1
00:00:01,991 --> 00:00:03,492
Looks like your Five-O
task force is making an impact.

2
00:00:03,543 --> 00:00:05,944
Laura!

3
00:00:06,012 --> 00:00:07,880
Laura did not want anybody
to know that she was

4
00:00:07,964 --> 00:00:09,314
sending me evidence
from my father's toolbox.

5
00:00:09,382 --> 00:00:11,750
How do I tell Stan
that I'm leaving, and that

6
00:00:11,835 --> 00:00:12,935
I'm pregnant
with your child?

7
00:00:13,002 --> 00:00:14,703
That's the woman I saw.

8
00:00:14,754 --> 00:00:16,472
That's her. Number five.

9
00:00:16,539 --> 00:00:18,924
I think the governor's
hiding something.

10
00:00:19,008 --> 00:00:20,676
<i>Tell me you didn't break</i>
<i>into the governor's house.</i>

11
00:00:20,727 --> 00:00:22,044
I know what you did!

12
00:00:23,563 --> 00:00:26,148
I have everything under control.

13
00:00:26,215 --> 00:00:26,265
<i>Steve McGarrett,</i>
<i>you are under arrest.</i>

14
00:00:28,234 --> 00:00:30,018
- <i>Let him go.</i>
- <i>I can't let him go.</i>

15
00:00:30,069 --> 00:00:32,354
Yes, you can. We have
jurisdiction. We are Five-O.

16
00:00:32,405 --> 00:00:34,139
You don't understand.
There is no Five-O anymore.

17
00:01:49,465 --> 00:01:50,732
McGarrett.

18
00:01:50,800 --> 00:01:52,067
You have a visitor.

19
00:01:59,759 --> 00:02:02,811
Why are you smiling at me?

20
00:02:02,862 --> 00:02:04,563
You're not wearing
a tie, it suits you.

21
00:02:04,631 --> 00:02:05,998
No, I'm not wearing a tie.

22
00:02:06,082 --> 00:02:08,917
'Cause there's no dress code
for an out-of-work cop.

23
00:02:12,038 --> 00:02:13,488
You get any leads on Wo Fat?

24
00:02:14,757 --> 00:02:17,876
Uh, no. Nothing yet.

25
00:02:17,961 --> 00:02:21,079
How's your family?
How's Rachel?

26
00:02:21,147 --> 00:02:22,681
She getting morning
sickness yet?

27
00:02:22,765 --> 00:02:25,183
Yeah, she's, uh...
She's excellent.

28
00:02:25,268 --> 00:02:27,135
Listen, I know you
don't like visitors,

29
00:02:27,186 --> 00:02:30,556
but this guy wouldn't
take no for an answer, so...

30
00:02:42,452 --> 00:02:45,804
Let me guess,
the governor had it coming?

31
00:02:48,791 --> 00:02:51,877
You, uh, you didn't have
to come down here, sir.

32
00:02:51,961 --> 00:02:53,528
You okay, son?

33
00:02:53,580 --> 00:02:55,380
I'm fine.

34
00:02:55,465 --> 00:02:56,982
Nothing Hell Week
didn't train me for.

35
00:02:58,668 --> 00:03:00,385
Your man tells me
the lieutenant governor's

36
00:03:00,470 --> 00:03:01,770
trying to move up your trial.

37
00:03:01,838 --> 00:03:04,923
I heard. The new guy, he
wants to show the public

38
00:03:05,008 --> 00:03:07,876
he's a zero tolerance
type, so convicting me

39
00:03:07,927 --> 00:03:10,562
of Governor Jameson's murder
is his first order of business.

40
00:03:11,848 --> 00:03:15,901
Well, we are here to make
sure that doesn't happen.

41
00:03:23,543 --> 00:03:25,911
Where do you think
you're going?

42
00:03:29,949 --> 00:03:32,084
Is there something
I can help you with?

43
00:03:33,753 --> 00:03:35,137
We know it was you.

44
00:03:35,204 --> 00:03:37,456
It's just a matter of time

45
00:03:37,540 --> 00:03:39,191
before you're trading places
with McGarrett.

46
00:03:48,768 --> 00:03:51,803
Congratulations on the
promotion, Lieutenant Kelly.

47
00:03:51,871 --> 00:03:55,040
Smart move, rejoining HPD.

48
00:04:13,409 --> 00:04:15,394
You got one hour.

49
00:04:41,654 --> 00:04:42,938
<i>My brother's dead, isn't he?</i>

50
00:04:43,006 --> 00:04:45,640
Then so's your father.

51
00:04:46,826 --> 00:04:47,993
No!

52
00:04:48,077 --> 00:04:49,061
Hello, Steve.

53
00:05:20,393 --> 00:05:22,277
Now listen to me
very carefully, Steve...

54
00:05:22,344 --> 00:05:24,930
Prisoner, step back!

55
00:05:26,199 --> 00:05:28,984
Step back!

56
00:05:29,035 --> 00:05:30,285
You hear me, Steve?

57
00:05:30,352 --> 00:05:31,519
You hear me?!

58
00:05:39,219 --> 00:05:43,219
<font color="#00ff00">♪ Hawaii Five-O 2x01 ♪</font>
<font color="#00ffff">Ha'i'ole</font>
Original Air Date on September 19, 2011

59
00:05:43,220 --> 00:05:47,220
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

60
00:06:15,047 --> 00:06:16,314
Hey.

61
00:06:16,382 --> 00:06:18,850
You should have to
arrest yourself for

62
00:06:18,918 --> 00:06:20,619
- breaking that seal, Lieutenant.
- It's okay.

63
00:06:20,686 --> 00:06:22,403
I brought a spare.

64
00:06:22,455 --> 00:06:23,571
You're Chin Ho Kelly, right?

65
00:06:23,623 --> 00:06:26,258
John McGarrett
spoke highly of you.

66
00:06:26,375 --> 00:06:28,510
Joe White.

67
00:06:28,577 --> 00:06:30,578
- How do you know John?
- We served together.

68
00:06:30,630 --> 00:06:33,849
He saved my ass more times
than I'd like to remember.

69
00:06:33,916 --> 00:06:35,167
I'm here to
return the favor.

70
00:06:35,234 --> 00:06:37,602
So. What's up, buddy?
You've been ducking me

71
00:06:37,687 --> 00:06:39,671
for about a week now.
- I've been a little busy.

72
00:06:39,739 --> 00:06:41,306
You've been busy?
What are you doing,

73
00:06:41,390 --> 00:06:42,757
putting more of your friends
behind bars?

74
00:06:42,809 --> 00:06:45,360
So you think I had a choice?

75
00:06:45,427 --> 00:06:47,479
Mm-hmm.
McGarrett was standing over

76
00:06:47,563 --> 00:06:49,831
the governor's body with
a gun in his hand, Danny.

77
00:06:49,899 --> 00:06:51,333
I had a full SWAT team

78
00:06:51,400 --> 00:06:53,201
right behind me, who saw
exactly the same things.

79
00:06:53,269 --> 00:06:54,669
Now, what was I
supposed to do?

80
00:06:54,737 --> 00:06:56,188
That's a good question.
I'm glad you asked.

81
00:06:56,255 --> 00:06:57,939
Because what I think
that you should have done

82
00:06:57,990 --> 00:06:59,007
is let Five-O investigate,

83
00:06:59,075 --> 00:07:00,959
instead of dismantling it.

84
00:07:01,043 --> 00:07:02,577
Instead of running off
and joining HPD.

85
00:07:02,628 --> 00:07:03,962
- Running off?
- Yeah.

86
00:07:04,046 --> 00:07:06,248
I knew that I could help
McGarrett more as a cop

87
00:07:06,299 --> 00:07:07,866
than as an unemployed civilian.

88
00:07:07,934 --> 00:07:09,251
Are you two done?

89
00:07:09,302 --> 00:07:11,219
Because I'm fairly certain
that this conversation

90
00:07:11,287 --> 00:07:12,787
isn't helping Steve one bit.

91
00:07:14,456 --> 00:07:17,042
I saw Wo Fat at the
funeral this morning.

92
00:07:17,109 --> 00:07:18,793
Hold on. You saw...
Why didn't you arrest him?

93
00:07:18,845 --> 00:07:21,179
With what?
We got nothing.

94
00:07:21,264 --> 00:07:23,732
Ballistics confirmed the gun
that McGarrett had in his hand

95
00:07:23,799 --> 00:07:24,883
was the murder weapon.

96
00:07:24,951 --> 00:07:26,351
And since it was
freshly discharged

97
00:07:26,435 --> 00:07:27,986
when Wo Fat put
it into his hand,

98
00:07:28,070 --> 00:07:30,555
lab found traces of GSR
on McGarrett's clothing.

99
00:07:30,623 --> 00:07:33,141
The key is gonna be proving
that he didn't fire it.

100
00:07:33,192 --> 00:07:34,726
Okay. Hold on.

101
00:07:34,794 --> 00:07:36,111
What about the security cameras?

102
00:07:36,162 --> 00:07:37,662
No, they were down.

103
00:07:37,747 --> 00:07:39,480
Steve disabled them all
during his break-in.

104
00:07:39,532 --> 00:07:41,733
So you got no footage of the
real killer coming or going?

105
00:07:41,801 --> 00:07:42,784
No.

106
00:07:42,835 --> 00:07:44,052
All right.

107
00:07:44,120 --> 00:07:45,570
Steve got blasted in the neck
with a stun gun.

108
00:07:45,638 --> 00:07:48,039
He got marks on his neck.
What about that?

109
00:07:48,124 --> 00:07:49,824
Prosecuting attorney will
have that tossed out.

110
00:07:49,876 --> 00:07:51,409
McGarrett took out
the governor's

111
00:07:51,477 --> 00:07:54,462
entire security detail.
They can easily make the case

112
00:07:54,513 --> 00:07:55,931
that any physical
trauma occurred then.

113
00:07:57,633 --> 00:07:59,834
Sounds like we got a lot
of work ahead of us.

114
00:07:59,886 --> 00:08:02,103
Do you guys have a dossier
on this Wo Fat character?

115
00:08:02,171 --> 00:08:04,239
Jenna Kaye does.
She used to work for the CIA.

116
00:08:04,307 --> 00:08:06,191
Well, I'll try not to
hold that against her.

117
00:08:06,275 --> 00:08:07,342
Where can I find her?

118
00:08:07,393 --> 00:08:09,261
Mahalo Inn. Room 17.

119
00:08:09,328 --> 00:08:11,196
I know the place.
Do me a favor.

120
00:08:11,280 --> 00:08:13,348
Give her a ring, tell
her I'm on my way.

121
00:08:15,868 --> 00:08:18,403
He, uh, he trained Steve.
Oh.

122
00:08:18,487 --> 00:08:19,654
So it's his fault?

123
00:08:20,907 --> 00:08:23,691
I spoke to Kono,
and she's not taking

124
00:08:23,743 --> 00:08:25,160
her suspension very well.

125
00:08:25,211 --> 00:08:26,161
Yeah.

126
00:08:26,212 --> 00:08:27,262
IA's not backing off.

127
00:08:27,330 --> 00:08:28,780
The investigation's
still ongoing.

128
00:08:28,848 --> 00:08:30,365
They want her badge, Danny.

129
00:08:32,718 --> 00:08:36,004
You, my friend,
are a ray of sunshine today.

130
00:08:36,055 --> 00:08:37,472
It's really good to see you.

131
00:08:37,539 --> 00:08:39,441
Yeah.

132
00:08:39,508 --> 00:08:40,809
Williams.

133
00:08:42,711 --> 00:08:43,795
When?

134
00:08:43,863 --> 00:08:45,046
Okay.

135
00:08:45,097 --> 00:08:46,381
Don't move. I'm on my way.

136
00:08:46,432 --> 00:08:49,034
What, this was
your plan all along?

137
00:08:49,101 --> 00:08:51,719
Huh? Frame McGarrett, get him in
here so you could take him out?

138
00:08:51,771 --> 00:08:53,855
I wasn't trying to kill him.
I was trying to save his life.

139
00:08:53,906 --> 00:08:55,807
T-trying to save his life?

140
00:08:55,875 --> 00:08:57,359
Believe me,
if I wanted to gut the man,

141
00:08:57,410 --> 00:08:58,777
I would've done it.

142
00:08:58,861 --> 00:09:00,561
I stabbed him in the abdomen,
low and to the center,

143
00:09:00,613 --> 00:09:02,647
avoiding all the vital organs.
- Why would you do that?

144
00:09:03,783 --> 00:09:05,733
<i>Because...</i>

145
00:09:05,785 --> 00:09:08,386
<i>that would give him</i>
<i>the best chance to escape.</i>

146
00:09:10,189 --> 00:09:11,406
<i>Escape?</i>

147
00:09:11,457 --> 00:09:12,641
What the hell you
talking about, escape?

148
00:09:12,708 --> 00:09:15,226
What do you mean?

149
00:09:15,294 --> 00:09:18,396
I told McGarrett that Wo Fat
ordered me to kill him.

150
00:09:18,464 --> 00:09:20,382
If Wo Fat wanted
to kill McGarrett,

151
00:09:20,449 --> 00:09:21,916
why didn't he just do it
when he killed the governor?

152
00:09:21,968 --> 00:09:24,752
You're the detective,
I'm sure you can figure it out.

153
00:09:25,955 --> 00:09:27,989
He needed the governor
out of the way

154
00:09:28,057 --> 00:09:30,508
so he pinned her murder
on McGarrett.

155
00:09:30,576 --> 00:09:32,060
And when McGarrett's killed
in prison by the man

156
00:09:32,128 --> 00:09:34,179
he put away, no one asks
any questions. Is that it?

157
00:09:34,246 --> 00:09:36,398
You two catch on fast.

158
00:09:44,423 --> 00:09:46,875
Still doesn't explain
why you didn't follow orders.

159
00:09:46,942 --> 00:09:49,160
I may be a soulless bastard,
Detective, but I'm no fool.

160
00:09:49,245 --> 00:09:51,162
Wo Fat is making one last deal,

161
00:09:51,247 --> 00:09:52,664
and then he's going
to disappear.

162
00:09:52,748 --> 00:09:55,367
He's not going to do that
without tying up loose ends.

163
00:09:55,434 --> 00:09:56,868
And by loose ends,
you mean you, right?

164
00:09:56,936 --> 00:09:59,287
Unless McGarrett
kills him first.

165
00:10:28,297 --> 00:10:30,031
Still no sign of Steve,
but HPD's out in full force.

166
00:10:30,098 --> 00:10:31,883
They want to deploy me
in the field to help coordinate.

167
00:10:31,950 --> 00:10:34,681
Okay, listen. I need to set
up shop here, at my place.

168
00:10:34,682 --> 00:10:35,852
Hey.

169
00:10:35,910 --> 00:10:37,370
- What are you doing here?
- Heard about McGarrett.

170
00:10:37,396 --> 00:10:38,404
What does he think he's doing?

171
00:10:38,730 --> 00:10:40,225
He's going after Wo Fat.

172
00:10:40,442 --> 00:10:42,126
Okay. So we have to help him.

173
00:10:42,194 --> 00:10:43,477
Yeah, that's gonna be
a little difficult,

174
00:10:43,562 --> 00:10:44,512
considering who
we're dealing with.

175
00:10:44,580 --> 00:10:46,213
Okay, Steve will
not contact us.

176
00:10:46,281 --> 00:10:48,132
He won't want us implicated
for aiding and abetting.

177
00:10:48,183 --> 00:10:50,718
Okay. So we have
to find Wo Fat first.

178
00:10:50,786 --> 00:10:52,887
Will Ling might know
where he is.

179
00:10:52,955 --> 00:10:54,589
- Will Ling? Who's Will Ling?
- One of Wo Fat's lapdogs

180
00:10:54,656 --> 00:10:57,975
who happened to, uh, drop
his wallet at the cemetery.

181
00:10:58,026 --> 00:10:59,393
Nice.

182
00:10:59,461 --> 00:11:02,113
If we follow this guy, he's
bound to lead us to his boss.

183
00:11:02,164 --> 00:11:04,148
I can run his ID, trace his
cell, run surveillance.

184
00:11:04,199 --> 00:11:05,449
How are you gonna do that?

185
00:11:05,500 --> 00:11:06,701
You don't have access
to HPD's database.

186
00:11:06,785 --> 00:11:07,818
I'll use your password.

187
00:11:07,869 --> 00:11:09,770
- Oh! That's not a good idea.
- What?

188
00:11:09,838 --> 00:11:11,389
You're not carrying
a badge anymore, Kono.

189
00:11:11,456 --> 00:11:13,557
I can't guarantee HPD back up.

190
00:11:13,625 --> 00:11:15,259
You guys are my back up.

191
00:11:15,327 --> 00:11:17,295
Definitely been hanging out
with McGarrett too long now.

192
00:11:17,346 --> 00:11:18,930
Okay, so do we have a plan
or what?

193
00:11:18,997 --> 00:11:20,381
Yes, we have a plan.

194
00:11:20,465 --> 00:11:22,216
You go after Ling-- let us know
if you find anything.

195
00:11:22,301 --> 00:11:23,834
In the meantime,
we need to find McGarrett

196
00:11:23,885 --> 00:11:26,270
before HPD does, okay?

197
00:11:51,246 --> 00:11:53,180
♪ ♪

198
00:12:48,603 --> 00:12:50,087
♪ ♪

199
00:13:39,321 --> 00:13:40,755
The car bomb in Hangzhou,
that was him?

200
00:13:40,822 --> 00:13:41,972
You heard of it?

201
00:13:42,023 --> 00:13:43,640
Yeah, you could
say that.

202
00:13:43,692 --> 00:13:47,811
This Wo Fat likes to
get his hands dirty.

203
00:13:47,863 --> 00:13:49,430
Hmm.

204
00:13:49,498 --> 00:13:50,981
Now that we've exposed him,

205
00:13:51,032 --> 00:13:52,816
he's taken a more active role
in his own self-preservation.

206
00:13:52,868 --> 00:13:55,419
This is very thorough.

207
00:13:55,487 --> 00:13:57,104
You seem to know him
pretty well.

208
00:13:57,172 --> 00:13:58,956
This one was personal to me.

209
00:14:01,659 --> 00:14:04,128
It's Danny.

210
00:14:04,179 --> 00:14:06,180
Hey.

211
00:14:06,264 --> 00:14:08,332
What happened?

212
00:14:08,383 --> 00:14:11,252
Yeah, I'll tell him
right now.

213
00:14:11,319 --> 00:14:14,004
McGarrett escaped from prison.

214
00:14:14,055 --> 00:14:15,272
Patience was never
his strong suit.

215
00:14:15,340 --> 00:14:16,507
Well, we should
get going.

216
00:14:16,558 --> 00:14:17,808
They're gonna
need our help.

217
00:14:17,859 --> 00:14:20,010
These things belonged
to John McGarrett, right?

218
00:14:20,061 --> 00:14:21,345
Yeah. What does
that matter?

219
00:14:22,898 --> 00:14:25,232
I don't know.

220
00:14:25,317 --> 00:14:27,568
I'm gonna take this,
if you don't mind.

221
00:14:28,787 --> 00:14:30,271
Sure. Where are you going?

222
00:14:30,338 --> 00:14:31,605
McGarrett needs our help.
He'll be fine.

223
00:14:31,673 --> 00:14:33,457
What do you mean,
he'll be fine?

224
00:14:33,525 --> 00:14:35,476
How do you know?
I trained him.

225
00:15:08,944 --> 00:15:12,012
911. What is your emergency?

226
00:15:18,154 --> 00:15:20,072
Commander McGarrett?

227
00:15:20,123 --> 00:15:23,325
Commander McGarrett,
can you hear me?

228
00:15:30,950 --> 00:15:32,784
Max, least you can do

229
00:15:32,836 --> 00:15:34,837
after patching me up
is call me Steve.

230
00:15:34,921 --> 00:15:37,556
Oh. Well, thank you...

231
00:15:37,623 --> 00:15:38,924
Steve.

232
00:15:38,975 --> 00:15:41,143
I'm sorry I broke in
your house.

233
00:15:41,227 --> 00:15:43,295
I, um...

234
00:15:43,346 --> 00:15:45,631
I didn't really have
anywhere else to go.

235
00:15:45,698 --> 00:15:47,465
No apology is necessary.

236
00:15:47,517 --> 00:15:50,502
In fact, I'm quite humbled
that you feel comfortable

237
00:15:50,603 --> 00:15:52,521
enough to come to me.

238
00:15:52,605 --> 00:15:56,641
However, I am curious as to how
you acquired that wound.

239
00:15:56,693 --> 00:15:59,611
I'm guessing
that it was

240
00:15:59,662 --> 00:16:02,714
a crudely sharpened piece
of unsterilized metal...

241
00:16:02,782 --> 00:16:04,066
I got shanked in prison, Max.

242
00:16:04,133 --> 00:16:06,118
Oh.

243
00:16:06,186 --> 00:16:08,653
So then...

244
00:16:08,705 --> 00:16:12,724
you didn't come by that uniform
in a legal manner?

245
00:16:12,792 --> 00:16:14,843
You don't watch the news,
do you?

246
00:16:14,928 --> 00:16:16,228
I try not to.

247
00:16:16,296 --> 00:16:17,329
It's very scary.

248
00:16:18,631 --> 00:16:22,384
My roommate is visiting
family on the mainland.

249
00:16:22,468 --> 00:16:25,187
You two are approximately
the same size.

250
00:16:26,222 --> 00:16:27,956
Thanks, buddy.

251
00:16:32,896 --> 00:16:34,346
Who is it?

252
00:16:34,397 --> 00:16:35,397
It's all right.
Max, don't get the door.

253
00:16:35,481 --> 00:16:36,848
It's all right.

254
00:16:36,900 --> 00:16:39,151
Max, don't answer the door!

255
00:16:41,204 --> 00:16:43,855
What the hell is

256
00:16:43,907 --> 00:16:46,325
the matter with you, huh?
What is the matter with you?!

257
00:16:46,376 --> 00:16:48,744
Breaking outta jail,
taking out a cop?!

258
00:16:48,828 --> 00:16:49,778
Have you lost
your mind?

259
00:16:49,846 --> 00:16:51,430
Why are you yelling at me?

260
00:16:51,497 --> 00:16:53,615
- I'm not yelling at you!
- Actually, you were

261
00:16:53,683 --> 00:16:55,467
expressing yourself
in a very loud manner.

262
00:16:55,534 --> 00:16:58,804
Hey, zip it, Kermit, okay?
Have you lost your mind?

263
00:16:58,871 --> 00:17:01,857
- What choice did I have, Danny?
- What <i>choice</i> did you have?

264
00:17:01,925 --> 00:17:03,342
- Shh, shh! Shh, shh.
- What does that even mean?!

265
00:17:03,393 --> 00:17:04,676
You all right?

266
00:17:04,727 --> 00:17:08,380
Thank you for asking, Chin.
Yeah, I'm all right!

267
00:17:08,431 --> 00:17:11,216
- Thanks to Max.
- Mahalo for calling.

268
00:17:11,267 --> 00:17:12,801
Anybody follow you guys?

269
00:17:12,869 --> 00:17:15,153
Undercover unit tried to, but
we managed to shake the tail.

270
00:17:15,221 --> 00:17:17,472
Hey, heard you stole a squad
car-- where'd you ditch it?

271
00:17:17,540 --> 00:17:19,992
A few blocks south.
It's behind a construction site.

272
00:17:20,059 --> 00:17:21,059
I'll take it up

273
00:17:21,110 --> 00:17:22,494
to the North Shore,
distract HPD.

274
00:17:22,561 --> 00:17:24,479
You <i>are</i> HPD, Chin. You remember?

275
00:17:24,547 --> 00:17:26,832
Hey, just 'cause
the badge says HPD,

276
00:17:26,899 --> 00:17:28,367
doesn't mean I'm not Five-O.

277
00:17:28,418 --> 00:17:30,235
You know that.

278
00:17:30,286 --> 00:17:31,954
You did what you had
to do, okay?

279
00:17:32,038 --> 00:17:34,122
Right now, I want to find
Wo Fat. You understand?

280
00:17:34,207 --> 00:17:35,374
Kono's following one
of his guys right now.

281
00:17:35,425 --> 00:17:37,075
As soon as we get eyes on him,
we'll be there.

282
00:17:38,528 --> 00:17:41,129
Hello. Yeah, he's right here

283
00:17:41,214 --> 00:17:42,681
I'll put you on speakerphone.

284
00:17:42,748 --> 00:17:45,100
Steve, you okay?

285
00:17:45,184 --> 00:17:46,335
Yes, sir.

286
00:17:46,402 --> 00:17:47,569
Where are you?

287
00:17:47,637 --> 00:17:49,421
I found someone
you need to talk to.

288
00:17:49,472 --> 00:17:51,974
5423 Puuikena Drive.

289
00:17:52,058 --> 00:17:53,442
I'll be waiting out front.

290
00:17:53,526 --> 00:17:54,843
Copy that. I'm on my way.

291
00:17:54,911 --> 00:17:56,979
Whoa-whoa. What do you mean,
you're on your way?

292
00:17:57,063 --> 00:17:58,280
You're not on your way anywhere.

293
00:17:58,364 --> 00:17:59,597
You're a fugitive,
you remember that?

294
00:17:59,649 --> 00:18:00,765
You heard the man.
He's got something.

295
00:18:00,817 --> 00:18:02,818
Yeah, I heard him.
We all heard him.

296
00:18:02,902 --> 00:18:05,337
He doesn't have anything.
He's got an address, that's all!

297
00:18:05,405 --> 00:18:07,956
Unless Master Yoda can send
telepathic messages

298
00:18:08,024 --> 00:18:10,108
that the rest of us
cannot hear...

299
00:18:10,159 --> 00:18:13,028
Actually, Yoda technically
didn't have telepathic powers.

300
00:18:13,096 --> 00:18:14,363
Seriously?
Right now?

301
00:18:14,430 --> 00:18:17,516
Please. Please listen to me.

302
00:18:17,583 --> 00:18:20,552
Is there any way that I can
talk you out of this?

303
00:18:20,619 --> 00:18:23,455
- Has it ever worked before, Danny?
- No.

304
00:18:23,506 --> 00:18:25,340
- Okay, so let's go, yeah?
- Okay.

305
00:18:25,408 --> 00:18:26,758
Wait-wait-wait.

306
00:18:26,809 --> 00:18:29,127
You guys can't take your car.
HPD's gonna be on

307
00:18:29,178 --> 00:18:30,462
the look out for it.

308
00:18:30,513 --> 00:18:32,414
Then perhaps I can help.

309
00:18:38,621 --> 00:18:41,139
Yes, you are. Yes, you...

310
00:18:41,190 --> 00:18:44,309
100%, you are a monkey
in a polka dot dress.

311
00:18:44,360 --> 00:18:47,396
And I love you and I'm very
happy that I will see you

312
00:18:47,463 --> 00:18:50,065
in a couple days, okay?
That's right.

313
00:18:50,133 --> 00:18:51,800
Danno loves you.

314
00:18:51,868 --> 00:18:53,335
All right, babe. All right.

315
00:18:55,071 --> 00:18:57,155
You know, I could be wrong,
it's rare,

316
00:18:57,206 --> 00:18:58,656
but you don't look happy.

317
00:18:58,708 --> 00:19:01,510
Well, I am happy
on the inside.

318
00:19:01,594 --> 00:19:02,794
You're a bad liar.

319
00:19:02,845 --> 00:19:03,995
What are you doing?

320
00:19:04,047 --> 00:19:05,881
Get down.
You're supposed to be

321
00:19:05,965 --> 00:19:07,416
the invisible man.
Would you get down?

322
00:19:07,483 --> 00:19:08,800
- Why are you changing the subject?
- I'm not changing the subject.

323
00:19:08,851 --> 00:19:10,218
You are changing the subject,
Danny. What's going on?

324
00:19:10,303 --> 00:19:13,972
Put your head down! Rachel is
moving back to Hawaii, okay?

325
00:19:14,023 --> 00:19:15,724
You told me
she was staying in Jersey.

326
00:19:15,808 --> 00:19:17,008
Why she moving back to Hawaii?

327
00:19:19,312 --> 00:19:20,645
She's, uh,

328
00:19:20,696 --> 00:19:23,532
she's moving back in
with Stan.

329
00:19:26,702 --> 00:19:28,236
Oh, man.

330
00:19:30,873 --> 00:19:32,207
The baby's his?

331
00:19:33,543 --> 00:19:37,529
Turns out she's further along
than she thought.

332
00:19:37,580 --> 00:19:39,714
And so she's gonna try

333
00:19:39,799 --> 00:19:42,867
to make it work with Stan
for the, for the kid's sake.

334
00:19:42,919 --> 00:19:46,471
Would you get down, please?
Would you please get down?

335
00:19:50,760 --> 00:19:53,011
I'm sorry, Danny.

336
00:19:53,062 --> 00:19:54,346
I'm fine.

337
00:19:54,397 --> 00:19:55,764
It didn't work out
the first time,

338
00:19:55,848 --> 00:19:58,016
so who's to this time would be
any different, right?

339
00:20:01,270 --> 00:20:02,737
Please don't look at me
like that.

340
00:20:02,822 --> 00:20:06,241
I said I'm fine. I'm asking you
not to give me that look, okay?

341
00:20:06,325 --> 00:20:09,361
I'm more worried
about my car, okay?

342
00:20:30,416 --> 00:20:32,083
Okay, I'll take it
from here.

343
00:20:32,135 --> 00:20:34,436
Actually, I'm enjoying myself
very much.

344
00:20:34,520 --> 00:20:36,354
I may even cash in

345
00:20:36,422 --> 00:20:37,589
my prehistoric fossil collection

346
00:20:37,640 --> 00:20:39,875
to put a down payment on one
of these bad boys.

347
00:20:39,942 --> 00:20:41,743
Come on.

348
00:20:41,811 --> 00:20:44,596
Also, if I don't drive,
I get carsick.

349
00:20:44,647 --> 00:20:46,381
Just don't get pulled over.

350
00:20:51,487 --> 00:20:53,038
Hey, what ya got?

351
00:20:53,105 --> 00:20:55,390
Hey, I got your lapdog.

352
00:20:55,458 --> 00:20:58,126
But so far, no sign of Wo Fat.

353
00:20:59,829 --> 00:21:03,064
Wait. Who's this <i>haole?</i>

354
00:21:03,132 --> 00:21:03,215
He doesn't look like
one of Wo Fat's crew.

355
00:21:05,334 --> 00:21:07,135
He could be part of the deal
Wo Fat's trying

356
00:21:07,220 --> 00:21:08,136
to pull off.

357
00:21:08,221 --> 00:21:09,304
All right, I'll get a picture

358
00:21:09,388 --> 00:21:10,788
and run it through
facial recognition.

359
00:21:10,840 --> 00:21:12,591
Call me when you get a hit.

360
00:21:34,947 --> 00:21:36,064
Recognize this?

361
00:21:36,132 --> 00:21:38,600
Yeah, it was in
my father's toolbox.

362
00:21:38,668 --> 00:21:41,453
It belonged to a man named
Hideki Mokoto,

363
00:21:41,504 --> 00:21:42,837
former Japanese pilot.

364
00:21:42,922 --> 00:21:45,423
He earned that medal
for bombing Pearl Harbor.

365
00:21:45,491 --> 00:21:48,443
- He gave it to your father.
- Why?

366
00:21:48,511 --> 00:21:50,828
He wants to tell you that
himself.

367
00:21:50,880 --> 00:21:52,830
Wait a minute,
this guy's still alive?

368
00:21:52,882 --> 00:21:54,366
Through that door.

369
00:22:13,619 --> 00:22:17,822
You have his eyes.

370
00:22:17,890 --> 00:22:20,308
<i>Let me just get this straight.</i>

371
00:22:20,376 --> 00:22:22,360
After Pearl Harbor,
this guy strikes it rich,

372
00:22:22,411 --> 00:22:24,879
very rich, obviously,
and he decides

373
00:22:24,964 --> 00:22:28,466
to move here and dedicate his
life to cleaning up this island?

374
00:22:28,534 --> 00:22:31,136
- He called it a personal atonement.
- Aha.

375
00:22:31,203 --> 00:22:33,471
<i>And how does McGarrett's</i>
<i>father come into play?</i>

376
00:22:33,539 --> 00:22:35,724
<i>They met at a memorial service</i>
<i>for the</i> Arizona

377
00:22:35,791 --> 00:22:38,643
<i>where Steve's grandfather died.</i>
<i>And it was there</i>

378
00:22:38,711 --> 00:22:42,380
<i>that Mokoto approached John</i>
<i>and asked for his forgiveness.</i>

379
00:22:42,431 --> 00:22:44,983
Ultimately the two
of them became friends.

380
00:22:45,050 --> 00:22:46,935
A couple years later
Mokoto hired him.

381
00:22:47,019 --> 00:22:48,687
He'd gotten upset

382
00:22:48,738 --> 00:22:50,238
over corruption in
the police department

383
00:22:50,323 --> 00:22:51,823
and local politics.

384
00:22:51,890 --> 00:22:53,224
So he asked John

385
00:22:53,276 --> 00:22:56,328
to secretly conduct
an investigation.

386
00:22:56,395 --> 00:22:57,662
Okay, and that's when
John finds out

387
00:22:57,730 --> 00:22:59,836
that the governor's in bed
with Wo Fat.

388
00:22:59,861 --> 00:23:00,915
Yeah.

389
00:23:00,916 --> 00:23:04,002
And before he died,
John told Mokoto

390
00:23:04,069 --> 00:23:05,337
that he had the evidence

391
00:23:05,404 --> 00:23:07,505
that would prove it.
- What evidence?

392
00:23:07,573 --> 00:23:08,707
Mokoto didn't know.

393
00:23:08,758 --> 00:23:11,576
All John said was
that he hid it on Molokai.

394
00:23:11,627 --> 00:23:13,911
Why didn't he tell me?

395
00:23:24,607 --> 00:23:29,027
Everything your father did

396
00:23:29,094 --> 00:23:32,263
was to protect his family.

397
00:24:14,023 --> 00:24:15,640
Gotcha.

398
00:24:39,739 --> 00:24:42,224
We found this
in her car.

399
00:24:51,050 --> 00:24:52,789
Tell me, Ms. Kalakaua,

400
00:24:52,790 --> 00:24:54,724
what are you doing here?

401
00:24:54,792 --> 00:24:56,960
It can't be official business,
you're suspended.

402
00:24:57,027 --> 00:24:58,895
So you know who I am.

403
00:24:58,962 --> 00:25:00,647
Is that supposed
to intimidate me?

404
00:25:00,731 --> 00:25:01,898
No.

405
00:25:01,965 --> 00:25:03,400
That's their job.

406
00:25:05,986 --> 00:25:07,337
I'm just a businessman.

407
00:25:07,405 --> 00:25:10,690
So what are you selling
to Kurt Hauff?

408
00:25:16,747 --> 00:25:20,750
The Japanese have a saying:

409
00:25:20,818 --> 00:25:23,920
<i>Iwanu ga hana.</i>

410
00:25:23,987 --> 00:25:25,505
"Not speaking

411
00:25:25,589 --> 00:25:27,140
is the flower."

412
00:25:31,378 --> 00:25:33,430
Good day, Ms. Kalakaua.

413
00:25:37,017 --> 00:25:38,334
Here you go.

414
00:25:38,385 --> 00:25:40,453
Mahalo.

415
00:25:43,257 --> 00:25:45,291
Hi. I was wondering

416
00:25:45,359 --> 00:25:47,010
if I could use your bathroom?

417
00:25:47,077 --> 00:25:48,228
Of course.

418
00:25:48,312 --> 00:25:49,796
You're going to have to buy

419
00:25:49,864 --> 00:25:51,865
a shave ice first.

420
00:25:51,949 --> 00:25:54,951
Come on, Kamekona, seriously?

421
00:25:55,018 --> 00:25:56,853
Let me give you a tip.

422
00:25:56,904 --> 00:26:00,206
The key to undercover work--
you got to make it look real.

423
00:26:00,291 --> 00:26:02,325
I'll have a cherry.

424
00:26:02,376 --> 00:26:04,627
With ice cream or adzuki beans?

425
00:26:04,695 --> 00:26:05,778
I don't care. You choose.

426
00:26:05,846 --> 00:26:09,149
Beans definitely.

427
00:26:12,419 --> 00:26:13,353
Hey, hungry?

428
00:26:13,420 --> 00:26:15,037
It's part of my cover.

429
00:26:15,089 --> 00:26:16,473
I think I have something.

430
00:26:16,540 --> 00:26:17,624
It's the locker key

431
00:26:17,691 --> 00:26:19,041
from your father's toolbox.

432
00:26:19,093 --> 00:26:20,226
Based on Mokoto's intel,

433
00:26:20,294 --> 00:26:21,494
I traced it to the airport
on Molokai.

434
00:26:21,562 --> 00:26:23,897
That's where your father
hid the evidence.

435
00:26:47,188 --> 00:26:49,071
Looks like someone set up
a hidden camera.

436
00:26:49,123 --> 00:26:50,490
Wait, wait, wait.

437
00:26:50,558 --> 00:26:52,125
That's the governor's study.

438
00:26:52,209 --> 00:26:53,426
Yeah, looks like it.

439
00:26:53,511 --> 00:26:54,761
Who's this guy?

440
00:27:01,468 --> 00:27:04,237
That's my father.

441
00:27:13,781 --> 00:27:15,398
This camera--
what if it's still there?

442
00:27:15,449 --> 00:27:17,183
If that's the case,

443
00:27:17,251 --> 00:27:18,601
then the governor's murder

444
00:27:18,652 --> 00:27:20,403
may have been captured on video,
right?

445
00:27:30,164 --> 00:27:32,498
This is Detective Chang.

446
00:27:32,583 --> 00:27:34,884
I think I may have found
our fugitive.

447
00:27:46,664 --> 00:27:48,197
We'd better be right about this,

448
00:27:48,265 --> 00:27:50,433
or we're going to be sharing
a cell with McGarrett.

449
00:27:50,484 --> 00:27:52,301
I call top bunk.

450
00:27:52,353 --> 00:27:54,237
Looks like the camera was
pointed in this direction.

451
00:27:56,473 --> 00:27:58,324
Yeah, this is it.
This is the angle right here.

452
00:27:59,610 --> 00:28:01,911
Okay, come on.

453
00:28:07,801 --> 00:28:09,035
Chin.

454
00:28:14,324 --> 00:28:16,175
That could be
a lens right there.

455
00:28:18,012 --> 00:28:19,862
You didn't happen to bring
your screwdriver, did you?

456
00:28:19,930 --> 00:28:22,649
Screw...? I left it at home
with my hammer.

457
00:28:29,857 --> 00:28:31,624
What do you think you're doing?

458
00:28:32,843 --> 00:28:34,477
This is the governor's
residence.

459
00:28:34,528 --> 00:28:36,596
Who are you and what
are you doing here?

460
00:28:36,664 --> 00:28:37,997
Lieutenant Governor Denning,

461
00:28:38,065 --> 00:28:39,832
uh, I'm
Lieutenant Chin Ho Kelly.

462
00:28:39,900 --> 00:28:41,100
This is
Detective Danny Williams.

463
00:28:41,168 --> 00:28:43,319
We're very sorry
to intrude like this.

464
00:28:43,370 --> 00:28:46,205
Wait a minute--
Williams... Kelly?

465
00:28:46,290 --> 00:28:48,190
From Five-O?

466
00:28:48,242 --> 00:28:50,410
I thought that was dismantled.

467
00:28:50,477 --> 00:28:52,629
Yes, sir, it was.
But we have reason to believe

468
00:28:52,696 --> 00:28:55,081
that there's a key piece of
evidence here that has to do

469
00:28:55,149 --> 00:28:56,699
with the governor's murder.

470
00:28:56,750 --> 00:28:58,217
What kind of evidence?

471
00:29:03,707 --> 00:29:06,759
Your big friend out there
is quite the entrepreneur.

472
00:29:06,844 --> 00:29:09,762
He's telling me all about his
plans to open a shrimp truck.

473
00:29:09,830 --> 00:29:11,514
He asked me
if I wanted

474
00:29:11,565 --> 00:29:13,149
to get in on the ground floor.

475
00:29:13,216 --> 00:29:15,435
Kamekona's good people.

476
00:29:15,519 --> 00:29:17,520
You got a lot of good people
around you.

477
00:29:17,571 --> 00:29:19,005
You put together a nice team.

478
00:29:20,924 --> 00:29:22,442
Are you okay, son?

479
00:29:22,509 --> 00:29:24,093
You've been
awful quiet

480
00:29:24,161 --> 00:29:26,162
ever since we left Mokoto's.

481
00:29:26,229 --> 00:29:28,264
What's on your mind?

482
00:29:35,506 --> 00:29:38,791
I was only 15 years old
when my father sent me away.

483
00:29:38,876 --> 00:29:41,010
He did that to protect you.

484
00:29:41,078 --> 00:29:43,596
I know, I know.

485
00:29:43,681 --> 00:29:45,598
But then I joined the service.

486
00:29:45,683 --> 00:29:47,216
All right, I got deployed.

487
00:29:47,267 --> 00:29:49,936
I didn't get a lot of time
to spend with him

488
00:29:50,020 --> 00:29:51,304
as an adult.

489
00:29:51,388 --> 00:29:53,255
And now I'm realizing
there's all this stuff

490
00:29:53,307 --> 00:29:54,891
about him that I never knew.

491
00:29:54,942 --> 00:29:57,593
He had all these secrets,
and it bugs me.

492
00:29:59,396 --> 00:30:00,863
Well, when this is over,

493
00:30:00,931 --> 00:30:02,865
maybe we can shed some light
on those secrets.

494
00:30:02,933 --> 00:30:05,735
Maybe we shouldn't.

495
00:30:05,786 --> 00:30:07,370
Why?

496
00:30:07,437 --> 00:30:10,456
Wo Fat warned me not to dig
into my family's past.

497
00:30:10,541 --> 00:30:12,375
He said I might not
like what I find.

498
00:30:12,442 --> 00:30:14,043
What did he mean by that?

499
00:30:14,111 --> 00:30:18,247
Listen, son, you may not
have known your father,

500
00:30:18,298 --> 00:30:19,665
but he knew you.

501
00:30:19,733 --> 00:30:21,450
When you were
training at Coronado,

502
00:30:21,502 --> 00:30:22,969
he called to check
in with me every week

503
00:30:23,053 --> 00:30:24,504
to see how you were doing.

504
00:30:24,571 --> 00:30:27,256
And as for when
you were younger,

505
00:30:27,307 --> 00:30:30,093
well, trust me,
that was as hard on him

506
00:30:30,144 --> 00:30:31,427
as it was on you.

507
00:30:31,478 --> 00:30:33,379
In the 34 years

508
00:30:33,447 --> 00:30:37,466
I knew your father,
I saw him cry twice.

509
00:30:37,518 --> 00:30:41,587
At your mother's funeral,
and the day he sent you away.

510
00:30:47,411 --> 00:30:50,113
He was a good man.

511
00:30:50,164 --> 00:30:53,599
And there's no reason
to think otherwise.

512
00:30:57,271 --> 00:30:58,771
We got company.

513
00:31:13,887 --> 00:31:16,889
McGarrett, we have
the building surrounded.

514
00:31:16,957 --> 00:31:18,941
Come out with your hands up.

515
00:31:19,009 --> 00:31:20,342
What are you going to do?

516
00:31:22,012 --> 00:31:23,846
Yeah, brah,
just give us the word.

517
00:31:36,710 --> 00:31:37,794
Down.

518
00:31:37,861 --> 00:31:40,246
Down! On your knees now!

519
00:31:40,314 --> 00:31:41,547
Get down, McGarrett!

520
00:31:41,632 --> 00:31:42,715
Lock him up.

521
00:31:44,718 --> 00:31:46,385
I want those two arrested

522
00:31:46,453 --> 00:31:48,638
- for harboring a fugitive.
- Listen to me--

523
00:31:48,705 --> 00:31:50,056
they have nothing to do
with this, okay?

524
00:31:50,140 --> 00:31:51,557
I forced them to help,
you understand?

525
00:31:51,642 --> 00:31:53,092
They have nothing
to do with this.

526
00:31:53,160 --> 00:31:54,744
Hey.

527
00:31:54,812 --> 00:31:56,579
Let him go.

528
00:31:56,647 --> 00:31:58,514
You heard the man,
get the cuffs off him.

529
00:31:58,565 --> 00:32:01,100
What the hell is this about?
Just relax, okay?

530
00:32:01,168 --> 00:32:02,351
You have the wrong man,
Detective.

531
00:32:02,402 --> 00:32:04,770
McGarrett's innocent.

532
00:32:04,838 --> 00:32:07,907
He didn't kill the governor.

533
00:32:09,576 --> 00:32:11,677
I am not the enemy, Steve.

534
00:32:11,745 --> 00:32:14,263
I have always been loyal
to the people

535
00:32:14,331 --> 00:32:15,998
who are loyal to me.

536
00:32:16,066 --> 00:32:17,617
Is that why you had
Laura Hills murdered?

537
00:32:17,684 --> 00:32:20,269
Because she was disloyal?

538
00:32:20,337 --> 00:32:23,339
Yes.

539
00:32:27,361 --> 00:32:30,079
What are we going to do?
We have to get rid of him.

540
00:32:30,130 --> 00:32:32,515
I have everything under control.

541
00:32:34,768 --> 00:32:37,520
You can't even see it's him.
You can't even see it's Wo Fat.

542
00:32:37,587 --> 00:32:39,055
No, but what we do clearly see,

543
00:32:39,106 --> 00:32:40,556
is that you didn't kill
the governor.

544
00:32:40,607 --> 00:32:44,310
Commander McGarrett, you
have my sincerest apologies

545
00:32:44,394 --> 00:32:46,395
for everything
you've been through.

546
00:32:46,446 --> 00:32:48,731
All due respect, sir,
I don't need your apologies.

547
00:32:48,782 --> 00:32:50,116
What I need you to do

548
00:32:50,200 --> 00:32:51,484
is reinstate
my Five-O task force

549
00:32:51,568 --> 00:32:54,020
so we can go after
this son of a bitch right here.

550
00:32:59,042 --> 00:33:03,663
Well, there is no doubt that
Five-O had an impact on crime,

551
00:33:03,730 --> 00:33:06,448
so as lieutenant governor,
I'll grant your request.

552
00:33:09,786 --> 00:33:11,170
All right. Thank you, sir.

553
00:33:11,255 --> 00:33:13,289
But there are
conditions.

554
00:33:13,340 --> 00:33:14,757
What conditions?

555
00:33:16,310 --> 00:33:19,061
Governor Jameson gave you
full immunity and means

556
00:33:19,129 --> 00:33:21,097
to basically
run roughshod

557
00:33:21,148 --> 00:33:22,832
over ever single law
on the state's books.

558
00:33:22,900 --> 00:33:26,068
That's not going to happen
on my watch.

559
00:33:26,136 --> 00:33:29,372
You cross the line,
you answer to me.

560
00:33:32,142 --> 00:33:34,010
Understood, sir.

561
00:33:34,077 --> 00:33:36,112
But just so we're clear,

562
00:33:36,163 --> 00:33:38,414
sometimes we get put
in positions

563
00:33:38,481 --> 00:33:40,750
where lives are on the line
and we have to make

564
00:33:40,817 --> 00:33:42,368
split-second decisions,
and when that happens,

565
00:33:42,452 --> 00:33:45,338
the line you're talking about
gets a little hard to see.

566
00:33:45,422 --> 00:33:47,373
Fair enough.

567
00:33:49,276 --> 00:33:51,243
I'll reinstate
Detective Williams

568
00:33:51,311 --> 00:33:52,545
and Lieutenant Kelly
immediately.

569
00:33:52,629 --> 00:33:54,196
Don't forget
about Officer Kalakaua.

570
00:33:54,264 --> 00:33:55,881
She needs to be cleared
of all the charges

571
00:33:55,966 --> 00:33:57,717
pending against her as well.

572
00:33:57,784 --> 00:33:59,218
I'm afraid that
won't be possible.

573
00:33:59,303 --> 00:34:01,854
I'm told Officer Kalakaua
is still being investigated

574
00:34:01,939 --> 00:34:03,139
by Internal Affairs.

575
00:34:03,190 --> 00:34:05,107
They'll need to complete
that investigation

576
00:34:05,175 --> 00:34:08,294
to determine whether or not
she's fit for duty.

577
00:34:08,362 --> 00:34:10,112
Let's go.

578
00:34:10,180 --> 00:34:11,714
Hey.

579
00:34:11,782 --> 00:34:13,366
Where is, uh, Kono anyway?

580
00:34:13,433 --> 00:34:14,734
I don't know.

581
00:34:14,818 --> 00:34:16,685
She was supposed to check in
an hour ago.

582
00:34:44,314 --> 00:34:45,848
You won't shoot.
You're a cop.

583
00:34:47,534 --> 00:34:50,336
You see a badge?

584
00:34:54,241 --> 00:34:56,058
Lieutenant Kelly.
Chin, you have to get

585
00:34:56,109 --> 00:34:57,360
to Ko'Olina Marina, pier 49.

586
00:34:57,411 --> 00:34:58,527
That's where Wo Fat is.

587
00:34:58,578 --> 00:34:59,812
The deal's going down now.

588
00:34:59,880 --> 00:35:02,114
Once it's done,
he's going to disappear.

589
00:35:15,096 --> 00:35:16,296
That's it.

590
00:35:17,736 --> 00:35:18,936
We're too late.

591
00:35:19,965 --> 00:35:21,165
I got the buyer.

592
00:35:21,948 --> 00:35:23,929
I'll cover her.
You guys go after the boat.

593
00:36:04,810 --> 00:36:06,727
- I'm Joe.
- Kono.

594
00:36:06,778 --> 00:36:07,778
Nice shooting, Kono.

595
00:36:17,573 --> 00:36:18,923
I wouldn't touch that.

596
00:36:18,991 --> 00:36:20,274
Call Homeland Security.

597
00:36:20,325 --> 00:36:21,826
Tell them to get
their people out here.

598
00:36:21,910 --> 00:36:24,445
Looks like we got the raw
materials for a dirty bomb.

599
00:36:47,653 --> 00:36:49,303
Chin, take the wheel!

600
00:36:50,989 --> 00:36:52,423
Get us close, okay?

601
00:36:54,276 --> 00:36:55,526
Danny, you ready?

602
00:36:55,611 --> 00:36:56,944
No.

603
00:36:56,995 --> 00:36:58,496
Good. Come on.

604
00:37:43,692 --> 00:37:46,043
Wo Fat's not here.

605
00:37:56,037 --> 00:37:57,705
Well, he can't be far away.

606
00:38:01,360 --> 00:38:03,778
Huh? Wo Fat--
where is he?

607
00:38:03,845 --> 00:38:04,795
Where's Wo Fat?

608
00:38:04,863 --> 00:38:08,048
I don't know. I don't know!

609
00:38:09,434 --> 00:38:11,051
Book him, Danno.

610
00:38:11,103 --> 00:38:12,503
Come on.

611
00:38:20,362 --> 00:38:22,730
Look, I told you,

612
00:38:22,781 --> 00:38:25,399
I don't know
where Wo Fat is.

613
00:38:25,450 --> 00:38:27,401
I don't believe you.

614
00:38:27,452 --> 00:38:29,403
Come on. Come on.
What are you scared of?

615
00:38:29,454 --> 00:38:30,571
Hmm?

616
00:38:30,622 --> 00:38:32,340
What do you think?

617
00:38:32,407 --> 00:38:34,091
I don't know.
That's why I asked.

618
00:38:38,380 --> 00:38:41,081
We were supposed to take
his money to the Big Island,

619
00:38:41,133 --> 00:38:42,717
meet him there.

620
00:38:42,768 --> 00:38:44,852
That's all I know.

621
00:38:48,640 --> 00:38:50,358
You know what?

622
00:38:51,393 --> 00:38:53,093
I believe you.

623
00:38:54,229 --> 00:38:55,563
I understand.

624
00:38:55,614 --> 00:38:57,214
Oh, you do?

625
00:38:58,317 --> 00:38:59,784
Whoa, whoa.
What are you doing?

626
00:39:01,787 --> 00:39:02,987
You heard the man.

627
00:39:03,071 --> 00:39:04,438
He doesn't know
anything.

628
00:39:04,489 --> 00:39:05,906
Off you go.
You're free to go.

629
00:39:05,957 --> 00:39:07,408
Go.

630
00:39:08,443 --> 00:39:10,611
Go. Go, go, go.

631
00:39:13,332 --> 00:39:15,949
That's good.
He's a... a dead person now.

632
00:39:16,001 --> 00:39:18,952
If you want to catch a shark,
you got to chum the waters.

633
00:39:19,004 --> 00:39:21,205
Oh, that... that's the bait?

634
00:39:21,273 --> 00:39:22,790
Uh, yeah, he's the bait.

635
00:39:23,958 --> 00:39:25,292
What are you looking
at me like that for?

636
00:39:25,344 --> 00:39:26,410
You got a better idea?

637
00:39:27,462 --> 00:39:28,962
Didn't think so.

638
00:39:36,121 --> 00:39:38,272
Five-O back in business.

639
00:39:38,323 --> 00:39:39,690
For some of us.

640
00:39:39,758 --> 00:39:41,726
Hey, you can't sweat this,
cuz, all right?

641
00:39:41,793 --> 00:39:44,228
My guess is you're back on duty
inside a couple of weeks.

642
00:39:44,296 --> 00:39:46,781
Yeah, and in the
meantime, there's no law

643
00:39:46,832 --> 00:39:49,784
that says you can't grab
a beer with friends, right?

644
00:39:49,835 --> 00:39:51,702
Yeah. I mean...

645
00:39:51,787 --> 00:39:53,987
I mean, I kind of do enjoy
not going to work.

646
00:39:54,039 --> 00:39:57,258
Get to surf every day
for as long as I want.

647
00:39:57,325 --> 00:39:59,427
I haven't been on a
board in 25 years.

648
00:39:59,494 --> 00:40:01,245
Well, why don't you
come out with me?

649
00:40:01,313 --> 00:40:03,714
I mean, I got the boards
and plenty of free time.

650
00:40:03,799 --> 00:40:04,765
You know what?
Don't get

651
00:40:04,833 --> 00:40:06,717
too used to all that
free time, all right?

652
00:40:06,802 --> 00:40:08,335
We may need somebody
in an unofficial

653
00:40:08,387 --> 00:40:10,071
advisory capacity

654
00:40:10,138 --> 00:40:12,273
or maybe for a little
undercover work here and there.

655
00:40:12,340 --> 00:40:14,258
I didn't hear that.

656
00:40:14,326 --> 00:40:15,910
If you're looking for work,

657
00:40:15,977 --> 00:40:18,345
I could use a pretty hostess
at my new shrimp truck.

658
00:40:18,397 --> 00:40:19,346
Really?

659
00:40:19,414 --> 00:40:21,065
I'm allergic to shrimp.

660
00:40:21,133 --> 00:40:22,983
You got to try
my shrimp-flavored tofu.

661
00:40:23,034 --> 00:40:24,935
Mmm.
That sounds disgusting.

662
00:40:25,003 --> 00:40:26,904
You just lost a job.

663
00:40:29,541 --> 00:40:32,159
Hey.

664
00:40:33,528 --> 00:40:35,212
Thank you.

665
00:40:36,248 --> 00:40:38,132
Don't thank me.

666
00:40:38,199 --> 00:40:39,884
Thank your old man.

667
00:40:39,968 --> 00:40:42,052
If it wasn't
for his investigation,

668
00:40:42,137 --> 00:40:43,671
you'd still be in jail
right now.

669
00:40:47,509 --> 00:40:49,810
Heard about Rachel.

670
00:40:49,878 --> 00:40:51,879
Is he going
to be okay?

671
00:41:00,539 --> 00:41:01,772
Hey.

672
00:41:01,840 --> 00:41:04,224
You're already
behind, partner.

673
00:41:04,276 --> 00:41:06,177
Drink up.
What are you doing?

674
00:41:07,662 --> 00:41:11,449
Um, I was going through the rest
of the surveillance footage,

675
00:41:11,533 --> 00:41:13,467
and I... I found this.

676
00:41:13,535 --> 00:41:15,820
This is a meeting

677
00:41:15,887 --> 00:41:18,823
between Wo Fat
and Governor Jameson...

678
00:41:18,890 --> 00:41:21,241
and your old man.

679
00:41:22,677 --> 00:41:24,161
Uh, audio's
all been erased.

680
00:41:24,229 --> 00:41:26,246
That's all
we got.

681
00:41:31,970 --> 00:41:33,637
Maybe... maybe Wo Fat was right.

682
00:41:33,722 --> 00:41:35,222
Maybe my father was dirty.

683
00:41:35,273 --> 00:41:38,142
Well, we don't know
what this is, okay?

684
00:41:38,226 --> 00:41:40,394
This could have been part
of your father's investigation.

685
00:41:41,763 --> 00:41:43,147
Everything all right?

686
00:41:51,606 --> 00:41:53,240
No.

687
00:41:53,291 --> 00:41:54,909
We need to talk to Victor Hesse.

688
00:41:55,994 --> 00:41:57,945
Whatever deal Wo Fat
is making with my father,

689
00:41:57,996 --> 00:41:59,630
he might know
something about it.

690
00:42:28,142 --> 00:42:31,028
♪ ♪

691
00:42:44,042 --> 00:42:48,042
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

