1
00:00:00,140 --> 00:00:01,437
This is the part
where I tell you
2
00:00:01,456 --> 00:00:02,875
we're gonna
take down the Fae.
3
00:00:02,898 --> 00:00:04,375
I know you hate the divide
as much as I do.
4
00:00:04,443 --> 00:00:05,943
We're gonna put
an end to that.
5
00:00:06,011 --> 00:00:07,144
(explosion)
6
00:00:07,212 --> 00:00:08,913
Get him in the lab!
Move, move!
7
00:00:08,980 --> 00:00:10,147
What the hell's
going on?
8
00:00:10,215 --> 00:00:12,216
Attack on the meeting
of the high elders.
9
00:00:12,284 --> 00:00:14,385
The Ash is on life support,
doesn't look good.
10
00:00:14,453 --> 00:00:15,886
We know you can
change destiny!
11
00:00:15,954 --> 00:00:18,055
You've done it before,
do it now for Bo!
12
00:00:18,123 --> 00:00:19,390
This is not a game!
13
00:00:19,778 --> 00:00:20,811
I will take.
14
00:00:21,860 --> 00:00:23,894
The love of her!
15
00:00:23,934 --> 00:00:24,801
NOOOOO!
16
00:00:24,863 --> 00:00:26,797
You will never feel
passion for her again!
17
00:00:26,865 --> 00:00:30,201
(growling)
18
00:00:36,908 --> 00:00:39,176
Heeeere, little
UnderFae-monster- thingy...
19
00:00:39,244 --> 00:00:41,678
Remind me why I agreed
to waste a perfectly good
20
00:00:41,746 --> 00:00:43,547
Friday night helping you
track these bastards?
21
00:00:43,615 --> 00:00:45,882
'Cause having a bunch
of our less evolved brethren
22
00:00:45,950 --> 00:00:48,185
running amok
in the city is a bad thing?
23
00:00:48,253 --> 00:00:49,953
Not to mention
your mom's the one
24
00:00:50,021 --> 00:00:51,688
who went all Vigilante
Barbie and bombed
25
00:00:51,756 --> 00:00:52,956
The Ash
and the Elders.
26
00:00:53,024 --> 00:00:54,124
So?
27
00:00:54,192 --> 00:00:55,993
So -- it's your
mom's fault The Ash is
28
00:00:56,060 --> 00:00:57,861
on life support,
the elders are dead
29
00:00:57,929 --> 00:01:00,063
and all their pets
are running free and feral--
30
00:01:00,131 --> 00:01:02,723
And we're
the Fae SPCA. Yay.
31
00:01:03,034 --> 00:01:04,735
You know whose
job this really is?
32
00:01:04,802 --> 00:01:06,036
I told you--
33
00:01:06,104 --> 00:01:07,938
I haven't seen Dyson
in like, three weeks.
34
00:01:08,006 --> 00:01:09,239
Same as you.
35
00:01:09,307 --> 00:01:10,641
Once again, what happened
between you two?
36
00:01:10,708 --> 00:01:12,609
Nothing that would make
him go all AWOL--
37
00:01:12,677 --> 00:01:14,344
Find it yet?
38
00:01:14,412 --> 00:01:15,779
Kenzi!
Not cool!
39
00:01:15,847 --> 00:01:16,747
Ow!!!
40
00:01:16,814 --> 00:01:18,448
You didn't
see your faces!
41
00:01:18,516 --> 00:01:19,549
It was way cool.
42
00:01:19,617 --> 00:01:21,852
Didn't we tell you
to stay in the car?
43
00:01:21,919 --> 00:01:24,621
Cars are the basements
of horror movie clichés.
44
00:01:24,689 --> 00:01:31,161
Up there,
up there!
45
00:01:31,229 --> 00:01:32,195
Coming your way
again!
46
00:01:33,031 --> 00:01:36,033
AHHHHHHHH!!!
47
00:01:41,673 --> 00:01:43,240
Bye bye, birdie...
48
00:01:43,308 --> 00:01:46,977
Uh, is it weird that
I'm craving fried chicken?
49
00:01:47,812 --> 00:01:50,013
Damn, what was
in those claws?
50
00:01:50,081 --> 00:01:52,249
Must be toxin.
Let me call Lauren.
51
00:01:52,317 --> 00:01:54,117
No, no, no.
No time. I got this.
52
00:01:54,185 --> 00:01:55,285
You sure?
53
00:01:55,353 --> 00:01:56,687
You wanna be helpful?
Call Dyson.
54
00:01:56,754 --> 00:01:59,456
Tell him it's time to grow
a pair and come home.
55
00:01:59,524 --> 00:02:01,425
I'm tired of getting her
emergency take out.
56
00:02:08,700 --> 00:02:10,734
I really shouldn't leave
the counter unattended --
57
00:02:10,802 --> 00:02:12,502
Relax, my friend's
got it covered.
58
00:02:12,570 --> 00:02:14,504
And you really deserve
a coffee break.
59
00:02:19,377 --> 00:02:21,278
So, uh... you live
around here?
60
00:02:26,384 --> 00:02:28,652
I don't...meant to...
pressure you...
61
00:02:28,720 --> 00:02:31,655
but if this is
going too fast
62
00:02:31,723 --> 00:02:33,123
we should like,
start with dinner--?
63
00:02:33,191 --> 00:02:34,057
Works for me.
64
00:03:03,521 --> 00:03:05,155
Got your call.
What's the trouble?
65
00:03:06,057 --> 00:03:06,890
Over here.
66
00:03:08,192 --> 00:03:10,594
You all some kinda
circus people, or something?
67
00:03:13,664 --> 00:03:14,564
Some kind.
68
00:03:21,005 --> 00:03:23,740
Life is hard when
you don't know who you are.
69
00:03:23,808 --> 00:03:27,110
It's harder when
you know what you are.
70
00:03:27,178 --> 00:03:29,980
My love carries
a death sentence.
71
00:03:30,047 --> 00:03:31,648
I was lost for years...
72
00:03:31,716 --> 00:03:35,085
Searching while hiding.
73
00:03:35,153 --> 00:03:37,854
Only to find that I belong
to a world hidden from humans.
74
00:03:39,023 --> 00:03:40,791
I won't hide anymore.
75
00:03:40,858 --> 00:03:43,093
I will live the life
I choose.
76
00:03:43,161 --> 00:03:48,865
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com
77
00:03:50,268 --> 00:03:51,501
The scar's
barely visible.
78
00:03:51,569 --> 00:03:53,570
Even given the balm
we've been using --
79
00:03:53,638 --> 00:03:54,805
you're
a remarkable healer.
80
00:03:54,872 --> 00:03:57,140
Great, now I can get back
to writing my novel.
81
00:03:57,208 --> 00:03:59,342
Remember,
still no heavy lifting.
82
00:03:59,410 --> 00:04:01,812
Lauren, these days all I've
been doing is heavy lifting.
83
00:04:03,214 --> 00:04:05,682
Hey, the mighty hunters
have returned!
84
00:04:06,484 --> 00:04:08,919
Done and...done.
85
00:04:09,921 --> 00:04:11,455
It looked like
a Piwichen, Trick.
86
00:04:11,522 --> 00:04:14,024
Whatever it is,
it was ugly and damn cranky,
87
00:04:14,091 --> 00:04:15,959
and totally reeking up
my trunk--
88
00:04:16,027 --> 00:04:17,227
Hale said
you were scratched.
89
00:04:17,295 --> 00:04:18,495
Let me take a look.
90
00:04:19,831 --> 00:04:21,668
Residual bruising?
91
00:04:22,550 --> 00:04:23,717
Why didn't you
fully heal?
92
00:04:24,168 --> 00:04:27,237
I thought it might be nice
to leave the kid alive--?
93
00:04:27,797 --> 00:04:28,871
I'm fine.
94
00:04:29,207 --> 00:04:30,640
Besides,
Physician, heal thyself:
95
00:04:30,708 --> 00:04:32,542
when's the last time
you even slept?
96
00:04:32,610 --> 00:04:35,378
I can't trust anybody to
monitor The Ash in his coma.
97
00:04:35,446 --> 00:04:37,647
It doesn't leave a lot
of time for siestas.
98
00:04:37,715 --> 00:04:39,149
So, what are you
doing here?
99
00:04:39,217 --> 00:04:40,050
(phone ringing)
100
00:04:40,117 --> 00:04:40,851
I heard
you needed me.
101
00:04:41,752 --> 00:04:42,719
I came.
102
00:04:43,254 --> 00:04:46,323
(phone ringing)
103
00:04:46,390 --> 00:04:48,091
Hale: We swept
the whole West quadrant
104
00:04:48,159 --> 00:04:49,693
and tonight's catch
makes eight.
105
00:04:50,461 --> 00:04:52,629
UnderFae!
Collect the whole set!
106
00:04:52,830 --> 00:04:54,898
Please tell me that's
the last of them?
107
00:04:54,966 --> 00:04:56,733
It's not like I have
an official count,
108
00:04:56,801 --> 00:04:57,968
but, I think so.
109
00:04:58,202 --> 00:05:00,537
Not for nothing, but with
The Ash out of commission,
110
00:05:00,605 --> 00:05:02,572
we Light Fae don't
have a real leader.
111
00:05:02,640 --> 00:05:04,107
If he doesn't get
better soon,
112
00:05:04,175 --> 00:05:05,375
bigger and more
organized baddies
113
00:05:05,443 --> 00:05:06,977
are going
to start testing us.
114
00:05:07,044 --> 00:05:08,144
Lauren:
Seconded.
115
00:05:08,212 --> 00:05:09,980
Just got a call
from my assistant.
116
00:05:10,047 --> 00:05:12,215
There's been a body dump,
side of Highway 9.
117
00:05:12,283 --> 00:05:14,284
The Cleaners have
taken it to my lab.
118
00:05:14,352 --> 00:05:15,852
You sure
it's a Fae kill?
119
00:05:15,920 --> 00:05:17,087
Very likely.
It's been flayed.
120
00:05:17,154 --> 00:05:18,388
What's that mean?
121
00:05:18,456 --> 00:05:20,156
Bo: It means something
ripped off all its skin.
122
00:05:20,224 --> 00:05:21,525
Oh, HORF.
123
00:05:29,100 --> 00:05:30,600
Ugh,
you suck, Siren!
124
00:05:30,868 --> 00:05:31,801
Hey, now!
125
00:05:32,637 --> 00:05:34,671
I'm gonna need you
to come with us.
126
00:05:34,739 --> 00:05:35,805
This could get
science-y.
127
00:05:39,677 --> 00:05:40,810
I'm tired.
128
00:05:44,048 --> 00:05:46,850
It's definitely a body imprint
from where the corpse was left.
129
00:05:46,918 --> 00:05:48,618
But it's mostly
blood and fluids.
130
00:05:48,686 --> 00:05:52,822
There's some lymph matter
and interstitial tissue and--
131
00:05:53,090 --> 00:05:54,024
Let's see--
132
00:05:54,825 --> 00:05:56,393
Possibly some
digestive secretions.
133
00:05:57,128 --> 00:05:58,228
Neat.
134
00:05:58,296 --> 00:05:59,729
Wow, do we ever have
a different definition
135
00:05:59,797 --> 00:06:00,897
of that word.
136
00:06:00,965 --> 00:06:02,232
You think something
swallowed it?
137
00:06:02,300 --> 00:06:04,534
Spit the corpse out here
but digested the skin?
138
00:06:04,602 --> 00:06:05,669
Possibly.
139
00:06:05,736 --> 00:06:07,837
I'd love to get
a look at that skin,
140
00:06:07,905 --> 00:06:10,006
it'd tell me a lot.
We'll know more when
141
00:06:10,074 --> 00:06:12,709
we get back to the lab
and I do a work-up.
142
00:06:12,777 --> 00:06:14,511
What kind of Fae
feed on skin?
143
00:06:14,579 --> 00:06:15,679
We don't know
it was feeders.
144
00:06:15,746 --> 00:06:17,213
Flayers come
in a number of types.
145
00:06:17,281 --> 00:06:19,316
There's collectors,
there's sadists,
146
00:06:19,383 --> 00:06:20,517
there's Priests
performing rituals.
147
00:06:20,585 --> 00:06:22,185
There's creepy dudes
who like to make
148
00:06:22,253 --> 00:06:24,054
body suits out of
other people's skin.
149
00:06:24,455 --> 00:06:26,890
Who or whatever
did this needs finding.
150
00:06:26,958 --> 00:06:27,824
Fast.
151
00:06:32,263 --> 00:06:34,464
A lot of different tracks
in this one area,
152
00:06:34,532 --> 00:06:36,733
like a bunch of them
pulled over at once.
153
00:06:36,801 --> 00:06:38,201
Got their wheels
in the mud.
154
00:06:38,269 --> 00:06:39,135
Could be old.
155
00:06:39,203 --> 00:06:40,770
Uh uh--
We had that big rain
156
00:06:40,838 --> 00:06:41,805
yesterday afternoon.
Anything earlier
157
00:06:41,872 --> 00:06:43,340
would have been
washed away.
158
00:06:44,408 --> 00:06:46,576
Whatever did this might not
be traveling alone.
159
00:06:46,644 --> 00:06:47,777
Great!
160
00:06:47,845 --> 00:06:49,946
We should talk to Trick,
see if he knows
161
00:06:50,014 --> 00:06:51,181
any trackers
we can trust.
162
00:06:51,248 --> 00:06:53,450
Since Mr. Dyson left us
high and dry.
163
00:06:54,218 --> 00:06:56,419
He picked a shitty window
for some "me time", huh?
164
00:06:58,022 --> 00:07:00,123
She said, leaving
an open opportunity
165
00:07:00,191 --> 00:07:01,424
for her friend
to snark--?
166
00:07:01,492 --> 00:07:03,159
Oh, I'm all out
of snark,
167
00:07:04,829 --> 00:07:06,396
What if he's not
coming back?
168
00:07:06,864 --> 00:07:08,798
What if...
he is hurt--
169
00:07:08,866 --> 00:07:11,034
He wouldn't leave us for good
without saying goodbye.
170
00:07:11,102 --> 00:07:12,168
How do you know?
171
00:07:12,236 --> 00:07:13,737
Because
I know Dyson--
172
00:07:13,804 --> 00:07:15,705
And he just isn't
that massive a dick.
173
00:07:15,773 --> 00:07:17,374
C'mon, how much
can a dude change
174
00:07:17,441 --> 00:07:18,541
in three weeks?
175
00:07:29,754 --> 00:07:32,589
Six semi-conscious rednecks
and 5 K in damages
176
00:07:32,657 --> 00:07:34,924
to a perfectly unrespectable
road house.
177
00:07:36,761 --> 00:07:39,195
And the first I hear
of you in weeks is
178
00:07:39,263 --> 00:07:41,064
a call from your
arresting officer.
179
00:07:41,132 --> 00:07:42,899
What d'you got to say
for yourself, Detective?
180
00:07:44,669 --> 00:07:45,635
They started it.
181
00:07:47,672 --> 00:07:49,172
(laughing)
182
00:07:51,175 --> 00:07:51,808
My man--
183
00:07:55,713 --> 00:07:56,746
Thank you,
officers.
184
00:07:57,581 --> 00:08:00,417
Next time I'm in...
185
00:08:00,484 --> 00:08:01,518
wherever it is
you're from--
186
00:08:03,421 --> 00:08:04,487
Dinner's on me.
187
00:08:09,593 --> 00:08:10,660
And by me--
188
00:08:12,096 --> 00:08:13,096
I mean you.
189
00:08:16,000 --> 00:08:17,367
Good to see you,
brother.
190
00:08:17,835 --> 00:08:19,069
Hey--
My throat's bleeding
191
00:08:19,136 --> 00:08:21,237
from all the singing
I had to do, man-- --
192
00:08:21,305 --> 00:08:22,639
Yeah, I didn't
ask you to.
193
00:08:24,108 --> 00:08:25,208
I was handling it.
194
00:08:25,276 --> 00:08:26,476
Ahhh!
195
00:08:26,544 --> 00:08:28,845
And by handling,
ladies and gentlemen,
196
00:08:28,913 --> 00:08:30,647
I'm pretty sure he means
handling himself
197
00:08:30,715 --> 00:08:32,515
into rages up
and down the coast.
198
00:08:32,583 --> 00:08:34,484
Least that's what I heard.
Anyway--
199
00:08:35,386 --> 00:08:36,920
First, welcome back.
200
00:08:37,254 --> 00:08:38,488
Second, what's
eating you?
201
00:08:38,689 --> 00:08:39,489
Ahhh--
202
00:08:40,324 --> 00:08:41,191
Scratch that--
203
00:08:41,859 --> 00:08:42,859
Don't care.
204
00:08:43,627 --> 00:08:44,894
'Cause we got
bigger issues.
205
00:08:44,962 --> 00:08:45,795
Like what?
206
00:08:45,863 --> 00:08:47,363
Shit is
getting real.
207
00:08:49,266 --> 00:08:51,067
The Ash is hanging
by a thread.
208
00:08:51,135 --> 00:08:51,968
Who's in charge?
209
00:08:52,036 --> 00:08:53,169
Temporarily?
210
00:08:53,237 --> 00:08:55,138
Elder Porter is
Acting Ash.
211
00:08:55,206 --> 00:08:56,406
Buzz Porter?
212
00:08:56,474 --> 00:08:58,608
Never met an ale
he didn't like, Porter?
213
00:08:58,676 --> 00:09:00,643
Trick is doing his best
to control things
214
00:09:00,711 --> 00:09:03,241
behind the scenes.
But it's not enough, man.
215
00:09:03,380 --> 00:09:05,215
The Light is weak,
all the hungry nasties
216
00:09:05,282 --> 00:09:06,716
are coming out
of the woodwork
217
00:09:06,784 --> 00:09:08,184
trying to test
the waters.
218
00:09:08,252 --> 00:09:09,788
We need
you back.
219
00:09:10,287 --> 00:09:11,521
Also, your girl--
220
00:09:11,756 --> 00:09:13,723
About to put out
a Missing Person's APB
221
00:09:13,791 --> 00:09:14,691
on that ass.
222
00:09:15,593 --> 00:09:16,526
How is Bo?
223
00:09:16,594 --> 00:09:18,261
About to be
a whole lot better,
224
00:09:18,329 --> 00:09:19,662
once she sees
your furry face.
225
00:09:19,730 --> 00:09:20,864
Finally!
226
00:09:20,931 --> 00:09:22,365
Things can start
getting back to normal.
227
00:09:22,433 --> 00:09:23,266
Come on--
228
00:09:47,324 --> 00:09:58,668
(gagging)
229
00:10:01,705 --> 00:10:03,339
You know what
to do with it.
230
00:10:05,810 --> 00:10:07,076
Good lad....
231
00:10:21,025 --> 00:10:21,958
NO--
232
00:10:22,026 --> 00:10:23,560
No, I lost it again.
233
00:10:23,627 --> 00:10:25,929
Great, a bloodhound
with allergies.
234
00:10:25,996 --> 00:10:27,897
Trick outdid himself
with the referral.
235
00:10:28,165 --> 00:10:30,099
It's a sinus thing,
and we discussed this.
236
00:10:30,167 --> 00:10:31,534
Get off my back,
food!
237
00:10:31,602 --> 00:10:33,937
Seriously, you're both
giving me a headache!
238
00:10:34,004 --> 00:10:36,272
Must be the pollen count,
and I-- No, wait!
239
00:10:36,774 --> 00:10:38,508
(sniffing)
240
00:10:38,576 --> 00:10:39,642
There!
241
00:10:39,710 --> 00:10:41,010
A-ha!
I told you I'd do it.
242
00:10:41,445 --> 00:10:42,245
Now, pony up.
243
00:10:43,347 --> 00:10:44,681
Alright,
hold on--
244
00:10:49,053 --> 00:10:50,854
Pharmaceutical grade
allergy meds
245
00:10:50,921 --> 00:10:52,589
from my
doctor friend.
246
00:10:52,656 --> 00:10:53,523
Enjoy.
247
00:10:54,558 --> 00:10:55,825
Oh, uh,
by the way,
248
00:10:55,893 --> 00:10:57,627
my nose is still
plenty good enough
249
00:10:57,695 --> 00:10:59,429
to tell they're
"Friends of The Family".
250
00:10:59,496 --> 00:11:00,463
Other Fae?
251
00:11:02,132 --> 00:11:04,000
Yeah, we know
one of them is Fae.
252
00:11:04,068 --> 00:11:04,868
Not one!
253
00:11:05,469 --> 00:11:06,302
All of them!
254
00:11:19,450 --> 00:11:20,750
You'll have
to excuse us,
255
00:11:20,818 --> 00:11:22,986
we're not set up
for visitors just yet.
256
00:11:23,520 --> 00:11:24,687
New to town?
257
00:11:24,755 --> 00:11:25,722
New to every town!
258
00:11:25,789 --> 00:11:27,590
Always just
passing through.
259
00:11:27,658 --> 00:11:30,059
I present myself --
Zael --
260
00:11:30,127 --> 00:11:31,761
and my traveling
sideshow!
261
00:11:31,829 --> 00:11:34,731
Do you hunger for wonder,
do you thirst for thrills --
262
00:11:34,798 --> 00:11:37,667
I bring greetings
from The Ash.
263
00:11:37,735 --> 00:11:38,401
Ah--
264
00:11:39,069 --> 00:11:40,036
A Sister!
265
00:11:40,437 --> 00:11:41,804
That's a relief.
266
00:11:41,872 --> 00:11:44,073
I wasn't in the mood
for the whole song and dance.
267
00:11:44,141 --> 00:11:45,341
Guh-jweed
juh-kood!
268
00:11:49,580 --> 00:11:50,647
Where are
my manners:
269
00:11:50,714 --> 00:11:52,248
can we offer you
something to drink,
270
00:11:52,316 --> 00:11:53,316
some food--
271
00:11:53,384 --> 00:11:54,584
An explanation.
272
00:11:55,519 --> 00:11:57,787
We tracked you from
a body left on a roadside.
273
00:11:59,523 --> 00:12:00,456
Oh, that--
274
00:12:01,025 --> 00:12:02,525
Well, trust me,
I'm mortified.
275
00:12:05,963 --> 00:12:08,131
One of our
less civilized members
276
00:12:08,198 --> 00:12:09,666
occasionally slips out
for a feed,
277
00:12:09,733 --> 00:12:12,235
but we've reclaimed him
and he will not
278
00:12:12,303 --> 00:12:14,404
trouble you again,
you have my word--
279
00:12:14,471 --> 00:12:16,472
Oh, that totally makes up
for killing a guy!
280
00:12:24,615 --> 00:12:27,016
Fae hiding in plain
sight as circus peeps.
281
00:12:27,818 --> 00:12:28,985
That's pretty clever.
282
00:12:29,186 --> 00:12:31,120
It was the circus,
back in the 1800s.
283
00:12:31,188 --> 00:12:33,423
Sideshow freaks,
Vaudevillians.
284
00:12:33,958 --> 00:12:37,660
Nowadays, we're more
industrial performance artists.
285
00:12:37,728 --> 00:12:40,330
Great way for our kind
to pass out in the open.
286
00:12:40,664 --> 00:12:41,597
You wanna join?
287
00:12:42,499 --> 00:12:44,567
We always have room
for a beautiful woman.
288
00:12:45,002 --> 00:12:46,302
Thank you,
but I'm good.
289
00:12:48,105 --> 00:12:50,106
We'll, uh, just,
file a report with The Ash
290
00:12:50,174 --> 00:12:52,008
and let you off
with a warning.
291
00:12:52,076 --> 00:12:53,376
Since you're just
passing through.
292
00:12:56,347 --> 00:12:57,380
Come on--
293
00:12:57,614 --> 00:12:59,215
Well, if your feet
ever start itching.
294
00:12:59,283 --> 00:13:00,116
Come find us.
295
00:13:01,785 --> 00:13:04,387
Are we just going to let him
get away with murder?
296
00:13:04,455 --> 00:13:05,855
We're outnumbered,
I don't wanna start
297
00:13:05,923 --> 00:13:08,057
a small war out here
without Trick's say so.
298
00:13:08,125 --> 00:13:09,058
So what now?
299
00:13:09,126 --> 00:13:10,393
We get
Trick's say so.
300
00:13:18,702 --> 00:13:19,635
Can we go?
301
00:13:21,405 --> 00:13:22,939
Hello, my dear
dear friend!
302
00:13:29,279 --> 00:13:30,246
Buzz!
303
00:13:30,647 --> 00:13:32,048
What are you doing?
304
00:13:32,116 --> 00:13:33,483
Other than washing
in mead.
305
00:13:35,486 --> 00:13:37,620
Oh, just checking out
the proletariat,
306
00:13:37,688 --> 00:13:39,255
kissing
a few babies.
307
00:13:39,323 --> 00:13:41,824
Good for the people
to know I'm here for them.
308
00:13:41,892 --> 00:13:43,960
Your job is
to calm the people,
309
00:13:44,028 --> 00:13:46,095
by reminding them that
The Ash will be
310
00:13:46,163 --> 00:13:48,498
well any day now,
and in the meantime,
311
00:13:48,565 --> 00:13:50,700
you're just doing
his bidding.
312
00:13:50,768 --> 00:13:51,834
Oh, that too,
that too.
313
00:13:52,836 --> 00:13:54,070
That too.
314
00:13:56,306 --> 00:13:59,175
(cheering)
315
00:13:59,243 --> 00:14:01,811
I think there's actually steam
coming out of those ears.
316
00:14:02,413 --> 00:14:03,746
(phone ringing)
317
00:14:04,481 --> 00:14:05,281
Trick--
318
00:14:05,749 --> 00:14:06,616
What is it,
Hale?
319
00:14:08,952 --> 00:14:09,719
What?
What is it?
320
00:14:10,821 --> 00:14:12,121
It's Dyson.
321
00:14:12,189 --> 00:14:13,022
Is he hurt?
322
00:14:13,657 --> 00:14:14,657
He's home.
323
00:14:24,601 --> 00:14:25,802
Dyson:
I said I'm ready
324
00:14:25,869 --> 00:14:27,036
to pay your price,
crone.
325
00:14:27,104 --> 00:14:28,905
If you give
my strength to Bo,
326
00:14:28,972 --> 00:14:30,440
you can take
anything you need.
327
00:14:30,507 --> 00:14:31,741
A deal is struck.
328
00:14:32,409 --> 00:14:34,310
A sacrifice is named
and accepted.
329
00:14:34,378 --> 00:14:36,979
In exchange,
I will take from you
330
00:14:37,147 --> 00:14:39,115
that which you
value the most.
331
00:14:39,683 --> 00:14:40,917
I will take...
332
00:14:42,920 --> 00:14:44,120
The love of her!!!
333
00:14:44,188 --> 00:14:45,888
Nooooo!
334
00:14:45,956 --> 00:14:48,091
You will have the memories
of what you've lost
335
00:14:48,158 --> 00:14:50,793
but you will never feel
passion for her again!
336
00:14:50,861 --> 00:14:52,328
Noooo!
337
00:14:58,669 --> 00:14:59,502
Hey.
338
00:15:12,316 --> 00:15:13,249
Ugh!
339
00:15:13,317 --> 00:15:14,350
Seriously??
340
00:15:15,085 --> 00:15:16,886
You disappear
for three weeks
341
00:15:16,954 --> 00:15:18,654
and no phone call?
342
00:15:18,722 --> 00:15:20,456
Do you know
how scared I was?
343
00:15:20,524 --> 00:15:22,391
What, are there no phones
in Douchetown?
344
00:15:22,759 --> 00:15:24,594
See you've been working
on your right hook.
345
00:15:24,661 --> 00:15:25,528
Dyson--
346
00:15:29,066 --> 00:15:31,000
I was dealing with some
personal stuff.
347
00:15:31,668 --> 00:15:32,602
But, we're
not personal?
348
00:15:37,074 --> 00:15:38,641
Hale said there's,
uh, a body?
349
00:15:39,109 --> 00:15:42,111
I was just on my way
to The Dal.
350
00:15:42,179 --> 00:15:43,279
You wanna join me?
351
00:15:47,584 --> 00:15:49,285
I did a forensics
work-up.
352
00:15:49,353 --> 00:15:50,853
The killer is
definitely Fae.
353
00:15:51,355 --> 00:15:52,088
So is
the victim.
354
00:15:52,823 --> 00:15:53,689
Our side?
355
00:15:53,757 --> 00:15:56,459
I'm still ID'ing
the remains.
356
00:15:56,527 --> 00:15:58,694
Well, we might be able
to help with that:
357
00:15:58,762 --> 00:16:00,463
We tracked the kill
to a group
358
00:16:00,531 --> 00:16:02,532
of circus Fae camping
at old candy factory.
359
00:16:02,599 --> 00:16:04,233
We can push
them harder to talk.
360
00:16:04,301 --> 00:16:05,968
Guessing it'll take
more than a push.
361
00:16:06,036 --> 00:16:07,970
Zael never told us
the kill was Fae,
362
00:16:08,038 --> 00:16:09,772
so they're definitely
hiding something.
363
00:16:09,840 --> 00:16:11,274
C'mon--
I'll take you there.
364
00:16:13,744 --> 00:16:15,244
I'm gonna take
this with Hale.
365
00:16:15,846 --> 00:16:17,380
I've got some
catching up to do.
366
00:16:17,447 --> 00:16:19,582
I have to get back
to the lab, too--
367
00:16:19,650 --> 00:16:20,349
Excuse me--
368
00:16:23,053 --> 00:16:25,121
Did he just give me
the brush off?
369
00:16:25,189 --> 00:16:26,255
Trick:
Give him some time.
370
00:16:26,323 --> 00:16:28,057
Besides, I could use
your help here.
371
00:16:28,125 --> 00:16:29,859
Come-- Tell me
about this "circus".
372
00:16:30,327 --> 00:16:31,227
SIGH
373
00:16:40,737 --> 00:16:43,439
(chimes tinkling)
374
00:16:43,507 --> 00:16:44,407
For starters--
375
00:16:45,676 --> 00:16:47,076
Where the hell'd
they all go?
376
00:16:49,513 --> 00:16:51,080
And why leave
their wheels?
377
00:16:54,418 --> 00:16:56,285
'Cause a convoy's
a lot easier to track.
378
00:16:58,622 --> 00:16:59,855
And their clothes--
379
00:17:05,896 --> 00:17:07,697
Can you,
uh, get your --
380
00:17:07,764 --> 00:17:09,131
sniff-sniff --
wolf on?
381
00:17:10,400 --> 00:17:13,202
(chimes tinkling)
382
00:17:16,607 --> 00:17:18,474
(deep sniff)
383
00:17:20,711 --> 00:17:22,845
They got wise,
salted their path.
384
00:17:25,882 --> 00:17:27,350
But I do smell
something.
385
00:17:29,386 --> 00:17:30,319
What is it?
386
00:17:44,034 --> 00:17:45,268
What is that?
387
00:17:46,270 --> 00:17:47,970
It's definitely skin--
388
00:17:48,038 --> 00:17:49,605
And it belongs
to our Fae corpse.
389
00:17:50,941 --> 00:17:51,641
Whoa--
390
00:17:53,744 --> 00:17:54,877
Well, that's
interesting.
391
00:17:54,945 --> 00:17:56,345
the skin has
a tattoo on it.
392
00:17:56,413 --> 00:17:57,747
The one
on his hand?
393
00:17:57,814 --> 00:18:00,650
No, this one was done
on the inside of his skin.
394
00:18:00,717 --> 00:18:02,985
Years ago, while the
deceased was still wearing it.
395
00:18:03,787 --> 00:18:05,354
How is that possible?
396
00:18:05,422 --> 00:18:07,456
I've never seen it.
Or, heard of it.
397
00:18:08,125 --> 00:18:10,159
Must be some sort
of mystical process.
398
00:18:10,227 --> 00:18:11,527
Damn--
Looks like a map.
399
00:18:11,595 --> 00:18:12,795
Dyson:
At least now,
400
00:18:12,863 --> 00:18:14,330
we've got a motive
for skinning someone.
401
00:18:14,398 --> 00:18:15,931
Any idea
what it's a map of?
402
00:18:18,268 --> 00:18:20,736
I'll see what
I can do.
403
00:18:20,804 --> 00:18:21,771
Bo on phone: Hello?
404
00:18:21,838 --> 00:18:23,072
Hey!
Is Trick there?
405
00:18:23,774 --> 00:18:25,341
Hang on, lemme
put you on speaker.
406
00:18:26,677 --> 00:18:27,743
Any luck?
407
00:18:27,811 --> 00:18:28,978
Dyson on phone:
They were gone,
408
00:18:29,046 --> 00:18:30,713
but we find some
of the skin.
409
00:18:30,781 --> 00:18:32,782
Strange thing is it's
got a map tattooed
410
00:18:32,849 --> 00:18:34,583
on the inside of it.
All premortem.
411
00:18:34,751 --> 00:18:35,718
You're sure
about that?
412
00:18:35,786 --> 00:18:36,719
Lauren seems
to be.
413
00:18:36,787 --> 00:18:38,154
I'm gonna check
our case files,
414
00:18:38,221 --> 00:18:40,122
see if there's anything
I can dig up
415
00:18:40,190 --> 00:18:41,991
on the tattoo database.
I'll let you know--
416
00:18:43,226 --> 00:18:44,427
That thing about
the tattoo--
417
00:18:44,494 --> 00:18:46,095
There's a few things
that could be--
418
00:18:46,163 --> 00:18:47,930
Hey! Where are
you going, Big Boss?
419
00:18:47,998 --> 00:18:49,965
I liberated some
of The Ash's rarer books
420
00:18:50,033 --> 00:18:51,334
from his store room
recently--
421
00:18:51,401 --> 00:18:53,736
Why, Sir, I am--
I'm just appalled.
422
00:18:54,104 --> 00:18:55,237
For safe keeping.
423
00:18:55,305 --> 00:18:56,339
Kenzi: Uh huh...
424
00:18:56,740 --> 00:18:58,908
I think they might have
the answers we need.
425
00:18:58,975 --> 00:19:00,142
Take your time!
426
00:19:02,913 --> 00:19:04,580
God, I miss
the good old days,
427
00:19:04,648 --> 00:19:06,882
when chasing your mama
was our biggest headache.
428
00:19:06,950 --> 00:19:09,051
Actually, what am I doing?
You're the bartender.
429
00:19:10,620 --> 00:19:11,487
Right--
430
00:19:12,689 --> 00:19:13,956
Another glass,
another glass--
431
00:19:14,725 --> 00:19:15,591
What are you
drinking?
432
00:19:15,659 --> 00:19:17,560
Um--
433
00:19:17,627 --> 00:19:19,829
I don't know.
Maybe something sweet.
434
00:19:19,896 --> 00:19:21,831
Like an apology
from Dyson for being
435
00:19:21,898 --> 00:19:23,566
La Merde- Face
since he got back.
436
00:19:23,633 --> 00:19:24,533
Thank you!
437
00:19:24,601 --> 00:19:26,535
He's being
a total ass, right?
438
00:19:26,603 --> 00:19:28,804
Guy disappears for 3 weeks
and leaves you hanging,
439
00:19:28,872 --> 00:19:31,340
usually, the girl gets
to be the pissy one, yes?
440
00:19:31,408 --> 00:19:33,642
That is how I have come
to understand things
441
00:19:33,710 --> 00:19:35,578
from my education in
romantic comedies,
442
00:19:35,645 --> 00:19:36,912
Yes.
Also--
443
00:19:36,980 --> 00:19:39,081
Girls with glasses
are WAY SMART,
444
00:19:39,149 --> 00:19:40,916
and being clutzy
is adorable.
445
00:19:41,251 --> 00:19:43,552
It's like he's afraid
to be alone with me.
446
00:19:43,620 --> 00:19:46,055
Maybe you're not gonna
like what he has to say?
447
00:19:58,869 --> 00:20:00,703
AHHHHHH!
448
00:20:02,205 --> 00:20:03,172
Are you okay??
449
00:20:03,240 --> 00:20:04,039
I'm fine!
Go!
450
00:20:05,909 --> 00:20:06,942
Bo: Gotcha!!
451
00:20:07,244 --> 00:20:08,043
Rats!
452
00:20:10,213 --> 00:20:11,480
He turned into rats!
453
00:20:12,682 --> 00:20:15,384
Now, please tell me you know
what the hell is going on.
454
00:20:21,091 --> 00:20:22,892
that attacked you?
455
00:20:22,959 --> 00:20:25,161
Tesso. Or rather,
one of his descendants.
456
00:20:25,228 --> 00:20:27,396
Rare Japanese Fae.
Powerful shamans.
457
00:20:27,464 --> 00:20:29,198
They absorb knowledge
by, well, eating it.
458
00:20:29,266 --> 00:20:30,699
Good.
If we can figure out
459
00:20:30,767 --> 00:20:31,967
what books
he was targeting,
460
00:20:32,035 --> 00:20:34,403
we'll know what
he was trying to learn, right?
461
00:20:34,471 --> 00:20:36,572
I'm trying to piece that
together from the remains.
462
00:20:36,640 --> 00:20:38,641
Meanwhile, this tells
a tale all its own.
463
00:20:38,708 --> 00:20:40,409
I saw those
at the circus camp.
464
00:20:40,477 --> 00:20:41,544
What do they mean?
465
00:20:41,611 --> 00:20:43,345
What do know
of the "Sluagh?"
466
00:20:43,413 --> 00:20:44,580
"The Wandering
Damned"?
467
00:20:44,648 --> 00:20:46,148
I thought they were
just superstition.
468
00:20:46,216 --> 00:20:47,316
No, they're real.
469
00:20:47,384 --> 00:20:48,751
And they're not
damned or dead,
470
00:20:48,819 --> 00:20:50,019
they're cursed.
471
00:20:50,086 --> 00:20:51,320
Forced to wander
the earth, without rest.
472
00:20:51,388 --> 00:20:52,121
Without a home.
473
00:20:52,189 --> 00:20:53,522
Who'd they piss off?
474
00:20:53,590 --> 00:20:55,925
Let's just say
in the early Fae wars
475
00:20:55,992 --> 00:20:57,793
between Light
and Dark, they tried
476
00:20:57,861 --> 00:20:59,829
to play both sides,
and fooled neither.
477
00:20:59,896 --> 00:21:01,464
I like them already.
478
00:21:01,531 --> 00:21:02,965
But why
are they here, now?
479
00:21:03,033 --> 00:21:04,233
Many of them
became thieves,
480
00:21:04,301 --> 00:21:06,268
so if there's a band
of them here--
481
00:21:06,336 --> 00:21:07,736
They're probably here
to steal something.
482
00:21:07,804 --> 00:21:09,972
Something to which that
map tattoo points.
483
00:21:10,140 --> 00:21:12,041
And apparently,
something worth killing for.
484
00:21:12,108 --> 00:21:13,576
I'll check with the
local Fae-fences,
485
00:21:13,643 --> 00:21:14,743
see if there's
something
486
00:21:14,811 --> 00:21:16,345
unusually valuable
in town.
487
00:21:22,285 --> 00:21:24,653
I took another look
at the skin Dyson found.
488
00:21:24,721 --> 00:21:25,955
I got an ID.
489
00:21:26,022 --> 00:21:27,423
Sit.
Eat.
490
00:21:27,491 --> 00:21:29,091
Defer your
imminent coma.
491
00:21:29,159 --> 00:21:30,559
No, really,
I'm fine--
492
00:21:30,627 --> 00:21:32,027
I'm just
a little bit tired.
493
00:21:33,697 --> 00:21:34,497
Mmmm--
494
00:21:35,932 --> 00:21:36,932
Mmmmm--
495
00:21:37,601 --> 00:21:39,468
Why are carbs
so damn tasty?
496
00:21:39,536 --> 00:21:42,271
Actually, I know why:
it's an interesting fact,
497
00:21:42,339 --> 00:21:44,874
they increase the body's
insulin, which clears
498
00:21:44,941 --> 00:21:46,475
competing amino acids
and a path
499
00:21:46,543 --> 00:21:47,843
of serotonin
to your brain and--
500
00:21:47,911 --> 00:21:48,844
Lauren--
501
00:21:48,912 --> 00:21:50,212
Right--
502
00:21:50,280 --> 00:21:51,480
Less geeking,
more eating.
503
00:21:51,848 --> 00:21:53,148
Marvin Arcdael--
504
00:21:53,216 --> 00:21:54,483
That's our
flaying victim?
505
00:21:54,551 --> 00:21:56,552
Light Fae and
tow truck driver --
506
00:21:56,620 --> 00:21:58,320
which makes sense
because he's a Doonie,
507
00:21:58,388 --> 00:22:00,222
a helpful road Fae.
My guess is
508
00:22:00,290 --> 00:22:01,790
the Sluagh faked
a roadside emergency
509
00:22:01,858 --> 00:22:02,992
and called him there.
510
00:22:03,059 --> 00:22:05,160
Have you found out
more about the map tattoo?
511
00:22:05,228 --> 00:22:07,096
Sample was too
degraded in the fire.
512
00:22:07,163 --> 00:22:09,098
But he did have
one external symbol
513
00:22:09,165 --> 00:22:11,534
on his hand which
might be of use--
514
00:22:11,601 --> 00:22:13,569
But the bigger news
is this:
515
00:22:13,637 --> 00:22:15,771
When I used The Ash's
access clearance code
516
00:22:15,839 --> 00:22:18,941
to look into Marvin,
these two were linked to him.
517
00:22:19,009 --> 00:22:22,144
They have the same symbol
on their hands.
518
00:22:22,212 --> 00:22:23,145
Why?
519
00:22:23,213 --> 00:22:24,280
It doesn't say.
520
00:22:24,347 --> 00:22:26,048
I didn't get
that far.
521
00:22:26,116 --> 00:22:28,651
I brought books so we
could look at it further--
522
00:22:29,352 --> 00:22:31,921
But, maybe could just
close my eyes
523
00:22:31,988 --> 00:22:33,322
for, like, maybe
just one second--
524
00:22:43,166 --> 00:22:44,366
I knew it!
525
00:22:44,434 --> 00:22:46,101
Step away
from the scalpel.
526
00:22:46,269 --> 00:22:48,270
Kenzi--
Give me the rat.
527
00:22:48,772 --> 00:22:50,205
One step closer
and I'm seriously
528
00:22:50,273 --> 00:22:51,607
calling PETA!
529
00:22:51,841 --> 00:22:53,809
Or... I guess,
"FETA"?
530
00:22:54,110 --> 00:22:56,478
Hey, do the Fae have some
sort of protection societ--
531
00:22:56,546 --> 00:22:58,480
Kenzi,
It's just sleeping.
532
00:22:58,548 --> 00:23:00,115
These are
just tweezers.
533
00:23:01,217 --> 00:23:03,085
I'm not going
to hurt it, I promise.
534
00:23:07,691 --> 00:23:08,424
Careful.
535
00:23:08,491 --> 00:23:09,358
I will.
536
00:23:13,663 --> 00:23:15,030
Open wide...
537
00:23:20,337 --> 00:23:21,370
What is it?
538
00:23:25,208 --> 00:23:26,208
Trouble.
539
00:23:28,211 --> 00:23:29,478
Isotopes...
540
00:23:43,627 --> 00:23:44,693
Kenzi:
Super-sized shit!
541
00:23:47,864 --> 00:23:49,898
She's just
taking a nap, relax.
542
00:23:49,966 --> 00:23:51,200
What's up?
543
00:23:51,267 --> 00:23:53,535
We may have figured out
what the Sluagh want -
544
00:23:53,603 --> 00:23:55,270
or at least,
what they're after next:
545
00:23:55,338 --> 00:23:56,772
It's called
"The Sword of Agros."
546
00:23:56,840 --> 00:23:58,974
Trick doesn't know where
to find it yet, but--
547
00:23:59,042 --> 00:24:01,777
I do! At least, I have
a good idea who's protecting it.
548
00:24:01,845 --> 00:24:02,578
How?
549
00:24:02,646 --> 00:24:03,779
I'm super smart.
550
00:24:04,581 --> 00:24:08,150
Okay, these three are
what Fae call Guardians.
551
00:24:08,218 --> 00:24:09,952
It's a sort of life
of servitude,
552
00:24:10,020 --> 00:24:13,422
donating your actual body
to the protection for something.
553
00:24:13,490 --> 00:24:15,157
The kinda "something"
the Sluagh might want?
554
00:24:15,225 --> 00:24:17,493
(phone ringing)
555
00:24:17,560 --> 00:24:18,827
This Guardian,
he's dead,
556
00:24:18,895 --> 00:24:20,796
and these two have
no contact info--
557
00:24:23,833 --> 00:24:25,234
Dyson?
558
00:24:25,301 --> 00:24:27,369
We found another body,
dumpster in the east end.
559
00:24:27,437 --> 00:24:29,505
Male. Something
was ripped out of him.
560
00:24:29,572 --> 00:24:31,707
His name wouldn't happen
to be Ralph, would it?
561
00:24:35,045 --> 00:24:36,345
Lauren:
Extraordinary...
562
00:24:36,413 --> 00:24:38,514
It looks like some sort
of organic, flexible tube,
563
00:24:38,581 --> 00:24:40,115
implanted right along
the spinal column.
564
00:24:40,183 --> 00:24:42,051
It's not a tube.
It's a sheath.
565
00:24:42,919 --> 00:24:45,320
Dyson: This guy was carrying
a sword inside of him?
566
00:24:45,622 --> 00:24:47,056
So, he's
a living sheath?
567
00:24:47,691 --> 00:24:49,858
The Sword of Agros.
And something tells me
568
00:24:49,926 --> 00:24:51,627
whoever pulled that
sword out of him
569
00:24:51,695 --> 00:24:53,896
is not going to use it
to trim hedges.
570
00:24:59,302 --> 00:25:02,004
Do we even know why this
fool wanted that sword?
571
00:25:02,072 --> 00:25:03,372
Trick:
Because they need it--
572
00:25:03,440 --> 00:25:04,773
To help them steal
something greater.
573
00:25:04,841 --> 00:25:05,941
Dyson: What?
574
00:25:06,009 --> 00:25:06,975
Our land.
575
00:25:07,043 --> 00:25:08,944
What?
How's that possible?
576
00:25:09,012 --> 00:25:11,213
In order for a district
to be claimed by
577
00:25:11,281 --> 00:25:14,049
the Light Fae,
each Ash has to make
578
00:25:14,117 --> 00:25:16,218
a covenant with the land
during a secret,
579
00:25:16,286 --> 00:25:19,855
mystic ceremony, the
"BOH-see ahn Ta-LAHV".
580
00:25:20,323 --> 00:25:21,256
Translation?
581
00:25:21,324 --> 00:25:22,725
"He marries the land."
582
00:25:23,193 --> 00:25:25,227
The Ash swears
to protect the good
583
00:25:25,295 --> 00:25:26,962
of the land
and in return,
584
00:25:27,030 --> 00:25:28,764
the land is good
to his people.
585
00:25:28,832 --> 00:25:31,266
Used to mean better crops,
and less disease.
586
00:25:31,935 --> 00:25:34,269
Now it's longer lasting
infrastructure
587
00:25:34,337 --> 00:25:36,004
more wealth,
less crime.
588
00:25:36,239 --> 00:25:37,806
Trick: But, only if
the marriage ceremony
589
00:25:37,874 --> 00:25:38,941
is consummated.
590
00:25:39,008 --> 00:25:40,642
Define
"consummated".
591
00:25:40,710 --> 00:25:42,611
Well, without getting
into the grander,
592
00:25:42,679 --> 00:25:45,114
more mind bending
metaphysics of it,
593
00:25:45,181 --> 00:25:48,484
the soul of the land
takes on corporeal form,
594
00:25:48,551 --> 00:25:50,185
with which
The Ash will mate.
595
00:25:50,253 --> 00:25:51,520
Talk about
laying some turf.
596
00:25:52,689 --> 00:25:53,489
Pounding
some ground?
597
00:25:53,556 --> 00:25:54,356
(laughing)
598
00:25:54,424 --> 00:25:55,257
You done?
599
00:25:55,892 --> 00:25:57,192
Sorry--
600
00:25:57,260 --> 00:25:59,228
Trick: With The Ash
on the verge of death,
601
00:25:59,295 --> 00:26:00,562
he's already
losing his bond.
602
00:26:00,630 --> 00:26:01,764
That's exactly
the opportunity
603
00:26:01,831 --> 00:26:02,965
the Sluagh were
looking for.
604
00:26:03,032 --> 00:26:04,733
By binding themselves
to the earth,
605
00:26:04,801 --> 00:26:06,502
and claiming it
for their own.
606
00:26:06,569 --> 00:26:07,870
Is that really
so bad?
607
00:26:07,937 --> 00:26:09,438
Isn't there enough
room for everyone?
608
00:26:09,506 --> 00:26:11,540
If they steal our
convenent with the land,
609
00:26:11,608 --> 00:26:13,542
all the Light Fae
that currently live here
610
00:26:13,610 --> 00:26:14,943
will be forced
into exile.
611
00:26:15,145 --> 00:26:18,280
And the Dark would be free
to over run the city.
612
00:26:18,348 --> 00:26:20,549
Not good news for
the humans that remain.
613
00:26:20,617 --> 00:26:22,217
Yep,
those are both bad.
614
00:26:22,285 --> 00:26:23,619
So, what
can we do?
615
00:26:24,053 --> 00:26:25,788
The Sluagh will need
to fully sever
616
00:26:25,855 --> 00:26:27,122
The Ash's
land-bond
617
00:26:27,190 --> 00:26:28,724
before they can
forge their own.
618
00:26:29,325 --> 00:26:31,093
They're looking
for this--
619
00:26:32,395 --> 00:26:34,830
The physical manifestation
of the bond.
620
00:26:35,498 --> 00:26:36,565
The heart stone.
621
00:26:36,733 --> 00:26:39,334
Breaking this
with the Sword of Agros
622
00:26:39,402 --> 00:26:41,136
will completely sever
the bond.
623
00:26:41,204 --> 00:26:42,437
Well, where is it?
624
00:26:42,505 --> 00:26:44,640
I'm guessing that's
what Marvin's skin map
625
00:26:44,707 --> 00:26:46,041
would have
lead them to.
626
00:26:46,109 --> 00:26:48,811
Too bad it's too damaged
to be of much use to us.
627
00:26:48,878 --> 00:26:50,012
Uh, hello?
628
00:26:50,647 --> 00:26:52,281
You're our
Trick- opedia.
629
00:26:52,549 --> 00:26:54,349
Well, I was never
local government.
630
00:26:54,417 --> 00:26:55,918
I'll have
to summon Buzz,
631
00:26:55,985 --> 00:26:57,352
as much as
it pains me.
632
00:26:57,687 --> 00:26:59,288
But as Acting Ash,
633
00:26:59,355 --> 00:27:01,256
there are some things
only he's privy to.
634
00:27:01,624 --> 00:27:02,424
Sit tight.
635
00:27:07,897 --> 00:27:08,764
So--
636
00:27:10,233 --> 00:27:11,266
While we wait--
637
00:27:12,335 --> 00:27:14,837
Anyone, uh, want
to go get some air.
638
00:27:16,673 --> 00:27:17,506
I'm good.
Thanks.
639
00:27:18,241 --> 00:27:19,107
Great.
640
00:27:19,742 --> 00:27:20,876
That's Jim Dandy.
641
00:27:25,815 --> 00:27:27,583
Dude, what's been up
with you lately?
642
00:27:27,650 --> 00:27:28,917
That time
of the wolf-month?
643
00:27:30,653 --> 00:27:31,720
Missed you, too,
Kenzi.
644
00:27:35,191 --> 00:27:36,859
She's got a point.
645
00:27:36,926 --> 00:27:38,627
You seem a little
off your game
646
00:27:38,695 --> 00:27:39,695
since you
came back.
647
00:27:40,296 --> 00:27:41,396
Something
I should know?
648
00:27:42,198 --> 00:27:43,098
Not really.
649
00:27:50,406 --> 00:27:51,373
Okay--
650
00:27:52,208 --> 00:27:54,209
You know the old story
of King Leopold?
651
00:27:54,277 --> 00:27:55,444
The tribute
he made
652
00:27:55,511 --> 00:27:56,812
as a sacrifice
to the Norns?
653
00:27:56,880 --> 00:27:57,880
Yeah.
654
00:27:57,947 --> 00:27:59,748
Well, I asked
a Norn for help
655
00:27:59,816 --> 00:28:01,416
when Bo went to
face her mother.
656
00:28:02,552 --> 00:28:03,252
So?
657
00:28:05,889 --> 00:28:07,522
Aw...man...
658
00:28:08,892 --> 00:28:10,325
Alright, bold move.
659
00:28:10,660 --> 00:28:12,394
But, you just
run off after?
660
00:28:12,462 --> 00:28:13,962
What's up with that?
661
00:28:14,030 --> 00:28:15,430
I was in shock, okay?
Denial--
662
00:28:16,266 --> 00:28:17,199
Whatever you want.
663
00:28:19,535 --> 00:28:21,203
Wounded animals like
to lick their wounds
664
00:28:21,271 --> 00:28:22,437
in private.
665
00:28:22,505 --> 00:28:24,573
No wonder things are
tense between you two.
666
00:28:24,641 --> 00:28:25,974
How did Bo
take it?
667
00:28:26,042 --> 00:28:27,209
I haven't
told her yet.
668
00:28:27,777 --> 00:28:29,444
Then why are you
shutting her down
669
00:28:29,512 --> 00:28:30,979
and trying
to avoid her, fool?
670
00:28:31,047 --> 00:28:32,547
Shouldn't you be,
you know, trying
671
00:28:32,615 --> 00:28:34,182
to get up close
and personal?
672
00:28:34,250 --> 00:28:35,117
Why?
673
00:28:35,184 --> 00:28:36,218
To be sure.
674
00:28:37,520 --> 00:28:38,887
Otherwise--
675
00:28:38,955 --> 00:28:40,923
How do you know
the curse really "took"?
676
00:28:40,990 --> 00:28:42,224
There's a reason
our Fae tales end
677
00:28:42,292 --> 00:28:43,358
with a magic kiss.
678
00:28:43,960 --> 00:28:46,528
And your girl's lips
are super-charged.
679
00:28:46,596 --> 00:28:48,063
What the Norn
took from you,
680
00:28:48,131 --> 00:28:49,564
maybe Bo
can get it back?
681
00:29:04,314 --> 00:29:06,315
Did I ever tell you
about the time
682
00:29:06,382 --> 00:29:08,917
the third Ash and I went
across the border incognito?
683
00:29:08,985 --> 00:29:11,987
Oh, there were some shenanigans
that day, I promise you--
684
00:29:12,055 --> 00:29:12,821
Buzz!
685
00:29:12,889 --> 00:29:13,755
Try to think.
686
00:29:13,823 --> 00:29:15,557
We need to know
where it is.
687
00:29:15,625 --> 00:29:16,658
Where what is?
688
00:29:16,726 --> 00:29:18,160
The heart stone.
689
00:29:18,227 --> 00:29:19,494
What about it?
690
00:29:19,562 --> 00:29:21,463
There has to be
another way.
691
00:29:21,531 --> 00:29:23,565
Or someone else
who knows, I mean,
692
00:29:23,633 --> 00:29:25,801
how many old rocks
representing The Ash's link
693
00:29:25,868 --> 00:29:27,235
to the land"
can there be?
694
00:29:27,303 --> 00:29:28,770
You mean
the HEART stone!
695
00:29:29,339 --> 00:29:31,239
Well, why didn't you
just damn well ask
696
00:29:31,307 --> 00:29:32,607
for goodness'
sakes?
697
00:29:32,842 --> 00:29:34,309
You there,
meat bag--
698
00:29:34,377 --> 00:29:36,445
Get me my glasses
and a pen, will ya?
699
00:29:37,313 --> 00:29:38,447
I'll write you
a map.
700
00:29:46,789 --> 00:29:47,689
Meat Bag??
701
00:29:48,157 --> 00:29:48,957
I'm sorry--
702
00:29:52,996 --> 00:29:54,463
Look, once we get
that map,
703
00:29:54,530 --> 00:29:56,865
I think Hale and I can
handle the stone.
704
00:29:56,933 --> 00:29:57,899
Maybe you and--
705
00:29:57,967 --> 00:29:59,001
Stop avoiding me--
706
00:30:00,970 --> 00:30:01,803
I'm not.
707
00:30:01,871 --> 00:30:03,605
You know what
we do best?
708
00:30:03,673 --> 00:30:04,940
We fight.
709
00:30:05,008 --> 00:30:07,442
Each other,
the world, whatever.
710
00:30:07,510 --> 00:30:09,444
As a team,
we're pretty unbeatable.
711
00:30:09,512 --> 00:30:11,546
And that is what is
needed right now:
712
00:30:11,614 --> 00:30:13,148
you and I,
being Team Badass.
713
00:30:13,216 --> 00:30:14,950
We'll deal with
our personal shit after--
714
00:30:15,018 --> 00:30:16,518
Right now,
you're gonna put on
715
00:30:16,586 --> 00:30:18,286
your big-wolf pants
and you're gonna come
716
00:30:18,354 --> 00:30:19,955
with me and kick
some tail,
717
00:30:20,023 --> 00:30:21,723
or I'm gonna start
kicking your tail.
718
00:30:21,791 --> 00:30:22,657
Agreed?
719
00:30:24,794 --> 00:30:25,727
Yes, Ma'am.
720
00:30:26,729 --> 00:30:27,662
Thank you.
721
00:30:32,535 --> 00:30:34,703
So, what do we do
with this heart stone
722
00:30:34,771 --> 00:30:35,971
once we find it?
723
00:30:36,039 --> 00:30:37,439
Should we have
hired a crane?
724
00:30:38,241 --> 00:30:39,274
Shh...
725
00:30:39,509 --> 00:30:41,243
The Sluagh have
the map.
726
00:30:41,310 --> 00:30:42,411
They might
be here already.
727
00:30:44,280 --> 00:30:45,580
This should be it.
728
00:30:46,416 --> 00:30:48,183
But, I'm not seeing
anything heart stone-ish.
729
00:30:50,286 --> 00:30:51,219
What about in here?
730
00:30:55,758 --> 00:30:56,691
BO!
731
00:31:14,610 --> 00:31:15,510
It was them.
732
00:31:16,312 --> 00:31:17,712
Oh, great--
733
00:31:17,780 --> 00:31:18,780
Lovely!
734
00:31:19,782 --> 00:31:22,350
This isn't the place,
but they knew we were coming.
735
00:31:22,618 --> 00:31:24,686
Just like they knew
where to find Marvin
736
00:31:24,754 --> 00:31:26,888
and that The Ash's books
were in Trick's lair.
737
00:31:27,723 --> 00:31:30,058
They've always been
two steps ahead.
738
00:31:31,427 --> 00:31:32,327
How is that?
739
00:31:37,733 --> 00:31:38,900
Well--
740
00:31:38,968 --> 00:31:40,802
That's a fine
how do you do--
741
00:31:40,870 --> 00:31:42,737
Talk sense.
Or suffer.
742
00:31:42,805 --> 00:31:44,840
You threaten
your Acting Ash?
743
00:31:45,208 --> 00:31:46,675
I should call
the High Council.
744
00:31:46,742 --> 00:31:48,210
Let me get you
the phone--
745
00:31:48,277 --> 00:31:49,711
And I'll beat you
with it.
746
00:31:49,779 --> 00:31:51,746
Then you can explain
to the High Council
747
00:31:51,814 --> 00:31:53,181
why you committed
Treason!
748
00:31:54,517 --> 00:31:56,551
I don't think you'll
find much mercy there.
749
00:31:56,619 --> 00:31:59,254
I saw an opportunity,
and I took it.
750
00:31:59,322 --> 00:32:01,590
We both know my best
days are behind me
751
00:32:01,657 --> 00:32:03,458
with the Light Fae.
But the Sluagh?
752
00:32:04,660 --> 00:32:07,929
They promised me the wealth
and power I deserve.
753
00:32:08,931 --> 00:32:10,365
How do we stop this?
754
00:32:10,433 --> 00:32:11,333
You're too late.
755
00:32:12,268 --> 00:32:13,201
Can't you feel it?
756
00:32:13,903 --> 00:32:14,769
The Land--
757
00:32:16,205 --> 00:32:17,439
She's awakening.
758
00:32:25,181 --> 00:32:26,114
Ugh!
759
00:32:35,591 --> 00:32:36,825
Hello, lover.
760
00:32:37,460 --> 00:32:38,660
You're not
The Ash.
761
00:32:46,202 --> 00:32:48,503
What was Tesso looking
for in those books he ate.
762
00:32:48,571 --> 00:32:50,405
An incantation.
763
00:32:50,473 --> 00:32:52,040
In order for their
leader, Zael,
764
00:32:52,108 --> 00:32:54,342
to get enough juice
for the, uh--
765
00:32:54,410 --> 00:32:55,911
The "Fastening" ritual--
766
00:32:56,212 --> 00:32:57,712
Yeah, yeah the
magical boinking.
767
00:32:57,780 --> 00:32:58,880
We know,
go on--
768
00:32:59,182 --> 00:33:02,083
Tesso will need
to perform the chant
769
00:33:02,151 --> 00:33:04,419
so doing will funnel
all the sexual energy
770
00:33:04,487 --> 00:33:06,588
from a large group
of revelers to Zael.
771
00:33:06,656 --> 00:33:08,623
What, crowd-sourced
Viagra?
772
00:33:08,691 --> 00:33:09,991
We do that??
773
00:33:10,059 --> 00:33:12,360
There's a reason why
Fae and pagan rituals
774
00:33:12,428 --> 00:33:15,297
are often performed along
with group revelry.
775
00:33:15,364 --> 00:33:17,799
All that sex
and joy essence
776
00:33:17,867 --> 00:33:20,302
is a powerful
energy source.
777
00:33:20,903 --> 00:33:23,338
Playboy grotto
must be, like, BAM.
778
00:33:23,539 --> 00:33:24,940
So where does
this leave us?
779
00:33:25,007 --> 00:33:26,841
The easiest vessels
for Fae to draw from
780
00:33:26,909 --> 00:33:28,443
are always humans.
781
00:33:28,511 --> 00:33:30,545
Zael and his people
will need some sort
782
00:33:30,613 --> 00:33:32,747
of event or something
that gathers humans together.
783
00:33:32,815 --> 00:33:35,283
And spur of the moment,
since they only just found
784
00:33:35,351 --> 00:33:36,518
the sword
and heart stone.
785
00:33:36,586 --> 00:33:39,421
Guys, are we looking
for some kind of sexy
786
00:33:39,488 --> 00:33:40,922
pagan underground
flash rave, tonight?
787
00:33:42,458 --> 00:33:43,892
Seriously, I got
this covered!
788
00:33:43,960 --> 00:33:45,961
Just give the human
like, five minutes, tops!
789
00:33:47,029 --> 00:33:47,862
So--
790
00:33:49,332 --> 00:33:50,932
Anyone looking
for a sexy, sexy,
791
00:33:51,000 --> 00:33:52,801
neopagan rittual-
dance-party?
792
00:34:20,396 --> 00:34:21,263
You okay?
793
00:34:21,931 --> 00:34:22,931
You look a little...
794
00:34:23,432 --> 00:34:24,299
Nipple-y.
795
00:34:24,767 --> 00:34:25,767
Just hungry.
796
00:34:25,835 --> 00:34:28,570
This place
is dripping sex.
797
00:34:28,638 --> 00:34:30,972
That Tesso is channeling
some strong hoodoo.
798
00:34:32,375 --> 00:34:33,942
Even I can feel it.
799
00:34:34,176 --> 00:34:35,877
I think we need
to split up.
800
00:34:35,945 --> 00:34:37,812
Me and D can
try and muzzle Tesso
801
00:34:37,880 --> 00:34:39,047
stop the incantations.
802
00:34:39,115 --> 00:34:40,181
Okay, Bo
and I will--
803
00:34:41,751 --> 00:34:42,651
Bo?
804
00:34:47,823 --> 00:34:49,758
Can you make it
through on your own,
805
00:34:49,825 --> 00:34:51,793
or do I have to
cuff your muff?
806
00:34:51,861 --> 00:34:52,360
I think I'll manage.
807
00:35:51,754 --> 00:35:52,587
Go.
808
00:35:53,923 --> 00:35:54,956
Good luck.
809
00:36:19,382 --> 00:36:20,615
So--
810
00:36:20,850 --> 00:36:23,184
Do you have to be
this horny to ride this ride?
811
00:36:25,888 --> 00:36:32,894
(indiscernible
chanting)
812
00:36:32,962 --> 00:36:35,130
Okay, I'll sing him
into submission and--
813
00:36:37,700 --> 00:36:38,566
CRACK!
814
00:36:44,707 --> 00:36:45,940
Or, we can do that.
815
00:36:47,143 --> 00:36:49,210
Oops.
Lost your mojo.
816
00:36:53,382 --> 00:36:55,049
It's no worry--
817
00:36:55,117 --> 00:36:56,684
I have enough
virility by now.
818
00:36:56,752 --> 00:36:58,019
That's what
they all say.
819
00:36:58,087 --> 00:36:58,987
Go--
820
00:37:05,628 --> 00:37:06,828
Buzz told me
about you.
821
00:37:07,897 --> 00:37:09,063
You must realize
822
00:37:09,131 --> 00:37:11,099
you have more
in common with us
823
00:37:11,167 --> 00:37:12,400
than those others
out there.
824
00:37:13,402 --> 00:37:14,335
Must I?
825
00:37:15,371 --> 00:37:16,538
We're all outcasts.
826
00:37:17,573 --> 00:37:18,673
Just like you.
827
00:37:19,241 --> 00:37:21,342
Well, don't sell
yourself short.
828
00:37:21,410 --> 00:37:24,245
You're also ritual
murderers and thieves.
829
00:37:26,148 --> 00:37:28,349
I'm just doing what's
necessary for my people.
830
00:37:30,152 --> 00:37:31,553
We've been wandering
for centuries.
831
00:37:33,155 --> 00:37:34,456
We just want
to stop.
832
00:37:35,090 --> 00:37:36,825
Buddy, I understand.
Believe me.
833
00:37:39,361 --> 00:37:40,228
Ugh!
834
00:37:43,933 --> 00:37:45,700
I've been there.
I know exactly
835
00:37:45,768 --> 00:37:47,435
what it's like
to be an outcast,
836
00:37:47,503 --> 00:37:49,370
to have no home--
837
00:37:49,438 --> 00:37:51,539
But this one?
This one is spoken for.
838
00:38:01,450 --> 00:38:03,762
This one is mine.
839
00:38:08,348 --> 00:38:09,700
'Cause I honestly will...
840
00:38:09,762 --> 00:38:11,575
being run out of yet
another town.
841
00:38:13,829 --> 00:38:15,330
May our bond
with the land
842
00:38:15,397 --> 00:38:17,365
be restored before
someone else covets it.
843
00:38:23,105 --> 00:38:25,106
Well, that all ended
better than I feared.
844
00:38:25,841 --> 00:38:27,442
You thought the
Sluagh would win?
845
00:38:28,410 --> 00:38:29,911
I thought the Sluagh
were my punishment.
846
00:38:31,480 --> 00:38:33,815
The night you left,
I used my blood.
847
00:38:33,883 --> 00:38:37,852
To try and keep
Aife from harming Bo.
848
00:38:37,920 --> 00:38:38,853
And?
849
00:38:39,088 --> 00:38:40,388
Seemed to work.
850
00:38:40,456 --> 00:38:42,757
But there's always a cost
when I use my gift.
851
00:38:49,532 --> 00:38:51,900
Well, maybe this time
it will be different.
852
00:38:51,967 --> 00:38:54,569
It's good
to have you home.
853
00:38:54,637 --> 00:38:57,005
I was beginning to worry
we'd lost you out there.
854
00:39:04,847 --> 00:39:06,047
Thanks
for the drink--
855
00:39:33,108 --> 00:39:33,975
So--
856
00:39:35,044 --> 00:39:36,644
Are we gonna start
this reunion over?
857
00:39:37,646 --> 00:39:38,546
Depends--
858
00:39:39,648 --> 00:39:40,148
Are you gonna
punch me again?
859
00:39:40,215 --> 00:39:41,082
(laughing)
860
00:39:41,684 --> 00:39:42,717
I am tempted.
861
00:39:45,187 --> 00:39:47,655
You gonna tell me where
you've been all this time?
862
00:39:48,324 --> 00:39:49,290
I barely remember--
863
00:39:50,459 --> 00:39:51,492
It's not important.
864
00:39:52,695 --> 00:39:53,828
It's important
to me.
865
00:39:57,566 --> 00:39:58,700
What were you
running from?
866
00:40:04,306 --> 00:40:05,106
Okay--
867
00:40:06,075 --> 00:40:07,041
I'll start--
868
00:40:08,477 --> 00:40:11,079
Before you left
I asked you not
869
00:40:11,146 --> 00:40:14,082
to interfere in my
fight with Aife.
870
00:40:14,149 --> 00:40:17,151
But that night, I swear
I could feel you with me.
871
00:40:19,054 --> 00:40:20,622
Bo: And it made
all the difference.
872
00:40:28,263 --> 00:40:29,130
Thank you.
873
00:40:30,699 --> 00:40:33,568
I asked a Norn
to give you my strength
874
00:40:33,636 --> 00:40:34,636
against your mother.
875
00:40:37,306 --> 00:40:38,473
But, you should know:
876
00:40:39,308 --> 00:40:40,575
It came with a price.
877
00:40:40,909 --> 00:40:41,976
Well, tell me.
878
00:40:42,044 --> 00:40:42,944
Whatever it is--
879
00:40:43,779 --> 00:40:44,879
We can handle it.
880
00:40:46,248 --> 00:40:48,583
Norns take in payment
what you value most.
881
00:40:52,054 --> 00:40:54,155
I didn't know what
it was at the time.
882
00:40:55,257 --> 00:40:56,324
I offered her
my wolf--
883
00:40:57,126 --> 00:40:57,992
Dyson!
884
00:41:00,095 --> 00:41:01,162
That's not
what she took.
885
00:41:04,133 --> 00:41:04,932
Well--
886
00:41:06,068 --> 00:41:07,168
What did she take?
887
00:41:14,076 --> 00:41:14,942
Us.
888
00:41:17,813 --> 00:41:19,547
You're not even
making any sense.
889
00:41:20,482 --> 00:41:22,417
How can someone
take "us"??
890
00:41:26,889 --> 00:41:28,423
By making it
impossible for me
891
00:41:28,490 --> 00:41:30,224
to feel anything
for you.
892
00:41:30,292 --> 00:41:31,192
Ever.
893
00:41:35,998 --> 00:41:37,031
Well, that's
ridiculous.
894
00:41:37,099 --> 00:41:38,633
And--
895
00:41:38,701 --> 00:41:41,102
Anyway, at the rave,
tonight, that kiss, it was-
896
00:41:41,170 --> 00:41:42,003
Our last.
897
00:41:44,239 --> 00:41:46,007
I'm sorry, Bo.
That's not how
898
00:41:46,075 --> 00:41:47,875
I wanted it,
but I had to know.
899
00:41:50,979 --> 00:41:51,813
Now I do.
900
00:41:54,583 --> 00:41:55,483
I'm sorry.
901
00:42:16,705 --> 00:42:17,939
Bo: Are you lost,
sweetie?
902
00:42:18,207 --> 00:42:19,607
I'm really
not in the mood
903
00:42:19,675 --> 00:42:21,843
to go chasing after
Zael and his crew, so--
904
00:42:21,910 --> 00:42:24,145
I'm not one
of the Sluagh.
905
00:42:24,213 --> 00:42:25,546
What are you?
Just some
906
00:42:25,614 --> 00:42:27,181
glandularly-challenged
circus groupie?
907
00:42:30,285 --> 00:42:31,486
Alright,
just get to it.
908
00:42:31,553 --> 00:42:32,920
What do you
want from me?
909
00:42:33,155 --> 00:42:34,455
I'm not here to take,
910
00:42:34,523 --> 00:42:35,923
I'm here to warn.
911
00:42:36,291 --> 00:42:38,326
My nature draws me
to impending disaster:
912
00:42:39,094 --> 00:42:40,061
terror,
913
00:42:40,129 --> 00:42:41,529
tragedy,
914
00:42:41,597 --> 00:42:42,597
plague.
915
00:42:42,998 --> 00:42:44,098
To bear witness.
916
00:42:46,135 --> 00:42:47,068
So...
917
00:42:47,136 --> 00:42:48,236
What's drawing
you here now?
918
00:42:48,303 --> 00:42:49,337
My love life?
919
00:42:50,139 --> 00:42:51,439
Just you.
920
00:42:51,507 --> 00:42:53,641
I don't know
the specifics yet,
921
00:42:53,709 --> 00:42:55,209
but I can
feel it coming.
922
00:42:55,544 --> 00:42:58,212
Because the Light Fae's bond
with the land is broken?
923
00:42:58,280 --> 00:43:00,348
No, that will
repair over time.
924
00:43:00,849 --> 00:43:01,883
This is far worse.
925
00:43:04,553 --> 00:43:06,387
Something old
has awoken.
926
00:43:07,055 --> 00:43:08,322
Something terrible.
927
00:43:09,291 --> 00:43:11,692
And it's coming...
straight...for you.
928
00:43:24,623 --> 00:43:32,349
Sync by Alex1969
www.addic7ed.com