1
00:00:04,712 --> 00:00:06,980
- Did I make it home in time for bed?
- Well, you missed it by half an hour,

2
00:00:07,015 --> 00:00:09,176
but we had an awesome day.

3
00:00:09,342 --> 00:00:10,050
You look great.

4
00:00:10,084 --> 00:00:11,385
Wow. Not as great as this.

5
00:00:11,552 --> 00:00:12,519
What's goin' on?

6
00:00:12,554 --> 00:00:14,688
Eh, just a little
homemade gnocchi is all.

7
00:00:14,722 --> 00:00:15,724
Ooh.

8
00:00:15,890 --> 00:00:17,726
Yeah, I-I purchased
a gnocchi paddle...

9
00:00:17,892 --> 00:00:19,660
- Mm.
- It's kind of a maiden voyage.

10
00:00:19,694 --> 00:00:20,694
Oh, my God.
That is so good.

11
00:00:20,728 --> 00:00:21,855
It's pissing me off.

12
00:00:22,021 --> 00:00:23,857
- Oh.
- Damn you, gnocchi, you bitch.

13
00:00:24,023 --> 00:00:25,866
It's ricotta-based,
n-not potato.

14
00:00:25,900 --> 00:00:26,900
It's...I was
on Gwyneth Paltrow's website.

15
00:00:26,935 --> 00:00:27,778
She kind of walked me through it.

16
00:00:27,944 --> 00:00:29,446
- Oh.
- Oh, also...

17
00:00:29,612 --> 00:00:31,204
- If the mood strikes us...
- Mm-hmm.

18
00:00:31,238 --> 00:00:32,873
We can also take
a night flight...

19
00:00:32,907 --> 00:00:34,958
[Salsa music]
To Cuba.

20
00:00:35,009 --> 00:00:37,094
- Uh!
- Ooh.

21
00:00:37,128 --> 00:00:38,497
[Spanish accent] I've been
studying Latin dance

22
00:00:38,663 --> 00:00:42,209
and discovered that it is
much too difficult.

23
00:00:42,375 --> 00:00:43,717
[Spanish accent]
Well, I will join you

24
00:00:43,751 --> 00:00:46,219
in this forbidden dance, but first...

25
00:00:46,254 --> 00:00:49,591
Let me slip into something
more comfor-table.

26
00:00:49,757 --> 00:00:52,260
<i>Gracias, señorita.</i>

27
00:00:55,396 --> 00:00:57,297
Yeah, you know, actually
maintaining romance

28
00:00:57,332 --> 00:00:59,685
in a relationship
is very, very important.

29
00:00:59,851 --> 00:01:01,935
At least, that's what Gwyneth says.

30
00:01:01,953 --> 00:01:05,190
As tweeted
from the London spice market.

31
00:01:05,356 --> 00:01:08,625
All right, let's eat.

32
00:01:10,778 --> 00:01:15,082
- Hey. You are... comfortable.
- Comfor-table.

33
00:01:17,243 --> 00:01:19,002
You know, they...They say
the key to rolling it

34
00:01:19,053 --> 00:01:20,470
is to find, like, a relaxed place...

35
00:01:20,505 --> 00:01:22,582
Mm. Oh, my God.
You are so good at making this.

36
00:01:22,748 --> 00:01:24,257
Oh, you know what?
I have to put some, uh,

37
00:01:24,292 --> 00:01:26,459
- I got some shaved parmesan...
- Mm. Doesn't need cheese.

38
00:01:26,477 --> 00:01:28,295
No, I don't need any parmesan.

39
00:01:28,329 --> 00:01:30,549
Okay, well, you know,
one at time is the...Oh.

40
00:01:30,715 --> 00:01:32,134
Oh, jeez. Yikes.

41
00:01:32,300 --> 00:01:34,701
You know what? Maybe you wanna
just go and put on the, um...

42
00:01:34,736 --> 00:01:37,521
You know, that see-throughy
sweater you used to always wear.

43
00:01:37,572 --> 00:01:39,516
- See, that's a nice one.
- Well, no, actually,

44
00:01:39,682 --> 00:01:42,602
this stain matches all
the spit-up stains on this one,

45
00:01:42,768 --> 00:01:43,812
so it's okay.

46
00:01:43,978 --> 00:01:45,897
I love you, honey.

47
00:01:46,063 --> 00:01:50,235
- [Chuckles] I-I love you.
- Mm.

48
00:01:55,907 --> 00:02:01,121
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

49
00:02:13,424 --> 00:02:16,376
[Baby coos]

50
00:02:19,347 --> 00:02:20,432
Hey, can I ask you somethin'?

51
00:02:20,598 --> 00:02:22,225
Only if it's personal, bro.

52
00:02:22,391 --> 00:02:25,518
I feel like lately, while...
While still awesome,

53
00:02:25,536 --> 00:02:27,520
Reagan hasn't been exactly...

54
00:02:27,538 --> 00:02:30,442
Delivering on the sexiness front
the way she used to, you know?

55
00:02:30,608 --> 00:02:31,777
<i>Mas, por favor.</i>

56
00:02:31,943 --> 00:02:33,293
It's like, she goes to work all

57
00:02:33,327 --> 00:02:36,046
super-smokin' hot business lady.
But when she comes home,

58
00:02:36,080 --> 00:02:37,532
it's straight into maternity jeans.

59
00:02:37,698 --> 00:02:39,284
- With the elastic waist.
- Y-yeah.

60
00:02:39,450 --> 00:02:40,452
And while the baby's gone,

61
00:02:40,618 --> 00:02:42,803
there's, like,
this saggy, denim pouch

62
00:02:42,837 --> 00:02:43,920
where a baby used to be,

63
00:02:43,971 --> 00:02:44,831
and now, I...

64
00:02:44,997 --> 00:02:46,374
And I can't say anything.

65
00:02:46,540 --> 00:02:48,210
- No, you cannot!
- Right.

66
00:02:48,376 --> 00:02:49,544
So it's hopeless.

67
00:02:49,710 --> 00:02:52,297
No, you can lead by example.

68
00:02:52,463 --> 00:02:54,132
You can't ask for it,

69
00:02:54,298 --> 00:02:55,932
but if you put sexy out there,

70
00:02:55,983 --> 00:02:57,636
maybe it'll put her
in the mood to respond.

71
00:02:57,802 --> 00:02:59,719
I feel like
I'm putting sexy out there.

72
00:02:59,737 --> 00:03:00,720
Yeah?

73
00:03:00,738 --> 00:03:02,140
I made gnocchi the other night.

74
00:03:02,306 --> 00:03:04,691
Oh, so you
boiled balls of potato

75
00:03:04,726 --> 00:03:08,063
and expect that tasty slice to
slap on some latex thigh highs?

76
00:03:08,229 --> 00:03:10,816
They were ricotta-based,
but that was Gwyneth.

77
00:03:10,982 --> 00:03:13,934
Listen, after the baby,
my wife and I were living

78
00:03:13,968 --> 00:03:17,120
in a sweatpants purgatory.

79
00:03:17,171 --> 00:03:18,281
I got us out.

80
00:03:18,447 --> 00:03:19,991
I can help you.

81
00:03:20,157 --> 00:03:21,284
Do you want me to help you?

82
00:03:21,450 --> 00:03:22,828
Yeah, totally.
Yes.

83
00:03:22,994 --> 00:03:24,577
Okay. But first,
Henry and I

84
00:03:24,595 --> 00:03:26,373
are gonna do a couple sets
on the bouncy frog.

85
00:03:26,539 --> 00:03:28,181
Okay.

86
00:03:28,666 --> 00:03:29,709
Let's go, bro.

87
00:03:29,875 --> 00:03:31,818
<i>Buenos dias, señoras.
Como estan ustedes hoy?</i>

88
00:03:31,853 --> 00:03:33,320
Are you kidding me
with the Spanish?

89
00:03:33,354 --> 00:03:36,606
How awesome is he?

90
00:03:36,882 --> 00:03:37,624
[Applause]

91
00:03:37,658 --> 00:03:40,053
One more time for Dr. Deon!

92
00:03:40,219 --> 00:03:42,264
Dr. Deon's book, <i>the hip-hop heart,</i>

93
00:03:42,430 --> 00:03:44,431
is available now on kindle.

94
00:03:44,465 --> 00:03:45,684
Like I tell my audience,

95
00:03:45,850 --> 00:03:48,895
"there's no beat more important
than the heartbeat."

96
00:03:49,061 --> 00:03:51,037
- Oh, no.
- What's wrong?

97
00:03:51,072 --> 00:03:54,141
Oh.
Benjamin "B-ro" Roth,

98
00:03:54,175 --> 00:03:56,977
who was Ava's ex-fiance/
crappy boy-band member,

99
00:03:57,011 --> 00:03:58,029
is getting married.

100
00:03:58,195 --> 00:03:59,489
I didn't know Ava had a fiance.

101
00:03:59,655 --> 00:04:00,782
Yeah, well.
It didn't end well.

102
00:04:00,948 --> 00:04:03,118
It was the classic boy meets girl,

103
00:04:03,284 --> 00:04:04,851
boy embezzles girl's life savings,

104
00:04:04,886 --> 00:04:06,887
girl torches boy's tour bus
while screaming,

105
00:04:06,921 --> 00:04:09,124
"is your ho in there?
I smell burnt ho."

106
00:04:09,290 --> 00:04:10,542
[Sighs]
She's so assertive.

107
00:04:10,708 --> 00:04:12,458
I wish I had her strength.

108
00:04:12,477 --> 00:04:14,254
Oh, God, I hope
she doesn't have her phone.

109
00:04:14,420 --> 00:04:16,256
Extremely valuable.
30 minutes a day.

110
00:04:16,422 --> 00:04:20,427
That's all it takes to reduce
your risk of stroke by 20%.

111
00:04:20,593 --> 00:04:21,970
She has her phone.

112
00:04:22,136 --> 00:04:24,472
We're gonna take a quick break.

113
00:04:24,638 --> 00:04:25,806
Brace yourself.

114
00:04:25,840 --> 00:04:28,525
Ava always spins
out of control over B-ro.

115
00:04:28,576 --> 00:04:30,437
Here we go.

116
00:04:30,603 --> 00:04:31,828
This show is out of control!

117
00:04:31,863 --> 00:04:33,246
Honey?
Honey, you know what?

118
00:04:33,281 --> 00:04:34,482
That's...That's actually... you can't...

119
00:04:34,648 --> 00:04:36,484
Okay. Okay.

120
00:04:36,650 --> 00:04:37,751
Ava.
Ava, it's bolted down.

121
00:04:37,785 --> 00:04:38,987
You're gonna hurt yourself.

122
00:04:39,153 --> 00:04:41,204
I would...I would take my hands
off of that right now.

123
00:04:41,255 --> 00:04:42,365
Okay. Well, you wanna-- Ava. Ava?

124
00:04:42,531 --> 00:04:43,673
[Screaming]

125
00:04:43,708 --> 00:04:44,701
Okay. Okay.

126
00:04:44,867 --> 00:04:46,176
- More!
- You know what? You know what?

127
00:04:46,210 --> 00:04:47,327
- More! More!
- I'm gonna just do it for you.

128
00:04:47,361 --> 00:04:48,204
- Stand back. Stand back.
- More.

129
00:04:48,370 --> 00:04:49,546
Let's just do it calmly.

130
00:04:49,597 --> 00:04:51,458
Let's just do it nice and calmly.

131
00:04:51,624 --> 00:04:53,166
There it goes.
It breaks.

132
00:04:53,201 --> 00:04:55,378
Okay. All better.
Back to work.

133
00:04:55,544 --> 00:04:57,704
Okay. They...God,
they're so high on your waist.

134
00:04:57,738 --> 00:04:59,506
Turn around. Turn around.

135
00:04:59,540 --> 00:05:02,177
And there's this plateau
that covers your whole backside.

136
00:05:02,343 --> 00:05:03,970
And I don't even know what
this bubble in the seat is.

137
00:05:04,136 --> 00:05:05,678
Are you kidding?
The bubble is--

138
00:05:05,696 --> 00:05:07,515
the bubble was
in a different spot bef...

139
00:05:07,681 --> 00:05:08,782
What the hell have I been doing?

140
00:05:08,816 --> 00:05:10,435
Why would Reagan
wanna dress up for me?

141
00:05:10,601 --> 00:05:12,702
N-no.
Don't shame-spiral.

142
00:05:12,737 --> 00:05:13,813
We're fixing this.

143
00:05:13,979 --> 00:05:15,021
Let's talk tops.

144
00:05:15,039 --> 00:05:16,274
How do you feel about your chest?

145
00:05:16,440 --> 00:05:18,360
I don't know. I feel pretty
good about it, I guess.

146
00:05:18,526 --> 00:05:20,360
Well, I don't know
how to feel about it.

147
00:05:20,394 --> 00:05:22,948
Your shirt's so bulky and uncertain.

148
00:05:23,114 --> 00:05:25,116
I look at your chest,
and I see a big question mark.

149
00:05:25,282 --> 00:05:27,786
All right.
Let's assess your underwear.

150
00:05:27,952 --> 00:05:29,120
Right now?

151
00:05:29,286 --> 00:05:30,804
Let's assess your underwear.

152
00:05:30,838 --> 00:05:33,458
Drop your drawers.

153
00:05:33,624 --> 00:05:35,335
Oh, my God.

154
00:05:35,501 --> 00:05:37,545
Not even laundry day.

155
00:05:37,711 --> 00:05:39,429
Dude, you can do
so much better.

156
00:05:39,480 --> 00:05:43,600
Here, check this out.

157
00:05:43,651 --> 00:05:45,018
They're Swedish.

158
00:05:45,052 --> 00:05:46,513
Made by Bjorn Borg.

159
00:05:46,679 --> 00:05:49,015
The tennis player
makes underwear?

160
00:05:49,181 --> 00:05:51,643
No, the underwear-maker
played tennis.

161
00:05:51,809 --> 00:05:52,602
Oh, while we're at it...

162
00:05:52,768 --> 00:05:54,229
You know about "the flex," right?

163
00:05:54,395 --> 00:05:56,022
N-no.
Not at all.

164
00:05:56,188 --> 00:06:00,527
You're about to know about it
right now.

165
00:06:00,693 --> 00:06:02,320
Are you kiddin'?
Look at that!

166
00:06:02,486 --> 00:06:03,420
Look at the lift you get.

167
00:06:03,454 --> 00:06:04,906
It's, like, 40% more butt.

168
00:06:05,072 --> 00:06:06,491
I don't like to put
a number on it,

169
00:06:06,657 --> 00:06:08,201
but that's probably about right.

170
00:06:08,367 --> 00:06:10,093
Thank you so much, man.

171
00:06:10,127 --> 00:06:11,788
Reagan's really gonna love all this.

172
00:06:11,954 --> 00:06:16,751
Just keep the body tight...
But the message subtle.

173
00:06:16,917 --> 00:06:18,586
[Chuckles]

174
00:06:18,752 --> 00:06:20,088
You're a good dude.

175
00:06:20,254 --> 00:06:25,191
You're a good dude.

176
00:06:25,226 --> 00:06:26,428
Maybe we should put
our pants back on.

177
00:06:26,594 --> 00:06:28,972
Yeah, I was thinking
the same thing.

178
00:06:29,138 --> 00:06:31,164
Listen, I know you're upset
about B-ro,

179
00:06:31,198 --> 00:06:33,143
but you have a whole audience
out there who's waiting.

180
00:06:33,309 --> 00:06:35,235
No, this show is a mess.

181
00:06:35,269 --> 00:06:36,563
Look at this.
Look!

182
00:06:36,729 --> 00:06:38,171
So this is the moment,

183
00:06:38,205 --> 00:06:40,457
where I'm having this emotional
moment with Dr. Deon.

184
00:06:40,491 --> 00:06:42,235
Then, all of a sudden, poof!

185
00:06:42,401 --> 00:06:44,711
You cut to Kenny Rogers burping.
Look at this.

186
00:06:44,745 --> 00:06:45,864
- Okay.
- Look.

187
00:06:46,030 --> 00:06:47,282
- Listen. Ava. Ava.
- Out, in.

188
00:06:47,448 --> 00:06:51,184
Oh, there goes a burp.
Back out, back in, out...

189
00:06:51,218 --> 00:06:53,288
Ava, it's okay to be upset.

190
00:06:53,454 --> 00:06:54,721
You were engaged.

191
00:06:54,755 --> 00:06:56,790
And why would I care
about an aged b-boy?

192
00:06:56,824 --> 00:06:59,210
I mean, I have endless options.

193
00:06:59,376 --> 00:07:00,545
Ava, come on.

194
00:07:00,711 --> 00:07:02,088
Ava, open up.

195
00:07:02,254 --> 00:07:03,330
It's us.

196
00:07:03,364 --> 00:07:05,982
You want me to open up?

197
00:07:06,017 --> 00:07:08,568
The love of my life
is getting married.

198
00:07:08,602 --> 00:07:10,388
And it's not to me.

199
00:07:10,554 --> 00:07:13,189
And I blame Reagan.

200
00:07:13,240 --> 00:07:14,934
What?

201
00:07:15,100 --> 00:07:17,377
How can you blame me?

202
00:07:17,411 --> 00:07:19,012
We were two pop stars in love.

203
00:07:19,046 --> 00:07:21,147
As my friend,
you should've supported us.

204
00:07:21,182 --> 00:07:23,026
But instead, you did everything
to split us apart.

205
00:07:23,192 --> 00:07:24,402
That is not true.

206
00:07:24,568 --> 00:07:27,113
You told me to break up
with him about a million times,

207
00:07:27,279 --> 00:07:28,505
and when that didn't happen,

208
00:07:28,539 --> 00:07:30,450
you talked him into going
on an Asian tour with...

209
00:07:30,616 --> 00:07:32,327
- Lisa Stansfield. Yes.
- Yes!

210
00:07:32,493 --> 00:07:33,661
And he tapped that!

211
00:07:33,827 --> 00:07:35,362
Yes, he tapped it.

212
00:07:35,396 --> 00:07:37,123
Because he tapped everything.

213
00:07:37,289 --> 00:07:40,668
But he fell in love with her.

214
00:07:40,834 --> 00:07:41,935
I mean, it didn't last for very long.

215
00:07:41,969 --> 00:07:44,130
But by then, we had both moved on.

216
00:07:44,296 --> 00:07:46,007
Ava, you know I was right.

217
00:07:46,173 --> 00:07:48,441
All I know is,
I am going home to be alone

218
00:07:48,476 --> 00:07:49,893
in my beautiful manse in Bel Air,

219
00:07:49,944 --> 00:07:51,763
which I purchased from jazz
and soul legend Peabo Bryson.

220
00:07:51,929 --> 00:07:54,140
Enjoy your full, happy life

221
00:07:54,306 --> 00:07:56,392
while I cry in a jacuzzi
shaped like an eighth note.

222
00:07:56,558 --> 00:07:57,901
Wait a minute. Ava?

223
00:07:58,352 --> 00:07:59,270
Uh, the show?

224
00:07:59,436 --> 00:08:00,987
Why don't you tell the show

225
00:08:01,022 --> 00:08:03,608
to go on tour with Lisa Stansfield?

226
00:08:03,774 --> 00:08:06,626
Because that makes no sense.

227
00:08:08,345 --> 00:08:09,864
Oh, here you are.

228
00:08:10,030 --> 00:08:12,742
Hi. Oh, my God.
What a day.

229
00:08:12,908 --> 00:08:14,994
B-ro is getting married.

230
00:08:15,160 --> 00:08:16,302
- Hello.
- Oh, wow.

231
00:08:16,320 --> 00:08:17,771
Somebody's actually marrying
that creep, huh?

232
00:08:17,805 --> 00:08:19,207
Yes.
And Ava walked off the show.

233
00:08:19,373 --> 00:08:21,584
And she's blaming me
for their breakup.

234
00:08:21,750 --> 00:08:25,046
- Whoa.
- Honey? Why are you...

235
00:08:25,212 --> 00:08:27,257
Shuffling around like you're
smuggling drugs over there?

236
00:08:27,423 --> 00:08:28,581
No, no, I'm just...

237
00:08:28,616 --> 00:08:29,509
Thought that you might wanna see...

238
00:08:29,675 --> 00:08:32,052
A little someone.

239
00:08:32,086 --> 00:08:33,471
Make your day a little bit better.

240
00:08:33,637 --> 00:08:35,098
God, you're so cute.

241
00:08:35,264 --> 00:08:36,873
Thank you, babe.
I gotta say,

242
00:08:36,924 --> 00:08:40,061
just lifting Amy all day really
crushes my 'ceps, you know?

243
00:08:40,227 --> 00:08:43,046
Huh?
Oh, I'm sorry, honey.

244
00:08:43,097 --> 00:08:44,357
I was talking to Amy.
[Chuckles]

245
00:08:44,523 --> 00:08:50,003
So was I.

246
00:08:50,037 --> 00:08:51,030
You know what the great thing is
with this new underwear...

247
00:08:51,196 --> 00:08:54,117
Is it really hugs me

248
00:08:54,283 --> 00:08:56,161
in all the right places.

249
00:08:56,327 --> 00:08:58,204
[Chuckles]
What's going on?

250
00:08:58,370 --> 00:09:02,549
Wh--oh. You mean
with <i>nouveau</i> ensemble?

251
00:09:02,583 --> 00:09:03,501
Yeah.

252
00:09:03,667 --> 00:09:05,920
Just put it on
just for you, babe.

253
00:09:06,086 --> 00:09:08,423
Aw, for me.
Why, thank you.

254
00:09:08,589 --> 00:09:10,258
- Very nice.
- I just figured, you know...

255
00:09:10,424 --> 00:09:12,325
Even though we're hanging
around the house,

256
00:09:12,359 --> 00:09:14,994
it might be nice to wear
clothes that fit

257
00:09:15,028 --> 00:09:17,140
and don't have holes in them
and whatever.

258
00:09:17,306 --> 00:09:19,058
Like the stuff that I wear?

259
00:09:19,224 --> 00:09:20,900
Do you?
No, I don't--

260
00:09:20,935 --> 00:09:23,369
[chuckles] That's...
I hadn't even thought...

261
00:09:23,404 --> 00:09:25,356
No. Not that I...

262
00:09:25,522 --> 00:09:27,407
Are you sending me a message
right now?

263
00:09:27,441 --> 00:09:29,375
Like, when I'm at home,

264
00:09:29,410 --> 00:09:31,237
am I not--
am I not fancy enough for you?

265
00:09:31,403 --> 00:09:33,680
No. Babe, don't get...
I love your...

266
00:09:33,714 --> 00:09:35,658
Charity walk-a-thon sweatpants
and your birthing ponchos,

267
00:09:35,824 --> 00:09:37,410
all that stuff.

268
00:09:37,576 --> 00:09:39,412
Oh, my God!

269
00:09:39,578 --> 00:09:41,915
- N-n-no.
- I had your baby!

270
00:09:42,081 --> 00:09:43,389
No, I know, I was there
the whole time...

271
00:09:43,407 --> 00:09:45,241
I laid out on that birthing
table with all my junk

272
00:09:45,276 --> 00:09:46,893
- hanging out there...
- Most of that stuff I can't

273
00:09:46,911 --> 00:09:48,278
even get out of my mind
if I wanted to...

274
00:09:48,329 --> 00:09:49,579
And they sliced me
from here to here

275
00:09:49,613 --> 00:09:51,230
and literally pulled
the baby out of my stomach,

276
00:09:51,248 --> 00:09:52,425
so you can't tell me what I can wear!

277
00:09:52,591 --> 00:09:55,902
- You work so hard.
- I work 14 hours a day!

278
00:09:55,936 --> 00:09:57,237
I'm allowed to come home

279
00:09:57,271 --> 00:09:58,389
and put on something comfortable.

280
00:09:58,555 --> 00:10:00,473
That's your God-given right!

281
00:10:00,508 --> 00:10:01,474
What? What do you want?

282
00:10:01,509 --> 00:10:02,675
Want me to just, like, come home

283
00:10:02,710 --> 00:10:05,230
and put on a silk cami and a thong?

284
00:10:05,396 --> 00:10:08,608
No! Babe, I'm not e--
do you have that?

285
00:10:08,774 --> 00:10:14,053
No. That stuff is
so, way too revealing.

286
00:10:14,088 --> 00:10:17,992
I am so sorry for my...
Existence.

287
00:10:18,158 --> 00:10:19,859
No, it's okay.

288
00:10:19,894 --> 00:10:21,621
I'm not mad.

289
00:10:21,787 --> 00:10:25,331
Because that was
some very helpful feedback.

290
00:10:25,366 --> 00:10:26,459
I thank you.

291
00:10:26,625 --> 00:10:29,369
Oh, don't do pray hands.
Please, that...

292
00:10:29,403 --> 00:10:30,880
Okay, you're thanking...

293
00:10:31,046 --> 00:10:32,205
Th...I...

294
00:10:32,239 --> 00:10:33,508
You're welcome, then, I guess.

295
00:10:33,674 --> 00:10:34,801
Is--right?
I mean,

296
00:10:34,967 --> 00:10:37,470
if you...If you mean it.
I just...

297
00:10:41,882 --> 00:10:43,216
Honey, I got up early

298
00:10:43,250 --> 00:10:46,302
and spent two hours
making you a fabulous,

299
00:10:46,337 --> 00:10:49,305
your favorite, omelet with
goat cheese and genoa salami.

300
00:10:49,340 --> 00:10:51,109
- I am sorry.
- [British accent] Oh, darling,

301
00:10:51,275 --> 00:10:52,443
will we be taking breakfast

302
00:10:52,609 --> 00:10:53,820
in the kitchen this morning?

303
00:10:53,986 --> 00:10:56,030
What is happening?

304
00:10:56,196 --> 00:10:57,296
Well, I thought
about your advice.

305
00:10:57,314 --> 00:10:58,598
And you're right.

306
00:10:58,632 --> 00:11:01,077
We should be much fancier
when we're at home.

307
00:11:01,243 --> 00:11:02,495
Come on, Reagan.

308
00:11:02,661 --> 00:11:03,705
Haven't you dressed?

309
00:11:03,871 --> 00:11:07,524
Oh, God.
It feels so good

310
00:11:07,575 --> 00:11:10,527
to be fancy first thing
in the morning.

311
00:11:10,578 --> 00:11:12,478
And to think, without your advice,

312
00:11:12,513 --> 00:11:14,841
I would be having
this beautiful breakfast

313
00:11:15,007 --> 00:11:16,968
in a non-fancy way.

314
00:11:17,134 --> 00:11:19,012
Boy, I was really hoping
that you were gonna let this go.

315
00:11:19,178 --> 00:11:22,155
Let this go? Oh, no. No,
I'm hooked.

316
00:11:22,189 --> 00:11:25,727
I have an addiction to being fancy.

317
00:11:25,893 --> 00:11:28,354
Exquisite, darling.

318
00:11:28,520 --> 00:11:33,109
[Sighs] Chris, can I just be
serious with you for one second?

319
00:11:33,275 --> 00:11:35,445
Yes, that would be great.

320
00:11:35,611 --> 00:11:37,971
[British accent]
I think the staff

321
00:11:38,005 --> 00:11:41,326
- is stealing our silver.
- Okay.

322
00:11:41,492 --> 00:11:43,309
So we're not gonna be serious.
Okay...

323
00:11:43,343 --> 00:11:46,497
- Eyes and ears open.
- I'm not gonna win this, yeah.

324
00:11:46,663 --> 00:11:49,125
I really screwed up.

325
00:11:49,291 --> 00:11:50,583
I brought it on the sexy front,

326
00:11:50,618 --> 00:11:53,129
but I blew it on the subtle part.

327
00:11:53,295 --> 00:11:55,321
To make matters worse,
I sent her a bouquet

328
00:11:55,356 --> 00:11:57,342
- in the shape of a dog.
- Awful.

329
00:11:57,508 --> 00:11:59,459
I know.
I panicked.

330
00:11:59,493 --> 00:12:01,094
The lady on the phone
from the flower place...

331
00:12:01,128 --> 00:12:03,306
She seemed so... confident.

332
00:12:03,472 --> 00:12:06,184
It's just so upsetting.

333
00:12:06,350 --> 00:12:09,520
I am committed to a man
who sends me a card

334
00:12:09,686 --> 00:12:12,231
that says, "I woof you."

335
00:12:12,397 --> 00:12:15,008
I hate that.

336
00:12:15,042 --> 00:12:16,759
Oh, did somebody get flowers
from someone who loves them?

337
00:12:16,810 --> 00:12:17,862
Good for that person.

338
00:12:18,028 --> 00:12:19,712
Please send these to Carol
in accounting

339
00:12:19,730 --> 00:12:21,547
from Marco in the mail room.

340
00:12:21,565 --> 00:12:23,549
- Aye.
- Thank you.

341
00:12:23,584 --> 00:12:25,018
Okay, fine.
You know what?

342
00:12:25,052 --> 00:12:26,120
I did break you up.

343
00:12:26,286 --> 00:12:27,955
But that's because you are
my best friend.

344
00:12:28,121 --> 00:12:30,156
And when you see a train
coming after your best friend,

345
00:12:30,190 --> 00:12:31,459
you push them out of the way.

346
00:12:31,625 --> 00:12:32,725
Well, maybe a real friend

347
00:12:32,760 --> 00:12:34,212
would've given the train a chance.

348
00:12:34,378 --> 00:12:37,340
The train cheated on you
with all the members of tlc.

349
00:12:37,506 --> 00:12:38,615
It was only "T" and "l."

350
00:12:38,666 --> 00:12:39,550
"C" just stayed the night.

351
00:12:39,716 --> 00:12:42,835
And besides, we both had our flings.

352
00:12:42,870 --> 00:12:44,504
I certainly enjoyed
my one night of passion

353
00:12:44,538 --> 00:12:46,766
with that little Greek that ran
Bill Clinton's campaign.

354
00:12:46,932 --> 00:12:48,393
George Stephanopoulos?

355
00:12:48,559 --> 00:12:52,812
B-ro was sexually
and creatively devastating.

356
00:12:52,846 --> 00:12:53,946
Ugh.

357
00:12:53,981 --> 00:12:58,417
It was like making love
to fire.

358
00:12:58,435 --> 00:12:59,946
Look. Remember this?

359
00:13:00,112 --> 00:13:04,283
[Ava and B-ro's <i>basically, you]</i>

360
00:13:04,449 --> 00:13:05,993
♪ Ava. Ava. ♪

361
00:13:06,159 --> 00:13:08,287
♪ basically ♪

362
00:13:08,453 --> 00:13:12,949
♪ there are currently no reasons
why I shouldn't be with you ♪

363
00:13:12,983 --> 00:13:14,317
♪ basically ♪

364
00:13:14,368 --> 00:13:15,935
♪ it would certainly
be pleasing ♪

365
00:13:15,953 --> 00:13:19,872
♪ if you'd consent to be my boo ♪

366
00:13:19,907 --> 00:13:21,324
♪ mm, girl, ♪

367
00:13:21,358 --> 00:13:22,909
♪ pragmatically speaking ♪

368
00:13:22,943 --> 00:13:25,513
♪ you're the perfect option
for me right now ♪

369
00:13:25,679 --> 00:13:27,557
♪ I appreciate it ♪

370
00:13:27,723 --> 00:13:29,615
Honey, this was not real life.

371
00:13:29,650 --> 00:13:31,686
It represented how we felt.

372
00:13:31,852 --> 00:13:34,188
- He shot the director.
- <i>At</i> the director.

373
00:13:34,354 --> 00:13:36,649
- He was only peacocking for me.
- Oh, God.

374
00:13:36,815 --> 00:13:39,068
You guys had millions of problems.

375
00:13:39,234 --> 00:13:40,493
Here, do you remember <i>this</i> night?

376
00:13:40,527 --> 00:13:42,495
Where my money at, bitch?

377
00:13:42,513 --> 00:13:44,030
Baby, I told you,
I'm about to make a mint.

378
00:13:44,064 --> 00:13:45,264
Me and Jodeci invested in

379
00:13:45,299 --> 00:13:47,600
that dope 24-hour
chicken pot pie restaurant.

380
00:13:47,634 --> 00:13:48,851
- That's money in the biz-ank.
- Guys!

381
00:13:48,886 --> 00:13:50,853
- Eat Prada, fool!
- Guys, guys!

382
00:13:50,888 --> 00:13:52,271
Aw, really? Who offered
to buy you that Prada?

383
00:13:52,306 --> 00:13:54,917
Listen! We've all had
too many zimas, okay?

384
00:13:55,083 --> 00:13:56,169
Both y'all bitches
actin' crazy!

385
00:13:56,335 --> 00:13:57,443
Don't you call me a [Bleep]!

386
00:13:57,478 --> 00:14:00,012
I will kick your [Bleep].

387
00:14:00,030 --> 00:14:02,508
So we bickered.
Every couple does that.

388
00:14:02,674 --> 00:14:05,386
Honey, b-ro was the worst.

389
00:14:05,552 --> 00:14:08,931
<i>Details</i> magazine voted him
literally "the worst."

390
00:14:09,097 --> 00:14:11,791
There was a lot of good.
He was my soul mate.

391
00:14:11,825 --> 00:14:14,228
And now he's getting married,
and I'm all alone.

392
00:14:14,395 --> 00:14:16,439
Terrible people
can get married, you know?

393
00:14:16,605 --> 00:14:18,191
Terrible people can change.

394
00:14:18,357 --> 00:14:20,610
You know,
I'm gonna give him a call.

395
00:14:20,776 --> 00:14:22,135
- What?
- Yeah.

396
00:14:22,169 --> 00:14:23,553
We'll all go meet for drinks
or something,

397
00:14:23,587 --> 00:14:26,574
or whatever his probation
officer will allow him to have.

398
00:14:26,740 --> 00:14:28,075
And I will prove to you

399
00:14:28,241 --> 00:14:30,243
that you are better off without him.

400
00:14:30,277 --> 00:14:32,345
That dude cannot change, okay?

401
00:14:32,379 --> 00:14:34,957
Trust me.

402
00:14:35,123 --> 00:14:36,649
♪ Basically ♪

403
00:14:36,683 --> 00:14:40,653
♪ there are currently no reasons
why I shouldn't be with you ♪

404
00:14:45,092 --> 00:14:45,998
Hi, excuse me.

405
00:14:46,123 --> 00:14:48,858
Um, I'm here to meet Benjamin roth.

406
00:14:48,893 --> 00:14:49,764
So, um, ah.

407
00:14:49,930 --> 00:14:51,394
You know what?
Never mind.

408
00:14:51,429 --> 00:14:54,581
I see his crew.
[Inhales deeply]

409
00:14:54,632 --> 00:14:57,133
Hey, guys.
How you doin'?

410
00:14:57,168 --> 00:14:59,469
Let me guess.
B-ro's late, right?

411
00:14:59,503 --> 00:15:00,816
Look, I-I know how this goes.

412
00:15:00,982 --> 00:15:03,361
So let's just set a few ground rules.

413
00:15:03,527 --> 00:15:04,374
First of all,

414
00:15:04,408 --> 00:15:06,543
I am not sleeping with any of you.

415
00:15:06,577 --> 00:15:07,977
Secondly, I am not gonna have a drink

416
00:15:08,012 --> 00:15:09,784
that is not ordered in my presence.

417
00:15:09,950 --> 00:15:14,830
Reagan, over here!

418
00:15:14,996 --> 00:15:19,544
Mm. Drakkar Noir is...
It's, um...

419
00:15:19,710 --> 00:15:21,254
You're all wearing it.

420
00:15:21,420 --> 00:15:22,275
I love it.

421
00:15:22,326 --> 00:15:23,660
I could smell it when I walked in.

422
00:15:23,694 --> 00:15:25,800
So enjoy your lunch.
All the best.

423
00:15:25,966 --> 00:15:27,718
- Hey.
- Hi.

424
00:15:27,884 --> 00:15:30,583
Oh, it's so great to see you.

425
00:15:30,618 --> 00:15:31,514
You look fantastic.

426
00:15:31,680 --> 00:15:33,737
Wow!
So do you.

427
00:15:33,771 --> 00:15:35,071
What's with the, uh...

428
00:15:35,106 --> 00:15:37,770
The no-ponytail
a-and seeming-soberness?

429
00:15:37,936 --> 00:15:40,398
[Chuckles]
Well, I cleaned up finally.

430
00:15:40,564 --> 00:15:42,545
Quit the music biz,

431
00:15:42,579 --> 00:15:44,431
got really involved in my church,

432
00:15:44,465 --> 00:15:45,682
started a charity.

433
00:15:45,716 --> 00:15:47,822
Uh, just tryin' to
pay things forward.

434
00:15:47,988 --> 00:15:50,453
Yeah, but if I--
if I got you some 'shrooms

435
00:15:50,488 --> 00:15:52,856
and a styrofoam cup
of some fresh "sizzurp,"

436
00:15:52,890 --> 00:15:54,078
you'd be down with that,
though, right?

437
00:15:54,244 --> 00:15:55,705
No.
Not really.

438
00:15:55,871 --> 00:15:57,999
- But kinda.
- [Scoffs] No.

439
00:15:58,165 --> 00:16:00,251
- Eh, little bit.
- No.

440
00:16:00,417 --> 00:16:02,169
What if I said
I had it in my purse?

441
00:16:02,335 --> 00:16:03,149
[Flirtatiously]
Hi, boys.

442
00:16:03,200 --> 00:16:04,422
Ava, honey.

443
00:16:04,588 --> 00:16:05,631
Over here.

444
00:16:05,797 --> 00:16:08,655
Oh.
Oh!

445
00:16:08,706 --> 00:16:09,594
Benjamin?

446
00:16:09,760 --> 00:16:11,387
Ava, you look amazing.

447
00:16:11,553 --> 00:16:13,410
So do you.

448
00:16:13,444 --> 00:16:14,682
[Whispers]
He looks good.

449
00:16:14,848 --> 00:16:16,601
[Whispers]
Don't be fooled.

450
00:16:16,767 --> 00:16:18,894
And this is the school
I founded in Kenya.

451
00:16:19,060 --> 00:16:20,283
And this is little mwai.

452
00:16:20,317 --> 00:16:21,718
Oh, just adorable.

453
00:16:21,752 --> 00:16:22,982
This is Sophie, his sister.

454
00:16:23,148 --> 00:16:24,567
- Super-sweet.
- I hope you're happy, Reagan.

455
00:16:24,733 --> 00:16:26,656
Don't forget, he stole
all your money, okay?

456
00:16:26,690 --> 00:16:28,738
- Where's it at?
- Anyway, that's Kenya.

457
00:16:28,904 --> 00:16:30,493
Now you have to see pictures

458
00:16:30,528 --> 00:16:31,407
from El Salvador and Guatemala.

459
00:16:31,573 --> 00:16:33,313
Yeah, no.
You know what?

460
00:16:33,347 --> 00:16:37,705
Um, b-ro... Benjamin...

461
00:16:37,871 --> 00:16:39,498
I owe you an apology, okay?

462
00:16:39,664 --> 00:16:43,339
I-I was being very cynical.

463
00:16:43,374 --> 00:16:46,192
And I did not think that
people could change.

464
00:16:46,243 --> 00:16:47,131
Especially you.

465
00:16:47,297 --> 00:16:49,050
But th-that was stupid...
Of me.

466
00:16:49,216 --> 00:16:51,781
Because, really,
for the last ten years,

467
00:16:51,816 --> 00:16:53,082
I have been watching Ava

468
00:16:53,117 --> 00:16:54,951
turn into one
of the most amazing people

469
00:16:54,985 --> 00:16:56,849
that I've ever met.

470
00:16:57,015 --> 00:17:00,457
Aw, honey.
One love. One love.

471
00:17:00,491 --> 00:17:01,646
[Cell phone rings]

472
00:17:01,812 --> 00:17:03,960
Oh! It's my lunchtime call
with my baby.

473
00:17:03,994 --> 00:17:05,441
Excuse me.

474
00:17:05,607 --> 00:17:07,318
Hi, honey.

475
00:17:07,484 --> 00:17:09,399
Wow. You seem really great.

476
00:17:09,433 --> 00:17:10,738
I'm really happy for you.

477
00:17:10,904 --> 00:17:13,908
- Your show is so amazing.
- Aww.

478
00:17:14,074 --> 00:17:15,305
Hey, but I'm-I'm so impressed

479
00:17:15,339 --> 00:17:16,452
to see how successful you've become.

480
00:17:16,618 --> 00:17:18,204
[Sighs]
Thank you.

481
00:17:18,370 --> 00:17:19,476
And maybe now you don't
have to be

482
00:17:19,510 --> 00:17:20,956
so uptight with your money.

483
00:17:21,122 --> 00:17:23,376
Say what?

484
00:17:23,542 --> 00:17:24,848
Hi, boo-boo.
[Makes baby noises]

485
00:17:24,882 --> 00:17:26,629
- Who you calling a bitch...
- You, bitch!

486
00:17:26,795 --> 00:17:28,151
Oh, get that [Bleep]
Outta my face.

487
00:17:28,185 --> 00:17:29,919
Oh, there it is.
I have to call you back.

488
00:17:29,954 --> 00:17:32,009
- Where my money at, fool?
- Guys!

489
00:17:32,175 --> 00:17:33,890
Guys!
Okay, you have to stop.

490
00:17:33,924 --> 00:17:35,262
[Bleep]

491
00:17:35,428 --> 00:17:38,061
Reagan, I think you were right.

492
00:17:38,095 --> 00:17:39,896
I think my instincts with men

493
00:17:39,930 --> 00:17:41,310
are [Clicks tongue] Well...

494
00:17:41,476 --> 00:17:43,688
Let's just say,
it's no secret why I'm alone.

495
00:17:43,854 --> 00:17:46,302
You're gonna find someone.

496
00:17:46,337 --> 00:17:47,358
Until then...

497
00:17:47,524 --> 00:17:49,906
♪ Basically ♪
Ugh.

498
00:17:49,940 --> 00:17:51,424
♪ There are currently
no reasons... ♪

499
00:17:51,475 --> 00:17:52,442
- Oh, God.
- ♪ Why I shouldn't ♪

500
00:17:52,476 --> 00:17:54,115
♪ be with you ♪

501
00:17:54,281 --> 00:17:55,812
♪ I appreciate you ♪

502
00:17:55,846 --> 00:17:57,146
[Chuckles]
Good.

503
00:17:57,181 --> 00:17:58,369
Thanks, buddy.

504
00:17:58,535 --> 00:17:59,816
- Oh!
- Yeah.

505
00:17:59,850 --> 00:18:04,604
I got you a little something!

506
00:18:04,655 --> 00:18:08,170
Oh!
You got me a thong!

507
00:18:08,336 --> 00:18:10,577
I was thinking
about your doggy bouquet.

508
00:18:10,611 --> 00:18:13,062
And, look...

509
00:18:13,097 --> 00:18:14,831
Chris may have made a mistake.

510
00:18:14,865 --> 00:18:16,599
But he's one of the good ones.

511
00:18:16,634 --> 00:18:17,513
Forgive him.

512
00:18:17,679 --> 00:18:19,536
He just doesn't understand.

513
00:18:19,570 --> 00:18:21,892
I just had a baby.
I mean, what?

514
00:18:22,058 --> 00:18:23,623
He wants me to walk around
the house looking like this?

515
00:18:23,674 --> 00:18:24,741
I mean, underneath this,

516
00:18:24,775 --> 00:18:27,565
I have a girdle
and two pairs of spanx on.

517
00:18:27,731 --> 00:18:30,580
I may not be good
at relationships,

518
00:18:30,614 --> 00:18:33,616
but I am really good at helping
other people with theirs.

519
00:18:33,651 --> 00:18:36,574
That's why they gave me my own show.

520
00:18:36,740 --> 00:18:39,326
- See that?
- Mm-hmm.

521
00:18:43,794 --> 00:18:45,124
Hey.

522
00:18:45,290 --> 00:18:47,877
Hey.

523
00:18:48,043 --> 00:18:49,754
Come sit down here for a second.

524
00:18:49,920 --> 00:18:53,836
Okay.

525
00:18:53,871 --> 00:18:56,594
[Clears throat]

526
00:18:56,760 --> 00:18:59,542
"My life without you."

527
00:18:59,577 --> 00:19:00,639
If I had never met you,
who would I be?

528
00:19:00,805 --> 00:19:02,224
Honey.
You don't have to...

529
00:19:02,390 --> 00:19:07,684
Without you,
I would be lost and alone.

530
00:19:07,718 --> 00:19:12,943
I would have a strange,
non-ironic mustache.

531
00:19:13,109 --> 00:19:14,403
[Giggles]

532
00:19:14,569 --> 00:19:16,593
Without you, I would've
dropped out of law school

533
00:19:16,627 --> 00:19:18,532
and spiraled
until I finally hit bottom.

534
00:19:18,698 --> 00:19:21,744
Oh, God. You'd be working
at hurricane harbor?

535
00:19:21,910 --> 00:19:23,370
Yeah, it's actually soak city.

536
00:19:23,536 --> 00:19:24,497
Oh.

537
00:19:24,663 --> 00:19:26,202
And without you,
I wouldn't have had

538
00:19:26,236 --> 00:19:29,505
any of these wonderful experiences.

539
00:19:31,211 --> 00:19:34,644
Oh.
Barack and the kids.

540
00:19:34,678 --> 00:19:36,592
I forgot about that night.

541
00:19:36,758 --> 00:19:38,594
I forgot how much
I love Photoshop.

542
00:19:38,760 --> 00:19:39,637
[Chuckles]

543
00:19:39,803 --> 00:19:42,352
And, lastly,
and most importantly,

544
00:19:42,386 --> 00:19:48,257
without you, I wouldn't have this.

545
00:19:49,259 --> 00:19:55,098
That's pretty perfect.

546
00:19:59,103 --> 00:20:01,270
I am gonna go slip into something

547
00:20:01,305 --> 00:20:06,559
a little more...
Comfortable.

548
00:20:13,628 --> 00:20:16,090
♪ Bow-chicka-bow-wow ♪

549
00:20:16,256 --> 00:20:17,967
Wow.
I like it.

550
00:20:18,133 --> 00:20:19,589
Yeah, me too.

551
00:20:19,623 --> 00:20:21,708
It's like, rec room on the outside...

552
00:20:21,742 --> 00:20:23,472
Strip club on the inside.

553
00:20:23,638 --> 00:20:24,877
Yeah.

554
00:20:24,912 --> 00:20:28,881
And I'm kind of like,
nerd dad on the outside...

555
00:20:28,916 --> 00:20:30,667
And '80s tennis star on the inside.

556
00:20:30,701 --> 00:20:32,690
[Chuckles]
Yeah, baby.

557
00:20:32,856 --> 00:20:33,970
[Ava and b-ro's <i>basically, you]</i>

558
00:20:34,004 --> 00:20:35,605
♪ Basically ♪

559
00:20:35,639 --> 00:20:40,677
♪ there are currently no reasons
why I shouldn't be with you ♪

560
00:20:40,711 --> 00:20:42,045
♪ basically ♪

561
00:20:42,079 --> 00:20:43,492
♪ it would certainly
be pleasing ♪

562
00:20:43,658 --> 00:20:46,616
♪ if you'd consent to be my boo ♪

563
00:20:47,162 --> 00:20:49,579
- ♪ basically, you're<i>nza</i>
the woman of my dreams ♪

564
00:20:49,704 --> 00:20:51,565
♪ like a princess with a crown ♪

565
00:20:51,599 --> 00:20:52,633
♪ or even a queen ♪

566
00:20:52,667 --> 00:20:54,701
♪ wanna kiss on your neck ♪

567
00:20:54,719 --> 00:20:55,969
♪ and tickle your feet ♪

568
00:20:56,004 --> 00:20:58,922
♪ and [Bleep] While I [Bleep] ♪

569
00:20:58,973 --> 00:21:00,974
♪ you're my heart, my world ♪

570
00:21:01,009 --> 00:21:02,392
♪ an angel on earth ♪

571
00:21:02,427 --> 00:21:03,888
♪ a grown woman I respect ♪

572
00:21:04,179 --> 00:21:05,545
♪ 'cause you know
what you worth ♪

573
00:21:05,580 --> 00:21:08,598
♪ strong and independent,
educated, too ♪

574
00:21:08,650 --> 00:21:12,319
♪ that's why I wanna [Bleep] ♪

575
00:21:12,353 --> 00:21:14,021
♪ I love you ♪

576
00:21:14,055 --> 00:21:16,790
♪ I love you ♪

577
00:21:19,874 --> 00:21:23,490
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

