1
00:00:01,356 --> 00:00:03,465
<i>No matter how far you go in life</i>

2
00:00:03,585 --> 00:00:06,221
<i>it's important to remember
where you came from.</i>

3
00:00:06,289 --> 00:00:10,091
Decoupage is a great way
to preserve memories, Evander.

4
00:00:10,159 --> 00:00:13,128
Today we're doing decoupage
with our very special friend

5
00:00:13,196 --> 00:00:15,030
Evander Holyfield.

6
00:00:15,097 --> 00:00:17,232
When you have
as many kids as I do,

7
00:00:17,300 --> 00:00:18,767
you have lots of memories.

8
00:00:20,638 --> 00:00:22,072
You can decoupage anything --

9
00:00:22,140 --> 00:00:25,643
wooden boxes,
tabletops, photo albums.

10
00:00:27,013 --> 00:00:29,281
Now the final step --

11
00:00:29,348 --> 00:00:31,284
varnish.

12
00:00:34,854 --> 00:00:37,421
Normally, it would be
sitting right here.

13
00:00:39,225 --> 00:00:42,260
Our varnish pot seems
to be missing right now.

14
00:00:42,327 --> 00:00:47,063
So, we will have to improvise.

15
00:00:47,131 --> 00:00:48,497
Glue gun.

16
00:00:48,565 --> 00:00:50,932
<i>Question is,
when is memory Lane</i>

17
00:00:51,000 --> 00:00:52,933
<i>just memory pain?</i>

18
00:00:53,001 --> 00:00:55,135
I burnt myself!

19
00:00:55,203 --> 00:00:57,704
Son of a bitch!

20
00:00:57,772 --> 00:01:01,608
The varnish was
on the goddamn checklist!

21
00:01:01,676 --> 00:01:03,410
Gaah!

22
00:01:05,013 --> 00:01:06,547
Damn.

23
00:01:06,615 --> 00:01:08,148
Annie got a gun!

24
00:01:11,886 --> 00:01:13,420
Why do we have to do this now?

25
00:01:13,488 --> 00:01:14,955
Well, you've been promising

26
00:01:15,022 --> 00:01:16,756
to clean up your rooms
for months,

27
00:01:16,824 --> 00:01:19,825
and next weekend
is the yard sale,

28
00:01:19,893 --> 00:01:21,860
so the clock has run out.

29
00:01:21,928 --> 00:01:25,163
Thank God!
You're finally redecorating!

30
00:01:25,231 --> 00:01:26,999
The room looks better already.

31
00:01:27,066 --> 00:01:29,167
No, ma, we're having
a yard sale.

32
00:01:29,235 --> 00:01:31,503
- Yeah. She's torturing us. 
- Oh, I know.

33
00:01:31,571 --> 00:01:34,005
Only a few more years
until college, sweetie.

34
00:01:34,073 --> 00:01:35,140
Ooh!

35
00:01:36,809 --> 00:01:38,443
Are those
your husband's things?

36
00:01:38,510 --> 00:01:40,644
<i>Uh, no, these are
my ex-husband's things.</i>

37
00:01:40,712 --> 00:01:42,179
You wouldn't.

38
00:01:44,315 --> 00:01:47,116
The singing bass Ray gave you
when you got engaged?

39
00:01:47,184 --> 00:01:48,618
You would just throw this away?

40
00:01:48,685 --> 00:01:50,486
No, I'm not gonna
throw it away.

41
00:01:50,553 --> 00:01:52,754
No. I'm gonna 
sell it -- let go --

42
00:01:52,822 --> 00:01:54,089
for 5 bucks.

43
00:01:55,625 --> 00:01:59,094
So, it's just a coincidence
that this yard sale is happening

44
00:01:59,162 --> 00:02:02,164
the same day
as your 18th anniversary?

45
00:02:02,232 --> 00:02:04,600
<i>It would be
our 18th anniversary,</i>

46
00:02:04,668 --> 00:02:06,536
except we're getting divorced,

47
00:02:06,604 --> 00:02:09,305
so we're not celebrating
anniversaries.

48
00:02:09,373 --> 00:02:10,773
- Ow!
- All I'm saying is

49
00:02:10,841 --> 00:02:13,810
the first anniversary
after a divorce can be gnarly.

50
00:02:13,877 --> 00:02:15,578
Your aunt Trudy
nearly hung herself.

51
00:02:15,645 --> 00:02:18,614
Aunt Trudy was in the 
psych ward at Rikers

52
00:02:18,682 --> 00:02:20,616
for trying to kill uncle Bruno.

53
00:02:20,684 --> 00:02:22,251
I just want to make sure

54
00:02:22,318 --> 00:02:24,286
that you have something 
planned that night

55
00:02:24,353 --> 00:02:26,087
since Ray's taking us
to the Knicks game.

56
00:02:27,356 --> 00:02:29,290
- What do you mean, "us"?
- The kids and me.

57
00:02:29,358 --> 00:02:31,725
The man had
an extra floor seat.

58
00:02:31,793 --> 00:02:34,227
What was I going 
to do -- say no?

59
00:02:35,496 --> 00:02:37,331
Yeah.

60
00:02:39,968 --> 00:02:41,135
Say yes.

61
00:02:41,203 --> 00:02:42,303
Mnh-mnh.

62
00:02:42,371 --> 00:02:43,504
Say yes.

63
00:02:43,572 --> 00:02:45,106
Mnh-mnh.

64
00:02:45,174 --> 00:02:46,674
Check this out.

65
00:02:48,477 --> 00:02:50,978
- Ohh!
- Just got this installed.

66
00:02:51,046 --> 00:02:52,547
Boop!

67
00:02:54,116 --> 00:02:57,118
Oh, my God.

68
00:02:57,185 --> 00:02:58,386
- Yeah, girl. 
- Oh, God.

69
00:02:59,521 --> 00:03:01,522
Why don't we, uh...

70
00:03:01,590 --> 00:03:04,858
Mosey on into the bedroom,
check out the surround sound?

71
00:03:04,926 --> 00:03:06,427
T.K., the easiest thing

72
00:03:06,494 --> 00:03:09,763
would be for us to just
fall into the bedroom.

73
00:03:09,830 --> 00:03:11,864
Well, why don't we just 
do the easiest thing?

74
00:03:11,932 --> 00:03:14,000
Because life can be simple
like that sometimes.

75
00:03:14,068 --> 00:03:15,501
- Oh, yeah?
- Yeah.

76
00:03:15,569 --> 00:03:18,238
Terrence, I am
a sports journalist.

77
00:03:18,306 --> 00:03:20,407
I know the story.

78
00:03:20,474 --> 00:03:22,275
<i>More importantly,
I know your story.</i>

79
00:03:22,343 --> 00:03:23,944
<i>Well, you think
you know my story,</i>

80
00:03:24,011 --> 00:03:26,546
- but you haven't read the unpublished 
chapters yet. - Yeah?

81
00:03:26,614 --> 00:03:28,615
Tell me something
I can't Google.

82
00:03:28,682 --> 00:03:30,050
First love?

83
00:03:30,117 --> 00:03:31,885
First kiss?

84
00:03:31,953 --> 00:03:34,121
How about
I re-enact it for you?

85
00:03:34,188 --> 00:03:35,922
All right, all right.

86
00:03:35,990 --> 00:03:39,459
It is a school night,
and I have to get up early.

87
00:03:41,829 --> 00:03:44,463
Rita Stump, 3rd grade. She
tackled me at the jungle gym.

88
00:03:44,531 --> 00:03:46,832
I couldn't get back on
the slide for a month.

89
00:03:46,899 --> 00:03:50,468
Rita Stump taught you well.

90
00:03:53,238 --> 00:03:55,205
This is ridiculous --

91
00:03:55,273 --> 00:03:58,442
just another cover-your-buns
move by the board,

92
00:03:58,510 --> 00:04:02,879
forcing me to get therapy
for a problem I don't have

93
00:04:02,947 --> 00:04:05,549
to placate the media
and the lawyers.

94
00:04:05,616 --> 00:04:07,617
Do you want to tell me
what really happened?

95
00:04:07,685 --> 00:04:11,688
Production assistant
forgot the varnish.

96
00:04:11,756 --> 00:04:14,191
Now, that might seem
like a small thing,

97
00:04:14,259 --> 00:04:16,927
but decoupage without 
varnish is like...

98
00:04:16,995 --> 00:04:19,596
Surgery without a knife.

99
00:04:19,664 --> 00:04:21,298
I have built my company

100
00:04:21,365 --> 00:04:23,934
on those kinds of 
details, Dr. Santino.

101
00:04:24,002 --> 00:04:25,602
It matters.

102
00:04:25,670 --> 00:04:29,372
Anyway, I-I got distracted
and hot-glued my finger,

103
00:04:29,440 --> 00:04:32,275
causing me to lose my cool.

104
00:04:32,343 --> 00:04:33,776
It happens.

105
00:04:33,844 --> 00:04:36,379
I'm not perfect, despite 
what people may think.

106
00:04:38,315 --> 00:04:41,383
Is there anything going on
in your personal life right now

107
00:04:41,451 --> 00:04:44,653
that might cause this,
as you described,

108
00:04:44,721 --> 00:04:46,889
uncharacteristic outburst?

109
00:04:46,957 --> 00:04:50,392
I have been happily married
to Anne Marie Harmon, Inc.

110
00:04:50,460 --> 00:04:52,194
for the last 13 years.

111
00:04:52,262 --> 00:04:54,830
Relationships are 
not in the cards.

112
00:04:54,899 --> 00:04:58,301
You don't get to have a career
like mine without sacrificing.

113
00:04:58,369 --> 00:05:00,136
Okay.

114
00:05:00,204 --> 00:05:03,707
But can we agree that
throwing things at employees

115
00:05:03,774 --> 00:05:06,976
is generally considered
unacceptable, probably illegal?

116
00:05:08,379 --> 00:05:10,079
Can I give you some advice?

117
00:05:10,147 --> 00:05:12,482
Seafoam blue around the room --

118
00:05:12,550 --> 00:05:14,217
great for the Hamptons.

119
00:05:14,285 --> 00:05:18,489
But blues got their name from
the sad aspect of the color,

120
00:05:18,557 --> 00:05:20,524
which is a bit ironic
for a therapist.

121
00:05:20,592 --> 00:05:25,563
You may want to consider
including some warmer tones.

122
00:05:25,630 --> 00:05:27,197
Just a suggestion.

123
00:05:27,265 --> 00:05:28,365
Duly noted.

124
00:05:28,433 --> 00:05:29,733
Ahh.

125
00:05:29,800 --> 00:05:32,068
I don't have a problem.

126
00:05:32,136 --> 00:05:35,471
The flight of the glue gun --?
An isolated incident.

127
00:05:35,539 --> 00:05:38,242
That's it. We done here?

128
00:05:38,309 --> 00:05:40,611
Anne Marie...

129
00:05:40,679 --> 00:05:42,046
The board of A.M.H.

130
00:05:42,114 --> 00:05:44,883
has required you
to take 10 sessions

131
00:05:44,950 --> 00:05:46,852
of anger-management 
counseling with me

132
00:05:46,919 --> 00:05:48,620
before they will reinstate 
you as C.E.O.

133
00:05:48,688 --> 00:05:51,891
I'm supposed to sign
a little piece of paper

134
00:05:51,958 --> 00:05:55,560
that says that you successfully
completed treatment.

135
00:05:55,628 --> 00:05:59,131
I'm not going to sign anything
unless you fully participate.

136
00:05:59,199 --> 00:06:01,533
So, you just let me know
what you want to do.

137
00:06:01,601 --> 00:06:02,967
<i>Now we're done.</i>

138
00:06:04,903 --> 00:06:06,638
This team's starting to look
less like a fluke

139
00:06:06,705 --> 00:06:08,839
and more like a force of nature
going into the playoffs.

140
00:06:08,907 --> 00:06:11,909
Coach, I'm not used to
you sounding so optimistic.

141
00:06:11,977 --> 00:06:14,311
Yeah, I don't like being happy.
It reminds you it won't last.

142
00:06:14,379 --> 00:06:15,913
Always waiting for
the other shoe to drop.

143
00:06:18,016 --> 00:06:19,250
And here it is.

144
00:06:23,089 --> 00:06:25,123
Good morning, coach. Nico.

145
00:06:25,191 --> 00:06:27,059
Congratulations
on making the playoffs.

146
00:06:27,127 --> 00:06:28,594
We are very proud.

147
00:06:28,662 --> 00:06:30,830
Thank you, Gabrielle.
It's been a long time.

148
00:06:32,066 --> 00:06:33,400
What brings you here?

149
00:06:33,467 --> 00:06:34,801
I would like a word with Nico.

150
00:06:38,172 --> 00:06:40,073
Would you mind closing 
the door on the way out?

151
00:06:40,141 --> 00:06:42,108
Thank you.

152
00:06:45,346 --> 00:06:47,815
Uh, if you need anything,
you know where to find me.

153
00:06:51,186 --> 00:06:54,088
I appreciate you giving me
a moment of your time.

154
00:06:54,156 --> 00:06:55,690
You're the boss.

155
00:06:55,757 --> 00:06:57,158
Mm.

156
00:06:57,226 --> 00:07:00,795
The boss's wife, which he 
never lets me forget.

157
00:07:00,863 --> 00:07:03,064
And how is the great and
powerful Marshall Pittman

158
00:07:03,132 --> 00:07:04,532
these days?

159
00:07:04,600 --> 00:07:06,201
Bought any islands lately?

160
00:07:06,269 --> 00:07:09,338
He's, um...

161
00:07:09,406 --> 00:07:11,240
He's having one of his episodes.

162
00:07:11,308 --> 00:07:15,945
He's erratic and difficult.

163
00:07:16,013 --> 00:07:18,181
He's secretive.

164
00:07:18,249 --> 00:07:20,383
I'm afraid he's gonna 
do something rash.

165
00:07:20,451 --> 00:07:21,851
How rash?

166
00:07:21,919 --> 00:07:24,153
I think Marshall...

167
00:07:24,221 --> 00:07:26,689
Is going to sell
the New York Hawks.

168
00:07:26,756 --> 00:07:30,625
♪ Baby, work your magic on me ♪

169
00:07:30,650 --> 00:07:32,650
Sync by Gatto, corrected by ilse
www.addic7ed.com

170
00:07:37,069 --> 00:07:38,302
- Let's go!
- Ah!

171
00:07:39,571 --> 00:07:41,085
Why would you come to me?

172
00:07:41,205 --> 00:07:43,273
If I can just find out
what he's up to,

173
00:07:43,341 --> 00:07:45,808
at least I can protect
him from himself.

174
00:07:45,876 --> 00:07:47,277
Nico, the last time he went
through one of these spells,

175
00:07:47,344 --> 00:07:49,079
he almost bankrupted the team.

176
00:07:49,147 --> 00:07:51,214
And fired half the
Hawks' front office.

177
00:07:51,282 --> 00:07:52,783
Exactly.

178
00:07:52,850 --> 00:07:54,618
You know how delicate this is.

179
00:07:54,685 --> 00:07:56,953
I'll see what I can find out.

180
00:07:57,021 --> 00:07:58,988
Okay.

181
00:07:59,056 --> 00:08:01,725
You want to take the kids 
out with my mother

182
00:08:01,792 --> 00:08:03,893
on our anniversary?

183
00:08:03,961 --> 00:08:05,128
Really?

184
00:08:05,195 --> 00:08:07,029
Did you think you were
giving me some time off,

185
00:08:07,097 --> 00:08:08,664
some time alone?

186
00:08:08,732 --> 00:08:10,966
You are as dumb
as a box of rocks.

187
00:08:11,034 --> 00:08:13,436
You got to come pick up
your stuff by Saturday, Ray,

188
00:08:13,503 --> 00:08:16,172
or else I'm gonna sell
everything, including gill.

189
00:08:16,239 --> 00:08:18,274
Yes, your singing fish!

190
00:08:18,342 --> 00:08:19,642
Argh!

191
00:08:19,709 --> 00:08:21,277
<i>Another clown-related
neck injury?</i>

192
00:08:21,344 --> 00:08:22,979
Yeah, except
that this time

193
00:08:23,046 --> 00:08:25,147
the clown is my ex-husband.

194
00:08:25,215 --> 00:08:27,683
- Ah.
- I'm having a garage sale,

195
00:08:27,750 --> 00:08:30,653
and I was trying to move
some junk and then -- tck!

196
00:08:30,721 --> 00:08:32,588
<i>Looks like you were trying to
move the garage and then -- tck!</i>

197
00:08:32,656 --> 00:08:34,323
Come on. Let me at that thing.

198
00:08:34,391 --> 00:08:35,791
No, no. No, no, no,
 no, no, no, no.

199
00:08:35,859 --> 00:08:37,860
Oh, my God. Yes, you do.

200
00:08:37,928 --> 00:08:39,294
That feels good.

201
00:08:39,362 --> 00:08:41,730
Why isn't J.D. Helping you 
move the heavy junk?

202
00:08:41,797 --> 00:08:43,098
He's, um...

203
00:08:43,165 --> 00:08:44,833
In the Congo, working.

204
00:08:44,901 --> 00:08:47,102
- Oh, well, I can come by and 
give you a hand. - No. No.

205
00:08:47,170 --> 00:08:49,438
Hey, I'm not very smart,
but I can lift heavy things.

206
00:08:49,506 --> 00:08:51,006
I'm coming Wednesday
after practice.

207
00:08:51,073 --> 00:08:52,441
Ohh.

208
00:08:52,508 --> 00:08:54,343
Who's the attractive woman

209
00:08:54,410 --> 00:08:57,246
waltzing around
like she owns the place?

210
00:08:57,313 --> 00:08:59,081
That would be
Gabrielle Pittman.

211
00:08:59,149 --> 00:09:01,650
<i>Ohh. So, she does 
own the place.</i>

212
00:09:01,718 --> 00:09:03,652
She come here often?

213
00:09:04,955 --> 00:09:06,989
No, and when she does,

214
00:09:07,057 --> 00:09:08,858
she usually leaves a trail
of bodies behind.

215
00:09:10,094 --> 00:09:11,027
Yikes.

216
00:09:14,865 --> 00:09:17,834
It was awful.

217
00:09:17,902 --> 00:09:20,670
So, you didn't have fun?

218
00:09:20,738 --> 00:09:23,005
No, we had a great
time, but it's just --

219
00:09:23,073 --> 00:09:24,507
it didn't end up
the way it should have.

220
00:09:25,743 --> 00:09:26,809
With breakfast.

221
00:09:26,877 --> 00:09:28,277
All right, it was more like

222
00:09:28,345 --> 00:09:30,479
an episode of "60 minutes,"
you know --

223
00:09:30,547 --> 00:09:31,981
an hour of yappity-yappity-yap

224
00:09:32,049 --> 00:09:34,284
and then the show's over.

225
00:09:34,351 --> 00:09:37,688
So, a date without sex is bad?

226
00:09:37,755 --> 00:09:40,124
Well, it ain't good.

227
00:09:40,192 --> 00:09:41,760
What does love look
like for you?

228
00:09:43,229 --> 00:09:45,097
Like that movie
with the two dogs,

229
00:09:45,164 --> 00:09:47,099
you know, sharing spaghetti?

230
00:09:47,166 --> 00:09:48,433
He gave that bitch
his last meatball.

231
00:09:48,501 --> 00:09:51,003
That is love.

232
00:09:51,071 --> 00:09:53,772
Does sex come before 
love in your mind,

233
00:09:53,840 --> 00:09:55,675
or does love come before sex?

234
00:09:55,743 --> 00:09:58,945
Well, I prefer
they come together.

235
00:10:00,280 --> 00:10:03,649
Have you ever had a date

236
00:10:03,717 --> 00:10:06,886
that didn't end with...

237
00:10:06,953 --> 00:10:07,887
Breakfast?

238
00:10:10,023 --> 00:10:11,323
No.

239
00:10:12,858 --> 00:10:15,593
Let's assume
that you would like

240
00:10:15,661 --> 00:10:18,596
to have a relationship
with this woman.

241
00:10:18,664 --> 00:10:19,864
Assumption assumed.

242
00:10:19,932 --> 00:10:21,232
Your homework --

243
00:10:21,299 --> 00:10:24,302
on your next date with Vivica,

244
00:10:24,370 --> 00:10:27,571
don't try to have breakfast
with her.

245
00:10:27,639 --> 00:10:29,573
♪ Yeah, unh ♪

246
00:10:29,640 --> 00:10:31,141
"Permeate."

247
00:10:31,209 --> 00:10:33,209
Eight letters.

248
00:10:33,277 --> 00:10:35,678
Brings my score to 42 points.

249
00:10:35,746 --> 00:10:36,846
Hmm.

250
00:10:36,913 --> 00:10:38,280
What you got, tough guy?

251
00:10:38,348 --> 00:10:40,616
What I got? I got a couple
of killer six-letter words.

252
00:10:40,683 --> 00:10:41,650
All right.

253
00:10:41,718 --> 00:10:43,852
"Bottom" and "sexy."

254
00:10:43,920 --> 00:10:45,353
What?

255
00:10:45,421 --> 00:10:47,089
I spelled sexy "s-e-c-k-s-y,"

256
00:10:47,157 --> 00:10:50,193
so I'm gonna give myself
a couple of extra-credit points

257
00:10:50,260 --> 00:10:52,428
- for originality.
- Oh. Fancy.

258
00:10:52,496 --> 00:10:54,264
Mm-hmm.

259
00:10:54,332 --> 00:10:56,734
Boggle was a really good idea.

260
00:10:56,802 --> 00:10:58,736
Oh, for you, 'cause
you're kicking my simple ass,

261
00:10:58,804 --> 00:11:00,572
miss spelling bee.

262
00:11:00,639 --> 00:11:03,442
♪ I'm a lover, drive a 
hummer, black tint, 26's ♪

263
00:11:03,509 --> 00:11:05,577
♪ the mix is perfection,
check the selection ♪

264
00:11:05,645 --> 00:11:07,979
♪ throw like 50 deep ♪

265
00:11:08,047 --> 00:11:10,181
♪ saw your man try to creep
when I looked at ya ♪

266
00:11:10,248 --> 00:11:12,216
So, the night is young...

267
00:11:12,284 --> 00:11:15,719
And we got some boggle
to mind, but, um...

268
00:11:15,787 --> 00:11:17,821
<i>If things go right, I figure
I can boggle your mind.</i>

269
00:11:20,557 --> 00:11:22,225
I like you --

270
00:11:22,292 --> 00:11:24,827
a lot.

271
00:11:24,894 --> 00:11:26,629
But I'm gonna have
to take this slow.

272
00:11:26,697 --> 00:11:29,766
That's cool.

273
00:11:29,834 --> 00:11:32,302
Listen, you are...

274
00:11:32,370 --> 00:11:33,670
Different.

275
00:11:33,738 --> 00:11:35,706
I've never met a woman
like you before.

276
00:11:35,774 --> 00:11:39,644
You know, most women
find me irresistible.

277
00:11:39,712 --> 00:11:41,713
No, that -- that didn't --
that didn't come out right.

278
00:11:41,781 --> 00:11:44,316
What I'm trying to say is I'm just
trying to figure out what your problem is.

279
00:11:44,384 --> 00:11:46,351
No, no, no. Wait, wait, wait, wait.
That didn't come out right, either.

280
00:11:46,419 --> 00:11:48,953
I -- [ Stammers ] Vivica? Vivica?

281
00:11:49,021 --> 00:11:51,256
Uh, just -- just let me just --

282
00:11:51,323 --> 00:11:53,191
I don't know how to talk
to you, all right?

283
00:11:54,627 --> 00:11:56,928
Here's an idea --

284
00:11:56,996 --> 00:11:59,597
stop treating me
like a moving target.

285
00:11:59,664 --> 00:12:03,401
Might have a better chance
at hitting something.

286
00:12:05,904 --> 00:12:07,572
♪ What we're gonna do,
just me and you ♪

287
00:12:11,177 --> 00:12:14,280
Thanks for agreeing to
do our session here, Dr. Santino.

288
00:12:14,347 --> 00:12:16,316
<i>Uh, Rita, I'm still gonna
need to see and approve</i>

289
00:12:16,383 --> 00:12:18,017
the magazine cover.

290
00:12:18,085 --> 00:12:20,620
I thought we could do
our...Thing

291
00:12:20,688 --> 00:12:22,455
in between a couple
of conference calls.

292
00:12:22,523 --> 00:12:23,823
Uh, therapy's not something

293
00:12:23,891 --> 00:12:25,625
that you squeeze in
between phone calls.

294
00:12:25,693 --> 00:12:29,028
Oh, hey, Liam!

295
00:12:29,096 --> 00:12:31,797
- Dr. Santino, this is Liam Dermer... 
- Hi.

296
00:12:31,865 --> 00:12:33,865
President of AMH, Inc.

297
00:12:33,933 --> 00:12:35,901
<i>He is my right hand
and my left hand.</i>

298
00:12:35,968 --> 00:12:37,903
He's been here
since the beginning.

299
00:12:37,970 --> 00:12:39,237
- 13 years.
- Mm-hmm.

300
00:12:39,305 --> 00:12:41,172
- Nice to meet you.
- You too.

301
00:12:41,240 --> 00:12:45,176
Dr. Santino is the lady
the board asked me to see.

302
00:12:45,244 --> 00:12:46,577
- Ah.
- Mm.

303
00:12:46,645 --> 00:12:48,880
Listen, anything you need,
don't hesitate to ask.

304
00:12:48,948 --> 00:12:51,349
- Thank you. - And you know
what? For the record...

305
00:12:51,417 --> 00:12:53,785
This incident that
everyone's talking about --

306
00:12:53,852 --> 00:12:55,820
that's, uh...

307
00:12:55,888 --> 00:12:58,556
That's not the Anne Marie
that I know.

308
00:12:58,624 --> 00:13:00,658
Anyway, uh, Annie...

309
00:13:00,726 --> 00:13:02,427
Uh, don't forget we've got
that 3:00 for the taping.

310
00:13:03,862 --> 00:13:05,763
Oh, uh...

311
00:13:05,831 --> 00:13:08,666
Why don't I set you 
down over here?

312
00:13:08,734 --> 00:13:11,736
And I will get to you
as soon as I can.

313
00:13:11,804 --> 00:13:13,337
- O-kay.
- Yes?

314
00:13:13,405 --> 00:13:16,007
Where do we stand on those
new catalog designs?

315
00:13:16,074 --> 00:13:17,408
What do you know?

316
00:13:17,475 --> 00:13:19,010
I did some digging,

317
00:13:19,077 --> 00:13:22,613
and Pittman definitely has
the Hawks on the chopping block.

318
00:13:22,681 --> 00:13:24,983
But they're trying to keep it on
the down-low as long as they can.

319
00:13:25,050 --> 00:13:26,451
Any takers?

320
00:13:26,518 --> 00:13:27,752
A few sniffing around.

321
00:13:27,820 --> 00:13:29,387
The timing makes no sense.

322
00:13:29,455 --> 00:13:30,688
Who sells the team

323
00:13:30,756 --> 00:13:33,157
in the middle of their
first playoff run in years?

324
00:13:33,225 --> 00:13:34,592
I mean, even for 
Pittman, it's...

325
00:13:34,659 --> 00:13:36,693
It's unusual.

326
00:13:36,761 --> 00:13:39,629
There is another rumor
floating around out there,

327
00:13:39,697 --> 00:13:41,997
about your friend
Gabrielle Pittman.

328
00:13:42,065 --> 00:13:43,999
Uh-huh.

329
00:13:44,067 --> 00:13:45,467
And about this -- this 
looks like toilet paper.

330
00:13:45,535 --> 00:13:47,469
That's not gonna work.

331
00:13:47,537 --> 00:13:48,704
That looks like toilet paper.

332
00:13:48,771 --> 00:13:51,607
This dormer window
needs to be...

333
00:13:58,915 --> 00:14:00,882
My apologies.

334
00:14:00,950 --> 00:14:02,584
I tried to explain to the board

335
00:14:02,652 --> 00:14:04,352
I can't just drop my
day for this.

336
00:14:04,420 --> 00:14:07,556
So, um, if you have any 
questions, ask away.

337
00:14:07,623 --> 00:14:09,691
Just one.

338
00:14:09,759 --> 00:14:11,927
You had said that relationships

339
00:14:11,995 --> 00:14:15,097
were not in the cards for you.

340
00:14:15,165 --> 00:14:17,532
Yes...I did.

341
00:14:17,600 --> 00:14:20,235
So, what about Liam?

342
00:14:24,873 --> 00:14:29,511
The board has every right to
examine my business affairs,

343
00:14:29,579 --> 00:14:33,416
but my personal
life is personal.

344
00:14:33,484 --> 00:14:37,087
I can't help you if you're 
not honest with me.

345
00:14:37,155 --> 00:14:38,989
I'm not gonna
rubber-stamp this

346
00:14:39,057 --> 00:14:41,692
just because
you're Anne Marie Harmon,

347
00:14:41,760 --> 00:14:44,128
so why don't you call me

348
00:14:44,195 --> 00:14:47,331
when you do want to talk, okay?

349
00:14:47,398 --> 00:14:50,034
You know, it's bad enough
I have a board

350
00:14:50,101 --> 00:14:53,403
of shortsighted cowards

351
00:14:53,471 --> 00:14:56,705
holding the future of this 
company hostage,

352
00:14:56,773 --> 00:14:59,241
trying to take my 
baby away from me!

353
00:14:59,309 --> 00:15:02,544
Now I am expected
to deal with a nosy Nellie

354
00:15:02,612 --> 00:15:04,212
interrogating me

355
00:15:04,280 --> 00:15:06,014
when I have told them

356
00:15:06,082 --> 00:15:08,284
that the glue gun was 
an isolated incident!

357
00:15:08,351 --> 00:15:12,055
I don't have an 
anger-management problem!

358
00:15:12,123 --> 00:15:15,860
My only problem right 
now is you, you bitch!

359
00:15:26,539 --> 00:15:29,575
I don't think that's
your only problem.

360
00:15:34,344 --> 00:15:37,046
How do I feel?
Are you kidding me?

361
00:15:37,114 --> 00:15:39,082
We broke the curse,
we got a bye week,

362
00:15:39,149 --> 00:15:40,683
and we made the playoffs.

363
00:15:40,751 --> 00:15:43,820
I feel like the scoop, the cone,
and the damn sprinkles!

364
00:15:43,888 --> 00:15:45,388
Anybody want a bite?

365
00:15:45,456 --> 00:15:47,157
There's lot of people
who have been critical

366
00:15:47,224 --> 00:15:48,525
of Chicago's defense
late in the season.

367
00:15:48,593 --> 00:15:50,594
You think there's an opportunity
to capitalize?

368
00:15:50,661 --> 00:15:53,163
What magazine are you
from? Sports Illustrated.

369
00:15:53,231 --> 00:15:55,298
<i>Yeah, I'm not puttin' out for
Sports Illustrated right now.</i>

370
00:15:55,366 --> 00:15:57,534
Thank you.
Next question.

371
00:15:57,602 --> 00:15:59,102
- But --
- Next question.

372
00:15:59,170 --> 00:16:01,271
All right, guys, sorry to, 
uh, break this up,

373
00:16:01,339 --> 00:16:04,207
but, uh, well, he's had plenty
of practice running his mouth.

374
00:16:04,275 --> 00:16:05,743
We need him running some plays.

375
00:16:05,810 --> 00:16:07,178
All right. Thanks, guys.

376
00:16:09,080 --> 00:16:10,915
What the hell was that about?

377
00:16:10,983 --> 00:16:13,752
Playoff fever, my 
friend. Catch it.

378
00:16:13,819 --> 00:16:15,187
Yeah, I think,
uh, Vivica Stevens

379
00:16:15,254 --> 00:16:16,688
works for Sports 
Illustrated, right?

380
00:16:16,756 --> 00:16:18,590
- Oh, does she?
- Yeah.

381
00:16:18,658 --> 00:16:20,659
What's up, T?

382
00:16:20,727 --> 00:16:22,127
Yo.

383
00:16:22,195 --> 00:16:26,164
How long would you stay
with a girl you couldn't...

384
00:16:26,232 --> 00:16:27,465
Get with?

385
00:16:27,533 --> 00:16:29,967
How long is "long"?

386
00:16:30,035 --> 00:16:31,402
Three dates.

387
00:16:31,470 --> 00:16:33,405
Well, she's
an uncrackable safe, man.

388
00:16:33,472 --> 00:16:34,940
- Let it go.
- I'm serious, Dawg.

389
00:16:35,007 --> 00:16:36,041
That's a long time for me.

390
00:16:36,109 --> 00:16:38,710
Depends.

391
00:16:38,777 --> 00:16:41,346
Do you want to get with her,
or you want to be with her?

392
00:16:41,413 --> 00:16:43,681
So, "be" is more than "get"?

393
00:16:43,749 --> 00:16:45,049
Just ask yourself,

394
00:16:45,117 --> 00:16:46,985
does she pass
the grocery-store test?

395
00:16:47,053 --> 00:16:48,153
What happens
at the grocery store?

396
00:16:48,220 --> 00:16:50,189
Not a damn thing.

397
00:16:50,257 --> 00:16:52,825
But if you want to go
to the grocery store with her,

398
00:16:52,893 --> 00:16:54,026
well, then, you want 
to be with her.

399
00:16:55,462 --> 00:16:58,298
Ahh!

400
00:16:58,366 --> 00:17:00,200
You tell anybody I asked you
about this, you're a dead man.

401
00:17:00,268 --> 00:17:04,773
Yeah. You tell anybody
I answered, you're dead, too.

402
00:17:04,807 --> 00:17:06,708
Throw me the ball!

403
00:17:06,743 --> 00:17:09,344
Whoo! That's what 
superstars do!

404
00:17:09,712 --> 00:17:11,413
When did you 
start seeing Liam?

405
00:17:11,480 --> 00:17:13,749
Last year, in Chicago.

406
00:17:13,817 --> 00:17:16,318
We were there on business.

407
00:17:17,454 --> 00:17:20,456
Things...

408
00:17:20,523 --> 00:17:21,757
Happened.

409
00:17:23,326 --> 00:17:25,494
What about the bouts of anger?

410
00:17:25,562 --> 00:17:28,998
Ever since Liam and I started
seeing each other,

411
00:17:29,065 --> 00:17:31,935
my fuse is short.

412
00:17:32,003 --> 00:17:34,939
I erupt over
the slightest thing.

413
00:17:35,006 --> 00:17:39,076
I have a hard time
letting people in

414
00:17:39,144 --> 00:17:42,180
because of my high profile.

415
00:17:42,247 --> 00:17:44,515
And Liam tries.

416
00:17:44,583 --> 00:17:46,617
But...

417
00:17:50,688 --> 00:17:53,990
Proceeding cautiously
is understandable,

418
00:17:54,058 --> 00:17:55,858
but you still have to proceed.

419
00:17:55,926 --> 00:18:00,896
I have no one
to tell my secrets to.

420
00:18:03,399 --> 00:18:08,203
Secrets can be like
extra baggage.

421
00:18:08,271 --> 00:18:10,072
They weigh us down.

422
00:18:10,140 --> 00:18:13,009
And sometimes the only way

423
00:18:13,077 --> 00:18:17,682
that we can feel lighter
or less angry

424
00:18:17,749 --> 00:18:21,286
is by unpacking that luggage.

425
00:18:25,458 --> 00:18:30,028
So, I don't understand why 
the fluorescent Fanny pack

426
00:18:30,096 --> 00:18:32,098
went out of style.

427
00:18:34,201 --> 00:18:35,969
Don't make fun
of the Fanny pack.

428
00:18:36,036 --> 00:18:38,804
<i>Oh, hey, baby,
I love your Fanny pack.</i>

429
00:18:38,872 --> 00:18:40,273
Oh, is this staying, or...

430
00:18:40,341 --> 00:18:43,109
- That is a go.
- Yeah. Good call.

431
00:18:43,176 --> 00:18:45,778
So, long-distance love
in the Congo --

432
00:18:45,846 --> 00:18:47,246
How's that work?

433
00:18:47,314 --> 00:18:49,015
Oh, uh, it's, um...

434
00:18:49,082 --> 00:18:50,282
It's not.

435
00:18:50,350 --> 00:18:52,551
Oh.

436
00:18:52,619 --> 00:18:53,619
Sorry.

437
00:18:57,492 --> 00:18:59,760
Ah! Finally, a handyman.

438
00:18:59,828 --> 00:19:02,897
Did he fix the sink
in the guest bedroom?

439
00:19:02,965 --> 00:19:05,666
- He's not a handyman.
- Hey. I'm handy.

440
00:19:05,734 --> 00:19:06,968
Matthew Donnally.

441
00:19:07,035 --> 00:19:08,902
I work with, uh, Dani
at the Hawks.

442
00:19:08,970 --> 00:19:11,138
- The trainer guy? 
- Last I checked.

443
00:19:11,206 --> 00:19:13,140
- And I'm guessing that you
must be... - Danielle's mother.

444
00:19:13,208 --> 00:19:14,308
- It's a pleasure.
- Mm.

445
00:19:14,376 --> 00:19:15,543
Ooh. Don't be so sure.

446
00:19:15,611 --> 00:19:18,546
How exactly did you
and Danielle meet?

447
00:19:18,613 --> 00:19:20,014
Um...

448
00:19:20,081 --> 00:19:22,582
She was helping me,
uh, quit smoking.

449
00:19:22,650 --> 00:19:23,850
So, you were a patient?

450
00:19:23,918 --> 00:19:26,119
Ma, this isn't a deposition!

451
00:19:26,187 --> 00:19:27,787
You're not one of those
sex-crazed athletes

452
00:19:27,855 --> 00:19:29,055
looking for a quickie, are you?

453
00:19:29,123 --> 00:19:30,590
- Mama!
- What?

454
00:19:30,658 --> 00:19:33,259
I'm just trying to get to 
know your friend here...

455
00:19:33,326 --> 00:19:36,762
Who's helping you get rid of
all your husband's belongings.

456
00:19:36,829 --> 00:19:38,497
Matthew...

457
00:19:40,266 --> 00:19:42,101
You know what this
is really about?

458
00:19:42,168 --> 00:19:44,236
Her 18th wedding anniversary
is coming up,

459
00:19:44,304 --> 00:19:47,173
and she's having
a hard time coping.

460
00:19:47,240 --> 00:19:49,208
Do you have any provolone?

461
00:19:49,276 --> 00:19:51,677
I'm going to make 
myself a sandwich.

462
00:19:53,314 --> 00:19:56,116
Oh, yeah. How is that 
pain in your neck?

463
00:19:56,183 --> 00:19:59,153
Um, she just walked
into the kitchen.

464
00:20:03,892 --> 00:20:06,961
Thanks for meeting 
me... Off campus.

465
00:20:07,029 --> 00:20:10,332
I'm trying not to attract too
much attention at the facility.

466
00:20:10,399 --> 00:20:11,866
So...

467
00:20:11,934 --> 00:20:15,236
I have a source that confirms
the team is being shopped.

468
00:20:15,304 --> 00:20:17,339
There are a few buyers
kicking the tires.

469
00:20:17,407 --> 00:20:18,607
I knew it.

470
00:20:18,675 --> 00:20:20,009
But your need for information

471
00:20:20,076 --> 00:20:22,678
is not as altruistic
as you made out, is it?

472
00:20:22,746 --> 00:20:26,149
You neglected to tell me
that you visited an attorney,

473
00:20:26,217 --> 00:20:28,952
the top divorce lawyer
in New York.

474
00:20:29,020 --> 00:20:30,453
I don't like being lied to.

475
00:20:30,521 --> 00:20:33,590
I'm sorry.

476
00:20:33,658 --> 00:20:35,525
I was gonna tell you.

477
00:20:35,593 --> 00:20:36,827
I was.

478
00:20:36,895 --> 00:20:38,329
I just need to know
what his end game is,

479
00:20:38,397 --> 00:20:42,834
and, honestly, I didn't know
who else to go to.

480
00:20:42,902 --> 00:20:44,269
Maybe you should slow
down on those.

481
00:20:46,139 --> 00:20:49,374
Well, the apple doesn't fall
very far from the 'tini.

482
00:20:50,909 --> 00:20:52,477
Juliette told me
how you helped her

483
00:20:52,545 --> 00:20:53,844
get into a rehab.

484
00:20:55,614 --> 00:20:57,981
And don't worry. Marshall
doesn't know anything.

485
00:20:58,049 --> 00:20:59,316
He couldn't care less
about her.

486
00:20:59,383 --> 00:21:02,585
The only thing he ever raised
was her allowance.

487
00:21:02,653 --> 00:21:05,420
Gabrielle, we both know...

488
00:21:05,488 --> 00:21:08,090
People don't just walk away
from Marshall Pittman.

489
00:21:08,158 --> 00:21:09,625
<i>They limp.</i>

490
00:21:09,693 --> 00:21:12,661
This guy -- he doesn't 
scare easily.

491
00:21:14,398 --> 00:21:18,434
Well, I'm happy to see you're
not losing sleep over it.

492
00:21:18,502 --> 00:21:21,471
I've been losing
sleep over him for 20 years.

493
00:21:21,538 --> 00:21:22,905
I...

494
00:21:22,973 --> 00:21:26,309
Think about him constantly.

495
00:21:27,945 --> 00:21:31,280
I think he thinks
about me, too.

496
00:21:32,549 --> 00:21:34,150
He does.

497
00:21:36,486 --> 00:21:38,154
Whoo!

498
00:21:38,221 --> 00:21:39,822
Damn, girl.

499
00:21:39,890 --> 00:21:42,659
How you bend like that?

500
00:21:42,726 --> 00:21:44,828
Wait. What's your 
name, again?

501
00:21:44,896 --> 00:21:46,863
Dallas.

502
00:21:46,931 --> 00:21:48,765
Dallas!

503
00:21:48,833 --> 00:21:50,267
Now, how did your parents know

504
00:21:50,334 --> 00:21:51,835
you were gonna be
hot year-round?

505
00:21:53,104 --> 00:21:55,172
Hmm?

506
00:21:58,843 --> 00:22:00,777
Uh-oh. Here comes 
the King, girl.

507
00:22:05,950 --> 00:22:08,285
Uh, T.K.?

508
00:22:11,288 --> 00:22:13,056
Just...

509
00:22:13,124 --> 00:22:15,459
Give me a second.

510
00:22:27,505 --> 00:22:28,772
It's okay.

511
00:22:28,840 --> 00:22:30,940
It happens to a lot of guys...

512
00:22:32,310 --> 00:22:33,877
I hear.

513
00:22:48,760 --> 00:22:50,194
Thank you for coming,
Dr. Santino.

514
00:22:50,261 --> 00:22:52,596
- Liam, what happened?
- I-I don't really know.

515
00:22:52,664 --> 00:22:55,331
Uh, she called, hysterical --

516
00:22:55,399 --> 00:22:56,699
something about
how you told her

517
00:22:56,767 --> 00:22:59,602
to unpack her luggage and 
that she needs your help.

518
00:22:59,669 --> 00:23:01,270
- And she's inside?
- Yeah.

519
00:23:01,338 --> 00:23:02,838
Okay.

520
00:23:04,808 --> 00:23:06,308
Liam?

521
00:23:06,376 --> 00:23:09,879
Look, I don't -- I don't know
how much Anne Marie told you

522
00:23:09,947 --> 00:23:12,080
about our relationship.

523
00:23:12,148 --> 00:23:13,582
All right, look, I-I'm gonna 
tell you something

524
00:23:13,650 --> 00:23:17,720
that's gonna sound
a little strange, but, uh...

525
00:23:17,788 --> 00:23:19,388
I've never been inside.

526
00:23:19,456 --> 00:23:22,024
I promised her that
I would never go inside.

527
00:23:22,092 --> 00:23:24,027
In the five years
she's lived here, I...

528
00:23:24,094 --> 00:23:25,795
I never have.

529
00:23:27,865 --> 00:23:28,865
Oh.

530
00:23:36,341 --> 00:23:37,941
Anne Marie?

531
00:23:39,544 --> 00:23:42,413
I'm ready to show you
my baggage.

532
00:23:42,481 --> 00:23:44,515
Okay.

533
00:23:55,161 --> 00:23:56,628
Oh.

534
00:23:58,898 --> 00:24:01,099
Dr. Santino...

535
00:24:03,736 --> 00:24:06,304
I'm a hoarder.

536
00:24:15,768 --> 00:24:16,658
I'm guessing that this
didn't happen over now.

537
00:24:16,916 --> 00:24:20,351
As a kid, I'd collect things --

538
00:24:20,419 --> 00:24:22,453
Moroccan dolls...

539
00:24:22,521 --> 00:24:25,523
Wrapping paper.

540
00:24:25,591 --> 00:24:29,527
After high school, when I 
was on my own, I just...

541
00:24:29,595 --> 00:24:31,896
I acquired more and more stuff

542
00:24:31,964 --> 00:24:34,198
until the little house
I had bought was filled up.

543
00:24:35,935 --> 00:24:38,069
When I started making
more and more money,

544
00:24:38,137 --> 00:24:40,872
I built bigger
and bigger houses.

545
00:24:40,940 --> 00:24:42,640
Hmm.

546
00:24:42,708 --> 00:24:45,911
<i>That is why relationships
have never been in the cards.</i>

547
00:24:49,015 --> 00:24:51,751
<i>I do love him.</i>

548
00:24:51,819 --> 00:24:54,287
Well, he obviously
cares about you.

549
00:24:54,355 --> 00:24:55,989
The man's been patiently

550
00:24:56,057 --> 00:24:59,093
cooling his heels in the 
driveway for hours.

551
00:24:59,160 --> 00:25:01,729
Can you fix me?

552
00:25:01,797 --> 00:25:04,699
Well, some people
develop hoarding

553
00:25:04,766 --> 00:25:07,635
after experiencing
a stressful life event

554
00:25:07,703 --> 00:25:10,004
that they had difficulty
coping with,

555
00:25:10,072 --> 00:25:11,306
and therapy can help uncover

556
00:25:11,373 --> 00:25:12,840
some of the reasons
for hoarding.

557
00:25:12,908 --> 00:25:16,311
It can give you techniques
to part with your possessions.

558
00:25:16,378 --> 00:25:20,949
But learning to let go
can be emotionally painful.

559
00:25:22,318 --> 00:25:23,784
I'm ready to try.

560
00:25:27,989 --> 00:25:30,658
When I see her,
I'll tell her to call you.

561
00:25:30,726 --> 00:25:33,562
Right. Bye, Marshall.

562
00:25:36,432 --> 00:25:38,967
Good morning.

563
00:25:39,035 --> 00:25:40,735
Call your husband.

564
00:25:40,803 --> 00:25:43,704
Mm.

565
00:25:43,772 --> 00:25:46,575
I had a terrible dream.

566
00:25:46,642 --> 00:25:48,177
Hmm?

567
00:25:48,244 --> 00:25:49,945
That you slept in 
that chair all night.

568
00:25:50,013 --> 00:25:51,213
Mm.

569
00:25:51,281 --> 00:25:52,882
Always the gentleman.

570
00:25:52,950 --> 00:25:55,185
Not always.

571
00:25:55,252 --> 00:25:56,453
Just this time.

572
00:25:56,521 --> 00:25:57,721
The last 15 years,

573
00:25:57,789 --> 00:26:00,891
just two lapses.

574
00:26:04,095 --> 00:26:05,862
Third time could have
been the charm.

575
00:26:07,365 --> 00:26:08,732
Could have been.

576
00:26:19,108 --> 00:26:21,009
Gabrielle, no. Don't.

577
00:26:23,879 --> 00:26:25,614
I've tried to draw a line.

578
00:26:25,681 --> 00:26:26,915
And I just keep crossing it.

579
00:26:26,983 --> 00:26:28,217
Mm-hmm.

580
00:26:28,284 --> 00:26:30,686
Shame on me.

581
00:26:38,730 --> 00:26:41,265
I made a mistake, Nico.

582
00:26:41,333 --> 00:26:43,101
I married the wrong guy.

583
00:26:45,004 --> 00:26:47,705
Call your husband.

584
00:26:47,773 --> 00:26:49,507
I'm going after the team.

585
00:26:49,575 --> 00:26:52,110
I just thought you should know.

586
00:26:52,177 --> 00:26:54,445
It could be...

587
00:26:54,513 --> 00:26:56,614
A few hundred million.

588
00:26:56,682 --> 00:27:01,053
And I am not doing it
so I can spend it all...

589
00:27:01,120 --> 00:27:02,754
Alone.

590
00:27:02,822 --> 00:27:04,390
It could be for us.

591
00:27:13,533 --> 00:27:17,003
This is so not T.K.

592
00:27:17,070 --> 00:27:19,505
Going 20 minutes in silence?

593
00:27:19,573 --> 00:27:21,474
You want to tell me what's up?

594
00:27:21,542 --> 00:27:24,711
Nothing's up.
That's the problem.

595
00:27:28,582 --> 00:27:30,283
I couldn't perform.

596
00:27:30,350 --> 00:27:34,453
What happened to not
having sex with Vivica?

597
00:27:34,521 --> 00:27:37,289
It wasn't Vivica.
It was Dallas.

598
00:27:37,357 --> 00:27:39,691
Not the city, the woman...

599
00:27:39,759 --> 00:27:42,293
who has curves like
the Monaco Grand Prix

600
00:27:42,361 --> 00:27:44,562
and, Doc, I could not 
steer my vehicle.

601
00:27:44,630 --> 00:27:46,464
This has never happened
to me, okay?

602
00:27:46,532 --> 00:27:48,700
And T.K. is kind of
freaking out.

603
00:27:48,768 --> 00:27:50,302
Okay. Uh...

604
00:27:50,369 --> 00:27:52,872
But do you want to tell me
what you were feeling

605
00:27:52,939 --> 00:27:54,140
when it didn't happen?

606
00:27:56,343 --> 00:27:57,777
Boredom?

607
00:27:57,845 --> 00:27:59,846
Oh, my God!

608
00:27:59,914 --> 00:28:02,883
I am bored with taking 
home sexy women

609
00:28:02,951 --> 00:28:04,452
and having dirty sex
with them?!

610
00:28:04,519 --> 00:28:06,587
Doc, I-I'm in crisis.

611
00:28:06,655 --> 00:28:07,855
- I'm losing it here!
- No!

612
00:28:07,923 --> 00:28:09,823
You're not losing anything.

613
00:28:09,891 --> 00:28:11,157
Terrence, you're just --

614
00:28:11,225 --> 00:28:13,427
you're in a place you've 
never been before,

615
00:28:13,494 --> 00:28:16,530
like a new play in a playbook.

616
00:28:16,597 --> 00:28:18,799
All right, at first,
it's kind of scary

617
00:28:18,866 --> 00:28:21,535
'cause it's unfamiliar.

618
00:28:21,603 --> 00:28:26,205
But I think that you know
exactly what you want.

619
00:28:26,273 --> 00:28:28,007
- Viagra.
- No.

620
00:28:28,075 --> 00:28:30,143
- Cialis?
- Stop it.

621
00:28:30,210 --> 00:28:32,111
Ma huang?

622
00:28:32,179 --> 00:28:33,546
Mm.

623
00:28:39,119 --> 00:28:42,589
I want to take Vivica
to the grocery store.

624
00:28:46,160 --> 00:28:47,827
This is so liberating.

625
00:28:47,895 --> 00:28:49,229
There're a thousand of things

626
00:28:49,296 --> 00:28:52,331
I can give to charity,
auction off.

627
00:28:52,399 --> 00:28:54,833
Uh, this goes
in the "keep" pile.

628
00:28:54,901 --> 00:28:56,501
Uh, are you sure?

629
00:28:56,569 --> 00:29:00,705
I'm not saying that you
shouldn't keep this letter.

630
00:29:00,773 --> 00:29:03,308
I'm just pointing out
that it's from the bank...

631
00:29:03,376 --> 00:29:04,542
Mm-hmm.

632
00:29:04,610 --> 00:29:06,677
From 1995...

633
00:29:06,745 --> 00:29:10,081
Saying that you are
being offered

634
00:29:10,149 --> 00:29:12,217
an interest-free credit card.

635
00:29:18,759 --> 00:29:21,061
You're right.

636
00:29:21,128 --> 00:29:24,164
You're right.

637
00:29:24,232 --> 00:29:25,666
Anne Marie...

638
00:29:25,733 --> 00:29:28,468
Talk to me about why this
is so hard for you right now.

639
00:29:28,536 --> 00:29:30,169
I know intellectually

640
00:29:30,237 --> 00:29:33,839
that I should just
throw it all away.

641
00:29:35,208 --> 00:29:39,143
But once you give something
away, you...

642
00:29:39,211 --> 00:29:40,578
You can't get it back.

643
00:29:40,646 --> 00:29:42,180
But...

644
00:29:42,248 --> 00:29:44,015
There's no rush here.

645
00:29:44,083 --> 00:29:46,950
We're only gonna get rid of
what you're comfortable with --

646
00:29:47,018 --> 00:29:49,720
one item at a time,
one box at a time

647
00:29:49,788 --> 00:29:52,189
until we've worked
through the entire room

648
00:29:52,257 --> 00:29:54,991
and then the entire house.

649
00:29:55,059 --> 00:29:58,262
Why did I have to build
a 10,000-square-foot house?

650
00:29:58,330 --> 00:30:00,164
- Hmm.
- Go ahead.

651
00:30:00,232 --> 00:30:02,099
Ohh! Careful with that!

652
00:30:02,167 --> 00:30:05,336
Those are Tuscan 
oil jars! Very fragile!

653
00:30:05,404 --> 00:30:06,370
Thank you.

654
00:30:08,774 --> 00:30:09,908
How you doing, Annie?

655
00:30:11,444 --> 00:30:13,245
Feel like throwing up.

656
00:30:13,313 --> 00:30:15,981
Now that you've...

657
00:30:16,049 --> 00:30:18,184
Seen behind the curtain,

658
00:30:18,252 --> 00:30:19,852
you still want the fake wizard?

659
00:30:19,920 --> 00:30:21,854
What, are you kidding me?

660
00:30:21,922 --> 00:30:24,658
Annie, I'm just relieved that
you're not actually perfect.

661
00:30:24,725 --> 00:30:27,660
You know, I used to clean
my place for like two hours

662
00:30:27,728 --> 00:30:28,995
before you'd come over.

663
00:30:30,564 --> 00:30:32,531
Oh, no! Not that box.
Not that box!

664
00:30:32,599 --> 00:30:34,032
That was in the "keep" pile!

665
00:30:34,100 --> 00:30:36,301
- Annie, hey, hey, hey. 
- No! No.

666
00:30:36,369 --> 00:30:38,469
- Talk to me. What's in there
that's so important? - No!

667
00:30:38,537 --> 00:30:40,137
I need everyone to stop!

668
00:30:40,205 --> 00:30:43,006
You're trying to take away
my things before I'm ready!

669
00:30:43,074 --> 00:30:45,442
- No one's trying to take away your
things. - No! I need you all to leave.

670
00:30:45,510 --> 00:30:46,777
Get out of my house!

671
00:30:46,844 --> 00:30:48,378
Just go, damn it!

672
00:31:03,861 --> 00:31:06,096
Hey, mom, someone 
offered 2 dollars

673
00:31:06,164 --> 00:31:08,432
for that AB roller
exercise thing.

674
00:31:08,499 --> 00:31:10,634
2 dollars? It's never 
even been used.

675
00:31:10,702 --> 00:31:12,970
Well, it's not exactly
a family heirloom.

676
00:31:13,038 --> 00:31:14,438
Kleebus, I am not going to
fight you for this. What is that?

677
00:31:14,506 --> 00:31:16,207
Let go of it!

678
00:31:18,677 --> 00:31:20,077
Mrs. Kleebus...

679
00:31:20,145 --> 00:31:21,712
Grandma's in a bidding war
with Mrs. Kleebus

680
00:31:21,779 --> 00:31:23,013
over the singing fish.

681
00:31:23,080 --> 00:31:24,381
Oh ho ho.

682
00:31:27,118 --> 00:31:28,719
Mother!

683
00:31:28,787 --> 00:31:30,922
Can I please
have a word with you?

684
00:31:30,990 --> 00:31:33,725
Psst! Psst!

685
00:31:35,795 --> 00:31:38,564
Really? What are you doing?

686
00:31:38,632 --> 00:31:40,099
And why are you 
dressed in black

687
00:31:40,167 --> 00:31:41,601
like you're going
to some funeral?

688
00:31:41,669 --> 00:31:42,936
Danielle, please.

689
00:31:43,004 --> 00:31:44,805
Don't embarrass me in front 
of the neighborhood.

690
00:31:44,872 --> 00:31:46,273
I'm embarrassing you?

691
00:31:46,341 --> 00:31:48,876
You are out there wrestling
my 80-year-old neighbor!

692
00:31:48,943 --> 00:31:51,812
Mrs. Kleebus is stronger
than she looks, let me tell you.

693
00:31:51,880 --> 00:31:54,415
And some things are worth
fighting for, Dani.

694
00:31:54,483 --> 00:31:57,484
All right. $100, $200, $300.

695
00:31:57,552 --> 00:31:58,752
You're not getting the fish,

696
00:31:58,820 --> 00:32:00,420
no matter how much 
money you give me.

697
00:32:00,488 --> 00:32:01,988
What? My money's not good here?

698
00:32:02,056 --> 00:32:04,590
<i>Are you seriously trying
to make this about you?!</i>

699
00:32:04,658 --> 00:32:06,092
You didn't even like Ray

700
00:32:06,160 --> 00:32:09,129
for the first five years
of our marriage!

701
00:32:09,197 --> 00:32:11,465
This is my -- my memories!

702
00:32:11,533 --> 00:32:13,234
These are mine -- mine!

703
00:32:13,301 --> 00:32:15,569
And if I want to sell them
or if I want to donate them

704
00:32:15,637 --> 00:32:17,405
or if I want to throw
them in the trash,

705
00:32:17,473 --> 00:32:19,307
that's exactly
what I'm gonna do!

706
00:32:19,375 --> 00:32:22,344
Did it ever occur to you that 
they're my memories, too?

707
00:32:22,412 --> 00:32:23,913
And once you give
something away,

708
00:32:23,980 --> 00:32:26,983
you can never get it back.

709
00:32:32,656 --> 00:32:34,957
We're closing now!

710
00:32:43,033 --> 00:32:45,634
"Once you give
something away..."

711
00:32:45,702 --> 00:32:48,070
Ma, you okay?

712
00:32:48,137 --> 00:32:49,571
Oh, my God.

713
00:32:51,074 --> 00:32:54,110
I think I know 
what's in the box.

714
00:32:59,325 --> 00:33:02,260
Anne Marie.

715
00:33:02,328 --> 00:33:04,695
Thank you for coming.

716
00:33:04,763 --> 00:33:06,764
I've contracted
another therapist

717
00:33:06,831 --> 00:33:09,299
to continue my 
board-mandated treatment.

718
00:33:09,367 --> 00:33:11,468
I just need you
to sign this form

719
00:33:11,536 --> 00:33:14,971
so I get credit
for our five sessions.

720
00:33:15,039 --> 00:33:17,473
- Of course.
- Mm-hmm.

721
00:33:17,541 --> 00:33:18,708
I'm happy to do so.

722
00:33:22,346 --> 00:33:24,081
Just one question.

723
00:33:24,148 --> 00:33:25,716
The other day, there was a box

724
00:33:25,784 --> 00:33:27,952
that you didn't want
the movers to take.

725
00:33:28,019 --> 00:33:30,087
- The paper.
- It was a box

726
00:33:30,155 --> 00:33:31,689
that was different
from the rest,

727
00:33:31,756 --> 00:33:33,791
and I think maybe
it's what started it all.

728
00:33:33,859 --> 00:33:36,260
- Maybe it was the first box.
- All right. We're done now.

729
00:33:36,328 --> 00:33:38,930
Sign the paper, please.

730
00:33:38,998 --> 00:33:42,267
You said that there are some
things you can't get back

731
00:33:42,335 --> 00:33:44,403
- once you give them away.
- The paper.

732
00:33:45,705 --> 00:33:47,039
What couldn't you get back?

733
00:33:47,107 --> 00:33:49,508
Sign the damn the paper.

734
00:33:49,576 --> 00:33:52,978
Go on!

735
00:33:57,450 --> 00:33:59,318
You said that the company
was like your baby

736
00:33:59,386 --> 00:34:02,221
and that you didn't want
anyone to take it away.

737
00:34:02,288 --> 00:34:05,557
So I was wondering if maybe...

738
00:34:05,625 --> 00:34:08,994
The company
wasn't your only baby.

739
00:34:12,297 --> 00:34:16,434
Anne Marie, what 
was in the box?

740
00:34:16,502 --> 00:34:19,037
A blue cap...

741
00:34:19,105 --> 00:34:20,739
Slippers...

742
00:34:20,807 --> 00:34:23,075
And a birth certificate.

743
00:34:26,080 --> 00:34:30,383
They sent me away my senior year
to live with my grandmother.

744
00:34:30,451 --> 00:34:32,552
I was 17...

745
00:34:32,620 --> 00:34:35,189
And I was a mother for 6 hours.

746
00:34:35,256 --> 00:34:37,891
And afterwards, they...

747
00:34:39,626 --> 00:34:41,694
pretended like
it never happened.

748
00:34:41,762 --> 00:34:44,697
And nobody
ever spoke of it again.

749
00:34:44,765 --> 00:34:47,766
You were never allowed
to grieve.

750
00:34:47,834 --> 00:34:49,601
Anne Marie,

751
00:34:49,669 --> 00:34:53,437
you're been carrying around
all this sadness...

752
00:34:53,505 --> 00:34:55,739
All this regret.

753
00:34:55,807 --> 00:34:59,043
And everything else.

754
00:35:01,212 --> 00:35:03,947
I don't want
to miss out anymore.

755
00:35:04,015 --> 00:35:06,583
And I don't want to lose Liam.

756
00:35:07,552 --> 00:35:09,586
I will help you.

757
00:35:09,654 --> 00:35:14,391
And you will be able
to move forward in your life.

758
00:35:14,459 --> 00:35:16,394
And the memory of your son

759
00:35:16,461 --> 00:35:18,896
will always be a part
of who you are...

760
00:35:18,964 --> 00:35:21,833
<i>But not all that you are.</i>

761
00:35:21,901 --> 00:35:23,435
You just...

762
00:35:23,503 --> 00:35:26,604
You just need permission
to grieve.

763
00:35:32,312 --> 00:35:33,779
You wanted to see me?

764
00:35:33,847 --> 00:35:35,481
So, I don't need to know

765
00:35:35,549 --> 00:35:38,184
the Pittmans are about to
go to war over this team?

766
00:35:38,252 --> 00:35:40,420
I guess the rumors are true.

767
00:35:40,488 --> 00:35:41,922
Don't play games with me, Nico.

768
00:35:41,989 --> 00:35:44,489
You could have told me
that's what this was all about.

769
00:35:44,993 --> 00:35:48,896
Just when I thought
my damn job was secure.

770
00:35:48,964 --> 00:35:51,132
You get your team
to the playoffs

771
00:35:51,200 --> 00:35:54,236
and think you have a minute
to breathe, and then...

772
00:35:54,303 --> 00:35:56,705
Look, I'd like to tell you
what I know,

773
00:35:56,772 --> 00:35:58,173
but we both know I can't.

774
00:36:07,316 --> 00:36:08,582
Hey, Viv!

775
00:36:08,650 --> 00:36:10,717
T.K.

776
00:36:10,785 --> 00:36:12,118
Look, I just did
a two-hour interview.

777
00:36:12,186 --> 00:36:13,519
I don't feel like talking
right now.

778
00:36:13,587 --> 00:36:15,521
Okay. Let me do
the talking, then.

779
00:36:15,589 --> 00:36:16,857
I'm an ass.

780
00:36:16,924 --> 00:36:18,692
Nice that we agree
on something.

781
00:36:18,760 --> 00:36:20,594
All right.
L-listen. Just --

782
00:36:20,662 --> 00:36:23,331
just -- please just listen.
Listen, listen.

783
00:36:23,398 --> 00:36:25,800
I don't know
any women like you.

784
00:36:25,868 --> 00:36:28,804
<i>And I have met a lot of women.</i>

785
00:36:28,871 --> 00:36:32,174
Uh, w-- please, just let me
screw this up myself.

786
00:36:32,242 --> 00:36:33,509
- Okay?
- You're doing just fine.

787
00:36:35,212 --> 00:36:39,214
My behavior can come off
pretty childish sometimes...

788
00:36:40,683 --> 00:36:42,283
Because I don't know
what I'm doing.

789
00:36:42,351 --> 00:36:44,152
And every game,
I got, you know,

790
00:36:44,219 --> 00:36:46,153
a 300-pound lineman
gunning for me,

791
00:36:46,221 --> 00:36:48,389
trying to rip my head off,

792
00:36:48,456 --> 00:36:49,856
and that doesn't scare me.

793
00:36:51,158 --> 00:36:52,192
But you do.

794
00:36:53,494 --> 00:36:56,162
T.K., I don't bite.

795
00:36:56,230 --> 00:36:58,298
I really wish you would.

796
00:37:00,067 --> 00:37:01,334
Look, Vivica,

797
00:37:01,402 --> 00:37:04,572
you are on my mind
all the time.

798
00:37:06,208 --> 00:37:08,677
And I just want to take you
to a grocery store.

799
00:37:10,313 --> 00:37:12,114
What is that a euphemism for?

800
00:37:12,182 --> 00:37:14,317
It's not. It's an invitation.

801
00:37:14,385 --> 00:37:15,852
- To the grocery store?
- Yeah.

802
00:37:19,290 --> 00:37:21,892
Ma.

803
00:37:21,959 --> 00:37:23,994
What happened
to the floor seats?

804
00:37:24,062 --> 00:37:26,196
What kind of mother spends
her daughter's anniversary

805
00:37:26,264 --> 00:37:27,998
with her ex-husband?

806
00:37:28,066 --> 00:37:30,601
Oh. M-- takes these off.

807
00:37:30,668 --> 00:37:32,636
Oh, mom!

808
00:37:32,704 --> 00:37:34,605
I...

809
00:37:34,672 --> 00:37:36,807
I hate that he hurt you,

810
00:37:36,875 --> 00:37:39,710
that he broke
this family apart.

811
00:37:39,778 --> 00:37:42,246
But it was my family, too, dear.

812
00:37:43,782 --> 00:37:45,483
I know.

813
00:37:45,550 --> 00:37:46,984
And I...

814
00:37:47,052 --> 00:37:49,120
I never let you grieve.

815
00:37:49,188 --> 00:37:50,789
I'm so sorry.

816
00:37:52,024 --> 00:37:53,258
Take the fish.

817
00:37:53,326 --> 00:37:54,593
Don't worry. I already did.

818
00:37:56,229 --> 00:37:59,665
Anyway, I didn't want you to
spend your anniversary alone.

819
00:37:59,732 --> 00:38:03,501
Anybody hungry?
Take-out Italian.

820
00:38:04,903 --> 00:38:06,671
For three.

821
00:38:06,739 --> 00:38:09,607
No one should be alone
on their ex-anniversary,

822
00:38:09,675 --> 00:38:12,043
especially after what 
happened to aunt Trudy.

823
00:38:12,111 --> 00:38:14,112
Oh! You told him
about aunt Trudy?

824
00:38:14,180 --> 00:38:17,015
How else was I gonna get 
him to join our party?

825
00:38:17,083 --> 00:38:19,451
It was a very long
and convincing story.

826
00:38:21,086 --> 00:38:23,455
Anyway, let's say
we celebrate, huh, ladies?

827
00:38:23,522 --> 00:38:26,958
Yes, please.

828
00:38:27,026 --> 00:38:28,960
With friends like yours...

829
00:38:29,028 --> 00:38:30,862
Who needs husbands?

830
00:38:30,930 --> 00:38:32,764
Hey.

831
00:38:38,738 --> 00:38:41,441
Well, I'm glad
you wanted to see me,

832
00:38:41,508 --> 00:38:42,775
but I got to tell you

833
00:38:42,843 --> 00:38:45,144
this isn't the most fun
meeting place...

834
00:38:45,212 --> 00:38:48,581
Unless coach still keeps that
bottle of bourbon in his desk.

835
00:38:48,649 --> 00:38:50,650
A lot of people's lives are gonna 
be thrown into chaos

836
00:38:50,717 --> 00:38:52,452
by the bomb you're
about to drop on this team,

837
00:38:52,519 --> 00:38:54,887
so this better not be
about me or for me.

838
00:38:54,955 --> 00:38:56,556
I don't want any part of it.

839
00:38:56,623 --> 00:38:57,857
Any part?

840
00:38:57,925 --> 00:39:01,428
Look, at the end of the day,

841
00:39:01,496 --> 00:39:03,263
we're both living
the lives we wanted.

842
00:39:03,331 --> 00:39:06,066
And they were never
really compatible.

843
00:39:06,133 --> 00:39:08,602
This is the life
that you wanted?

844
00:39:08,669 --> 00:39:10,503
Nico, you have a job and a past

845
00:39:10,571 --> 00:39:11,938
that you can't tell
anybody about.

846
00:39:12,006 --> 00:39:13,506
You have loyalty to a man

847
00:39:13,574 --> 00:39:16,209
who -- trust me, doesn't 
understand the concept.

848
00:39:16,277 --> 00:39:18,678
Maybe.

849
00:39:18,746 --> 00:39:21,682
But I've never met a 
situation I can't fix.

850
00:39:26,054 --> 00:39:29,023
You know Marshall would fire you for
helping Juliette, but you risk it.

851
00:39:31,526 --> 00:39:32,893
Every time.

852
00:39:32,961 --> 00:39:35,697
Because when you look at her...

853
00:39:38,133 --> 00:39:40,668
You see me.

854
00:39:40,736 --> 00:39:44,338
That's something
even you can't fix.

855
00:39:46,753 --> 00:39:47,605
Well...

856
00:39:48,561 --> 00:39:50,552
I'm not the one risking cook...

857
00:39:50,672 --> 00:39:52,006
- No.
- ...ln the kitchen.

858
00:39:54,143 --> 00:39:56,378
But I really enjoy
making a mess with you.

859
00:39:56,446 --> 00:40:00,416
Yeah. I enjoy watching you
put out a grease fire.

860
00:40:00,484 --> 00:40:02,018
Especially the way
you were screaming

861
00:40:02,085 --> 00:40:03,619
when you were waving
that towel.

862
00:40:03,687 --> 00:40:04,687
- <i>Olé!
- Olé.</i>

863
00:40:09,460 --> 00:40:12,029
Oh, it is, uh, midnight.

864
00:40:12,096 --> 00:40:15,499
So, look, I know the rules.
I don't want to overstep.

865
00:40:15,567 --> 00:40:17,534
So, uh, let's get you 
home -- school night.

866
00:40:20,271 --> 00:40:22,206
I could stay a little later.

867
00:40:22,274 --> 00:40:25,276
Yeah, but, you know...

868
00:40:25,343 --> 00:40:27,377
Oh, now you're just
messing with me.

869
00:40:27,445 --> 00:40:29,480
<i>Listen, I would love...</i>

870
00:40:29,548 --> 00:40:31,015
To mess with you, but...

871
00:40:32,684 --> 00:40:34,418
At a later date.
I can wait.

872
00:40:34,486 --> 00:40:35,586
Yeah?

873
00:40:35,654 --> 00:40:37,121
Yeah.

874
00:40:37,188 --> 00:40:39,590
Well, I can't.

875
00:40:39,657 --> 00:40:42,092
Aah!

876
00:40:42,160 --> 00:40:43,360
Whoa, you are strong.

877
00:40:43,428 --> 00:40:45,863
You got me scared
shirtless, girl!

878
00:40:45,930 --> 00:40:48,565
♪ Don't lose hope ♪

879
00:40:48,633 --> 00:40:51,634
♪ don't lose faith ♪

880
00:40:53,570 --> 00:40:55,705
♪ it's in what you give ♪

881
00:40:55,772 --> 00:40:58,707
♪ it comes out what you make ♪

882
00:40:58,775 --> 00:41:00,509
♪ don't you lose
that human heart ♪

883
00:41:00,576 --> 00:41:03,511
I didn't think she was 
ever gonna go down.

884
00:41:03,579 --> 00:41:05,046
<i>Man, she's a talker.</i>

885
00:41:05,114 --> 00:41:06,882
Literally, my ears are tired.

886
00:41:06,950 --> 00:41:08,517
I know.

887
00:41:08,585 --> 00:41:13,022
It must be exhausting
embarrassing me so much.

888
00:41:13,090 --> 00:41:17,761
But I think that
she actually likes you.

889
00:41:17,829 --> 00:41:20,297
Well, I do well in that 
demo. Come on.

890
00:41:20,365 --> 00:41:22,900
I think that you do well
in a lot of demos.

891
00:41:24,569 --> 00:41:27,704
Hey. 12:02.

892
00:41:27,772 --> 00:41:29,073
You survived.

893
00:41:29,140 --> 00:41:30,507
Yaah!

894
00:41:34,478 --> 00:41:36,912
All right, well...
I'll see you at work.

895
00:41:36,980 --> 00:41:38,214
Yeah.

896
00:41:38,281 --> 00:41:40,482
Thanks. Thank 
you. Thank you.

897
00:41:40,550 --> 00:41:41,716
You're welcome.

898
00:41:41,784 --> 00:41:44,719
♪ Don't lose faith ♪

899
00:41:46,255 --> 00:41:49,191
♪ it's in what you give,
it comes out what you make ♪

900
00:41:51,428 --> 00:41:54,197
♪ Don't you lose
that human heart ♪

901
00:41:54,265 --> 00:41:56,333
What'd you forget?

902
00:41:56,400 --> 00:41:59,303
♪ Don't you lose that human ♪

903
00:42:00,872 --> 00:42:05,744
♪ ooh, ooh, ooh, ooh ♪

904
00:42:05,811 --> 00:42:09,214
♪ ooh, ooh, ooh-ooh ♪

905
00:42:09,281 --> 00:42:11,249
I know what I want.

906
00:42:11,317 --> 00:42:13,318
You let me know if you're in.

907
00:42:13,386 --> 00:42:14,886
♪ Ooh, ooh ♪

908
00:42:14,954 --> 00:42:20,225
♪ ooh, ooh, ooh ♪

909
00:42:28,250 --> 00:42:30,750
Sync by Gatto, corrected by ilse
www.addic7ed.com

