1
00:00:05,660 --> 00:00:07,340
<i>Welfare's like the prison system:</i>

2
00:00:07,460 --> 00:00:08,700
completely broken.

3
00:00:09,100 --> 00:00:11,260
And people that use it
don't have the power to fix it.

4
00:00:11,300 --> 00:00:13,180
Prison reform
is a controversial issue

5
00:00:13,220 --> 00:00:16,300
that no one seems
to want to talk about at election time.

6
00:00:16,620 --> 00:00:19,940
Why so few politicians are interested
in addressing its core problems?

7
00:00:19,980 --> 00:00:21,260
It's a money suck,

8
00:00:21,300 --> 00:00:23,060
real prison reform
would cost billions.

9
00:00:23,140 --> 00:00:26,460
Yeah, and no one wants to spend money
on a bunch of... thugs from the hood.

10
00:00:26,620 --> 00:00:29,180
Politicians would rather lock them up
and throw away the key.

11
00:00:29,260 --> 00:00:30,540
They're criminals.

12
00:00:30,580 --> 00:00:32,620
You want them
walking the streets instead?

13
00:00:32,980 --> 00:00:34,020
I want...

14
00:00:34,100 --> 00:00:35,900
the government
to take care of its poor,

15
00:00:35,940 --> 00:00:38,340
instead of turning its back
on people who need help.

16
00:00:38,900 --> 00:00:39,860
Typical.

17
00:00:41,540 --> 00:00:42,780
What's that supposed to mean?

18
00:00:42,820 --> 00:00:44,140
That it's typical.

19
00:00:44,180 --> 00:00:47,020
Why don't you people take responsibility
for your mistakes for once?

20
00:00:47,055 --> 00:00:47,977
"You people"?

21
00:00:48,012 --> 00:00:48,900
Yeah, you people.

22
00:00:48,980 --> 00:00:50,540
- You're an idiot.
- Oh, I'm an idiot?

23
00:00:50,580 --> 00:00:52,660
You'd not even be here
if not for affirmative action,

24
00:00:52,700 --> 00:00:54,900
<i>you freaking charity case.
- I want you both to sit down!</i>

25
00:00:56,180 --> 00:00:57,260
<i>Hey, stop it!</i>

26
00:00:57,380 --> 00:00:58,860
<i>Come on, break it up you guys!</i>

27
00:00:59,340 --> 00:01:00,980
<i>Someone call security!</i>

28
00:01:14,580 --> 00:01:18,420
<i>It has been downloaded
over 10000 times from the HU homepage,</i>

29
00:01:18,540 --> 00:01:21,260
<i>and now, the video of the fight
is going viral,</i>

30
00:01:21,300 --> 00:01:23,620
<i>with links on dozens of outside sites,</i>

31
00:01:23,660 --> 00:01:27,020
<i>bring the total number of viewings
into the six figures.</i>

32
00:01:27,100 --> 00:01:30,620
<i>Two days ago, Tom Sweeny
was just another Poli Sci major.</i>

33
00:01:30,740 --> 00:01:33,500
<i>Now, he is better known
around campus for this...</i>

34
00:01:33,540 --> 00:01:36,180
<i>Why don't you people take responsibility
for your mistakes for once?</i>

35
00:01:36,220 --> 00:01:37,900
<i>- "You people"?
- Yeah, "you people".</i>

36
00:01:37,980 --> 00:01:39,700
<i>- You're an idiot.
- Oh, I'm an idiot?</i>

37
00:01:39,820 --> 00:01:42,020
<i>You wouldn't even be here
if not for affirmative action,</i>

38
00:01:42,060 --> 00:01:43,460
<i>you freaking charity case.</i>

39
00:01:44,460 --> 00:01:46,140
<i>Come on, break it up you guys!</i>

40
00:01:46,300 --> 00:01:47,940
<i>Someone call security!</i>

41
00:02:13,780 --> 00:02:15,780
<i>One of Tom's floor mates
saw him go into his room</i>

42
00:02:15,820 --> 00:02:17,740
<i>at around 11:00 the night before last.</i>

43
00:02:17,820 --> 00:02:20,740
<i>An hour later,
he used his keycard to exit the dorm.</i>

44
00:02:21,020 --> 00:02:22,820
No one seen
or heard from him since.

45
00:02:23,140 --> 00:02:24,940
Has Tom ever been
in trouble before?

46
00:02:25,020 --> 00:02:26,500
No complaints in his record.

47
00:02:26,540 --> 00:02:27,900
Solid "B" student.

48
00:02:27,980 --> 00:02:30,940
Where can we find the student
he got in a fight with? Alan Hayes...

49
00:02:30,980 --> 00:02:32,780
He lives over in Wright Hall.

50
00:02:32,820 --> 00:02:35,100
Campus PD already checked,
he's not there.

51
00:02:35,420 --> 00:02:37,460
Have you had racial problems here
in the past?

52
00:02:37,700 --> 00:02:39,020
Nothing like this.

53
00:02:39,260 --> 00:02:40,820
But everyone's seen that video.

54
00:02:40,860 --> 00:02:42,300
They're pretty angry.

55
00:02:42,420 --> 00:02:44,100
A lot of people want him expelled.

56
00:02:44,300 --> 00:02:45,820
And worse from what we hear.

57
00:02:46,300 --> 00:02:47,580
See for yourselves.

58
00:02:51,020 --> 00:02:52,020
I just started.

59
00:02:52,060 --> 00:02:54,540
I've already got
six distinct sets of prints.

60
00:02:54,700 --> 00:02:57,860
Okay, great, make sure you run
all of them against Alan Hayes' prints.

61
00:02:57,900 --> 00:02:58,900
Martin, listen...

62
00:02:58,940 --> 00:03:01,100
Hayes isn't the only one
who had it in for Tom.

63
00:03:01,140 --> 00:03:03,780
Okay, this email account
is full of hate mail,

64
00:03:03,820 --> 00:03:06,740
including that he be strung up
in the central quad.

65
00:03:06,780 --> 00:03:08,500
And they're even offering
to bring a rope.

66
00:03:08,660 --> 00:03:11,540
Do any of the emails
reference previous racial incidents?

67
00:03:11,660 --> 00:03:13,460
None that I read, no.

68
00:03:14,060 --> 00:03:16,980
It could be that what happened in
the classroom was just a one-time thing,

69
00:03:17,020 --> 00:03:18,700
and it's only gotten
this bad because...

70
00:03:18,740 --> 00:03:20,220
the video turned up on the web.

71
00:03:20,260 --> 00:03:21,260
Yeah...

72
00:03:22,900 --> 00:03:24,060
Or not...

73
00:04:10,740 --> 00:04:11,820
Is that coffee?

74
00:04:14,820 --> 00:04:15,860
Okay...

75
00:04:18,420 --> 00:04:20,460
I've got Martin
checking the surveillance tapes

76
00:04:20,500 --> 00:04:21,900
from Tom Sweeny's dorm.

77
00:04:21,940 --> 00:04:23,380
Maybe he'll get lucky.

78
00:04:23,620 --> 00:04:25,820
In the meantime, I need you
to talk to Tom's girlfriend,

79
00:04:25,860 --> 00:04:27,700
she said she'd meet you
in the South Quad.

80
00:04:28,460 --> 00:04:29,900
Great, thanks.

81
00:04:30,620 --> 00:04:31,940
You should lay off that stuff.

82
00:04:39,620 --> 00:04:40,460
Sam,

83
00:04:40,900 --> 00:04:42,380
I have a little present for you...

84
00:04:42,420 --> 00:04:44,380
Well, not for you,
for him... or her.

85
00:04:46,860 --> 00:04:49,100
"Brewers fan in training"...

86
00:04:49,380 --> 00:04:50,580
You get it, right?

87
00:04:50,620 --> 00:04:52,180
You know,
you're from Wisconsin and...

88
00:04:52,220 --> 00:04:53,820
No, yeah, yeah, yeah.

89
00:04:55,740 --> 00:04:57,140
What? You're a Cubs fan?

90
00:04:57,220 --> 00:04:58,220
No, no, Danny,

91
00:04:58,260 --> 00:04:59,660
it's... it's so... it's cute.

92
00:04:59,700 --> 00:05:01,220
- It is cute.
- No, it's really cute.

93
00:05:01,260 --> 00:05:03,860
It's just that... you know what?
I've got to go to the univer...

94
00:05:03,940 --> 00:05:05,900
and my head's kind of
into this case right now,

95
00:05:05,940 --> 00:05:08,380
I can't really focus on baby stuff.

96
00:05:08,420 --> 00:05:09,460
Is that coffee?

97
00:05:10,140 --> 00:05:11,940
Yes, it's coffee, yes...

98
00:05:18,020 --> 00:05:20,900
Has Tom had a problem
with people of color before?

99
00:05:21,460 --> 00:05:23,020
He's not a racist.

100
00:05:24,660 --> 00:05:25,820
Did you see the video?

101
00:05:25,860 --> 00:05:27,980
I don't know
why he said those things,

102
00:05:28,060 --> 00:05:29,740
that's not the Tom I know.

103
00:05:30,220 --> 00:05:33,860
Rachel, we found
a Nazi armband in his room.

104
00:05:35,980 --> 00:05:37,300
Someone must have put it there.

105
00:05:37,540 --> 00:05:38,860
You sure about that?

106
00:05:43,300 --> 00:05:45,060
I haven't seen Tom in a few days.

107
00:05:45,940 --> 00:05:47,540
Because of what he said in class?

108
00:05:48,820 --> 00:05:50,740
It was like a switch flipped.

109
00:05:51,660 --> 00:05:53,900
Even when he was with me
he wasn't really there.

110
00:05:54,220 --> 00:05:56,060
Then, last Saturday
I went over to his place,

111
00:05:56,100 --> 00:05:58,060
thinking things would be different.

112
00:06:01,220 --> 00:06:02,100
Hey.

113
00:06:04,140 --> 00:06:05,700
Is that what you're wearing?

114
00:06:05,740 --> 00:06:07,020
Wearing where?

115
00:06:07,380 --> 00:06:08,900
Don Giorgio's.

116
00:06:13,180 --> 00:06:14,340
Rach...

117
00:06:15,460 --> 00:06:17,060
I'm sorry, I can't.

118
00:06:21,020 --> 00:06:22,580
What do you mean?
It's our anniversary.

119
00:06:22,620 --> 00:06:23,700
I know, I know...

120
00:06:23,740 --> 00:06:25,940
I'll make it up to you, Rachel, okay?
I just...

121
00:06:26,020 --> 00:06:27,660
have someplace I have to go.

122
00:06:29,940 --> 00:06:31,100
Like where?

123
00:06:31,700 --> 00:06:34,020
I can't explain that right now.

124
00:06:38,260 --> 00:06:39,660
Are you seeing someone?

125
00:06:40,340 --> 00:06:41,380
No.

126
00:06:43,780 --> 00:06:44,820
I'm not.

127
00:06:45,260 --> 00:06:46,380
Of course I'm not.

128
00:06:47,260 --> 00:06:50,260
- Then what's going on?
- Nothing, I just need you to...

129
00:06:50,460 --> 00:06:52,500
give me some... space.

130
00:06:55,140 --> 00:06:56,620
There's some stuff...

131
00:06:56,900 --> 00:06:58,420
I have to take care of.

132
00:07:00,460 --> 00:07:02,980
Give me a few days
and I'll explain everything then.

133
00:07:03,020 --> 00:07:04,100
Okay...

134
00:07:05,900 --> 00:07:07,500
A few days as in three.

135
00:07:09,380 --> 00:07:10,540
Thank you.

136
00:07:13,500 --> 00:07:15,380
That's the last time
I talked to him.

137
00:07:15,580 --> 00:07:18,180
And you didn't try calling him
after the fight in class?

138
00:07:19,740 --> 00:07:22,620
He said he needed some space,
so I gave it to him.

139
00:07:26,740 --> 00:07:29,100
Alan Hayes is MIA.

140
00:07:29,220 --> 00:07:31,820
We've talked to everyone,
no one knows where he is.

141
00:07:31,860 --> 00:07:33,860
- You think they cover for him?
- I don't think so,

142
00:07:33,900 --> 00:07:37,580
he has a clean record and none
of the prints or emails came from him.

143
00:07:37,620 --> 00:07:38,980
Any hate groups involved?

144
00:07:39,060 --> 00:07:40,980
None with an office on campus,

145
00:07:41,020 --> 00:07:42,580
and Tom's not affiliated.

146
00:07:42,620 --> 00:07:44,220
So what's with the whole
swastika thing?

147
00:07:44,260 --> 00:07:48,820
Well, apparently one of the groups saw
the fight between Tom and Alan online,

148
00:07:48,900 --> 00:07:50,580
and asked Tom to join.

149
00:07:50,660 --> 00:07:54,620
Now, according to the director
of the Aryan Jihad,

150
00:07:54,700 --> 00:07:55,980
Tom declined.

151
00:07:56,020 --> 00:07:59,540
So he's just a garden variety racist
and not a Nazi.

152
00:08:03,140 --> 00:08:06,100
Tom has never gotten
in a fight before.

153
00:08:06,780 --> 00:08:09,740
I mean, I don't know,
I don't think he has, has he?

154
00:08:09,780 --> 00:08:11,900
No... no, he's a good kid.

155
00:08:11,940 --> 00:08:15,820
His girlfriend says that he's been
acting strangely for at least a week,

156
00:08:15,860 --> 00:08:17,300
any idea why?

157
00:08:19,740 --> 00:08:23,140
We usually talk all the time,
I've just...

158
00:08:23,220 --> 00:08:24,980
been working so much lately...

159
00:08:25,020 --> 00:08:26,700
Gail's covering double shifts.

160
00:08:26,740 --> 00:08:30,060
I blew my back out last spring
and my disability ran out.

161
00:08:31,340 --> 00:08:33,460
I should have made more time
for Tom.

162
00:08:33,500 --> 00:08:35,540
Look, he's not a child, Gail,

163
00:08:35,860 --> 00:08:37,500
this isn't your fault.

164
00:08:38,700 --> 00:08:40,460
Is it yours, Mr. Sweeny?

165
00:08:42,660 --> 00:08:43,900
Yeah, it might be.

166
00:08:45,260 --> 00:08:47,300
Tom came home a week ago...

167
00:08:47,380 --> 00:08:49,900
Gail was at work
and I wasn't expecting him.

168
00:08:52,820 --> 00:08:53,900
Dad!

169
00:08:54,900 --> 00:08:56,180
Dad, you home?

170
00:08:56,980 --> 00:08:58,060
Hey.

171
00:08:59,940 --> 00:09:01,300
What are you doing here?

172
00:09:01,420 --> 00:09:02,980
Just visiting.

173
00:09:03,460 --> 00:09:04,420
You got a minute?

174
00:09:04,460 --> 00:09:05,420
Yeah.

175
00:09:06,140 --> 00:09:07,100
Yeah...

176
00:09:07,940 --> 00:09:10,740
Mom will be sorry she missed you,
she's at work.

177
00:09:11,540 --> 00:09:12,580
I know.

178
00:09:17,300 --> 00:09:19,300
How are things with you two?

179
00:09:20,060 --> 00:09:21,380
Well, we're fine.

180
00:09:25,340 --> 00:09:27,500
Look, you got something on your mind,
just...

181
00:09:27,620 --> 00:09:28,700
spit it out.

182
00:09:30,900 --> 00:09:32,700
What did you put in the drawer
when I came in?

183
00:09:32,740 --> 00:09:33,700
Nothing.

184
00:09:35,300 --> 00:09:36,060
Tom...

185
00:09:46,740 --> 00:09:48,980
Dr. Adberg took you off
these pain pills months ago.

186
00:09:49,020 --> 00:09:51,300
Yeah, well, the over-the-counter stuff
isn't helping.

187
00:09:51,340 --> 00:09:53,300
So what, you're buying
these off the street?

188
00:09:56,700 --> 00:09:58,460
Is that why you can't work?

189
00:09:58,500 --> 00:10:00,220
You're too stoned all the time?

190
00:10:00,300 --> 00:10:01,860
Don't you talk to me like that.

191
00:10:01,940 --> 00:10:04,820
Mom's working her ass off
trying to keep this together.

192
00:10:06,060 --> 00:10:07,620
If you don't stop this,

193
00:10:08,900 --> 00:10:09,980
you're gonna lose her.

194
00:10:10,180 --> 00:10:11,700
Well, I can't stop.

195
00:10:12,900 --> 00:10:14,100
I tried.

196
00:10:14,900 --> 00:10:16,380
Where are you getting these pills?

197
00:10:17,460 --> 00:10:18,700
Where, Dad?

198
00:10:23,420 --> 00:10:25,780
How long has this been going on?

199
00:10:26,460 --> 00:10:27,980
It's too long.

200
00:10:29,100 --> 00:10:30,900
I am so sorry.

201
00:10:31,580 --> 00:10:33,660
Did you tell him
where you were getting the pills?

202
00:10:34,020 --> 00:10:35,900
He wouldn't leave until I did.

203
00:10:37,660 --> 00:10:39,220
You think he went
after the dealer?

204
00:10:39,700 --> 00:10:41,580
We need to know
where you sent him.

205
00:10:43,060 --> 00:10:44,220
There's a...

206
00:10:44,260 --> 00:10:46,820
there's a strip mall
up on Pelham Parkway.

207
00:10:47,020 --> 00:10:48,860
It's a different guy every day,

208
00:10:48,940 --> 00:10:51,260
but, you know,
there's always somebody selling.

209
00:11:05,820 --> 00:11:06,820
Why am I here?

210
00:11:06,900 --> 00:11:08,180
I didn't do anything.

211
00:11:08,260 --> 00:11:10,620
Okay, then why were you hiding
from the FBI?

212
00:11:10,900 --> 00:11:12,580
- I wasn't.
- Really?

213
00:11:12,820 --> 00:11:15,300
So taking a 3-1/2 trip
to your grandma's house

214
00:11:15,340 --> 00:11:17,180
in the middle of the week
is normal for you?

215
00:11:17,420 --> 00:11:19,060
I wasn't hiding from you.

216
00:11:19,100 --> 00:11:21,580
No, then who were you hiding from?

217
00:11:22,300 --> 00:11:24,900
You know, everyone blames me
for what Sweeny said.

218
00:11:25,820 --> 00:11:26,980
You mean white people?

219
00:11:27,140 --> 00:11:28,100
Yeah,

220
00:11:28,180 --> 00:11:29,420
they say I provoked him,

221
00:11:29,460 --> 00:11:31,860
that I brought
the whole thing on myself.

222
00:11:32,620 --> 00:11:33,460
I just...

223
00:11:33,500 --> 00:11:36,220
decided to get the hell
off campus for a while, you know?

224
00:11:36,460 --> 00:11:38,780
Okay, before or after
you got even with Tom?

225
00:11:40,500 --> 00:11:42,940
I didn't do anything to him.

226
00:11:43,020 --> 00:11:44,180
This is the thing, Alan.

227
00:11:44,220 --> 00:11:47,780
We checked Tom's cell phone records
and we know that he was looking for you.

228
00:11:47,860 --> 00:11:50,660
And we also know that he left his dorm
the second he talked to you.

229
00:11:50,780 --> 00:11:54,100
Alan, if he came looking for a fight
and you acted in self-defense,

230
00:11:54,180 --> 00:11:55,380
we could help you.

231
00:11:55,620 --> 00:11:56,980
But first you've got to help us.

232
00:11:57,020 --> 00:12:00,380
He wasn't looking for a fight, allright?
That's not why he called.

233
00:12:01,220 --> 00:12:02,820
How did you get this number?

234
00:12:02,860 --> 00:12:05,660
One of your frat brothers gave it to me,
please don't hang up.

235
00:12:07,060 --> 00:12:08,140
What do you want?

236
00:12:09,180 --> 00:12:10,420
I'm sorry...

237
00:12:10,940 --> 00:12:12,380
about the other day.

238
00:12:12,740 --> 00:12:13,700
Really.

239
00:12:14,500 --> 00:12:17,060
I shouldn't have said what I said,
I feel...

240
00:12:17,540 --> 00:12:18,500
terrible.

241
00:12:18,860 --> 00:12:19,820
Good.

242
00:12:20,100 --> 00:12:22,900
Just... give me a chance
to explain, please.

243
00:12:23,500 --> 00:12:24,580
So explain.

244
00:12:24,660 --> 00:12:25,740
Not on the phone.

245
00:12:25,900 --> 00:12:27,620
Just give me five minutes,
that's all,

246
00:12:27,660 --> 00:12:29,140
I can meet you outside the co-op.

247
00:12:29,700 --> 00:12:31,620
Fine, you've got five minutes.

248
00:12:35,340 --> 00:12:36,780
So what happened when you met him?

249
00:12:36,820 --> 00:12:37,780
I didn't.

250
00:12:37,820 --> 00:12:38,780
Guy's a tool.

251
00:12:38,820 --> 00:12:40,380
I just wanted to get him off the phone.

252
00:12:40,420 --> 00:12:42,740
All right, write down the address
to this co-op, please.

253
00:12:46,500 --> 00:12:49,460
He shows up on the co-op
security camera around 12:14.

254
00:12:49,820 --> 00:12:52,220
It couldn't have taken him long
to realize Alan wasn't coming.

255
00:12:52,260 --> 00:12:53,700
What time did he leave?

256
00:12:53,780 --> 00:12:55,420
He didn't so much leave.

257
00:13:17,117 --> 00:13:18,437
All right, here's what we got.

258
00:13:18,477 --> 00:13:20,237
The guy's driving
a late model Navigator,

259
00:13:20,317 --> 00:13:21,717
he's black and he's 6'4".

260
00:13:21,757 --> 00:13:22,797
That's it.

261
00:13:22,877 --> 00:13:25,957
Well, that clears Alan Hayes,
he's way south of 6'4".

262
00:13:26,237 --> 00:13:28,117
He could be his old man's drug dealer.

263
00:13:28,317 --> 00:13:32,117
Yeah, but the two drug dealers, that we
traced to the strip mall, alibied out.

264
00:13:32,797 --> 00:13:34,517
You know,
Tom was standing out in the open,

265
00:13:34,557 --> 00:13:37,197
maybe somebody recognized him
from the web and went after him.

266
00:13:37,237 --> 00:13:39,437
All we have is possibilities, huh?

267
00:13:39,477 --> 00:13:41,197
I may have something...

268
00:13:41,437 --> 00:13:43,477
The night
after Tom argued with his father,

269
00:13:43,517 --> 00:13:45,757
he made a $500 withdrawal

270
00:13:45,797 --> 00:13:47,557
from an ATM in Harlem.

271
00:13:48,877 --> 00:13:50,157
What was he doing in Harlem?

272
00:13:50,197 --> 00:13:52,117
I don't know, but he wasn't alone.

273
00:13:52,157 --> 00:13:56,277
About a minute later,
there was another $500 withdrawal

274
00:13:56,357 --> 00:13:58,597
by a Brian Epstein,

275
00:13:58,677 --> 00:14:00,397
a sophomore at Hudson.

276
00:14:00,797 --> 00:14:02,997
I've known Tom
since orientation week.

277
00:14:03,037 --> 00:14:04,597
We were gonna room together
this year,

278
00:14:04,677 --> 00:14:07,397
but then we both drew
the sophomore singles, which rock.

279
00:14:07,717 --> 00:14:09,517
Well, in case you haven't noticed,

280
00:14:09,557 --> 00:14:11,357
his single is empty.

281
00:14:13,157 --> 00:14:16,637
Now why did you two
need 500 bucks in cash last Saturday?

282
00:14:16,917 --> 00:14:18,117
Spending money.

283
00:14:18,477 --> 00:14:21,237
That's a lot of spending money
for two slackers with no jobs.

284
00:14:21,597 --> 00:14:23,197
Well, we're pimps,
what can I tell you?

285
00:14:23,237 --> 00:14:25,397
Hey, smartass,
you think this is a joke?

286
00:14:25,877 --> 00:14:26,877
No, sir.

287
00:14:28,757 --> 00:14:31,477
Tom was in trouble with a drug dealer.
Is that what the money was for?

288
00:14:31,677 --> 00:14:32,797
What? No...

289
00:14:32,837 --> 00:14:34,157
Then what was it for?

290
00:14:34,757 --> 00:14:37,837
Look, I don't care
what dumbass illegal activities

291
00:14:37,877 --> 00:14:39,277
you two were up to on the weekend.

292
00:14:39,357 --> 00:14:41,517
I just wanna find your friend,
okay?

293
00:14:41,557 --> 00:14:42,757
We went gambling.

294
00:14:42,837 --> 00:14:45,357
Tom said he knew a place
where we could make some easy money.

295
00:14:45,397 --> 00:14:46,917
Well, where was this?

296
00:14:47,117 --> 00:14:49,517
The Red Rock West,
it's a sports book.

297
00:14:49,637 --> 00:14:51,357
Tom said
he had some inside info, he...

298
00:14:51,397 --> 00:14:53,357
wanted the money
to help out his parents.

299
00:14:53,637 --> 00:14:55,357
And why would he need you
to tag along?

300
00:14:55,397 --> 00:14:57,997
I grew up in Vegas,
so I kind of know my gaming.

301
00:14:58,077 --> 00:14:59,157
How much you win?

302
00:15:00,357 --> 00:15:01,517
We didn't.

303
00:15:02,037 --> 00:15:02,997
Hot shot.

304
00:15:04,317 --> 00:15:05,477
It's probably better off,

305
00:15:05,517 --> 00:15:08,437
we did just got mugged
coming out of there with all that cash.

306
00:15:08,517 --> 00:15:10,397
That's what black people do, right?

307
00:15:10,477 --> 00:15:11,597
They mug people...

308
00:15:11,677 --> 00:15:14,157
- What? I didn't mean it like that.
- Well, how'd you mean it?

309
00:15:15,117 --> 00:15:17,157
You know, man, it's Harlem.

310
00:15:19,837 --> 00:15:21,957
So where'd you two go after...

311
00:15:21,997 --> 00:15:23,557
after you lost the money?

312
00:15:24,517 --> 00:15:26,557
It was like midnight,
so I went home.

313
00:15:27,037 --> 00:15:30,637
Well, according to the electronic lock
on Tom's dorm room,

314
00:15:30,677 --> 00:15:32,117
he didn't get in till 3:00 a. m.

315
00:15:32,557 --> 00:15:34,597
No, yeah,
he stuck around after I left.

316
00:15:34,637 --> 00:15:36,717
You left him up there by himself?

317
00:15:36,757 --> 00:15:37,917
In Harlem?

318
00:15:38,037 --> 00:15:39,597
I told him to come with.

319
00:15:39,637 --> 00:15:41,077
He didn't want to listen.

320
00:15:48,037 --> 00:15:48,917
I'm sorry.

321
00:15:48,957 --> 00:15:50,117
Can I talk to you?

322
00:15:50,557 --> 00:15:52,517
Yeah, just... give me a second.

323
00:15:52,557 --> 00:15:53,797
How about now?

324
00:15:54,397 --> 00:15:56,797
I should probably
get back to work anyway.

325
00:15:57,357 --> 00:15:58,357
What?

326
00:15:58,957 --> 00:16:01,237
Come on, you're hitting
on a black chick here?

327
00:16:01,277 --> 00:16:02,917
Shut up, we're just talking.

328
00:16:03,357 --> 00:16:05,437
We're the only white people
in here.

329
00:16:05,557 --> 00:16:07,157
People are staring at you, dude.

330
00:16:08,557 --> 00:16:09,917
You're paranoid.

331
00:16:10,037 --> 00:16:11,437
We're gonna get our asses kicked.

332
00:16:11,477 --> 00:16:12,717
Let's just get out of here.

333
00:16:12,757 --> 00:16:14,117
You wanna be a punk, go home.

334
00:16:14,157 --> 00:16:16,557
I'm gonna wait for Tara
to finish her shift.

335
00:16:20,277 --> 00:16:21,437
So did he...

336
00:16:21,717 --> 00:16:24,357
talk about what happened
with he and the girl after you left?

337
00:16:24,877 --> 00:16:26,637
No, he never mentioned her again.

338
00:16:29,117 --> 00:16:31,597
Remind me to invite you
to my next poker night.

339
00:16:31,637 --> 00:16:32,997
I need the money.

340
00:16:34,397 --> 00:16:35,557
He's missing?

341
00:16:35,597 --> 00:16:36,677
Is he okay?

342
00:16:36,717 --> 00:16:37,757
We're not sure.

343
00:16:38,397 --> 00:16:40,037
How well do you know Tom?

344
00:16:40,877 --> 00:16:42,677
Just from that one night.

345
00:16:42,757 --> 00:16:46,077
Well, we heard
that you were flirting pretty hard.

346
00:16:46,317 --> 00:16:48,037
Did you go home with him?

347
00:16:48,197 --> 00:16:49,477
We just talked.

348
00:16:49,717 --> 00:16:50,557
Tara,

349
00:16:50,597 --> 00:16:53,597
did anyone at the bar get upset with
the fact that he was hitting on you?

350
00:16:54,317 --> 00:16:55,477
Probably...

351
00:16:57,117 --> 00:16:58,357
Take a look at this photo.

352
00:17:01,637 --> 00:17:03,957
Do you recognize
the guy in the photo?

353
00:17:04,437 --> 00:17:05,397
No.

354
00:17:05,557 --> 00:17:06,637
Sorry.

355
00:17:07,117 --> 00:17:09,277
Tara, he's in trouble.
You're not...

356
00:17:10,117 --> 00:17:11,157
yet.

357
00:17:14,157 --> 00:17:15,557
He wouldn't hurt anybody.

358
00:17:15,637 --> 00:17:16,637
Who's he?

359
00:17:18,077 --> 00:17:19,477
That's my father,

360
00:17:19,677 --> 00:17:20,917
Arthur Riggs.

361
00:17:21,997 --> 00:17:24,717
Did you tell him
about Tom coming on to you?

362
00:17:25,197 --> 00:17:26,397
Not exactly.

363
00:17:26,437 --> 00:17:27,877
Then what exactly?

364
00:17:28,757 --> 00:17:30,077
The night I met Tom,

365
00:17:30,117 --> 00:17:32,597
he walked me
to my car after closing.

366
00:17:35,517 --> 00:17:36,837
You walk the elephant

367
00:17:36,877 --> 00:17:38,357
and pitch to the rhino.

368
00:17:42,877 --> 00:17:43,837
So...

369
00:17:44,197 --> 00:17:46,397
are you gonna
tell me another one or...

370
00:17:46,437 --> 00:17:47,877
are you gonna kiss me?

371
00:17:50,317 --> 00:17:51,317
Look...

372
00:17:52,277 --> 00:17:53,237
here's the thing.

373
00:17:53,277 --> 00:17:54,277
I'm confused...

374
00:17:54,317 --> 00:17:55,997
Are you hitting on me or not?

375
00:17:56,117 --> 00:17:57,957
Your father,
he owns this place, right?

376
00:17:58,597 --> 00:18:01,757
Okay, I'm officially turned off.

377
00:18:02,917 --> 00:18:04,837
I came here looking for him,

378
00:18:04,877 --> 00:18:07,037
and the bouncer told me
you were his daughter.

379
00:18:07,517 --> 00:18:09,117
What do you want with my dad?

380
00:18:09,157 --> 00:18:11,157
I think he's having
an affair with my mom.

381
00:18:12,957 --> 00:18:14,397
Is this a joke?

382
00:18:14,477 --> 00:18:17,197
Some stupid frat prank or something?
'Cause it's not funny.

383
00:18:17,237 --> 00:18:19,277
I saw them together two days ago.

384
00:18:51,597 --> 00:18:53,517
I asked her what was going on and...

385
00:18:53,557 --> 00:18:55,117
she said that they were just friends.

386
00:18:55,317 --> 00:18:57,157
Maybe she was telling the truth.

387
00:18:57,597 --> 00:18:59,357
You know what? I hope she was.

388
00:18:59,517 --> 00:19:01,757
Because I don't want my family
to be falling apart.

389
00:19:02,677 --> 00:19:04,277
I saw the envelope
was from this place.

390
00:19:04,357 --> 00:19:06,837
So you decided
to try to use me to get to my dad.

391
00:19:06,917 --> 00:19:08,997
I wasn't trying to use you,
I'm sorry.

392
00:19:09,037 --> 00:19:10,037
I just...

393
00:19:10,237 --> 00:19:12,917
wanna know if my parents are okay,
I have to know.

394
00:19:13,557 --> 00:19:15,197
Sucks to be you then.

395
00:19:15,397 --> 00:19:17,317
You know what? I'm out of here.

396
00:19:18,557 --> 00:19:20,677
That's the last time I saw him.

397
00:19:22,517 --> 00:19:24,917
But he got me to thinking, so...

398
00:19:24,957 --> 00:19:26,717
I checked Dad's computer,

399
00:19:26,877 --> 00:19:29,917
and there were a bunch
of emails to Tom's mother.

400
00:19:30,637 --> 00:19:31,997
They're having an affair?

401
00:19:32,517 --> 00:19:33,357
Not now.

402
00:19:33,397 --> 00:19:35,357
But they did 20 years ago.

403
00:19:36,557 --> 00:19:39,437
They ended up
when she got pregnant.

404
00:19:40,437 --> 00:19:41,437
So,

405
00:19:41,957 --> 00:19:43,157
your father...

406
00:19:43,437 --> 00:19:45,037
is Tom's father?

407
00:19:45,917 --> 00:19:46,877
Yes.

408
00:20:04,477 --> 00:20:06,357
Mrs. Sweeny,
I'd like to talk to you.

409
00:20:06,757 --> 00:20:07,757
Just Gail?

410
00:20:08,077 --> 00:20:09,037
What's going on?

411
00:20:09,077 --> 00:20:11,197
I'd like to speak
to your wife in private

412
00:20:11,237 --> 00:20:12,757
for a minute, if I might.

413
00:20:12,957 --> 00:20:15,317
Please, whatever it is,
just tell us.

414
00:20:17,317 --> 00:20:18,277
Okay.

415
00:20:18,997 --> 00:20:19,957
Fine.

416
00:20:23,077 --> 00:20:26,037
You didn't tell me that Arthur Riggs
was Tom's father, why is that?

417
00:20:26,077 --> 00:20:27,477
What does that have
to do with anything?

418
00:20:27,517 --> 00:20:29,037
I'm talking to your wife.

419
00:20:29,557 --> 00:20:32,237
Arthur Riggs has nothing to do
with this.

420
00:20:32,277 --> 00:20:34,757
Really? His daughter ID'd him...

421
00:20:34,797 --> 00:20:37,717
as the man who muscled
your son into his car.

422
00:20:38,077 --> 00:20:39,037
What?

423
00:20:39,117 --> 00:20:41,117
I showed this photo
to you two hours ago.

424
00:20:41,157 --> 00:20:43,117
You told me
you didn't recognize him.

425
00:20:43,917 --> 00:20:46,357
Because I couldn't
make out his face. I...

426
00:20:46,837 --> 00:20:48,637
- it never occurred to me.
- And why would it?

427
00:20:48,677 --> 00:20:51,357
We haven't had any contact
with him since before Tommy was...

428
00:20:51,397 --> 00:20:52,237
was born.

429
00:20:52,317 --> 00:20:55,677
Well, that's not exactly true,
is it, Mrs. Sweeny?

430
00:20:57,117 --> 00:20:58,077
You think that Riggs just

431
00:20:58,117 --> 00:21:00,917
suddenly appeared out of the blue,
and kidnapped your son?

432
00:21:02,157 --> 00:21:04,077
What is he talking about, Gail?

433
00:21:06,237 --> 00:21:08,917
Tom saw Arthur and I together.

434
00:21:09,477 --> 00:21:11,317
- You've been seeing him?
- No.

435
00:21:12,077 --> 00:21:13,437
Before last week, I...

436
00:21:13,477 --> 00:21:15,157
I haven't seen Arthur in 20 years.

437
00:21:15,197 --> 00:21:17,117
And what happened last week?

438
00:21:17,157 --> 00:21:19,157
I'm not sleeping with him.

439
00:21:22,317 --> 00:21:24,637
But Tom thought I was.

440
00:21:25,437 --> 00:21:28,157
So I went to talk to him
to set him straight.

441
00:21:29,357 --> 00:21:31,677
Tom, this isn't
what you think it is.

442
00:21:31,797 --> 00:21:34,397
I'm not an idiot, Mom,
you had him over while Dad was out.

443
00:21:38,397 --> 00:21:40,397
Your father is a proud man.

444
00:21:41,437 --> 00:21:44,597
And I didn't want him knowing
that I had gone to Arthur for money,

445
00:21:44,917 --> 00:21:47,237
but you know
how tough things have been.

446
00:21:48,917 --> 00:21:49,957
So this...

447
00:21:50,437 --> 00:21:51,597
Arthur guy just...

448
00:21:51,717 --> 00:21:53,917
magically shows up to bail us out?

449
00:21:55,877 --> 00:21:56,917
Where'd he come from?

450
00:21:57,797 --> 00:21:58,797
He's...

451
00:21:59,477 --> 00:22:01,157
just an old friend.

452
00:22:02,437 --> 00:22:03,917
I can't keep this from Dad.

453
00:22:04,117 --> 00:22:05,997
Oh, Tommy, please. You have to.

454
00:22:06,037 --> 00:22:07,077
Why?

455
00:22:07,157 --> 00:22:10,077
Tell me what the hell is going on
or I'm gonna call dad right now.

456
00:22:17,117 --> 00:22:19,197
I... I don't know
how to tell you this.

457
00:22:19,237 --> 00:22:20,437
Tell me what?

458
00:22:26,957 --> 00:22:27,997
Arthur...

459
00:22:29,437 --> 00:22:30,797
is your father.

460
00:22:34,517 --> 00:22:35,437
What?

461
00:22:38,517 --> 00:22:40,077
I'm sorry, I'm sorry...

462
00:22:40,117 --> 00:22:42,397
I don't want
to just drop this on you, I...

463
00:22:43,677 --> 00:22:45,237
You're full of it.

464
00:22:45,597 --> 00:22:47,917
He can't be my father,
I'm not black.

465
00:22:49,357 --> 00:22:50,877
Tom, it happens.

466
00:22:52,837 --> 00:22:54,557
You just take after me.

467
00:22:57,597 --> 00:22:58,437
Are...

468
00:22:58,477 --> 00:22:59,757
Are you sure?

469
00:23:00,197 --> 00:23:01,557
Totally sure?

470
00:23:05,077 --> 00:23:08,197
- I know I should have told you.
- Why didn't you?

471
00:23:10,317 --> 00:23:11,877
The time was never...

472
00:23:11,997 --> 00:23:13,637
right, I just...

473
00:23:14,757 --> 00:23:16,117
It's complicated.

474
00:23:17,277 --> 00:23:18,997
Does dad know about this?

475
00:23:24,077 --> 00:23:25,157
He does.

476
00:23:29,597 --> 00:23:30,877
You lied to me.

477
00:23:32,837 --> 00:23:34,157
All this time,

478
00:23:34,517 --> 00:23:36,117
you both have been lying to me.

479
00:23:36,317 --> 00:23:37,397
I...

480
00:23:37,557 --> 00:23:38,677
I am sorry.

481
00:23:39,197 --> 00:23:42,237
We were trying
to make things easier for you.

482
00:23:43,997 --> 00:23:45,197
Everybody knew.

483
00:23:45,357 --> 00:23:46,757
Everybody but me.

484
00:23:48,317 --> 00:23:49,317
It never...

485
00:23:49,437 --> 00:23:50,997
mattered, Tom.

486
00:23:51,157 --> 00:23:52,557
You're our son,

487
00:23:52,997 --> 00:23:54,477
and we love you.

488
00:23:56,197 --> 00:23:56,997
Get out.

489
00:23:57,077 --> 00:23:58,837
- Tommy.
- Get out now!

490
00:24:03,317 --> 00:24:06,757
It was the next day
that Tom said those things in class.

491
00:24:07,077 --> 00:24:08,557
You took money from this man,

492
00:24:08,597 --> 00:24:10,077
you brought him back
into our lives?

493
00:24:10,112 --> 00:24:11,277
I didn't think that he would...

494
00:24:11,317 --> 00:24:12,597
No! Exactly, Gail:

495
00:24:12,637 --> 00:24:13,957
you didn't think.

496
00:24:16,557 --> 00:24:17,677
Jim.

497
00:24:18,277 --> 00:24:19,197
Jim!

498
00:24:19,237 --> 00:24:20,477
Let him go.

499
00:24:24,477 --> 00:24:25,557
Mrs. Sweeny.

500
00:24:31,197 --> 00:24:33,877
You had an affair
with Arthur Riggs 20 years ago?

501
00:24:35,997 --> 00:24:38,077
It was one night.

502
00:24:41,837 --> 00:24:43,797
Jim and I were having problems.

503
00:24:43,837 --> 00:24:45,517
Well, why did you ask him
for the money?

504
00:24:46,477 --> 00:24:47,957
I knew he'd help.

505
00:24:50,237 --> 00:24:53,117
I never thought things
would get this messed up.

506
00:24:53,637 --> 00:24:55,757
Is Riggs aware
that Tom knows the truth?

507
00:24:57,717 --> 00:25:00,197
I thought Tom might go
looking for him.

508
00:25:02,437 --> 00:25:04,357
Arthur said he'd deal with it.

509
00:25:06,757 --> 00:25:08,237
I think he might have.

510
00:25:09,597 --> 00:25:11,157
Anything on Riggs' financials?

511
00:25:11,237 --> 00:25:13,877
Yep, I just got his info
from his business manager.

512
00:25:13,917 --> 00:25:16,837
Listen to this: this guy
is worth about $4 million.

513
00:25:16,877 --> 00:25:19,277
His wife could take half of that
if she found out he was cheating.

514
00:25:19,317 --> 00:25:20,037
Exactly.

515
00:25:20,077 --> 00:25:22,837
You know, it's a good reason
for Riggs to want Tom to stay away.

516
00:25:22,877 --> 00:25:26,077
As if father-and-son relationships
weren't tough enough in the first place.

517
00:25:26,117 --> 00:25:28,517
Yeah, you know what?
This kid is gonna need a good therapist

518
00:25:28,557 --> 00:25:30,077
by the time
this whole thing is over.

519
00:25:30,117 --> 00:25:31,637
Assuming he makes it through.

520
00:25:31,677 --> 00:25:33,077
All right, that was Riggs' bank,

521
00:25:33,117 --> 00:25:34,797
he tried to withdraw $100000.

522
00:25:34,837 --> 00:25:35,837
Is he still there?

523
00:25:35,877 --> 00:25:38,317
No, bank manager tried
to stall him and he took off.

524
00:25:38,837 --> 00:25:41,917
If he tries to put together that amount
of money, he might be running.

525
00:25:42,037 --> 00:25:43,957
You know,
sports book is a cash business,

526
00:25:44,077 --> 00:25:45,837
almost as good as a bank.

527
00:25:55,437 --> 00:25:56,877
That's Riggs' car.

528
00:25:57,117 --> 00:25:58,557
Let's hope he's here.

529
00:26:03,757 --> 00:26:04,757
Martin...

530
00:26:07,997 --> 00:26:10,157
Arthur Riggs? FBI!

531
00:26:10,477 --> 00:26:11,837
Put the briefcase on the ground

532
00:26:11,877 --> 00:26:14,197
and keep your hands
where I can see them.

533
00:26:17,037 --> 00:26:18,357
I didn't do anything.

534
00:26:19,237 --> 00:26:20,317
Turn around.

535
00:26:20,757 --> 00:26:22,277
So where are you off to?

536
00:26:23,077 --> 00:26:24,437
I'm late for a business meeting.

537
00:26:24,477 --> 00:26:26,717
- Where's Tom Sweeny?
- I don't know who that is.

538
00:26:26,757 --> 00:26:30,237
Okay, so I suppose that's not you
stuffing him into your car.

539
00:26:35,637 --> 00:26:37,357
I just needed to talk to him.

540
00:26:39,637 --> 00:26:40,877
Let me out of here!

541
00:26:41,717 --> 00:26:44,157
- Tom!
- Get away from me, what the hell?

542
00:26:45,717 --> 00:26:48,837
Okay, if you want to go, go...
I won't stop you.

543
00:26:51,077 --> 00:26:52,877
I'll call the cops on you.

544
00:26:53,317 --> 00:26:55,117
Look, I know you're pissed off,

545
00:26:55,197 --> 00:26:56,397
you're confused,

546
00:26:56,477 --> 00:26:58,557
you probably have
a million questions.

547
00:26:59,197 --> 00:27:00,277
Let me help.

548
00:27:00,357 --> 00:27:01,917
I don't want your help.

549
00:27:02,157 --> 00:27:03,997
Well, what do you want, Tom?

550
00:27:04,237 --> 00:27:06,677
I mean,
once you're past feeling all hurt.

551
00:27:07,077 --> 00:27:08,437
You want to get to know me?

552
00:27:11,197 --> 00:27:12,157
Maybe.

553
00:27:13,117 --> 00:27:14,717
Well, I want that, too.

554
00:27:15,637 --> 00:27:17,117
But it's complicated...

555
00:27:17,477 --> 00:27:19,077
I need to talk to my wife and kids,

556
00:27:19,117 --> 00:27:21,757
so they understand what happened
back then and what's happening now.

557
00:27:21,797 --> 00:27:23,157
Why don't you try something like

558
00:27:23,197 --> 00:27:25,877
"I knocked up a white woman
and ran out on a son?"

559
00:27:26,237 --> 00:27:27,757
I left you with people who loved you.

560
00:27:27,797 --> 00:27:28,957
You left me!

561
00:27:29,957 --> 00:27:33,077
Well, what kind of person
turns his back on his own son

562
00:27:33,117 --> 00:27:34,397
and doesn't look back once?

563
00:27:34,437 --> 00:27:36,117
I did what I thought
was best for you.

564
00:27:36,157 --> 00:27:37,797
Well, that was a bad call!

565
00:27:38,357 --> 00:27:41,197
All my life,
I've felt like a freak,

566
00:27:42,517 --> 00:27:44,677
like I didn't fit in anywhere.

567
00:27:44,757 --> 00:27:46,677
I thought, you know,
I was the problem,

568
00:27:46,717 --> 00:27:48,437
I thought
that something was wrong with me.

569
00:27:49,717 --> 00:27:51,317
Look, this is gonna take some time,

570
00:27:51,357 --> 00:27:52,997
maybe we should take a step back.

571
00:27:54,077 --> 00:27:56,117
You don't want me
meeting your family.

572
00:27:56,677 --> 00:27:58,237
You're here to figure out...

573
00:27:58,277 --> 00:28:00,157
how to keep me
from showing up at your door?

574
00:28:00,357 --> 00:28:03,317
Well, the truth is... you'd be
a lot happier if I didn't exist.

575
00:28:03,357 --> 00:28:04,317
No.

576
00:28:07,157 --> 00:28:08,597
I'll do you a favor:

577
00:28:08,717 --> 00:28:10,197
I'll stop existing.

578
00:28:14,237 --> 00:28:16,237
That's the last time I saw him,
I swear.

579
00:28:16,277 --> 00:28:18,157
- Why have you been running from us?
- I'm not.

580
00:28:18,477 --> 00:28:20,317
So this isn't getaway money?

581
00:28:20,357 --> 00:28:21,157
Listen,

582
00:28:21,197 --> 00:28:23,277
I answered your questions,
you got to let me go.

583
00:28:23,317 --> 00:28:25,437
Or how about we finish this up
at the FBI office?

584
00:28:25,477 --> 00:28:26,397
You can't.

585
00:28:29,317 --> 00:28:30,957
They said to keep the cops out of it.

586
00:28:30,997 --> 00:28:31,757
Who?

587
00:28:32,157 --> 00:28:33,717
The kidnappers.

588
00:28:36,957 --> 00:28:38,997
They called me an hour and a half ago,

589
00:28:39,037 --> 00:28:42,117
said to get together $100000
and wait for their next call.

590
00:28:42,157 --> 00:28:44,837
They said if I talked to the cops,
they'd kill Tom.

591
00:28:55,431 --> 00:28:59,111
What possible reason would kidnappers
have for wanting to take Tom?

592
00:28:59,231 --> 00:29:00,871
Obviously, they need money.

593
00:29:03,071 --> 00:29:05,551
Now, you say you left him
by the East River.

594
00:29:06,031 --> 00:29:07,791
How would they even find him?

595
00:29:07,831 --> 00:29:09,431
Probably the same way I did.

596
00:29:09,511 --> 00:29:12,031
- And how was that exactly?
- I went to his dorm.

597
00:29:12,111 --> 00:29:13,711
He was leaving when I got there,

598
00:29:13,751 --> 00:29:15,911
so I followed him,
just to talk to him.

599
00:29:16,111 --> 00:29:17,471
I saw the surveillance tape.

600
00:29:17,511 --> 00:29:19,751
It didn't look like
you were very interested in talking.

601
00:29:19,791 --> 00:29:21,111
You threw him in the car.

602
00:29:21,151 --> 00:29:22,711
I wouldn't hurt Tom.

603
00:29:23,231 --> 00:29:24,391
Why would I want to?

604
00:29:24,431 --> 00:29:26,711
Oh... I don't know.
Having an illegitimate child

605
00:29:26,791 --> 00:29:29,151
pop up in the middle of your life
could be pretty inconvenient.

606
00:29:29,191 --> 00:29:31,351
I wasn't planning
on Tom showing up,

607
00:29:32,151 --> 00:29:33,431
but he's still my son.

608
00:29:33,911 --> 00:29:35,271
And if something happens to him

609
00:29:35,311 --> 00:29:38,231
because we're sitting here arguing,
then that's going to be your fault!

610
00:29:38,271 --> 00:29:39,951
I'll take my chances with that.

611
00:29:40,351 --> 00:29:43,151
Now what time did these supposed
kidnappers say they'd call back?

612
00:29:43,191 --> 00:29:44,791
They didn't give me a time.

613
00:29:44,871 --> 00:29:47,631
They just said they'd kill Tom
if I didn't do what they said.

614
00:29:48,031 --> 00:29:49,151
And you believe them?

615
00:29:49,191 --> 00:29:51,071
They put him on the line
for a second.

616
00:29:51,711 --> 00:29:53,351
He sounded terrified.

617
00:29:55,951 --> 00:29:58,471
Arthur says someone else took Tom?

618
00:29:58,511 --> 00:30:00,471
- Yes.
- Well, he's lying, right?

619
00:30:00,511 --> 00:30:01,751
I mean, he has to be.

620
00:30:02,471 --> 00:30:03,751
We don't think so.

621
00:30:03,791 --> 00:30:06,831
You know, we checked his cell phone,
and he has a 30-second phone call

622
00:30:06,871 --> 00:30:08,791
routed through the Internet, like,

623
00:30:08,871 --> 00:30:10,311
talking two hours ago.

624
00:30:14,471 --> 00:30:15,791
I just want my son back.

625
00:30:15,831 --> 00:30:16,911
I understand that,

626
00:30:16,951 --> 00:30:18,751
and we're doing everything
we can to find him,

627
00:30:18,791 --> 00:30:20,031
I- I promise

628
00:30:20,191 --> 00:30:23,111
We even set up a trace on Arthur's
phone, so whenever they call,

629
00:30:23,151 --> 00:30:24,831
we're able to track the location.

630
00:30:24,911 --> 00:30:26,911
And what happens
if they know you're involved?

631
00:30:26,951 --> 00:30:28,591
These people
just want to get paid.

632
00:30:28,671 --> 00:30:31,471
What we need to focus on
is we need to figure out who they are.

633
00:30:31,791 --> 00:30:33,431
So, how do we do that?

634
00:30:33,671 --> 00:30:35,831
Who else knows
that Arthur is Tom's father?

635
00:30:35,871 --> 00:30:37,151
Who have you told?

636
00:30:37,551 --> 00:30:38,671
Just Jim.

637
00:30:39,911 --> 00:30:41,151
He forgave me,

638
00:30:41,191 --> 00:30:42,631
and he has loved Tommy

639
00:30:42,711 --> 00:30:44,591
as his own from the start.

640
00:30:45,991 --> 00:30:48,111
You never told anybody else?

641
00:30:48,751 --> 00:30:50,391
Jim asked me not to.

642
00:30:51,391 --> 00:30:53,071
And after what I did,

643
00:30:53,471 --> 00:30:56,231
keeping quiet was the least
that I could do.

644
00:30:57,271 --> 00:30:58,311
Okay.

645
00:30:58,751 --> 00:31:00,671
Wait. Are you telling me
that if they call back,

646
00:31:00,711 --> 00:31:02,471
Arthur Riggs is going
to take them the money?

647
00:31:02,511 --> 00:31:05,231
Look, we're going to monitor his phone.
He's going to be on a wiretap.

648
00:31:05,271 --> 00:31:07,031
- Everything's going to be fine.
- No, no.

649
00:31:07,071 --> 00:31:09,191
I want to be the person
that takes the money, okay?

650
00:31:09,231 --> 00:31:11,791
- This is my responsibility.
- Mr. Sweeny, let me be clear.

651
00:31:11,911 --> 00:31:14,831
The kidnappers expect Riggs.
That's who we're going to give them.

652
00:31:21,071 --> 00:31:23,751
20 years I have pretended
he doesn't exist,

653
00:31:23,791 --> 00:31:26,191
and now Tom's life
is in his hands.

654
00:31:27,031 --> 00:31:29,391
Look, I understand your concern,

655
00:31:29,551 --> 00:31:32,591
but we're going to have plenty of agents
covering the drop, including myself.

656
00:31:35,031 --> 00:31:36,391
Now whoever is behind this...

657
00:31:36,431 --> 00:31:38,551
they knew that Arthur Riggs
was Tom's father.

658
00:31:38,631 --> 00:31:40,111
Did you tell anyone?

659
00:31:40,471 --> 00:31:41,431
No.

660
00:31:41,991 --> 00:31:45,591
And the one person
that I should have told I never did.

661
00:31:47,911 --> 00:31:50,191
You know that even as a kid,
he felt it.

662
00:31:58,351 --> 00:32:00,151
Hey, Tommy, where are you, buddy?

663
00:32:02,271 --> 00:32:03,391
Hey.

664
00:32:04,631 --> 00:32:06,231
There he is. Hey, buddy.

665
00:32:06,471 --> 00:32:07,591
How was practice?

666
00:32:07,791 --> 00:32:09,911
I struck out five times.

667
00:32:11,431 --> 00:32:14,671
Well, you know that that happens even
to the best of the best, right?

668
00:32:14,871 --> 00:32:16,071
Come on.

669
00:32:17,911 --> 00:32:19,391
Want some ice cream?

670
00:32:19,511 --> 00:32:21,471
I think we have strawberry.

671
00:32:21,631 --> 00:32:23,871
I don't like strawberry.

672
00:32:24,831 --> 00:32:26,951
Okay. We'll see what else we got.
Come on.

673
00:32:27,031 --> 00:32:28,111
Dad?

674
00:32:30,951 --> 00:32:33,111
How come I'm not like you?

675
00:32:35,551 --> 00:32:37,031
What? What are you talking about?

676
00:32:38,031 --> 00:32:40,231
Why am I so different from you?

677
00:32:40,751 --> 00:32:43,111
We don't like
any of the same things.

678
00:32:43,151 --> 00:32:46,191
- It's just ice cream, Tommy.
- It's not. It's everything.

679
00:32:46,871 --> 00:32:49,391
There isn't one thing
that we like the same.

680
00:32:49,431 --> 00:32:50,911
That's not true. You know that?

681
00:32:50,951 --> 00:32:52,431
That is not true...

682
00:32:52,511 --> 00:32:53,551
at all.

683
00:32:54,391 --> 00:32:56,591
We both love dinosaurs.

684
00:32:59,911 --> 00:33:01,551
I only said I did

685
00:33:01,751 --> 00:33:03,351
because you did.

686
00:33:07,311 --> 00:33:08,391
It's okay.

687
00:33:10,151 --> 00:33:12,151
I don't even look like you.

688
00:33:12,351 --> 00:33:15,831
And count your blessings.
I mean, who wants this face?

689
00:33:17,871 --> 00:33:19,711
I like your face.

690
00:33:22,071 --> 00:33:25,071
Not every kid
is just like his dad, Tommy.

691
00:33:25,471 --> 00:33:27,271
You are you...

692
00:33:27,311 --> 00:33:29,591
and that is perfect.

693
00:33:31,751 --> 00:33:33,751
You know what? You're my son,

694
00:33:34,151 --> 00:33:37,311
and I love you more
than anything in the whole world.

695
00:33:38,791 --> 00:33:40,951
That's it. Come on.
Give me a hug.

696
00:33:43,831 --> 00:33:44,831
Yeah.

697
00:33:47,671 --> 00:33:48,831
You know, maybe...

698
00:33:48,911 --> 00:33:52,031
Maybe I could've helped him
if I had just explained..

699
00:33:53,071 --> 00:33:54,991
And you never shared
this with anyone?

700
00:33:55,471 --> 00:33:56,951
You know, the truth is,

701
00:33:57,231 --> 00:33:58,671
I didn't want anybody to see me

702
00:33:58,711 --> 00:34:01,271
with Tommy and know
that he wasn't mine...

703
00:34:02,671 --> 00:34:04,271
that Gail had...

704
00:34:06,431 --> 00:34:08,471
I wish I didn't even know.

705
00:34:15,351 --> 00:34:18,431
I'm so sorry
I got you involved in all of this.

706
00:34:20,631 --> 00:34:22,591
You have nothing
to be sorry about.

707
00:34:27,751 --> 00:34:29,191
Do you have a picture of Tom?

708
00:34:29,231 --> 00:34:30,991
I mean, when he was little?

709
00:34:32,911 --> 00:34:34,551
I may have one.

710
00:34:38,111 --> 00:34:39,951
That's his first communion.

711
00:34:56,551 --> 00:34:58,031
He's a great kid.

712
00:35:00,311 --> 00:35:01,431
I know.

713
00:35:03,271 --> 00:35:04,231
Is that it?

714
00:35:04,271 --> 00:35:05,591
- Is that the call?
- Yeah.

715
00:35:05,751 --> 00:35:09,071
Okay, remember, we need 30 seconds
to be able to trace a call, okay?

716
00:35:10,471 --> 00:35:11,431
Hello.

717
00:35:11,631 --> 00:35:12,871
<i>Do you have the money?</i>

718
00:35:12,951 --> 00:35:14,231
Yes, I have it.

719
00:35:14,751 --> 00:35:15,991
How's Tom doing?

720
00:35:16,031 --> 00:35:18,151
<i>Bring the money to the corner
of Third and 12th.</i>

721
00:35:18,231 --> 00:35:20,111
<i>20 minutes. Come alone.</i>

722
00:35:20,511 --> 00:35:21,991
I want to talk to Tom.

723
00:35:23,271 --> 00:35:24,791
No, wait a minute!
I want talk to...

724
00:35:48,511 --> 00:35:50,631
He's late.
Any chance we've been spotted?

725
00:35:50,791 --> 00:35:52,911
No, no, no. I think we're good.

726
00:35:58,471 --> 00:36:00,431
<i>Okay, we definitely have
something.</i>

727
00:36:00,511 --> 00:36:02,511
We've got a red van, no plates,

728
00:36:02,591 --> 00:36:04,431
coming our way. You see that?

729
00:36:09,671 --> 00:36:11,231
Yeah, I got him. I got him.

730
00:36:11,711 --> 00:36:12,951
Where's the money?

731
00:36:13,511 --> 00:36:14,511
I have it.

732
00:36:15,791 --> 00:36:17,511
- Where's Tom?
- Give me the briefcase!

733
00:36:17,551 --> 00:36:18,791
I want to see Tom first.

734
00:36:20,351 --> 00:36:21,671
Hey! Wait! Wait!

735
00:36:25,111 --> 00:36:26,071
Here.

736
00:36:30,511 --> 00:36:32,231
FBI, stop the van!

737
00:36:37,111 --> 00:36:38,711
Keep your hands
where I can see them!

738
00:36:38,951 --> 00:36:39,951
Get out of the van!

739
00:36:39,991 --> 00:36:41,351
Get out of the van now!

740
00:36:41,431 --> 00:36:42,391
Get out!

741
00:36:42,551 --> 00:36:44,831
Turn around, face the van,
kepp your hands where I can see!

742
00:36:44,871 --> 00:36:46,591
- You got him?
- Yeah, I got him.

743
00:36:48,671 --> 00:36:50,231
- Is he in there?
- No.

744
00:36:53,311 --> 00:36:54,391
Where is he?

745
00:36:54,511 --> 00:36:55,591
Hey, I'm talking to you!

746
00:36:55,871 --> 00:36:56,991
Where's Tom?

747
00:36:57,271 --> 00:36:58,551
This is all his fault.

748
00:37:00,751 --> 00:37:02,111
What are you talking about?

749
00:37:02,151 --> 00:37:03,511
Tom was pissed at him.

750
00:37:03,591 --> 00:37:06,671
Told me about what happened.
Told me about all the money he had.

751
00:37:06,911 --> 00:37:09,751
And then he's like, "It's complicated.
It's going to take time".

752
00:37:09,791 --> 00:37:12,071
Like 20 years isn't long enough
to figure it out.

753
00:37:12,391 --> 00:37:15,871
The guy's a douche. He obviously
just doesn't want you rocking the boat.

754
00:37:16,871 --> 00:37:18,191
I should...

755
00:37:18,871 --> 00:37:20,111
call his wife

756
00:37:20,431 --> 00:37:22,271
and tell her the whole thing.

757
00:37:22,911 --> 00:37:24,351
Just blow up his entire life.

758
00:37:24,391 --> 00:37:25,871
It's what the guy deserves, man.

759
00:37:25,951 --> 00:37:27,831
He deserves worse, way worse.

760
00:37:29,071 --> 00:37:30,751
You know what you should do?

761
00:37:31,071 --> 00:37:32,711
You should hit him
where it really hurts.

762
00:37:35,351 --> 00:37:37,751
You said the guy was loaded.
Right?

763
00:37:41,431 --> 00:37:43,511
You thought it would be
easy money, right?

764
00:37:43,591 --> 00:37:45,591
- Right?!
- I need the cash.

765
00:37:45,831 --> 00:37:47,751
I owed this bookie guy.
He was going to kill me.

766
00:37:47,791 --> 00:37:50,551
Tom wanted to get back at his dad,
so it was kind of win-win.

767
00:37:50,791 --> 00:37:53,511
Look, we were both good
to go until like an hour ago.

768
00:37:54,831 --> 00:37:55,831
It's time.

769
00:37:57,111 --> 00:37:59,151
Come on, Tom.
We're going to be late for the drop.

770
00:38:00,111 --> 00:38:01,391
I can't do this.

771
00:38:01,551 --> 00:38:02,551
Yes, you can.

772
00:38:02,591 --> 00:38:04,431
Just let me do
all the talking, okay?

773
00:38:04,471 --> 00:38:06,231
It's not about that.
Having a bunch of money

774
00:38:06,271 --> 00:38:07,871
isn't going to make me feel
any better.

775
00:38:08,351 --> 00:38:11,071
What, are you new?
Money fixes everything, Tom.

776
00:38:11,111 --> 00:38:12,191
Not this.

777
00:38:12,511 --> 00:38:13,471
I...

778
00:38:13,911 --> 00:38:15,311
I feel like I'm...

779
00:38:15,751 --> 00:38:16,991
I'm gonna throw up.

780
00:38:17,351 --> 00:38:18,711
All right, just, just chill out.

781
00:38:18,751 --> 00:38:21,671
- Just take a eath.
- I don't want take a breath! I want...

782
00:38:23,031 --> 00:38:24,271
to go home.

783
00:38:24,391 --> 00:38:25,231
No...

784
00:38:25,391 --> 00:38:26,591
We are this...

785
00:38:26,671 --> 00:38:28,431
close to a hundred grand.

786
00:38:29,231 --> 00:38:31,111
All right?
That black guy owes you.

787
00:38:32,071 --> 00:38:33,711
You could lived
a totally different life.

788
00:38:33,751 --> 00:38:36,271
And stealing a bunch of money
is going to change that? No.

789
00:38:36,351 --> 00:38:39,191
I'm going to be just as miserable
and a thief on top of it.

790
00:38:39,951 --> 00:38:42,551
Fine, you're as noble
as you are wise.

791
00:38:42,591 --> 00:38:44,151
I still need my cut.

792
00:38:46,431 --> 00:38:48,831
I'm not kidding, Tom.

793
00:38:49,511 --> 00:38:51,031
I need that money now.

794
00:38:54,791 --> 00:38:55,791
I'm sorry.

795
00:38:56,751 --> 00:38:57,711
I can't do it.

796
00:39:05,031 --> 00:39:06,951
So you just left him there to die?

797
00:39:07,031 --> 00:39:09,791
None of this would have happened
if he had just stuck with the plan.

798
00:39:09,991 --> 00:39:11,551
This isn't my fault!

799
00:39:11,631 --> 00:39:12,631
It is your fault.

800
00:39:12,671 --> 00:39:13,911
Now where did you leave him?

801
00:39:14,391 --> 00:39:15,871
He's at my place.

802
00:39:22,191 --> 00:39:23,191
Let's go.

803
00:39:27,911 --> 00:39:28,951
Tom?

804
00:39:28,991 --> 00:39:30,231
Can you hear me?

805
00:39:32,191 --> 00:39:33,151
Hey.

806
00:39:35,631 --> 00:39:37,471
Get the medic in here right away.

807
00:39:38,071 --> 00:39:39,271
Just lay down.

