Oh, no. I need you to fix this.

265
00:10:40,814 --> 00:10:43,346
No, I can't. I'm a material witness.

266
00:10:43,631 --> 00:10:45,035
But I will find someone...

267
00:10:45,112 --> 00:10:46,544
Actually, I think I'm fine.

268
00:10:46,620 --> 00:10:47,629
Teri.

269
00:10:49,194 --> 00:10:50,300
Good luck.

270
00:10:58,158 --> 00:10:59,365
Freeze!

271
00:11:00,126 --> 00:11:00,982
Stacy?

272
00:11:01,093 --> 00:11:01,901
Nope!

273
00:11:02,094 --> 00:11:04,695
It's TV's brittany fellows, rookie cop.

274
00:11:04,952 --> 00:11:05,919
And guess what.

275
00:11:05,989 --> 00:11:07,940
I've been asked
back for more episodes!

276
00:11:08,402 --> 00:11:11,531
That's amazing! You're... you're a TV star!

277
00:11:11,615 --> 00:11:13,005
I know!

278
00:11:13,777 --> 00:11:15,548
And Brian Pullman, who plays the lead cop,

279
00:11:15,616 --> 00:11:17,255
asked for me specifically.

280
00:11:17,602 --> 00:11:19,480
He said that I brought nuance, pathos,

281
00:11:19,536 --> 00:11:20,753
and cleavage to the role.

282
00:11:21,378 --> 00:11:23,541
Let's celebrate. Uh, I'll take you to lunch.

283
00:11:23,604 --> 00:11:24,633
Let me just get my deli punch card.

284
00:11:24,696 --> 00:11:25,683
Oh. No, no, no, no.

285
00:11:25,774 --> 00:11:29,049
Today is my treat,
and we're going to the Madrid,

286
00:11:29,112 --> 00:11:30,544
the hottest restaurant in town.

287
00:11:30,850 --> 00:11:33,604
Oh, but... I can't wear this.

288
00:11:33,694 --> 00:11:36,003
Stacy, I only have an hour for lunch.

289
00:11:36,080 --> 00:11:37,318
No problem.

290
00:11:39,286 --> 00:11:41,031
Wardrobe change.

291
00:11:41,615 --> 00:11:43,222
Just give me five minutes, okay?

292
00:11:45,962 --> 00:11:47,112
But you promised you'd help me.

293
00:11:47,147 --> 00:11:48,125
I know.

294
00:11:48,414 --> 00:11:50,517
I just didn't realize that my firm

295
00:11:50,517 --> 00:11:53,292
represents Mountain West,
so there's a conflict.

296
00:11:53,417 --> 00:11:54,759
Those students will get sick...

297
00:11:54,961 --> 00:11:57,485
Everything from impaired
hearing to brain damage.

298
00:11:57,666 --> 00:12:00,023
But I understand, y-you've got a conflict.

299
00:12:01,525 --> 00:12:04,585
Donny, do you have any evidence?

300
00:12:04,676 --> 00:12:07,266
I saw the original soils report!

301
00:12:07,485 --> 00:12:10,086
Okay, if the soil is toxic,

302
00:12:10,183 --> 00:12:11,603
why wouldn't Mountain West

303
00:12:11,638 --> 00:12:13,405
just clean up the site before building?

304
00:12:13,487 --> 00:12:15,636
Paying someone off was a lot cheaper.

305
00:12:15,983 --> 00:12:17,437
Why didn't you go back to the site

306
00:12:17,499 --> 00:12:18,577
and get more samples?

307
00:12:19,154 --> 00:12:20,112
After my test,

308
00:12:20,146 --> 00:12:21,957
Mountain West changed the school design.

309
00:12:22,047 --> 00:12:24,134
The original plans called
for areas with grass.

310
00:12:24,162 --> 00:12:27,586
The revised plans are all
asphalt and artificial turf,

311
00:12:27,620 --> 00:12:29,555
virtually ensuring that future soil testing

312
00:12:29,589 --> 00:12:30,589
be almost impossible.

313
00:12:30,664 --> 00:12:32,082
But that won't stop the lead

314
00:12:32,152 --> 00:12:34,526
from leeching up in the soil
and making the kids sick.

315
00:12:38,112 --> 00:12:39,864
I got to go, Donny.

316
00:12:40,205 --> 00:12:42,326
Jane, look...

317
00:12:42,465 --> 00:12:43,939
Why would I sacrifice so much...

318
00:12:44,016 --> 00:12:45,775
I mean, my job, my...

319
00:12:45,866 --> 00:12:47,020
my family...

320
00:12:47,145 --> 00:12:49,691
if I wasn't absolutely
sure that I was right?

321
00:13:00,950 --> 00:13:02,382
Excuse me?

322
00:13:02,730 --> 00:13:04,670
Were you just with Donny Gibson?

323
00:13:04,858 --> 00:13:05,866
Yeah.

324
00:13:05,998 --> 00:13:07,890
You're the woman who rescued him?

325
00:13:07,994 --> 00:13:10,395
Well, okay, that's me.

326
00:13:10,430 --> 00:13:12,007
How can I help you?

327
00:13:12,083 --> 00:13:13,523
I'm his wife.

328
00:13:14,267 --> 00:13:15,387
Oh.

329
00:13:15,491 --> 00:13:16,917
How is he?

330
00:13:18,113 --> 00:13:21,159
Well, why don't you go see for yourself?

331
00:13:24,844 --> 00:13:26,645
I can't.

332
00:13:28,774 --> 00:13:30,171
I'm only here because I was asked

333
00:13:30,220 --> 00:13:31,980
to fill out some paperwork.

334
00:13:35,822 --> 00:13:38,273
I better get back to it.

335
00:13:38,989 --> 00:13:40,366
Of course.

336
00:13:48,434 --> 00:13:50,179
"Slander per se"?

337
00:13:50,262 --> 00:13:52,001
You must have really pissed this woman off.

338
00:13:52,105 --> 00:13:53,044
I have a gift.

339
00:13:53,134 --> 00:13:55,200
I've noticed. Why me?

340
00:13:55,304 --> 00:13:57,954
The woman suing me is a total bitch.

341
00:13:58,058 --> 00:13:59,762
And you want me because...

342
00:13:59,873 --> 00:14:01,713
You are an even bigger bitch.

343
00:14:01,748 --> 00:14:03,023
And I say that with admiration.

344
00:14:04,053 --> 00:14:05,061
Right.

345
00:14:05,638 --> 00:14:07,106
So what's in it for me?

346
00:14:07,189 --> 00:14:11,023
How about I keep hush-hush

347
00:14:11,057 --> 00:14:12,718
that you're back knocking
boots with the boss?

348
00:14:14,352 --> 00:14:15,951
What? No, we're friends.

349
00:14:16,070 --> 00:14:18,530
Yeah, I left my ipod here last night.

350
00:14:18,564 --> 00:14:19,853
I came back around midnight.

351
00:14:19,894 --> 00:14:21,849
You might want to close your blinds

352
00:14:21,925 --> 00:14:23,066
before you play "ride 'em, cowboy."

353
00:14:23,128 --> 00:14:23,990
Fine.

354
00:14:24,276 --> 00:14:27,092
Just keep your mouth shut,
and I'll represent you.

355
00:14:28,455 --> 00:14:29,860
Yee-haw!

356
00:14:33,267 --> 00:14:36,648
I can't believe we just
did lunch at the Madrid.

357
00:14:36,683 --> 00:14:38,407
Dreams can come true.

358
00:14:38,511 --> 00:14:40,819
I guess the white tablecloths were fancy,

359
00:14:40,853 --> 00:14:42,854
but my chicken was so tiny.

360
00:14:42,889 --> 00:14:44,923
I told you, it was quail.

361
00:14:45,291 --> 00:14:46,606
Quail? Is that...

362
00:14:46,696 --> 00:14:48,260
O.M.G.

363
00:14:48,442 --> 00:14:49,178
Brian's here!

364
00:14:50,797 --> 00:14:52,079
Let's go say hi.

365
00:14:52,732 --> 00:14:54,766
Hey. Same table I always
take if you don't mind.

366
00:14:54,958 --> 00:14:57,642
- Brian!
- Hey... Stacy!

367
00:14:57,712 --> 00:14:59,673
Hey. Oh.

368
00:14:59,756 --> 00:15:01,210
Thank you so much

369
00:15:01,210 --> 00:15:03,039
for asking me back on your show.

370
00:15:03,108 --> 00:15:04,186
I'm so excited.

371
00:15:04,304 --> 00:15:07,197
It's no problem, babe.
I'll, um, see you on set.

372
00:15:10,007 --> 00:15:10,918
Aah!

373
00:15:11,432 --> 00:15:12,584
Excuse me! Excuse me!

374
00:15:12,618 --> 00:15:13,852
Hey, hey, hey. Hey,
blondie, what's your name?

375
00:15:13,886 --> 00:15:16,210
Stacy Barrett. Rhymes with ferret.

376
00:15:16,287 --> 00:15:17,469
Yeah, tell us about Brian.

377
00:15:17,504 --> 00:15:20,216
Oh, Brian... he's amazing. I love him.

378
00:15:20,271 --> 00:15:21,273
- You love him?
- What?

379
00:15:21,335 --> 00:15:23,067
You're dating? Hey, is that a baby bump?

380
00:15:23,143 --> 00:15:24,945
What? No!

381
00:15:25,264 --> 00:15:26,753
I mean, I respect him.

382
00:15:26,906 --> 00:15:28,567
We just work together, and...

383
00:15:28,601 --> 00:15:30,383
and this is just how the dress falls.

384
00:15:30,459 --> 00:15:32,170
Yeah? Who's that guy?

385
00:15:32,205 --> 00:15:35,779
Oh. Him? He's Fred. He's my friend.

386
00:15:38,596 --> 00:15:39,715
"Friend"?

387
00:15:40,035 --> 00:15:43,443
Ms. Bingum, I'm still unclear
why you called me in.

388
00:15:43,533 --> 00:15:45,487
As C.E.O. of Mountain West,

389
00:15:45,585 --> 00:15:47,768
you're a very important client to this firm.

390
00:15:47,873 --> 00:15:48,770
And?

391
00:15:48,972 --> 00:15:50,919
And... due diligence...

392
00:15:50,988 --> 00:15:52,845
I was reviewing your blueprints

393
00:15:52,915 --> 00:15:55,780
and noticed that you changed the design

394
00:15:55,780 --> 00:15:57,866
after the submission of a soils report.

395
00:15:57,936 --> 00:16:00,662
Franklin, hi. What's going on?

396
00:16:00,884 --> 00:16:03,861
Your associate is questioning
the school's redesign.

397
00:16:04,097 --> 00:16:05,037
Bingum?

398
00:16:05,210 --> 00:16:07,873
Even the appearance of impropriety

399
00:16:07,907 --> 00:16:09,292
could give rise to an injunction

400
00:16:09,355 --> 00:16:10,409
preventing the school

401
00:16:10,443 --> 00:16:12,544
from opening on the grounds of fraud.

402
00:16:12,644 --> 00:16:14,292
Do you think I've engaged in fraud?

403
00:16:14,355 --> 00:16:15,614
Absolutely not.

404
00:16:16,246 --> 00:16:17,477
Sort this out.

405
00:16:17,581 --> 00:16:20,773
Then, you let me know if I need
to make a change in counsel.

406
00:16:24,320 --> 00:16:25,461
You talked to Donny again?

407
00:16:25,544 --> 00:16:27,519
- Yes, but...
- You violated privilege

408
00:16:27,589 --> 00:16:29,461
and confronted one of my biggest
clients without telling me?

409
00:16:29,495 --> 00:16:32,394
I wasn't confront... I just...
I want to protect the kids.

410
00:16:32,450 --> 00:16:33,583
Stop!

411
00:16:34,258 --> 00:16:36,177
Donny Gibson has a hero complex.

412
00:16:36,240 --> 00:16:38,924
The last thing he needs
is a lawyer with one, too.

413
00:16:38,973 --> 00:16:40,113
Oh, hear me out...

414
00:16:40,113 --> 00:16:42,568
Jane! We've worked together a long time.

415
00:16:42,825 --> 00:16:45,009
I consider you more than just an employee.

416
00:16:45,106 --> 00:16:46,706
Thank you. You know, I do feel the same way.

417
00:16:46,803 --> 00:16:48,959
Which is why I cannot believe
you went behind my back.

418
00:16:48,959 --> 00:16:49,696
Well...

419
00:16:49,696 --> 00:16:50,976
You're fired.

420
00:17:03,716 --> 00:17:05,285
Jane, I just heard.

421
00:17:05,353 --> 00:17:06,950
- Are you okay?
- Not really.

422
00:17:07,322 --> 00:17:10,624
Parker just fired me and
said I have a hero complex.

423
00:17:11,519 --> 00:17:13,104
Since when did helping people

424
00:17:13,202 --> 00:17:15,246
become such a bad thing around here?

425
00:17:15,430 --> 00:17:16,588
Parker's angry.

426
00:17:16,686 --> 00:17:18,153
Give him an hour to calm down

427
00:17:18,216 --> 00:17:19,238
and say you're sorry.

428
00:17:19,704 --> 00:17:20,990
I'm not apologizing.

429
00:17:22,187 --> 00:17:23,188
So you're really leaving?

430
00:17:23,285 --> 00:17:24,071
Yeah.

431
00:17:24,148 --> 00:17:25,963
I mean, I love working here,

432
00:17:26,074 --> 00:17:27,975
but Donny needs my help.

433
00:17:28,009 --> 00:17:30,077
And if I ignore him and he's right,

434
00:17:30,111 --> 00:17:31,745
how could I live with myself?

435
00:17:35,170 --> 00:17:36,088
How can I help?

436
00:17:36,172 --> 00:17:37,551
I may need another box.

437
00:17:37,585 --> 00:17:40,320
- I mean with your case.
- No.

438
00:17:40,355 --> 00:17:42,523
No. Parker will fire you, too.

439
00:17:42,590 --> 00:17:43,891
And I can't ask you to do that.

440
00:17:43,925 --> 00:17:45,392
Well, you didn't ask. I offered.

441
00:17:45,426 --> 00:17:46,426
Now, what do you need?

442
00:17:46,461 --> 00:17:48,821
I need a temporary injunction

443
00:17:49,058 --> 00:17:51,131
to force Mountain West
to do another soil test

444
00:17:51,166 --> 00:17:52,432
before the school opens.

445
00:17:52,467 --> 00:17:54,668
Which means I need a judge

446
00:17:54,702 --> 00:17:58,972
who doesn't already think
that Donny is a nutball.

447
00:17:59,900 --> 00:18:02,667
Well, a new judge was
just sworn in last week.

448
00:18:02,772 --> 00:18:05,053
I saw him moving into
his chambers this morning.

449
00:18:05,185 --> 00:18:06,747
- That's great.
- Mm-hmm.

450
00:18:06,951 --> 00:18:09,872
So I'll buy him a welcome-to-the-bench gift

451
00:18:10,115 --> 00:18:12,862
and... plead my case.

452
00:18:14,622 --> 00:18:16,190
Here's how it's gonna go down.

453
00:18:16,257 --> 00:18:18,106
You will keep your mouth shut.

454
00:18:18,231 --> 00:18:19,719
I filed a motion to dismiss.

455
00:18:19,782 --> 00:18:21,618
So, hopefully,
the judge will toss your case.

456
00:18:21,993 --> 00:18:22,596
Got it.

457
00:18:22,800 --> 00:18:23,975
Good for you.

458
00:18:24,121 --> 00:18:24,898
What?

459
00:18:24,966 --> 00:18:26,266
Wearing that outfit in public,

460
00:18:26,301 --> 00:18:27,734
not caring what anyone thinks.

461
00:18:27,802 --> 00:18:30,053
Oh, Marcie. Sticks and stones.

462
00:18:30,290 --> 00:18:32,800
Wait, is that how
the surgeon did your face work?

463
00:18:32,925 --> 00:18:35,644
Enough. Best behavior.

464
00:18:35,902 --> 00:18:38,642
- Ms. Kaswell, you're up.
- Yes.

465
00:18:39,574 --> 00:18:41,444
Your honor, in this day and age,

466
00:18:41,444 --> 00:18:44,087
How can the court consider
a slander per se complaint?

467
00:18:44,143 --> 00:18:46,111
The law sets women back a hundred years.

468
00:18:46,145 --> 00:18:48,037
The defendant
wants this case dismissed

469
00:18:48,037 --> 00:18:49,226
'cause she doesn't like the law?

470
00:18:49,358 --> 00:18:51,229
Hey, why don't we throw out speed limits

471
00:18:51,326 --> 00:18:52,356
and shoplifting while we're at it?

472
00:18:52,432 --> 00:18:53,767
Stay on point, counselor.

473
00:18:53,865 --> 00:18:56,139
That woman impugned my client's chastity.

474
00:18:56,236 --> 00:18:58,482
That meets the slander per se criteria.

475
00:18:58,580 --> 00:19:00,513
Ergo, this is a viable cause of action.

476
00:19:00,569 --> 00:19:01,792
And speaking of action,

477
00:19:01,792 --> 00:19:03,997
- why don't you ask Marcie
how many guys she...
- Say it, Teri.

478
00:19:04,080 --> 00:19:06,206
We can always add more
charges to my complaint.

479
00:19:06,706 --> 00:19:09,042
Obviously, the parties go way back.

480
00:19:09,380 --> 00:19:11,645
Perhaps the court's time
would be better spent

481
00:19:11,713 --> 00:19:13,962
if these two women sat down over coffee.

482
00:19:14,053 --> 00:19:16,250
Wouldn't it be nice if our
legal system worked that way?

483
00:19:16,675 --> 00:19:19,019
- Your honor?
- This case will go to trial,

484
00:19:19,053 --> 00:19:20,821
and the lien on the defendant's house

485
00:19:20,855 --> 00:19:22,106
will remain in effect.

486
00:19:29,387 --> 00:19:30,611
How's it look?

487
00:19:30,868 --> 00:19:31,689
Exciting.

488
00:19:32,370 --> 00:19:34,234
Nice, France. International regatta.

489
00:19:34,304 --> 00:19:36,585
Put the big squeeze on
the kiwis for the win.

490
00:19:36,703 --> 00:19:37,704
This...

491
00:19:38,664 --> 00:19:39,999
I got from a kiwi bowman.

492
00:19:40,069 --> 00:19:41,780
- Ouch.
- Yeah, he wasn't a good loser.

493
00:19:42,948 --> 00:19:44,554
Uh, welcome to the neighborhood.

494
00:19:44,610 --> 00:19:45,799
Ah, a tillandsia.

495
00:19:45,869 --> 00:19:47,281
Tillandsia cyanea.

496
00:19:47,399 --> 00:19:49,016
Tillandsia cyanea beneficium.

497
00:19:49,659 --> 00:19:52,586
"Beneficium"... the latin word for "gift."

498
00:19:52,620 --> 00:19:54,421
And "bribe," assuming you're a lawyer.

499
00:19:54,624 --> 00:19:57,016
A lawyer... yes. Bribe... no.

500
00:19:57,135 --> 00:19:58,225
Jane Bingum.

501
00:19:58,331 --> 00:19:59,548
I was just passing through.

502
00:19:59,645 --> 00:20:01,295
Owen French. Just moving in.

503
00:20:03,004 --> 00:20:05,021
Okay, there is just one little thing.

504
00:20:05,076 --> 00:20:05,666
Oh?

505
00:20:05,700 --> 00:20:07,691
If you'd entertain an ex parte application

506
00:20:07,691 --> 00:20:08,866
for a preliminary injunction

507
00:20:08,866 --> 00:20:10,437
to prevent a high school from opening

508
00:20:10,505 --> 00:20:12,608
on toxic ground and force
the developer to retest the soil,

509
00:20:12,608 --> 00:20:13,832
I'd be so grateful.

510
00:20:13,873 --> 00:20:15,242
But other than that,
you're just passing through.

511
00:20:15,522 --> 00:20:16,245
Absolutely.

512
00:20:16,321 --> 00:20:16,947
You didn't pick me

513
00:20:16,947 --> 00:20:17,907
'cause you figured I'm the new judge

514
00:20:17,907 --> 00:20:19,444
who would be too worried
about the students' health

515
00:20:19,444 --> 00:20:20,995
to consider the unusual circumstances

516
00:20:20,995 --> 00:20:22,671
surrounding that request?

517
00:20:23,046 --> 00:20:25,306
No... that's a rhetorical question.

518
00:20:25,522 --> 00:20:27,991
No need for an incriminating response.

519
00:20:28,074 --> 00:20:28,789
Let's go to dinner.

520
00:20:29,166 --> 00:20:30,070
What?

521
00:20:31,099 --> 00:20:32,960
That's completely inappropriate.

522
00:20:33,380 --> 00:20:35,661
And you can't base your
decision on my motion

523
00:20:35,661 --> 00:20:36,830
on whether I go to dinner with you.

524
00:20:36,864 --> 00:20:38,999
I've already made a decision on your motion,

525
00:20:39,033 --> 00:20:41,335
and your response to my
request will have no bearing.

526
00:20:41,369 --> 00:20:42,769
Let's go to dinner. What do you say?

527
00:20:42,804 --> 00:20:44,905
- Absolutely not.
- Too bad.

528
00:20:47,709 --> 00:20:49,843
I'll see you tomorrow, then. Wait. Tomorrow?

529
00:20:49,966 --> 00:20:52,045
The evidentiary hearing to
prove you deserve that motion

530
00:20:52,080 --> 00:20:53,547
will begin at 9:00 A.M. sharp.

531
00:20:53,581 --> 00:20:54,548
Wait, but I'm not ready.

532
00:20:54,855 --> 00:20:56,009
Oh.

533
00:20:56,451 --> 00:20:58,418
Well, I guess we'll both be working tonight.

534
00:20:58,453 --> 00:20:59,953
Thank you for the plant, by the way.

535
00:20:59,988 --> 00:21:02,923
It's... it's very pretty.

536
00:21:07,713 --> 00:21:09,111
What happened?

537
00:21:10,465 --> 00:21:12,466
The second you went after Marcie in court,

538
00:21:12,500 --> 00:21:14,634
you ruined any chance of
making this suit go away.

539
00:21:14,669 --> 00:21:16,330
Some people find my attitude charming.

540
00:21:16,399 --> 00:21:17,032
Really?

541
00:21:17,032 --> 00:21:19,104
'Cause none of those people
are gonna be on the jury.

542
00:21:19,195 --> 00:21:21,372
I have no idea how to argue your defense.

543
00:21:21,511 --> 00:21:22,714
Just say I'm not guilty.

544
00:21:22,846 --> 00:21:24,578
We can't deny what you said!

545
00:21:24,612 --> 00:21:27,276
They'll parade in every woman
who attended that seminar.

546
00:21:27,345 --> 00:21:29,583
What, I'm just screwed?
My mother's gonna lose her house?

547
00:21:29,751 --> 00:21:32,586
The only absolute defense
to slander is the truth.

548
00:21:34,070 --> 00:21:35,072
Good.

549
00:21:35,134 --> 00:21:36,023
- Good?
- Well, yeah.

550
00:21:36,057 --> 00:21:38,759
What I said about Marcie is absolutely true.

551
00:21:38,793 --> 00:21:40,360
She was an absolute slut.

552
00:21:41,282 --> 00:21:42,763
Huh.

553
00:21:43,097 --> 00:21:44,798
The slut defense.

554
00:21:45,232 --> 00:21:46,166
I can work with that,

555
00:21:46,200 --> 00:21:47,868
but I'm gonna have to put you on the stand.

556
00:21:47,902 --> 00:21:50,971
Fine. I love being the center of attention.

557
00:21:59,773 --> 00:22:00,754
Knock, knock.

558
00:22:01,129 --> 00:22:01,950
Hi.

559
00:22:02,089 --> 00:22:02,882
How's it going?

560
00:22:02,979 --> 00:22:05,086
Well, I'm due in court
in less than 10 hours,

561
00:22:05,183 --> 00:22:06,282
so not so good.

562
00:22:06,609 --> 00:22:07,715
Is that a new tie?

563
00:22:07,791 --> 00:22:09,530
Oh. Only you would notice.

564
00:22:09,585 --> 00:22:11,908
And, yes, it was a gift from Cassie.

565
00:22:12,012 --> 00:22:13,894
- Oh.
- Don't say anything.

566
00:22:14,780 --> 00:22:15,719
How's Donny?

567
00:22:15,997 --> 00:22:17,159
He's making progress.

568
00:22:17,207 --> 00:22:18,925
I wish I could say the same for his case.

569
00:22:19,342 --> 00:22:20,685
Oh. So, what's going on here?

570
00:22:20,754 --> 00:22:21,768
I'm looking for evidence of a payoff

571
00:22:21,836 --> 00:22:23,876
around the time the plans were approved.

572
00:22:24,043 --> 00:22:24,857
No luck.

573
00:22:25,073 --> 00:22:26,440
But I did find

574
00:22:26,474 --> 00:22:29,509
a paypal payment of $100,000

575
00:22:29,544 --> 00:22:31,812
from Franklin Turner to
an unidentified recipient,

576
00:22:31,846 --> 00:22:33,280
but that was only three weeks ago.

577
00:22:33,314 --> 00:22:35,348
- I'll follow up on that.
- Thanks.

578
00:22:35,416 --> 00:22:37,006
In the meantime...

579
00:22:37,938 --> 00:22:40,414
I know what you'll be arguing in court.

580
00:22:41,033 --> 00:22:42,622
- You found something?
- I did.

581
00:22:42,657 --> 00:22:45,258
Franklin Turner lives in the
Calabasas high school district,

582
00:22:45,449 --> 00:22:47,427
and his kids were assigned
to the new campus.

583
00:22:47,653 --> 00:22:49,062
But last week,

584
00:22:49,097 --> 00:22:50,831
he pulled them out of that school system

585
00:22:50,865 --> 00:22:52,632
and enrolled them in a school in Encino,

586
00:22:52,667 --> 00:22:54,037
20 minutes from his house.

587
00:22:54,246 --> 00:22:55,102
Unbelievable.

588
00:22:55,303 --> 00:22:56,673
So Franklin's trying to protect

589
00:22:56,749 --> 00:22:58,371
his own kids from toxic lead exposure

590
00:22:58,406 --> 00:23:01,007
while putting thousands of others at risk.

591
00:23:01,346 --> 00:23:03,043
I'm offended by your accusation.

592
00:23:03,516 --> 00:23:05,922
I pulled my kids out of the Calabasas school

593
00:23:06,040 --> 00:23:07,814
because they moved in with my wife.

594
00:23:09,149 --> 00:23:10,050
Excuse me?

595
00:23:10,748 --> 00:23:12,452
We separated five months ago.

596
00:23:13,113 --> 00:23:16,326
She lives in Encino.
I still live in Calabasas.

597
00:23:16,590 --> 00:23:18,658
We decided to keep the
whole thing private...

598
00:23:19,163 --> 00:23:20,560
until now.

599
00:23:21,778 --> 00:23:22,863
Um...

600
00:23:26,653 --> 00:23:27,974
No more questions.

601
00:23:28,057 --> 00:23:30,003
- I've got one.
- Your honor?

602
00:23:30,074 --> 00:23:31,905
Under evidence code section 775,

603
00:23:31,939 --> 00:23:33,640
it's a judge's right to
question the witness,

604
00:23:33,674 --> 00:23:35,193
as I'm sure you're aware.

605
00:23:35,255 --> 00:23:36,152
Of course.

606
00:23:36,215 --> 00:23:38,663
Mr. Turner, why did you
change the school's design

607
00:23:38,739 --> 00:23:40,207
after you saw the soils report?

608
00:23:40,603 --> 00:23:41,973
California's in a drought.

609
00:23:42,008 --> 00:23:44,087
The second design reduced water consumption.

610
00:23:44,212 --> 00:23:45,144
Fair enough.

611
00:23:45,234 --> 00:23:47,703
- Now I have a question for Mr. Gibson.
- Your honor?

612
00:23:47,787 --> 00:23:49,588
People vs. Harris affirms a judge's right

613
00:23:49,685 --> 00:23:52,043
to question the litigants,
as I'm sure you're aware.

614
00:23:52,140 --> 00:23:54,226
- Of course.
- Mr. Gibson...

615
00:23:55,137 --> 00:23:57,251
You saw the lead report
on your boss' laptop?

616
00:23:57,321 --> 00:23:58,434
- Is that correct?
- Yes, sir.

617
00:23:58,566 --> 00:24:00,734
Approach the bench, Mr. Gibson.
Ms. Bingum, you too.

618
00:24:01,201 --> 00:24:02,235
Oh.

619
00:24:05,784 --> 00:24:07,407
Will you hand me your glasses?

620
00:24:09,936 --> 00:24:11,389
How long have you had this prescription?

621
00:24:11,501 --> 00:24:12,646
Since I was 5.

622
00:24:13,100 --> 00:24:14,614
Geez, when was the last
time you cleaned them?

623
00:24:15,326 --> 00:24:17,417
How long were you looking
at the soils report?

624
00:24:18,622 --> 00:24:19,753
A few seconds, but I-I...

625
00:24:19,820 --> 00:24:22,078
The smears on these lenses are
bigger than a decimal point

626
00:24:22,078 --> 00:24:22,822
on a computer screen.

627
00:24:22,857 --> 00:24:24,691
Your honor, can we just
get back to the case?

628
00:24:24,725 --> 00:24:25,825
You have no case.

629
00:24:25,952 --> 00:24:26,960
You have failed to present me

630
00:24:26,994 --> 00:24:27,996
with a scintilla of evidence.

631
00:24:28,052 --> 00:24:29,429
School opens on schedule.

632
00:24:33,566 --> 00:24:37,238
That son of a bitch judge
threw my case down the toilet.

633
00:24:37,400 --> 00:24:39,005
Stacy told a group of paparazzi

634
00:24:39,005 --> 00:24:40,135
that we were just friends.

635
00:24:40,169 --> 00:24:44,539
2,700 high-school kids are
gonna be exposed to toxic lead.

636
00:24:45,375 --> 00:24:47,962
Okay. You win. What can I do to help?

637
00:24:48,261 --> 00:24:50,345
- Nothing. It's over.
- Well, there, I tried.

638
00:24:50,379 --> 00:24:51,961
Now help me compete with Stacy's co-star.

639
00:24:52,081 --> 00:24:54,015
You can't compete with Brian Pullman.

640
00:24:54,214 --> 00:24:55,076
Thanks.

641
00:24:55,146 --> 00:24:56,551
Do you happen to have a sharp stick

642
00:24:56,586 --> 00:24:57,879
you could jab in my eye?

643
00:24:57,948 --> 00:25:00,822
What I mean is, you can't
compete with Brian Pullman,

644
00:25:00,856 --> 00:25:01,923
so don't even try.

645
00:25:01,991 --> 00:25:03,892
So, if you are really worried

646
00:25:03,960 --> 00:25:05,007
that Stacy's distracted,

647
00:25:05,014 --> 00:25:07,329
then you need to turn her focus back on you,

648
00:25:07,363 --> 00:25:08,863
remind her why she loves you.

649
00:25:08,898 --> 00:25:10,498
You know, show her your Fred-ness.

650
00:25:11,134 --> 00:25:12,133
How do I do that?

651
00:25:12,168 --> 00:25:14,336
Not by sitting here and
feeling sorry for yourself.

652
00:25:14,659 --> 00:25:16,857
Yeah, well, right back at ya.

653
00:25:22,545 --> 00:25:23,269
Jane here?

654
00:25:23,269 --> 00:25:25,139
- Oh.
- Come on in. I was just headed out.

655
00:25:25,341 --> 00:25:26,308
Hey!

656
00:25:26,384 --> 00:25:28,429
Wow, you're really loving that new tie.

657
00:25:28,519 --> 00:25:30,652
I had breakfast with Cassie
at the Beverly Hills hotel.

658
00:25:30,686 --> 00:25:31,720
I had to wear it.

659
00:25:31,754 --> 00:25:33,471
That was considerate.

660
00:25:34,048 --> 00:25:34,841
Okay.

661
00:25:34,903 --> 00:25:36,746
Enough. Why don't you like Cassie?

662
00:25:36,969 --> 00:25:39,394
I... Like her just fine.

663
00:25:40,564 --> 00:25:41,920
Every time I bring her up,

664
00:25:41,976 --> 00:25:43,582
I get a look or a snide remark.

665
00:25:43,784 --> 00:25:44,599
Why?

666
00:25:45,376 --> 00:25:46,600
Okay.

667
00:25:47,393 --> 00:25:50,203
I don't like that she's giving it away.

668
00:25:51,482 --> 00:25:52,491
What?

669
00:25:53,172 --> 00:25:55,592
- I know that you are just having fun...
- Mm-hmm.

670
00:25:55,655 --> 00:25:57,498
But she is investing in you.

671
00:25:57,647 --> 00:25:59,076
And, as another single woman,

672
00:25:59,153 --> 00:26:01,216
it's just really hard to watch.

673
00:26:02,894 --> 00:26:04,686
I'm completely overstepping.

674
00:26:04,720 --> 00:26:05,808
I'm sorry.

675
00:26:05,988 --> 00:26:07,555
Could we please just change the topic?

676
00:26:07,590 --> 00:26:08,857
Okay, apology accepted.

677
00:26:08,857 --> 00:26:10,392
Now, you want to know the other reason

678
00:26:10,426 --> 00:26:11,526
I was in Beverly Hills?

679
00:26:11,594 --> 00:26:13,430
You were stalking a Kardashian?

680
00:26:13,520 --> 00:26:16,830
I was tracking Franklin
Turner's 100k paypal payment.

681
00:26:16,893 --> 00:26:18,633
It went to a jeweler on rodeo.

682
00:26:18,668 --> 00:26:20,704
Well... Thank you for looking into it,

683
00:26:20,725 --> 00:26:22,046
but the case is over.

684
00:26:22,150 --> 00:26:23,896
Just like Franklin's marriage...

685
00:26:24,348 --> 00:26:25,607
or so we thought.

686
00:26:25,704 --> 00:26:26,636
What?

687
00:26:27,039 --> 00:26:28,215
The jeweler told me

688
00:26:28,270 --> 00:26:30,850
that Franklin bought a diamond
necklace for his wife.

689
00:26:32,214 --> 00:26:34,082
They picked it out together.

690
00:26:34,341 --> 00:26:35,650
Oh, my god!

691
00:26:36,337 --> 00:26:37,852
So you think they're not really separated?

692
00:26:38,055 --> 00:26:40,899
No, I think the divorce
was a sham for court.

693
00:26:45,322 --> 00:26:46,828
Just keep your mouth shut,

694
00:26:46,862 --> 00:26:49,112
and only speak when I ask you a question.

695
00:26:49,175 --> 00:26:50,565
- Got it.
- Good.

696
00:26:50,670 --> 00:26:53,001
Holy crap, it's my mom!

697
00:26:53,716 --> 00:26:54,641
Teri.

698
00:26:54,669 --> 00:26:56,004
Umma, what are you doing here?

699
00:26:56,072 --> 00:26:57,372
I received this in the mail!

700
00:26:57,440 --> 00:26:58,939
It's a lien against your home.

701
00:26:59,008 --> 00:27:01,101
You are being sued by Marcie Larose?

702
00:27:01,178 --> 00:27:02,784
Mrs. Lee, I'm Teri's attorney,

703
00:27:02,840 --> 00:27:04,933
and I assure you I have
everything under control.

704
00:27:05,010 --> 00:27:07,215
If you had everything under control,

705
00:27:07,283 --> 00:27:08,563
this case would not be going to trial.

706
00:27:08,818 --> 00:27:09,648
I talked to the clerk.

707
00:27:09,704 --> 00:27:11,686
He said that my daughter
had an outburst in court.

708
00:27:11,769 --> 00:27:13,570
Umma, please go home.

709
00:27:13,682 --> 00:27:14,656
After the trial,

710
00:27:14,690 --> 00:27:17,192
I'll pick up some gamjatang at Seoul garden.

711
00:27:17,226 --> 00:27:18,501
and we will laugh about this.

712
00:27:18,598 --> 00:27:19,961
Well, not so much laugh as eat in silence

713
00:27:19,995 --> 00:27:21,596
while watching "NCIS."

714
00:27:21,664 --> 00:27:23,320
I will be watching the trial to make sure...

715
00:27:23,425 --> 00:27:25,133
No more outbursts!

716
00:27:26,408 --> 00:27:27,416
Oh.

717
00:27:29,245 --> 00:27:30,351
It'll be fine.

718
00:27:31,568 --> 00:27:32,458
Can you tell the court

719
00:27:32,507 --> 00:27:35,045
why you called Ms. Larose "the hoover"?

720
00:27:35,149 --> 00:27:36,958
I referred to Ms. Larose as "the hoover"

721
00:27:36,958 --> 00:27:39,023
because that was her
nickname in high school.

722
00:27:39,181 --> 00:27:40,482
Do you know how she got that nickname?

723
00:27:40,516 --> 00:27:41,750
Yes, she got it

724
00:27:41,784 --> 00:27:43,718
at Felicity Davidson's sweet 16 party.

725
00:27:44,023 --> 00:27:44,878
Go on.

726
00:27:44,976 --> 00:27:47,889
Marcie entertained the guys in
the Davidsons' laundry room.

727
00:27:48,029 --> 00:27:50,158
Afterwards, I spoke to the recipients

728
00:27:50,192 --> 00:27:51,826
of Marcie's generosity,

729
00:27:51,861 --> 00:27:54,062
and they provided all the details.

730
00:27:54,371 --> 00:27:55,997
No more questions, your honor.

731
00:27:58,975 --> 00:28:00,535
Ms. Larose helped compile the guest list

732
00:28:00,603 --> 00:28:02,271
for Felicity's party...

733
00:28:02,396 --> 00:28:04,005
a guest list you weren't on.

734
00:28:04,039 --> 00:28:05,282
Isn't that correct?

735
00:28:06,360 --> 00:28:08,476
That's right. I crashed the party.

736
00:28:09,010 --> 00:28:11,228
I see. How late did you stay?

737
00:28:11,437 --> 00:28:14,082
Way past midnight. It was a rager.

738
00:28:14,664 --> 00:28:18,294
So at 9:45, when, uh,
the smoke detector was activated,

739
00:28:18,294 --> 00:28:19,721
Mr. Davidson kicked everyone out...

740
00:28:19,789 --> 00:28:21,312
Where were you?

741
00:28:23,155 --> 00:28:24,782
You didn't see anyone
go into a laundry room.

742
00:28:24,803 --> 00:28:26,728
You started the rumor,
and you made up the nickname.

743
00:28:26,762 --> 00:28:28,363
Isn't that what really happened?

744
00:28:40,992 --> 00:28:42,110
You lied on the stand?

745
00:28:42,144 --> 00:28:43,795
Ms. Kaswell, I'll handle this.

746
00:28:43,885 --> 00:28:45,234
You lied on the stand?!

747
00:28:45,448 --> 00:28:47,582
- I'm sorry, Umma.
- What is wrong with you?!

748
00:28:47,616 --> 00:28:49,083
I was trying to save your house.

749
00:28:49,118 --> 00:28:50,552
I didn't know what else to do!

750
00:28:50,586 --> 00:28:52,053
Marcie was a sweet girl... your friend...

751
00:28:52,087 --> 00:28:53,288
and you attack her?

752
00:28:53,322 --> 00:28:56,291
No, Umma, Marcie was not a sweet girl.

753
00:28:56,358 --> 00:28:58,827
She teased me about my weight,

754
00:28:58,861 --> 00:29:00,962
my acne, my clothes...

755
00:29:00,996 --> 00:29:02,497
You wore what we could afford.

756
00:29:02,531 --> 00:29:05,214
And the stinky kimchi
in my lunchbox, every day.

757
00:29:05,298 --> 00:29:06,619
Homemade.

758
00:29:08,838 --> 00:29:13,308
One day, Marcie told me
that I was on the guest list

759
00:29:13,342 --> 00:29:15,643
for felicity's party,
and so I spent all my savings

760
00:29:15,678 --> 00:29:17,178
on this really cool outfit.

761
00:29:17,213 --> 00:29:19,614
And when all the other
kids got their invitations,

762
00:29:19,648 --> 00:29:21,416
I told Marcie that mine
must have gotten lost

763
00:29:21,450 --> 00:29:25,086
in the mail, and... she just laughed.

764
00:29:26,689 --> 00:29:27,789
You never told me.

765
00:29:27,823 --> 00:29:29,424
Because you didn't want to hear it!

766
00:29:35,375 --> 00:29:36,196
Okay.

767
00:29:36,265 --> 00:29:37,632
You didn't get invited to the party,

768
00:29:37,666 --> 00:29:39,901
- So you started the hoover rumor.
- Yeah.

769
00:29:39,969 --> 00:29:42,337
But it didn't matter
because nobody believed me.

770
00:29:42,404 --> 00:29:43,938
Nobody believes me now or then.

771
00:29:44,006 --> 00:29:45,874
Nobody cares,

772
00:29:45,908 --> 00:29:48,943
because nobody can get
enough of Marcie Larose.

773
00:29:50,846 --> 00:29:52,680
Why are you smiling? It's creepy.

774
00:29:53,400 --> 00:29:55,116
'Cause this case isn't over.

775
00:30:00,737 --> 00:30:01,956
Surprise!

776
00:30:03,726 --> 00:30:06,094
On our first date, we had caramel apples.

777
00:30:06,128 --> 00:30:07,837
Of course.

778
00:30:07,907 --> 00:30:11,502
Tonight, I have planned a
tour of our greatest hits.

779
00:30:11,919 --> 00:30:13,735
Skee-ball at the Santa Monica Pier,

780
00:30:13,769 --> 00:30:16,437
Then the annual mariachi
festival at Casa Burrito,

781
00:30:16,472 --> 00:30:19,974
finishing off with '80s night
at the hollywood roller rink.

782
00:30:20,009 --> 00:30:22,110
Get ready for a night of Fred-ness.

783
00:30:23,846 --> 00:30:25,946
Oh, Fred, I love our hits,

784
00:30:26,057 --> 00:30:27,749
but I've already got plans.

785
00:30:28,672 --> 00:30:30,518
Oh. Okay.

786
00:30:30,553 --> 00:30:33,621
Well, we can do whatever you want to do.

787
00:30:34,013 --> 00:30:35,905
Well, actually, I'm going to

788
00:30:35,981 --> 00:30:37,393
an "entertainment weekly" party with...

789
00:30:37,393 --> 00:30:39,160
- Don't say it...
- Brian.

790
00:30:41,196 --> 00:30:43,898
It's work. Promoting our show?

791
00:30:45,501 --> 00:30:47,368
Okay. Pretend you're a paparazzi.

792
00:30:47,436 --> 00:30:48,770
Ask me a question.

793
00:30:49,639 --> 00:30:50,682
Okay.

794
00:30:53,776 --> 00:30:56,110
I am outside the
"entertainment weekly" party,

795
00:30:56,145 --> 00:30:57,178
and... oh, look... there's Brian Pullman

796
00:30:57,212 --> 00:30:58,146
and his sexy co-star.

797
00:30:58,180 --> 00:30:59,549
Hey, sexy co-star,

798
00:30:59,702 --> 00:31:01,015
where's your boyfriend, Fred?

799
00:31:03,012 --> 00:31:04,521
Um...

800
00:31:05,265 --> 00:31:06,295
Yeah.

801
00:31:06,948 --> 00:31:08,623
You might want to work on that answer.

802
00:31:09,362 --> 00:31:11,326
Fred, I'm sorry I called you a friend.

803
00:31:11,531 --> 00:31:12,721
But this is my dream job,

804
00:31:12,797 --> 00:31:14,918
and going with Brian is part of that job.

805
00:31:15,127 --> 00:31:16,851
I just wish that you could understand that

806
00:31:16,851 --> 00:31:18,833
and be a supportive boyfriend.

807
00:31:23,124 --> 00:31:25,239
Franklin lied.

808
00:31:26,240 --> 00:31:28,109
Bingum, what are you doing here?

809
00:31:28,159 --> 00:31:31,579
Franklin Turner purchased
a necklace for his wife

810
00:31:31,699 --> 00:31:33,581
Three weeks ago for their anniversary.

811
00:31:33,616 --> 00:31:36,893
So this whole separation is a pretext

812
00:31:36,893 --> 00:31:38,086
for keeping the kids out
of the toxic school.

813
00:31:38,764 --> 00:31:39,554
What?

814
00:31:39,588 --> 00:31:41,589
After I found out about the jewelry,

815
00:31:41,624 --> 00:31:44,592
I drove to the wife's house in Encino,

816
00:31:44,627 --> 00:31:48,146
took a picture of the perfectly happy couple

817
00:31:48,222 --> 00:31:51,199
- enjoying a romantic dinner.
- You trespassed,

818
00:31:51,266 --> 00:31:53,901
and now you sound as crazy as your client.

819
00:31:56,998 --> 00:31:59,655
Is this really how you're
gonna spend your life, Parker?

820
00:32:00,329 --> 00:32:02,243
Selling your integrity by the hour?

821
00:32:05,538 --> 00:32:06,985
You had no problem taking a paycheck

822
00:32:07,047 --> 00:32:08,416
when you worked here.

823
00:32:10,093 --> 00:32:11,832
Now get out of my office.

824
00:32:32,117 --> 00:32:33,467
Hello, Bingum.

825
00:32:34,813 --> 00:32:36,624
You kick me out of your office.

826
00:32:36,714 --> 00:32:37,981
then you ask me to meet
you on the eighth hole.

827
00:32:38,049 --> 00:32:38,953
What's going on?

828
00:32:39,225 --> 00:32:41,200
You know much about building a golf course?

829
00:32:41,353 --> 00:32:42,862
What? No.

830
00:32:43,087 --> 00:32:44,315
At least I don't think I do.

831
00:32:44,475 --> 00:32:45,963
Pay attention...

832
00:32:47,097 --> 00:32:48,529
You might learn something.

833
00:32:48,634 --> 00:32:49,566
Okay.

834
00:32:49,732 --> 00:32:50,553
Five years ago,

835
00:32:50,553 --> 00:32:52,563
this land was dry and flat.

836
00:32:53,293 --> 00:32:55,122
A developer turned it into this...

837
00:32:55,185 --> 00:32:57,534
with hills and valleys.

838
00:32:58,105 --> 00:32:59,703
How do you suppose he did that?

839
00:32:59,737 --> 00:33:01,784
- Um...
- Dirt.

840
00:33:02,313 --> 00:33:04,851
Lots and lots of dirt.

841
00:33:06,513 --> 00:33:07,695
Parker, what is going on?

842
00:33:07,695 --> 00:33:09,114
Seriously, did you have
a stroke or something?

843
00:33:09,114 --> 00:33:10,679
You're acting really weird.

844
00:33:10,769 --> 00:33:12,814
Hey, Bingum... catch.

845
00:33:26,263 --> 00:33:29,866
Ms. Larose, you're known as
the "don't give it away" lady,

846
00:33:29,963 --> 00:33:31,402
- correct?
- Yes.

847
00:33:31,562 --> 00:33:34,469
So, after my client called you a hoover

848
00:33:34,469 --> 00:33:36,722
and left your seminar,

849
00:33:37,041 --> 00:33:38,913
how many attendees wanted their money back?

850
00:33:38,969 --> 00:33:39,511
None.

851
00:33:39,511 --> 00:33:42,397
How many cancellations for
your upcoming seminars?

852
00:33:42,467 --> 00:33:43,232
Again, none.

853
00:33:43,294 --> 00:33:46,884
But Teri Lee told a roomful of women

854
00:33:46,951 --> 00:33:47,787
that you gave it away.

855
00:33:47,877 --> 00:33:49,824
I mean, surely that would hurt business.

856
00:33:49,908 --> 00:33:51,368
Nobody listens to Teri Lee.

857
00:33:51,465 --> 00:33:53,991
Nobody ever listened to Teri Lee.

858
00:33:55,909 --> 00:33:57,961
An excellent point, Marcie. Thank you.

859
00:33:58,058 --> 00:33:58,684
What?

860
00:33:58,774 --> 00:34:00,749
Your honor, the defense moves to dismiss.

861
00:34:00,847 --> 00:34:02,335
The law is clear.

862
00:34:02,391 --> 00:34:04,835
Slander requires at least the possibility

863
00:34:04,869 --> 00:34:07,404
that the victim be damaged
by the public utterances.

864
00:34:07,438 --> 00:34:09,606
By Ms. Larose's own admission,

865
00:34:09,641 --> 00:34:11,668
neither her business nor her
reputation suffered one bit.

866
00:34:11,730 --> 00:34:14,401
- Hold on. I meant...
- You were perfectly clear, Ms. Larose.

867
00:34:14,512 --> 00:34:16,355
This case is dismissed.

868
00:34:18,351 --> 00:34:19,310
Thank you.

869
00:34:19,415 --> 00:34:20,813
Yeah, whatever.

870
00:34:26,313 --> 00:34:27,391
Marcie...

871
00:34:27,669 --> 00:34:29,554
I'm sorry I started that rumor.

872
00:34:29,727 --> 00:34:31,543
I'm sorry I hurt your feelings.

873
00:34:31,654 --> 00:34:33,747
Let me get one thing perfectly clear...

874
00:34:33,838 --> 00:34:36,066
nothing you could ever say
could hurt my feelings.

875
00:34:36,640 --> 00:34:37,704
Well, if that's the case,

876
00:34:37,774 --> 00:34:39,631
I don't feel bad calling you a bit...

877
00:34:39,714 --> 00:34:40,618
Hello, Mrs. Lee.

878
00:34:40,848 --> 00:34:42,392
Hello, Marcie. I'm sorry to interrupt.

879
00:34:42,468 --> 00:34:44,304
But let me be perfectly clear.

880
00:34:44,617 --> 00:34:46,189
I listen to Teri Lee,

881
00:34:46,328 --> 00:34:49,089
and I believe she was
about to call you a bitch.

882
00:34:50,236 --> 00:34:52,079
And I couldn't agree more.

883
00:34:53,087 --> 00:34:55,417
Let's go eat some smelly kimchi.

884
00:34:59,346 --> 00:35:00,702
Mr. Turner,

885
00:35:01,154 --> 00:35:03,046
do you remember what happened to the dirt

886
00:35:03,115 --> 00:35:04,777
that was removed from the high-school lot

887
00:35:04,777 --> 00:35:06,224
after you dug the foundation?

888
00:35:06,328 --> 00:35:08,255
It was several years ago.

889
00:35:08,380 --> 00:35:12,886
1,000 tons were delivered to
the Agoura country club...

890
00:35:13,046 --> 00:35:15,348
to create the hills and ponds

891
00:35:15,459 --> 00:35:16,794
and fairways.

892
00:35:17,142 --> 00:35:19,715
I would like to submit

893
00:35:19,778 --> 00:35:24,131
this bill of lading as the
plaintiff's exhibit 6.

894
00:35:24,597 --> 00:35:25,682
Your honor, how much more of this

895
00:35:25,758 --> 00:35:26,669
do we need to sit through?

896
00:35:26,732 --> 00:35:28,491
Didn't you dismiss for lack of evidence?

897
00:35:28,526 --> 00:35:30,390
That was before she filed a qui tam suit,

898
00:35:30,453 --> 00:35:33,339
allowing her to sue personally
on behalf of the high school...

899
00:35:33,464 --> 00:35:36,225
a shrewd legal maneuver
that I did not see coming.

900
00:35:37,803 --> 00:35:39,563
So, Mr. Turner,

901
00:35:39,862 --> 00:35:43,812
if the soil from the high-school site

902
00:35:43,916 --> 00:35:45,147
is not toxic,

903
00:35:45,237 --> 00:35:47,178
then you shouldn't have any trouble

904
00:35:47,268 --> 00:35:48,631
eating this orange from a tree

905
00:35:48,708 --> 00:35:51,698
that's been growing in that
soil for the past two years.

906
00:35:51,823 --> 00:35:52,797
Objection.

907
00:35:52,929 --> 00:35:53,777
Judge Owen: Sustained. Ms. Bingum,

908
00:35:53,777 --> 00:35:56,538
there will be no snacking on
the allegedly tainted citrus.

909
00:35:56,621 --> 00:35:57,630
No problem.

910
00:35:57,720 --> 00:35:59,306
I've paid an independent testing company

911
00:35:59,375 --> 00:36:01,350
to test the soil around
the Agoura country club

912
00:36:01,427 --> 00:36:03,117
for lead contamination.

913
00:36:03,624 --> 00:36:07,289
The preliminary testing has yielded some

914
00:36:07,665 --> 00:36:09,376
pretty interesting results.

915
00:36:09,473 --> 00:36:11,059
In fact, I have an e-mail here from...

916
00:36:11,156 --> 00:36:13,910
Your honor, may I take a moment
to consult with my client?

917
00:36:13,993 --> 00:36:14,995
Why not?

918
00:36:19,077 --> 00:36:20,426
What's going on there?

919
00:36:22,192 --> 00:36:23,138
Oh.

920
00:36:23,138 --> 00:36:25,600
Franklin's telling Parker
that there's "a chance"

921
00:36:25,669 --> 00:36:27,394
that the soil study from the golf course

922
00:36:27,457 --> 00:36:28,848
might find some lead.

923
00:36:29,008 --> 00:36:30,878
And now Parker is telling Franklin

924
00:36:30,941 --> 00:36:32,172
that if that's the case,

925
00:36:32,262 --> 00:36:33,375
now might be a really good time

926
00:36:33,375 --> 00:36:35,051
to make us a settlement offer.

927
00:36:35,725 --> 00:36:37,360
So Franklin is getting angry

928
00:36:37,450 --> 00:36:39,661
and telling Parker there must
be something he can do.

929
00:36:40,148 --> 00:36:42,506
So Parker is going to turn to me and say...

930
00:36:42,686 --> 00:36:44,627
Ms. Bingum, can we step outside?

931
00:36:44,724 --> 00:36:45,941
Absolutely.

932
00:36:46,226 --> 00:36:48,493
- With your permission, your honor.
- Of course.

933
00:36:49,008 --> 00:36:51,301
While I'm out, say hello.

934
00:36:52,068 --> 00:36:53,403
Catherine?

935
00:36:55,807 --> 00:36:57,174
Thank you.

936
00:36:57,840 --> 00:36:59,551
You're welcome.

937
00:37:11,989 --> 00:37:13,490
Bingum!

938
00:37:14,690 --> 00:37:16,408
Congratulations on your win, counselor.

939
00:37:16,484 --> 00:37:17,305
Thank you.

940
00:37:17,792 --> 00:37:21,380
And thank you for the
tour of the golf course.

941
00:37:21,450 --> 00:37:23,279
I have no idea what you're talking about.

942
00:37:23,494 --> 00:37:24,523
After you left my office,

943
00:37:24,572 --> 00:37:27,729
I had an obligation to assess
the validity of your accusation.

944
00:37:27,938 --> 00:37:30,344
The courts frown upon
subordination of perjury,

945
00:37:30,469 --> 00:37:31,457
and I couldn't be a part of that.

946
00:37:31,561 --> 00:37:34,092
Wow. That's a load of legal crap.

947
00:37:34,183 --> 00:37:38,115
Your only obligation was
to keep your mouth shut

948
00:37:38,149 --> 00:37:39,141
and protect your client.

949
00:37:39,253 --> 00:37:40,706
Former client.

950
00:37:40,838 --> 00:37:43,856
They'll spend every last cent
cleaning up that toxic soil.

951
00:37:44,169 --> 00:37:46,575
Won't be any money left
over for legal services.

952
00:37:46,666 --> 00:37:48,015
I can't say I'm sorry.

953
00:37:48,119 --> 00:37:49,830
So, I have an opening

954
00:37:49,927 --> 00:37:51,972
for a talented, determined attorney.

955
00:37:52,264 --> 00:37:55,240
Comes with terrific benefits,
opportunity for promotion,

956
00:37:55,303 --> 00:37:57,500
and a crabby assistant.

957
00:37:57,911 --> 00:37:58,954
What do you say?

958
00:39:06,132 --> 00:39:07,460
Jane?

959
00:39:08,139 --> 00:39:09,380
Hey, Cassie.

960
00:39:09,804 --> 00:39:11,077
If you were looking for Grayson...

961
00:39:11,153 --> 00:39:12,377
I'm here to see you.

962
00:39:12,565 --> 00:39:14,484
O... kay.

963
00:39:14,707 --> 00:39:16,550
- You broke us up.
- What?

964
00:39:16,779 --> 00:39:17,982
N-no.

965
00:39:18,664 --> 00:39:20,284
What did Grayson say?

966
00:39:20,451 --> 00:39:23,372
He said that it wasn't
fair for him to lead me on,

967
00:39:23,608 --> 00:39:25,522
that I was investing in him.

968
00:39:26,056 --> 00:39:27,989
But Grayson doesn't talk like that.

969
00:39:28,170 --> 00:39:29,888
He doesn't think like that.

970
00:39:30,034 --> 00:39:31,077
Okay.

971
00:39:31,884 --> 00:39:32,823
See...

972
00:39:33,073 --> 00:39:35,806
I'm actually... trying to look out for you.

973
00:39:35,869 --> 00:39:37,113
See, Grayson's...

974
00:39:37,176 --> 00:39:38,929
I was happy with what we had.

975
00:39:39,337 --> 00:39:40,438
It was fun.

976
00:39:40,549 --> 00:39:42,399
I knew exactly who I was to him,

977
00:39:42,468 --> 00:39:43,720
and I was fine with it.

978
00:39:44,175 --> 00:39:46,300
The bigger question here is...

979
00:39:46,711 --> 00:39:48,957
who are you to Grayson?

980
00:39:50,403 --> 00:39:51,599
I'm his friend.

981
00:39:51,836 --> 00:39:52,955
He told me about how

982
00:39:53,032 --> 00:39:55,055
you were by his bedside during his coma,

983
00:39:55,153 --> 00:39:57,733
how you helped plan his failed wedding.

984
00:39:57,809 --> 00:39:59,666
You even got him the job at this firm.

985
00:39:59,756 --> 00:40:01,676
That's more than a friendship...

986
00:40:02,434 --> 00:40:04,569
that's an investment.

987
00:40:06,764 --> 00:40:08,310
You should go.

988
00:40:09,604 --> 00:40:11,419
I don't like to meddle, but, um...

989
00:40:12,705 --> 00:40:14,889
You should tell him how you really feel...

990
00:40:15,682 --> 00:40:17,177
or move on.

991
00:40:20,181 --> 00:40:22,212
You might not be sleeping with him, Jane,

992
00:40:22,246 --> 00:40:24,103
but you're still giving it away.

993
00:40:39,312 --> 00:40:41,079
Come in, Ms. Bingum!

994
00:40:42,011 --> 00:40:43,596
Okay. How did you know...?

995
00:40:43,659 --> 00:40:45,606
We have dinner reservations at 8:00.

996
00:40:45,703 --> 00:40:47,025
Although you are a little early.

997
00:40:47,136 --> 00:40:48,332
I-I haven't disrobed.

998
00:40:49,347 --> 00:40:51,260
I already said no to having dinner with you.

999
00:40:51,350 --> 00:40:52,685
That's when you were in the midst of a case.

1000
00:40:52,762 --> 00:40:54,598
Now that you've snatched victory

1001
00:40:54,598 --> 00:40:57,233
from the jaws of defeat,
you have reconsidered.

1002
00:40:57,512 --> 00:40:59,487
Perhaps I'm wrong,
Ms. Bingum. Why are you here?

1003
00:40:59,779 --> 00:41:01,183
I wanted to thank you

1004
00:41:01,496 --> 00:41:03,729
for hearing my qui tam petition

1005
00:41:03,819 --> 00:41:06,601
and for ensuring that justice is served.

1006
00:41:07,046 --> 00:41:08,409
You're very welcome.

1007
00:41:10,676 --> 00:41:12,018
Is that all?

1008
00:41:12,874 --> 00:41:14,675
Yeah. That's all.

1009
00:41:16,678 --> 00:41:17,749
Have a good evening.

1010
00:41:17,860 --> 00:41:19,070
You too.

1011
00:41:31,205 --> 00:41:32,937
Oh! Whoa!

1012
00:41:34,077 --> 00:41:35,656
Thank you for giving me time to change.

1013
00:41:36,456 --> 00:41:37,700
You ready to eat?

1014
00:41:38,514 --> 00:41:40,113
But I...

1015
00:41:40,837 --> 00:41:41,991
But you, what?

1016
00:41:43,083 --> 00:41:44,321
Um...

1017
00:41:45,863 --> 00:41:49,300
I was wondering if you
wanted to get a drink...

1018
00:41:49,516 --> 00:41:51,379
on the way to the restaurant.

1019
00:41:52,555 --> 00:41:54,140
It's like you're reading my mind.

1020
00:41:54,265 --> 00:41:55,232
Please.

1021
00:41:55,315 --> 00:41:56,769
His honor would be honored.

1022
00:41:57,075 --> 00:41:58,911
Oh.

1023
00:42:00,336 --> 00:42:12,041
Sync and corrected by MystEre
www.addic7ed.com

