1
00:00:01,495 --> 00:00:05,051
<i>A wise man an once said
that nothing really dies,</i>

2
00:00:05,176 --> 00:00:08,145
<i>it just comes back
in a new form.</i>

3
00:00:08,212 --> 00:00:09,885
<i>Then he died.</i>

4
00:00:10,051 --> 00:00:12,983
<i>So next time you see
a lowly salamander,</i>

5
00:00:13,050 --> 00:00:14,718
<i>think twice
before you step on it.</i>

6
00:00:16,020 --> 00:00:17,921
<i>It might be you.</i>

7
00:00:17,989 --> 00:00:21,491
<i>Stand by for reincarnation.</i>

8
00:00:23,995 --> 00:00:25,762
♪ <i>Two... two, three...</i> ♪

9
00:00:25,830 --> 00:00:27,945
♪ ♪

10
00:00:28,668 --> 00:00:31,997
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

11
00:00:45,917 --> 00:00:47,881
Howdy, folks.

12
00:00:48,047 --> 00:00:50,454
Come on in.

13
00:00:50,521 --> 00:00:52,656
♪ Jumpin' Joe and golly jeeper ♪

14
00:00:52,723 --> 00:00:55,222
♪ I got one gigantic peeper ♪

15
00:00:55,388 --> 00:00:57,260
♪ Sassafras and banana oil ♪

16
00:00:57,328 --> 00:00:59,996
♪ I'm a beautiful
purple-haired goil. ♪

17
00:01:05,231 --> 00:01:07,504
Watch it!

18
00:01:07,775 --> 00:01:10,240
Oh, it's just that I love
Leela something awful.

19
00:01:10,307 --> 00:01:12,709
Do you think a space-age dame
like her would ever marry

20
00:01:12,777 --> 00:01:15,345
a two-bit low-life
delivery boy like me,

21
00:01:15,413 --> 00:01:18,870
and also I have bad posture
and severe financial problems?

22
00:01:19,036 --> 00:01:20,497
Have you tried
getting her pregnant?

23
00:01:20,663 --> 00:01:22,786
Gosh, yes, I've tried and tried,

24
00:01:22,853 --> 00:01:25,085
but so far
I only got Amy pregnant.

25
00:01:25,251 --> 00:01:27,223
You know what your problem is?

26
00:01:27,291 --> 00:01:29,092
Too much smoke in your face.

27
00:01:30,381 --> 00:01:32,028
I want to ask Leela
to marry me,

28
00:01:32,096 --> 00:01:33,530
but I can't afford
a diamond ring

29
00:01:33,597 --> 00:01:35,598
big enough to express my love.

30
00:01:35,666 --> 00:01:37,167
That's for sure,

31
00:01:37,234 --> 00:01:39,769
not on the measly salary I
steal from you each month.

32
00:01:41,305 --> 00:01:44,074
All crew,
report to the laboratorium.

33
00:01:44,141 --> 00:01:45,230
Get a wiggle on.

34
00:01:45,396 --> 00:01:47,811
Thanks for the heads-up, Sparky.

35
00:01:47,878 --> 00:01:50,213
Mmm-mmm, fish on Friday

36
00:01:50,281 --> 00:01:52,154
and human flesh
the rest of the week.

37
00:01:52,320 --> 00:01:55,518
Movietone News, everyone.

38
00:01:55,586 --> 00:01:58,035
I've discovered a new comet.

39
00:01:58,255 --> 00:01:59,756
One side, boys.

40
00:01:59,824 --> 00:02:01,291
Let a lady take a gander.

41
00:02:01,358 --> 00:02:03,165
Hang on,

42
00:02:03,331 --> 00:02:06,863
let me just adjust it
to your eye level.

43
00:02:10,000 --> 00:02:11,968
Holy matrimony.

44
00:02:12,036 --> 00:02:14,009
That's one flashy rock.

45
00:02:14,175 --> 00:02:16,970
Indeed, it's pure diamondium.

46
00:02:17,136 --> 00:02:19,309
Um, would it be possible
to break off a piece

47
00:02:19,376 --> 00:02:20,910
and put it
in an engagement ring

48
00:02:20,978 --> 00:02:22,579
for reasons that are private?

49
00:02:22,646 --> 00:02:24,013
Oh, fuff.

50
00:02:24,081 --> 00:02:26,249
Nothing in the universe
can fracture diamondium,

51
00:02:26,317 --> 00:02:29,285
not even God One and God Two
put together.

52
00:02:29,353 --> 00:02:30,859
But behold!

53
00:02:32,818 --> 00:02:36,156
The tail is composed
of abrasive comet powder,

54
00:02:36,322 --> 00:02:39,242
and that's just what I need
to put a wash-day shine

55
00:02:39,408 --> 00:02:41,578
on my new doomsday device.

56
00:02:41,744 --> 00:02:42,999
Now, hop in the flivver

57
00:02:43,067 --> 00:02:46,903
and score me some
of that sweet, sweet powder.

58
00:02:46,971 --> 00:02:51,174
♪ ♪

59
00:02:55,379 --> 00:02:57,469
Comet ahoy!

60
00:02:57,635 --> 00:02:59,349
Why, it's lit up like a smooth,

61
00:02:59,416 --> 00:03:01,306
refreshing Chesterfield.

62
00:03:01,472 --> 00:03:03,052
Get plenty of that powder.

63
00:03:03,120 --> 00:03:05,288
I want this bomb to sparkle

64
00:03:05,356 --> 00:03:08,424
like the floor
at Grand Central Station.

65
00:03:12,229 --> 00:03:14,486
Over and out.

66
00:03:23,073 --> 00:03:25,208
Watch it, you stumblebums.

67
00:03:25,276 --> 00:03:27,210
You're boopin' my betty.

68
00:03:29,875 --> 00:03:32,215
Um, I'll be back in a jiff.

69
00:03:32,283 --> 00:03:34,150
I got to go check this comet
for anarchists.

70
00:03:37,521 --> 00:03:39,622
♪ ♪

71
00:03:48,185 --> 00:03:50,188
Would you look at that gem?

72
00:03:50,354 --> 00:03:53,002
Slap that shiner on a ring,
and me and Leela will be doing

73
00:03:53,070 --> 00:03:56,406
the married horizontal
Charleston in no time.

74
00:04:18,382 --> 00:04:21,197
All right, diamond,
you won those rounds,

75
00:04:21,265 --> 00:04:23,597
but I've got an ace up my hole.

76
00:04:37,915 --> 00:04:39,883
I love this time of day.

77
00:04:39,950 --> 00:04:42,449
There's such a
beautiful stillness.

78
00:04:42,615 --> 00:04:45,388
Leela, I don't know
if words can describe

79
00:04:45,456 --> 00:04:46,789
how I feel about you...

80
00:04:46,857 --> 00:04:47,957
Good?

81
00:04:48,025 --> 00:04:49,998
Huh, I-I guess
they can.

82
00:04:50,164 --> 00:04:52,729
Anyhow, when a guy feels good
about his sweetheart,

83
00:04:52,796 --> 00:04:57,100
he wants to prove it by giving
her something really... good.

84
00:04:57,167 --> 00:04:59,382
I'm still listening,
you big lug.

85
00:04:59,603 --> 00:05:01,838
Well, what I'm trying
to say is, in all the world,

86
00:05:01,906 --> 00:05:04,763
I couldn't find a diamond
good enough for you,

87
00:05:04,929 --> 00:05:07,844
but then I found one out there
among the stars...

88
00:05:07,912 --> 00:05:09,712
the beautiful, affordable stars.

89
00:05:11,282 --> 00:05:14,083
You mean, when you disappeared
up on the comet...?

90
00:05:14,151 --> 00:05:15,418
Exactly.

91
00:05:15,486 --> 00:05:17,453
I thought you snuck
off to take a dump.

92
00:05:17,521 --> 00:05:19,527
A man can sneak off
to do two things.

93
00:05:19,757 --> 00:05:21,571
Oh, Fry.

94
00:05:21,737 --> 00:05:22,959
In exactly ten seconds,

95
00:05:23,027 --> 00:05:25,828
the doomsday device
will blow the stone loose,

96
00:05:25,896 --> 00:05:27,697
and if my calculations
are correct,

97
00:05:27,765 --> 00:05:30,830
it will land here
on your finger.

98
00:05:30,996 --> 00:05:34,876
You've made me the happiest
finger in the whole wide hand.

99
00:05:35,042 --> 00:05:37,671
Comet kaboomination
in three, two...

100
00:05:38,909 --> 00:05:41,007
Um, hello, cuckoo.

101
00:05:43,847 --> 00:05:45,848
The diamond still

102
00:05:45,916 --> 00:05:47,383
didn't break!

103
00:05:47,451 --> 00:05:50,019
Now you'll never know
how much I love you.

104
00:05:54,091 --> 00:05:55,959
It went kersplitters.

105
00:05:57,661 --> 00:06:00,129
Fry,

106
00:06:00,197 --> 00:06:01,664
I don't need a diamond.

107
00:06:01,732 --> 00:06:03,599
You've given me the
most beautiful rainbow

108
00:06:03,667 --> 00:06:05,281
I've ever seen...

109
00:06:05,447 --> 00:06:07,283
all the colors of the spectrum.

110
00:06:07,449 --> 00:06:08,604
Not beautiful enough.

111
00:06:08,672 --> 00:06:11,121
A swell gal like you
deserves better.

112
00:06:15,479 --> 00:06:17,210
What's that?

113
00:06:17,376 --> 00:06:19,482
Is my eye playing trick on me?

114
00:06:20,784 --> 00:06:22,465
It's so beautiful.

115
00:06:22,631 --> 00:06:26,155
Fry, you've created a new
color, totally different

116
00:06:26,223 --> 00:06:29,325
from any other color or
combination of colors.

117
00:06:29,393 --> 00:06:33,143
Shucks, it's still only
half as beautiful as you.

118
00:06:39,069 --> 00:06:41,137
Whoa.

119
00:06:41,205 --> 00:06:44,007
I wish this moment
could last forever.

120
00:06:44,074 --> 00:06:47,744
Leela, my love,
will you marry me?

121
00:06:59,757 --> 00:07:01,671
Gornella, my love,

122
00:07:01,892 --> 00:07:03,493
will you marry me?

123
00:07:03,560 --> 00:07:08,097
Blorg, blorg,
a thousand times blorg.

124
00:07:20,303 --> 00:07:22,567
Good news, multiplayers.

125
00:07:22,733 --> 00:07:24,406
After a lifetime of toil,

126
00:07:24,474 --> 00:07:28,365
I'm on the verge of solving
all the mysteries of science.

127
00:07:28,531 --> 00:07:30,658
So we can leave early?
Certainly not.

128
00:07:32,117 --> 00:07:35,038
Not until I demonstrate
this new microscope lens

129
00:07:35,204 --> 00:07:38,083
made from the debris
of that diamondium comet.

130
00:07:38,249 --> 00:07:39,209
Hey, Professor.

131
00:07:39,375 --> 00:07:41,086
Yes, Bender.
Aah! Boo!

132
00:07:43,462 --> 00:07:45,060
Okay, too bad, good-bye.

133
00:07:45,128 --> 00:07:47,563
You're not through
with this level.

134
00:07:47,631 --> 00:07:49,552
I have another lens.

135
00:07:49,718 --> 00:07:52,534
Byte my eight-bit metal ass.

136
00:07:52,659 --> 00:07:53,985
That's byte with a "Y."

137
00:07:54,770 --> 00:07:55,892
Whatever you say, mon.

138
00:07:56,058 --> 00:07:59,187
Due to the lens' remarkable
quark lattice structure,

139
00:07:59,353 --> 00:08:02,524
it should be capable
of unthinkable magnification.

140
00:08:02,690 --> 00:08:04,897
Come, follow me to the lab.

141
00:08:09,738 --> 00:08:11,203
Hey, I'm gonna try that.

142
00:08:11,271 --> 00:08:13,172
So long, meatbags.

143
00:08:16,810 --> 00:08:18,081
Son of a...

144
00:08:18,247 --> 00:08:22,377
Let me just insert lens
in microscope.

145
00:08:22,543 --> 00:08:25,851
There, now, for the first time,
we may be able to see

146
00:08:25,919 --> 00:08:28,883
the infinitesimal fabric
of matter itself,

147
00:08:29,049 --> 00:08:30,622
laying bare the most
fundamental laws

148
00:08:30,690 --> 00:08:32,558
of the universe.

149
00:08:32,625 --> 00:08:35,094
Hey, Fry, I know something
you could lay bare.

150
00:08:35,161 --> 00:08:38,351
Leela, shh, I'm trying to
listen to a physics lecture.

151
00:08:38,517 --> 00:08:40,432
Now, to examine some matter.

152
00:08:40,500 --> 00:08:42,835
Any old matter will do.

153
00:08:42,902 --> 00:08:45,150
Mon, that's some
cheap-ass matter.

154
00:08:45,316 --> 00:08:46,317
What the hell is it?

155
00:08:46,539 --> 00:08:47,940
Oh, it's just a log I found

156
00:08:48,007 --> 00:08:50,109
in a hole
in the bottom of the sea.

157
00:08:50,176 --> 00:08:53,378
Now, to penetrate
its deepest mysteries.

158
00:08:53,446 --> 00:08:55,869
Hey, Fry...
Leela, no means no.

159
00:08:56,035 --> 00:08:59,384
Oh, my, there's a frog
on a bump on this log

160
00:08:59,452 --> 00:09:02,041
that I found in a hole
in the bottom of the sea.

161
00:09:02,207 --> 00:09:04,127
And that's the ultimate
secret of the universe?

162
00:09:04,357 --> 00:09:05,624
Apparently so.

163
00:09:05,692 --> 00:09:06,796
Wait, there's a snail

164
00:09:07,026 --> 00:09:08,756
on the tail of the frog
on the bump

165
00:09:08,922 --> 00:09:12,260
on this log that I found in
a hole in the bottom of the sea.

166
00:09:12,426 --> 00:09:13,261
Dear Liza.

167
00:09:13,427 --> 00:09:15,100
The snail itself is composed

168
00:09:15,168 --> 00:09:18,057
of cells, molecules, atoms.

169
00:09:18,223 --> 00:09:20,018
Pfft, those things don't rhyme.

170
00:09:20,184 --> 00:09:22,508
Things only rhyme below ten
to the minus five angstroms,

171
00:09:22,575 --> 00:09:23,646
you dope.

172
00:09:23,877 --> 00:09:27,479
Now, ions and pions,
muons and gluons,

173
00:09:27,547 --> 00:09:29,777
neutrinos, gravitinos...

174
00:09:29,943 --> 00:09:33,948
We're closing in on the very
smallest particles of matter.

175
00:09:34,114 --> 00:09:35,821
For the first time,
we're about to observe

176
00:09:35,889 --> 00:09:39,091
the fundamental structure
of the universe.

177
00:09:41,261 --> 00:09:43,875
Such detail.

178
00:09:44,097 --> 00:09:47,332
Such finely wrought,
intricate beauty.

179
00:09:47,400 --> 00:09:50,215
It's like staring
into the face of God.

180
00:09:50,436 --> 00:09:52,550
It's a mirror
into Scruffy's soul.

181
00:09:52,716 --> 00:09:54,139
This explains everything,

182
00:09:54,207 --> 00:09:57,142
even the big bang
that created the universe.

183
00:09:57,210 --> 00:09:59,974
All that's left is
the mathematics.

184
00:10:00,140 --> 00:10:03,782
Put down h-bar,
carry the infinity, and...

185
00:10:03,850 --> 00:10:05,217
My-reka!

186
00:10:05,285 --> 00:10:06,485
There it is,

187
00:10:06,553 --> 00:10:08,566
the grand unified theory,

188
00:10:08,732 --> 00:10:12,654
reducing all the laws of nature
to a single equation.

189
00:10:12,820 --> 00:10:14,359
Professor, you did it.

190
00:10:14,427 --> 00:10:16,829
You solved the problem
that baffled Einstein

191
00:10:16,896 --> 00:10:18,163
and drove Stephen Hawking

192
00:10:18,231 --> 00:10:21,233
to quit physics and become
a cartoon voice actor.

193
00:10:21,301 --> 00:10:24,374
I like physics, but
I love cartoons.

194
00:10:24,540 --> 00:10:28,040
This is the greatest moment
in scientific history.

195
00:10:28,107 --> 00:10:32,632
At last, there are no more
questions left to answer.

196
00:10:37,083 --> 00:10:38,984
Well done, Professor.

197
00:10:39,052 --> 00:10:40,598
Okay, back to work, everyone.

198
00:10:45,310 --> 00:10:48,293
Wait, there are
no more questions

199
00:10:48,361 --> 00:10:50,829
left to answer.

200
00:11:17,968 --> 00:11:20,459
And those are
today's high scores.

201
00:11:20,526 --> 00:11:21,556
Linda?

202
00:11:21,722 --> 00:11:23,829
Thanks, Morbo.
Coming up next,

203
00:11:23,897 --> 00:11:27,395
Galaxians... what you need to
know to protect your family.

204
00:11:27,561 --> 00:11:29,939
How do you people do it?

205
00:11:30,105 --> 00:11:33,839
How do you go on, knowing
there's nothing more to know?

206
00:11:33,907 --> 00:11:35,173
I watch TV.

207
00:11:35,241 --> 00:11:36,863
It's the next best thing
to being alive.

208
00:11:37,029 --> 00:11:39,111
Oh, what's the use?

209
00:11:39,178 --> 00:11:42,327
I'm just not capable
of the happiness of the dumb.

210
00:11:42,493 --> 00:11:45,246
If only I'd made some mistake!

211
00:11:45,412 --> 00:11:48,987
You didn't. I checked the
invariance of your Lagrangian.

212
00:11:49,055 --> 00:11:50,251
Hubba hubba.

213
00:11:50,417 --> 00:11:52,958
Then there's
nothing left to do!

214
00:11:53,026 --> 00:11:56,194
Nothing!

215
00:11:56,262 --> 00:11:59,298
Would it cheer you up if
I punched Fry in the groin?

216
00:11:59,365 --> 00:12:01,179
'Cause I'll do it, regardless.

217
00:12:01,345 --> 00:12:03,139
Body blow! Body blow!

218
00:12:03,305 --> 00:12:05,604
I devoted every waking minute

219
00:12:05,672 --> 00:12:08,561
to answering the fundamental
questions of science.

220
00:12:08,727 --> 00:12:11,397
<i>I never married,
rarely went outside...</i>

221
00:12:11,563 --> 00:12:13,679
and now that I've found
all the answers,

222
00:12:13,746 --> 00:12:16,348
I realize
that what I was living for

223
00:12:16,416 --> 00:12:18,196
were the questions.

224
00:12:18,362 --> 00:12:19,618
That stinks, Professor.

225
00:12:19,686 --> 00:12:21,520
Too bad the universe
made it turn out that way

226
00:12:21,587 --> 00:12:22,788
and not some other way.

227
00:12:22,855 --> 00:12:24,118
I wonder why it did that.

228
00:12:24,284 --> 00:12:25,661
Probably magnets.

229
00:12:25,827 --> 00:12:28,760
Shut up, Hawking!
Fry, you idiot!

230
00:12:28,828 --> 00:12:30,362
You're a genius!

231
00:12:32,098 --> 00:12:34,499
Why are the laws of
physics what they are,

232
00:12:34,567 --> 00:12:36,339
instead of some other laws?

233
00:12:36,505 --> 00:12:39,271
To find out, we'd have
to recreate the conditions

234
00:12:39,339 --> 00:12:40,635
before the big bang.

235
00:12:40,801 --> 00:12:42,307
It would take decades of work

236
00:12:42,375 --> 00:12:43,875
by thousands of scientists

237
00:12:43,943 --> 00:12:46,945
in a particle accelerator
powered by dump trucks

238
00:12:47,013 --> 00:12:48,518
of flaming grant money!

239
00:12:48,684 --> 00:12:51,883
Of course, there'd be no
guarantee of success,

240
00:12:51,951 --> 00:12:54,732
and, in any case,
I'd never live to see it.

241
00:12:54,898 --> 00:12:56,822
I'm surprised you lived
through that sentence.

242
00:12:56,889 --> 00:12:58,820
Sorry you wasted
your life, Professor.

243
00:12:58,986 --> 00:13:01,197
I guess you'll never know
everything, after all.

244
00:13:01,363 --> 00:13:03,795
Indeed. The pursuit of knowledge

245
00:13:03,863 --> 00:13:06,131
is hopeless and eternal.

246
00:13:06,199 --> 00:13:08,533
Hooray!

247
00:13:25,940 --> 00:13:27,723
assemble!

248
00:13:27,889 --> 00:13:29,559
Ha-ya!

249
00:13:29,725 --> 00:13:31,144
Ya!

250
00:13:31,310 --> 00:13:32,728
Hoo-oo!

251
00:13:32,894 --> 00:13:34,063
Ay-ay-ay-ay-ay-ay!

252
00:13:36,732 --> 00:13:39,152
And me,
Mighty Merchandise Robot!

253
00:13:40,986 --> 00:13:43,791
<i>Meanwhile, on Space Planet 4,</i>

254
00:13:43,859 --> 00:13:45,825
<i>the aliens who communicate
by dancing</i>

255
00:13:45,991 --> 00:13:47,994
<i>were worshipping
a giant comet.</i>

256
00:14:04,163 --> 00:14:06,262
♪ ♪

257
00:14:06,428 --> 00:14:07,764
Team assembled!

258
00:14:07,930 --> 00:14:09,265
What is that box, you old witch?

259
00:14:09,431 --> 00:14:10,766
Ha, ha, ha.
I'll never tell you.

260
00:14:10,932 --> 00:14:12,503
It's a deep space
emotion detector.

261
00:14:14,936 --> 00:14:17,023
The detector can tell you're
impressed. You should be!

262
00:14:21,401 --> 00:14:23,147
Wha? The marvelous device,

263
00:14:23,215 --> 00:14:25,865
it's detecting a massive burst
of anger from deep space!

264
00:14:35,832 --> 00:14:37,919
Flying bananas?

265
00:14:38,085 --> 00:14:40,765
Ha, ha. I will slice them
on my morning fish porridge.

266
00:14:40,833 --> 00:14:42,757
This is no time for
one of your jokes, Fry.

267
00:14:42,923 --> 00:14:44,502
I will tell you something
that's no joke.

268
00:14:44,570 --> 00:14:45,968
I will lead the defense fight.

269
00:14:46,134 --> 00:14:47,772
Ha, ha, ha, ha, ha.
Don't make me laugh.

270
00:14:47,840 --> 00:14:49,639
If we fight,
we'll surely be destroyed.

271
00:14:49,805 --> 00:14:51,182
Then what is our only hope?

272
00:14:51,348 --> 00:14:54,018
We must summon Zagtar,
defender of space!

273
00:14:54,184 --> 00:14:55,520
You forget...

274
00:14:55,686 --> 00:14:58,272
<i>Zagtar was destroyed</i>

275
00:14:58,438 --> 00:14:59,690
<i>by the crystal space devil!</i>

276
00:15:01,858 --> 00:15:03,254
<i>The crystal space devil</i>

277
00:15:03,322 --> 00:15:04,862
<i>was once my brother
Prince Hiroshi.</i>

278
00:15:05,028 --> 00:15:06,030
I mourn his loss,

279
00:15:06,196 --> 00:15:07,391
but what matters now

280
00:15:07,459 --> 00:15:09,158
is protecting Earth
from that fruit armada.

281
00:15:09,324 --> 00:15:10,528
I see your mother
the water mutant

282
00:15:10,596 --> 00:15:11,863
didn't raise any fools,
Turanga Leela.

283
00:15:11,930 --> 00:15:13,631
Our only hope is
to communicate with the aliens,

284
00:15:13,699 --> 00:15:15,373
and show them
our peaceful intentions.

285
00:15:15,539 --> 00:15:17,538
Perhaps they speak
perfect English, as do we.

286
00:15:17,606 --> 00:15:18,709
Ha, ha, ha, ha!

287
00:15:18,875 --> 00:15:20,074
We can't take that chance.

288
00:15:20,142 --> 00:15:21,879
We'll need my universal
auto-translator.

289
00:15:22,045 --> 00:15:23,965
This is my universal
auto-translator.

290
00:15:24,214 --> 00:15:25,925
That will show them
our peaceful intentions.

291
00:15:26,091 --> 00:15:28,416
The only question is,
who should be our spokesman?

292
00:15:28,483 --> 00:15:30,221
Me, me. Choose Zoidberg.

293
00:15:30,387 --> 00:15:31,952
Zoidberg a diplomat?

294
00:15:32,020 --> 00:15:34,267
The list of things I've heard
now contains everything.

295
00:15:34,433 --> 00:15:36,557
Hear my words. My
shell may be tough,

296
00:15:36,625 --> 00:15:38,392
like a samurai honeymoon mask,

297
00:15:38,460 --> 00:15:40,227
but inside I'm as
soft and sensitive

298
00:15:40,295 --> 00:15:41,695
as a girl made of custard.

299
00:15:41,763 --> 00:15:42,900
Custard time?

300
00:15:43,066 --> 00:15:44,398
Hooray!

301
00:15:46,278 --> 00:15:49,503
Please, I am certain I will
succeed with my delicate manner.

302
00:15:53,041 --> 00:15:53,911
Oops.

303
00:15:54,077 --> 00:15:55,276
Instead, I will send

304
00:15:55,343 --> 00:15:56,455
the peace transmission.

305
00:15:56,621 --> 00:15:59,041
Most honored visitors,

306
00:15:59,207 --> 00:16:00,668
we greet you in peace.

307
00:16:10,992 --> 00:16:12,513
♪ ♪

308
00:16:18,166 --> 00:16:20,521
<i>Kajiggaru desu!</i>

309
00:16:20,687 --> 00:16:23,065
All attempts to communicate
with the aliens have failed.

310
00:16:23,231 --> 00:16:25,818
I fear our only option
is thrilling space battle.

311
00:16:26,041 --> 00:16:28,275
Power friends, go!

312
00:17:04,112 --> 00:17:06,747
Launch all missiles!

313
00:17:14,533 --> 00:17:17,203
Launch all missiles!

314
00:17:22,374 --> 00:17:25,044
We were defeated in battle.

315
00:17:25,210 --> 00:17:27,668
Oh, no!

316
00:17:27,736 --> 00:17:29,837
They're forming Gigatron!

317
00:17:38,640 --> 00:17:40,681
Defeat is ours.
If we can't communicate

318
00:17:40,749 --> 00:17:42,478
with these bone jelly ghosts,
we're doomed!

319
00:17:42,644 --> 00:17:45,219
Professor, I have analyzed
the aliens' movements

320
00:17:45,287 --> 00:17:46,816
with this movement analyzer.

321
00:17:46,982 --> 00:17:49,318
That device was a gift
from my ancestors. Go on.

322
00:17:49,484 --> 00:17:51,725
It seems their movements
are a form of language.

323
00:17:51,793 --> 00:17:53,060
Rather than speaking J...

324
00:17:53,128 --> 00:17:54,261
<i>English.</i>

325
00:17:54,329 --> 00:17:56,033
...like us,
they speak by dancing.

326
00:17:56,199 --> 00:17:57,932
Of course! Having no
mouths or ears,

327
00:17:57,999 --> 00:17:59,578
they could only communicate
through motions.

328
00:17:59,744 --> 00:18:00,871
Or perhaps by odors.

329
00:18:01,037 --> 00:18:02,164
That is how you communicate.

330
00:18:03,832 --> 00:18:05,306
Then our only hope
to talk to them

331
00:18:05,373 --> 00:18:07,041
is by doing a peace dance.

332
00:18:07,108 --> 00:18:08,876
But it will have to be smoother
and more fluid

333
00:18:08,944 --> 00:18:10,923
than any movement mankind
is capable of!

334
00:18:11,089 --> 00:18:12,680
What if we hire
a buttered geisha?

335
00:18:12,747 --> 00:18:14,915
Another one of your
ill-timed jokes, Fry?

336
00:18:14,983 --> 00:18:16,846
You and I are enemies now.

337
00:18:17,012 --> 00:18:18,686
Hear my words.
I believe I,

338
00:18:18,753 --> 00:18:20,788
the most humble member
of Action Delivery Team,

339
00:18:20,855 --> 00:18:22,323
could do such a dance.

340
00:18:22,390 --> 00:18:24,858
Ha, ha, ha, ha. Surely,
your hard shell is too rigid.

341
00:18:24,926 --> 00:18:27,440
I call on anyone but you
to do the peace dance.

342
00:18:28,940 --> 00:18:30,464
Of course,
I will do the peace dance.

343
00:18:30,532 --> 00:18:31,765
But I will need help.

344
00:18:31,833 --> 00:18:34,068
Super Dance Squad, initiate!

345
00:18:48,335 --> 00:18:49,717
We all hope they're
communicating

346
00:18:49,784 --> 00:18:51,046
a peaceful message.

347
00:19:16,044 --> 00:19:17,544
Wha-wha? We thought
we were so smart

348
00:19:17,612 --> 00:19:18,946
with our science and dancing.

349
00:19:19,014 --> 00:19:21,285
But look at us now,
at Gigatron's mercy!

350
00:19:21,451 --> 00:19:24,371
The shame is too great.
It's time to end this.

351
00:19:27,082 --> 00:19:29,123
Zoidberg, stop!
We're too scared right now

352
00:19:29,190 --> 00:19:30,669
to enjoy the ceremony
of your death.

353
00:19:33,061 --> 00:19:36,563
No hara-kiri today,
but <i>heiwa no dansu.</i>

354
00:19:36,631 --> 00:19:38,385
The gelatinous dance of peace.

355
00:19:38,551 --> 00:19:41,535
You may be gelatinous,
but not even the Mochi Phantom

356
00:19:41,603 --> 00:19:43,390
could perform
such intricate motions!

357
00:19:43,556 --> 00:19:45,773
Says you, salaryman.

358
00:19:51,481 --> 00:19:53,881
Behold: the dance of peace.

359
00:19:58,235 --> 00:20:04,036
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

360
00:20:08,245 --> 00:20:11,168
The dance is so complex,
I can't barely follow it.

361
00:20:17,602 --> 00:20:21,312
I may be the humblest team member,
but I have given it my own.

362
00:20:21,437 --> 00:20:23,475
I underestimated you, Medical Crab.

363
00:20:23,600 --> 00:20:25,015
But, will the Aliens understand?

364
00:20:32,894 --> 00:20:35,096
Zoidberg, you are the greatest hero.

365
00:20:35,221 --> 00:20:36,138
You saved us all.

366
00:20:36,263 --> 00:20:37,053
For now.

367
00:20:37,178 --> 00:20:41,221
But another threat from the stars
is sure to arise next week at the same time.

368
00:20:41,346 --> 00:20:42,158
Until then,

369
00:20:42,446 --> 00:20:46,912
Action Delivery Force Star Hero
Rocket engaged.

