1
00:00:03,643 --> 00:00:05,865
I'm having a difficult time
figuring out what's real.

2
00:00:05,865 --> 00:00:07,977
- Hallucinations?
- Sometimes I see Lucifer.

3
00:00:07,978 --> 00:00:10,662
Wait, are you seeing him right now?

4
00:00:10,783 --> 00:00:14,783
Let me see your hand. I was with
you when you cut it. I sewed it up.

5
00:00:16,297 --> 00:00:17,880
This is real.

6
00:00:17,881 --> 00:00:20,920
There are things much older
than souls in purgatory,

7
00:00:20,921 --> 00:00:22,918
and you gulped those in, too.

8
00:00:22,919 --> 00:00:24,304
- I can't hold them back!
- Hold who back?

9
00:00:24,305 --> 00:00:26,105
Leviathan!

10
00:00:28,478 --> 00:00:31,348
- Those whatever-you-call-'ems...
- Leviathan.

11
00:00:31,349 --> 00:00:35,323
If they're in the pipes, they got
themselves a highway to anywhere.

12
00:00:35,324 --> 00:00:38,317
Something's eating folks
down at Sioux Falls General Hospital.

13
00:00:38,318 --> 00:00:41,505
A few of us in the right positions,
and we could feast every single day.

14
00:00:41,506 --> 00:00:43,631
I'll meet you at the house.
We can regroup.

15
00:00:43,632 --> 00:00:46,121
That place was torched.
Somebody knew what they were doing.

16
00:00:46,122 --> 00:00:48,285
- Bobby!
- Oh, no.

17
00:00:53,247 --> 00:00:56,529
I got two males... one with a head trauma,
one with an open compound tibia fracture.

18
00:00:56,530 --> 00:00:58,945
- On route to Sioux Falls.
- Sioux Falls General?

19
00:00:58,946 --> 00:01:02,071
You got to take us somewhere else.
Anywhere! Please!

20
00:01:02,790 --> 00:01:04,694
Hey, so maybe I'm not real.

21
00:01:04,695 --> 00:01:07,135
But I'm not going anywhere, Sam.

22
00:01:07,280 --> 00:01:09,698
Sammy? You stay with me, you hear?

23
00:01:09,699 --> 00:01:11,529
- He's seizing.
- Sammy!

24
00:01:26,925 --> 00:01:31,418
Hold him down.
Three, two, one, set!

25
00:01:31,913 --> 00:01:33,479
Nurse!

26
00:01:34,502 --> 00:01:35,765
Just relax.

27
00:01:35,766 --> 00:01:38,127
- Where am I?
- You're at the hospital.

28
00:01:38,128 --> 00:01:40,690
- Which one?
- Sioux Falls General.

29
00:01:43,044 --> 00:01:46,309
- Where's my brother? We got to go.
- He bashed his head quite seriously.

30
00:01:46,310 --> 00:01:48,593
- He's gone up for an MRI.
- Okay. I got to go.

31
00:01:48,594 --> 00:01:50,434
You're not going anywhere
on this leg, buddy.

32
00:01:50,435 --> 00:01:51,776
No.

33
00:02:20,468 --> 00:02:22,782
Oh, no, no, no.

34
00:02:37,644 --> 00:02:39,081
What?

35
00:02:44,978 --> 00:02:46,507
You okay?

36
00:02:46,816 --> 00:02:49,277
- Bobby, you're alive.
- 'Course I am.

37
00:02:49,278 --> 00:02:51,230
Why are you on the floor?

38
00:02:51,814 --> 00:02:54,232
They gave me morphine.
A lot.

39
00:02:54,233 --> 00:02:56,795
Hey, look, a monster broke my leg.

40
00:03:00,527 --> 00:03:01,849
Wait...

41
00:03:02,119 --> 00:03:04,339
the house.
We thought you were dead.

42
00:03:04,340 --> 00:03:06,960
Well, I ain't.
Not yet.

43
00:03:06,961 --> 00:03:10,257
But we got to run.
This place ain't safe.

44
00:03:11,280 --> 00:03:12,933
Where's Sam?

45
00:03:13,508 --> 00:03:16,907
- Head scan, I think.
- Meet me at the ambulance dock, stat.

46
00:03:16,908 --> 00:03:19,569
- I'll find Sam.
- Wait, where?

47
00:03:19,570 --> 00:03:21,370
Bobby, I'm a gimp.

48
00:03:23,739 --> 00:03:25,169
Hey.

49
00:03:31,806 --> 00:03:34,490
You've scheduled dessert, I presume?

50
00:03:39,175 --> 00:03:40,549
Yes?

51
00:03:41,426 --> 00:03:43,226
The Winchesters?

52
00:03:57,023 --> 00:03:59,951
Hold the phone there, son.
Who's this?

53
00:04:00,590 --> 00:04:01,987
Yeah, this is the guy.

54
00:04:01,988 --> 00:04:05,349
Coverage lapsed.
We're shipping him to county.

55
00:04:05,921 --> 00:04:09,721
Come on, sicko. Let's get you
healed up someplace a little safer.

56
00:04:49,855 --> 00:04:51,655
Come on, Dean.

57
00:04:53,624 --> 00:04:55,424
Balls.

58
00:04:56,669 --> 00:04:58,466
Come on.
Come on, Dean.

59
00:04:58,514 --> 00:05:00,314
Come on, Dean!

60
00:05:02,010 --> 00:05:04,206
Go, go, go,
go, go, go, go!

61
00:05:14,118 --> 00:05:19,380
~ Syncro: The Hellraiser ~
~ exklusiv für www.SubCentral.de ~

62
00:05:46,488 --> 00:05:49,127
- Dude... Ricardo.
- What happened?

63
00:05:49,841 --> 00:05:51,696
Suicidio.

64
00:05:53,249 --> 00:05:55,283
Adiós, ese.

65
00:05:57,992 --> 00:06:00,493
Well, this ought to cheer you up.

66
00:06:00,867 --> 00:06:02,605
My baby!

67
00:06:02,850 --> 00:06:05,355
Now I just got to get this stupid
thing off and I can drive again.

68
00:06:05,356 --> 00:06:07,186
So how is it out there?

69
00:06:08,099 --> 00:06:10,661
Weird with a side order of bloody.

70
00:06:10,810 --> 00:06:12,472
Talked to a few hunters.

71
00:06:12,473 --> 00:06:16,009
They're running into the same kind of thing
that set up shop at that hospital.

72
00:06:16,010 --> 00:06:18,139
Yeah, and don't forget
tried to kill us at your place.

73
00:06:18,140 --> 00:06:20,884
Well, consensus is
they're, um,

74
00:06:20,885 --> 00:06:25,083
they're like shapeshifters
only a lot more into eating folk.

75
00:06:25,084 --> 00:06:27,859
And nothing can kill 'em.

76
00:06:28,324 --> 00:06:30,248
Good times.
Anything else?

77
00:06:30,249 --> 00:06:33,996
- Yep. They bleed black goo.
- Like that stuff that came out of Cass...

78
00:06:33,997 --> 00:06:35,926
those things from purgatory.

79
00:06:35,927 --> 00:06:38,086
- Leviathan.
- Yep.

80
00:06:38,540 --> 00:06:40,622
What about those chompers that you
and the sheriff saw at the hospital?

81
00:06:40,623 --> 00:06:42,880
They still making spleenburgers?

82
00:06:42,881 --> 00:06:45,918
Yeah, made some calls.
That doctor never showed back up to work.

83
00:06:45,919 --> 00:06:47,751
Ditto a nurse and some administrator.

84
00:06:47,752 --> 00:06:49,552
<i>You never left, Sam.</i>

85
00:06:50,200 --> 00:06:52,000
<i>You never left, Sam.</i>

86
00:06:52,237 --> 00:06:53,683
What do you think, Sammy?

87
00:06:55,697 --> 00:06:56,916
Sammy?

88
00:06:57,771 --> 00:06:58,759
Sam.

89
00:06:58,760 --> 00:07:01,197
<i>- Sam...</i>
- Hey, ground control!

90
00:07:01,198 --> 00:07:02,521
Sam!

91
00:07:06,586 --> 00:07:09,080
Yeah. What?
I'm right here.

92
00:07:09,081 --> 00:07:12,012
- You okay?
- Yeah. I'm fine.

93
00:07:17,297 --> 00:07:18,478
Good.

94
00:07:18,847 --> 00:07:22,797
Every last bit of info
I ever had burned down, so...

95
00:07:22,798 --> 00:07:24,282
What about this place?
Rufus leave anything?

96
00:07:24,283 --> 00:07:27,011
- Did you check the basement?
- C-rations and dust.

97
00:07:27,012 --> 00:07:29,970
I don't think he'd been here in years.

98
00:07:29,971 --> 00:07:32,851
So, I got to go round up my old library.

99
00:07:32,852 --> 00:07:34,838
I thought you said most of those
books were one-of-a-kind.

100
00:07:34,839 --> 00:07:38,865
Yeah. That's why I stashed
copies all over the place.

101
00:07:40,735 --> 00:07:42,227
Okay, good.

102
00:07:43,059 --> 00:07:45,419
Hey, uh, two-legs.
We're fresh out of grub.

103
00:07:45,420 --> 00:07:46,915
Want to make a run?

104
00:07:47,330 --> 00:07:49,130
Sure. Yeah.

105
00:07:50,297 --> 00:07:52,039
Be careful with her, would you?

106
00:07:52,040 --> 00:07:53,840
And, uh, Sam?

107
00:07:54,339 --> 00:07:55,471
Yeah?

108
00:07:55,947 --> 00:07:57,281
Pie.

109
00:07:57,281 --> 00:07:58,776
Obviously.

110
00:08:03,301 --> 00:08:05,260
- So?
- "So" what?

111
00:08:05,495 --> 00:08:08,100
Before you bail again,
"Girl, Interrupted" over there.

112
00:08:08,101 --> 00:08:09,901
Any thoughts?

113
00:08:10,638 --> 00:08:12,168
Looks to me like he's doing better.

114
00:08:12,169 --> 00:08:13,964
Better? What do you mean,
better? You just saw him!

115
00:08:13,965 --> 00:08:15,564
Saw him check out once.

116
00:08:15,565 --> 00:08:17,454
- That's progress.
- You're kidding!

117
00:08:17,455 --> 00:08:21,827
Look, seems to me that Sam's head
ain't no different than your leg.

118
00:08:21,828 --> 00:08:23,452
People heal on a curve.

119
00:08:23,453 --> 00:08:27,043
Not diff... Bobby, I get this thing
off in five days, I'm golden.

120
00:08:27,044 --> 00:08:31,043
- Sam's not a curve. He's a frickin' time bomb.
- It ain't like he's keeping secrets.

121
00:08:31,044 --> 00:08:35,386
What you see is what you get.
What's so nuts about calling an upswing?

122
00:08:36,047 --> 00:08:38,513
Because that's not how it works,
Bobby, ever!

123
00:08:38,514 --> 00:08:40,784
All right?
Especially not with Sam.

124
00:08:40,784 --> 00:08:42,770
The other shoe is gonna drop.
It's just a matter of when.

125
00:08:42,770 --> 00:08:45,515
Okay. How 'bout we worry
about today's problems?

126
00:08:45,516 --> 00:08:47,965
And today, we need intel.

127
00:08:48,466 --> 00:08:51,243
I'm going.
You sit there and stew.

128
00:08:51,243 --> 00:08:53,173
I'll check in.

129
00:08:55,869 --> 00:08:56,907
Look...

130
00:08:57,248 --> 00:09:00,815
you sitting here wringing your
hands ain't gonna do nothing.

131
00:09:00,816 --> 00:09:02,949
Maybe he'll surprise you.

132
00:09:23,684 --> 00:09:25,419
- Hey.
- Hey.

133
00:09:37,607 --> 00:09:39,186
Paper, too?

134
00:09:40,187 --> 00:09:41,987
Yeah. Yeah, please.

135
00:09:44,587 --> 00:09:46,118
Here.

136
00:09:54,737 --> 00:09:58,259
Yes, sir. Do you see any other strange
charges on your statement?

137
00:09:58,260 --> 00:10:01,859
The May 27th charge
to "Mistress Magda," perhaps?

138
00:10:03,485 --> 00:10:05,466
Sorry for asking.

139
00:10:07,793 --> 00:10:10,338
We're gonna have to call you back.

140
00:10:18,498 --> 00:10:20,250
- Yes?
<i>- Yes, sir.</i>

141
00:10:20,251 --> 00:10:23,285
The Winchesters have triggered
one of my search programs.

142
00:10:23,286 --> 00:10:25,605
- Great.
<i>- A shop in Montana,</i>

143
00:10:25,606 --> 00:10:27,647
<i>about a day and a half,
maybe two days from here.</i>

144
00:10:27,648 --> 00:10:29,054
So?

145
00:10:29,383 --> 00:10:32,738
- So?
- So, why are you still talking to me?

146
00:10:37,848 --> 00:10:39,962
- Thank you.
- Yep.

147
00:10:42,453 --> 00:10:43,991
Where's Bobby?

148
00:10:43,992 --> 00:10:45,792
- He take off?
- Yeah.

149
00:10:46,695 --> 00:10:48,442
Hey, Sam, how you doing?

150
00:10:49,762 --> 00:10:51,068
Fine.

151
00:10:52,935 --> 00:10:55,522
I mean, you still, you know...

152
00:10:56,965 --> 00:11:00,214
Yeah, no, I know what you mean.

153
00:11:01,029 --> 00:11:04,619
Yeah, I'm still seeing crap that's not real.

154
00:11:04,620 --> 00:11:08,585
But, yeah, I'm fine.
I mean, I can tell the difference.

155
00:11:10,986 --> 00:11:12,938
Think it's getting better?

156
00:11:13,515 --> 00:11:15,316
Honestly?

157
00:11:16,163 --> 00:11:17,659
I don't know.

158
00:11:18,749 --> 00:11:21,019
I just know I'm managing it, so...

159
00:11:21,501 --> 00:11:23,022
So don't worry.

160
00:11:29,510 --> 00:11:31,022
Where's the pie?

161
00:11:33,079 --> 00:11:34,623
I got cake.

162
00:11:34,624 --> 00:11:36,429
It's close enough, right?

163
00:12:03,948 --> 00:12:08,716
Yeah, so, from what I can tell,
it's something called a Kitsune.

164
00:12:09,813 --> 00:12:12,131
Not much.
They... look human...

165
00:12:12,481 --> 00:12:16,732
till they sprout out claws and stab you
behind your ear to get to your brain.

166
00:12:19,118 --> 00:12:21,439
I don't...
I don't know yet.

167
00:12:21,688 --> 00:12:24,344
Yes, Dean, I realize
killing 'em's important.

168
00:12:24,345 --> 00:12:27,455
Maybe if Uncle Bobby sent a book in English.

169
00:12:27,456 --> 00:12:28,673
I am!

170
00:12:28,674 --> 00:12:32,030
No, no, don't...
don't put him on the phone.

171
00:12:32,031 --> 00:12:33,831
Hi, Dad.

172
00:12:36,123 --> 00:12:39,168
Yes, sir.
I realize people are dying.

173
00:12:40,924 --> 00:12:44,171
Yeah, I'm on my way
to the library right now.

174
00:13:20,485 --> 00:13:23,135
Sorry, honey.
Price went up.

175
00:13:23,490 --> 00:13:25,290
$55.

176
00:13:34,945 --> 00:13:37,298
Oh, I don't...
I don't have it.

177
00:13:37,299 --> 00:13:39,099
That's too bad.

178
00:13:39,548 --> 00:13:42,430
Maybe we can make a little trade.

179
00:14:45,896 --> 00:14:47,085
Other shoe!

180
00:14:47,086 --> 00:14:50,176
- Other who?
<i>- Sam. He took off.</i>

181
00:14:50,650 --> 00:14:52,496
- Where?
<i>- I don't know. Nowhere good.</i>

182
00:14:52,497 --> 00:14:56,802
- Well, maybe he needed a little "me-time."
- Yeah, but his me-time ain't just him.

183
00:14:56,803 --> 00:14:59,939
I mean, for all we know
he's road trippin' with Lucifer somewhere.

184
00:15:00,530 --> 00:15:02,420
Left me here like Jimmy friggin' Stewart.

185
00:15:02,621 --> 00:15:04,702
- I assume you called.
<i>- Straight to voicemail.</i>

186
00:15:04,703 --> 00:15:07,943
He turned his GPS off, too.
And he took my car!

187
00:15:07,944 --> 00:15:09,926
<i>- Don't panic.</i>
- Too late!

188
00:15:09,927 --> 00:15:12,225
Look, he says he's okay,

189
00:15:12,226 --> 00:15:14,352
so give it a couple of days.

190
00:15:14,353 --> 00:15:16,453
<i>Just till you get the cast off...</i>

191
00:15:16,454 --> 00:15:18,450
then hunt him down.

192
00:15:18,451 --> 00:15:20,919
Till then,
we'll both just keep calling.

193
00:15:20,920 --> 00:15:22,454
<i>All right.</i>

194
00:15:28,406 --> 00:15:30,206
You're goin' down.

195
00:15:36,326 --> 00:15:39,128
You guys thinking this is another one...
so-called ice pick killer?

196
00:15:39,593 --> 00:15:41,756
Same M.O. Can't say I'm too
broken up about this one.

197
00:15:42,145 --> 00:15:44,029
- Oh, you knew him?
- Busted him half a dozen times.

198
00:15:44,029 --> 00:15:46,366
- Real mensch.
- So, what's the deal?

199
00:15:46,758 --> 00:15:49,451
Killer comes to town,
ganks a lowlife, moves along?

200
00:15:49,452 --> 00:15:50,278
Looks like.

201
00:15:50,279 --> 00:15:52,605
Stabs 'em all exactly the same,
right? Behind the ear?

202
00:15:52,606 --> 00:15:54,922
Yeah.
No explaining a psycho.

203
00:15:55,582 --> 00:15:57,758
We left that detail
out of the paper, though.

204
00:15:57,759 --> 00:16:00,920
- How'd you know?
- I worked a case like this a few years back.

205
00:16:01,531 --> 00:16:03,134
Think it's related?

206
00:16:04,053 --> 00:16:06,347
You find anything weird about the brains?

207
00:16:06,577 --> 00:16:07,669
Like what?

208
00:16:07,670 --> 00:16:09,668
Like... missing.

209
00:16:10,362 --> 00:16:12,438
Good question for the coroner.

210
00:16:12,669 --> 00:16:14,332
Right. Thanks.

211
00:16:37,478 --> 00:16:41,714
How you doing? Was there
a big guy in here yesterday?

212
00:16:42,107 --> 00:16:43,907
That's specific.

213
00:16:45,522 --> 00:16:48,023
I mean big.
Like about yea high?

214
00:16:48,294 --> 00:16:49,590
Maybe.

215
00:16:49,591 --> 00:16:51,612
- Brown hair?
- Yes, yes. That's him.

216
00:16:51,613 --> 00:16:54,960
- Do you remember what he bought?
- Snacks, maybe?

217
00:16:56,028 --> 00:16:58,217
How about a paper?
Do you have yesterday's paper?

218
00:16:58,218 --> 00:16:59,687
Yeah, right there.

219
00:17:09,487 --> 00:17:11,287
Do you mind?

220
00:17:13,131 --> 00:17:16,412
We don't get too many murders
out this way...

221
00:17:16,413 --> 00:17:17,713
much less a serial.

222
00:17:17,714 --> 00:17:21,927
- So what'd you find?
- It's what we didn't find. Let me show you.

223
00:17:22,766 --> 00:17:25,876
Big chunk of mid-brain went missing.

224
00:17:26,427 --> 00:17:29,154
Mid-brain, like pituitary gland?

225
00:17:29,155 --> 00:17:32,327
Actually, their pituitaries were clear gone.

226
00:17:32,337 --> 00:17:34,137
How'd you know that?

227
00:17:35,129 --> 00:17:39,794
Yeah, so, they need a steady diet
of human pituitary glands to survive.

228
00:17:39,795 --> 00:17:41,595
Educated guess.

229
00:17:49,979 --> 00:17:51,901
Hang on. Slow down.

230
00:17:54,961 --> 00:17:56,019
Right.

231
00:17:56,275 --> 00:17:59,760
So, the victims are located
in parks just off the highway.

232
00:18:00,550 --> 00:18:04,202
Just one per town.
That's something.

233
00:18:05,471 --> 00:18:06,867
What?

234
00:18:06,868 --> 00:18:11,074
I'm just tired. I've been looking
at this for like eight years.

235
00:18:12,165 --> 00:18:15,115
Wait. Hang on.
I'll call you right back.

236
00:18:46,520 --> 00:18:48,320
Triple Red Eye, please.

237
00:18:49,187 --> 00:18:50,987
Okay.

238
00:18:58,121 --> 00:18:59,921
Triple Red Eye.

239
00:19:01,221 --> 00:19:03,030
Thanks.

240
00:20:02,799 --> 00:20:04,751
You stab it in the heart.

241
00:20:05,713 --> 00:20:07,988
Stab it in the heart.

242
00:20:09,631 --> 00:20:12,193
I said, you stab it in the heart!

243
00:20:15,675 --> 00:20:20,134
Okay. Are you guys cool?
Can I have a normal life for five minutes now?

244
00:20:20,558 --> 00:20:22,279
Oh, Dean.

245
00:20:22,280 --> 00:20:24,086
Quick question...

246
00:20:24,653 --> 00:20:26,755
how do you talk to girls?

247
00:20:40,315 --> 00:20:43,557
I just wanted to,

248
00:20:43,558 --> 00:20:47,073
- you know, say hi and...
- No. Go away.

249
00:20:52,873 --> 00:20:56,104
It's just, I'm not supposed to talk to boys.

250
00:21:24,877 --> 00:21:26,093
Leave me alone.

251
00:21:26,094 --> 00:21:28,382
- Come on. We just want to talk.
- I have to go.

252
00:21:28,383 --> 00:21:30,183
Why so rude?

253
00:21:30,339 --> 00:21:32,187
- Don't touch me!
- Hey. I said be nice.

254
00:21:32,188 --> 00:21:33,988
Why don't you?

255
00:21:34,298 --> 00:21:35,596
Butt out.

256
00:21:35,597 --> 00:21:37,630
Can you believe this guy?

257
00:21:50,299 --> 00:21:52,795
Hi. I'm Sam.

258
00:21:53,924 --> 00:21:55,724
I'm Amy.

259
00:22:18,803 --> 00:22:20,603
Oh, damn it.

260
00:22:31,406 --> 00:22:33,206
Hi, Amy.

261
00:22:40,082 --> 00:22:41,651
Sam.

262
00:22:42,420 --> 00:22:44,220
- Wow.
- Yeah.

263
00:22:44,754 --> 00:22:47,926
I just never thought I'd see you again.

264
00:22:48,198 --> 00:22:51,130
- What are you doing here?
- I think you know.

265
00:22:51,131 --> 00:22:52,931
You got tall, huh?

266
00:22:53,222 --> 00:22:56,061
Small talk? Really?

267
00:22:56,497 --> 00:22:57,830
- Let's take a walk.
- Sam...

268
00:22:57,831 --> 00:22:58,957
Walk.

269
00:22:58,958 --> 00:23:01,250
So, same pattern,
same victim pool...

270
00:23:01,251 --> 00:23:04,935
- just like when we were kids.
- No, it's not what... look, I'm not...

271
00:23:04,936 --> 00:23:07,241
I've had the same job
for the last six years.

272
00:23:07,242 --> 00:23:11,748
I have a house, two cats, a mortgage.
I have a normal life.

273
00:23:11,749 --> 00:23:13,549
You call this normal?

274
00:23:14,975 --> 00:23:16,775
Ready to play doctor?

275
00:23:21,699 --> 00:23:24,139
- So, you gonna tell me?
- What?

276
00:23:24,454 --> 00:23:27,637
How you kicked the crap
out of those guys. I mean...

277
00:23:27,913 --> 00:23:31,146
- No offense, but you're kind of...
- Wiry?

278
00:23:31,453 --> 00:23:33,089
Exactly.

279
00:23:33,090 --> 00:23:34,175
So...?

280
00:23:34,698 --> 00:23:37,504
Just watch a lot of Bruce Lee movies.

281
00:23:40,620 --> 00:23:43,415
- You thirsty?
- Sure.

282
00:23:49,873 --> 00:23:53,228
- So, you live around here?
- No. Not really.

283
00:23:53,424 --> 00:23:54,983
It's a cool song.

284
00:23:54,984 --> 00:23:59,848
My dad doesn't listen to anything
recorded after 1979, so...

285
00:24:00,245 --> 00:24:04,080
- Does that mean you can't?
- I'm kind of stuck in the car a lot.

286
00:24:04,081 --> 00:24:05,883
My dad has to travel.
For work.

287
00:24:05,884 --> 00:24:08,045
Yeah, me and my mom
bounce around a lot, too.

288
00:24:08,046 --> 00:24:10,605
She's all about, like,
"Letting the wind be our guide."

289
00:24:10,606 --> 00:24:12,232
Like a hippie?

290
00:24:12,233 --> 00:24:14,564
Minus the peace and love.

291
00:24:21,951 --> 00:24:26,029
We're always on the road. I mean,
I've seen the world's biggest ball of twine twice.

292
00:24:26,030 --> 00:24:27,113
Three times.

293
00:24:27,114 --> 00:24:29,649
- Not that big.
- Right?

294
00:24:29,994 --> 00:24:32,567
Okay, but be honest...
I mean, moving all the time sucks.

295
00:24:32,568 --> 00:24:34,196
You're always the new kid,

296
00:24:34,197 --> 00:24:37,758
and everyone always thinks
you're a freak.

297
00:24:38,558 --> 00:24:40,358
Sam, you are a freak.

298
00:24:40,363 --> 00:24:44,819
But so was, I don't know,
Jimi Hendrix and... Picasso.

299
00:24:45,835 --> 00:24:47,635
So am I.

300
00:24:49,429 --> 00:24:51,991
All the coolest people are freaks.

301
00:24:57,197 --> 00:25:01,238
Sam. What I am,
I'm managing it.

302
00:25:01,239 --> 00:25:04,314
You spiked three guys this week.

303
00:25:04,315 --> 00:25:06,454
No, you don't understand.
It's not like that.

304
00:25:06,455 --> 00:25:08,851
I'm not just some murderer.

305
00:25:08,852 --> 00:25:11,338
- I had to.
- Why?

306
00:25:12,758 --> 00:25:14,300
I can't.

307
00:25:15,706 --> 00:25:17,506
I just had to.

308
00:25:17,839 --> 00:25:19,816
Please believe me, Sam.

309
00:25:22,848 --> 00:25:25,258
I can't. I'm sorry.

310
00:25:25,543 --> 00:25:27,193
So am I.

311
00:25:45,677 --> 00:25:48,055
This is the one he asked to see.

312
00:25:48,056 --> 00:25:52,046
Great, great. Let me ask you,
did he do anything to it?

313
00:25:53,362 --> 00:25:56,453
No. He just asked a few questions
about the other vics...

314
00:25:56,454 --> 00:25:59,260
missing pituitary glands and so forth.

315
00:26:00,653 --> 00:26:02,453
Son of a bitch.

316
00:26:04,338 --> 00:26:07,223
- Sam's chasin' a what?
- A Kitsune.

317
00:26:07,224 --> 00:26:10,334
It's pretty rare. Dad and
I hunted one back in '98.

318
00:26:10,335 --> 00:26:13,549
- Vaguely rings a bell.
- Yeah, didn't make our highlight reel.

319
00:26:13,550 --> 00:26:16,042
<i>Well, least now we know
he's working a job.</i>

320
00:26:16,043 --> 00:26:18,681
- Yeah, but why pull the Houdini act?
<i>- Not a clue.</i>

321
00:26:18,682 --> 00:26:21,584
What are you gonna do
when you catch up?

322
00:26:21,585 --> 00:26:23,385
I got a few ideas.

323
00:26:36,353 --> 00:26:38,153
How did you find me?

324
00:26:39,935 --> 00:26:41,735
You dropped this.

325
00:26:41,980 --> 00:26:43,780
"Amy Pond," huh?

326
00:26:44,141 --> 00:26:45,941
Cute name.

327
00:26:48,687 --> 00:26:51,710
- You weren't kidding about the mortgage.
- Sam...

328
00:26:52,814 --> 00:26:54,614
Wait, that's fresh.

329
00:26:56,377 --> 00:26:57,795
That's not mine.

330
00:26:57,796 --> 00:27:00,177
- So, you killed again!
- You think I wanted to?

331
00:27:00,178 --> 00:27:02,296
I think you better tell me
exactly what you're doing,

332
00:27:02,297 --> 00:27:06,034
- or I have to kill you whether I want to or not!
- I can't.

333
00:27:06,255 --> 00:27:08,455
- Sam, you know me.
- No, I knew you.

334
00:27:08,456 --> 00:27:11,994
- That was a long time ago.
- No, you know me.

335
00:27:12,658 --> 00:27:15,281
You know the kind of person I am.

336
00:27:22,941 --> 00:27:24,407
Oh, crap.

337
00:27:24,408 --> 00:27:26,126
Sorry.
I didn't mean to.

338
00:27:26,127 --> 00:27:28,749
It's just, if she sees it, you know,
my mom will be so pissed.

339
00:27:28,750 --> 00:27:32,271
- Yeah. It was just an accident.
- Yeah, well, she has a temper.

340
00:27:32,272 --> 00:27:34,419
Sometimes.
It's... no big deal.

341
00:27:34,420 --> 00:27:36,220
My dad does, too.

342
00:27:36,383 --> 00:27:38,947
You don't want to see him
when he's drinking.

343
00:27:42,010 --> 00:27:43,352
My mom...

344
00:27:44,016 --> 00:27:46,105
I don't think she's a good person.

345
00:27:47,119 --> 00:27:49,320
Sometimes I don't think
I'm a good person, either.

346
00:27:49,321 --> 00:27:52,263
- You are.
- Don't be so sure.

347
00:27:53,378 --> 00:27:57,549
I've been around enough bad
to know good when I see it.

348
00:28:01,584 --> 00:28:05,008
It's just she has this
whole plan for me, but...

349
00:28:05,622 --> 00:28:09,625
- I don't want to be like her, you know?
- I don't want to be like my dad, either.

350
00:28:11,355 --> 00:28:12,509
All right.

351
00:28:13,420 --> 00:28:15,921
So then tell me what's going on.

352
00:28:16,893 --> 00:28:21,079
- Drop the knife and I'll show you.
- Show me and I'll drop the knife.

353
00:28:25,458 --> 00:28:27,258
Don't move.

354
00:28:38,188 --> 00:28:39,988
This is Jacob...

355
00:28:40,455 --> 00:28:42,255
my son.

356
00:28:46,881 --> 00:28:49,168
I've built a life here, Sam.

357
00:28:49,699 --> 00:28:52,558
I'm in the PTA.
I'm boring.

358
00:28:52,559 --> 00:28:55,696
- But you're still feeding.
- On the dead.

359
00:28:55,697 --> 00:28:57,497
I'm a mortician.

360
00:28:59,592 --> 00:29:02,185
I know.
Not sexy, but,

361
00:29:02,818 --> 00:29:04,939
you know, health benefits.

362
00:29:05,747 --> 00:29:09,757
I quietly take what Jacob and I need.
No one gets hurt.

363
00:29:09,758 --> 00:29:11,558
But it can be risky,

364
00:29:11,861 --> 00:29:14,850
feeding like that,
especially for a kid.

365
00:29:15,758 --> 00:29:17,335
Jacob got sick.

366
00:29:17,336 --> 00:29:20,827
He was dying, and the only way
to fight it off was...

367
00:29:20,828 --> 00:29:23,512
- He needed fresh meat.
- It worked.

368
00:29:23,753 --> 00:29:26,081
- After the last one, his fever broke.
- Amy...

369
00:29:26,082 --> 00:29:27,654
- It's over.
- You can't guarantee that.

370
00:29:27,655 --> 00:29:29,455
I give you my word.

371
00:29:30,590 --> 00:29:33,908
So, how is spilling more blood
gonna help anyone?

372
00:29:35,545 --> 00:29:38,229
You could still walk away from this.

373
00:29:39,070 --> 00:29:40,870
We both can.

374
00:29:43,156 --> 00:29:44,508
Sam...

375
00:29:44,984 --> 00:29:46,999
After what I did for you.

376
00:29:49,463 --> 00:29:50,819
- Amy, I...
- Hide!

377
00:29:50,820 --> 00:29:52,864
- What?
- Quick!

378
00:29:55,891 --> 00:29:58,177
- Hey.
- They caught up.

379
00:29:58,949 --> 00:30:03,012
- Who caught up?
- Couple of pros in a piece-of-crap Impala.

380
00:30:06,401 --> 00:30:08,191
- We're leaving.
- But, Mom...

381
00:30:08,192 --> 00:30:10,031
I'm only gonna say this once...

382
00:30:10,032 --> 00:30:14,505
I put the food on this table, so you
will do as you are told or I will let you starve.

383
00:30:15,625 --> 00:30:17,034
Okay.

384
00:30:18,469 --> 00:30:20,773
Gas up the van.
I'll pack.

385
00:30:27,618 --> 00:30:29,418
Good girl.

386
00:30:38,470 --> 00:30:40,270
Awesome first date, huh?

387
00:30:40,391 --> 00:30:43,466
Look, I'm sorry you got to
go like this, but...

388
00:30:44,397 --> 00:30:46,203
What's wrong?

389
00:30:46,466 --> 00:30:49,205
- Look, I know my mom's...
- No, I just have to go.

390
00:30:49,206 --> 00:30:51,006
I'm sorry.

391
00:30:56,466 --> 00:30:58,604
Oh, that's nothing!
That's just...

392
00:30:58,605 --> 00:31:02,045
- Sam?
- It's my dad and brother in the Impala.

393
00:31:02,402 --> 00:31:04,202
You're a monster.

394
00:31:05,998 --> 00:31:07,553
You're a hunter.

395
00:31:07,554 --> 00:31:08,836
So...

396
00:31:09,164 --> 00:31:11,360
You're supposed to kill me...

397
00:31:11,386 --> 00:31:13,643
And I'm supposed to kill you?

398
00:31:17,466 --> 00:31:19,129
I guess.

399
00:31:19,939 --> 00:31:22,745
Sam, I've never killed anyone.

400
00:31:22,954 --> 00:31:25,272
And I don't want to hurt you.

401
00:31:26,592 --> 00:31:28,422
Do you want to hurt me?

402
00:31:32,069 --> 00:31:33,483
No.

403
00:31:35,533 --> 00:31:37,182
Then run.

404
00:31:37,183 --> 00:31:40,015
If my mom finds you,
she'll kill you. Just run.

405
00:31:40,428 --> 00:31:42,228
Please, Sam.

406
00:32:01,501 --> 00:32:03,258
Howdy, Sam.

407
00:32:06,596 --> 00:32:09,364
New rule. You steal my baby,
you get punched.

408
00:32:09,365 --> 00:32:11,051
The hell were you thinking,
Sam, running off like that?

409
00:32:11,052 --> 00:32:13,264
I mean, for all I know,
Satan could have been callin' your plays.

410
00:32:13,265 --> 00:32:15,104
Dean, look,

411
00:32:15,105 --> 00:32:17,499
how many times
do I have to tell you? I'm fine.

412
00:32:17,500 --> 00:32:20,651
Oh, yeah, no, you're
a poster boy for mental health.

413
00:32:20,652 --> 00:32:23,330
You have any idea the kind of horror
shows I had going on in my head?!

414
00:32:23,331 --> 00:32:25,371
Dean, I left you a note.

415
00:32:25,372 --> 00:32:28,158
- There was a job in town.
- A Kitsune.

416
00:32:28,159 --> 00:32:29,989
Yeah. Yeah. No, I know.

417
00:32:30,340 --> 00:32:33,291
And you ignore Bobby and I's
phone calls why, exactly?

418
00:32:33,292 --> 00:32:36,893
Because I wanted to take care of it.
And I did. I took care of it.

419
00:32:36,894 --> 00:32:38,694
- Really?
- Yes.

420
00:32:39,245 --> 00:32:41,045
Where's the body?

421
00:32:47,327 --> 00:32:50,178
- There is no body.
- Why not?

422
00:32:51,814 --> 00:32:53,614
Because I let her go.

423
00:32:54,052 --> 00:32:55,348
She's gone.

424
00:32:55,619 --> 00:32:56,887
You what?

425
00:32:57,676 --> 00:32:58,914
Why?

426
00:33:02,037 --> 00:33:05,521
- Sam!
- I knew you were hiding something.

427
00:33:05,522 --> 00:33:09,819
See, we can never blow town
without Amy throwing a bitch-fit.

428
00:33:09,820 --> 00:33:13,813
So agreeing
to go peacefully... well.

429
00:33:13,975 --> 00:33:14,891
Who is this?

430
00:33:14,892 --> 00:33:16,581
- He's my friend.
- No, he's not.

431
00:33:16,582 --> 00:33:18,436
- Sam!
- Shut up!

432
00:33:18,744 --> 00:33:20,879
What is wrong with you, huh?

433
00:33:20,900 --> 00:33:23,191
You that stupid? Really?

434
00:33:23,192 --> 00:33:26,283
I already told you,
you cannot have friends.

435
00:33:26,284 --> 00:33:28,828
- This kid is food!
- No!

436
00:33:31,172 --> 00:33:32,972
This'll teach you.

437
00:33:58,738 --> 00:34:00,538
You never told me that.

438
00:34:02,585 --> 00:34:04,385
I never told anyone.

439
00:34:05,163 --> 00:34:07,575
I mean, can you imagine
what dad would have done?

440
00:34:07,575 --> 00:34:10,321
So you saw the article in the newspaper,
and you just bolted.

441
00:34:11,354 --> 00:34:13,006
It was my mess.

442
00:34:13,007 --> 00:34:15,965
And you call letting her go cleaning it up?

443
00:34:16,428 --> 00:34:20,163
She killed her own mom,
Dean, to save me.

444
00:34:21,052 --> 00:34:22,852
I hear you, Sam. I do.

445
00:34:24,145 --> 00:34:25,945
But look at her now.

446
00:34:26,444 --> 00:34:30,272
She's dropping bodies, man...
Which means we got to drop her,

447
00:34:30,273 --> 00:34:34,503
no matter how many merit badges
she racked up when she was a kid.

448
00:34:34,504 --> 00:34:36,862
I'm sorry,
but it's that simple.

449
00:34:38,629 --> 00:34:40,748
Nothing in our lives is simple.

450
00:34:43,424 --> 00:34:45,224
You have to run.

451
00:34:49,455 --> 00:34:50,714
Amy!

452
00:34:51,184 --> 00:34:52,984
Do you have cash?

453
00:34:53,801 --> 00:34:56,418
I want you on the first bus out of town.

454
00:34:56,419 --> 00:34:57,440
Tonight.

455
00:34:57,441 --> 00:34:59,748
- What about...
- I'll take care of her.

456
00:35:00,661 --> 00:35:02,275
Just go!

457
00:35:02,740 --> 00:35:04,153
Come with me.

458
00:35:05,240 --> 00:35:08,571
We don't have to be alone.
We can be freaks together, Sam.

459
00:35:09,226 --> 00:35:10,674
Sam...

460
00:35:11,778 --> 00:35:13,578
I can't.

461
00:35:15,090 --> 00:35:16,890
I'm sorry.

462
00:35:17,627 --> 00:35:19,427
So am I.

463
00:35:23,371 --> 00:35:25,376
Look, man, I get it, okay?

464
00:35:25,377 --> 00:35:27,290
You meet a girl, you feel that spark...

465
00:35:27,291 --> 00:35:30,219
there's nothing better.
But this freak?

466
00:35:33,373 --> 00:35:35,625
- I didn't mean...
- Yeah, you did.

467
00:35:36,196 --> 00:35:38,987
Look, I see the way you look
at me, Dean, like I'm...

468
00:35:38,988 --> 00:35:41,186
a grenade and you're waiting for me to go off.

469
00:35:41,187 --> 00:35:43,121
- Sam...
- I'm not going off.

470
00:35:43,689 --> 00:35:46,834
Look, I might be a freak,
but that's not the same as dangerous.

471
00:35:46,835 --> 00:35:49,214
- I didn't say...
- It's okay.

472
00:35:49,584 --> 00:35:50,794
Say it.

473
00:35:53,353 --> 00:35:57,008
I've spent a lot of my life trying to be normal,

474
00:35:57,009 --> 00:35:58,809
but come on.

475
00:35:58,823 --> 00:36:00,403
I'm not normal.

476
00:36:00,663 --> 00:36:04,145
Look at all the crap I've done.
Look at me now. I'm a grade-a freak.

477
00:36:04,145 --> 00:36:05,928
But I'm managing it.

478
00:36:05,953 --> 00:36:07,521
And so is Amy.

479
00:36:07,522 --> 00:36:10,984
- Is she? How?
- She works at a damn funeral home...

480
00:36:10,985 --> 00:36:13,304
so she doesn't have to kill anyone, Dean.

481
00:36:13,305 --> 00:36:17,191
- She's figured out how to deal.
- Okay, well, then explain the bodies.

482
00:36:17,192 --> 00:36:18,712
She's done.

483
00:36:19,516 --> 00:36:22,123
Her friggin' kid was dying, Dean.

484
00:36:22,124 --> 00:36:25,361
Put you or me in her position,
we'd probably do the same thing.

485
00:36:26,184 --> 00:36:28,876
Look, you don't trust her.

486
00:36:28,996 --> 00:36:30,322
Fine.

487
00:36:30,678 --> 00:36:31,917
Trust me.

488
00:36:36,067 --> 00:36:37,985
Dean, please.

489
00:36:41,193 --> 00:36:42,431
Okay.

490
00:36:44,032 --> 00:36:45,607
Seriously?

491
00:36:46,258 --> 00:36:48,125
Got to start sometime, right?

492
00:36:56,727 --> 00:36:58,302
Bozeman. Right.

493
00:36:59,248 --> 00:37:01,034
Got it. Thanks.

494
00:37:01,034 --> 00:37:03,663
That was Bobby. We'll hole up
in Spokane tonight.

495
00:37:03,664 --> 00:37:07,012
We'll meet him tomorrow.
Why don't you drive?

496
00:37:08,078 --> 00:37:09,969
You gonna punch me again?

497
00:37:32,526 --> 00:37:34,200
Hey, why don't, uh...
why don't you check us in?

498
00:37:34,200 --> 00:37:37,128
I got to hit the candy store.
Doctor's orders.

499
00:37:58,361 --> 00:38:01,348
Next time you run,
you should change your license plates.

500
00:38:01,349 --> 00:38:04,295
Keeping the same tags
makes you easy to track.

501
00:38:05,435 --> 00:38:07,476
- Who...
- I'm Sam's brother.

502
00:38:07,477 --> 00:38:09,956
And you are Amy Pond,

503
00:38:10,195 --> 00:38:12,473
the Bozeman mortician who went missing.

504
00:38:12,474 --> 00:38:14,768
There's people looking for you.

505
00:38:14,769 --> 00:38:17,093
- Sam sent you?
- Sam doesn't know I'm here.

506
00:38:17,094 --> 00:38:18,829
But he told you.

507
00:38:18,830 --> 00:38:20,630
- My son...
- I know.

508
00:38:21,368 --> 00:38:23,168
I know.

509
00:38:24,332 --> 00:38:25,909
But people...

510
00:38:25,910 --> 00:38:27,987
They are who they are.

511
00:38:28,704 --> 00:38:30,778
No matter how hard you try,

512
00:38:31,100 --> 00:38:33,211
you are what you are.

513
00:38:33,831 --> 00:38:35,631
You will kill again.

514
00:38:36,073 --> 00:38:37,947
I won't. I swear.

515
00:38:37,948 --> 00:38:39,839
Trust me, I'm an expert.

516
00:38:41,536 --> 00:38:43,736
Maybe in a year, maybe 10.

517
00:38:45,154 --> 00:38:48,204
But eventually,
the other shoe will drop.

518
00:38:49,005 --> 00:38:50,805
It always does.

519
00:38:56,859 --> 00:38:58,659
I'm sorry.

520
00:39:22,864 --> 00:39:25,182
You got someone you can go to?

521
00:39:28,902 --> 00:39:30,702
You ever kill anyone?

522
00:39:32,858 --> 00:39:35,360
Well, if you do,
I'll come back for you.

523
00:39:36,469 --> 00:39:39,722
The only person I'm gonna kill is you.

524
00:39:44,686 --> 00:39:47,187
Well, look me up in a few years.

525
00:39:48,916 --> 00:39:50,868
Assuming I live that long.

526
00:40:07,962 --> 00:40:11,134
Yes, sir.
Sam Winchester was definitely here.

527
00:40:11,514 --> 00:40:12,574
Yes.

528
00:40:12,878 --> 00:40:15,007
Every alias we have for them,

529
00:40:15,008 --> 00:40:16,880
and I'll find out where they went from here.

530
00:40:17,212 --> 00:40:19,617
I'm only a couple days behind them.

531
00:40:19,875 --> 00:40:21,888
Just grabbing a bite first.

532
00:40:28,031 --> 00:40:29,922
Do you know what I find?

533
00:40:31,580 --> 00:40:34,142
Plain old people taste fine, but...

534
00:40:34,500 --> 00:40:37,151
everything is better...

535
00:40:38,025 --> 00:40:39,825
with cheese.

536
00:41:04,440 --> 00:41:09,440
~ exklusiv für www.SubCentral.de ~

