1
00:00:03,401 --> 00:00:05,201
♪ ♪

2
00:00:13,676 --> 00:00:15,740
What if someone sees us?

3
00:00:15,834 --> 00:00:17,458
Please, this place is
like a ghost town.

4
00:00:17,525 --> 00:00:19,497
Well, what about God?

5
00:00:19,564 --> 00:00:21,558
He sees everything.

6
00:00:21,626 --> 00:00:23,575
Well, I mean, if he
has a problem with it,

7
00:00:23,576 --> 00:00:25,927
he'll let us know,
right?

8
00:00:51,199 --> 00:00:52,972
- Uh, you're, um...
- What?

9
00:00:53,040 --> 00:00:54,143
There's, uh...

10
00:00:54,211 --> 00:00:56,217
You're covered in...
(screams)

11
00:00:56,285 --> 00:00:57,691
(siren wails)

12
00:00:57,759 --> 00:00:59,665
Is it really...?

13
00:00:59,733 --> 00:01:01,169
Blood?

14
00:01:01,237 --> 00:01:03,409
Yeah.

15
00:01:03,477 --> 00:01:04,648
(indistinct radio transmission)

16
00:01:04,716 --> 00:01:06,119
Excuse me.

17
00:01:12,038 --> 00:01:15,615
So, I talked
to Kid Casanova.

18
00:01:15,683 --> 00:01:18,589
He tells me that God's
wrath rained down.

19
00:01:18,657 --> 00:01:20,893
You know, you lose the blood
and the police tape,

20
00:01:20,960 --> 00:01:22,598
my wife could
really go

21
00:01:22,665 --> 00:01:24,970
for a neighborhood
like this.

22
00:01:25,038 --> 00:01:28,345
Very eco-friendly.

23
00:01:28,413 --> 00:01:30,283
WILLOWS:
Not so friendly tonight.

24
00:01:30,351 --> 00:01:33,023
The Chambliss family.
Quadruple homicide.

25
00:01:33,091 --> 00:01:35,295
You're gonna need backup.

26
00:01:35,363 --> 00:01:37,400
You get many "Stigmata"
houses in Seattle?

27
00:01:37,468 --> 00:01:40,340
No, no, our saints bleed coffee
up there.

28
00:01:40,408 --> 00:01:42,178
BRASS: The owner was a
pharmaceutical salesman.

29
00:01:42,246 --> 00:01:43,514
Laid off six months ago.

30
00:01:43,582 --> 00:01:45,853
Okay, thank you.
I got it.

31
00:01:47,357 --> 00:01:50,496
Well, I hope Moonbeam
brought his booties

32
00:01:50,564 --> 00:01:52,066
and a strong stomach.

33
00:01:54,038 --> 00:01:55,173
(sighs)

34
00:01:55,241 --> 00:01:56,543
(door creaks)

35
00:02:21,995 --> 00:02:26,435
(indistinct sportscast
plays on TV)

36
00:02:32,515 --> 00:02:35,353
ANNOUNCER: ...retain possession,
very, very lucky.

37
00:02:35,421 --> 00:02:37,057
Lining up for the next play, Al.

38
00:02:37,124 --> 00:02:40,463
That'll make it second down and
a loss of five on the play.

39
00:02:40,531 --> 00:02:43,167
Second down and 15...

40
00:02:47,173 --> 00:02:49,776
(whirring)

41
00:03:17,487 --> 00:03:19,355
Greenhouse
gray water system.

42
00:03:19,423 --> 00:03:22,861
Recycles everything that goes
down the drain.

43
00:03:22,928 --> 00:03:24,529
And out to
the sprinklers.

44
00:03:24,597 --> 00:03:26,699
Explains why
the house was bleeding.

45
00:03:32,209 --> 00:03:33,543
Look at this.

46
00:03:33,610 --> 00:03:38,050
When was the last time you
bought a rainbow marshmallow?

47
00:03:38,118 --> 00:03:39,887
When my daughter was eight.

48
00:03:39,954 --> 00:03:41,790
Oh, God.

49
00:03:48,468 --> 00:03:49,970
Do you feel that?

50
00:03:50,037 --> 00:03:52,206
Change in temperature.

51
00:03:52,274 --> 00:03:54,576
(door creaks)

52
00:04:14,434 --> 00:04:15,567
RUSSELL:
Oh.

53
00:04:18,170 --> 00:04:21,539
There's no blood on
her pajamas.

54
00:04:21,606 --> 00:04:23,040
She's been redressed.

55
00:04:23,108 --> 00:04:25,275
Cleaned up,
tucked in.

56
00:04:27,011 --> 00:04:28,945
By somebody
who cared about her.

57
00:04:38,687 --> 00:04:41,489
This was where she was shot.

58
00:04:47,896 --> 00:04:49,797
What's blood doing way up there?

59
00:05:18,190 --> 00:05:19,857
(indistinct radio transmission)

60
00:05:25,861 --> 00:05:29,097
Wait here till
you get the Code Four.

61
00:05:30,532 --> 00:05:32,533
(door creaks)

62
00:05:38,105 --> 00:05:40,239
OFFICER: Got someone over here.
Show me your hands!

63
00:05:40,307 --> 00:05:43,408
Get down on your knees!
Get down on your knees!

64
00:05:43,476 --> 00:05:45,343
Sounds like a Code Four to me.

65
00:05:45,411 --> 00:05:46,456
BRASS: Let me see your hands!
Get down on the ground!

66
00:05:46,481 --> 00:05:47,681
Get down on the ground!

67
00:05:47,843 --> 00:05:49,343
Let me see those hands!
Get him down!

68
00:05:49,368 --> 00:05:50,214
Get him on the ground!

69
00:05:50,215 --> 00:05:52,283
Get on the ground!
I loved her!

70
00:05:52,350 --> 00:05:55,818
Do not resist!
Cuff him up.

71
00:05:55,886 --> 00:05:58,921
I loved her! Oh, God!

72
00:05:58,988 --> 00:06:01,323
Cuff him.
Get him out of here!

73
00:06:01,348 --> 00:06:04,748
<font color=#00FF00>♪ CSI 12x02 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Tell-Tale Hearts</font>
Original Air Date on September 28, 2011

74
00:06:04,749 --> 00:06:08,149
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

75
00:06:08,197 --> 00:06:11,300
♪ Who... are you? ♪

76
00:06:11,368 --> 00:06:14,037
♪ Who, who, who, who? ♪

77
00:06:14,104 --> 00:06:17,140
♪ Who... are you? ♪

78
00:06:17,207 --> 00:06:19,042
♪ Who, who, who, who? ♪

79
00:06:19,109 --> 00:06:21,144
♪ I really wanna know ♪

80
00:06:21,212 --> 00:06:23,647
♪ Who... are you? ♪

81
00:06:23,714 --> 00:06:25,315
♪ Oh-oh-oh ♪
♪ <i>Who... ♪</i>

82
00:06:25,382 --> 00:06:28,918
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪

83
00:06:28,986 --> 00:06:31,421
♪ Are you! ♪

84
00:06:35,479 --> 00:06:35,479
COMPUTER VOICE:
<i>You are going the wrong way.</i>

85
00:06:37,326 --> 00:06:39,493
Make a U-turn at the next
intersection.

86
00:06:40,228 --> 00:06:43,196
- Intersection?
- You are going the wrong way.

87
00:06:43,264 --> 00:06:44,964
There's no road!

88
00:06:45,032 --> 00:06:46,399
You are going the wrong way.

89
00:06:46,466 --> 00:06:48,467
Recalculating.

90
00:06:59,009 --> 00:07:00,609
(tires screech)

91
00:07:00,677 --> 00:07:01,977
You have arrived
at your destination.

92
00:07:07,081 --> 00:07:08,381
Your dad teach you how to drive?

93
00:07:08,449 --> 00:07:12,082
Funny. You guys could use
a few more freeways around here.

94
00:07:12,149 --> 00:07:13,983
Who's inside?

95
00:07:14,051 --> 00:07:16,251
Me and Greg. You want
to take the perimeter?

96
00:07:16,319 --> 00:07:17,886
I got my sunscreen.

97
00:07:17,954 --> 00:07:19,254
Ah, there you go.

98
00:07:19,322 --> 00:07:21,389
Oh, speak of the devil,
there's the old man there.

99
00:07:22,458 --> 00:07:25,426
Enjoy yourself. (chuckles)

100
00:07:25,494 --> 00:07:27,460
- Hey, Conrad, how you doing?
- Nick.

101
00:07:27,528 --> 00:07:29,696
Good to see ya.

102
00:07:29,764 --> 00:07:32,431
(siren wailing)

103
00:07:32,499 --> 00:07:33,699
Cigars?

104
00:07:33,766 --> 00:07:34,633
Kills the decomp.

105
00:07:34,701 --> 00:07:37,068
I always had
a few on hand.

106
00:07:37,136 --> 00:07:38,968
So, uh, you settling in?

107
00:07:39,036 --> 00:07:42,506
Yeah.

108
00:07:42,574 --> 00:07:44,542
You make an appearance
at every crime scene?

109
00:07:44,609 --> 00:07:46,544
I usually roll on
anything over a double.

110
00:07:46,612 --> 00:07:49,313
And this one, press is
gonna be all over it.

111
00:07:49,381 --> 00:07:50,481
I got stuff to do.

112
00:07:50,549 --> 00:07:52,517
REPORTER:
Undersheriff Ecklie!

113
00:07:52,584 --> 00:07:55,152
Is it true
you have a suspect in custody?

114
00:07:55,220 --> 00:07:56,426
Can you tell us if you
have any leads?

115
00:07:56,451 --> 00:07:57,355
Can you tell
us if you have a suspect?

116
00:07:57,356 --> 00:08:00,391
Look, look, all I can say is we
have a person of interest

117
00:08:00,458 --> 00:08:02,392
<i>in custody and that we intend</i>
<i>to question him.</i>

118
00:08:02,460 --> 00:08:04,260
REPORTER: <i>Is there any</i>
<i>additional information</i>

119
00:08:04,328 --> 00:08:06,762
<i>you can share with the press?</i>
ECKLIE: <i>As a matter of due diligence,</i>

120
00:08:06,830 --> 00:08:08,997
<i>we're performing a thorough</i>
<i>search of the neighborhood,</i>

121
00:08:09,065 --> 00:08:11,065
<i>including one of the</i>
<i>neighboring homes.</i>

122
00:08:22,809 --> 00:08:25,844
Uh, don't mean to interrupt
your search, but, uh,

123
00:08:25,912 --> 00:08:28,446
I've torn this place
apart-- there's no gun,

124
00:08:28,514 --> 00:08:30,481
no knife...
Did you notice the decor?

125
00:08:30,549 --> 00:08:32,216
You in the market
for a decorator?

126
00:08:32,284 --> 00:08:35,118
The kid's 27 years old.

127
00:08:35,186 --> 00:08:37,487
He answers phones
at a body shop.

128
00:08:37,555 --> 00:08:40,089
Yet all the furniture
in this place looks like

129
00:08:40,157 --> 00:08:41,423
it belongs to his parents.

130
00:08:41,491 --> 00:08:42,658
Like hand-me-downs.

131
00:08:42,725 --> 00:08:44,926
The only room that
reflects his taste

132
00:08:44,993 --> 00:08:46,727
is this one,

133
00:08:46,795 --> 00:08:49,262
and it's laid out
exactly like...

134
00:08:49,330 --> 00:08:51,263
like the dead
little girl's room.

135
00:08:51,331 --> 00:08:53,331
Even has the same dollhouse.

136
00:09:00,638 --> 00:09:02,539
WILLOWS:
Not <i>exactly</i> the same.

137
00:09:10,079 --> 00:09:12,480
Ahh...

138
00:09:15,083 --> 00:09:17,251
(scoffs)

139
00:09:18,953 --> 00:09:21,687
Guy lived just across the way.

140
00:09:21,755 --> 00:09:23,955
He's been watching
her for years.

141
00:09:24,023 --> 00:09:26,991
(camera shutter clicking)

142
00:09:45,238 --> 00:09:46,906
(shutter clicks)

143
00:10:00,420 --> 00:10:02,388
Sanders?

144
00:10:02,455 --> 00:10:03,922
I got boot prints.

145
00:10:03,990 --> 00:10:05,223
Me, too.

146
00:10:05,291 --> 00:10:07,092
(phone rings)
Mine have been here a while.

147
00:10:07,160 --> 00:10:09,994
I think somebody made a habit
out of hiding back here.

148
00:10:10,062 --> 00:10:12,263
Yeah. Looking in.

149
00:10:12,331 --> 00:10:15,066
Just got a text
from Catherine.

150
00:10:15,134 --> 00:10:17,334
Our perp is a peeper.

151
00:10:17,402 --> 00:10:19,668
BRASS: Can I get you
anything?

152
00:10:19,736 --> 00:10:21,336
Want a soda, something?

153
00:10:21,403 --> 00:10:23,870
Cherry cola would be nice.

154
00:10:23,938 --> 00:10:25,104
I'm sure it would.

155
00:10:25,172 --> 00:10:27,472
I know what you think.

156
00:10:27,540 --> 00:10:30,574
(quietly): You're
just lucky I'm a cop.

157
00:10:33,345 --> 00:10:34,813
I'm CSI Willows

158
00:10:34,881 --> 00:10:36,248
here to process you.

159
00:10:36,315 --> 00:10:37,983
Get up.

160
00:10:43,055 --> 00:10:44,822
Step on the paper.

161
00:10:44,890 --> 00:10:46,791
Strip.

162
00:10:46,859 --> 00:10:48,959
Just pretend she's an
eight-year-old girl.

163
00:11:01,337 --> 00:11:02,938
Pants next.

164
00:11:03,006 --> 00:11:05,040
Could you close the blinds?

165
00:11:10,781 --> 00:11:12,248
BRASS:
Better?

166
00:11:24,990 --> 00:11:26,924
Keep going.

167
00:11:32,930 --> 00:11:34,596
PHILLIPS:
<i>Three in the van.</i>

168
00:11:34,664 --> 00:11:35,864
Still waiting on the mom.

169
00:11:35,933 --> 00:11:36,967
Thanks, David.

170
00:11:37,034 --> 00:11:38,903
(camera shutter clicking)

171
00:11:38,971 --> 00:11:42,473
ROBBINS:
Any reason you're holding her?

172
00:11:42,541 --> 00:11:44,475
I need her in context.

173
00:11:44,543 --> 00:11:46,709
There's a lot of
blood spatter here.

174
00:11:46,777 --> 00:11:50,345
There's a lot of blood
in this house, period.

175
00:11:50,412 --> 00:11:52,328
All this had to have taken
a lot of time.

176
00:11:52,353 --> 00:11:53,247
Grandmother was

177
00:11:53,248 --> 00:11:55,715
stabbed a dozen times;
the father was shot

178
00:11:55,783 --> 00:11:58,217
three times.

179
00:12:04,025 --> 00:12:06,158
Guy has a knife and a gun.

180
00:12:06,259 --> 00:12:09,060
So why does he need
the towel bar?

181
00:12:10,630 --> 00:12:13,398
You really think one person
could've done all this?

182
00:12:19,504 --> 00:12:21,037
Cadets are outside
beating the bushes

183
00:12:21,105 --> 00:12:23,005
looking for the
knife and the gun.

184
00:12:23,073 --> 00:12:24,774
They're having
the same luck that we did.

185
00:12:24,841 --> 00:12:27,442
I've seen this freezer before.

186
00:12:27,510 --> 00:12:30,478
My wife and I once
went away for a weekend,

187
00:12:30,546 --> 00:12:32,714
and we left
our eldest in charge,

188
00:12:32,781 --> 00:12:34,215
God help us,
so the kids

189
00:12:34,282 --> 00:12:35,516
did all the shopping.

190
00:12:35,584 --> 00:12:37,518
When we came back,

191
00:12:37,585 --> 00:12:39,286
the freezer
looked just like this.

192
00:12:39,353 --> 00:12:41,054
SIDLE:
Popsicles, ice cream.

193
00:12:41,122 --> 00:12:43,089
It's a great way to lure a kid.

194
00:12:43,157 --> 00:12:46,125
Yeah. You know, not a lure,
more like a...

195
00:12:46,193 --> 00:12:49,027
a lifestyle.

196
00:12:49,095 --> 00:12:51,196
Arrested development.
You think

197
00:12:51,264 --> 00:12:54,198
John Lee likes little girls
because he's a little boy?

198
00:12:54,266 --> 00:12:55,533
Immature, isolated.

199
00:12:55,600 --> 00:12:58,736
You know, he hides,
takes pictures through windows.

200
00:12:58,803 --> 00:13:00,470
I'm passive, I'm not aggressive.

201
00:13:00,538 --> 00:13:02,005
I thought you
liked to play dead,

202
00:13:02,073 --> 00:13:03,473
get into the head of the <i>victim.</i>

203
00:13:03,541 --> 00:13:05,274
You know, it depends--
you know, you walk

204
00:13:05,342 --> 00:13:06,742
into a room,
the victim, suspect.

205
00:13:06,810 --> 00:13:08,978
I go with whoever has
the best story to tell.

206
00:13:09,045 --> 00:13:10,746
What story is
this guy telling you?

207
00:13:10,814 --> 00:13:13,047
I don't know yet.

208
00:13:13,115 --> 00:13:16,601
But I'm not so sure that it ends
in a quadruple homicide.

209
00:13:16,602 --> 00:13:18,578
Oh, whoa, you don't think
the man-boy did it?

210
00:13:19,254 --> 00:13:20,654
He was in their house,

211
00:13:20,722 --> 00:13:22,489
he... was holding

212
00:13:22,557 --> 00:13:24,390
the little girl's nightgown,
he watched her

213
00:13:24,458 --> 00:13:26,426
for years.
Yeah, exactly.

214
00:13:26,493 --> 00:13:28,127
For years. Thank you, yeah.

215
00:13:28,195 --> 00:13:30,429
And all of a sudden one night
he stops watching

216
00:13:30,497 --> 00:13:32,064
and he starts killing?

217
00:13:32,131 --> 00:13:34,466
Why?

218
00:13:34,534 --> 00:13:36,101
(gulps, shivers)

219
00:13:36,169 --> 00:13:37,669
WILLOWS:
Right hand.

220
00:13:38,704 --> 00:13:40,504
Is it gonna hurt?

221
00:13:40,572 --> 00:13:42,540
A lot less than
jabbing a towel bar

222
00:13:42,608 --> 00:13:44,007
into a woman 20 times.

223
00:13:44,075 --> 00:13:45,108
I didn't do it.

224
00:13:45,176 --> 00:13:47,677
Any of it.

225
00:13:47,744 --> 00:13:49,645
I went by the house.

226
00:13:49,713 --> 00:13:51,646
I looked in
and I saw her.

227
00:13:51,714 --> 00:13:53,281
She was already dead.

228
00:13:53,348 --> 00:13:56,149
The blood.

229
00:13:56,217 --> 00:13:57,317
(cap snaps on)

230
00:13:57,385 --> 00:13:58,718
I loved her.

231
00:13:58,786 --> 00:14:01,487
I couldn't leave her
there like that.

232
00:14:01,554 --> 00:14:02,788
- Other hand.
BRASS: You know,

233
00:14:02,856 --> 00:14:05,123
I ran you-- you had no
record, no complaints.

234
00:14:05,190 --> 00:14:06,891
But here's what
I think happened.

235
00:14:06,958 --> 00:14:08,592
I think you were hanging out

236
00:14:08,660 --> 00:14:11,160
by that window peeping,
and someone saw you,

237
00:14:11,228 --> 00:14:13,796
told the Chamblisses--
Dad didn't like that.

238
00:14:13,863 --> 00:14:16,999
So he walked across the
street to your house,

239
00:14:17,066 --> 00:14:20,136
knocked on your door,
then knocked on your head.

240
00:14:20,203 --> 00:14:22,838
- And you didn't like that.
- I tested your hands

241
00:14:22,906 --> 00:14:25,273
for lead to determine
if you fired a gun.

242
00:14:25,341 --> 00:14:28,376
And guess what
color positive is?

243
00:14:30,346 --> 00:14:32,847
WILLOWS:
You shot that little girl.

244
00:14:32,915 --> 00:14:36,518
You shot her father,
sliced and diced her grandmother,

245
00:14:36,585 --> 00:14:39,120
and stabbed and beat her
mother with a towel bar.

246
00:14:39,188 --> 00:14:40,954
BRASS: And we're gonna
prove it, too.

247
00:14:41,021 --> 00:14:44,055
So you got a choice-- you can
spend the rest of your life

248
00:14:44,123 --> 00:14:46,457
in general pop with a bunch
of gangsters and killers

249
00:14:46,525 --> 00:14:48,125
who never get to
see their kids,

250
00:14:48,192 --> 00:14:50,527
they're gonna take it out
on you in a heavy way,

251
00:14:50,595 --> 00:14:52,062
<i>or</i> you can tell us

252
00:14:52,129 --> 00:14:53,896
what you did...

253
00:14:53,964 --> 00:14:57,033
and maybe buy yourself a private
cell-- what's it gonna be?

254
00:14:57,100 --> 00:14:58,868
I did it.

255
00:15:01,704 --> 00:15:04,706
I'm the one who killed
the Chambliss family.

256
00:15:05,741 --> 00:15:07,208
(reporters clamoring)

257
00:15:07,275 --> 00:15:08,776
Good afternoon.

258
00:15:08,843 --> 00:15:10,243
I'm Undersheriff Ecklie

259
00:15:10,311 --> 00:15:12,545
of the Los Vegas
Police Department.

260
00:15:12,612 --> 00:15:14,646
I'm here to announce that,

261
00:15:14,714 --> 00:15:17,983
thanks to the fine efforts
of our detectives and CSI's,

262
00:15:18,051 --> 00:15:19,551
we have a suspect in custody

263
00:15:19,619 --> 00:15:22,487
who has confessed to the murders
of the Chambliss family.

264
00:15:22,555 --> 00:15:25,056
- Can you tell us his name?
- Why did he do it? How did he it?

265
00:15:25,123 --> 00:15:26,757
I have no further comment
at this time.

266
00:15:26,825 --> 00:15:28,692
Why can't you tell us?
One last question.

267
00:15:28,759 --> 00:15:31,028
Hey, thanks.
Nice job.

268
00:15:31,095 --> 00:15:33,097
Good work, sir.
(chuckles): Yeah.

269
00:15:34,466 --> 00:15:36,667
WOMAN: I am saying there
has been a mistake.

270
00:15:36,735 --> 00:15:38,468
I saw the news--
that sheriff...

271
00:15:38,536 --> 00:15:40,403
OFFICER: Ma'am,
slow... down.

272
00:15:40,470 --> 00:15:42,337
WOMAN: Don't
patronize me.

273
00:15:42,405 --> 00:15:43,705
I have
information about

274
00:15:43,773 --> 00:15:44,773
the Chambliss murders.

275
00:15:44,841 --> 00:15:46,408
I need to talk
to somebody in charge.

276
00:15:46,476 --> 00:15:47,543
OFFICER: That would
be Captain Brass.

277
00:15:47,544 --> 00:15:50,146
- You arrested the wrong man!
WILLOWS: Really?

278
00:15:50,913 --> 00:15:52,313
And you would
know that how?

279
00:15:53,682 --> 00:15:55,950
I know because I did it.

280
00:15:57,485 --> 00:16:00,920
I'm the one who killed
the Chambliss family.

281
00:16:15,412 --> 00:16:16,511
BRASS:
So...

282
00:16:16,578 --> 00:16:17,645
Leslie, uh...

283
00:16:17,713 --> 00:16:18,946
Gitig.

284
00:16:19,014 --> 00:16:20,714
Leslie Gitig.

285
00:16:20,782 --> 00:16:22,282
G-I-T-I-G.

286
00:16:22,350 --> 00:16:24,484
- People always get it wrong.
- Well,

287
00:16:24,552 --> 00:16:27,286
we're gonna get
everything right today, Leslie.

288
00:16:27,354 --> 00:16:28,654
How do you know

289
00:16:28,722 --> 00:16:30,289
the Chambliss family?

290
00:16:30,357 --> 00:16:33,458
Calvin Chambliss and I
were having an affair.

291
00:16:33,526 --> 00:16:35,993
He promised he'd leave
his wife Susan

292
00:16:36,061 --> 00:16:37,094
for me.

293
00:16:37,162 --> 00:16:38,429
I guess that didn't work out.

294
00:16:38,496 --> 00:16:39,496
He caved.

295
00:16:39,564 --> 00:16:41,465
He told Susan about me.

296
00:16:41,532 --> 00:16:43,300
(laughs softly)
Bitch.

297
00:16:43,367 --> 00:16:45,368
And then he
stopped calling.

298
00:16:45,436 --> 00:16:47,536
You can check
my phone records.

299
00:16:47,604 --> 00:16:50,005
Oh, we're gonna do that.
ECKLIE: So, where were you

300
00:16:50,073 --> 00:16:51,605
last night between
9:00 and midnight?

301
00:16:51,680 --> 00:16:54,360
Where I always am--
parked outside their house.

302
00:16:54,543 --> 00:16:57,278
You can check the
traffic cameras.

303
00:16:57,346 --> 00:17:00,314
Oh, and I stopped for gas.

304
00:17:00,381 --> 00:17:02,015
- So you got out of your car?
- Yes.

305
00:17:02,083 --> 00:17:04,116
Then what?
I rang the doorbell.

306
00:17:04,184 --> 00:17:05,618
Cal's mother, Anita,
answered the door.

307
00:17:05,685 --> 00:17:07,819
I told her I was
there to see Cal.

308
00:17:07,887 --> 00:17:10,021
She wouldn't let me
in, so I killed her.

309
00:17:10,089 --> 00:17:12,857
And then I
killed Cal...

310
00:17:12,925 --> 00:17:14,659
and Susan...

311
00:17:14,726 --> 00:17:15,759
and Fiona.

312
00:17:15,827 --> 00:17:17,494
ECKLIE: Yeah,
I read the paper, too.

313
00:17:17,562 --> 00:17:20,230
Tell us something the whole
world doesn't know, Ms. Guy-tig.

314
00:17:20,298 --> 00:17:21,865
Gitig.

315
00:17:25,135 --> 00:17:28,070
You mean like Anita's
throat was slashed.

316
00:17:28,138 --> 00:17:29,905
(Anita gasping)

317
00:17:29,972 --> 00:17:31,973
<i>Cal was shot</i>
<i>twice in the chest,</i>

318
00:17:32,041 --> 00:17:34,076
<i>once between the eyes.</i>

319
00:17:34,144 --> 00:17:36,178
And Susan

320
00:17:36,246 --> 00:17:38,080
was stabbed repeatedly.

321
00:17:38,147 --> 00:17:39,281
(crying)

322
00:17:40,883 --> 00:17:43,518
Oh, and little Fiona...

323
00:17:43,585 --> 00:17:44,352
(Fiona screams)

324
00:17:44,420 --> 00:17:46,919
...was shot in the head.

325
00:17:49,822 --> 00:17:52,790
So, you said you entered the
house through the front door?

326
00:17:52,857 --> 00:17:54,291
If you want to videotape this,

327
00:17:54,359 --> 00:17:56,095
I can start again
from the beginning.

328
00:17:58,798 --> 00:18:01,065
(door opens)

329
00:18:01,133 --> 00:18:02,599
(door closes)

330
00:18:05,569 --> 00:18:07,437
I heard about
the second confession.

331
00:18:08,472 --> 00:18:10,838
One is good; two is bad.

332
00:18:10,906 --> 00:18:12,373
Nut job or not,

333
00:18:12,441 --> 00:18:14,610
she's just made things a
lot more difficult for us,

334
00:18:14,678 --> 00:18:15,678
creating reasonable doubt.

335
00:18:15,745 --> 00:18:17,879
(sighs):
So...

336
00:18:17,947 --> 00:18:19,881
where would you
like to start?

337
00:18:19,949 --> 00:18:21,383
Let's start with Mom.

338
00:18:23,852 --> 00:18:25,553
Susan Chambliss.

339
00:18:25,621 --> 00:18:27,055
Massive head trauma.

340
00:18:27,123 --> 00:18:28,856
Exsanguination.

341
00:18:28,923 --> 00:18:31,958
24 sharp-force injuries
consistent with

342
00:18:32,025 --> 00:18:33,759
the jagged ends
of the towel bar.

343
00:18:33,827 --> 00:18:36,028
15 accompanying

344
00:18:36,095 --> 00:18:39,897
blunt-force injuries
consistent with its round sides.

345
00:18:39,965 --> 00:18:41,899
Beaten and stabbed to death.

346
00:18:41,967 --> 00:18:44,268
39 blows.

347
00:18:44,336 --> 00:18:46,903
Towel bar ripped
from the wall.

348
00:18:46,971 --> 00:18:49,038
- Rage.
- Yeah.

349
00:18:49,106 --> 00:18:51,073
Dear old Dad's
a different story.

350
00:18:51,141 --> 00:18:52,908
Two gunshot wounds

351
00:18:52,976 --> 00:18:55,243
to the chest,
and a coup de grâce.

352
00:18:55,311 --> 00:18:57,611
David found these blue fibers
on Dad's clothing.

353
00:18:57,679 --> 00:19:00,612
Could be the shooter.

354
00:19:00,680 --> 00:19:03,215
Contact wound right through
the frontal bone,

355
00:19:03,282 --> 00:19:05,050
execution style.

356
00:19:05,118 --> 00:19:06,251
Clean and quick.

357
00:19:06,318 --> 00:19:08,087
Rounds look like
nine-mill.

358
00:19:08,154 --> 00:19:10,922
Same as little girl.

359
00:19:12,191 --> 00:19:14,525
I'm not sure I want
to hear this, but...

360
00:19:14,593 --> 00:19:15,926
sexual assault?

361
00:19:15,993 --> 00:19:17,596
There was nothing.

362
00:19:17,664 --> 00:19:19,799
No physical findings

363
00:19:19,867 --> 00:19:21,500
of any sexual abuse.

364
00:19:21,568 --> 00:19:24,236
He escalates to murder
but leaves the object

365
00:19:24,304 --> 00:19:26,237
of his perversion untouched?

366
00:19:26,305 --> 00:19:27,505
Then he just kills her?

367
00:19:27,572 --> 00:19:29,740
Doesn't make sense.

368
00:19:31,075 --> 00:19:33,276
RUSSELL:
Hey.

369
00:19:33,343 --> 00:19:34,643
Good first day?

370
00:19:34,644 --> 00:19:35,744
Yeah.

371
00:19:35,812 --> 00:19:37,078
Finish processing
and I'm

372
00:19:37,146 --> 00:19:38,312
starting on e blood inside.

373
00:19:38,380 --> 00:19:39,579
Great, great.
Walk with me.

374
00:19:39,647 --> 00:19:40,780
Family meeting.

375
00:19:40,848 --> 00:19:42,115
Everybody. Le's go.

376
00:19:43,651 --> 00:19:45,318
Is he for real?

377
00:19:49,654 --> 00:19:51,654
Hey, looks good, Greg.

378
00:19:51,722 --> 00:19:53,689
Okay.

379
00:19:53,757 --> 00:19:55,091
So, this is

380
00:19:55,159 --> 00:19:57,093
how I like to run
a family meeting.

381
00:19:57,161 --> 00:19:58,863
Clarify the problem
first, okay?

382
00:19:58,931 --> 00:20:01,932
And we have two competing
stories in this case.

383
00:20:02,000 --> 00:20:05,101
Who thinks that, uh, the target
f this attack was the little girl?

384
00:20:05,169 --> 00:20:06,969
Raise your hands.

385
00:20:07,037 --> 00:20:08,203
Okay.

386
00:20:08,271 --> 00:20:09,704
Never mind.
Point of entry.

387
00:20:09,772 --> 00:20:11,305
The window?

388
00:20:12,907 --> 00:20:14,374
All right, okay,
all right.

389
00:20:14,442 --> 00:20:16,176
Here comes the birdbath. Smash!

390
00:20:16,244 --> 00:20:17,744
What's the
little girl do?

391
00:20:17,812 --> 00:20:20,447
I, uh, found a puddle
of urine under the bed.

392
00:20:20,515 --> 00:20:22,149
- She must have hid there.
- All right.

393
00:20:22,217 --> 00:20:24,518
Nick, you processed the dad.

394
00:20:24,586 --> 00:20:26,020
Could he have
heard all of this?

395
00:20:26,088 --> 00:20:27,154
Evidence tells me no.

396
00:20:27,222 --> 00:20:29,624
He barely got off the sofa
before he was shot.

397
00:20:29,692 --> 00:20:31,959
TV was on-- he might
have been asleep.

398
00:20:32,027 --> 00:20:33,528
And Grandma wears a hearing aid,

399
00:20:33,595 --> 00:20:35,129
so she probably
didn't hear anything.

400
00:20:35,197 --> 00:20:37,498
SANDERS: Flour on the kitchen floor
indicates Mom was

401
00:20:37,566 --> 00:20:38,900
baking a cake.

402
00:20:38,968 --> 00:20:41,169
- Mixer's on. That's pretty loud.
- Okay,

403
00:20:41,236 --> 00:20:43,304
so maybe nobody hears
the window break.

404
00:20:43,372 --> 00:20:44,839
But that's crazy.

405
00:20:44,906 --> 00:20:47,341
You know, if someone breaks in
to my daughter's bedroom,

406
00:20:47,409 --> 00:20:49,310
first she yells bloody hell,
then she wouldn't hide,

407
00:20:49,377 --> 00:20:51,812
she'd run to me.
- Little girl's behavior is off.

408
00:20:51,880 --> 00:20:53,647
Everybody's behavior's
off on this thing.

409
00:20:53,715 --> 00:20:56,082
Oh, by the way,
Catherine called and said

410
00:20:56,150 --> 00:20:58,752
John Lee did not touch
the girl sexually.

411
00:20:58,819 --> 00:21:01,355
So I'm glad to see none of you
raised your hands when I asked

412
00:21:01,422 --> 00:21:03,223
if she was the source
of this whole thing.

413
00:21:03,291 --> 00:21:05,559
In that case,
I'd like to retract

414
00:21:05,627 --> 00:21:07,061
my hand-raise from earlier.

415
00:21:07,128 --> 00:21:08,629
Girl's behavior
is more consistent

416
00:21:08,697 --> 00:21:10,897
with point of entry
at the front door.

417
00:21:10,965 --> 00:21:12,533
Then she ran and hid.

418
00:21:12,600 --> 00:21:16,070
But there was no evidence of
forced entry at the front door.

419
00:21:16,137 --> 00:21:17,171
Dad's on the sofa,

420
00:21:17,239 --> 00:21:19,473
Mom's in the kitchen...

421
00:21:19,541 --> 00:21:21,842
and Grandma had to let them in.

422
00:21:21,909 --> 00:21:23,443
STOKES:
Grandma was first,

423
00:21:23,511 --> 00:21:25,145
Dad was second, Mom was third,

424
00:21:25,212 --> 00:21:27,013
stabbed and then dragged
into the bathroom.

425
00:21:27,081 --> 00:21:28,681
Fiona was last.

426
00:21:28,749 --> 00:21:31,017
But if John Lee
didn't assault her...

427
00:21:31,084 --> 00:21:33,084
- Why did he kill her?
- Well, maybe he didn't, now.

428
00:21:33,152 --> 00:21:34,885
Maybe he came in
<i>after</i> the killings.

429
00:21:34,953 --> 00:21:37,655
He breaks in, throws the
birdbath through the window,

430
00:21:37,723 --> 00:21:39,691
and then, like he says,
he changes her clothes.

431
00:21:39,759 --> 00:21:41,293
It would explain
why we haven't found

432
00:21:41,360 --> 00:21:42,694
any bloody clothes, or a gun,

433
00:21:42,762 --> 00:21:44,363
or a knife
at his house.

434
00:21:44,431 --> 00:21:45,798
Somebody else
killed this family.

435
00:21:45,865 --> 00:21:47,199
GITIG:
<i>I wore gloves.</i>

436
00:21:47,267 --> 00:21:49,635
I always keep a pair in my car.

437
00:21:49,703 --> 00:21:50,936
Disposable.

438
00:21:51,004 --> 00:21:53,706
BRASS:
Disposable?

439
00:21:53,773 --> 00:21:56,375
Where'd you dispose
of the gun,

440
00:21:56,443 --> 00:21:57,743
the knife,
the clothes you wore?

441
00:21:57,811 --> 00:21:59,278
I threw them away.

442
00:21:59,345 --> 00:22:00,579
Where?

443
00:22:00,647 --> 00:22:03,314
(clears throat)

444
00:22:05,250 --> 00:22:07,484
I disposed of my Beretta

445
00:22:07,552 --> 00:22:10,120
in the water hazard
off the 12th hole

446
00:22:10,188 --> 00:22:12,155
at the Alsted
Country Club.

447
00:22:12,222 --> 00:22:15,624
I drive by there every day
on my way to the firm.

448
00:22:15,692 --> 00:22:18,126
I find it peaceful.

449
00:22:22,398 --> 00:22:24,331
Ooh. Is that it?

450
00:22:24,399 --> 00:22:25,865
Just like she said.

451
00:22:25,933 --> 00:22:27,166
12th hole
water hazard.

452
00:22:27,233 --> 00:22:29,568
Swan took a bite
out of the diver.

453
00:22:29,636 --> 00:22:32,304
I'm surprised you let
someone else go in after it.

454
00:22:32,371 --> 00:22:34,205
You know how those
Navy Seals are.

455
00:22:34,272 --> 00:22:36,506
They make us Marines
take a back seat.

456
00:22:36,573 --> 00:22:38,207
Yeah. Well, bullets
are in evidence.

457
00:22:38,275 --> 00:22:40,642
When you're done, make sure
Russell gets your report?

458
00:22:40,709 --> 00:22:41,809
Got it.

459
00:22:41,877 --> 00:22:43,277
Best job in the world.

460
00:22:43,345 --> 00:22:45,078
Get to play with guns.

461
00:22:45,146 --> 00:22:47,812
Nobody's shooting back.

462
00:22:47,880 --> 00:22:49,577
SANDERS:
Print of John Lee's boot.

463
00:22:49,645 --> 00:22:51,277
Here you go.

464
00:22:51,345 --> 00:22:53,345
Great.

465
00:22:58,188 --> 00:23:00,781
Individual characteristics
line up.

466
00:23:00,782 --> 00:23:02,168
Boots match.

467
00:23:02,169 --> 00:23:04,333
Got him at the window.

468
00:23:11,605 --> 00:23:13,772
But not in the house.

469
00:23:15,140 --> 00:23:17,775
He gained two sizes coming in.

470
00:23:17,843 --> 00:23:19,276
Russell was right.

471
00:23:19,344 --> 00:23:21,745
Nice hand retraction...

472
00:23:21,813 --> 00:23:23,446
brown nose.

473
00:23:23,514 --> 00:23:26,482
♪ ♪

474
00:23:31,387 --> 00:23:34,788
Fire in the hole.

475
00:23:45,566 --> 00:23:46,799
(beeping)

476
00:24:03,181 --> 00:24:04,248
(door opens)

477
00:24:04,349 --> 00:24:08,018
Where are the other gentlemen?

478
00:24:08,086 --> 00:24:10,087
(sighs)

479
00:24:11,923 --> 00:24:13,656
If you're going to ask
me the questions now,

480
00:24:13,724 --> 00:24:14,858
that red light isn't on.

481
00:24:14,925 --> 00:24:18,260
You know what
a ballistics match is, right?

482
00:24:18,328 --> 00:24:19,761
Yes.

483
00:24:19,829 --> 00:24:22,229
Well, the gun
you had us fish out

484
00:24:22,297 --> 00:24:24,965
at the country club
was not the murder weapon.

485
00:24:25,032 --> 00:24:26,766
The caliber was the same,

486
00:24:26,834 --> 00:24:28,800
but the rifling
wasn't even close.

487
00:24:28,868 --> 00:24:32,202
Wow. As I understand it,

488
00:24:32,270 --> 00:24:36,706
any number of things can change
a gun's rifling characteristics.

489
00:24:36,774 --> 00:24:39,541
Like shoving a screwdriver
down the barrel.

490
00:24:41,611 --> 00:24:43,344
Are you going back to the lake?

491
00:24:43,412 --> 00:24:44,879
Obviously,
you found the wrong gun.

492
00:24:44,946 --> 00:24:46,112
You...

493
00:24:46,180 --> 00:24:49,549
are a... legal secretary, right?

494
00:24:49,616 --> 00:24:52,718
You seem like you'd be
really good at that job.

495
00:24:52,786 --> 00:24:54,286
I mean, you know
criminal procedure,

496
00:24:54,354 --> 00:24:55,721
you got the lingo down.

497
00:24:55,789 --> 00:24:58,289
I bet you even
have contacts at PD,

498
00:24:58,356 --> 00:25:01,223
or maybe
the coroner's office,

499
00:25:01,291 --> 00:25:02,858
or the crime lab.

500
00:25:02,925 --> 00:25:05,124
I killed that family.

501
00:25:05,192 --> 00:25:07,693
Do you want to know why
I did it?

502
00:25:07,761 --> 00:25:09,860
'Cause that bitch

503
00:25:09,961 --> 00:25:11,962
got in the way of me and Cal.

504
00:25:14,164 --> 00:25:16,898
Which is why
I sunk that knife into her

505
00:25:16,966 --> 00:25:19,534
24 times.

506
00:25:22,237 --> 00:25:23,337
I'm sorry.

507
00:25:23,404 --> 00:25:24,604
I completely forgot.

508
00:25:24,672 --> 00:25:27,173
Um... be right back.

509
00:25:27,241 --> 00:25:29,441
Don't-Don't go anywhere, though.

510
00:25:32,512 --> 00:25:34,545
Oh, brother,
she's a piece of work.

511
00:25:34,613 --> 00:25:36,847
And she's, what, like,
105 pounds soaking wet?

512
00:25:36,915 --> 00:25:38,982
And I don't think
she owns work boots.

513
00:25:39,049 --> 00:25:40,916
Not men's size 12, anyway.

514
00:25:40,984 --> 00:25:43,819
- It was a towel rod, not a knife.
- I ran her phone logs.

515
00:25:43,886 --> 00:25:45,086
She's been making calls

516
00:25:45,153 --> 00:25:46,887
to law enforcement
all over the county.

517
00:25:46,954 --> 00:25:48,321
She got a look
at our evidence.

518
00:25:48,389 --> 00:25:50,722
You know, she
may be crazy,

519
00:25:50,790 --> 00:25:52,990
but she figured out
point-of-entry before we did.

520
00:25:53,057 --> 00:25:54,724
- Maybe we should keep that to ourselves.
- Yeah.

521
00:25:54,792 --> 00:25:56,225
John Lee dressed yet?

522
00:25:56,292 --> 00:25:58,192
- I would hope so. Why?
- Guy's a peeper.

523
00:25:58,260 --> 00:26:00,294
And if he didn't murder
that family,

524
00:26:00,362 --> 00:26:02,962
maybe he saw who did.

525
00:26:09,005 --> 00:26:10,826
Russell:
So, John,

526
00:26:10,827 --> 00:26:12,488
we know you were
in the house that night,

527
00:26:12,489 --> 00:26:13,456
in Fiona's room.

528
00:26:13,505 --> 00:26:15,739
Now you said that...
that she was already dead.

529
00:26:16,757 --> 00:26:19,525
Let's say we believe
your first version.

530
00:26:19,592 --> 00:26:21,059
You were still there.

531
00:26:21,127 --> 00:26:23,161
WILLOWS:
Did you see anything?

532
00:26:23,229 --> 00:26:24,729
No.
RUSSELL: Oh.

533
00:26:24,797 --> 00:26:26,397
Well, maybe not the
night of the murders,

534
00:26:26,465 --> 00:26:27,631
but come on, buddy.

535
00:26:27,699 --> 00:26:29,499
You've been watching
that family for years.

536
00:26:29,567 --> 00:26:31,734
You trying to trick me?

537
00:26:31,802 --> 00:26:33,571
No. No, no, no, no.
John,

538
00:26:33,639 --> 00:26:36,007
you loved Fiona.

539
00:26:36,075 --> 00:26:38,009
Loved her.

540
00:26:38,077 --> 00:26:39,677
And something horrible
happened to her.

541
00:26:39,745 --> 00:26:41,111
She would want you to help us.

542
00:26:49,653 --> 00:26:52,088
Have you ever
seen this woman?

543
00:26:53,123 --> 00:26:54,890
Red BMW.

544
00:26:54,958 --> 00:26:57,059
Three Series.

545
00:26:57,126 --> 00:26:59,427
She would park down the street
and just sit there.

546
00:27:00,962 --> 00:27:03,129
She's an awful woman.

547
00:27:03,197 --> 00:27:04,464
How do you know?

548
00:27:04,531 --> 00:27:06,699
You can just tell sometimes.

549
00:27:06,766 --> 00:27:08,434
RUSSELL:
Did this

550
00:27:08,501 --> 00:27:10,568
awful woman ever go inside?

551
00:27:16,141 --> 00:27:19,076
Did you ever see any other
awful people go inside?

552
00:27:20,111 --> 00:27:23,746
Can I have that cherry cola now?

553
00:27:27,507 --> 00:27:29,959
Explain this to me.

554
00:27:29,960 --> 00:27:32,027
Some perv stalks your daughter,

555
00:27:32,095 --> 00:27:35,463
peeks in her window,
takes photos for years.

556
00:27:35,531 --> 00:27:38,165
Mother doesn't work,
father is unemployed.

557
00:27:38,232 --> 00:27:39,532
I mean, they
were around.

558
00:27:39,600 --> 00:27:41,401
You can't tell me
they didn't know.

559
00:27:41,469 --> 00:27:43,937
I found dozens of footprints
outside that window.

560
00:27:44,004 --> 00:27:46,605
So why didn't
they call the police?

561
00:27:46,673 --> 00:27:48,339
Maybe they couldn't.

562
00:27:49,508 --> 00:27:51,107
Did you get a look
inside that garage?

563
00:27:51,175 --> 00:27:53,342
Porsche still has dealer plates,
new Volvo wagon.

564
00:27:53,410 --> 00:27:54,677
Money.

565
00:27:54,744 --> 00:27:56,278
Dad was laid off.

566
00:27:56,345 --> 00:27:57,679
Where'd it come from?

567
00:27:57,747 --> 00:28:01,750
In L.A., at least 70% of all
murders are related to drugs.

568
00:28:01,817 --> 00:28:03,818
Well, that might explain what
I recovered from the kitchen.

569
00:28:03,886 --> 00:28:05,286
Finally got

570
00:28:05,354 --> 00:28:07,989
a chance to process everything.

571
00:28:08,056 --> 00:28:10,825
I don't think
Mom was just baking cakes.

572
00:28:10,892 --> 00:28:12,460
That is a lot of baking soda.

573
00:28:12,527 --> 00:28:16,963
And one seriously
accurate scale.

574
00:28:17,031 --> 00:28:19,265
MORGAN:
Either mom was OCD, or

575
00:28:19,332 --> 00:28:21,467
she was cutting powder.
Cocaine?

576
00:28:21,535 --> 00:28:23,035
Maybe meth.

577
00:28:23,103 --> 00:28:24,469
Well, we didn't find
any drugs in that house.

578
00:28:24,537 --> 00:28:25,970
Because we weren't looking
for them.

579
00:28:27,372 --> 00:28:28,805
I'll drive.

580
00:28:28,873 --> 00:28:30,406
I know the way.

581
00:28:35,545 --> 00:28:37,546
STOKES:
What are you doing?

582
00:28:37,614 --> 00:28:40,883
(gasps) My hand looks
like Gorbachev's head.

583
00:28:40,950 --> 00:28:43,585
I was out in the field whacking
the weeds for weaponry...

584
00:28:43,653 --> 00:28:45,888
You know better than to handle
evidence without gloves.

585
00:28:45,955 --> 00:28:47,322
...when I dropped my gloves.

586
00:28:47,390 --> 00:28:49,558
And when I went down
to pick them up,

587
00:28:49,626 --> 00:28:52,027
I put my hand in some very
un-eco-friendly battery acid.

588
00:28:52,094 --> 00:28:53,361
Why'd you drop your gloves?

589
00:28:53,429 --> 00:28:55,029
You know, they really

590
00:28:55,097 --> 00:28:56,831
shouldn't even let you out
of the lab.

591
00:28:56,899 --> 00:28:59,199
May I cite you
in my Workmen's Comp case?

592
00:28:59,267 --> 00:29:01,368
How about citing your results
from the blue fibers

593
00:29:01,435 --> 00:29:03,470
Super Dave found
on Mr. Chambliss, instead?

594
00:29:03,537 --> 00:29:05,905
Lucky for you, I can
work through the pain.

595
00:29:08,108 --> 00:29:11,076
Your blue fibers-- denim.

596
00:29:11,144 --> 00:29:12,845
Of the phylum Levis.

597
00:29:12,912 --> 00:29:14,646
So jeans.
Almost.

598
00:29:14,714 --> 00:29:16,815
Just as you'll
never get the chance

599
00:29:16,882 --> 00:29:20,385
to run Grave, these never
got the chance to be pants.

600
00:29:20,453 --> 00:29:22,587
How much pain do you want
to have to work through, Hodges?

601
00:29:22,655 --> 00:29:24,422
Please turn to page two.

602
00:29:26,225 --> 00:29:28,975
The fibers were saturated
in borate--

603
00:29:29,000 --> 00:29:29,995
Fire retardant.

604
00:29:29,996 --> 00:29:32,696
Jean companies will pulp
their cutting-room scraps

605
00:29:32,764 --> 00:29:34,665
and sell them
for insulating materials.

606
00:29:34,733 --> 00:29:36,767
Which is used
in green construction.

607
00:29:36,835 --> 00:29:38,936
So how does insulation
end up on Dad?

608
00:29:39,003 --> 00:29:41,071
Well, maybe he was doing
some sort of home improvement?

609
00:29:41,139 --> 00:29:43,373
Or maybe
the killer works construction.

610
00:29:45,576 --> 00:29:47,610
You don't have
to be mean about it.

611
00:30:01,355 --> 00:30:04,221
SIDLE: Morgan, Greg,
get in here.

612
00:30:08,524 --> 00:30:11,392
This is the exact layout
of John Lee's bedroom,

613
00:30:11,460 --> 00:30:13,258
except he didn't
have one of these.

614
00:30:13,326 --> 00:30:15,390
Yeah, and the electrical
panel's in the garage.

615
00:30:24,164 --> 00:30:26,064
Good call, Hollywood.

616
00:30:26,132 --> 00:30:27,632
I love it when I'm right.

617
00:30:27,700 --> 00:30:30,401
RUSSELL:
<i>We searched the house, John.</i>

618
00:30:30,469 --> 00:30:31,602
We know about the drugs.

619
00:30:31,670 --> 00:30:33,303
So these awful people
that went

620
00:30:33,371 --> 00:30:35,638
into the house--
is-is that what they came for?

621
00:30:35,706 --> 00:30:38,708
They let strange men sit
on her bed.

622
00:30:38,776 --> 00:30:41,110
Made her sit out
in the hallway.

623
00:30:41,177 --> 00:30:44,312
One time, she
forgot her doll.

624
00:30:44,380 --> 00:30:46,314
Tried to come
back in and get it.

625
00:30:46,382 --> 00:30:48,983
Her dad yelled at her.

626
00:30:49,050 --> 00:30:50,751
She cried.

627
00:30:52,854 --> 00:30:54,588
He yelled a lot.

628
00:30:54,656 --> 00:30:56,691
Did he ever yell
at anybody else?

629
00:31:16,006 --> 00:31:18,506
(computer trilling)

630
00:31:20,409 --> 00:31:23,377
Got a hit-- multiple arrests
for drug possession.

631
00:31:25,013 --> 00:31:26,981
SIDLE:
"Lonny Gallows."

632
00:31:27,049 --> 00:31:29,517
John, you saw something happen
in that house.

633
00:31:29,584 --> 00:31:32,351
You saw someone arguing
with Fiona's dad.

634
00:31:32,419 --> 00:31:34,619
Who?

635
00:31:34,687 --> 00:31:36,121
(phone chirps)

636
00:31:39,858 --> 00:31:42,792
John, is this the guy?

637
00:31:44,596 --> 00:31:46,596
Hey! Did you ever

638
00:31:46,664 --> 00:31:48,566
see this man, John?

639
00:31:50,569 --> 00:31:53,471
Yes.

640
00:31:53,538 --> 00:31:54,772
In Fiona's bedroom?

641
00:31:54,840 --> 00:31:56,841
Yes.

642
00:31:58,544 --> 00:32:00,911
Yes, a lot.

643
00:32:02,948 --> 00:32:04,748
Lonny Gallows?!

644
00:32:05,750 --> 00:32:06,984
(tires screech)

645
00:32:11,189 --> 00:32:12,890
(grunts)
Get out of here.

646
00:32:12,957 --> 00:32:15,725
- Where you going, dude?
- Yo, I didn't do nothing!

647
00:32:15,793 --> 00:32:17,427
Yeah, pat him
down good, Mitch.

648
00:32:19,129 --> 00:32:21,229
(Lonny sighs)
Lonny,

649
00:32:21,297 --> 00:32:22,897
this looks bad.

650
00:32:22,964 --> 00:32:25,299
Yeah, this looks worse.

651
00:32:25,367 --> 00:32:27,334
Lonny Gallows,
you're under arrest.

652
00:32:27,401 --> 00:32:29,902
Possession for sales
of a controlled substance.

653
00:32:29,970 --> 00:32:32,671
Well, you're in a lot
more trouble than that, bud.

654
00:32:32,738 --> 00:32:34,972
Hey, what are you doing
with my son?

655
00:32:35,040 --> 00:32:36,240
Arresting him for murder.

656
00:32:36,307 --> 00:32:38,374
My son didn't kill anyone.

657
00:32:38,442 --> 00:32:40,242
Sir, stay out of this now.
You don't want to interfere

658
00:32:40,310 --> 00:32:41,643
with a police
investigation.

659
00:32:41,711 --> 00:32:44,912
Those boots are mine.

660
00:32:44,980 --> 00:32:48,214
So are the gloves.

661
00:32:48,282 --> 00:32:50,717
Arrest me. I did it.

662
00:32:50,784 --> 00:32:53,152
I'm the one who killed
the Chambliss family.

663
00:32:53,220 --> 00:32:54,887
You got to be kidding me.

664
00:33:03,072 --> 00:33:05,446
You understand lying to
a police officer is a crime.

665
00:33:05,447 --> 00:33:06,880
- I'm not lying.
- Really?

666
00:33:06,948 --> 00:33:08,515
I got your file.

667
00:33:08,616 --> 00:33:10,850
You know, Mr. Gallows,
you've never done

668
00:33:10,918 --> 00:33:13,152
anything wrong
in your life.

669
00:33:13,220 --> 00:33:15,020
You're a family man,
you own your own business,

670
00:33:15,088 --> 00:33:16,355
you're doing well.

671
00:33:16,422 --> 00:33:17,889
You're the only guy
in construction that I know

672
00:33:17,957 --> 00:33:19,023
who's making money.

673
00:33:19,091 --> 00:33:20,625
Then you massacre
a family?

674
00:33:20,693 --> 00:33:22,194
I want to make a deal.

675
00:33:22,261 --> 00:33:23,961
I'm not making a deal with you
because I don't believe you.

676
00:33:24,029 --> 00:33:24,784
I did it.

677
00:33:24,809 --> 00:33:27,197
Listen, listen, we know
your son's a drug addict.

678
00:33:27,198 --> 00:33:29,232
He was high
when we busted him

679
00:33:29,300 --> 00:33:30,600
and it's pretty safe
to assume he was high

680
00:33:30,668 --> 00:33:32,869
a couple of nights ago when
he committed these crimes.

681
00:33:32,936 --> 00:33:34,869
We found his prints all
over the cash and drugs

682
00:33:34,937 --> 00:33:36,871
in the Chambliss house.
That's how we know

683
00:33:36,938 --> 00:33:38,740
he was running drugs
for Cal Chambliss.

684
00:33:38,808 --> 00:33:39,741
I get it--

685
00:33:39,809 --> 00:33:40,875
you want to protect your kid.

686
00:33:40,943 --> 00:33:43,777
I did protect my kid
by killing that family.

687
00:33:45,313 --> 00:33:47,680
Lonny got clean in rehab.

688
00:33:47,748 --> 00:33:49,648
I tried to keep him clean,
I put him on my crew

689
00:33:49,715 --> 00:33:51,382
building
green houses--

690
00:33:51,450 --> 00:33:53,050
same damn houses
in Cal Chambliss' neighborhood.

691
00:33:53,118 --> 00:33:54,051
So that's

692
00:33:54,118 --> 00:33:55,085
how they met.

693
00:33:55,153 --> 00:33:58,823
It's my fault, my mistake.

694
00:33:58,891 --> 00:34:00,759
Here's how I
correct it.

695
00:34:00,827 --> 00:34:02,928
You drop the drug charges
on Lonny...

696
00:34:04,563 --> 00:34:07,730
...and I'll tell you everything.

697
00:34:07,798 --> 00:34:10,297
BRASS: Well, thanks to Maurice
Gallows' confession,

698
00:34:10,364 --> 00:34:13,066
Leslie Gitig
just got sprung,

699
00:34:13,134 --> 00:34:16,970
and our perv John Lee
just made bail.

700
00:34:17,038 --> 00:34:19,339
I'm telling you, it pays
to have rich parents.

701
00:34:19,407 --> 00:34:20,473
I don't see
the dad doing it.

702
00:34:20,541 --> 00:34:23,476
No, no, man, he's taking
the rap for his son.

703
00:34:23,544 --> 00:34:26,945
Okay, so Lonny's dealing
drugs for Chambliss,

704
00:34:27,013 --> 00:34:29,314
gets hooked, starts dipping
into his boss' supply.

705
00:34:29,382 --> 00:34:32,117
Cal cuts him off, and Lonny
just decides to gets even.

706
00:34:32,184 --> 00:34:33,184
ECKLIE:
Great,

707
00:34:33,252 --> 00:34:35,353
so our only viable suspect
is the one person

708
00:34:35,421 --> 00:34:37,655
who hasn't confessed
to the crime.

709
00:34:43,923 --> 00:34:46,250
Any thoughts?

710
00:34:46,251 --> 00:34:48,129
Yeah.

711
00:34:48,130 --> 00:34:50,531
Who killed Cock Robin?

712
00:34:51,845 --> 00:34:53,846
Those shrooms in your office
aren't medicinal, are they?

713
00:34:53,914 --> 00:34:55,014
"I," said the Sparrow.

714
00:34:55,082 --> 00:34:58,017
"With my bow and arrow,
I killed Cock Robin."

715
00:34:58,084 --> 00:34:58,951
Who saw him die?

716
00:34:59,018 --> 00:35:00,486
"I," said the Fly.

717
00:35:00,553 --> 00:35:03,288
"With my little eye,
I saw him die."

718
00:35:03,356 --> 00:35:05,356
"I," said the Fish,
"I," said...

719
00:35:05,424 --> 00:35:06,390
Oh, come on.

720
00:35:06,458 --> 00:35:07,558
All right, forget
folk songs.

721
00:35:07,625 --> 00:35:09,860
Uh, crime novels.

722
00:35:09,927 --> 00:35:11,327
<i>Strangers on a Train.</i>
ECKLIE: Yeah, I saw the movie.

723
00:35:11,395 --> 00:35:13,062
What's, what's
your point?

724
00:35:13,130 --> 00:35:14,063
The p...
(sighs)

725
00:35:14,131 --> 00:35:15,131
Nick, when you were
hooking up Lonny,

726
00:35:15,198 --> 00:35:16,331
what did his father say--
exact words?

727
00:35:16,399 --> 00:35:17,833
He said,

728
00:35:17,900 --> 00:35:19,968
"I did it, I'm the one who
killed the Chambliss family."

729
00:35:20,035 --> 00:35:21,468
"I," said John Lee,

730
00:35:21,536 --> 00:35:26,072
"I did it, I'm the one who
killed the Chambliss family."

731
00:35:26,140 --> 00:35:27,540
"I," said Leslie Gitig,

732
00:35:27,608 --> 00:35:30,142
"I did it,
I'm the one who killed

733
00:35:30,210 --> 00:35:31,277
the Chambliss family."

734
00:35:31,344 --> 00:35:32,644
Now, that's three confessions,

735
00:35:32,712 --> 00:35:34,345
all identical.

736
00:35:34,413 --> 00:35:36,180
Hell of a coincidence.
So it's like they got

737
00:35:36,248 --> 00:35:37,181
their stories straight.

738
00:35:37,249 --> 00:35:38,182
They were working together.

739
00:35:38,249 --> 00:35:39,450
STOKES: <i>Strangers</i>
<i>on a Train.</i>

740
00:35:39,517 --> 00:35:41,652
Total strangers get together
to commit a crime,

741
00:35:41,719 --> 00:35:43,754
figuring the cops won't
make the connection.

742
00:35:43,821 --> 00:35:45,021
And each one of
them had motive

743
00:35:45,089 --> 00:35:46,389
to do harm to someone
in that family.

744
00:35:46,457 --> 00:35:47,390
ECKLIE:
And each had

745
00:35:47,458 --> 00:35:48,491
reason to confess.

746
00:35:48,559 --> 00:35:50,526
By all confessing,
they muddied the water.

747
00:35:50,594 --> 00:35:51,660
There is
no perfect crime,

748
00:35:51,728 --> 00:35:53,762
but if you create
enough reasonable doubt,

749
00:35:53,829 --> 00:35:55,930
you might just have
the perfect defense.

750
00:35:55,998 --> 00:35:57,565
And that's something
a legal secretary would know.

751
00:35:57,632 --> 00:35:58,599
ECKLIE:
Now,

752
00:35:58,666 --> 00:36:00,733
how do we get
around reasonable doubt?

753
00:36:01,835 --> 00:36:04,036
Find the train.

754
00:36:05,772 --> 00:36:07,906
WILLOWS:
<i>All right, thank you.</i>

755
00:36:09,942 --> 00:36:12,876
So I just spoke with the owner
of Benson's Auto Body.

756
00:36:12,944 --> 00:36:13,877
Two weeks ago,

757
00:36:13,945 --> 00:36:16,913
Leslie Gitig
paid him $4,500.

758
00:36:16,981 --> 00:36:17,914
Benson's Auto Body?

759
00:36:17,981 --> 00:36:19,081
That's where
John Lee works.

760
00:36:19,149 --> 00:36:20,015
Could be
where they met.

761
00:36:20,083 --> 00:36:21,416
Leslie's BMW was

762
00:36:21,484 --> 00:36:23,017
in an accident

763
00:36:23,085 --> 00:36:24,619
and she didn't want to
run it through her insurance.

764
00:36:24,687 --> 00:36:26,588
She paid cash, but not just
for her repair but

765
00:36:26,655 --> 00:36:27,955
for the truck that
she plowed into.

766
00:36:28,023 --> 00:36:29,590
Truck, what kind of truck?

767
00:36:29,658 --> 00:36:30,724
I don't know,
the driver

768
00:36:30,792 --> 00:36:32,092
hasn't brought it in yet.

769
00:36:32,160 --> 00:36:35,095
Maybe 'cause he needed it
for work.

770
00:36:35,162 --> 00:36:37,463
I saw a couple of thousand
dollars worth of damage

771
00:36:37,531 --> 00:36:38,931
to Maurice Gallows' truck.

772
00:36:38,999 --> 00:36:40,934
All right,

773
00:36:41,002 --> 00:36:42,302
well, sounds like

774
00:36:42,370 --> 00:36:43,670
we need to take
a look at that truck,

775
00:36:43,738 --> 00:36:45,639
compare the damage
to Leslie's car.

776
00:36:45,707 --> 00:36:46,807
I'll take the truck.

777
00:36:46,875 --> 00:36:49,310
Greg and I'll take the Beemer.

778
00:36:51,346 --> 00:36:54,848
WOMAN (over radio):
Victor 2-4, Victor 2-4. Come in.

779
00:36:54,916 --> 00:36:56,582
Nice job matching
the color.

780
00:36:56,650 --> 00:36:58,650
Well, yeah,
to the naked eye anyway.

781
00:37:00,887 --> 00:37:03,755
(beeping)

782
00:37:05,691 --> 00:37:07,725
Yep, left-side damage.

783
00:37:07,793 --> 00:37:09,960
I'll call for a warrant.

784
00:37:10,028 --> 00:37:11,328
(gunshots)

785
00:37:11,395 --> 00:37:12,562
3-David-34.

786
00:37:12,630 --> 00:37:14,631
Shots fired. Request
backup at our location.

787
00:37:14,698 --> 00:37:18,067
2-David-3-4, copy that.
4-34 call.

788
00:37:28,310 --> 00:37:29,377
We got one down.

789
00:37:39,486 --> 00:37:41,220
(gasps)

790
00:37:42,255 --> 00:37:44,156
We need rescue

791
00:37:44,224 --> 00:37:46,425
at 10923
Cartland Avenue.

792
00:37:46,492 --> 00:37:48,593
Gunshot victim.
OFFICER: Put the gun down!

793
00:37:48,661 --> 00:37:49,862
Put the gun down! Now!

794
00:37:49,929 --> 00:37:50,862
Stay with her.

795
00:37:50,930 --> 00:37:52,829
OFFICER:
Drop the gun.

796
00:37:52,897 --> 00:37:53,830
John...

797
00:37:53,898 --> 00:37:55,665
please...

798
00:37:55,733 --> 00:37:57,466
do what he says.

799
00:37:57,534 --> 00:37:58,501
Put down the gun.

800
00:37:58,568 --> 00:37:59,734
(sobbing)

801
00:37:59,802 --> 00:38:02,737
They made me go there.

802
00:38:02,805 --> 00:38:04,105
She made me.

803
00:38:04,173 --> 00:38:05,606
Leslie?

804
00:38:05,674 --> 00:38:08,110
She said I could have her,

805
00:38:08,178 --> 00:38:11,213
but she didn't tell
me what we had to do.

806
00:38:11,281 --> 00:38:14,416
And then the screaming started.

807
00:38:16,118 --> 00:38:18,052
The shooting--

808
00:38:18,120 --> 00:38:22,789
it was so loud and
there was blood.

809
00:38:22,857 --> 00:38:24,558
There was so much blood.

810
00:38:24,625 --> 00:38:25,792
John, we can talk
about this.

811
00:38:25,860 --> 00:38:27,727
You've got to put the gun down.

812
00:38:27,795 --> 00:38:29,996
She said Fiona had to die.

813
00:38:30,063 --> 00:38:31,864
She gave me
her gun...

814
00:38:31,932 --> 00:38:34,366
this gun.

815
00:38:34,433 --> 00:38:35,900
(screams)
Oh, shut up!

816
00:38:35,968 --> 00:38:37,469
<i>I just couldn't do it.</i>
Give me that.

817
00:38:37,536 --> 00:38:38,970
No, no!

818
00:38:39,038 --> 00:38:40,238
(gunshot)

819
00:38:40,306 --> 00:38:43,174
She was so beautiful.

820
00:38:43,242 --> 00:38:46,410
I didn't want to
remember her like that,

821
00:38:46,478 --> 00:38:47,878
so I came back

822
00:38:47,946 --> 00:38:49,879
<i>afterward.</i>

823
00:38:55,619 --> 00:38:57,854
That awful woman.

824
00:38:58,889 --> 00:39:03,492
Sh-She took my
Fiona away from me.

825
00:39:03,560 --> 00:39:05,060
(distant siren blaring)

826
00:39:05,128 --> 00:39:10,064
Now... I have nothing.

827
00:39:10,132 --> 00:39:11,265
(gunshot)
(gasps)

828
00:39:15,103 --> 00:39:17,938
RUSSELL: We found the murder weapons
at Leslie Gitig's house.

829
00:39:18,005 --> 00:39:20,506
Knife, gun-- the real one.

830
00:39:20,574 --> 00:39:22,074
I killed Chambliss

831
00:39:22,142 --> 00:39:23,242
and his family,
like I said.

832
00:39:23,310 --> 00:39:24,409
Well,

833
00:39:24,477 --> 00:39:27,211
it's a good story,
but this gun tells

834
00:39:27,279 --> 00:39:29,213
a better one.

835
00:39:29,281 --> 00:39:31,349
Maurice, your son did it.

836
00:39:31,416 --> 00:39:32,916
BRASS:
The gun goes back to him,

837
00:39:32,984 --> 00:39:34,417
<i>so unless you make us</i>
<i>understand</i>

838
00:39:34,485 --> 00:39:35,585
<i>what really happened,</i>

839
00:39:35,652 --> 00:39:37,286
Lonny's going to
get the needle.

840
00:39:38,955 --> 00:39:43,158
This is crazy, you know, I...

841
00:39:43,226 --> 00:39:44,592
I'd blame Leslie.

842
00:39:44,660 --> 00:39:46,928
It wasn't like she hit
your truck by accident.

843
00:39:46,995 --> 00:39:48,863
That's just the beginning
of the damage she did

844
00:39:48,931 --> 00:39:50,131
to you and your family.

845
00:39:50,198 --> 00:39:52,432
There are no
accidents, right?

846
00:39:52,500 --> 00:39:53,934
A woman scorned

847
00:39:54,001 --> 00:39:57,170
parks outside her ex-lover's
house night after night,

848
00:39:57,238 --> 00:39:58,738
thinking about how
to destroy him?

849
00:39:58,806 --> 00:40:01,607
<i>What does she see?</i>

850
00:40:01,675 --> 00:40:04,209
<i>A pedophile lusting</i>
<i>after a little girl...</i>

851
00:40:04,277 --> 00:40:05,444
Stop pushing
drugs on my son

852
00:40:05,512 --> 00:40:07,046
or I swear I will kill you.
<i>...and a father</i>

853
00:40:07,113 --> 00:40:08,214
<i>fighting for his son.</i>
You and your whole family!

854
00:40:08,281 --> 00:40:10,281
<i>Three strangers</i>

855
00:40:10,349 --> 00:40:11,782
who all want
something.

856
00:40:11,850 --> 00:40:13,916
They just need to meet.

857
00:40:15,518 --> 00:40:18,052
I did everything I could
to get Lonny clean,

858
00:40:18,120 --> 00:40:21,388
and it was working.

859
00:40:21,456 --> 00:40:24,724
Then he met Cal,
and I was losing him again.

860
00:40:27,294 --> 00:40:30,830
She swore
it was just going to be Cal.

861
00:40:30,897 --> 00:40:32,331
Cal's expecting me.

862
00:40:32,399 --> 00:40:33,465
MAURICE:
<i>She lied.</i>

863
00:40:34,734 --> 00:40:38,303
(screaming)

864
00:40:38,371 --> 00:40:40,472
What are you waiting for?

865
00:40:40,540 --> 00:40:44,475
MAURICE: <i>Once I stepped into that house,</i>
<i>I had no choice.</i>

866
00:40:47,478 --> 00:40:48,812
(gunshot)

867
00:40:48,879 --> 00:40:49,946
Run!

868
00:40:50,014 --> 00:40:51,147
No!

869
00:40:51,215 --> 00:40:52,281
(screams)

870
00:40:52,349 --> 00:40:54,683
(gasps)
You bitch!

871
00:41:02,158 --> 00:41:03,225
(screaming)

872
00:41:07,030 --> 00:41:08,097
(Fiona screaming)
Give me that.

873
00:41:08,165 --> 00:41:09,098
No, no!

874
00:41:09,166 --> 00:41:11,133
(hammer cocks, gunshot)

875
00:41:12,736 --> 00:41:15,903
You know what it's like
to lose a kid to drugs,

876
00:41:15,971 --> 00:41:17,271
to wish the world for 'em

877
00:41:17,338 --> 00:41:21,173
and see that world
come crashing down around 'em?

878
00:41:22,208 --> 00:41:23,975
I do,

879
00:41:24,043 --> 00:41:25,810
actually.

880
00:41:28,781 --> 00:41:30,714
I do.

881
00:41:30,782 --> 00:41:32,950
But it still

882
00:41:33,017 --> 00:41:36,386
doesn't justify killing
a whole family.

883
00:41:46,895 --> 00:41:49,462
(footsteps approaching,
knocking at door)

884
00:41:49,530 --> 00:41:51,031
I'm going to head out.

885
00:41:51,099 --> 00:41:52,032
You need anything?

886
00:41:52,100 --> 00:41:54,168
No, I'm good, thank you.

887
00:41:54,235 --> 00:41:56,236
I'll see you tomorrow.

888
00:42:01,308 --> 00:42:02,842
"Cock Robin."

889
00:42:02,909 --> 00:42:04,676
Really?
(chuckles)

890
00:42:04,744 --> 00:42:05,677
What journal

891
00:42:05,745 --> 00:42:07,579
did you get that one from?

892
00:42:07,646 --> 00:42:10,248
My parents were singers,

893
00:42:10,316 --> 00:42:13,818
and that was kind of a
favorite around our, our van.

894
00:42:13,885 --> 00:42:14,852
Oh.

895
00:42:14,919 --> 00:42:16,720
Go with what you know, right?

896
00:42:16,788 --> 00:42:18,154
Yeah.

897
00:42:18,222 --> 00:42:20,990
Well, it worked,
it really worked.

898
00:42:21,992 --> 00:42:23,592
What's going on?

899
00:42:23,660 --> 00:42:24,593
Are you all right?

900
00:42:24,661 --> 00:42:26,561
(phone buzzing)

901
00:42:32,300 --> 00:42:33,834
Aren't you going
to get that?

902
00:42:33,902 --> 00:42:35,569
I don't want to be rude.

903
00:42:35,636 --> 00:42:37,470
Oh, be rude.

904
00:42:37,537 --> 00:42:38,604
Good night.

905
00:42:38,671 --> 00:42:40,238
(phone continues buzzing)

906
00:42:40,306 --> 00:42:42,774
Good night.

907
00:42:42,875 --> 00:42:44,008
Hey, doll,

908
00:42:44,076 --> 00:42:45,910
how are you?

909
00:42:45,978 --> 00:42:47,178
Uh, don't worry
about it.

910
00:42:47,246 --> 00:42:49,580
I-I'll pick something up
for us on the way home.

911
00:42:49,648 --> 00:42:52,582
Yeah, hey, hey, wait, how, how
did Charlie do in practice?

912
00:42:52,650 --> 00:42:56,650
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

