﻿1
00:00:16,950 --> 00:00:19,556
Five grand?!

2
00:00:19,620 --> 00:00:22,726
For this?!

3
00:00:22,789 --> 00:00:24,291
It speaks to me.

4
00:00:24,358 --> 00:00:25,336
Really.

5
00:00:25,392 --> 00:00:26,962
Well, look at the face--
no expression.

6
00:00:27,027 --> 00:00:30,634
'Cause it's a frying pan.

7
00:00:30,697 --> 00:00:33,576
Come over here.

8
00:00:39,773 --> 00:00:41,116
Now are you getting hungry?

9
00:00:41,174 --> 00:00:43,245
The Golden Nugget has a
really good steak house.

10
00:00:43,310 --> 00:00:45,119
Come on, Nick.
Just give it a try.

11
00:00:45,178 --> 00:00:46,350
(groans)

12
00:00:46,413 --> 00:00:47,391
Tell me what you see.

13
00:00:47,447 --> 00:00:49,222
Okay, uh,

14
00:00:49,283 --> 00:00:50,762
a banged-up muffler.

15
00:00:50,817 --> 00:00:51,955
Says to me:

16
00:00:52,019 --> 00:00:52,963
Car accident.

17
00:00:53,020 --> 00:00:53,998
(both laughing)

18
00:00:54,054 --> 00:00:55,089
No?

19
00:00:55,155 --> 00:00:56,691
What then?

20
00:00:56,757 --> 00:00:59,738
Mm... says to me...

21
00:00:59,793 --> 00:01:02,933
two people breaking down
the walls

22
00:01:02,996 --> 00:01:05,237
that they've built
around their hearts,

23
00:01:05,299 --> 00:01:07,836
surrendering to their
innermost feelings.

24
00:01:09,803 --> 00:01:10,747
That's real nice.

25
00:01:10,804 --> 00:01:11,942
Thank you.

26
00:01:12,005 --> 00:01:16,886
All right, okay, I can
do some curating here.

27
00:01:18,979 --> 00:01:22,859
Oh, boy, this one's
yelling at me.

28
00:01:22,916 --> 00:01:24,623
- Oh, yeah?
- Yeah.

29
00:01:24,685 --> 00:01:28,189
Yeah, the cement,
the brick, the metal...

30
00:01:28,255 --> 00:01:29,928
It's very heavy.

31
00:01:29,990 --> 00:01:32,436
We all carry a load in this life

32
00:01:32,492 --> 00:01:35,098
and if we can't overcome
our burdens,

33
00:01:35,162 --> 00:01:36,732
we'll be crushed
like a beer can.

34
00:01:36,797 --> 00:01:38,333
That was beautiful.

35
00:01:38,398 --> 00:01:40,742
Thank you.

36
00:01:46,707 --> 00:01:48,311
Oh, wow! It's interactive.

37
00:01:51,478 --> 00:01:52,548
Whew.

38
00:01:52,613 --> 00:01:54,820
You know what
it's telling me now?

39
00:01:54,881 --> 00:01:56,554
What?

40
00:01:56,617 --> 00:01:58,893
This date's over.

41
00:01:59,987 --> 00:02:01,159
Hi.

42
00:02:01,221 --> 00:02:02,256
Thank you.

43
00:02:08,495 --> 00:02:09,667
Nice catch.

44
00:02:09,730 --> 00:02:11,641
It's definitely human.

45
00:02:11,698 --> 00:02:13,939
You think there's
a real arm in there?

46
00:02:14,001 --> 00:02:15,571
At these prices,

47
00:02:15,636 --> 00:02:17,377
I'm thinking an arm and a leg.

48
00:02:19,773 --> 00:02:23,050
Hey, come here.

49
00:02:24,044 --> 00:02:26,547
Which one is she? Hmm?

50
00:02:26,613 --> 00:02:27,887
Oh, come on.

51
00:02:27,948 --> 00:02:30,087
Art gallery opening.
It's not your thing.

52
00:02:30,150 --> 00:02:31,857
You're on a date, right?

53
00:02:31,918 --> 00:02:33,022
What?

54
00:02:33,086 --> 00:02:34,087
No, wait, wait. Let me guess.

55
00:02:34,154 --> 00:02:35,531
The pretty brunette?

56
00:02:35,589 --> 00:02:36,966
It's Doc Robbins' niece.

57
00:02:37,024 --> 00:02:39,026
She's in from Ohio.
I'm just showing her around.

58
00:02:39,092 --> 00:02:40,730
It's one date
she'll never forget.

59
00:02:40,794 --> 00:02:41,795
Mmm.

60
00:02:43,830 --> 00:02:45,400
See, am I crazy?

61
00:02:45,465 --> 00:02:47,001
What do you see?

62
00:02:47,067 --> 00:02:49,411
Please don't start that.

63
00:02:49,469 --> 00:02:51,471
Well...

64
00:02:51,538 --> 00:02:53,211
I wouldn't be putting
my face in there.

65
00:02:53,273 --> 00:02:54,217
Yeah, you know what?

66
00:02:54,274 --> 00:02:55,218
You're right. You do it.

67
00:02:56,843 --> 00:02:58,220
That's an order.

68
00:03:04,317 --> 00:03:07,924
STOKES:
Nose, cheekbone, eye socket.

69
00:03:07,988 --> 00:03:10,332
Half a face, right?

70
00:03:10,390 --> 00:03:12,267
Yeah, looks like it.

71
00:03:12,325 --> 00:03:13,736
Is there an artist
in the house here?

72
00:03:13,794 --> 00:03:16,138
Yeah.

73
00:03:16,196 --> 00:03:17,300
Come here.

74
00:03:18,398 --> 00:03:19,843
I'm-I'm the artist.

75
00:03:19,900 --> 00:03:21,106
STOKES:
Name?

76
00:03:21,168 --> 00:03:22,909
Slade.

77
00:03:22,969 --> 00:03:24,175
What's your last name, Slade?

78
00:03:24,237 --> 00:03:25,409
Just Slade.

79
00:03:25,472 --> 00:03:27,213
Well, this is just Stokes

80
00:03:27,274 --> 00:03:29,151
and I'm just Russell, crime lab.

81
00:03:29,209 --> 00:03:31,052
We love what you're doing here.

82
00:03:31,111 --> 00:03:33,591
The cement's fresh,
the hint of decomp.

83
00:03:33,647 --> 00:03:34,751
It's nice.

84
00:03:34,815 --> 00:03:37,625
Maybe you better tell us
about your process.

85
00:03:37,684 --> 00:03:39,425
I'm an artist, man.

86
00:03:39,486 --> 00:03:41,227
I find things.

87
00:03:41,288 --> 00:03:43,131
They tell me
what they want to be.

88
00:03:43,190 --> 00:03:44,760
Do these blocks talk to you

89
00:03:44,825 --> 00:03:46,361
before or after
the cement dries?

90
00:03:46,426 --> 00:03:49,407
It's called "found art"
for a reason.

91
00:03:49,463 --> 00:03:52,307
Like, that's how I found them.

92
00:03:52,365 --> 00:03:53,503
Where'd you find it?

93
00:03:53,567 --> 00:03:57,140
Tresser Park. Dump site.

94
00:03:57,204 --> 00:03:59,946
Prime objet turf.

95
00:04:00,006 --> 00:04:01,383
- Objet? What the...?
- I'll translate.

96
00:04:01,441 --> 00:04:03,546
You know something, pal?
You're going to come with us.

97
00:04:03,610 --> 00:04:04,918
And if we don't find

98
00:04:04,978 --> 00:04:07,015
some objet in Tresser Park,

99
00:04:07,080 --> 00:04:09,060
it's going to be
"Bonjour, bastille."

100
00:04:09,116 --> 00:04:10,618
"Hello, prison."

101
00:04:17,657 --> 00:04:20,729
♪ Who... are you? ♪

102
00:04:20,794 --> 00:04:23,297
♪ Who, who, who, who? ♪

103
00:04:23,363 --> 00:04:26,310
♪ Who... are you? ♪

104
00:04:26,366 --> 00:04:28,209
♪ Who, who, who, who? ♪

105
00:04:28,268 --> 00:04:30,339
♪ I really wanna know ♪

106
00:04:30,403 --> 00:04:32,883
♪ Who... are you? ♪

107
00:04:32,939 --> 00:04:34,509
<i>- ♪ Oh-oh-oh ♪
- ♪ Who... ♪</i>

108
00:04:34,574 --> 00:04:38,147
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪

109
00:04:38,211 --> 00:04:41,249
♪ Are you! ♪

110
00:04:45,852 --> 00:04:49,231
(siren approaching)

111
00:04:49,289 --> 00:04:52,327
Man, all this heat's
gonna ruin my spot.

112
00:04:52,392 --> 00:04:53,530
Our market's cutthroat.

113
00:04:53,593 --> 00:04:55,402
(helicopter flying over)

114
00:04:55,462 --> 00:04:58,341
Hey, uh, how much
for a used cop car?

115
00:04:58,398 --> 00:05:00,435
Maybe you got one
that's been all shot up?

116
00:05:00,500 --> 00:05:03,572
Give it a rest, Picasso.

117
00:05:06,072 --> 00:05:07,278
Is that evidence, too?

118
00:05:07,340 --> 00:05:10,787
This? No, that's a
perfectly good hibachi.

119
00:05:10,844 --> 00:05:12,221
You aren't really thinking about

120
00:05:12,279 --> 00:05:14,281
taking that home
with you, are you?

121
00:05:14,347 --> 00:05:16,020
Hell, yes.
This'll clean up great.

122
00:05:16,082 --> 00:05:19,188
There's enough junk
in the world already.

123
00:05:19,252 --> 00:05:20,663
Why buy more?

124
00:05:22,689 --> 00:05:25,898
Hey, would you tag that?

125
00:05:25,959 --> 00:05:27,996
You need a TV, too?

126
00:05:28,061 --> 00:05:29,472
No, for the serial number.

127
00:05:29,529 --> 00:05:32,840
In case one of our litterbugs
is the killer.

128
00:05:32,899 --> 00:05:34,276
Or saw the killer.

129
00:05:34,334 --> 00:05:36,610
STOKES: Got some cement
blocks over here.

130
00:05:36,670 --> 00:05:38,149
Could be more body parts.

131
00:05:38,205 --> 00:05:40,446
Go ahead
and tag the microwave, too.

132
00:05:45,679 --> 00:05:46,987
Oh, man.

133
00:05:49,015 --> 00:05:53,122
I think we just found
our missing face.

134
00:05:53,186 --> 00:05:55,996
STOKES: Early instars
of the Black Soldier Fly.

135
00:05:56,056 --> 00:05:57,501
Cheese Skippers.
Hide Beetles.

136
00:05:57,557 --> 00:06:00,561
That face has been exposed
about three weeks.

137
00:06:00,627 --> 00:06:02,072
RUSSELL:
Killed, cut up,

138
00:06:02,128 --> 00:06:04,301
encased in cement.

139
00:06:06,399 --> 00:06:08,936
Did you ever read
The Lady in Cement?

140
00:06:09,002 --> 00:06:11,243
What do you think?

141
00:06:11,304 --> 00:06:13,113
It's a great book.

142
00:06:13,173 --> 00:06:14,675
So-so movie.

143
00:06:14,741 --> 00:06:16,084
Frank Sinatra, Raquel Welch.

144
00:06:16,142 --> 00:06:17,815
It was a Mob hit.

145
00:06:17,878 --> 00:06:19,516
They fitted the lady
with cement shoes,

146
00:06:19,579 --> 00:06:21,354
and then threw her in the ocean.

147
00:06:21,414 --> 00:06:24,725
That's a good way
to dispose of the body.

148
00:06:25,919 --> 00:06:27,557
What do you think?

149
00:06:27,621 --> 00:06:31,797
Killer tosses the block,

150
00:06:31,858 --> 00:06:33,895
it rolls down the hill...

151
00:06:36,930 --> 00:06:40,173
...the block splits open,
exposes the head.

152
00:06:44,638 --> 00:06:46,276
Wait a second.

153
00:06:46,339 --> 00:06:47,716
RUSSELL:
What you got?

154
00:06:47,774 --> 00:06:50,254
A flower earring--
I've seen that before.

155
00:06:51,311 --> 00:06:53,188
Five girls were abducted,

156
00:06:53,246 --> 00:06:54,850
sexually assaulted and murdered,

157
00:06:54,915 --> 00:06:57,725
dismembered...
then encased in cement.

158
00:06:57,784 --> 00:07:00,230
- Was it a cold case?
- No, no. We solved it.

159
00:07:00,287 --> 00:07:01,823
It was a husband-and-wife team.

160
00:07:01,888 --> 00:07:03,458
They were convicted
a couple of years ago.

161
00:07:03,523 --> 00:07:05,400
It was Sara's case.

162
00:07:05,458 --> 00:07:07,301
WOMAN (on TV):
Colleen, what do you think? Hmm?

163
00:07:07,360 --> 00:07:11,502
I wore this just for you.

164
00:07:11,564 --> 00:07:13,237
You like it?

165
00:07:13,300 --> 00:07:15,576
I know you've been waiting
for this all day.

166
00:07:15,635 --> 00:07:18,241
Oh, you're such a pretty girl.

167
00:07:18,305 --> 00:07:19,807
(quiet laugh)

168
00:07:21,274 --> 00:07:23,311
SIDLE: You pulled this
from my old case files.

169
00:07:25,178 --> 00:07:27,590
Last sip is yours.

170
00:07:27,647 --> 00:07:29,649
Hmm?

171
00:07:35,188 --> 00:07:39,933
Say, "I want to be a good girl."

172
00:07:39,993 --> 00:07:43,065
I want to be a good girl.

173
00:07:43,129 --> 00:07:44,369
Oh.

174
00:07:44,431 --> 00:07:45,535
(laughs)

175
00:07:45,599 --> 00:07:47,704
Good girl.

176
00:07:47,767 --> 00:07:48,973
MAN:
Go on, Gina.

177
00:07:49,035 --> 00:07:51,709
Give the good girl a reward.

178
00:07:51,771 --> 00:07:53,842
RUSSELL:
How did a woman like this

179
00:07:53,907 --> 00:07:55,386
not get life?

180
00:07:55,442 --> 00:07:57,786
Because the jury
never saw these.

181
00:07:57,844 --> 00:08:00,484
Gina Sinclair's husband,
Todd, hid their sex tapes

182
00:08:00,547 --> 00:08:02,049
in his grandmother's attic.

183
00:08:02,115 --> 00:08:04,356
We found them after she
died, but it was, uh,

184
00:08:04,417 --> 00:08:06,419
three weeks after the verdict.

185
00:08:09,189 --> 00:08:11,635
Colleen Hughes was their only

186
00:08:11,691 --> 00:08:13,932
surviving victim?

187
00:08:13,994 --> 00:08:17,635
They, um, held her captive
for three years.

188
00:08:17,697 --> 00:08:19,176
How did she walk out of there?

189
00:08:19,232 --> 00:08:20,210
What did she do differently?

190
00:08:20,266 --> 00:08:21,336
The psychiatrist said

191
00:08:21,401 --> 00:08:24,871
that Colleen was
completely compliant.

192
00:08:24,938 --> 00:08:28,442
She indulged their fantasies;
she never challenged them.

193
00:08:28,508 --> 00:08:30,988
Most kids wouldn't be able
to get past the fear.

194
00:08:31,044 --> 00:08:33,718
As soon as I heard from
Nick, I called the prison.

195
00:08:33,780 --> 00:08:35,726
Gina got out two months ago.

196
00:08:35,782 --> 00:08:37,056
Early release with parole.

197
00:08:37,117 --> 00:08:40,394
I'm not surprised.
She is a master manipulator.

198
00:08:40,453 --> 00:08:43,923
She sold a sob story to the jury
that her husband controlled her,

199
00:08:43,990 --> 00:08:45,992
that he forced her
to abuse the girls,

200
00:08:46,059 --> 00:08:48,562
that he threatened her life.

201
00:08:48,628 --> 00:08:51,438
Which explains why she got
five years, and he got 120.

202
00:08:51,498 --> 00:08:53,273
He was not the one in control.

203
00:08:53,333 --> 00:08:54,710
She was.

204
00:08:54,768 --> 00:08:56,145
So, you think
that now that she's out...

205
00:08:56,202 --> 00:08:58,011
She's picking up
right where she left off.

206
00:08:58,071 --> 00:08:59,277
Flower earrings and cement.

207
00:08:59,339 --> 00:09:01,182
I was on this case then.

208
00:09:01,241 --> 00:09:03,482
I want on it now.

209
00:09:03,543 --> 00:09:06,820
Well, I guess there's something
to be said for continuity.

210
00:09:14,120 --> 00:09:16,896
(siren approaches)

211
00:09:19,893 --> 00:09:21,998
Oh, if you're feeling
homesick for I.A.,

212
00:09:22,062 --> 00:09:23,302
this should cure you.

213
00:09:23,363 --> 00:09:24,774
(laughs)
Not this homesick.

214
00:09:24,831 --> 00:09:27,641
Listen, I'm not saying I'm
one to date guys on the job,

215
00:09:27,700 --> 00:09:29,611
but can I ask you
a personal question?

216
00:09:29,669 --> 00:09:30,943
Yeah, sure.

217
00:09:31,004 --> 00:09:33,245
I heard Nick was on a date
with Robbins' niece.

218
00:09:33,306 --> 00:09:34,512
They an item?

219
00:09:37,577 --> 00:09:40,319
Hell, guys

220
00:09:41,781 --> 00:09:44,694
Welcome to my third
trash run of the day.

221
00:09:44,751 --> 00:09:47,231
In I.A., they at least
leave the underwear.

222
00:09:47,287 --> 00:09:49,995
Blunt force trauma,
a little blood,

223
00:09:50,056 --> 00:09:52,627
but no blood pool.

224
00:09:52,692 --> 00:09:56,401
Slight lividity on his back.

225
00:09:56,463 --> 00:09:58,670
But it's more prominent
in his lower extremities.

226
00:09:58,731 --> 00:10:01,268
No blanching on the soles
of his feet.

227
00:10:01,334 --> 00:10:03,041
It's weird.

228
00:10:03,103 --> 00:10:06,744
Guy died standing up,
but not standing on anything.

229
00:10:06,806 --> 00:10:08,217
Maybe he was suspended.

230
00:10:08,274 --> 00:10:09,344
Hung

231
00:10:09,409 --> 00:10:12,390
No. No ligature marks.

232
00:10:12,445 --> 00:10:13,856
Roll him?

233
00:10:13,913 --> 00:10:15,051
Yeah.

234
00:10:15,115 --> 00:10:16,321
A little help?

235
00:10:16,382 --> 00:10:18,760
One, two, three.

236
00:10:20,186 --> 00:10:22,496
Pretty well fed for a junkie.

237
00:10:23,289 --> 00:10:25,963
No jaundice.

238
00:10:26,025 --> 00:10:28,596
No track marks.

239
00:10:28,661 --> 00:10:29,639
Check his teeth.

240
00:10:29,696 --> 00:10:31,573
Nice pearlies.

241
00:10:31,631 --> 00:10:33,110
SANDERS:
Didn't brush today,

242
00:10:33,166 --> 00:10:35,146
but not on the pipe.

243
00:10:35,201 --> 00:10:36,805
BRODY: So we can forget
the trash run.

244
00:10:36,870 --> 00:10:39,373
He was dumped.

245
00:10:39,439 --> 00:10:41,441
Oh, this is good.

246
00:10:41,508 --> 00:10:44,216
♪♪

247
00:11:00,226 --> 00:11:01,466
(computer trills)

248
00:11:02,428 --> 00:11:03,998
♪♪

249
00:11:34,127 --> 00:11:36,630
♪♪

250
00:11:38,932 --> 00:11:42,106
ROBBINS: Based on the lack of
eruption of the wisdom teeth,

251
00:11:42,168 --> 00:11:46,014
I'd estimate she's...
12 to 15 years old.

252
00:11:46,072 --> 00:11:47,881
Same age as all
the Sinclair victims.

253
00:11:47,941 --> 00:11:49,943
I sent her dental X-rays
to Missing Persons.

254
00:11:50,009 --> 00:11:51,545
Hopefully it'll give us an ID.

255
00:11:51,611 --> 00:11:54,182
Evidence of sexual assault?

256
00:11:54,247 --> 00:11:55,885
I found significant
vaginal trauma,

257
00:11:55,949 --> 00:11:58,190
possibly involving
a foreign object.

258
00:11:58,251 --> 00:12:00,822
Gina used to, um,
use bare bottles.

259
00:12:00,887 --> 00:12:03,458
I Sent the SAE kit to DNA.

260
00:12:03,523 --> 00:12:05,196
C-0.0.?

261
00:12:05,258 --> 00:12:07,238
Well, aside from the hack job,

262
00:12:07,293 --> 00:12:09,239
no other signs
of obvious trauma.

263
00:12:09,295 --> 00:12:12,299
Condition of the body makes it
hard to tell much of anything.

264
00:12:12,365 --> 00:12:13,810
(typing)

265
00:12:13,867 --> 00:12:15,278
Sinclair's previous victims were

266
00:12:15,335 --> 00:12:17,906
all dismembered
at the major joints.

267
00:12:17,971 --> 00:12:21,885
Tool marks are almost identical
to our cement girl here.

268
00:12:21,941 --> 00:12:24,581
We never did figure out what
they used to cut up the bodies.

269
00:12:24,644 --> 00:12:25,987
Same M.0., same tool.

270
00:12:26,045 --> 00:12:28,423
I don't think
we're looking at a copycat here.

271
00:12:28,481 --> 00:12:30,620
We know who we're looking for.

272
00:12:30,683 --> 00:12:32,424
WILLOWS:
Gina Sinclair.

273
00:12:32,485 --> 00:12:34,988
Sara's not the only one
who knows she's out of prison.

274
00:12:36,222 --> 00:12:37,895
RUSSELL:
Whose Web site is this?

275
00:12:37,957 --> 00:12:39,800
Ed Burrows.

276
00:12:39,859 --> 00:12:40,860
His daughter Jennifer

277
00:12:40,927 --> 00:12:43,339
was the Sinclairs'
second victim.

278
00:12:43,396 --> 00:12:46,002
This guy has quit his job,
sold his house,

279
00:12:46,065 --> 00:12:48,841
pretty much devoted his life to
seeing the Sinclairs put away.

280
00:12:48,902 --> 00:12:50,939
Somebody killed my daughter,
I'd do the same thing.

281
00:12:51,004 --> 00:12:52,677
And if I found out
they got out of prison,

282
00:12:52,739 --> 00:12:53,945
I'd have eyes on them, too.

283
00:12:54,007 --> 00:12:55,884
There's a lot of people
that would like to see

284
00:12:55,942 --> 00:12:58,422
Gina Sinclair pay
for what she did.

285
00:12:58,478 --> 00:13:01,322
And by people, you mean Sara.

286
00:13:01,381 --> 00:13:02,758
You know how it is.

287
00:13:02,815 --> 00:13:05,318
You, uh, live with a case
for a couple of years,

288
00:13:05,385 --> 00:13:06,625
you obviously get very close

289
00:13:06,686 --> 00:13:07,824
to the victims
and their families,

290
00:13:07,887 --> 00:13:10,390
and then justice isn't served.

291
00:13:10,456 --> 00:13:12,163
She said she wants another shot.

292
00:13:12,225 --> 00:13:14,501
Should I be worried?

293
00:13:14,560 --> 00:13:16,836
I know why Ecklie
brought you in.

294
00:13:16,896 --> 00:13:20,673
Clearly, as a supervisor,
I was too close to my team.

295
00:13:20,733 --> 00:13:22,679
I allowed one of them

296
00:13:22,735 --> 00:13:24,942
to walk into a house
with a serial killer.

297
00:13:25,004 --> 00:13:27,450
Right. Wh-What are you saying?

298
00:13:27,507 --> 00:13:28,952
I'm saying that
you can't let Sara

299
00:13:29,008 --> 00:13:30,146
walk through that same door.

300
00:13:30,209 --> 00:13:31,586
You are the supervisor now.

301
00:13:31,644 --> 00:13:33,351
You've gotta protect the team.

302
00:13:33,413 --> 00:13:35,324
Okay, I got that.

303
00:13:36,816 --> 00:13:38,818
And I appreciate the heads-up.

304
00:13:41,988 --> 00:13:43,661
Okay.

305
00:13:50,563 --> 00:13:52,008
(alarm chirps on)

306
00:13:55,768 --> 00:13:57,509
(sighs heavily)

307
00:14:07,947 --> 00:14:10,223
Mr. Burrows...

308
00:14:15,421 --> 00:14:17,230
I'm more than 200 feet
away from her place.

309
00:14:17,290 --> 00:14:18,291
You can check for yourself.

310
00:14:18,358 --> 00:14:21,202
I'm not here about
the restraining order.

311
00:14:23,062 --> 00:14:26,942
I heard they found another body.

312
00:14:26,999 --> 00:14:30,037
Mr. Burrows, when was
the last time you were home?

313
00:14:32,371 --> 00:14:35,147
My wife kicked me out
three weeks ago.

314
00:14:35,208 --> 00:14:37,586
I'm sorry.

315
00:14:37,643 --> 00:14:40,055
I, um, I've seen your Web site.

316
00:14:40,113 --> 00:14:41,558
You've been busy.

317
00:14:43,750 --> 00:14:45,388
She's a killer.

318
00:14:45,451 --> 00:14:48,295
There's no way I can stand
around and do nothing.

319
00:14:48,354 --> 00:14:49,856
Ed, do me a favor.

320
00:14:49,922 --> 00:14:53,233
Go home, make up
with your wife...

321
00:14:53,292 --> 00:14:56,273
let us do our job... okay?

322
00:15:01,334 --> 00:15:03,473
(engine starts)

323
00:15:10,610 --> 00:15:12,715
(burgers sizzling,
music playing)

324
00:15:14,947 --> 00:15:16,517
(laughing)

325
00:15:18,551 --> 00:15:20,690
WOMAN:
Gordon! Stop running!

326
00:15:30,997 --> 00:15:33,136
CSI Sidle, right?

327
00:15:33,199 --> 00:15:34,678
Mmm.

328
00:15:34,734 --> 00:15:35,940
Care for a cold one?

329
00:15:36,002 --> 00:15:37,208
You look good, Gina.

330
00:15:37,270 --> 00:15:38,578
I guess prison agreed with you.

331
00:15:40,273 --> 00:15:41,752
And you're looking
a little pale.

332
00:15:41,808 --> 00:15:43,879
Yeah, I spend
most of my time in a lab

333
00:15:43,943 --> 00:15:46,617
busting psychopaths like you.

334
00:15:46,679 --> 00:15:49,353
We, um... found a girl.

335
00:15:49,415 --> 00:15:50,621
In cement.

336
00:15:52,084 --> 00:15:54,257
That's got nothing
to do with me.

337
00:15:54,320 --> 00:15:56,357
Good. Then you won't mind
if I search your apartment.

338
00:15:56,422 --> 00:15:57,992
Well, it's kind of a mess.

339
00:15:58,057 --> 00:15:59,798
Maid's day off.

340
00:15:59,859 --> 00:16:01,304
You're on a parole.
I don't need a warrant.

341
00:16:01,360 --> 00:16:03,135
I don't need to be
harassed by you.

342
00:16:03,196 --> 00:16:05,267
Or by numbnuts out in the car.

343
00:16:05,331 --> 00:16:07,436
Burrows has been stalking me
ever since I got out.

344
00:16:07,500 --> 00:16:11,380
Well, you, um, raped, murdered
and dismembered his daughter.

345
00:16:11,437 --> 00:16:13,644
Court said Todd did it.

346
00:16:15,041 --> 00:16:17,885
I'm as much of a victim
as those other girls.

347
00:16:26,385 --> 00:16:28,023
Am I blocking your view?

348
00:16:28,087 --> 00:16:30,328
I'm just admiring the flowers.

349
00:16:31,624 --> 00:16:33,035
Excuse me...

350
00:16:33,092 --> 00:16:35,368
may I have your attention?

351
00:16:35,428 --> 00:16:37,908
I am with the Las Vegas
Police Department.

352
00:16:37,964 --> 00:16:41,605
Your neighbor here,
Gina Sinclair,

353
00:16:41,667 --> 00:16:45,205
Apartment 206, is a
rapist and a murderer.

354
00:16:46,372 --> 00:16:47,442
And, if I were you,

355
00:16:47,507 --> 00:16:49,646
I would keep an eye
on your children.

356
00:16:52,712 --> 00:16:53,986
Get up.

357
00:16:54,046 --> 00:16:55,457
I'm calling your parole officer.

358
00:16:55,515 --> 00:16:57,552
Let's see what kind of mess
your maid left.

359
00:17:03,656 --> 00:17:05,135
Look, I already know why
you called me in here.

360
00:17:05,191 --> 00:17:07,296
I paid a visit today to
a person of interest,

361
00:17:07,360 --> 00:17:09,601
who, by any reasonable measure,
is our prime suspect,

362
00:17:09,662 --> 00:17:11,005
and I executed a search.

363
00:17:11,063 --> 00:17:14,374
Yeah, and in the process,
in front of 30 of her neighbors,

364
00:17:14,433 --> 00:17:16,709
called her a rapist,
a murderer...

365
00:17:16,769 --> 00:17:17,907
And a psychopath.

366
00:17:17,970 --> 00:17:19,449
But that was to her face.

367
00:17:19,505 --> 00:17:20,609
Well, you should know

368
00:17:20,673 --> 00:17:22,914
that her attorney has threatened

369
00:17:22,975 --> 00:17:25,455
to sue the department and you
for harassment,

370
00:17:25,511 --> 00:17:27,650
which he has every right to do.

371
00:17:27,713 --> 00:17:29,454
(laughs)

372
00:17:31,450 --> 00:17:35,227
My son is on
the freshman team at WLVU.

373
00:17:35,288 --> 00:17:38,098
The kid's been practicing
since he was six.

374
00:17:38,157 --> 00:17:39,465
And you know something?

375
00:17:39,525 --> 00:17:41,732
In junior high,
he used to practice at night,

376
00:17:41,794 --> 00:17:44,331
and he wanted to walk home,
but I wouldn't let him.

377
00:17:44,397 --> 00:17:46,001
One of us always picked him up.

378
00:17:47,433 --> 00:17:51,074
Kids should be able
to walk home from school.

379
00:17:51,137 --> 00:17:55,779
These girls should have
been able to walk home.

380
00:17:55,841 --> 00:17:57,684
You know, I want
the Gina Sinclairs of the world

381
00:17:57,743 --> 00:17:59,416
off the street
just as much as you do.

382
00:17:59,478 --> 00:18:01,014
I was just taking
her temperature.

383
00:18:01,080 --> 00:18:03,117
Yeah, rectally.

384
00:18:03,182 --> 00:18:07,187
You showed your hand today
to a master manipulator.

385
00:18:07,253 --> 00:18:08,254
Your words.

386
00:18:08,321 --> 00:18:10,198
Her neighbors have
a right to know.

387
00:18:10,256 --> 00:18:12,998
She did this, five years ago,
three weeks ago,

388
00:18:13,059 --> 00:18:14,538
and she's gonna do it again.

389
00:18:14,594 --> 00:18:17,370
Yeah, and maybe now,
she'll get away with it again.

390
00:18:17,430 --> 00:18:19,569
Look, you know this,
when we walk into court,

391
00:18:19,632 --> 00:18:21,908
if the defense can't attack
the evidence, they attack us,

392
00:18:21,968 --> 00:18:25,108
which is why we need to be
unbiased and impartial.

393
00:18:25,171 --> 00:18:26,343
You-- no--.

394
00:18:26,405 --> 00:18:28,578
You blew it today.

395
00:18:28,641 --> 00:18:31,554
In front of 30 potential jurors.

396
00:18:31,611 --> 00:18:33,147
And I don't want
to lose this, Sara.

397
00:18:33,212 --> 00:18:34,156
I want to win.

398
00:18:34,213 --> 00:18:35,487
So do I.

399
00:18:37,416 --> 00:18:38,759
Am I off the case?

400
00:18:38,818 --> 00:18:42,891
Because, if I am, someone needs
to call Colleen Hughes

401
00:18:42,955 --> 00:18:45,094
and tell her
that Gina's out of prison.

402
00:18:47,126 --> 00:18:49,402
Maybe I should handle that.

403
00:18:54,700 --> 00:18:56,373
(tool whirring)

404
00:19:00,106 --> 00:19:03,815
Good call on the
dual livor mortis.

405
00:19:03,876 --> 00:19:05,480
Thank you.

406
00:19:05,544 --> 00:19:07,854
I didn't get this job
'cause of nepotism.

407
00:19:07,913 --> 00:19:10,325
Never crossed my mind.

408
00:19:10,383 --> 00:19:12,454
Am I late?

409
00:19:12,518 --> 00:19:13,656
Nope.

410
00:19:13,719 --> 00:19:15,198
I'm always early.

411
00:19:15,254 --> 00:19:16,699
You don't see this too often.

412
00:19:16,756 --> 00:19:18,292
Lungs are distended.

413
00:19:18,357 --> 00:19:21,531
They should feel like
deflated balloons.

414
00:19:21,594 --> 00:19:24,507
These feel more like pillows,
but heavy.

415
00:19:24,563 --> 00:19:25,974
May I?

416
00:19:26,032 --> 00:19:27,875
Yeah.

417
00:19:29,735 --> 00:19:31,373
Oh, that's awesome.

418
00:19:32,772 --> 00:19:34,217
ROBBINS:
Let's see how much they weigh.

419
00:19:36,108 --> 00:19:37,416
Whoa!

420
00:19:41,714 --> 00:19:43,990
That looks like, uh...

421
00:19:44,050 --> 00:19:45,051
Chocolate.

422
00:19:45,952 --> 00:19:47,454
Guy's a soufflé.

423
00:19:47,520 --> 00:19:49,329
Lungs full of chocolate,

424
00:19:49,388 --> 00:19:50,958
lividity in the lower
extremities,

425
00:19:51,023 --> 00:19:52,297
died vertical,

426
00:19:52,358 --> 00:19:54,429
but not on his feet,

427
00:19:54,493 --> 00:19:55,733
and not hung.

428
00:19:55,795 --> 00:19:57,297
Victim was floating.

429
00:19:57,363 --> 00:20:00,344
Doc, is it possible for somebody
to drown in chocolate?

430
00:20:01,367 --> 00:20:04,610
So, milk or dark chocolate?

431
00:20:04,670 --> 00:20:06,616
Really?
That's your first question?

432
00:20:06,672 --> 00:20:08,481
No, but it's gonna be my wife's,

433
00:20:08,541 --> 00:20:10,418
as soon as I tell her
this story.

434
00:20:10,476 --> 00:20:14,652
Well, we sent
chocolate samples to Hodges.

435
00:20:14,714 --> 00:20:17,217
Okay, so what's our guy weigh?

436
00:20:17,283 --> 00:20:20,730
221, give or take
a little fudge.

437
00:20:20,786 --> 00:20:22,459
- How tall is he?
- Five-eleven-ish.

438
00:20:22,521 --> 00:20:23,693
So what do you think,

439
00:20:23,756 --> 00:20:25,758
maybe a hundred-plus gallons?

440
00:20:25,825 --> 00:20:27,133
SANDERS:
Well, at least.

441
00:20:27,193 --> 00:20:29,139
I mean, he must have drowned
in a lot of chocolate.

442
00:20:29,195 --> 00:20:31,004
Right, so-- Oh, you guys,

443
00:20:31,063 --> 00:20:34,169
there's this great book
you'd love.

444
00:20:34,233 --> 00:20:38,943
<i>Uh, Road to Wellville
by T.C. Boyle.</i>

445
00:20:39,005 --> 00:20:41,884
There's a part where a man
kills his adopted son

446
00:20:41,941 --> 00:20:45,889
by drowning him in a vat
of macadamia nut butter.

447
00:20:47,580 --> 00:20:48,991
All right, well,
I guess we should...

448
00:20:49,048 --> 00:20:50,152
Find the vat.

449
00:20:50,216 --> 00:20:51,718
Yeah, that's probably
a good idea.

450
00:20:51,784 --> 00:20:53,127
Thanks.

451
00:21:00,926 --> 00:21:03,873
Okay... Ryan Thomas?

452
00:21:13,572 --> 00:21:15,483
You know that dumping's illegal,

453
00:21:15,541 --> 00:21:17,953
right, Mr. Thomas?

454
00:21:18,010 --> 00:21:21,219
It's an $800 fine.

455
00:21:21,280 --> 00:21:22,816
It was just a busted microwave.

456
00:21:22,882 --> 00:21:26,420
I mean, it doesn't even...
microwave anymore.

457
00:21:26,485 --> 00:21:28,294
Is that what you do
with all your old stuff?

458
00:21:28,354 --> 00:21:30,231
You just dump it in the ravine
at Tresser Park?

459
00:21:30,289 --> 00:21:31,632
I'm sorry, man.

460
00:21:31,690 --> 00:21:33,692
It costs money
to dump at the dump.

461
00:21:33,759 --> 00:21:35,670
You throw anything else
in that ravine?

462
00:21:35,728 --> 00:21:36,729
No.

463
00:21:36,796 --> 00:21:38,605
I mean, why are you sweating me?

464
00:21:38,664 --> 00:21:40,666
It's not like I dumped
a body or something.

465
00:21:40,733 --> 00:21:41,939
Somebody did.

466
00:21:42,001 --> 00:21:44,106
And your junk was right on top.

467
00:21:44,170 --> 00:21:46,081
When'd you dump the microwave?

468
00:21:46,138 --> 00:21:49,278
I don't know, about...

469
00:21:49,341 --> 00:21:50,820
three weeks ago.

470
00:21:50,876 --> 00:21:53,720
Did you see anybody else
in the park that night?

471
00:21:53,779 --> 00:21:56,589
There was a truck.

472
00:21:56,649 --> 00:21:58,560
And it... peeled out.

473
00:21:58,617 --> 00:21:59,755
Damn near hit me.

474
00:21:59,819 --> 00:22:03,323
Did it look like...

475
00:22:03,389 --> 00:22:04,925
that?

476
00:22:04,990 --> 00:22:06,094
Maybe...

477
00:22:06,158 --> 00:22:08,570
Yeah.

478
00:22:08,627 --> 00:22:09,765
A chick was driving it.

479
00:22:09,829 --> 00:22:11,604
She was hot.

480
00:22:11,664 --> 00:22:14,008
Look, man, take my prints,
my... my DNA.

481
00:22:14,066 --> 00:22:16,046
I-I-I got to get back to work.

482
00:22:20,639 --> 00:22:21,982
There you are.

483
00:22:22,041 --> 00:22:23,486
But I just had a Coke.

484
00:22:23,542 --> 00:22:24,987
Enjoy.

485
00:22:25,044 --> 00:22:27,615
I can't believe
they let her out.

486
00:22:29,348 --> 00:22:31,089
Where is she?

487
00:22:31,150 --> 00:22:33,357
Under the conditions
of her parole,

488
00:22:33,419 --> 00:22:35,558
she has to stay in Vegas.

489
00:22:37,890 --> 00:22:40,063
Of course she does.

490
00:22:40,125 --> 00:22:43,038
So what, now she's free
and I have to hide?

491
00:22:43,095 --> 00:22:45,371
No. No. No one says
you have to hide.

492
00:22:45,431 --> 00:22:47,138
But maybe you should move

493
00:22:47,199 --> 00:22:50,146
back in with your parents,
just for a while.

494
00:22:50,202 --> 00:22:52,614
No way.

495
00:22:52,671 --> 00:22:54,480
Do you have any idea
what it's like

496
00:22:54,540 --> 00:22:56,679
to live with parents
who thought that you were dead?

497
00:22:58,144 --> 00:23:00,454
Do you have any friends
you can stay with?

498
00:23:00,513 --> 00:23:03,119
I don't have any friends
because I don't trust anyone.

499
00:23:03,182 --> 00:23:05,822
The shrinks call it PTSD.

500
00:23:07,052 --> 00:23:09,555
I say, once you've been chained
to a bed and raped

501
00:23:09,622 --> 00:23:12,865
for 1,112 days...

502
00:23:12,925 --> 00:23:15,030
it's better to be alone.

503
00:23:22,368 --> 00:23:24,473
Okay. Um...

504
00:23:24,537 --> 00:23:28,007
I-I'll try to arrange
for some police protection.

505
00:23:28,073 --> 00:23:29,643
No.

506
00:23:29,708 --> 00:23:32,712
Why don't you send the cops
to her place?

507
00:23:32,778 --> 00:23:35,224
I can take care of myself.

508
00:23:36,749 --> 00:23:39,559
I'm done being a victim.

509
00:23:41,787 --> 00:23:43,733
All right. Um...

510
00:23:43,789 --> 00:23:46,531
this has the number to the
department on the front,

511
00:23:46,592 --> 00:23:48,697
but that's my cell
phone on the back.

512
00:23:48,761 --> 00:23:50,104
I want you to call me.

513
00:23:50,162 --> 00:23:54,372
Colleen, I want you to
call me anytime you want.

514
00:24:03,909 --> 00:24:05,786
WILLOWS:
Samantha Chase, 13.

515
00:24:05,845 --> 00:24:07,449
Our girl in cement.

516
00:24:07,513 --> 00:24:11,461
Doc Robbins ID'd her
off of her dental records.

517
00:24:11,517 --> 00:24:14,361
She was last seen
three weeks ago

518
00:24:14,420 --> 00:24:15,922
leaving Desert Palm Library.

519
00:24:15,988 --> 00:24:17,296
Library is here.

520
00:24:17,356 --> 00:24:19,563
Samantha Chase's home is here.

521
00:24:19,625 --> 00:24:22,970
And Gina Sinclair's condo
is right in the middle.

522
00:24:23,028 --> 00:24:25,030
We know that...

523
00:24:25,097 --> 00:24:26,974
both of her parents work.

524
00:24:27,032 --> 00:24:28,136
Latchkey kid.

525
00:24:28,200 --> 00:24:29,770
She walks home from
the library every day,

526
00:24:29,835 --> 00:24:31,837
right past Gina's window.

527
00:24:31,904 --> 00:24:32,882
Same age.

528
00:24:32,938 --> 00:24:34,212
Even looks like
the previous victims.

529
00:24:34,273 --> 00:24:35,411
Gina's a predator.

530
00:24:35,474 --> 00:24:36,919
She probably waited
for the right moment,

531
00:24:36,976 --> 00:24:38,250
and then she just grabbed her.

532
00:24:38,310 --> 00:24:39,914
Yeah, but you said
you searched Gina's place.

533
00:24:39,979 --> 00:24:41,617
Yes, and I didn't find anything,

534
00:24:41,680 --> 00:24:43,489
but that doesn't mean she didn't
take her somewhere else.

535
00:24:43,549 --> 00:24:44,823
Well, we need to find
that someplace else.

536
00:24:44,883 --> 00:24:45,953
- RUSSELL: And until we do,
-(phone ringing)

537
00:24:46,018 --> 00:24:47,554
that's just a theory.

538
00:24:49,822 --> 00:24:51,130
A theory.

539
00:24:51,190 --> 00:24:53,329
Trace results
from Samantha Chase's

540
00:24:53,392 --> 00:24:54,769
fingernail scrapings-
found dog hair.

541
00:24:54,827 --> 00:24:56,204
Pomeranian.

542
00:24:56,262 --> 00:24:58,868
Gina Sinclair has a Pomeranian.

543
00:25:09,308 --> 00:25:12,812
This guy looks good
from every angle.

544
00:25:14,079 --> 00:25:16,320
If he's selling, I'm buying.

545
00:25:16,382 --> 00:25:19,556
I'm not so sure it's chocolate
he's selling.

546
00:25:19,618 --> 00:25:23,122
Some studies suggest women
prefer chocolate to sex.

547
00:25:23,188 --> 00:25:25,327
I say, why not have both?

548
00:25:25,391 --> 00:25:27,530
Angie Salinger, CEO,

549
00:25:27,593 --> 00:25:29,038
Sinful Pleasures.

550
00:25:29,094 --> 00:25:30,596
I really like your ad campaign.

551
00:25:30,662 --> 00:25:32,164
And we're investigating a guy

552
00:25:32,231 --> 00:25:34,541
who really liked your chocolate.

553
00:25:34,600 --> 00:25:36,546
You recognize this guy?

554
00:25:36,602 --> 00:25:38,980
Uh, yes. He came into
the factory a few days ago,

555
00:25:39,038 --> 00:25:40,312
looking for a job.

556
00:25:40,372 --> 00:25:41,851
Do you remember his name?

557
00:25:41,907 --> 00:25:44,945
No, but I can have HR
look him up.

558
00:25:45,010 --> 00:25:46,819
Is he dead?

559
00:25:46,879 --> 00:25:49,826
We believe
that your chocolate was...

560
00:25:49,882 --> 00:25:51,156
Involved.

561
00:25:51,216 --> 00:25:53,059
This guy died
from eating my chocolate?

562
00:25:53,118 --> 00:25:55,325
More like inhaling it.

563
00:25:55,387 --> 00:25:56,832
According to our
chemical analysis,

564
00:25:56,889 --> 00:26:00,359
it was your Argentinean Virgin
Honey Bee chocolate.

565
00:26:00,426 --> 00:26:02,838
We're going to need
to take a tour

566
00:26:02,895 --> 00:26:04,932
of your chocolate factory.

567
00:26:06,732 --> 00:26:09,645
♪♪

568
00:26:21,080 --> 00:26:23,117
Oh, wow.

569
00:26:23,182 --> 00:26:26,527
Floral hints of honey,
combined with cocoa.

570
00:26:26,585 --> 00:26:28,929
That's intense.

571
00:26:28,987 --> 00:26:30,591
If I fall in, don't save me.

572
00:26:30,656 --> 00:26:32,101
SANDERS:
Copy that.

573
00:26:32,157 --> 00:26:34,728
Hey, while you're up there,
notice if anyone else fell in?

574
00:26:45,671 --> 00:26:47,947
I'm thinking pube recall.

575
00:26:48,006 --> 00:26:50,885
Well, looks like we found
our primary.

576
00:26:50,943 --> 00:26:53,651
If John Doe drowned in this vat,

577
00:26:53,712 --> 00:26:55,692
then by definition,

578
00:26:55,748 --> 00:26:57,455
-he didn't climb out.
- Oh, he had help.

579
00:26:58,684 --> 00:27:00,891
<i>Six-foot drop.</i>

580
00:27:00,953 --> 00:27:03,126
<i>Explains the postmortem BFT
to the head.</i>

581
00:27:04,790 --> 00:27:06,064
<i>BRODY:
Guy covered in chocolate--</i>

582
00:27:06,125 --> 00:27:08,264
<i>that's gonna make a mess.</i>

583
00:27:08,327 --> 00:27:10,238
Somebody cleaned up.

584
00:27:10,295 --> 00:27:12,036
Gave this place

585
00:27:12,097 --> 00:27:14,600
and our John Doe a bath.

586
00:27:23,041 --> 00:27:24,816
Oh.

587
00:27:25,978 --> 00:27:28,015
Piece of scalp.

588
00:27:29,481 --> 00:27:30,687
SANDERS:
Shut it down.

589
00:27:30,749 --> 00:27:32,524
This place is a crime scene.

590
00:27:41,693 --> 00:27:44,037
You wanted to see me?

591
00:27:44,096 --> 00:27:45,871
Did you process these blocks?

592
00:27:45,931 --> 00:27:47,308
Yes.

593
00:27:47,366 --> 00:27:48,504
By yourself?

594
00:27:48,567 --> 00:27:50,103
No, I worked with Nick.

595
00:27:50,169 --> 00:27:51,614
Why, is there a problem or...?

596
00:27:51,670 --> 00:27:53,980
These blocks are heavy.

597
00:27:54,039 --> 00:27:56,952
Not surprising
it's a two-person job.

598
00:28:00,612 --> 00:28:02,558
Gina had help.

599
00:28:02,614 --> 00:28:03,684
Like before.

600
00:28:03,749 --> 00:28:06,696
I don't think she's a solo act.

601
00:28:06,752 --> 00:28:08,595
She found another Todd--

602
00:28:08,654 --> 00:28:12,124
somebody weak,
someone easily controlled.

603
00:28:12,191 --> 00:28:13,568
Find the weak link,

604
00:28:13,625 --> 00:28:15,832
nail Gina.

605
00:28:21,400 --> 00:28:23,402
(moans)

606
00:28:24,436 --> 00:28:26,382
Is that your lunch?

607
00:28:26,438 --> 00:28:27,849
Yeah.

608
00:28:29,141 --> 00:28:32,884
I thought you guys said
you found pubes in the cocoa.

609
00:28:32,945 --> 00:28:34,686
No, this is pre-pube.

610
00:28:34,746 --> 00:28:36,054
Oh.

611
00:28:36,115 --> 00:28:39,096
You should try this.

612
00:28:39,151 --> 00:28:41,927
Dark chocolate infused
with pasilla chili,

613
00:28:41,987 --> 00:28:43,989
cayenne pepper, and cinnamon.

614
00:28:44,056 --> 00:28:47,003
Oh, no, I've already got
some chili, thanks.

615
00:28:47,059 --> 00:28:49,266
So, did you get an ID
on your victim yet--

616
00:28:49,328 --> 00:28:50,671
the, uh, truffle guy?

617
00:28:50,729 --> 00:28:51,969
Mm. Yeah.

618
00:28:52,030 --> 00:28:55,307
25, local.

619
00:28:55,367 --> 00:28:57,574
Greg and I searched his place.

620
00:28:57,636 --> 00:29:00,412
Mm... sorry. Sticky.

621
00:29:00,472 --> 00:29:02,543
Guy was drowning in chocolate.

622
00:29:02,608 --> 00:29:05,521
Well, before he was drowning
in chocolate.

623
00:29:05,577 --> 00:29:07,853
Could be why he was hitting up
Sinful Pleasures for a job.

624
00:29:07,913 --> 00:29:10,325
You know what they say
about loving your work.

625
00:29:10,382 --> 00:29:12,020
- Yeah.
- SANDERS: Hey.

626
00:29:12,084 --> 00:29:13,961
I love my work, too.

627
00:29:14,019 --> 00:29:17,330
So chocolate wasn't
Chad's only obsession.

628
00:29:17,389 --> 00:29:20,563
Archie unlocked Chad's laptop.

629
00:29:20,626 --> 00:29:22,537
That's the hot bod
from the ad campaign.

630
00:29:22,594 --> 00:29:23,698
Now, Chad has

631
00:29:23,762 --> 00:29:27,471
over a thousand images of
"hot bod" on his photo file.

632
00:29:27,533 --> 00:29:28,568
Check this out.

633
00:29:28,634 --> 00:29:31,774
His eyes are amber.

634
00:29:34,206 --> 00:29:35,913
BRODY:
Victim's eyes are amber.

635
00:29:35,974 --> 00:29:37,180
STOKES:
Well, in order

636
00:29:37,242 --> 00:29:39,347
to get amber eyes,
you need two recessive genes,

637
00:29:39,411 --> 00:29:41,413
one from Mom, one from Dad.

638
00:29:41,480 --> 00:29:43,858
Typically found in less than
one percent of the population.

639
00:29:43,915 --> 00:29:45,451
One in a hundred shot.

640
00:29:45,517 --> 00:29:46,461
Try one in one.

641
00:29:46,518 --> 00:29:48,691
Pull up his old DMV photo.

642
00:29:50,589 --> 00:29:52,227
BRODY:
Wow, it's the same guy.

643
00:29:52,291 --> 00:29:53,531
SANDERS:
Just more of him.

644
00:29:53,592 --> 00:29:55,970
That's really depressing.

645
00:29:56,028 --> 00:29:58,702
Gained a hundred pounds,
lost his looks.

646
00:29:58,764 --> 00:30:00,402
Lost more than that.

647
00:30:03,702 --> 00:30:06,342
SANDERS: You lied to us when you
said you didn't know Chad Ellis.

648
00:30:06,405 --> 00:30:07,975
I don't.

649
00:30:08,040 --> 00:30:11,214
He came into the factory looking
for a job-- end of story.

650
00:30:11,276 --> 00:30:12,448
Well, his photos

651
00:30:12,511 --> 00:30:14,388
are all over your factory.

652
00:30:14,446 --> 00:30:17,188
That's Tristan Duran.

653
00:30:17,249 --> 00:30:19,422
Now, him, I know--

654
00:30:19,484 --> 00:30:20,519
every inch.

655
00:30:20,585 --> 00:30:22,531
BRODY: Then you can
confirm the birthmark

656
00:30:22,587 --> 00:30:25,727
on his left butt cheek-- one
in the shape of Rhode Island?

657
00:30:25,791 --> 00:30:27,270
Absolutely.

658
00:30:27,326 --> 00:30:30,102
Well, Chad Ellis has
a birthmark, too,

659
00:30:30,162 --> 00:30:32,870
only now it's the size of Texas.

660
00:30:34,199 --> 00:30:35,940
When did you guys stop seeing
each other?

661
00:30:36,001 --> 00:30:37,912
It was a fling.

662
00:30:37,969 --> 00:30:39,346
He moved on.
I moved on.

663
00:30:39,404 --> 00:30:40,542
Heard he was walking runways
in Milan.

664
00:30:40,606 --> 00:30:41,550
SANDERS:
Well, apparently,

665
00:30:41,606 --> 00:30:45,281
he didn't walk them too long.

666
00:30:45,344 --> 00:30:48,052
Just like your ad,
he dipped into the chocolate.

667
00:30:48,113 --> 00:30:49,615
Ate himself out of a career.

668
00:30:49,681 --> 00:30:51,991
Broke, modeling days are over,

669
00:30:52,050 --> 00:30:55,259
he came to you for a job;
any job.

670
00:30:55,320 --> 00:30:57,459
I didn't know
it was Tristan, I swear.

671
00:30:57,522 --> 00:30:58,728
SANDERS:
I think you did.

672
00:30:58,790 --> 00:30:59,894
After all, he drowned

673
00:30:59,958 --> 00:31:01,266
in your chocolate,

674
00:31:01,326 --> 00:31:03,328
which means he had to make it
past your security.

675
00:31:03,395 --> 00:31:04,533
And somebody had

676
00:31:04,596 --> 00:31:06,542
to fish him out of the vat
and clean him up

677
00:31:06,598 --> 00:31:08,771
and dump him in an alley.

678
00:31:11,637 --> 00:31:13,548
Okay.

679
00:31:13,605 --> 00:31:15,983
We're done here.

680
00:31:16,041 --> 00:31:17,384
We'll let the jury decide.

681
00:31:17,442 --> 00:31:20,048
I didn't kill the guy.

682
00:31:20,112 --> 00:31:21,318
Then who did?

683
00:31:21,380 --> 00:31:23,792
He killed himself.

684
00:31:25,050 --> 00:31:29,590
Tristan, Chad, whatever-- he...

685
00:31:29,654 --> 00:31:31,861
he came into the factory
after hours,

686
00:31:31,923 --> 00:31:33,129
<i>told my security guy
he used to work there--</i>

687
00:31:33,191 --> 00:31:34,670
<i>happiest days of his life--</i>

688
00:31:34,726 --> 00:31:37,900
<i>paid him off, and told him
that he needed some alone time.</i>

689
00:31:37,963 --> 00:31:40,534
<i>He said he was moving on,
wanted to say good-bye.</i>

690
00:31:40,599 --> 00:31:42,977
SANDERS:
Well, he sure did.

691
00:31:55,313 --> 00:31:57,486
How come
you didn't call the cops?

692
00:31:58,550 --> 00:32:01,724
Each of those vats
is worth $20,000.

693
00:32:01,787 --> 00:32:03,858
I call you guys
and I'm out of business.

694
00:32:03,922 --> 00:32:05,833
So you cleaned him up
and dumped him in an alley?

695
00:32:05,891 --> 00:32:07,131
I didn't.

696
00:32:07,192 --> 00:32:10,696
My security guy did for
an extra 50 bucks and his job.

697
00:32:10,762 --> 00:32:14,437
It's not a crime;
he killed himself.

698
00:32:14,499 --> 00:32:18,106
Suicide... by chocolate.

699
00:32:18,170 --> 00:32:22,619
Dumping a body is
a Class D felony.

700
00:32:22,674 --> 00:32:26,417
And making false statements
to the police--

701
00:32:26,478 --> 00:32:27,889
that's the whipped cream
on the sundae.

702
00:32:27,946 --> 00:32:29,084
Or...

703
00:32:29,147 --> 00:32:31,184
another year on the nickel.

704
00:32:33,085 --> 00:32:36,259
MRS. HUGHES: I'm here because
I'm worried about Colleen.

705
00:32:36,321 --> 00:32:38,995
I called the café; she
didn't show up for work,

706
00:32:39,057 --> 00:32:41,697
so I-I went over to her house,

707
00:32:41,760 --> 00:32:44,172
and that's when I found this.

708
00:32:44,229 --> 00:32:46,436
What's going on?

709
00:32:46,498 --> 00:32:48,774
Mrs. Hughes, I contacted
your daughter to let her know

710
00:32:48,834 --> 00:32:52,805
that Gina Sinclair had been
released from prison.

711
00:32:52,871 --> 00:32:54,373
(sighing):
Oh.

712
00:32:54,439 --> 00:32:56,851
Is, is Colleen in
police protection?

713
00:32:59,778 --> 00:33:01,086
Sara...

714
00:33:01,146 --> 00:33:02,181
Supervisor Russell

715
00:33:02,247 --> 00:33:06,491
offered Colleen protection,
but she declined.

716
00:33:08,253 --> 00:33:10,199
I could feel it.

717
00:33:10,255 --> 00:33:12,257
I knew something was wrong.

718
00:33:14,593 --> 00:33:17,096
It's happening again.

719
00:33:17,162 --> 00:33:19,164
She has her.

720
00:33:27,773 --> 00:33:29,514
Burrows' car.

721
00:33:29,574 --> 00:33:30,712
No Burrows.

722
00:33:30,776 --> 00:33:33,382
Control, Charlie
Zero-One-Russell.

723
00:33:33,445 --> 00:33:35,550
Requesting immediate backup

724
00:33:35,614 --> 00:33:36,786
<i>at Gina Sinclair's apartment.</i>

725
00:33:36,848 --> 00:33:38,691
BURROWS: You took the
best thing from me!

726
00:33:38,750 --> 00:33:42,288
GINA:
Stop...!

727
00:33:42,354 --> 00:33:43,628
BURROWS:
Look at me!

728
00:33:43,688 --> 00:33:44,632
- Look at me!
- GINA: No!

729
00:33:44,689 --> 00:33:45,724
- I'm gonna kill you.
- Ed?

730
00:33:47,158 --> 00:33:48,296
GINA:
Help me!

731
00:33:48,360 --> 00:33:50,237
Don't you look away from me!

732
00:33:50,295 --> 00:33:51,467
Ed, drop the knife!

733
00:33:51,529 --> 00:33:52,530
Ed, listen to me.

734
00:33:52,597 --> 00:33:53,940
- Listen to me.
- Shoot him!

735
00:33:53,999 --> 00:33:55,342
BURROWS: You did this.
You did this!

736
00:33:55,400 --> 00:33:56,879
You're not gonna get your
daughter back this way.

737
00:33:56,935 --> 00:33:58,209
You do this, she wins.

738
00:33:58,270 --> 00:33:59,442
Come on. Put it down.

739
00:33:59,504 --> 00:34:01,484
She cut my little
Jenny into pieces.

740
00:34:01,540 --> 00:34:03,110
- Just shoot him.
-(gun cocking)

741
00:34:03,174 --> 00:34:06,451
Put the knife down,
or I'll shoot you.

742
00:34:06,511 --> 00:34:08,115
We're all right.
We're gonna be all right here.

743
00:34:08,180 --> 00:34:09,420
- We're gonna be all right.
- SIDLE: Ed?

744
00:34:09,481 --> 00:34:12,155
Colleen Hughes
is missing, okay?

745
00:34:12,217 --> 00:34:16,825
And Gina is the only person
who knows where she is.

746
00:34:16,888 --> 00:34:18,196
We need to find Colleen, okay?

747
00:34:18,256 --> 00:34:20,065
We need you to put
the knife down.

748
00:34:20,125 --> 00:34:21,695
(sighs)

749
00:34:21,760 --> 00:34:23,933
SIDLE:
Ed, Ed, please!

750
00:34:25,497 --> 00:34:26,373
Please.

751
00:34:31,569 --> 00:34:32,980
RUSSELL:
There you go, buddy.

752
00:34:37,876 --> 00:34:40,447
(sobbing deeply)

753
00:34:42,848 --> 00:34:45,556
Thank you.

754
00:35:02,934 --> 00:35:04,936
Fire in the hole!

755
00:35:07,439 --> 00:35:10,352
(hissing)

756
00:35:13,211 --> 00:35:16,749
♪♪

757
00:35:37,202 --> 00:35:39,182
You okay, Sara?

758
00:35:39,237 --> 00:35:42,707
I heard it got pretty ugly
over at Gina's.

759
00:35:42,774 --> 00:35:45,084
Well, the good news is,
she's in the hospital.

760
00:35:45,143 --> 00:35:47,089
Bad news is,
she's going to be okay.

761
00:35:47,145 --> 00:35:49,955
And we still have no idea
where they're holding Colleen.

762
00:35:50,015 --> 00:35:52,052
Ed Burrows is
facing kidnapping,

763
00:35:52,117 --> 00:35:55,064
assault with a deadly weapon,
and attempted murder charges.

764
00:35:55,120 --> 00:35:57,726
Once again, Gina skates.

765
00:35:57,789 --> 00:36:00,326
Well, maybe not this time.

766
00:36:00,392 --> 00:36:03,771
Hodges found traces
of sodium metasilicate

767
00:36:03,828 --> 00:36:06,331
and anionic surfactant

768
00:36:06,398 --> 00:36:07,809
on cement girl's body parts.

769
00:36:07,866 --> 00:36:08,970
Soap?

770
00:36:09,034 --> 00:36:10,172
Not just any soap.

771
00:36:10,235 --> 00:36:13,375
Soap that's used
in industrial pressure washers,

772
00:36:13,438 --> 00:36:15,008
which got me thinking.

773
00:36:15,073 --> 00:36:16,984
We never found the tool
that was used

774
00:36:17,042 --> 00:36:18,578
to cut up the Sinclairs
victims, right?

775
00:36:18,643 --> 00:36:19,747
Uh-uh.

776
00:36:19,811 --> 00:36:21,722
So, I got one
of those power washers,

777
00:36:21,780 --> 00:36:23,555
and used it on a pork shank.

778
00:36:23,615 --> 00:36:25,322
And the traumatic injuries
were consistent.

779
00:36:25,383 --> 00:36:26,794
Those things are no joke.

780
00:36:26,852 --> 00:36:30,061
So, Gina used a pressure washer
to dismember the bodies?

781
00:36:30,121 --> 00:36:32,226
But you know, we never found

782
00:36:32,290 --> 00:36:34,236
any trace of soap
in the original case.

783
00:36:34,292 --> 00:36:36,670
'Cause I don't think
she used it.

784
00:36:36,728 --> 00:36:38,173
I think that was Todd's job.

785
00:36:38,229 --> 00:36:40,231
Todd knew to rinse off the soap.

786
00:36:40,298 --> 00:36:41,868
Gina missed that step.

787
00:36:41,933 --> 00:36:44,573
Or whoever
she's teamed up with now.

788
00:36:44,636 --> 00:36:46,013
So Gina has access
to a pressure washer.

789
00:36:46,071 --> 00:36:47,175
Yeah, I think so.

790
00:36:47,239 --> 00:36:49,651
A big, fat, industrial one--
a $50,000 unit.

791
00:36:49,708 --> 00:36:52,416
There's not a lot of those
floating around.

792
00:36:59,351 --> 00:37:00,659
Yeah, come...

793
00:37:00,719 --> 00:37:04,064
I love DNA.

794
00:37:04,122 --> 00:37:06,693
I like Tox, too, but this new
DNA gig-- it's like...

795
00:37:06,758 --> 00:37:08,066
Yeah, Henry, you tapped.

796
00:37:08,126 --> 00:37:09,662
Yes, I did, and...

797
00:37:09,728 --> 00:37:11,708
- I think I hit a grand slam.
- What do you got?

798
00:37:11,763 --> 00:37:14,642
I examined the SAE kit
on Samantha Chase--

799
00:37:14,699 --> 00:37:16,144
the Lady in Cement.

800
00:37:16,201 --> 00:37:17,271
- Mmm.
- Found semen

801
00:37:17,335 --> 00:37:19,178
on the vaginal swab,
which I ran

802
00:37:19,237 --> 00:37:21,114
on my first post-qualification
DNA batch.

803
00:37:21,172 --> 00:37:23,709
All right, but why are you
handing me the results

804
00:37:23,775 --> 00:37:25,311
of the entire 96-sample run?

805
00:37:25,377 --> 00:37:26,685
Because I happened to notice

806
00:37:26,745 --> 00:37:28,952
that two of the samples
were the same DNA.

807
00:37:29,014 --> 00:37:30,152
A match.

808
00:37:30,215 --> 00:37:32,195
Samantha Chase and Number 26.

809
00:37:32,250 --> 00:37:34,025
26. Ryan Thomas.

810
00:37:34,085 --> 00:37:35,496
Ryan Thomas.

811
00:37:35,553 --> 00:37:37,794
He's the guy who threw the
microwave down the ravine.

812
00:37:37,856 --> 00:37:39,631
All I know is, it was his semen.

813
00:37:39,691 --> 00:37:41,967
He had relations
with the Lady in Cement.

814
00:37:42,027 --> 00:37:45,133
Henry, home run, buddy.

815
00:37:45,196 --> 00:37:47,039
Ryan Thomas partnered up
with Gina.

816
00:37:47,098 --> 00:37:48,839
They tortured and murdered
Samantha Chase,

817
00:37:48,900 --> 00:37:50,504
and now they've got
Colleen Hughes.

818
00:37:50,568 --> 00:37:51,672
Oh, man, I had him.

819
00:37:51,736 --> 00:37:53,579
Yeah, he was sitting
right across from me.

820
00:37:53,638 --> 00:37:55,413
-(phone ringing)
- We still got him, Nick.

821
00:37:55,473 --> 00:37:56,577
You swabbed his cheek,

822
00:37:56,641 --> 00:37:58,052
and you took his info.

823
00:37:58,109 --> 00:38:00,248
All right, Brass checked out
Thomas' place.

824
00:38:00,311 --> 00:38:01,551
He wasn't there.

825
00:38:01,613 --> 00:38:03,024
We have a broadcast
out on the van.

826
00:38:03,081 --> 00:38:04,617
So where did Thomas work?

827
00:38:04,682 --> 00:38:06,628
He was a day laborer.

828
00:38:06,685 --> 00:38:07,823
Construction, odd jobs.

829
00:38:07,886 --> 00:38:09,058
Stuff like that.

830
00:38:09,120 --> 00:38:10,622
Last employment was at a marina.

831
00:38:10,688 --> 00:38:11,860
WILLOWS:
Hodges ran

832
00:38:11,923 --> 00:38:14,233
the fibers that you pulled
from the cement blocks.

833
00:38:14,292 --> 00:38:15,828
Said it was fiberglass--

834
00:38:15,894 --> 00:38:17,805
the type used
in auto body repair,

835
00:38:17,862 --> 00:38:19,068
as well as boats.

836
00:38:19,130 --> 00:38:20,336
RUSSELL:
You know, in Seattle,

837
00:38:20,398 --> 00:38:21,604
when we take a boat
out for the winter,

838
00:38:21,666 --> 00:38:23,043
you know what we do?

839
00:38:23,101 --> 00:38:25,411
Power-wash it.

840
00:38:25,470 --> 00:38:27,108
WILLOWS:
So what

841
00:38:27,172 --> 00:38:29,448
marina employed Ryan Thomas?

842
00:38:36,915 --> 00:38:38,258
There's a warehouse
around the back.

843
00:38:38,316 --> 00:38:40,125
- Looks abandoned.
- Pop it.

844
00:38:52,997 --> 00:38:55,068
(dog yapping)

845
00:39:01,673 --> 00:39:02,879
WOMAN:
No, don't cry.

846
00:39:02,941 --> 00:39:04,147
You want to be
a good girl, don't you?

847
00:39:04,209 --> 00:39:06,211
Come on. Say it.
"I want to be a good girl."

848
00:39:06,277 --> 00:39:09,781
Say it. Say, "I want
to be a good girl."

849
00:39:09,848 --> 00:39:11,384
Last sip is yours.

850
00:39:11,449 --> 00:39:12,655
No, don't cry.

851
00:39:12,717 --> 00:39:15,425
Say, "I want
to be a good girl."

852
00:39:15,487 --> 00:39:16,727
Say it.

853
00:39:16,788 --> 00:39:18,131
"I want to be a good girl."

854
00:39:21,826 --> 00:39:22,896
MITCHELL: Police!
On the ground, now!

855
00:39:22,961 --> 00:39:24,531
Help me!

856
00:39:24,596 --> 00:39:28,100
Don't you move!
Don't you move!

857
00:39:28,166 --> 00:39:30,578
Don't move. Don't move.
Secure that man.

858
00:39:30,635 --> 00:39:32,740
COLLEEN (panting):
No. no.

859
00:39:32,804 --> 00:39:34,511
No! Stop it!
Don't touch me!

860
00:39:34,572 --> 00:39:36,813
It's gonna be okay.
It's gonna be all right.

861
00:39:36,875 --> 00:39:37,945
(panting)

862
00:39:38,009 --> 00:39:39,352
Colleen?

863
00:39:39,410 --> 00:39:42,084
I just wanted
to give Gina another flower.

864
00:39:42,147 --> 00:39:43,649
I'm a good girl.

865
00:39:43,715 --> 00:39:47,094
I'm a good girl.

866
00:39:47,152 --> 00:39:49,758
STOKES: I'm not gonna
let anybody else hurt you.

867
00:39:49,821 --> 00:39:50,925
It's all right.

868
00:39:50,989 --> 00:39:52,832
It's over.

869
00:40:12,810 --> 00:40:14,812
(sighs)

870
00:40:16,514 --> 00:40:18,687
The doctor says, uh,

871
00:40:18,750 --> 00:40:23,165
victims sometimes identify
with their abusers.

872
00:40:23,221 --> 00:40:26,168
Colleen is who she is

873
00:40:26,224 --> 00:40:29,535
because of what Gina
Sinclair did to her.

874
00:40:29,594 --> 00:40:34,236
Colleen was at a... a critical
age when she was abducted.

875
00:40:34,299 --> 00:40:38,213
She was still developing some
key aspects of her personality.

876
00:40:38,269 --> 00:40:41,842
I thought it was a miracle...

877
00:40:41,906 --> 00:40:46,286
a gift that she survived.

878
00:40:46,344 --> 00:40:48,255
And now...

879
00:40:48,313 --> 00:40:50,315
(sighs)

880
00:40:57,756 --> 00:41:00,066
How do I protect her

881
00:41:00,124 --> 00:41:02,570
from herself?

882
00:41:03,928 --> 00:41:05,464
(crying)

883
00:41:27,318 --> 00:41:29,889
Hey...

884
00:41:29,954 --> 00:41:31,433
Hey.

885
00:41:31,489 --> 00:41:33,264
(taps seat)

886
00:41:40,031 --> 00:41:41,977
(sighs)

887
00:41:42,033 --> 00:41:44,343
Have you eaten?

888
00:41:44,402 --> 00:41:46,678
You know, I'm not
really in the mood.

889
00:41:46,738 --> 00:41:49,150
Yeah, I'm hungry, too.

890
00:41:49,207 --> 00:41:51,585
You like Chinese?

891
00:41:53,845 --> 00:41:55,791
Sushi?

892
00:41:55,847 --> 00:41:58,384
Italian?

893
00:41:58,449 --> 00:42:01,225
Greek?

894
00:42:01,286 --> 00:42:02,731
I will go on.

895
00:42:02,787 --> 00:42:05,597
Oh, I-I know you will.

896
00:42:08,793 --> 00:42:11,171
Do you like Indian?

