1
00:00:06,097 --> 00:00:08,050
I let Lucifer out.
I got to put him back in.

2
00:00:08,053 --> 00:00:09,653
Yes.

3
00:00:10,319 --> 00:00:11,555
Sammy's long gone.

4
00:00:11,556 --> 00:00:16,079
Sam has been locked in the cage
with Michael and Lucifer.

5
00:00:17,778 --> 00:00:20,464
It's his soul.
It's gone.

6
00:00:23,812 --> 00:00:27,760
Can't erase Sam's hell,
but I can put it behind a wall.

7
00:00:27,761 --> 00:00:29,346
Keep digging, Dean.

8
00:00:29,347 --> 00:00:32,415
- So you're just gonna be cryptic, or...
- It's about the souls.

9
00:00:32,416 --> 00:00:35,995
I will save Sam,
but only if you stand down.

10
00:00:35,996 --> 00:00:38,161
- What happened to you, Cass?
- I'm at war.

11
00:00:38,162 --> 00:00:41,130
I want to discuss a simple business transaction.

12
00:00:41,131 --> 00:00:43,180
- That's all.
- You want to make a deal?

13
00:00:43,181 --> 00:00:45,449
- With me?
- It's the souls.

14
00:01:01,088 --> 00:01:05,280
They're all inside me...
Millions upon millions of souls.

15
00:01:07,840 --> 00:01:09,300
Angel blade won't work,

16
00:01:09,301 --> 00:01:12,307
because I'm not an angel anymore.
I'm your new god.

17
00:01:12,308 --> 00:01:17,033
You will bow down and profess
your love unto me, your Lord...

18
00:01:18,190 --> 00:01:20,481
or I shall destroy you.

19
00:01:43,087 --> 00:01:44,687
Well...

20
00:01:44,997 --> 00:01:46,597
All right, then.

21
00:01:47,039 --> 00:01:48,639
This good or...

22
00:01:49,066 --> 00:01:52,812
you want the whole forehead-to-the-carpet thing?

23
00:01:54,316 --> 00:01:55,954
Guys?

24
00:01:58,934 --> 00:02:00,572
Stop.

25
00:02:01,384 --> 00:02:04,285
What's the point if you don't mean it?

26
00:02:04,286 --> 00:02:05,667
You fear me.

27
00:02:05,667 --> 00:02:08,008
Not love, not respect...
just fear.

28
00:02:09,304 --> 00:02:12,281
- Cass...
- Sam, you have nothing to say to me.

29
00:02:12,282 --> 00:02:14,801
You stabbed me in the back.

30
00:02:16,266 --> 00:02:17,917
Get up.

31
00:02:21,326 --> 00:02:25,847
- Cass, come on. This is not you.
- The Castiel you knew is gone.

32
00:02:25,847 --> 00:02:28,650
So what, then?
Kill us?

33
00:02:28,651 --> 00:02:30,878
What a brave little ant you are.

34
00:02:30,879 --> 00:02:33,583
You know you're powerless.
You wouldn't dare move against me again.

35
00:02:33,584 --> 00:02:35,411
That would be pointless.

36
00:02:35,427 --> 00:02:37,682
So I have no need to kill you.

37
00:02:37,683 --> 00:02:39,283
Not now.

38
00:02:40,029 --> 00:02:41,629
Besides...

39
00:02:41,807 --> 00:02:45,771
Once, you were my favorite pets,
before you turned and bit me.

40
00:02:45,772 --> 00:02:48,079
- Who are you?
- I'm god.

41
00:02:48,751 --> 00:02:51,839
And if you stay in your place,
you may live in my kingdom.

42
00:02:51,840 --> 00:02:55,276
If you rise up,
I will strike you down.

43
00:02:55,277 --> 00:02:57,860
Not doing so well, are you, Sam?

44
00:02:58,687 --> 00:03:00,287
I'm fine.

45
00:03:01,152 --> 00:03:02,619
- I'm fine.
- You said you would fix him.

46
00:03:02,620 --> 00:03:07,192
- You promised!
- If you stood down, which you hardly did.

47
00:03:09,246 --> 00:03:11,199
Be thankful for my mercy.

48
00:03:11,899 --> 00:03:14,536
I could have cast you back in the pit.

49
00:03:14,537 --> 00:03:18,290
Cass, come on, this is nuts.
You can turn this around. Please!

50
00:03:18,291 --> 00:03:21,587
I hope, for your sake,
this is the last you see me.

51
00:03:28,962 --> 00:03:30,449
Sam, you okay?

52
00:03:40,298 --> 00:03:42,174
Understand...

53
00:03:42,175 --> 00:03:46,455
If you followed Raphael,
if you stood against me,

54
00:03:47,132 --> 00:03:49,222
punishment is certain.

55
00:03:49,547 --> 00:03:51,649
There is nowhere to hide.

56
00:03:52,910 --> 00:03:54,510
The rest of you...

57
00:03:54,768 --> 00:03:58,363
our father left a long time ago.

58
00:03:58,877 --> 00:04:00,477
That was hard.

59
00:04:00,879 --> 00:04:03,588
I thought the answer was free will.

60
00:04:04,990 --> 00:04:07,156
But I understand now.

61
00:04:09,163 --> 00:04:11,963
You need a firm hand.

62
00:04:13,809 --> 00:04:16,465
You need a father.

63
00:04:17,676 --> 00:04:20,522
And I am your father now.

64
00:04:23,046 --> 00:04:25,299
Be obedient, children...

65
00:04:26,157 --> 00:04:29,497
or this will be your fate.

66
00:04:32,643 --> 00:04:34,357
It is a new day,

67
00:04:35,245 --> 00:04:38,023
on earth and in heaven.

68
00:04:39,728 --> 00:04:40,721
Rejoice.

69
00:04:40,721 --> 00:04:44,514
~ Syncro: The Hellraiser ~
~ exklusiv für www.SubCentral.de ~

70
00:04:50,642 --> 00:04:52,528
Come on, man.

71
00:04:57,634 --> 00:04:59,424
Come on, baby!

72
00:05:01,469 --> 00:05:05,025
So, you fixing her
or primal screamin'?

73
00:05:13,061 --> 00:05:14,725
Thanks.

74
00:05:17,167 --> 00:05:18,945
How's Sam?

75
00:05:18,946 --> 00:05:21,240
He's still under, but alive.

76
00:05:21,256 --> 00:05:22,920
Yeah.

77
00:05:23,043 --> 00:05:25,152
What about god part deux?

78
00:05:25,324 --> 00:05:29,114
I got all kinds of feelers out.
So far, diddly.

79
00:05:29,398 --> 00:05:31,901
And what exactly are you looking for?

80
00:05:31,902 --> 00:05:33,574
Exactly. What?

81
00:05:33,806 --> 00:05:36,264
Miracles, mass visions,

82
00:05:36,583 --> 00:05:39,308
trench coat on a tortilla?
I don't know what I'm looking for.

83
00:05:39,309 --> 00:05:41,430
Yeah, well, he'll surface.

84
00:05:41,868 --> 00:05:45,949
So, say we do suss out where
new and improved flew off to.

85
00:05:45,950 --> 00:05:47,147
Yeah?

86
00:05:47,836 --> 00:05:49,429
The hell we plan to do about it?

87
00:05:49,430 --> 00:05:52,555
Well, I don't know, Bobby.
I got no more clue than you do.

88
00:05:52,634 --> 00:05:54,728
I don't even know what books
to hit for this, Dean.

89
00:05:54,728 --> 00:05:56,296
Well, figure it out!

90
00:05:59,795 --> 00:06:01,395
I'm sorry.

91
00:06:04,964 --> 00:06:06,791
This ain't in no book.

92
00:06:08,524 --> 00:06:11,710
If you stick your neck out,
Cass steps on it.

93
00:06:13,365 --> 00:06:15,298
So, you know what I'm gonna do?

94
00:06:15,299 --> 00:06:16,899
What?

95
00:06:17,882 --> 00:06:19,844
I'm gonna fix this car...

96
00:06:20,195 --> 00:06:22,472
because that's what I can do.

97
00:06:22,501 --> 00:06:25,213
I can work on her till she's mint.

98
00:06:25,214 --> 00:06:27,282
And when Sam wakes up,

99
00:06:27,283 --> 00:06:29,664
no matter what shape he's in,

100
00:06:29,665 --> 00:06:32,059
we glue him back together, too.

101
00:06:32,176 --> 00:06:33,776
We owe him that.

102
00:06:34,677 --> 00:06:36,418
I'm with you.

103
00:06:42,713 --> 00:06:44,313
Hey, Dean.

104
00:06:46,294 --> 00:06:49,168
Wow, you're, uh,
walking and talking.

105
00:06:49,169 --> 00:06:51,113
Yeah! I, uh...

106
00:06:52,965 --> 00:06:55,856
put on my own socks...
whole nine.

107
00:06:56,220 --> 00:06:57,820
Well, that's, um...

108
00:06:58,874 --> 00:07:00,474
I mean, uh, you...

109
00:07:01,337 --> 00:07:02,819
- You sure you're okay?
- Yeah.

110
00:07:02,820 --> 00:07:06,727
My head hurts a little,
but... basically...

111
00:07:06,961 --> 00:07:07,667
- Seriously?
- Look, man, I'm as surprised as you are,

112
00:07:07,667 --> 00:07:08,698
- but, yeah, I swear.
- Good.

113
00:07:08,732 --> 00:07:09,191
No reason putting a gift horse
under a microscope, right?

114
00:07:09,191 --> 00:07:09,924
Yeah.
So what happened with Cass?

115
00:07:10,010 --> 00:07:10,429
Why don't you come help me with the car,
and I'll fill you in?

116
00:07:10,458 --> 00:07:11,701
Okay.

117
00:07:34,170 --> 00:07:39,284
Plenty speak for them
and their so-called lifestyle...

118
00:07:39,296 --> 00:07:42,112
Media, Hollywood.

119
00:07:42,113 --> 00:07:45,832
Lady Gaga won't shut up for love or money.

120
00:07:45,833 --> 00:07:51,025
Yeah, funny.
But that's why we raise our voices...

121
00:07:51,026 --> 00:07:56,723
and picket their so-called
weddings and their funerals.

122
00:08:00,195 --> 00:08:02,513
Someone has to speak for god.

123
00:08:02,514 --> 00:08:04,996
And who says you speak for god?

124
00:08:05,440 --> 00:08:09,246
You're wrong. I am utterly
indifferent to sexual orientation.

125
00:08:09,247 --> 00:08:10,847
On the other hand...

126
00:08:11,160 --> 00:08:15,266
I cannot abide hypocrites like you, reverend.

127
00:08:15,267 --> 00:08:18,192
- Okay, fun's over, friend.
- Tell your flock...

128
00:08:18,193 --> 00:08:21,841
where your genitals have
been before you speak for me.

129
00:08:23,524 --> 00:08:26,611
- And who the heck are you?
- I'm god.

130
00:08:35,340 --> 00:08:39,915
And he who lies in my name shall
choke on his own false tongue...

131
00:08:39,916 --> 00:08:43,292
and his poisonous words shall betray him.

132
00:08:51,961 --> 00:08:53,759
For I am the Lord...

133
00:08:54,032 --> 00:08:55,826
your god.

134
00:08:59,984 --> 00:09:02,186
<i>Castiel.</i>

135
00:09:07,329 --> 00:09:09,779
<i>Cass.</i>

136
00:09:38,810 --> 00:09:40,022
No, no, no.

137
00:09:40,023 --> 00:09:42,979
No, no, no, no.
This can't be happening.

138
00:09:44,412 --> 00:09:46,285
<i>Sammy.</i>

139
00:09:46,286 --> 00:09:47,817
Hey, Sam?

140
00:09:48,391 --> 00:09:50,950
What are you, taking a nap down here?

141
00:09:57,685 --> 00:10:00,185
- It's Cass, we think. Come on.
- Yeah.

142
00:10:00,186 --> 00:10:01,482
Coming.

143
00:10:01,483 --> 00:10:06,009
<i>Sudden deaths of some 200 religious leaders
are currently under investigation.</i>

144
00:10:06,010 --> 00:10:07,855
<i>The Vatican has yet to issue a statement,</i>

145
00:10:07,856 --> 00:10:11,598
<i>but some are already
calling this an act of god.</i>

146
00:10:11,599 --> 00:10:13,236
<i>We all saw him.</i>

147
00:10:13,237 --> 00:10:16,324
<i>No beard, no robe.</i>

148
00:10:16,851 --> 00:10:18,496
<i>He was young...</i>

149
00:10:18,924 --> 00:10:22,003
<i>and... and sexy.</i>

150
00:10:22,781 --> 00:10:24,886
<i>He had a raincoat.</i>

151
00:10:27,824 --> 00:10:31,493
<i>Believed to be targeted hits high up
in the white-supremacy organizations,</i>

152
00:10:31,494 --> 00:10:36,232
<i>The FBI now believes the Ku Klux Klan
has been forced to disband.</i>

153
00:10:36,233 --> 00:10:37,298
Can't argue with that one.

154
00:10:37,299 --> 00:10:39,416
<i>Freak lightning strikes
on the heels of the fire...</i>

155
00:10:39,417 --> 00:10:42,872
<i>that burned down the center for
vibrational enlightenment earlier today.</i>

156
00:10:42,873 --> 00:10:45,306
<i>Said a spokesman,
"this tragedy represents...</i>

157
00:10:45,307 --> 00:10:49,654
<i>the largest loss in new-age
motivational speaker history."</i>

158
00:10:49,983 --> 00:10:51,448
Motivational speakers?

159
00:10:51,449 --> 00:10:56,489
Yeah. I'm not sure new Cass
gets irony any better than old Cass.

160
00:10:56,565 --> 00:10:58,165
Course, old Cass...

161
00:10:58,751 --> 00:11:02,165
wouldn't smite Madison Square
Garden just to prove a point.

162
00:11:02,166 --> 00:11:04,915
He is off the deep end of the deep end.

163
00:11:04,916 --> 00:11:06,456
And there's no slowing down.

164
00:11:06,457 --> 00:11:09,292
So, what?
Try to talk to him again?

165
00:11:09,940 --> 00:11:11,929
- Sam.
- Dean, all we can do is talk to the guy.

166
00:11:11,930 --> 00:11:14,949
He's not a guy.
He's god, and he's pissed.

167
00:11:14,950 --> 00:11:17,128
And when god gets righteous,
you get the hell out of the way.

168
00:11:17,129 --> 00:11:18,900
- Haven't you read the Bible?
- I guess.

169
00:11:19,015 --> 00:11:20,451
Cass is never coming back.

170
00:11:20,452 --> 00:11:24,129
He has lied to us, he used us,
he cracked your gourd like it was nothing.

171
00:11:24,130 --> 00:11:26,894
- No more talk. We have spent enough on him.
- Okay.

172
00:11:26,909 --> 00:11:29,054
Hand me that socket wrench.

173
00:11:40,612 --> 00:11:45,077
<i>Today we witnessing the unprecedented
shutdown of India's leper colonies,</i>

174
00:11:45,078 --> 00:11:48,786
<i>After what many are calling
a miracle healing.</i>

175
00:11:48,786 --> 00:11:52,071
<i>Here with me, health
correspondent Rob Lewitski.</i>

176
00:11:52,072 --> 00:11:54,092
Educate me, Lewitski.

177
00:12:00,460 --> 00:12:02,156
Hello, Crowley.

178
00:12:05,159 --> 00:12:06,816
You look stressed.

179
00:12:10,394 --> 00:12:11,811
Bollocks.

180
00:12:18,604 --> 00:12:21,245
So... the jig is up.

181
00:12:21,267 --> 00:12:24,228
- You found me.
- I never lost you.

182
00:12:25,533 --> 00:12:28,638
These scratches...
they're all useless.

183
00:12:28,639 --> 00:12:31,758
Still, can't blame a girl for trying.

184
00:12:32,231 --> 00:12:34,065
You fancy a drink before you smite me?

185
00:12:34,066 --> 00:12:35,006
No.

186
00:12:35,007 --> 00:12:37,508
You like to bend 'em right over, do you?

187
00:12:37,509 --> 00:12:38,929
Let's go.

188
00:12:42,479 --> 00:12:45,208
I'm not going to kill you, Crowley.

189
00:12:45,266 --> 00:12:46,941
I have plans for you.

190
00:12:48,531 --> 00:12:50,351
- What's that?
- Here's our new arrangement...

191
00:12:50,352 --> 00:12:53,617
I let you live.
You return to your post as king of hell.

192
00:12:53,631 --> 00:12:56,483
- But?
- But I choose where each soul goes.

193
00:12:56,484 --> 00:12:57,959
- But...
- I control the flow,

194
00:12:57,960 --> 00:13:00,543
and you take whatever I give you.

195
00:13:04,551 --> 00:13:09,034
I take it you intend
to keep the lion's share.

196
00:13:09,035 --> 00:13:12,357
So what you're saying
is hell is being downsized.

197
00:13:12,358 --> 00:13:14,336
I would have done away with it completely,

198
00:13:14,337 --> 00:13:19,152
but I need a threat
to hold over my enemies.

199
00:13:20,271 --> 00:13:22,742
And we need to keep
Michael and Lucifer's cage.

200
00:13:22,743 --> 00:13:24,145
Right.

201
00:13:24,146 --> 00:13:27,315
I gather this is not
a, uh, negotiation.

202
00:13:27,316 --> 00:13:30,087
- No.
- Then I graciously accept...

203
00:13:30,282 --> 00:13:31,819
Boss.

204
00:13:36,784 --> 00:13:38,686
I'll be in touch.

205
00:14:25,663 --> 00:14:27,232
Dean?

206
00:14:28,358 --> 00:14:29,958
Bobby?

207
00:14:38,547 --> 00:14:41,130
She's looking good...
considering.

208
00:14:41,483 --> 00:14:42,931
Considering?

209
00:14:42,932 --> 00:14:45,326
I should do this professionally.

210
00:14:47,100 --> 00:14:48,700
So...

211
00:14:48,701 --> 00:14:50,412
you seen Sam lately?

212
00:14:51,460 --> 00:14:53,060
Yeah, why?

213
00:14:56,189 --> 00:14:57,494
What?

214
00:14:57,495 --> 00:14:59,095
Well, spit it out.

215
00:14:59,529 --> 00:15:01,639
How is that kid even vertical?

216
00:15:01,640 --> 00:15:04,559
I mean, Cass broke
his damn piñata.

217
00:15:04,560 --> 00:15:05,283
I know.

218
00:15:05,284 --> 00:15:09,682
I mean, I get how he came
to help us, back at the lab.

219
00:15:09,683 --> 00:15:10,922
Adrenaline.

220
00:15:10,923 --> 00:15:13,360
- Sure. But now?
- Well,

221
00:15:14,140 --> 00:15:15,873
he says he's okay.

222
00:15:15,875 --> 00:15:18,452
- How?
- I don't know.

223
00:15:18,654 --> 00:15:20,907
I just pray to god it's true.

224
00:15:21,098 --> 00:15:24,099
We need to come up
with a new saying for that.

225
00:15:27,078 --> 00:15:28,798
Seriously, though, Bobby.

226
00:15:28,859 --> 00:15:31,721
I mean, look at our lives.
How many more hits can we take?

227
00:15:31,722 --> 00:15:34,030
So if Sam says he's good,

228
00:15:34,031 --> 00:15:35,987
- good.
- You believe that?

229
00:15:36,582 --> 00:15:37,906
Yeah.

230
00:15:40,823 --> 00:15:42,208
No.

231
00:15:43,288 --> 00:15:44,989
You want to know why?

232
00:15:45,850 --> 00:15:49,772
Because we never catch a break,
so why would we this time?

233
00:15:50,457 --> 00:15:53,926
But just... just this one thing,
you know?

234
00:15:55,963 --> 00:15:57,563
But I'm not dumb.

235
00:15:58,126 --> 00:16:01,304
I'm not gonna get my hopes up
just to get kicked in the daddy pills again.

236
00:16:02,019 --> 00:16:03,216
Hey.

237
00:16:06,520 --> 00:16:09,149
Well, how you feeling, sport?

238
00:16:09,150 --> 00:16:11,316
- Can't complain.
- Great.

239
00:16:11,771 --> 00:16:13,722
- What's the word?
- Well, a publishing house...

240
00:16:14,365 --> 00:16:16,889
literally exploded about an hour ago.

241
00:16:16,889 --> 00:16:19,602
Guys, the body count is really getting up there.
We got to do something.

242
00:16:19,603 --> 00:16:21,720
What we got to do
is hunt the son of a bitch.

243
00:16:21,721 --> 00:16:23,545
Unfortunately,
I lost my god gun, so...

244
00:16:23,546 --> 00:16:25,903
I mean, is there some kind
of heavenly weapon?

245
00:16:25,904 --> 00:16:29,440
I mean, maybe something out of
that angel arsenal that Balthazar stole?

246
00:16:29,441 --> 00:16:31,867
There's got to be something that can hurt him.

247
00:16:35,254 --> 00:16:36,949
He's god, Sam.

248
00:16:38,465 --> 00:16:39,986
There's nothing.

249
00:16:41,293 --> 00:16:43,269
But there might be someone.

250
00:16:48,637 --> 00:16:50,151
No.

251
00:16:50,152 --> 00:16:51,819
No, no!

252
00:16:52,544 --> 00:16:55,646
- Come on!
- Don't act so surprised.

253
00:16:55,647 --> 00:16:58,277
My new boss is gonna kill me
for even talking to you lot.

254
00:16:58,278 --> 00:17:00,430
You're lucky we're not stabbing
you in your scuzzy face,

255
00:17:00,431 --> 00:17:02,047
- you little piece of...
- Wait, wait, wait.

256
00:17:02,048 --> 00:17:05,168
- What new boss?
- Castiel, you giraffe.

257
00:17:05,169 --> 00:17:07,847
- Is your boss?
- Is everybody's boss.

258
00:17:07,848 --> 00:17:11,171
What do you think he's gonna do when
he finds out we've been conspiring?

259
00:17:11,838 --> 00:17:14,025
You do want to conspire,
don't you?

260
00:17:14,026 --> 00:17:16,800
No, we want you to just
stand there and look pretty.

261
00:17:16,801 --> 00:17:19,931
- Listening.
- We need a spell.

262
00:17:19,932 --> 00:17:21,740
To bind death.

263
00:17:21,741 --> 00:17:24,592
Bind? Enslave death?

264
00:17:24,593 --> 00:17:25,897
- You having a laugh?
- Lucifer did it.

265
00:17:25,898 --> 00:17:28,922
- That's Lucifer.
- A spell's a spell.

266
00:17:29,214 --> 00:17:32,704
You really believe you can
handle that kind of horsepower?

267
00:17:32,705 --> 00:17:36,645
- You're delusional!
- Death is the only player on the board left...

268
00:17:36,646 --> 00:17:38,598
that has the kind of juice to take Cass.

269
00:17:38,599 --> 00:17:41,056
They'll both mash us like peas.

270
00:17:41,530 --> 00:17:43,317
Why should I help on a suicide mission?

271
00:17:43,318 --> 00:17:44,918
Look...

272
00:17:45,703 --> 00:17:48,961
you really want Cass
running the universe?

273
00:17:51,936 --> 00:17:53,536
Some help, please?

274
00:17:54,922 --> 00:17:57,411
Please? Help?

275
00:17:57,772 --> 00:17:59,518
Some help, please?

276
00:18:05,465 --> 00:18:09,113
- God bless you, sir.
- You're a true believer.

277
00:18:09,114 --> 00:18:11,140
People say I'm wrathful.

278
00:18:11,491 --> 00:18:14,814
But I only punish liars
and those who forsake me.

279
00:18:14,815 --> 00:18:16,742
I am a just god.

280
00:18:17,070 --> 00:18:19,020
Excuse me?

281
00:18:22,034 --> 00:18:23,467
See?

282
00:18:25,883 --> 00:18:27,564
Oh, my god.

283
00:18:28,288 --> 00:18:30,126
I can see!

284
00:18:34,601 --> 00:18:36,615
Your face.

285
00:18:37,391 --> 00:18:39,376
What's wrong with you?

286
00:18:44,224 --> 00:18:45,974
<i>Mistake.</i>

287
00:18:46,110 --> 00:18:47,792
<i>Too late.</i>

288
00:18:48,910 --> 00:18:51,118
<i>Let us out.</i>

289
00:18:56,948 --> 00:18:59,728
<i>Let us out.</i>

290
00:19:00,174 --> 00:19:01,757
<i>Let us out.</i>

291
00:19:08,732 --> 00:19:09,915
No.

292
00:19:24,041 --> 00:19:25,568
Hello?

293
00:19:32,277 --> 00:19:34,272
It's from Crowley.

294
00:19:37,196 --> 00:19:40,038
Well, who feels like
hog-tying death tonight?

295
00:19:40,259 --> 00:19:42,813
Old age is overrated anyhow.

296
00:19:43,299 --> 00:19:47,759
Well, we got most of this stuff, but we're
gonna have to make a run for a few things.

297
00:19:47,760 --> 00:19:52,564
- Like?
- Like "An act of god, crystallized forever."

298
00:19:52,829 --> 00:19:55,634
- What's that supposed to mean?
- Thinking it means an actual crystal.

299
00:19:55,635 --> 00:19:58,520
See, lightning strikes sand
at the right angle,

300
00:19:58,521 --> 00:20:01,810
it crystallizes into the perfect shape of itself.

301
00:20:01,811 --> 00:20:04,351
- Lightning... act of god.
- Jenga.

302
00:20:04,351 --> 00:20:06,576
You got yourself a fulgurite.

303
00:20:06,577 --> 00:20:09,609
- We're gonna need a biggie.
- And let me guess... rare.

304
00:20:09,610 --> 00:20:11,390
I found the records of an auction.

305
00:20:11,391 --> 00:20:14,740
Winning bidder lives
about nine hours from here.

306
00:20:37,911 --> 00:20:39,297
Hey!

307
00:20:39,298 --> 00:20:42,158
Excuse me.
You got any Grey Poupon?

308
00:20:44,903 --> 00:20:46,896
Grey Poupon?
Seriously?

309
00:20:46,896 --> 00:20:48,990
It's what popped in my head.

310
00:21:41,721 --> 00:21:43,380
Hi.

311
00:21:46,532 --> 00:21:49,008
I don't want to hurt you.
Really.

312
00:21:49,009 --> 00:21:51,819
I'm the one with the firearm, son.

313
00:21:53,373 --> 00:21:55,032
I get that.

314
00:21:59,311 --> 00:22:00,937
Okay.

315
00:22:01,191 --> 00:22:03,040
Yeah. Good.

316
00:22:06,537 --> 00:22:07,870
Hey, guys.

317
00:22:08,215 --> 00:22:10,518
So this is Dr. and Mrs. Weiss.

318
00:22:11,517 --> 00:22:12,618
Hi.

319
00:22:13,022 --> 00:22:15,470
- Sorry.
- I found the god thingy.

320
00:22:17,039 --> 00:22:19,980
Well, let's light this candle.

321
00:22:44,652 --> 00:22:46,185
You're welcome.

322
00:23:34,249 --> 00:23:35,875
Hello?

323
00:23:36,556 --> 00:23:38,182
Death?

324
00:23:38,506 --> 00:23:40,338
You're joking.

325
00:23:43,382 --> 00:23:45,303
I'm sorry, Death.
This isn't what it seems.

326
00:23:45,304 --> 00:23:47,844
Seems like you bound me.

327
00:23:48,140 --> 00:23:51,550
For good reason, okay?
Just, uh, hear us out.

328
00:23:53,073 --> 00:23:54,604
Fried pickle chip?

329
00:23:54,605 --> 00:23:56,260
They're the best in the state.

330
00:23:56,261 --> 00:23:58,819
That easy to soothe me, you think?

331
00:24:00,129 --> 00:24:03,594
This is about Sam's
hallucinations, I assume?

332
00:24:04,284 --> 00:24:06,265
- What?
- Sorry, Sam.

333
00:24:06,266 --> 00:24:08,316
One wall per customer.

334
00:24:08,809 --> 00:24:11,484
- Now unbind me.
- We can't.

335
00:24:12,226 --> 00:24:13,802
Yet.

336
00:24:13,803 --> 00:24:16,039
This isn't going to end well.

337
00:24:16,040 --> 00:24:17,993
We need you to kill god.

338
00:24:18,999 --> 00:24:21,090
- Pardon?
- Kill god.

339
00:24:21,558 --> 00:24:24,603
You heard right.
Your... honor.

340
00:24:24,604 --> 00:24:27,986
- What makes you think I can do that?
- You told me.

341
00:24:30,214 --> 00:24:31,814
Why should I?

342
00:24:34,199 --> 00:24:35,799
Because...

343
00:24:36,675 --> 00:24:39,825
We said so,
and we're the boss of you.

344
00:24:40,588 --> 00:24:42,783
I mean... respectfully.

345
00:24:42,987 --> 00:24:44,463
Amazing.

346
00:24:47,592 --> 00:24:50,501
- Cass.
- I didn't want to kill you, but now...

347
00:24:50,742 --> 00:24:53,841
- You can't kill us.
- You've erased any nostalgia I had for you, Dean.

348
00:24:53,918 --> 00:24:55,799
Death is our bitch.

349
00:24:56,253 --> 00:24:58,442
We ain't gonna die,
even if god pulls the trigger.

350
00:24:58,443 --> 00:25:01,362
Annoying little protozoa, aren't they?

351
00:25:02,402 --> 00:25:03,707
"God"?

352
00:25:04,766 --> 00:25:08,334
You look awfully like
a mutated angel to me.

353
00:25:08,717 --> 00:25:10,964
Your vessel's melting.
You're going to explode.

354
00:25:10,964 --> 00:25:12,506
No, I'm not.

355
00:25:12,994 --> 00:25:15,378
When I've finished my work,
I'll repair myself.

356
00:25:15,379 --> 00:25:19,924
You think you can because you think you're
simply under the weight of all those souls, yes?

357
00:25:19,925 --> 00:25:22,267
But that's not the worst problem.

358
00:25:22,268 --> 00:25:25,211
There are things much older
than souls in Purgatory,

359
00:25:25,310 --> 00:25:27,541
and you gulped those in, too.

360
00:25:27,557 --> 00:25:29,101
Irrelevant.

361
00:25:29,102 --> 00:25:31,777
- I control them.
- For the moment.

362
00:25:31,778 --> 00:25:34,480
Wait, uh, what older things?

363
00:25:35,740 --> 00:25:40,162
Long before god created angel and man,
he made the first beasts...

364
00:25:40,245 --> 00:25:41,928
the Leviathans.

365
00:25:41,928 --> 00:25:44,642
- Leviathans?
- I personally found them entertaining,

366
00:25:44,643 --> 00:25:48,033
but he was concerned they'd
chomp the entire petri dish,

367
00:25:48,034 --> 00:25:50,580
so he locked them away.

368
00:25:50,784 --> 00:25:53,745
Why do you think
he created Purgatory?

369
00:25:54,251 --> 00:25:58,263
To keep those clever,
poisonous things out.

370
00:25:58,264 --> 00:26:01,016
Now Castiel has swallowed them.

371
00:26:01,817 --> 00:26:06,521
He's the one thin membrane
between the old ones and your home.

372
00:26:06,522 --> 00:26:10,129
- Enough.
- Stupid little soldier you are.

373
00:26:10,130 --> 00:26:11,463
Why?

374
00:26:11,995 --> 00:26:15,208
Because I dared open a door that he shut?

375
00:26:16,045 --> 00:26:17,645
Where is he?

376
00:26:18,284 --> 00:26:20,167
I did a service, taking his place.

377
00:26:20,168 --> 00:26:21,644
Service?

378
00:26:21,645 --> 00:26:24,253
- Settling petty vendettas?
- No.

379
00:26:24,255 --> 00:26:28,362
I'm cleaning up one mess
after another... selflessly.

380
00:26:28,363 --> 00:26:31,343
- Quite the humanitarian.
- And how would you know?

381
00:26:33,061 --> 00:26:35,221
What are you, really?

382
00:26:36,306 --> 00:26:37,827
A flyswatter?

383
00:26:37,828 --> 00:26:40,159
Destined to swat you, I think.

384
00:26:40,471 --> 00:26:42,361
Unless I take you first.

385
00:26:43,606 --> 00:26:46,567
Really bought his own press,
this one.

386
00:26:47,250 --> 00:26:49,030
Please, Cass.

387
00:26:49,504 --> 00:26:51,388
I know god,

388
00:26:51,389 --> 00:26:53,937
and you, sir, are no god.

389
00:26:54,187 --> 00:26:56,219
All right, put your junk away,
both of you.

390
00:26:56,220 --> 00:26:59,656
Look, call him what you want.
Just kill him now!

391
00:27:02,283 --> 00:27:04,429
All right. Fine.

392
00:27:10,508 --> 00:27:12,108
Thank you.

393
00:27:12,711 --> 00:27:14,952
Shall we kickbox now?

394
00:27:17,561 --> 00:27:22,385
I had a tingle I'd be reaping
someone very, very soon.

395
00:27:24,249 --> 00:27:26,255
Don't worry... not you.

396
00:27:31,560 --> 00:27:33,513
Well, he was in a hurry.

397
00:27:33,958 --> 00:27:36,578
Yes, that's exactly
why I'm running again...

398
00:27:36,579 --> 00:27:40,671
to save my constituents from the
godless policies of my opponents.

399
00:27:40,672 --> 00:27:43,502
Couldn't have said it better myself.

400
00:27:50,200 --> 00:27:50,912
Sir?

401
00:27:50,912 --> 00:27:52,548
- Can I help you?
- I'm here to see the Senator.

402
00:27:54,102 --> 00:27:56,936
- Regarding?
- Abuse of power.

403
00:27:57,916 --> 00:28:00,600
- Excuse me?
- I am not petty.

404
00:28:01,260 --> 00:28:02,736
I'm punishing a woman...

405
00:28:02,758 --> 00:28:06,270
who causes poverty and despair in my name.

406
00:28:06,555 --> 00:28:10,411
I put your needs first.
Don't you understand?

407
00:28:11,416 --> 00:28:13,165
All of you.

408
00:28:13,599 --> 00:28:17,058
I am a better god than my father.

409
00:28:17,562 --> 00:28:20,051
How can I make you understand?

410
00:28:38,388 --> 00:28:40,062
Shut up, Dean.

411
00:28:40,714 --> 00:28:44,577
I'm not here to tie your shoes
every time you trip.

412
00:28:44,578 --> 00:28:48,204
I warned you about those
souls how long ago?

413
00:28:48,816 --> 00:28:51,936
Long enough to stop that fool.

414
00:28:51,937 --> 00:28:57,156
And here we are again, with your
little planet on the edge of immolation.

415
00:28:57,156 --> 00:28:58,812
Well, I'm sorry.

416
00:28:59,193 --> 00:29:00,563
All right? I've been trying
to save this planet,

417
00:29:01,108 --> 00:29:03,923
so maybe you should find
somebody better to tip off.

418
00:29:03,924 --> 00:29:07,830
Maybe I should spend my effort
on a better planet.

419
00:29:08,160 --> 00:29:10,050
Well, it's been amusing.

420
00:29:10,072 --> 00:29:13,027
Wait, hold on, hold on.
Just... can you give us something?

421
00:29:13,028 --> 00:29:15,309
You... you have to care a little
bit about what happens to us.

422
00:29:15,310 --> 00:29:17,389
You know,
I really don't.

423
00:29:17,605 --> 00:29:20,478
But I do find
that little angel arrogant.

424
00:29:20,479 --> 00:29:22,134
Great.
Let's go with that.

425
00:29:22,135 --> 00:29:26,608
Your only hope is to have him
return it all to Purgatory.

426
00:29:26,769 --> 00:29:29,658
- Quickly.
- We need a door.

427
00:29:29,659 --> 00:29:32,648
You have everything you need at that lab.

428
00:29:32,649 --> 00:29:36,645
Get him to return there and
compel him to give up the power.

429
00:29:36,646 --> 00:29:39,586
- Compel?
- Figure it out.

430
00:29:39,764 --> 00:29:43,231
But that door only opens
in the eclipse,

431
00:29:43,232 --> 00:29:44,855
and that's over.

432
00:29:44,856 --> 00:29:46,516
I'll make another.

433
00:29:46,516 --> 00:29:48,914
3:59 Sunday morning,

434
00:29:48,915 --> 00:29:50,363
just before dawn.

435
00:29:50,964 --> 00:29:52,564
Be punctual.

436
00:29:53,250 --> 00:29:54,850
Don't thank me.

437
00:29:55,420 --> 00:29:57,325
Clean up your mess.

438
00:30:02,013 --> 00:30:04,213
Try to bind me again,

439
00:30:04,450 --> 00:30:06,954
you'll die before you start.

440
00:30:10,392 --> 00:30:12,870
Nice pickle chips, by the way.

441
00:30:40,415 --> 00:30:42,015
No.

442
00:30:42,015 --> 00:30:43,291
No.

443
00:31:07,627 --> 00:31:09,735
You want some coffee with that?

444
00:31:09,736 --> 00:31:12,308
- It's 6:00 p.m. somewhere.
- We got to hit the road.

445
00:31:12,326 --> 00:31:15,692
I mean, how are we supposed to get
Cass to that lab by friggin' 3:59 a.m.?

446
00:31:15,725 --> 00:31:17,345
We don't.

447
00:31:18,872 --> 00:31:19,914
What do you mean, "We don't"?

448
00:31:19,915 --> 00:31:23,653
I mean, we can't bring the horse to water,
and we can't make it drink.

449
00:31:23,654 --> 00:31:25,091
- Why fool ourselves?
- Dean, look,

450
00:31:25,092 --> 00:31:27,045
I know you think that Cass is gone...

451
00:31:27,046 --> 00:31:28,532
- It's 'cause he is.
- He's not!

452
00:31:28,533 --> 00:31:30,869
He's in there somewhere, Dean.

453
00:31:30,870 --> 00:31:32,855
- I know it.
- No, you don't.

454
00:31:32,855 --> 00:31:35,551
No, I don't. But, look, I was pretty
far gone sometimes myself,

455
00:31:35,552 --> 00:31:37,609
- and you never gave up on me.
- Yeah, and it turns out...

456
00:31:37,662 --> 00:31:42,109
that you're about the same
open book as you've always been.

457
00:31:42,110 --> 00:31:44,333
Hallucinations?
Really?

458
00:31:44,350 --> 00:31:46,681
I got to find out from Death?

459
00:31:47,368 --> 00:31:51,068
- What was I supposed to do?
- How about not lie?

460
00:31:51,719 --> 00:31:55,258
How about tell me that you've got
crazy crap climbing those walls?

461
00:31:55,259 --> 00:31:56,859
Why?

462
00:31:57,243 --> 00:31:58,843
You can't help.

463
00:32:00,326 --> 00:32:04,148
You got a lot of pretty severe crap swinging
your way lately, and... and I thought...

464
00:32:04,149 --> 00:32:07,557
what? I thought why burst the
one good bubble you had left?

465
00:32:07,558 --> 00:32:09,094
It's under control.

466
00:32:09,768 --> 00:32:11,209
What?

467
00:32:11,353 --> 00:32:13,096
What, exactly, is under control?

468
00:32:13,097 --> 00:32:14,935
- I know what's real and what's not.
- Sam...

469
00:32:14,935 --> 00:32:17,734
Dean, look, we can debate this
once we deal with Cass.

470
00:32:20,150 --> 00:32:22,123
Yeah, you know how I'm gonna deal?

471
00:32:22,124 --> 00:32:25,427
I'm gonna stuff my piehole,
I'm gonna drink,

472
00:32:25,428 --> 00:32:28,202
and I'm gonna watch
some Asian cartoon porn...

473
00:32:28,203 --> 00:32:31,906
and act like the world's
about to explode because it is.

474
00:32:36,607 --> 00:32:38,062
Hey.

475
00:32:38,063 --> 00:32:40,007
You got to be kidding me.

476
00:32:41,531 --> 00:32:45,113
"Massacre at the campaign office
of an incumbent Senator...

477
00:32:45,261 --> 00:32:49,123
"by a trench-coated man."
There's security footage.

478
00:33:02,947 --> 00:33:07,212
Well, I think reaching Cass is...
out of the cards.

479
00:33:23,326 --> 00:33:25,046
Hey, Castiel.

480
00:33:28,083 --> 00:33:30,540
Maybe this is pointless.
Look...

481
00:33:31,547 --> 00:33:35,579
I don't know
if any part of you even cares, but...

482
00:33:36,298 --> 00:33:38,917
I still think you're one of us,

483
00:33:38,918 --> 00:33:40,043
deep down.

484
00:33:40,044 --> 00:33:43,944
I mean, way, way, way
off the reservation, but...

485
00:33:47,666 --> 00:33:50,597
Look, we still have till dawn to stop this.

486
00:33:50,597 --> 00:33:52,079
Let us help.

487
00:33:52,608 --> 00:33:54,235
Please.

488
00:34:09,842 --> 00:34:11,956
Only if you turn that off.

489
00:34:21,925 --> 00:34:23,553
Sam?

490
00:34:25,258 --> 00:34:27,959
- Cass.
- I heard your call.

491
00:34:32,922 --> 00:34:34,624
I need help.

492
00:34:39,609 --> 00:34:42,577
We need the right blood.
There's a small jar end of the hall,

493
00:34:42,578 --> 00:34:44,936
- supply closet.
- Got it.

494
00:34:51,810 --> 00:34:53,410
Dean?

495
00:34:53,633 --> 00:34:56,531
- What, you need something else?
- No.

496
00:34:57,572 --> 00:34:59,297
I feel regret,

497
00:34:59,704 --> 00:35:02,148
about you and what I did to Sam.

498
00:35:02,351 --> 00:35:04,226
Yeah, well, you should.

499
00:35:06,413 --> 00:35:09,007
If there was time,
if I was strong enough, I'd...

500
00:35:09,008 --> 00:35:11,167
I'd fix him now.

501
00:35:12,084 --> 00:35:15,419
I just wanted to make
amends before I die.

502
00:35:16,447 --> 00:35:17,768
Okay.

503
00:35:21,066 --> 00:35:22,666
Is it working?

504
00:35:22,868 --> 00:35:24,998
Does it make you feel better?

505
00:35:25,695 --> 00:35:26,790
No.

506
00:35:29,855 --> 00:35:33,125
- You?
- Not a bit.

507
00:35:38,748 --> 00:35:42,011
I know. It all seems
so silly, doesn't it?

508
00:35:42,457 --> 00:35:44,105
Hi, Sam.

509
00:35:44,488 --> 00:35:46,305
Long time, no spooning.

510
00:35:46,684 --> 00:35:48,284
You're not here.

511
00:35:48,582 --> 00:35:50,182
You're in hell.

512
00:35:50,514 --> 00:35:53,870
Now, that you're right on.

513
00:35:57,990 --> 00:35:59,651
Meat hooks...

514
00:36:00,287 --> 00:36:01,671
chains...

515
00:36:02,012 --> 00:36:03,407
you.

516
00:36:04,812 --> 00:36:06,398
It's not real.

517
00:36:06,929 --> 00:36:09,015
It's just my brain...

518
00:36:09,015 --> 00:36:11,855
leaking memories from the cage...

519
00:36:12,743 --> 00:36:15,245
'cause of the wall breaking down.

520
00:36:15,883 --> 00:36:17,470
That's all.

521
00:36:19,509 --> 00:36:21,790
That's very good,
your little theory.

522
00:36:21,791 --> 00:36:23,378
It's wrong.

523
00:36:24,349 --> 00:36:28,117
Sam, this isn't you going guano.

524
00:36:28,584 --> 00:36:30,171
Everything else is.

525
00:36:32,993 --> 00:36:35,794
- What?
- Everything...

526
00:36:36,047 --> 00:36:38,443
from the second you sprung out of that lock box.

527
00:36:38,443 --> 00:36:41,856
- That's impossible.
- No. Escaping was impossible.

528
00:36:42,197 --> 00:36:43,797
I have to say,

529
00:36:44,619 --> 00:36:47,263
I think this is my best torture yet...

530
00:36:47,264 --> 00:36:50,792
make you believe
that you're free and then...

531
00:36:51,475 --> 00:36:54,098
yank the wool off of your eyes.

532
00:36:54,459 --> 00:36:56,374
You never left, Sam.

533
00:36:56,374 --> 00:36:58,436
You're still in the cage...

534
00:36:59,535 --> 00:37:01,216
with me.

535
00:37:11,902 --> 00:37:13,333
Hang in there.

536
00:37:13,334 --> 00:37:15,287
Just a couple of minutes.

537
00:37:15,665 --> 00:37:18,527
Where's Sam?
It's go time.

538
00:37:28,536 --> 00:37:29,956
Sam?

539
00:37:35,018 --> 00:37:36,618
Damn it.

540
00:37:46,948 --> 00:37:48,548
That's good enough.

541
00:37:49,333 --> 00:37:52,601
Okay, step right up, Cass.

542
00:38:23,001 --> 00:38:25,042
I'm sorry, Dean.

543
00:38:59,491 --> 00:39:00,876
Cass?

544
00:39:15,671 --> 00:39:17,055
He's cold.

545
00:39:18,450 --> 00:39:20,000
Is he breathing?

546
00:39:20,000 --> 00:39:21,553
No.

547
00:39:22,236 --> 00:39:25,845
- Maybe angels don't need to breathe.
- He's gone, Dean.

548
00:39:37,149 --> 00:39:38,718
Damn it.

549
00:39:44,491 --> 00:39:46,382
Cass, you child.

550
00:39:46,383 --> 00:39:48,863
Why didn't you listen to me?

551
00:39:53,802 --> 00:39:54,909
Cass?

552
00:39:54,952 --> 00:39:57,197
Hey! Hey!

553
00:39:58,619 --> 00:40:00,018
Okay.

554
00:40:00,019 --> 00:40:01,619
All right.

555
00:40:03,119 --> 00:40:04,719
That was unpleasant.

556
00:40:05,125 --> 00:40:07,834
- Let's get him up.
- Easy, there.

557
00:40:12,051 --> 00:40:13,773
I'm alive.

558
00:40:15,445 --> 00:40:17,045
Looks like.

559
00:40:17,811 --> 00:40:19,480
I'm astonished.

560
00:40:20,319 --> 00:40:22,916
Thank you...
both of you.

561
00:40:23,983 --> 00:40:27,704
We were mostly...
just trying to save the world.

562
00:40:28,020 --> 00:40:29,620
I'm ashamed.

563
00:40:30,800 --> 00:40:32,784
- I really overreached.
- You think?

564
00:40:32,785 --> 00:40:36,225
I'm gonna find some way
to redeem myself to you.

565
00:40:36,573 --> 00:40:38,364
All right, well,
one thing at a time. Come on.

566
00:40:38,365 --> 00:40:40,274
Let's get you
out of here. Come on.

567
00:40:40,275 --> 00:40:42,489
I mean it, Dean.

568
00:40:43,859 --> 00:40:45,240
Okay.

569
00:40:45,241 --> 00:40:47,531
All right. But let's
go find Sam, okay?

570
00:40:47,532 --> 00:40:49,170
You need to run now!

571
00:40:50,378 --> 00:40:53,717
- I can't hold them back!
- Hold who back?

572
00:40:54,006 --> 00:40:56,071
They held on inside me.

573
00:40:56,072 --> 00:40:58,572
Dean, they're so strong.

574
00:40:58,573 --> 00:41:01,204
- Who the hell...
- Leviathan!

575
00:41:03,223 --> 00:41:05,197
I can't fight them.

576
00:41:05,298 --> 00:41:06,898
Run!

577
00:41:07,709 --> 00:41:09,977
Go! Go get Sam!
Go get Sam!

578
00:41:11,314 --> 00:41:12,914
Too late.

579
00:41:12,954 --> 00:41:14,554
Cass?

580
00:41:16,141 --> 00:41:19,307
Cass is... he's gone.

581
00:41:19,308 --> 00:41:21,448
He's dead.

582
00:41:21,714 --> 00:41:24,217
We run the show now.

583
00:41:41,293 --> 00:41:46,316
Oh, this is going to be so much fun.

584
00:41:51,210 --> 00:41:54,857
~ exklusiv für www.SubCentral.de ~

