1
00:00:00,040 --> 00:00:02,010
Previously on
<i>The Lying Game...</i>

2
00:00:02,020 --> 00:00:03,887
She was asking a lot of questions about
her mother this summer, right?

3
00:00:04,167 --> 00:00:06,101
I told her what
I always tell her.

4
00:00:06,535 --> 00:00:07,769
The woman is dead.

5
00:00:07,803 --> 00:00:08,870
What are we gonna
tell her when

6
00:00:08,904 --> 00:00:10,405
she finds out
that isn't true?

7
00:00:10,439 --> 00:00:11,573
You didn't steal anything?

8
00:00:11,607 --> 00:00:12,540
You brought me love;

9
00:00:12,575 --> 00:00:14,509
just returning the favor.

10
00:00:16,445 --> 00:00:17,412
<i>We can't do this.</i>

11
00:00:17,446 --> 00:00:18,413
You should go.

12
00:00:18,447 --> 00:00:19,514
<i>When did</i>

13
00:00:19,548 --> 00:00:20,749
this happen?

14
00:00:20,783 --> 00:00:22,851
Since the first moment
I saw her.

15
00:00:22,885 --> 00:00:25,520
When Sutton gets back,
Ethan, what happens?

16
00:00:25,554 --> 00:00:27,455
You're Sutton's boyfriend.

17
00:00:27,490 --> 00:00:28,623
I know.

18
00:00:28,658 --> 00:00:30,725
<i>We're gonna get a read</i>

19
00:00:30,760 --> 00:00:32,427
on that water tower
behind your mom and Emma.

20
00:00:32,461 --> 00:00:34,496
<i>Oh, my God, this is amazing.</i>

21
00:00:34,530 --> 00:00:37,599
That's my room.
My crib was right on that wall.

22
00:00:37,633 --> 00:00:39,467
I can't believe I'm
standing in the place

23
00:00:39,502 --> 00:00:40,535
where our mother lived.

24
00:00:40,569 --> 00:00:41,536
We used to fall asleep,

25
00:00:41,570 --> 00:00:42,604
staring at those stars.

26
00:00:42,638 --> 00:00:44,639
Wait, there's something there.

27
00:00:44,674 --> 00:00:47,776
Our mother's name
was Annie Hobbs.

28
00:00:47,810 --> 00:00:50,645
<i>Everything looks great,</i>
<i>Phyllis.</i>

29
00:00:50,680 --> 00:00:53,448
I have to say, we've really
outdone ourselves this year.

30
00:00:53,482 --> 00:00:55,450
The kids are going
to be blown away.

31
00:00:55,484 --> 00:00:56,651
It gets bigger every year.

32
00:00:56,686 --> 00:00:58,787
Back in the day, ours
were just as big.

33
00:00:58,821 --> 00:01:00,488
Back in the day...

34
00:01:00,523 --> 00:01:02,524
I keep telling Char
to enjoy these things,

35
00:01:02,558 --> 00:01:03,591
these events.

36
00:01:03,626 --> 00:01:05,760
They all happen
so quickly.

37
00:01:05,795 --> 00:01:08,463
Wish I could get
my Char to run.

38
00:01:08,497 --> 00:01:09,798
Certainly has the time now.

39
00:01:09,832 --> 00:01:11,766
♪ ♪

40
00:01:41,931 --> 00:01:44,899
Somebody's been practicing.
Oh, don't stop <i>my</i> account.

41
00:01:44,934 --> 00:01:48,903
So, they really go all out
for Homecoming here, huh?

42
00:01:44,934 --> 00:01:48,903
So, they really go all out
for Homecoming here, huh?

43
00:01:48,938 --> 00:01:51,573
- Was it like this at your old school?
- I wouldn't know.

44
00:01:52,942 --> 00:01:54,676
Come on.

45
00:01:54,710 --> 00:01:57,579
Like guys weren't hitting
on you all the time.

46
00:01:57,613 --> 00:02:01,783
Unless you count my pervy
foster brother, Travis, no.

47
00:02:01,817 --> 00:02:03,651
My friend Lexi and I would
just go to the movies.

48
00:02:03,686 --> 00:02:04,853
I'm guessing...

49
00:02:04,887 --> 00:02:07,389
you're not going.

50
00:02:07,423 --> 00:02:08,556
Good guess.

51
00:02:08,591 --> 00:02:10,392
Yeah, you're right,

52
00:02:10,426 --> 00:02:12,727
these high school dances,
they're just so lame.

53
00:02:12,762 --> 00:02:14,496
You kind of looked like you were

54
00:02:14,530 --> 00:02:16,431
having a real good time
a second ago.

55
00:02:16,465 --> 00:02:17,599
That?
Yeah.

56
00:02:17,633 --> 00:02:20,402
Yeah, no, I was
just, I was just...

57
00:02:20,436 --> 00:02:21,770
I don't really
know what that was.

58
00:02:21,804 --> 00:02:23,405
Yeah.

59
00:02:23,439 --> 00:02:24,539
Yeah.
Uh-huh.

60
00:02:24,573 --> 00:02:25,707
Okay, fine, I admit it,

61
00:02:25,741 --> 00:02:28,410
I do want to go to
this thing, but...

62
00:02:28,444 --> 00:02:29,644
it doesn't matter
what I want.

63
00:02:29,678 --> 00:02:30,845
What would Sutton want?

64
00:02:30,880 --> 00:02:33,715
Is she anti-Homecoming, too?

65
00:02:36,452 --> 00:02:37,819
<i>You are going to make</i>

66
00:02:37,853 --> 00:02:39,788
a beautiful
Homecoming Queen.

67
00:02:39,822 --> 00:02:41,423
I am?

68
00:02:41,457 --> 00:02:42,824
I know talking about it
jinxes it,

69
00:02:42,858 --> 00:02:45,593
but you'd better get
some posters up--

70
00:02:45,628 --> 00:02:46,694
I've seen Nisha's
everywhere.

71
00:02:46,729 --> 00:02:48,496
And what about those
catchy slogans

72
00:02:48,531 --> 00:02:50,432
you and Char
came up with?

73
00:02:50,466 --> 00:02:51,866
Oh...

74
00:02:51,901 --> 00:02:55,670
we... have to work out
some of the kinks.

75
00:02:55,704 --> 00:02:57,672
What is this?

76
00:02:57,706 --> 00:02:59,774
The school has
asked for photos

77
00:02:59,809 --> 00:03:01,476
from past years' dances.

78
00:03:02,778 --> 00:03:04,813
You look beautiful.

79
00:03:04,847 --> 00:03:06,481
Thank you.

80
00:03:06,515 --> 00:03:08,450
Your dad and Alec,

81
00:03:08,484 --> 00:03:10,485
they were big men on campus.

82
00:03:10,519 --> 00:03:12,387
- Oh-ho...
- Kind of cheesy.

83
00:03:12,421 --> 00:03:13,822
Yeah, that hair.

84
00:03:13,856 --> 00:03:15,623
Oh.

85
00:03:15,658 --> 00:03:18,526
There's you.
Two days old.

86
00:03:18,561 --> 00:03:19,761
Hmm.

87
00:03:24,667 --> 00:03:26,768
So sweet.

88
00:03:45,588 --> 00:03:49,457
Guess how many Annie Hobbs
there are in the world.

89
00:03:49,492 --> 00:03:52,427
523 in the continental
U.S. alone.

90
00:03:53,829 --> 00:03:55,797
How did you find these?

91
00:03:55,831 --> 00:03:58,666
Uh... you don't
want to know how easy it is

92
00:03:58,701 --> 00:04:00,668
to steal Social Security
numbers off the Internet.

93
00:04:00,703 --> 00:04:02,637
You did this when
I was in the shower?

94
00:04:02,671 --> 00:04:04,539
No. Last night.

95
00:04:04,573 --> 00:04:06,774
I couldn't sleep,
so it was either that

96
00:04:06,809 --> 00:04:08,743
or watch the
Hoarders marathon.

97
00:04:08,777 --> 00:04:10,645
So what's next?

98
00:04:10,679 --> 00:04:12,714
We need to cross-reference
with DMV records

99
00:04:12,748 --> 00:04:16,451
state by state, see if we can get
a picture off a driver's license.

100
00:04:16,485 --> 00:04:18,620
Okay. Well, Emma was in
foster care in Nevada,

101
00:04:18,654 --> 00:04:20,455
so let's start there.

102
00:04:20,489 --> 00:04:22,790
Okay.

103
00:04:24,660 --> 00:04:26,794
How long is
this rain gonna last?

104
00:04:26,829 --> 00:04:29,597
Day or two.

105
00:04:29,632 --> 00:04:32,834
The roof leaks, but...
it's kind of cozy, right?

106
00:04:34,537 --> 00:04:36,538
I guess.

107
00:04:43,387 --> 00:04:47,387
<font color=#00FF00>♪ Lying Game 1x05 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Over Exposed</font>
Original Air Date on September 12, 2011

108
00:04:47,388 --> 00:04:51,388
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

109
00:04:51,487 --> 00:04:52,787
♪ Uh ♪

110
00:05:01,430 --> 00:05:03,565
♪ Uh, uh-uh ♪

111
00:05:03,599 --> 00:05:06,301
♪ Uh, uh-uh, uh ♪

112
00:05:06,335 --> 00:05:08,303
♪ Watch out for this girl ♪

113
00:05:08,337 --> 00:05:11,406
♪ She's got a gun
for a tongue. ♪

114
00:05:11,440 --> 00:05:13,474
<i>But I told Justin I would go</i>
<i>with him before I got grounded.</i>

115
00:05:13,509 --> 00:05:15,677
Doesn't that mean I'm
grandfathered in or something?

116
00:05:15,711 --> 00:05:17,679
You're not going to
the dance, period.

117
00:05:17,713 --> 00:05:19,754
He's running for Homecoming King--
he needs my support.

118
00:05:19,755 --> 00:05:21,289
What he needs
is a miracle.

119
00:05:21,383 --> 00:05:22,750
- He's new at school, right?
- Yes.

120
00:05:22,785 --> 00:05:25,620
And don't you always say
we should root for the underdog?

121
00:05:25,654 --> 00:05:27,388
You can root from home.

122
00:05:27,423 --> 00:05:29,724
Mom, you know how important
Homecoming is.

123
00:05:29,758 --> 00:05:31,426
I think your father's right.

124
00:05:31,460 --> 00:05:32,694
You stole your
sister's laptop.

125
00:05:32,728 --> 00:05:34,762
You tried to blame
an innocent kid.

126
00:05:34,797 --> 00:05:37,498
You can't expect us to pretend
like it didn't happen.

127
00:05:37,533 --> 00:05:39,400
So unfair!

128
00:05:40,736 --> 00:05:42,537
So?

129
00:05:43,639 --> 00:05:45,607
Parole denied.

130
00:05:45,641 --> 00:05:48,343
Oh! I was hoping...

131
00:05:48,377 --> 00:05:49,611
What, you were worried
I was going

132
00:05:49,645 --> 00:05:50,678
to miss your acceptance speech?

133
00:05:50,713 --> 00:05:52,614
Right. Acceptance speech.

134
00:05:52,648 --> 00:05:54,515
Hey, Laurel.

135
00:05:54,550 --> 00:05:56,784
You've done

136
00:05:56,819 --> 00:05:58,786
so much for me and Ethan,

137
00:05:58,821 --> 00:06:01,456
you know, the whole
laptop confession...

138
00:06:01,490 --> 00:06:03,558
I... can't go without you.

139
00:06:03,592 --> 00:06:05,426
It wouldn't be fair.

140
00:06:05,461 --> 00:06:07,495
- You'll get over it.
- No, I won't.

141
00:06:07,529 --> 00:06:09,497
I won't. So I'm
not gonna go.

142
00:06:09,531 --> 00:06:10,665
I'm gonna skip the dance.

143
00:06:10,699 --> 00:06:12,533
Sister solidarity.

144
00:06:12,568 --> 00:06:14,769
Right? And...
we'll stay here,

145
00:06:14,803 --> 00:06:17,538
we'll do makeovers,
eat junk food...

146
00:06:17,573 --> 00:06:19,540
And what about the grand plan?

147
00:06:19,575 --> 00:06:21,509
Sutton Mercer wins Queen
junior year,

148
00:06:21,543 --> 00:06:22,710
wins again senior year.

149
00:06:22,745 --> 00:06:24,545
By the way, you pull that off,

150
00:06:24,580 --> 00:06:26,681
and you'll get your own shelf
in the trophy case.

151
00:06:26,715 --> 00:06:28,549
Right now you're more important.

152
00:06:28,584 --> 00:06:30,585
Seriously, if you
hadn't come forward

153
00:06:30,619 --> 00:06:33,388
like you did,
Ethan would be in jail.

154
00:06:37,359 --> 00:06:39,494
Well, I suppose you do owe me.

155
00:06:39,528 --> 00:06:40,628
Exactly.

156
00:06:40,663 --> 00:06:42,530
So girls' night, it is.

157
00:06:46,535 --> 00:06:48,603
<i>What are you doing here?</i>

158
00:06:48,637 --> 00:06:50,838
I missed you
at rehearsal last night.

159
00:06:52,574 --> 00:06:54,709
I tweaked a hamstring
in gym class, so...

160
00:06:54,743 --> 00:06:56,811
I thought I'd
give it a rest.

161
00:06:56,845 --> 00:06:58,413
So you're okay, then?

162
00:06:58,447 --> 00:06:59,747
I mean, after what happened.

163
00:06:59,782 --> 00:07:02,583
I kissed you; I know I
shouldn't have done that.

164
00:07:02,618 --> 00:07:06,287
Look, Mads, I think you are
an amazing dancer, and...

165
00:07:06,321 --> 00:07:08,456
I don't want things
to be awkward between us.

166
00:07:08,490 --> 00:07:09,724
Not with the recital
coming up.

167
00:07:09,758 --> 00:07:12,360
I came over to see if
there was a... a problem.

168
00:07:12,394 --> 00:07:14,629
You could have told me
all that over the phone.

169
00:07:14,663 --> 00:07:16,698
Mads, I'm home.

170
00:07:16,732 --> 00:07:19,367
You stay in here.

171
00:07:19,401 --> 00:07:21,302
Why? We weren't
doing anything.

172
00:07:21,336 --> 00:07:23,738
You know my dad--
if he finds me with you, he'll freak.

173
00:07:23,772 --> 00:07:25,473
Hey, Dad.

174
00:07:26,475 --> 00:07:27,742
Hey, honey.

175
00:07:27,776 --> 00:07:30,745
Hey. I thought you didn't
get back until tomorrow.

176
00:07:30,779 --> 00:07:32,513
Uh, the conference
wrapped up early,

177
00:07:32,548 --> 00:07:34,382
and I took
an early flight home.

178
00:07:34,416 --> 00:07:36,551
- Oh.
- You okay?

179
00:07:36,585 --> 00:07:38,386
- Mm-hmm.
- You feel a little warm.

180
00:07:39,555 --> 00:07:41,589
Might be coming down
with something.

181
00:07:41,623 --> 00:07:44,492
- Yeah, there's a lot of stuff going around.
- Yeah, yeah, I hear.

182
00:07:44,526 --> 00:07:47,328
- You good enough to go to school?
- Uh, yeah.

183
00:07:47,362 --> 00:07:48,629
All right, go get ready.

184
00:07:48,664 --> 00:07:50,531
I got some calls to make.

185
00:08:02,745 --> 00:08:04,512
Hello?

186
00:08:04,546 --> 00:08:06,547
Dr. Hughes, it's Alec Rybak.

187
00:08:06,582 --> 00:08:08,649
Did you check
Annie Hobbs day log?

188
00:08:08,684 --> 00:08:10,685
Yes, and she hasn't had
any visitors

189
00:08:10,719 --> 00:08:12,754
since the last time
you were here.

190
00:08:12,788 --> 00:08:14,522
You're absolutely certain?

191
00:08:14,556 --> 00:08:16,524
Our security's airtight.

192
00:08:16,558 --> 00:08:18,659
For what I'm paying,
it'd better be.

193
00:08:18,694 --> 00:08:20,661
This visitor
you're concerned about,

194
00:08:20,696 --> 00:08:23,431
will it be a man or a woman?

195
00:08:23,465 --> 00:08:24,632
It's a girl. Teenager.

196
00:08:24,666 --> 00:08:26,501
She calls herself Sutton Mercer.

197
00:08:26,535 --> 00:08:27,668
Now, I'm guessing

198
00:08:27,703 --> 00:08:29,504
she's looking
for a payday.

199
00:08:29,538 --> 00:08:31,572
She's gonna be making
a lot of crazy claims.

200
00:08:31,607 --> 00:08:34,408
I can send you a picture,
if that'd be helpful.

201
00:08:34,443 --> 00:08:35,510
Got it.

202
00:08:35,544 --> 00:08:36,611
Sutton Mercer.

203
00:08:36,645 --> 00:08:37,779
Thank you, Doctor.

204
00:08:37,989 --> 00:08:39,564
Keep an eye for that picture.

205
00:08:51,460 --> 00:08:53,361
Mads?

206
00:09:06,862 --> 00:09:09,295
Your sister's pulling out.
Why should I?

207
00:09:09,296 --> 00:09:11,063
For the exact same reason.
Well, because...

208
00:09:11,097 --> 00:09:12,965
because, because I should
totally be dating

209
00:09:12,999 --> 00:09:14,967
the Homecoming King.

210
00:09:15,001 --> 00:09:18,103
<i>Oh.</i> The truth
finally comes out.

211
00:09:18,138 --> 00:09:20,139
Let me put it
another way.

212
00:09:20,173 --> 00:09:23,209
This is the social
equivalent to...

213
00:09:23,243 --> 00:09:25,211
winning the Masters.

214
00:09:25,245 --> 00:09:27,213
But instead of getting
a green jacket,

215
00:09:27,247 --> 00:09:30,816
you go from transfer student
to Arroyo's hottest bachelor.

216
00:09:30,850 --> 00:09:33,886
Mm. But...

217
00:09:33,920 --> 00:09:35,821
I'm taken.

218
00:09:35,855 --> 00:09:37,990
Taken?

219
00:09:38,024 --> 00:09:41,827
God, that does have a
wonderful ring to it.

220
00:09:41,861 --> 00:09:43,295
Look, you do realize
the guys from the team

221
00:09:43,330 --> 00:09:45,197
put me on the ballot
as a joke, right?

222
00:09:45,232 --> 00:09:47,299
General pop
doesn't know that.

223
00:09:47,334 --> 00:09:50,102
All they know is that you're
new and cute and interesting.

224
00:09:50,136 --> 00:09:51,870
Now...

225
00:09:51,905 --> 00:09:55,274
what you need is a good
campaign manager...

226
00:09:55,308 --> 00:09:57,910
and luckily, my services
are available.

227
00:09:59,212 --> 00:10:02,181
First order of business...
visibility.

228
00:10:02,215 --> 00:10:04,183
Vote Justin for Homecoming King.

229
00:10:04,217 --> 00:10:06,919
Vote for him.

230
00:10:12,225 --> 00:10:15,294
Hey, I can't believe you're
dropping out of the race.

231
00:10:15,328 --> 00:10:17,229
Nisha's got virtually
no competition,

232
00:10:17,264 --> 00:10:19,031
and if she wins,

233
00:10:19,065 --> 00:10:20,366
I can't even imagine.

234
00:10:20,400 --> 00:10:22,901
Okay, well, if it means
that much to her,

235
00:10:22,936 --> 00:10:24,003
maybe we should just...

236
00:10:24,037 --> 00:10:26,138
Let her win.
Are you kidding?

237
00:10:26,172 --> 00:10:28,207
We'd be creating
a monster.

238
00:10:28,241 --> 00:10:30,142
I'm doing it for Laurel, okay?

239
00:10:30,176 --> 00:10:33,045
She's so bummed that
she's missing the dance.

240
00:10:33,079 --> 00:10:35,114
Hey, guys. I'm gonna hit
the plaza after school.

241
00:10:35,148 --> 00:10:37,182
Shop for a Homecoming dress--
who wants to join?

242
00:10:37,217 --> 00:10:40,152
For you I'm thinking purple.
Very regal, very Kate Middleton.

243
00:10:40,186 --> 00:10:41,987
Sutton's not running.

244
00:10:42,022 --> 00:10:43,922
Right. So, like I was saying,
something totally royal,

245
00:10:43,957 --> 00:10:45,190
with just a hint
of the unexpected.

246
00:10:45,225 --> 00:10:49,128
Char, no, really,
I'm sitting this one out.

247
00:10:50,063 --> 00:10:52,231
I don't get it.

248
00:10:52,265 --> 00:10:54,266
We've been planning your
campaign since eighth grade.

249
00:10:54,301 --> 00:10:56,235
I'm the Pippa
to your Kate, remember?

250
00:10:56,269 --> 00:10:57,970
I've got four campaign
posters in the works.

251
00:10:58,004 --> 00:11:00,873
My mom saw them and said,
why don't I run?

252
00:11:00,907 --> 00:11:02,141
Well, why <i>don't</i> you run?
Sutton,

253
00:11:02,175 --> 00:11:04,877
I told you a million times,
I'm a behind-the-scenes girl.

254
00:11:04,911 --> 00:11:06,312
Ladies, looking lovely.

255
00:11:06,346 --> 00:11:08,247
Save it, Nisha, we're
not voting for you.

256
00:11:08,281 --> 00:11:09,982
Like I even
need your votes

257
00:11:10,016 --> 00:11:12,217
now that it's basically
a one-woman race.

258
00:11:12,252 --> 00:11:14,320
Was up for the competition,
Sutton, but

259
00:11:14,354 --> 00:11:17,289
I'm sure you have your
reasons for not running.

260
00:11:17,324 --> 00:11:19,925
And I assume you're bringing
your new boy toy to the dance,

261
00:11:19,959 --> 00:11:21,894
or is that

262
00:11:21,928 --> 00:11:23,062
still on the DL?

263
00:11:23,096 --> 00:11:24,963
Actually, I'm
going solo.

264
00:11:24,998 --> 00:11:26,131
But why don't
you ask Eduardo?

265
00:11:26,166 --> 00:11:27,900
Went so well last time.

266
00:11:27,934 --> 00:11:29,268
Please, the
dude is cute

267
00:11:29,302 --> 00:11:32,171
but hardly my type.
- Mm-hmm.

268
00:11:34,140 --> 00:11:37,242
Um... you're dating Eduardo?

269
00:11:37,277 --> 00:11:39,244
For, like,
six months.

270
00:11:39,279 --> 00:11:42,081
I guess I wasn't the only one
in the dark on this one.

271
00:11:42,115 --> 00:11:45,117
I just said I was to
save face with Nisha.

272
00:11:45,151 --> 00:11:47,086
Because
she likes him, too.

273
00:11:47,120 --> 00:11:51,056
And you know how she gets when
there's a trophy on the line.

274
00:11:54,294 --> 00:11:58,063
No matches in
Nevada or Utah.

275
00:11:58,098 --> 00:11:59,965
Moving on
to Idaho.

276
00:12:01,267 --> 00:12:05,237
I was thinking,
what if Annie Hobbs is hiding

277
00:12:05,271 --> 00:12:08,907
from us, from me?
- Whoa, whoa, whoa.

278
00:12:08,942 --> 00:12:12,077
Have a little faith
in the ones and zeros.

279
00:12:12,112 --> 00:12:14,079
Okay, we are going
to track her down.

280
00:12:14,114 --> 00:12:16,115
What if she just
doesn't want to be found?

281
00:12:17,984 --> 00:12:20,052
Emma was right-- I should
just go back to Phoenix.

282
00:12:20,086 --> 00:12:22,955
I have wasted enough
of your time.

283
00:12:22,989 --> 00:12:24,957
You should really be working
on your app.

284
00:12:24,991 --> 00:12:28,961
Look, at least we have a decent
chance of finding Annie.

285
00:12:28,995 --> 00:12:30,095
Okay?

286
00:12:30,130 --> 00:12:31,330
As for me
creating

287
00:12:31,364 --> 00:12:34,199
the next Angry Birds,
look at me.

288
00:12:34,234 --> 00:12:38,103
I'm living in a leaky apartment,
taking handouts from my sister.

289
00:12:40,407 --> 00:12:43,976
Not exactly feeling
like the next Steve Jobs.

290
00:12:44,010 --> 00:12:45,277
Are you kidding?

291
00:12:45,311 --> 00:12:48,914
You are going to be
a huge success.

292
00:12:48,948 --> 00:12:51,316
- Sutton.
- No, seriously, really.

293
00:12:51,351 --> 00:12:53,018
You are super smart,

294
00:12:53,052 --> 00:12:55,320
and you are
the most dedicated guy I know.

295
00:12:55,355 --> 00:12:57,055
Honestly,
if it weren't for you,

296
00:12:57,090 --> 00:13:00,159
I would have given up
on this search so long ago.

297
00:13:00,193 --> 00:13:03,061
You have been amazing.

298
00:13:03,096 --> 00:13:05,931
I mean that, really.

299
00:13:10,970 --> 00:13:12,938
Thayer, uh...

300
00:13:15,008 --> 00:13:19,978
Uh, I should go find
that circuit breaker.

301
00:13:25,084 --> 00:13:27,085
I'm starting to think

302
00:13:27,120 --> 00:13:30,289
that my dropping out of the race
is a big mistake.

303
00:13:30,323 --> 00:13:31,890
No, you're doing
the right thing.

304
00:13:31,925 --> 00:13:33,125
But no one
seems to buy

305
00:13:33,159 --> 00:13:35,928
that Sutton would give up
the chance to be queen.

306
00:13:35,962 --> 00:13:36,995
Because she wouldn't.

307
00:13:37,030 --> 00:13:38,130
So you're saying I should run?

308
00:13:38,164 --> 00:13:39,364
Personally, I
never understood

309
00:13:39,399 --> 00:13:41,934
why she was so into it
in the first place.

310
00:13:43,937 --> 00:13:47,072
Maybe I should just
ask her what to do.

311
00:13:47,106 --> 00:13:48,307
Every day

312
00:13:48,341 --> 00:13:52,044
I am here,
it's like I am losing

313
00:13:52,078 --> 00:13:53,912
a little piece
of myself.

314
00:13:53,947 --> 00:13:55,380
You're not.

315
00:13:55,415 --> 00:13:58,317
You're still Emma, and you're
never going to be Sutton.

316
00:13:58,351 --> 00:14:01,320
Gee, thanks
for the encouragement.

317
00:14:01,354 --> 00:14:04,189
I wasn't saying it
as a bad thing.

318
00:14:07,260 --> 00:14:09,194
Nice.

319
00:14:09,229 --> 00:14:11,897
Really, you think so?

320
00:14:11,931 --> 00:14:14,166
Definitely. Where'd you
learn to draw like this?

321
00:14:14,200 --> 00:14:16,969
Just kind of always
been able to do it.

322
00:14:17,003 --> 00:14:18,303
You're lucky.

323
00:14:18,338 --> 00:14:21,306
Only thing I was born with
was my dad's right hook.

324
00:14:21,341 --> 00:14:24,076
Oh...

325
00:14:24,110 --> 00:14:25,911
Oh, that's it.

326
00:14:25,945 --> 00:14:26,979
What, what's it?

327
00:14:27,013 --> 00:14:29,081
What if I got this
from my mother?

328
00:14:29,115 --> 00:14:33,986
No, Sutton found that mural
in my bedroom of the night sky.

329
00:14:34,020 --> 00:14:35,254
Those stars
weren't stenciled,

330
00:14:35,288 --> 00:14:37,990
They were painted
by my mother.

331
00:14:38,024 --> 00:14:39,358
She even signed it.

332
00:14:41,027 --> 00:14:44,129
What if Annie Hobbs
was an artist?

333
00:14:49,396 --> 00:14:51,564
Okay, that's all for today.
Thank you, girls.

334
00:14:51,837 --> 00:14:53,037
Hey, about this morning...

335
00:14:53,071 --> 00:14:55,105
We can't talk here.

336
00:14:59,711 --> 00:15:01,712
Mr. Rybak, what
a nice surprise.

337
00:15:01,746 --> 00:15:04,949
Hi, Nisha, I didn't
know you took ballet.

338
00:15:04,983 --> 00:15:06,750
I don't; just
dropping off a check

339
00:15:06,785 --> 00:15:08,953
for a few private lessons
I took with Eduardo.

340
00:15:08,987 --> 00:15:10,821
You must be so proud

341
00:15:10,856 --> 00:15:12,990
of Mads, having the lead
in the recital.

342
00:15:13,024 --> 00:15:14,314
Yeah.

343
00:15:14,339 --> 00:15:15,579
Between you and me,
I never believed

344
00:15:15,594 --> 00:15:17,628
the rumors
about her and Eduardo.

345
00:15:17,662 --> 00:15:20,598
What rumors?

346
00:15:20,632 --> 00:15:22,766
Oh.

347
00:15:22,801 --> 00:15:24,034
Whoops.

348
00:15:24,069 --> 00:15:25,736
Nisha.

349
00:15:25,770 --> 00:15:28,038
A rumor-- probably nothing
to it, nothing at all.

350
00:15:28,073 --> 00:15:29,607
I mean,
that's why

351
00:15:29,641 --> 00:15:31,942
they call them rumors, right?

352
00:15:31,977 --> 00:15:33,944
Right.

353
00:15:36,715 --> 00:15:38,949
What did she want?

354
00:15:38,984 --> 00:15:40,918
Nothing.

355
00:15:40,952 --> 00:15:42,753
No, she was just talking
about some crazy rumors

356
00:15:42,787 --> 00:15:44,054
about you
and Eduardo.

357
00:15:44,089 --> 00:15:46,023
She is so...

358
00:15:46,057 --> 00:15:47,758
I've already told you,

359
00:15:47,792 --> 00:15:49,894
there is nothing going on
between me and Eduardo.

360
00:15:49,928 --> 00:15:52,830
He's an amazing choreographer
and he's a perfect gentleman.

361
00:15:53,932 --> 00:15:56,000
Honey, it's
my experience,

362
00:15:56,034 --> 00:16:00,604
there is no such thing
as a perfect gentleman.

363
00:16:03,742 --> 00:16:05,643
Hey, you want
something to eat?

364
00:16:05,677 --> 00:16:07,545
No, I'll get
something later.

365
00:16:07,579 --> 00:16:09,813
Come on, sit down,
I made some steaks.

366
00:16:16,922 --> 00:16:20,624
So listen, uh...

367
00:16:20,659 --> 00:16:22,660
about the laptop,

368
00:16:22,694 --> 00:16:23,727
I'm sorry, you
were right,

369
00:16:23,762 --> 00:16:25,529
I should have
trusted you on that.

370
00:16:25,564 --> 00:16:27,631
Can't say it
surprises me that

371
00:16:27,666 --> 00:16:29,567
Laurel Mercer was behind it.

372
00:16:29,601 --> 00:16:31,602
Those sisters are
nothing but trouble.

373
00:16:31,636 --> 00:16:33,537
You don't know
anything about 'em.

374
00:16:33,572 --> 00:16:35,606
I know that I was almost
suspended last year without pay

375
00:16:35,640 --> 00:16:37,007
because of one
of Sutton's little lying games.

376
00:16:37,042 --> 00:16:38,876
She's different now.

377
00:16:38,910 --> 00:16:41,845
She cares more about people,

378
00:16:41,880 --> 00:16:45,816
about her family... about me.

379
00:16:45,850 --> 00:16:48,652
Is she still keeping you
a secret from her friends?

380
00:16:48,687 --> 00:16:50,654
So what if she is?

381
00:16:50,689 --> 00:16:52,957
I know that the last
thing you want to hear

382
00:16:52,991 --> 00:16:54,992
is my opinion.

383
00:16:56,595 --> 00:16:58,562
But I've been there.

384
00:16:58,597 --> 00:17:00,531
If someone's trying
to hide the fact

385
00:17:00,565 --> 00:17:01,732
that they're
with you,

386
00:17:01,766 --> 00:17:05,903
it's not
a real relationship, man.

387
00:17:05,937 --> 00:17:07,905
Girls like
Sutton Mercer--

388
00:17:07,939 --> 00:17:12,843
you can park their cars,
but you just can't date 'em.

389
00:17:15,847 --> 00:17:18,549
Come on, Sutton, where are you?

390
00:17:19,718 --> 00:17:20,818
Hey, sport.

391
00:17:20,852 --> 00:17:22,553
Hi.
What are you doing?

392
00:17:23,688 --> 00:17:26,590
I was picking out

393
00:17:26,625 --> 00:17:29,560
pictures of your Homecoming

394
00:17:29,594 --> 00:17:30,995
to send over
to the school.

395
00:17:31,029 --> 00:17:33,631
They're doing some sort
of display or something.

396
00:17:37,836 --> 00:17:40,738
Who talked me into a pink tie?

397
00:17:40,772 --> 00:17:43,674
Oh, wait, oh, that was me.

398
00:17:43,708 --> 00:17:44,808
Nice.

399
00:17:45,977 --> 00:17:48,679
Live, you learn.

400
00:17:57,822 --> 00:17:59,890
Hmm.

401
00:17:59,924 --> 00:18:02,693
I love this picture.
Hmm.

402
00:18:02,727 --> 00:18:03,827
Who...

403
00:18:03,862 --> 00:18:05,562
took it again?

404
00:18:05,597 --> 00:18:07,498
I don't remember
what you had told me.

405
00:18:07,532 --> 00:18:10,634
The guy
from the adoption agency.

406
00:18:10,669 --> 00:18:13,971
Oh, right, right,
the baby broker.

407
00:18:14,005 --> 00:18:15,606
Baby broker?

408
00:18:15,640 --> 00:18:16,940
Honey, we used
an adoption agency.

409
00:18:16,975 --> 00:18:19,910
Okay.

410
00:18:19,944 --> 00:18:23,881
Hey, did the adoption
agency ever tell you

411
00:18:23,915 --> 00:18:26,650
what my birth mother
did for a living?

412
00:18:26,685 --> 00:18:28,786
Honey, we've been
over this.

413
00:18:28,820 --> 00:18:33,590
I know, just-- I don't know,
she could be anything.

414
00:18:33,625 --> 00:18:36,694
She could
have been, um,

415
00:18:36,728 --> 00:18:40,864
a doctor or a
waitress, artist.

416
00:18:40,899 --> 00:18:43,634
You'd better get that.

417
00:18:56,815 --> 00:18:58,816
Hello?

418
00:19:03,788 --> 00:19:07,791
Easy there, tiger, it's just us.

419
00:19:07,826 --> 00:19:09,827
Check it out.

420
00:19:10,829 --> 00:19:11,962
Isn't it
fantastic?

421
00:19:11,996 --> 00:19:13,797
Char got the guy
at the copy shop

422
00:19:13,832 --> 00:19:15,799
to do the layout
for free.

423
00:19:15,834 --> 00:19:17,997
Had to show a little leg,
but it was totally worth it.

424
00:19:18,022 --> 00:19:19,113
Guys.

425
00:19:19,114 --> 00:19:20,804
I know you want to
stay home with Laurel,

426
00:19:20,805 --> 00:19:23,674
but Nisha crossed a line,
saying something to my dad.

427
00:19:23,708 --> 00:19:25,509
If that's the only reason--
because of Nisha--

428
00:19:25,543 --> 00:19:27,878
I think maybe it's time
to just try and make peace.

429
00:19:27,912 --> 00:19:29,780
Again?
Please.

430
00:19:29,814 --> 00:19:31,648
You have to do
it, Sutton,

431
00:19:31,683 --> 00:19:33,817
for us, for me.

432
00:19:33,852 --> 00:19:35,652
I've already started on
the acceptance speech.

433
00:19:35,687 --> 00:19:37,788
See, we've done
all the leg work.

434
00:19:37,822 --> 00:19:40,758
Now all you have to
do is just radiate.

435
00:19:55,210 --> 00:19:58,011
- Good morning, sweetheart.
- Morning.

436
00:19:58,692 --> 00:20:01,660
So I wanted to talk
to you guys about something.

437
00:20:03,797 --> 00:20:05,798
It's about Laurel.

438
00:20:05,832 --> 00:20:08,634
I was kind of hoping
you would reconsider

439
00:20:08,668 --> 00:20:10,569
letting her go
to Homecoming.

440
00:20:10,604 --> 00:20:12,638
Did your sister put you
up to this?

441
00:20:12,672 --> 00:20:15,441
No, no. She has
no idea I'm out here.

442
00:20:15,475 --> 00:20:16,675
I just don't
understand.

443
00:20:16,710 --> 00:20:20,813
She stole your things,
blamed your boyfriend.

444
00:20:20,847 --> 00:20:23,749
I know, and I was really mad,

445
00:20:23,784 --> 00:20:27,486
and she told me why she did it,
and it...

446
00:20:27,521 --> 00:20:31,490
Look, I know in the past,

447
00:20:31,525 --> 00:20:34,827
I haven't been
a great sister to her,

448
00:20:34,861 --> 00:20:38,597
but I just want
the chance to fix it.

449
00:20:39,833 --> 00:20:43,502
Please, for me?

450
00:20:44,504 --> 00:20:46,505
For us?

451
00:20:48,608 --> 00:20:51,510
Everyone take one,
pass them around.

452
00:20:51,545 --> 00:20:53,813
Vote for Sutton.

453
00:20:53,847 --> 00:20:56,482
You've obviously got the jocks
and cheerleaders on your side,

454
00:20:56,516 --> 00:20:57,683
but we need to
build your base.

455
00:20:57,717 --> 00:20:59,618
Now, today's sche--
vote Sutton.

456
00:20:59,653 --> 00:21:00,753
Whatever you
say, Char.

457
00:21:00,787 --> 00:21:02,455
Who's that?

458
00:21:02,489 --> 00:21:05,324
Couple classes together,
definitely fringe.

459
00:21:05,358 --> 00:21:06,792
Another group we
need to work on.

460
00:21:06,827 --> 00:21:08,627
So your schedule
for today:

461
00:21:08,662 --> 00:21:10,663
12:00-- lunch with
the yearbook staff,

462
00:21:10,697 --> 00:21:13,432
2:00 p.m.-- hand out cupcakes
to the marching band.

463
00:21:13,467 --> 00:21:15,534
Cupcakes, really?

464
00:21:15,569 --> 00:21:17,636
Um, Nisha's got
a big lead.

465
00:21:17,671 --> 00:21:19,446
If we want to beat her,
we have to dig deep.

466
00:21:20,774 --> 00:21:22,508
And don't forget the lunch.

467
00:21:22,542 --> 00:21:25,511
Okay.

468
00:21:27,814 --> 00:21:29,782
So much for sister solidarity.

469
00:21:29,816 --> 00:21:32,133
Sutton Mercer,
back in the race.

470
00:21:32,134 --> 00:21:33,013
Laurel...

471
00:21:33,038 --> 00:21:34,520
Just when I thought
there was actual

472
00:21:34,521 --> 00:21:36,755
hope for us.

473
00:21:36,790 --> 00:21:38,390
Laurel, stop.

474
00:21:38,425 --> 00:21:41,527
You can go to the dance.

475
00:21:41,561 --> 00:21:42,795
What?

476
00:21:44,531 --> 00:21:45,598
Since when?

477
00:21:45,632 --> 00:21:47,533
Since I worked

478
00:21:47,567 --> 00:21:48,834
my magic with
Mom and Dad.

479
00:21:48,869 --> 00:21:50,836
I mean, technically,
you're still grounded,

480
00:21:50,871 --> 00:21:52,471
but they said they'd spring you

481
00:21:52,506 --> 00:21:53,606
for the night.

482
00:21:53,640 --> 00:21:56,542
Now...

483
00:21:56,576 --> 00:21:59,645
go tell your candidate
the good news.

484
00:22:04,384 --> 00:22:05,518
- Hi.
- Hey.

485
00:22:05,552 --> 00:22:07,720
Um, I can go
to the dance.

486
00:22:07,754 --> 00:22:09,421
To-to the dance?

487
00:22:09,456 --> 00:22:11,357
Mm-hmm.
All right.

488
00:22:11,391 --> 00:22:12,691
I got your text.
What's up?

489
00:22:12,726 --> 00:22:15,361
So, I guess this means
you're running.

490
00:22:15,395 --> 00:22:16,662
Got to say,

491
00:22:16,696 --> 00:22:18,664
I'm surprised
Sutton's cool with it.

492
00:22:18,698 --> 00:22:21,500
I keep trying to reach her,
but I can't get through.

493
00:22:21,535 --> 00:22:23,802
You know, this campaign
has taken on a life of its own.

494
00:22:23,837 --> 00:22:25,504
Char has me booked back-to-back,

495
00:22:25,539 --> 00:22:27,373
schmoozing
voters and,

496
00:22:27,407 --> 00:22:30,376
you know, to be honest,
I'm not really a people person,

497
00:22:30,410 --> 00:22:31,777
not like Sutton.

498
00:22:31,811 --> 00:22:33,512
Just be yourself.

499
00:22:33,547 --> 00:22:34,713
I can't be me and her

500
00:22:34,748 --> 00:22:36,615
at the same time.

501
00:22:36,650 --> 00:22:40,486
I'm playing this part,
and it has its perks.

502
00:22:42,556 --> 00:22:46,559
But... okay, listen,

503
00:22:46,593 --> 00:22:49,361
I know

504
00:22:49,396 --> 00:22:51,397
that you're not
into high school functions,

505
00:22:51,431 --> 00:22:53,465
but it's gonna be
a really crazy night,

506
00:22:53,500 --> 00:22:55,801
and it would be really great
if I had my boy...

507
00:22:55,835 --> 00:22:57,703
my one

508
00:22:57,737 --> 00:23:00,506
real friend there.

509
00:23:00,540 --> 00:23:04,710
Sutton has made it pretty clear
she doesn't want people

510
00:23:04,744 --> 00:23:06,712
to see us together.

511
00:23:06,746 --> 00:23:09,782
I'm her secret boyfriend,
remember?

512
00:23:09,816 --> 00:23:13,752
Well, we don't have
to go... <i>together,</i> together.

513
00:23:13,787 --> 00:23:15,688
I mean, we can...

514
00:23:15,722 --> 00:23:19,525
You can stay on the other side
of the room if you wanted to.

515
00:23:19,559 --> 00:23:21,660
I... Just knowing
that you're there and

516
00:23:21,695 --> 00:23:25,731
close-- I think it would
help me pull it off.

517
00:23:25,765 --> 00:23:29,435
Please?

518
00:23:30,570 --> 00:23:32,571
I can't.

519
00:23:34,808 --> 00:23:37,743
I can't.

520
00:23:42,682 --> 00:23:45,451
<i>Close your eyes.</i>

521
00:23:46,553 --> 00:23:49,421
Okay, open.

522
00:23:49,456 --> 00:23:50,823
I thought it might come in handy

523
00:23:50,857 --> 00:23:52,725
while you're getting ready
for the dance.

524
00:23:52,759 --> 00:23:55,461
You can try it
with different hairstyles,

525
00:23:55,495 --> 00:23:56,729
see which one looks best,

526
00:23:56,763 --> 00:23:58,831
and you've always had
such beautiful hair.

527
00:23:58,865 --> 00:24:01,400
I-I think... I think
you should wear it down.

528
00:24:01,434 --> 00:24:02,601
- Mom?
- Or up.

529
00:24:02,636 --> 00:24:04,503
Up is fantastic.

530
00:24:06,506 --> 00:24:10,643
I know you're really happy
that I'm running for queen.

531
00:24:10,677 --> 00:24:12,678
What if I lose?

532
00:24:12,712 --> 00:24:15,748
I just...
I don't want to let you down.

533
00:24:15,782 --> 00:24:18,484
It's not possible.

534
00:24:27,594 --> 00:24:30,496
I got to go get
dinner ready.

535
00:24:30,530 --> 00:24:32,498
Okay.

536
00:24:40,473 --> 00:24:42,608
Hey. Oh, I am so
glad you called.

537
00:24:42,642 --> 00:24:45,411
So, I have this theory

538
00:24:45,445 --> 00:24:47,713
that Annie Hobbs was an artist,
and I figured it out when...

539
00:24:47,747 --> 00:24:49,782
Excuse me.

540
00:24:49,816 --> 00:24:51,784
Is that my my mom's tiara?

541
00:24:55,388 --> 00:24:56,588
Homecoming is coming up.

542
00:24:56,623 --> 00:24:58,590
And, what, you're running?

543
00:24:58,625 --> 00:25:01,560
I've been trying to tell you,
but I just couldn't reach you.

544
00:25:01,594 --> 00:25:04,463
Well, the power's been down.

545
00:25:04,497 --> 00:25:06,498
I wanted to pull out
of the race,

546
00:25:06,533 --> 00:25:08,667
but people were starting
to get suspicious.

547
00:25:08,702 --> 00:25:11,603
It's really honestly the only
reason why I am doing this,

548
00:25:11,638 --> 00:25:13,405
because I have to.

549
00:25:13,440 --> 00:25:15,507
Well, you can say no, okay?

550
00:25:15,542 --> 00:25:17,309
I tried.

551
00:25:17,344 --> 00:25:19,278
You don't understand
what it's been like...

552
00:25:19,312 --> 00:25:20,446
I know what
it's been like.

553
00:25:20,480 --> 00:25:21,647
Just don't try

554
00:25:21,681 --> 00:25:23,349
and pretend like...

555
00:25:23,383 --> 00:25:27,353
like... you don't
really want this.

556
00:25:27,387 --> 00:25:29,421
I've never thought
that I would be able

557
00:25:29,456 --> 00:25:32,658
to run for something like this
and actually have a shot.

558
00:25:32,692 --> 00:25:36,729
And to have parents
and a family--

559
00:25:36,763 --> 00:25:40,499
it's truly a gift.

560
00:25:40,533 --> 00:25:42,568
More like a hand-me-down...
from me.

561
00:25:42,602 --> 00:25:45,537
Look, I know
that this is your life...

562
00:25:45,572 --> 00:25:47,373
Yes, it is.

563
00:25:47,407 --> 00:25:50,676
And just remember,
it's not you they care about.

564
00:25:50,710 --> 00:25:51,744
Sutton...

565
00:25:51,778 --> 00:25:53,412
Have fun at the dance.

566
00:25:56,857 --> 00:25:58,724
I'm working my butt off
here in L.A.,

567
00:25:58,762 --> 00:26:01,190
and Emma is-is totally
out of control.

568
00:26:01,412 --> 00:26:03,179
She's messing up my plan.

569
00:26:03,214 --> 00:26:06,082
She is stealing my life,
one yearbook page at a time.

570
00:26:06,117 --> 00:26:07,517
She's really trying.

571
00:26:07,551 --> 00:26:09,419
Of course. No, you're right.

572
00:26:09,453 --> 00:26:12,188
I-I'm... I'm sorry. I...

573
00:26:13,557 --> 00:26:16,493
I'm just...
I'm really missing you.

574
00:26:16,527 --> 00:26:20,230
I would give anything
to be on the back of your bike,

575
00:26:20,264 --> 00:26:23,133
wrapping my arms around you.

576
00:26:23,167 --> 00:26:24,501
And what about Homecoming?

577
00:26:24,535 --> 00:26:28,204
We'd meet up after,
go for a ride.

578
00:26:28,239 --> 00:26:29,439
Or I could come with you.

579
00:26:29,473 --> 00:26:31,174
Please. You wouldn't
be caught dead

580
00:26:31,208 --> 00:26:32,208
at a high school dance.

581
00:26:32,243 --> 00:26:33,443
Maybe I'd be willing

582
00:26:33,477 --> 00:26:35,111
to make an exception.

583
00:26:35,146 --> 00:26:37,347
Well, I'm stuck in L.A.

584
00:26:37,381 --> 00:26:40,183
So, don't have to worry
about that.

585
00:26:40,217 --> 00:26:43,253
But if you were here...

586
00:26:46,257 --> 00:26:50,059
You still don't want anyone
to know about us?

587
00:26:50,094 --> 00:26:53,396
I thought we felt the same way
about this.

588
00:26:53,430 --> 00:26:56,299
You were never planning
on taking us public.

589
00:26:56,333 --> 00:26:58,368
I mean, that's the reality here.

590
00:26:58,402 --> 00:27:01,137
- Ethan...
- No. Stop, all right?

591
00:27:01,172 --> 00:27:03,072
Forget it.

592
00:27:07,111 --> 00:27:09,312
It's all real clear.

593
00:27:35,406 --> 00:27:37,106
Thanks.

594
00:27:37,141 --> 00:27:38,441
No matter who
you voted for,

595
00:27:38,475 --> 00:27:40,543
Sutton says it's just
important that you voted.

596
00:27:44,315 --> 00:27:46,216
X goes to Sutton Mercer.

597
00:27:46,250 --> 00:27:47,483
What does that get me?

598
00:27:47,518 --> 00:27:50,186
A cupcake... but
not much else.

599
00:27:52,089 --> 00:27:54,190
See you, Derek.

600
00:28:01,498 --> 00:28:03,233
Hey! Hi.

601
00:28:03,267 --> 00:28:05,068
Hey, great game!

602
00:28:06,370 --> 00:28:08,277
Oh, my God, thank
God you're here.

603
00:28:08,302 --> 00:28:09,372
Hi.

604
00:28:09,373 --> 00:28:12,075
We thought the queen might be
late for her own coronation.

605
00:28:12,109 --> 00:28:14,043
I feel like I'm on display.

606
00:28:14,078 --> 00:28:15,345
In this game,
that's a good thing.

607
00:28:15,379 --> 00:28:17,146
According
to the latest exit polls,

608
00:28:17,181 --> 00:28:19,315
I'm up by 40 votes.

609
00:28:19,350 --> 00:28:21,384
Oh, well, did you stuff
the ballot box yourself,

610
00:28:21,418 --> 00:28:24,053
or did you have your friends
do it for you?

611
00:28:24,088 --> 00:28:26,055
Game's over, Sutton.

612
00:28:26,090 --> 00:28:29,325
The only thing you're going
<i>repeat</i> is remedial French...

613
00:28:29,360 --> 00:28:32,195
in summer school.

614
00:28:32,229 --> 00:28:34,097
I can't wait to see her face
when Sutton wins.

615
00:28:34,131 --> 00:28:35,298
- It's going to be epic.
- Mm-hmm.

616
00:28:35,332 --> 00:28:39,102
Mads, what's your dad
doing here?

617
00:28:39,136 --> 00:28:41,404
Chaperone. He lives
for this stuff.

618
00:28:41,438 --> 00:28:44,374
Gets to work the floor,
relive his glory days.

619
00:28:44,408 --> 00:28:46,342
Hit on the
single moms.

620
00:28:46,377 --> 00:28:49,412
What? It's true.
He knows my mom's

621
00:28:49,446 --> 00:28:52,181
still married to
my dad, right?

622
00:28:55,386 --> 00:28:58,354
I was tidying up
Sutton's room, and

623
00:28:58,389 --> 00:29:01,324
found something... strange.

624
00:29:03,934 --> 00:29:06,210
Did you know she
could draw, like this?

625
00:29:07,780 --> 00:29:09,046
I had no idea.

626
00:29:10,434 --> 00:29:12,168
Some of these are pretty good.

627
00:29:12,202 --> 00:29:14,003
Maybe we should
encourage her,

628
00:29:14,038 --> 00:29:16,339
see if she wants to take a
class at the college, or...

629
00:29:16,373 --> 00:29:19,042
Yeah. It's a good idea.

630
00:29:19,076 --> 00:29:20,410
I was thinking...

631
00:29:20,444 --> 00:29:22,312
Do you think
one of her biological parents

632
00:29:22,346 --> 00:29:24,414
could have been an artist,
and maybe if we contacted

633
00:29:24,448 --> 00:29:26,182
the adoption agency
and just asked...?

634
00:29:26,216 --> 00:29:28,451
So they can tell us what
they told us 17 years ago--

635
00:29:28,485 --> 00:29:30,420
Sutton's mother was
a troubled young woman,

636
00:29:30,454 --> 00:29:32,455
she didn't even know
who got her pregnant?

637
00:29:32,489 --> 00:29:35,191
Maybe. I'm...

638
00:29:35,225 --> 00:29:38,328
I'm just starting to
think we made a mistake,

639
00:29:38,362 --> 00:29:41,464
telling her she died.

640
00:29:41,498 --> 00:29:44,300
I mean, if I was adopted,

641
00:29:44,335 --> 00:29:46,202
I'd be curious
about my birth mother.

642
00:29:46,236 --> 00:29:47,470
I'd probably want
to meet her.

643
00:29:47,504 --> 00:29:49,472
- It's only natural.
- The woman had severe

644
00:29:49,506 --> 00:29:51,374
emotional problems
and a history of drug abuse.

645
00:29:51,408 --> 00:29:53,476
For all we know,
she probably is dead.

646
00:29:53,510 --> 00:29:56,312
Okay, and even if she's not,
call me overprotective,

647
00:29:56,347 --> 00:29:59,082
but I don't want
to see Sutton get hurt.

648
00:30:01,118 --> 00:30:03,086
I suppose you're right.

649
00:30:08,392 --> 00:30:11,060
♪ ♪

650
00:30:11,095 --> 00:30:13,496
Sutton?

651
00:30:13,530 --> 00:30:15,498
Hey.

652
00:30:15,532 --> 00:30:17,333
If this is about Mads,

653
00:30:17,368 --> 00:30:19,469
I kind of just want
to stay out of it.

654
00:30:19,503 --> 00:30:21,204
No. I just wanted to
wish you luck tonight.

655
00:30:21,238 --> 00:30:23,473
Oh. Thank you.

656
00:30:23,507 --> 00:30:25,308
You've had your eye
on this tiara

657
00:30:25,342 --> 00:30:27,243
since you were, what, five?

658
00:30:27,277 --> 00:30:29,345
It's got to be incredible, you know,

659
00:30:29,380 --> 00:30:32,315
being so close to getting
everything you wanted.

660
00:30:32,349 --> 00:30:34,117
I guess.

661
00:30:34,151 --> 00:30:36,252
You always
were that

662
00:30:36,286 --> 00:30:40,156
girl who'd stop at nothing,
take no prisoners.

663
00:30:40,190 --> 00:30:43,359
I have to check my makeup.

664
00:30:43,394 --> 00:30:45,595
Hey, Sutton?

665
00:30:48,432 --> 00:30:50,333
Have fun tonight.

666
00:30:51,568 --> 00:30:55,138
And if you win, keep
your ego in check.

667
00:30:55,172 --> 00:30:57,106
You don't want to forget
who you really are.

668
00:30:57,141 --> 00:30:58,441
All right, attention, everyone!

669
00:30:58,475 --> 00:31:01,077
Everyone, may I have
your attention, please?

670
00:31:01,111 --> 00:31:02,412
Here we go.

671
00:31:02,446 --> 00:31:04,080
Now...

672
00:31:04,114 --> 00:31:05,314
- Where were you?
- Uh, outside.

673
00:31:05,349 --> 00:31:07,083
...time that we've all
been waiting for.

674
00:31:07,117 --> 00:31:08,451
The moment of truth.

675
00:31:08,485 --> 00:31:11,320
It's time to announce
Arroyo High School's 2011

676
00:31:11,355 --> 00:31:13,389
Homecoming Court.

677
00:31:13,424 --> 00:31:16,159
Well, well.

678
00:31:16,193 --> 00:31:18,227
Everyone, please

679
00:31:18,262 --> 00:31:24,200
join me in congratulating
the new Homecoming Queen,

680
00:31:24,234 --> 00:31:26,102
a star on the tennis court

681
00:31:26,136 --> 00:31:28,104
and a champion
in her own right.

682
00:31:28,138 --> 00:31:29,539
The winner is

683
00:31:29,573 --> 00:31:31,507
Miss Sutton Mercer.

684
00:31:34,378 --> 00:31:36,145
We did it!

685
00:31:36,180 --> 00:31:37,146
What are you waiting for?

686
00:31:37,181 --> 00:31:38,514
Go on. Go greet
your people.

687
00:31:38,549 --> 00:31:41,117
Oh, wait! Your speech.

688
00:32:08,245 --> 00:32:12,115
Fellow classmates,
esteemed teachers...

689
00:32:13,350 --> 00:32:16,419
Uh...

690
00:32:19,456 --> 00:32:23,025
You don't know how much
this means to me.

691
00:32:23,060 --> 00:32:26,329
I especially want
to thank my two best friends--

692
00:32:26,363 --> 00:32:30,199
Char Chamberlin and Mads Rybak--
for believing in me.

693
00:32:30,234 --> 00:32:32,201
I have always

694
00:32:32,236 --> 00:32:35,104
dreamed of something like this,

695
00:32:35,139 --> 00:32:37,507
and just never thought
it was possible, so...

696
00:32:37,541 --> 00:32:40,443
here I am... I guess.

697
00:32:42,412 --> 00:32:44,380
You don't realize
you want something

698
00:32:44,414 --> 00:32:48,317
until you let yourself
want it, so...

699
00:32:48,352 --> 00:32:50,486
Thank you.

700
00:32:52,489 --> 00:32:55,424
Well said.
Congratulations, Sutton.

701
00:32:57,094 --> 00:33:02,165
And... the new
Homecoming King is...

702
00:33:02,199 --> 00:33:06,969
indeed, a newcomer--
Mr. Justin Miller.

703
00:33:07,004 --> 00:33:08,304
Oh, my... oh, my God,
you actually won!

704
00:33:08,338 --> 00:33:09,372
This is just insane!

705
00:33:09,406 --> 00:33:12,074
Go! And just
be handsome.

706
00:33:22,352 --> 00:33:24,420
Got to say, I admire you
for keeping a brave face.

707
00:33:24,454 --> 00:33:27,190
And I am surprised
to see you out and about

708
00:33:27,224 --> 00:33:28,991
after certain
recent revelations.

709
00:33:29,026 --> 00:33:31,227
I thought the D.A.
would have you on lockdown.

710
00:33:31,261 --> 00:33:33,129
Well, whatever
you said to my dad,

711
00:33:33,163 --> 00:33:35,031
he didn't buy it for one second.

712
00:33:35,065 --> 00:33:36,199
Could've fooled me.

713
00:33:37,367 --> 00:33:38,434
Thank you.

714
00:33:43,140 --> 00:33:44,473
And now

715
00:33:44,508 --> 00:33:47,376
it's time for our
King and Queen's first dance.

716
00:33:47,411 --> 00:33:50,213
Justin, Sutton.

717
00:33:56,520 --> 00:34:00,022
♪ ♪

718
00:34:09,132 --> 00:34:11,367
♪ ♪

719
00:34:15,339 --> 00:34:18,241
This is surreal.

720
00:34:18,275 --> 00:34:21,177
You have no idea.

721
00:34:22,379 --> 00:34:25,248
♪ ♪

722
00:34:38,128 --> 00:34:40,229
You mind if I cut in?

723
00:34:40,264 --> 00:34:42,465
♪ ♪

724
00:34:51,475 --> 00:34:53,442
♪ ♪

725
00:34:53,477 --> 00:34:55,444
What are you doing?

726
00:34:55,479 --> 00:34:58,914
i Thought nobody was
supposed to see us together.

727
00:34:58,949 --> 00:35:00,916
I don't care who knows.

728
00:35:00,951 --> 00:35:03,019
What about Sutton?

729
00:35:03,053 --> 00:35:06,122
This isn't
about Sutton.

730
00:35:06,156 --> 00:35:08,357
I came here for you.

731
00:35:12,296 --> 00:35:16,132
I never would've pegged
you for the tuxedo type.

732
00:35:16,166 --> 00:35:18,968
Me, neither.

733
00:35:19,002 --> 00:35:22,371
It turns out I was just waiting
for the right girl to ask me.

734
00:35:56,364 --> 00:35:57,461
Hey, where did you go?

735
00:35:57,462 --> 00:36:00,431
We have some celebrating to do.

736
00:36:01,251 --> 00:36:02,247
Everything okay?

737
00:36:02,248 --> 00:36:05,183
Yeah. It's just...

738
00:36:05,218 --> 00:36:07,018
Nothing.

739
00:36:07,053 --> 00:36:09,054
No, no, wait,
wait, what is it?

740
00:36:09,088 --> 00:36:11,056
It's just...

741
00:36:11,090 --> 00:36:13,892
last year I'm Laurel Mercer,

742
00:36:13,926 --> 00:36:15,227
like, A.P. Dork,

743
00:36:15,261 --> 00:36:17,028
and now I have

744
00:36:17,063 --> 00:36:20,065
this amazing boyfriend, and...

745
00:36:20,099 --> 00:36:22,968
thanks to my
newly awesome sister,

746
00:36:23,002 --> 00:36:25,003
I get to see his...

747
00:36:25,037 --> 00:36:27,138
coronation.

748
00:36:28,207 --> 00:36:30,175
It's nice when
things work out.

749
00:36:30,209 --> 00:36:32,177
And you deserve...

750
00:36:32,211 --> 00:36:34,112
all of it.

751
00:36:34,146 --> 00:36:38,049
Then why do I feel like
it's all going to end somehow?

752
00:36:38,084 --> 00:36:40,952
Well, if it makes it any better,

753
00:36:40,987 --> 00:36:44,055
amazing boyfriend
isn't going anywhere.

754
00:36:46,225 --> 00:36:48,226
You're
the best thing

755
00:36:48,261 --> 00:36:50,195
that's happened to me
since I got here.

756
00:36:50,229 --> 00:36:53,064
I'm not gonna let you go.

757
00:37:02,208 --> 00:37:04,209
Derek.

758
00:37:07,213 --> 00:37:08,980
Got another job for you.

759
00:37:09,015 --> 00:37:11,950
Oh, man.
I thought we were done.

760
00:37:11,984 --> 00:37:15,186
You're gonna like this one.

761
00:37:23,262 --> 00:37:25,930
Yo, so what's the job?

762
00:37:25,965 --> 00:37:29,034
I can't believe Sutton is slumming
it with Ethan Whitehorse.

763
00:37:29,068 --> 00:37:30,861
Did you have any idea
she was even seeing him?

764
00:37:30,886 --> 00:37:31,970
No.

765
00:37:31,971 --> 00:37:34,205
And after I confided
in her about Eduardo.

766
00:37:34,240 --> 00:37:35,240
Eventually.

767
00:37:35,274 --> 00:37:38,009
Hey, why aren't
you guys dancing?

768
00:37:41,013 --> 00:37:43,048
Not really feeling it.

769
00:37:43,082 --> 00:37:46,151
I'm gonna go get us
something to drink.

770
00:37:46,185 --> 00:37:48,253
I'll see you
in a minute.

771
00:37:51,157 --> 00:37:52,924
Okay, this isn't

772
00:37:52,958 --> 00:37:54,893
really happening, right?

773
00:37:54,927 --> 00:37:56,895
Okay, Char, I...

774
00:37:56,929 --> 00:37:59,164
know that you're not crazy
about Ethan, but...

775
00:37:59,198 --> 00:38:01,066
he's a really great guy.

776
00:38:01,100 --> 00:38:03,868
To sneak around with, maybe,
but to actually date?

777
00:38:03,903 --> 00:38:06,071
How long has this
been going on?

778
00:38:08,074 --> 00:38:11,009
Almost... a year now.

779
00:38:11,043 --> 00:38:14,112
And you never thought
to tell your best friends?

780
00:38:14,146 --> 00:38:16,147
What is with
all the secrets

781
00:38:16,182 --> 00:38:18,149
around here?
Maddy.

782
00:38:19,218 --> 00:38:21,219
Can I talk to you
for a second?

783
00:38:24,256 --> 00:38:27,092
Yeah?

784
00:38:28,294 --> 00:38:30,962
What is this?

785
00:38:30,996 --> 00:38:32,197
I thought you said

786
00:38:32,231 --> 00:38:33,998
there wasn't
anything between

787
00:38:34,033 --> 00:38:35,200
you and Eduardo.

788
00:38:35,234 --> 00:38:38,036
I... told you,
there's nothing going on, Dad.

789
00:38:38,070 --> 00:38:41,106
That was... we were in the
middle of rehearsing a scene

790
00:38:41,140 --> 00:38:43,007
for the recital...
Maddy, I've got

791
00:38:43,042 --> 00:38:46,144
a pretty good ear for lies;
you want to try again?

792
00:38:47,313 --> 00:38:50,882
All right,
it wasn't a rehearsal.

793
00:38:52,952 --> 00:38:56,020
I kind of threw myself at him.

794
00:38:57,890 --> 00:39:00,091
But he didn't want anything
to do with me, so...

795
00:39:00,126 --> 00:39:03,228
Was he there when I got
home the other morning?

796
00:39:03,262 --> 00:39:06,131
Was he in the house?

797
00:39:06,165 --> 00:39:08,233
Yes, but it's not what
you're thinking. He...

798
00:39:08,267 --> 00:39:10,969
Wait, Dad, where
are you going?

799
00:39:11,003 --> 00:39:15,039
Don't ask questions you
already know the answer to.

800
00:39:33,159 --> 00:39:35,927
You keep doing that,
you'll break it.

801
00:39:35,961 --> 00:39:37,262
- Where are you going?
- Out.

802
00:39:42,268 --> 00:39:44,102
What if you stayed?

803
00:39:44,136 --> 00:39:46,070
Why should I?

804
00:39:53,112 --> 00:39:54,879
Whoa, hold on, hold on.

805
00:39:54,914 --> 00:39:57,215
Are you sure
about this?

806
00:39:57,249 --> 00:40:00,952
Okay. Never mind,
forget I said that.

807
00:40:44,263 --> 00:40:46,097
Mr. Rybak.

808
00:40:46,131 --> 00:40:48,199
You expecting someone else?

809
00:40:48,234 --> 00:40:51,169
Listen... I never
laid a hand on Mads.

810
00:40:51,203 --> 00:40:53,171
I know, I know.
You're not stupid.

811
00:40:53,205 --> 00:40:55,206
Actually, that's
not why I'm here.

812
00:40:55,241 --> 00:40:57,842
I don't understand.

813
00:40:57,877 --> 00:40:59,143
Let me get it.

814
00:41:02,882 --> 00:41:06,150
- Maddy, why don't you go home.
- No, Dad.

815
00:41:06,185 --> 00:41:08,887
I've got this.

816
00:41:37,216 --> 00:41:39,217
♪ ♪

817
00:41:51,163 --> 00:41:53,197
Hey.

818
00:41:55,968 --> 00:41:57,835
Hi.

819
00:41:57,870 --> 00:41:59,203
I got your text.

820
00:42:00,873 --> 00:42:02,907
What's going on?

821
00:42:04,109 --> 00:42:06,010
Um...

822
00:42:06,045 --> 00:42:08,012
our birth mother,

823
00:42:08,047 --> 00:42:10,114
Annie Hobbs,

824
00:42:10,149 --> 00:42:13,117
she's from Scottsdale.

825
00:42:13,152 --> 00:42:15,119
I think this is her...

826
00:42:15,154 --> 00:42:18,089
with Ted and Alec.

827
00:42:25,130 --> 00:42:26,898
Martin.

828
00:42:29,168 --> 00:42:31,035
Do not let this girl

829
00:42:31,070 --> 00:42:33,071
anywhere near
Ms. Hobbs.

830
00:42:33,105 --> 00:42:34,839
- Understood?
- Got it.

831
00:42:34,873 --> 00:42:37,108
And make sure the rest
of the staff knows as well.

832
00:42:37,142 --> 00:42:39,043
Mm-hmm.

833
00:42:47,243 --> 00:42:51,243
== sync, corrected by <font color=#00ff00>elderman</font> ==

