1
00:00:07,632 --> 00:00:09,542
This procedure's gonna be so cool.
2
00:00:09,593 --> 00:00:11,928
Sure as hell isn't
for the faint of heart.
3
00:00:11,996 --> 00:00:13,880
So, first I'll perform a laminectomy
4
00:00:13,931 --> 00:00:15,882
to expose the spinal cord.
5
00:00:15,933 --> 00:00:18,051
Then I'll excise the dura,
peel it back,
6
00:00:18,102 --> 00:00:22,922
ever so delicately to get my
fingers around the neoplasm...
7
00:00:22,973 --> 00:00:27,060
If you're trying to
get me in bed again...
8
00:00:27,111 --> 00:00:29,446
it's not working.
9
00:00:29,530 --> 00:00:33,066
Are you saying you don't find
surgery as exciting as I do?
10
00:00:33,117 --> 00:00:38,271
Well, I do like the way your mouth
moves when you describe it.
11
00:00:38,322 --> 00:00:40,056
Really?
12
00:00:40,124 --> 00:00:43,210
Now, are we on or off the record?
13
00:00:43,376 --> 00:00:45,628
I take my recorder everywhere.
14
00:00:45,713 --> 00:00:47,839
I don't remember it last night.
15
00:00:48,005 --> 00:00:49,966
Maybe I dropped it.
16
00:00:52,677 --> 00:00:56,055
Do you know what's at stake
with this procedure?
17
00:00:57,640 --> 00:01:00,626
Tell me.
18
00:01:00,678 --> 00:01:04,597
46-year-old male, two-time
New York City marathon winner.
19
00:01:06,317 --> 00:01:09,936
I succeed, he's winning races
for the rest of his life.
20
00:01:09,987 --> 00:01:13,782
The knife slips... he's
in a wheelchair forever.
21
00:01:15,159 --> 00:01:17,026
I do trust those fingers of yours.
22
00:01:17,111 --> 00:01:19,028
Mm, yeah, smart girl.
23
00:01:19,113 --> 00:01:21,314
So that's my lead for my article:
24
00:01:21,365 --> 00:01:25,335
"There's nothing Michael Holt
loves more than a challenge."
25
00:01:25,419 --> 00:01:27,796
It's what I live for.
26
00:01:31,926 --> 00:01:34,720
I gotta go to work.
27
00:01:34,886 --> 00:01:37,347
But I assume when that
"Top Ten Surgeons List"
28
00:01:37,431 --> 00:01:38,640
comes out in your magazine...
29
00:01:38,806 --> 00:01:41,852
You'll be right on top.
30
00:01:54,231 --> 00:01:55,365
Whew!
31
00:01:55,432 --> 00:01:57,367
Nothing like a massive
hemangioblastoma
32
00:01:57,451 --> 00:01:58,818
to kick off the day.
33
00:01:58,869 --> 00:02:00,820
It was like that thing from Alien,
34
00:02:00,871 --> 00:02:02,822
all octopused around his spine.
35
00:02:02,873 --> 00:02:04,824
Just had to show it who's boss.
36
00:02:04,875 --> 00:02:07,210
You know I heard two surgeons
turned this case down
37
00:02:07,294 --> 00:02:09,212
because it was such a cluster.
38
00:02:09,296 --> 00:02:11,214
Really?
39
00:02:11,298 --> 00:02:12,832
Good morning, Michael.
40
00:02:12,883 --> 00:02:14,500
Oh, you're looking happy.
41
00:02:14,552 --> 00:02:16,636
You must have forgotten
about the dinner tonight.
42
00:02:11,298 --> 00:02:12,832
RITA:
Good morning, Michael.
43
00:02:12,883 --> 00:02:14,500
Oh, you're looking happy.
44
00:02:21,425 --> 00:02:22,775
Pat Ross here?
45
00:02:22,843 --> 00:02:24,210
He's not on the schedule.
46
00:02:24,261 --> 00:02:25,729
Old buddy of mine from med school.
47
00:02:25,895 --> 00:02:27,764
I told him to stop by this morning.
48
00:02:27,848 --> 00:02:29,382
You don't have time for reunions.
49
00:02:29,433 --> 00:02:30,600
He's an ER doc.
50
00:02:30,684 --> 00:02:32,051
The city shut down his hospital.
51
00:02:32,102 --> 00:02:33,236
He's looking for a job.
52
00:02:33,320 --> 00:02:34,720
I told him about Clinica Sanando,
53
00:02:34,772 --> 00:02:36,406
how Anna was running it when
she died and, you know...
54
00:02:36,490 --> 00:02:37,857
Michael, you already
have an interview
55
00:02:37,908 --> 00:02:39,058
for your ex-wife's job.
56
00:02:39,109 --> 00:02:40,202
I do?
57
00:02:40,368 --> 00:02:41,703
Mm-hmm. Dr. Sykora.
58
00:02:41,869 --> 00:02:43,872
I don't know him.
59
00:02:44,038 --> 00:02:45,457
He's a she.
60
00:02:45,623 --> 00:02:47,042
Philip Romero called
61
00:02:47,208 --> 00:02:49,452
and asked if I could squeeze her in.
62
00:02:49,536 --> 00:02:51,630
He said he used
to be Anna's boyfriend
63
00:02:51,796 --> 00:02:53,089
when she died.
64
00:02:53,173 --> 00:02:54,740
Yeah, and president
of the Clinic Board.
65
00:02:54,792 --> 00:02:56,542
I told him I'd find
the new medical director.
66
00:02:56,594 --> 00:02:57,886
Apparently, he wants
to micromanage me.
67
00:02:58,052 --> 00:02:59,554
Maybe he knows how busy you are.
68
00:03:00,763 --> 00:03:02,432
Here at Holt Neuro.
69
00:03:04,892 --> 00:03:07,646
Where you work.
70
00:03:09,306 --> 00:03:11,608
Dr. Sykora, sorry
to keep you waiting.
71
00:03:11,692 --> 00:03:13,151
I was in surgery.
Michael Holt.
72
00:03:13,317 --> 00:03:14,427
Kate.
Hi.
73
00:03:14,478 --> 00:03:15,612
Thanks for seeing me.
Yeah.
74
00:03:15,778 --> 00:03:17,739
Sure. My pleasure.
Have a seat.
75
00:03:17,905 --> 00:03:19,565
Please, please, sit, sit.
76
00:03:19,617 --> 00:03:21,951
Can I get you a cup
of coffee or some water?
77
00:03:22,036 --> 00:03:24,120
Uh, no. I'm good. Thank you.
78
00:03:24,286 --> 00:03:26,373
All right.
You're a friend of Philip's?
79
00:03:26,539 --> 00:03:27,773
Not really.
80
00:03:27,825 --> 00:03:29,659
We met last year at a fund-raiser
81
00:03:29,743 --> 00:03:31,169
for the West Side Mission.
82
00:03:31,335 --> 00:03:33,830
It's a homeless shelter
up near Columbia.
83
00:03:33,914 --> 00:03:36,299
Anyway, we got to talking,
and I told Philip
84
00:03:36,383 --> 00:03:38,260
that I'm looking to get back
in the trenches.
85
00:03:38,426 --> 00:03:41,179
Well, Clinica Sanando
is right at the bottom of one.
86
00:03:41,345 --> 00:03:44,007
So let's see what we got here...
Wash U. Med school,
87
00:03:44,091 --> 00:03:47,310
family medicine residency
at UC San Diego,
88
00:03:47,394 --> 00:03:49,646
family practice for five years,
89
00:03:49,812 --> 00:03:52,691
VP, Community Affairs,
90
00:03:52,857 --> 00:03:54,183
Glentrix Health...
91
00:03:54,268 --> 00:03:56,570
It's a nonprofit of some kind?
92
00:03:56,736 --> 00:03:58,280
New HMO.
93
00:03:59,530 --> 00:04:01,140
I'm guessing you don't see
94
00:04:01,191 --> 00:04:02,450
very many HMO patients here.
95
00:04:02,616 --> 00:04:04,327
None.
96
00:04:04,493 --> 00:04:06,529
So what does a VP
of Community Affairs
97
00:04:06,613 --> 00:04:09,165
actually do?
Uh, well, I was
98
00:04:09,331 --> 00:04:12,168
hired to implement a wellness
program for the uninsured.
99
00:04:12,334 --> 00:04:14,203
It turned out to be a smoke screen.
100
00:04:14,288 --> 00:04:16,506
The HMO just wanted the PR buzz,
101
00:04:16,590 --> 00:04:18,157
and I spent too much time
102
00:04:18,208 --> 00:04:19,801
in meetings
and not treating patients.
103
00:04:19,967 --> 00:04:21,469
Well, you'll get that
in spades at the clinic.
104
00:04:21,635 --> 00:04:22,429
Great.
105
00:04:22,595 --> 00:04:23,796
I got to be brutally honest
with you though,
106
00:04:23,847 --> 00:04:24,931
it's an uphill climb.
107
00:04:25,097 --> 00:04:26,975
How steep?
Almost vertical.
108
00:04:27,141 --> 00:04:28,718
Too many patients, not enough staff,
109
00:04:28,802 --> 00:04:29,895
lousy equipment,
110
00:04:30,061 --> 00:04:31,980
no money to replace it.
111
00:04:32,146 --> 00:04:35,066
I'm surprised somebody with your
experience would want the job.
112
00:04:37,311 --> 00:04:38,612
What?
113
00:04:38,778 --> 00:04:39,946
What's so funny?
114
00:04:40,112 --> 00:04:41,981
Well, that was the worst
115
00:04:42,032 --> 00:04:43,450
sales pitch I've ever heard.
116
00:04:43,616 --> 00:04:44,984
It's not a sales pitch.
117
00:04:45,035 --> 00:04:47,370
Obviously, you have someone
else in mind for the job,
118
00:04:47,454 --> 00:04:48,914
and you're trying to scare me away.
119
00:04:49,156 --> 00:04:50,856
Well, I didn't mean to...
Offend me?
120
00:04:50,908 --> 00:04:53,209
My time is as valuable
as yours, Dr. Holt.
121
00:04:53,293 --> 00:04:55,587
And my feet hurt like hell
in these heels.
122
00:04:55,753 --> 00:04:58,632
So the next time you decide
to waste someone's morning,
123
00:04:58,798 --> 00:05:01,426
why don't you do everyone
a favor and just say no.
124
00:05:01,592 --> 00:05:03,261
Now wait a minute.
125
00:05:03,427 --> 00:05:05,755
Hope it works out
with your new medical director.
126
00:05:07,765 --> 00:05:09,601
We'll call you when...
Save it, sister.
127
00:05:11,602 --> 00:05:13,879
Went well, didn't it?
128
00:05:13,931 --> 00:05:16,566
No good deed goes unpunished.
129
00:05:17,601 --> 00:05:19,552
C-B!
Ah.
130
00:05:19,603 --> 00:05:21,554
Thanks for coming.
131
00:05:21,605 --> 00:05:24,557
Pat Ross, this is Rita;
she runs my life.
132
00:05:24,608 --> 00:05:26,534
He can't possibly pay you enough.
133
00:05:26,700 --> 00:05:28,511
Oh, I like you already.
134
00:05:28,579 --> 00:05:30,497
What's the C-B stand for?
135
00:05:30,663 --> 00:05:32,081
Cadaver buddy.
136
00:05:32,166 --> 00:05:34,200
Nobody could cut up a corpse
like Michael here.
137
00:05:34,251 --> 00:05:36,044
We were dissection
partners in Anatomy.
138
00:05:36,210 --> 00:05:37,963
He tutored me a bit.
139
00:05:38,129 --> 00:05:39,956
I remember you were the only one
140
00:05:40,040 --> 00:05:42,133
who could ID the ligament of Treitz.
141
00:05:42,299 --> 00:05:43,709
I'll let you two to reminisce.
142
00:05:43,761 --> 00:05:45,470
Thanks, Rita.
Yeah.
143
00:05:51,935 --> 00:05:53,269
So, this is it.
144
00:05:53,353 --> 00:05:55,121
Looks like a fixer-upper.
145
00:05:55,189 --> 00:05:57,106
Oh, Dr. Mike!
Glad you're here.
146
00:05:57,191 --> 00:05:58,891
Only to give a tour.
147
00:05:58,942 --> 00:06:00,276
This is Pat Ross; he's
going to replace Dr. Anna.
148
00:06:00,360 --> 00:06:01,894
- Oh, today? Right on!
- Yeah.
149
00:06:01,945 --> 00:06:03,279
Right. So we got a great staff,
150
00:06:03,347 --> 00:06:04,614
they got three exam rooms,
151
00:06:04,698 --> 00:06:06,449
you got a private office
in the back...
152
00:06:06,533 --> 00:06:08,618
- Uh, who's in charge of securing funding?
- You.
153
00:06:08,702 --> 00:06:10,069
Purchasing?
Yeah, you.
154
00:06:10,120 --> 00:06:11,621
Accounting?
You, you, you.
155
00:06:11,705 --> 00:06:13,289
All you.
You're in the driver's seat.
156
00:06:13,373 --> 00:06:14,907
While I'm treating patients all day?
157
00:06:14,958 --> 00:06:16,626
Yeah, well, you know,
I know it needs a lot of work,
158
00:06:16,693 --> 00:06:18,327
but you can make it your own.
159
00:06:18,412 --> 00:06:19,921
Michael. Thought I heard your voice.
160
00:06:20,087 --> 00:06:21,747
Admit it, you can't get enough of us.
161
00:06:21,799 --> 00:06:22,966
Yeah. Zeke Barnes.
Pat Ross.
162
00:06:23,132 --> 00:06:24,617
Zeke's a family doctor.
163
00:06:24,668 --> 00:06:26,002
- I helped him out last week.
- You could do it again.
164
00:06:26,086 --> 00:06:28,087
I got a compression
fracture in Room Two
165
00:06:28,138 --> 00:06:30,015
with your name on it.
You look like a doc, too.
166
00:06:30,181 --> 00:06:32,758
- I do?
- Johns Hopkins tie tack gives it away.
167
00:06:32,810 --> 00:06:34,343
Pat is going to be your new boss.
168
00:06:34,428 --> 00:06:36,104
Oh, great.
Awesome. Hey,
169
00:06:36,270 --> 00:06:38,014
you can take the lady in the
waiting room with the mask on.
170
00:06:38,098 --> 00:06:39,182
Rule out yellow fever.
171
00:06:39,266 --> 00:06:40,650
You can use your new office.
172
00:06:42,569 --> 00:06:44,103
Yellow fever?
Oh, yeah.
173
00:06:44,154 --> 00:06:46,105
Immigrants come in from all over.
174
00:06:46,156 --> 00:06:47,615
You get to see everything here.
175
00:06:47,781 --> 00:06:50,035
I've seen enough.
176
00:06:50,201 --> 00:06:51,828
Come on, it's not that bad.
177
00:06:51,912 --> 00:06:53,955
It's not that bad? It's a dump.
178
00:06:54,121 --> 00:06:57,417
Look, Mike, Mike, I'm used
to having everything I need.
179
00:06:57,583 --> 00:06:59,035
What, you don't need a job?
180
00:06:59,119 --> 00:07:01,037
Not this one.
Thanks anyway.
181
00:07:01,121 --> 00:07:03,006
If I change my mind, I'll call you.
182
00:07:03,172 --> 00:07:05,633
You kidding me?
I'm sorry, Mike.
183
00:07:05,799 --> 00:07:07,052
Dr. Mike, I need your help!
184
00:07:07,218 --> 00:07:08,887
Tavo, actually I'm just leaving.
185
00:07:09,053 --> 00:07:10,346
Rafe, this is Dr. Holt.
186
00:07:10,430 --> 00:07:12,265
Oh. What happened to you?
187
00:07:12,431 --> 00:07:13,975
- He shattered the backboard.
- I was showing off for the kids,
188
00:07:14,141 --> 00:07:16,469
trying to slam-dunk,
and think I broke my arm.
189
00:07:16,520 --> 00:07:18,271
Did you make the shot at least?
190
00:07:18,437 --> 00:07:19,689
Ah!
191
00:07:19,773 --> 00:07:21,691
Yeah, you dislocated your shoulder.
192
00:07:21,775 --> 00:07:23,893
Come on, let Dr. Holt
take care of your dad.
193
00:07:23,977 --> 00:07:25,895
- Tavo, honestly, I gotta...
- It's cool. I got donuts for him.
194
00:07:25,979 --> 00:07:27,363
I got these hiccups, too.
195
00:07:27,529 --> 00:07:28,397
Oh, it's not uncommon
196
00:07:28,482 --> 00:07:30,066
after a shock to your system.
197
00:07:30,150 --> 00:07:31,534
Now, what's going on here?
198
00:07:31,700 --> 00:07:33,352
Let's take a look.
199
00:07:33,403 --> 00:07:35,404
Right here.
200
00:07:36,789 --> 00:07:38,691
Hold still.
201
00:07:38,742 --> 00:07:41,377
Kind of old to being
doing slam dunks.
202
00:07:41,461 --> 00:07:44,330
I run a youth league
for troubled kids.
203
00:07:44,381 --> 00:07:46,883
I'm the only dad most of them got.
204
00:07:48,218 --> 00:07:50,419
Boys like that will eat you alive
205
00:07:50,504 --> 00:07:52,305
if you don't walk the walk, right?
206
00:07:52,471 --> 00:07:53,264
How are you doing over there?
207
00:07:54,515 --> 00:07:55,558
It's done.
208
00:07:55,724 --> 00:07:58,186
Clean up those cuts.
209
00:07:58,352 --> 00:08:02,482
- Sorry, I was lancing a mother of a boil.
- About time.
210
00:08:02,648 --> 00:08:04,859
All right, finished.
211
00:08:05,025 --> 00:08:06,552
You're in good hands
with Dr. Mike here.
212
00:08:06,603 --> 00:08:07,737
He's a top-notch surgeon.
213
00:08:07,821 --> 00:08:09,155
Sedate him with some midazolam.
214
00:08:09,321 --> 00:08:11,116
We'll pop that shoulder
back into place.
215
00:08:11,282 --> 00:08:12,700
Uh, we don't keep midazolam here.
216
00:08:12,866 --> 00:08:15,036
You're kidding.
No,
217
00:08:15,202 --> 00:08:16,746
we dispense benzos or narcotics,
218
00:08:16,871 --> 00:08:18,331
we're sitting ducks for a robbery.
219
00:08:18,497 --> 00:08:21,367
So, good ol' fashioned lidocaine
will have to do.
220
00:08:21,418 --> 00:08:24,087
I gotta get to work.
How long is this gonna take?
221
00:08:24,253 --> 00:08:25,880
- What do you do?
- I used to teach phys-ed
222
00:08:26,046 --> 00:08:28,207
in the Bronx, but I got laid off.
223
00:08:28,258 --> 00:08:30,343
Now I'm flipping burgers
to keep it together.
224
00:08:30,509 --> 00:08:33,012
- This is gonna sting and burn a little.
- Okay.
225
00:08:36,056 --> 00:08:37,559
All right, switch with me.
226
00:08:37,725 --> 00:08:39,602
Sit up for a second.
227
00:08:39,768 --> 00:08:41,253
Well, what's that for?
228
00:08:41,305 --> 00:08:43,139
Countertraction.
229
00:08:45,607 --> 00:08:47,068
Tell me when you're ready.
230
00:08:47,234 --> 00:08:51,239
Almost there.
231
00:08:51,405 --> 00:08:52,264
Ow!
232
00:08:52,316 --> 00:08:53,825
There we go.
Ow.
233
00:08:55,569 --> 00:08:56,485
Hold still.
234
00:08:56,570 --> 00:08:59,706
Man, feels better already.
235
00:08:59,872 --> 00:09:03,159
Hey, uh, what do I do
about these hiccups?
236
00:09:03,243 --> 00:09:05,253
Try breathing into a paper bag.
237
00:09:05,419 --> 00:09:07,163
Hey! Michael, hold up.
238
00:09:07,230 --> 00:09:09,465
Professor Philip.
I just called your office.
239
00:09:09,549 --> 00:09:11,500
Your assistant said you were here,
240
00:09:11,585 --> 00:09:13,069
giving our new clinic
director a tour.
241
00:09:13,136 --> 00:09:14,953
I'd like to meet him.
Well, unfortunately,
242
00:09:15,005 --> 00:09:16,839
- he didn't take it.
- Uh-huh. Over money?
243
00:09:16,923 --> 00:09:18,624
It wasn't a good fit.
244
00:09:18,675 --> 00:09:21,093
What about Kate Sykora?
You met her, right?
245
00:09:21,144 --> 00:09:23,095
Yeah. She wasn't really
right for the job.
246
00:09:23,146 --> 00:09:24,772
This place is a hard sell.
247
00:09:24,938 --> 00:09:25,815
I know.
248
00:09:25,899 --> 00:09:27,483
Anna was here 24/7.
249
00:09:27,567 --> 00:09:30,195
Hard to date someone
you barely get to see.
250
00:09:30,361 --> 00:09:32,822
Don't worry.
I'll find someone to run it.
251
00:09:32,906 --> 00:09:34,073
Dad!
252
00:09:34,239 --> 00:09:36,158
Somebody help!
Please, help him!
253
00:09:36,243 --> 00:09:37,827
Everyone stay back.
Nathan, come with me.
254
00:09:37,894 --> 00:09:39,370
He suddenly got dizzy
and then collapsed.
255
00:09:39,536 --> 00:09:41,122
He's not breathing.
We need a defibrillator!
256
00:09:41,288 --> 00:09:42,332
Hurry!
257
00:09:46,377 --> 00:09:51,216
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
258
00:09:53,740 --> 00:09:55,178
What the hell happened?
259
00:09:55,344 --> 00:09:56,679
Syncopal episode.
His pulse is thready.
260
00:09:56,845 --> 00:09:59,265
Where's the defibrillator?
Right here.
261
00:09:59,431 --> 00:10:00,433
I'll check his rhythm.
262
00:10:02,309 --> 00:10:03,811
He's in V tach.
263
00:10:03,977 --> 00:10:05,104
From a dislocated shoulder?
264
00:10:05,270 --> 00:10:06,181
Yeah. We gotta zap him.
265
00:10:06,232 --> 00:10:07,899
Everybody stand clear.
266
00:10:12,945 --> 00:10:14,572
He's back in sinus rhythm.
267
00:10:14,738 --> 00:10:15,657
He's breathing on his own.
268
00:10:17,491 --> 00:10:19,277
His pulse is getting strong.
269
00:10:19,362 --> 00:10:20,728
Wh-What happened?
270
00:10:20,780 --> 00:10:22,372
You passed out.
271
00:10:22,538 --> 00:10:24,707
We had to shock your heart
back into normal rhythm.
272
00:10:24,873 --> 00:10:26,751
All right, Tavo,
let's get him into a room.
273
00:10:26,836 --> 00:10:28,836
- Yo, Philip, give me a hand.
- Gently, slowly.
274
00:10:29,002 --> 00:10:31,089
Watch his shoulder.
275
00:10:32,592 --> 00:10:34,593
Easy, easy, easy.
276
00:10:37,213 --> 00:10:38,930
I don't get it.
277
00:10:39,015 --> 00:10:41,349
A few lacerations shouldn't
have sent him into V tach.
278
00:10:41,515 --> 00:10:43,552
Yeah, neither should
a shoulder reduction.
279
00:10:43,603 --> 00:10:46,054
Lidocaine toxicity could have
caused the arrhythmia.
280
00:10:46,105 --> 00:10:48,557
No, I didn't hit a vein
when I gave him the anesthetic.
281
00:10:48,608 --> 00:10:51,059
Maybe it was cardio myopathy
from a recent virus.
282
00:10:51,110 --> 00:10:53,812
Yeah, or he's on something...
speed, energy drinks.
283
00:10:53,896 --> 00:10:56,431
Well, whatever it is, I'd
better keep him monitored.
284
00:10:56,482 --> 00:10:57,816
Yeah. I gotta go.
Thank you.
285
00:10:57,884 --> 00:10:58,992
Nice work.
286
00:10:59,158 --> 00:11:01,369
Not now.
Believe me,
287
00:11:01,535 --> 00:11:03,321
if I could, I would call
your oh-so-adorable assistant
288
00:11:03,406 --> 00:11:04,739
and make an appointment,
289
00:11:04,790 --> 00:11:06,658
but I can't control when I appear.
290
00:11:06,742 --> 00:11:08,793
Yeah, I can't stop
and chat every time
291
00:11:08,959 --> 00:11:10,495
the ghost of my ex-wife shows up.
292
00:11:10,580 --> 00:11:12,005
Were you talking to me?
293
00:11:12,171 --> 00:11:14,841
No, I was... not...
294
00:11:15,007 --> 00:11:16,284
I was just...
295
00:11:16,335 --> 00:11:19,554
going in here.
296
00:11:21,597 --> 00:11:23,458
Wow.
297
00:11:23,509 --> 00:11:25,644
This is more of a mess
than I remember.
298
00:11:27,597 --> 00:11:29,264
Is that... that's, that's
what this is about,
299
00:11:29,315 --> 00:11:32,467
just, uh, cleaning up
your, uh, your messes?
300
00:11:32,518 --> 00:11:34,653
Because I'm not gonna do that.
301
00:11:34,737 --> 00:11:36,654
Why not?
302
00:11:36,820 --> 00:11:37,972
What?!
303
00:11:38,024 --> 00:11:40,525
Why can't you clean up my messes?
304
00:11:40,610 --> 00:11:43,244
What would be so wrong with that?
305
00:11:43,410 --> 00:11:44,863
I have a job.
306
00:11:44,947 --> 00:11:47,540
Curing people with brain tumors,
people with paralysis...
307
00:11:47,706 --> 00:11:48,816
People with checkbooks.
308
00:11:48,868 --> 00:11:51,870
Yeah, so?
They get sick, too.
309
00:11:51,954 --> 00:11:53,963
Can you just haunt
somebody else for a while?
310
00:11:54,129 --> 00:11:56,491
Oh, believe me, there is
nothing I would like more
311
00:11:56,542 --> 00:11:59,260
than to be resting in peace
instead of fighting with you.
312
00:11:59,426 --> 00:12:02,722
But something even bigger
than you, Michael Holt,
313
00:12:02,888 --> 00:12:06,851
put me here, now, with you,
314
00:12:06,936 --> 00:12:10,355
and if you can't
respect that and help to do
315
00:12:10,521 --> 00:12:11,906
the things that
I can't do any longer,
316
00:12:11,974 --> 00:12:13,733
because I got hit by a damn car,
317
00:12:13,899 --> 00:12:15,860
then you might as well be dead, too.
318
00:12:29,498 --> 00:12:30,375
Wait a minute...
319
00:12:30,459 --> 00:12:31,543
I gotta go.
320
00:12:31,627 --> 00:12:33,244
Hey, come on, man.
321
00:12:33,329 --> 00:12:34,796
I don't have time!
322
00:12:34,962 --> 00:12:36,247
Dad, you're okay!
Yeah, I'm all right.
323
00:12:36,332 --> 00:12:37,799
Hey, Dr. Mike,
324
00:12:37,965 --> 00:12:39,675
Rafe here is refusing
325
00:12:39,841 --> 00:12:41,219
to stay and be monitored.
326
00:12:41,303 --> 00:12:43,922
Mr. Douglas, listen to your doctor.
327
00:12:44,006 --> 00:12:45,640
Let's roll.
328
00:12:52,563 --> 00:12:55,767
Hey, dumb-ass!
329
00:12:55,851 --> 00:12:58,036
You could've died in there.
330
00:12:58,104 --> 00:12:59,887
You need to be monitored and
then go see a cardiologist.
331
00:12:59,939 --> 00:13:00,863
Yeah?
332
00:13:01,029 --> 00:13:02,865
How much is that gonna cost?
333
00:13:03,031 --> 00:13:05,944
Echocardiogram, stress test, EBCT...
334
00:13:06,028 --> 00:13:07,245
I don't know-- maybe three grand?
335
00:13:07,411 --> 00:13:08,413
Are you out of your mind?
336
00:13:08,497 --> 00:13:09,705
That's three months rent.
337
00:13:09,871 --> 00:13:11,116
All right, come on, I can get you in
338
00:13:11,200 --> 00:13:12,200
to see a guy at County
by the end of the week,
339
00:13:12,251 --> 00:13:13,451
for a couple hundred bucks.
340
00:13:13,536 --> 00:13:15,211
What world are you living in, man?
341
00:13:15,377 --> 00:13:17,789
I make eight bucks an hour,
and I don't have insurance.
342
00:13:17,873 --> 00:13:19,757
I don't show up for work,
I lose my job.
343
00:13:19,923 --> 00:13:21,543
So what if you drop dead, face-first,
344
00:13:21,594 --> 00:13:24,095
into a deep-fat fryer?
345
00:13:24,261 --> 00:13:27,265
Look at you in your fancy suit
with a smirk on your face,
346
00:13:27,349 --> 00:13:28,683
telling me what to do.
347
00:13:28,849 --> 00:13:30,719
Tell your patient...
348
00:13:30,770 --> 00:13:33,896
I'm sending him for a full workup.
349
00:13:34,062 --> 00:13:35,106
Hey, I'm standing right here,
and I'm telling you
350
00:13:35,191 --> 00:13:36,732
I can't afford any workup.
351
00:13:36,898 --> 00:13:39,093
Tell him I'm referring him
to Howard Eastman,
352
00:13:39,145 --> 00:13:42,613
best cardiologist in New York.
353
00:13:44,400 --> 00:13:45,741
Arrogant son of a bitch.
354
00:13:45,907 --> 00:13:49,203
Do what the doc says... call the guy.
355
00:13:50,790 --> 00:13:52,081
Yeah, all right.
356
00:13:52,247 --> 00:13:53,791
I'll call him.
357
00:13:57,794 --> 00:13:59,881
Wow, you really are good
with people, aren't you?
358
00:14:00,047 --> 00:14:01,591
Got him to see a doctor, didn't I?
359
00:14:01,757 --> 00:14:04,302
Do me a favor...
you need any more help,
360
00:14:04,468 --> 00:14:06,053
don't call me.
361
00:14:17,272 --> 00:14:20,468
First, it's hay fever,
then it's a sinus infection.
362
00:14:20,519 --> 00:14:22,854
Ed's sniffling
and hacking all day long.
363
00:14:22,938 --> 00:14:24,856
It scares the dogs.
364
00:14:24,940 --> 00:14:26,532
Yeah, I bet.
365
00:14:26,698 --> 00:14:28,493
Well, I wish I could help,
but you need an allergist,
366
00:14:28,577 --> 00:14:29,611
and I'm a...
367
00:14:29,662 --> 00:14:31,287
Neurosurgeon.
368
00:14:31,453 --> 00:14:32,831
Excuse us.
369
00:14:32,915 --> 00:14:34,282
Excuse me.
370
00:14:34,333 --> 00:14:35,283
Michael Holt, right?
371
00:14:35,334 --> 00:14:36,317
Have we met?
372
00:14:36,368 --> 00:14:38,319
Not face-to-face, but...
373
00:14:38,370 --> 00:14:40,839
I flew an emergency nerve donation
374
00:14:40,923 --> 00:14:43,758
from Seattle to LaGuardia last year.
375
00:14:43,924 --> 00:14:45,677
Ambulance brought it to Holt Neuro.
376
00:14:45,761 --> 00:14:48,596
I think the patient's
name was Santiago.
377
00:14:48,762 --> 00:14:50,215
Yeah... left arm was mangled
in a motorcycle accident.
378
00:14:50,299 --> 00:14:52,634
Transplanted the radial nerve,
got it working again.
379
00:14:52,685 --> 00:14:54,477
You're the pilot
who made that happen?
380
00:14:55,771 --> 00:14:57,438
Carol Gordon.
Nice to meet you.
381
00:14:57,604 --> 00:14:58,397
Ow.
382
00:14:58,563 --> 00:14:59,607
You okay?
383
00:14:59,773 --> 00:15:00,842
Please, I don't want to be
384
00:15:00,893 --> 00:15:02,560
one of those people at parties
385
00:15:02,645 --> 00:15:04,011
that pesters you with all of
their little aches and pains.
386
00:15:04,063 --> 00:15:06,064
Oh, no, you just
rescued me from that.
387
00:15:08,067 --> 00:15:09,325
May I?
388
00:15:12,121 --> 00:15:14,288
Any, uh... swelling?
389
00:15:14,454 --> 00:15:17,208
Does it ever feel hot?
390
00:15:19,328 --> 00:15:20,361
Both.
Mm.
391
00:15:20,412 --> 00:15:22,171
Couple of times.
392
00:15:22,337 --> 00:15:23,923
You know, it could be carpal tunnel.
393
00:15:24,089 --> 00:15:26,835
Guessing you do a lot
of repetitive motions
394
00:15:26,886 --> 00:15:28,678
in the cockpit.
395
00:15:28,844 --> 00:15:33,808
Uh, flicking switches, pressing
buttons up and down panels.
396
00:15:33,974 --> 00:15:36,060
It's a pretty simple procedure,
actually, for the pain.
397
00:15:36,145 --> 00:15:37,353
I'd be happy to do it.
398
00:15:37,519 --> 00:15:39,046
Personally?
399
00:15:39,098 --> 00:15:42,267
Quick snip of the carpal
ligament, you're good as new.
400
00:15:42,351 --> 00:15:43,484
Send you home the same day.
401
00:15:43,650 --> 00:15:45,186
Maybe after I'm healed,
402
00:15:45,237 --> 00:15:46,946
I'll fly you down to the Caribbean.
403
00:15:47,112 --> 00:15:49,073
Personally?
404
00:15:49,239 --> 00:15:51,242
In my very own Challenger 604.
405
00:15:51,327 --> 00:15:53,494
Wow! I'll drink to that.
406
00:15:55,281 --> 00:15:57,064
Ooh!
407
00:15:57,116 --> 00:15:58,616
I'm so sorry.
Let me help you.
408
00:15:58,701 --> 00:15:59,868
Got myself good, didn't I?
409
00:15:59,919 --> 00:16:00,869
Yeah, you could use
a couple stitches.
410
00:16:00,920 --> 00:16:02,336
Uh, let's get out of here.
411
00:16:02,502 --> 00:16:03,546
Oh, you don't have
to take me to the ER.
412
00:16:03,712 --> 00:16:04,880
I'm not.
413
00:16:05,046 --> 00:16:06,716
Come on.
414
00:16:06,882 --> 00:16:10,011
Seems like overkill... a neurosurgeon
415
00:16:10,177 --> 00:16:11,429
wasting time on a dumb cut.
416
00:16:11,513 --> 00:16:14,716
I suture skin all the time.
417
00:16:14,767 --> 00:16:16,968
Your place is impressive.
418
00:16:17,052 --> 00:16:20,972
It's like a spa... that happens
to have an operating room.
419
00:16:21,056 --> 00:16:24,275
We also have a top staff of
neurologists, psychiatrists,
420
00:16:24,360 --> 00:16:26,444
sports medicine specialists,
sauna and steam,
421
00:16:26,528 --> 00:16:28,321
24/7 concierge...
422
00:16:28,487 --> 00:16:30,573
So only the best for your patients.
423
00:16:30,739 --> 00:16:33,451
I assume you do the same
for your passengers.
424
00:16:33,617 --> 00:16:36,370
All-leather seating, sleeping cabin,
425
00:16:36,536 --> 00:16:38,289
shower, a fully stocked galley,
426
00:16:38,374 --> 00:16:41,959
and all the latest
state-of-the-art avionics.
427
00:16:42,125 --> 00:16:44,128
We have a building-wide,
positive-pressure
428
00:16:44,213 --> 00:16:45,797
HEPA filtration system.
429
00:16:45,881 --> 00:16:48,633
Not a single post-op infection
since we opened for business
430
00:16:48,799 --> 00:16:50,168
six years ago.
431
00:16:50,252 --> 00:16:52,678
Are you trying to
seduce me, Dr. Holt?
432
00:16:52,844 --> 00:16:55,256
I'm trying to get you
to let me run tests
433
00:16:55,307 --> 00:16:56,265
to confirm your carpal tunnel.
434
00:16:56,431 --> 00:16:58,267
When I have time.
435
00:16:58,433 --> 00:17:01,128
Carol, you let this go,
your hand gets weaker,
436
00:17:01,180 --> 00:17:03,147
the pain and numbness gets worse.
437
00:17:03,313 --> 00:17:06,067
You don't want to drop
any more martinis.
438
00:17:10,105 --> 00:17:12,774
I'm flying a charter to Bermuda
late tomorrow afternoon.
439
00:17:12,825 --> 00:17:15,618
Think you can test me
first thing in the morning?
440
00:17:15,784 --> 00:17:17,278
Yes. Come by.
441
00:17:17,329 --> 00:17:19,080
I'll make sure you get in.
442
00:17:31,710 --> 00:17:33,511
Thanks, Rich.
443
00:17:34,613 --> 00:17:36,514
Morning, Rita.
444
00:17:36,680 --> 00:17:37,715
Oh, I'm sure it is.
445
00:17:37,800 --> 00:17:39,333
After the night you had in the OR
446
00:17:39,385 --> 00:17:41,052
with the young lady who was
waiting here this morning.
447
00:17:41,136 --> 00:17:43,021
Her name is Carol and
I was suturing her hand.
448
00:17:43,105 --> 00:17:44,889
Is that what the kids
are calling it these days?
449
00:17:44,974 --> 00:17:46,975
She's here for a carpal tunnel test.
450
00:17:47,026 --> 00:17:49,310
Just grab her a gown
while I track down Bax.
451
00:17:49,361 --> 00:17:51,562
Oh. Okay.
452
00:17:54,950 --> 00:17:57,618
You didn't prepare me
for electroshock therapy.
453
00:17:57,784 --> 00:18:00,154
Bax has to do the tests
to indicate whether or not
454
00:18:00,205 --> 00:18:01,455
I need to operate.
455
00:18:01,621 --> 00:18:03,241
So he's like your ground crew.
456
00:18:04,624 --> 00:18:06,911
Yes, the navigator in the OR.
457
00:18:06,996 --> 00:18:08,362
How we looking?
458
00:18:08,414 --> 00:18:10,923
Uh, latency and amplitude are normal.
459
00:18:11,089 --> 00:18:13,342
It means your nerve
functions are fine.
460
00:18:13,508 --> 00:18:15,136
Then what's causing my pain?
461
00:18:15,302 --> 00:18:17,672
Could be tendonitis, arthritis...
462
00:18:17,723 --> 00:18:20,258
I'll know more after I test
your fast-twitch muscle functions.
463
00:18:20,342 --> 00:18:21,767
That's going into me?
464
00:18:21,933 --> 00:18:24,228
Only into your abductor
pollicis brevis muscle.
465
00:18:25,562 --> 00:18:26,814
Your hand.
466
00:18:26,980 --> 00:18:28,441
I'll be gentle, but...
467
00:18:28,607 --> 00:18:30,435
it's gonna feel weird.
468
00:18:30,519 --> 00:18:31,444
You ready?
469
00:18:31,610 --> 00:18:33,071
I guess.
All right.
470
00:18:35,655 --> 00:18:37,074
So... where exactly do you fly?
471
00:18:39,661 --> 00:18:41,203
Where do you want to go?
472
00:18:41,369 --> 00:18:44,373
I can get you to Europe
and South America non-stop;
473
00:18:44,539 --> 00:18:47,710
Australia and Asia
with one layover to refuel.
474
00:18:47,876 --> 00:18:51,122
Very good.
Now, flex your thumb slowly,
475
00:18:51,190 --> 00:18:53,048
until I tell you to stop.
476
00:18:53,214 --> 00:18:57,344
Your family must miss you,
you being gone so much.
477
00:18:57,510 --> 00:18:59,097
No family.
478
00:18:59,181 --> 00:19:01,766
Just me and the big blue sky.
479
00:19:01,932 --> 00:19:04,393
My father was a pilot.
480
00:19:04,559 --> 00:19:07,605
I wanted to fly since the moment
he let me take the yoke.
481
00:19:07,771 --> 00:19:10,858
Okay, you can
stop flexing your thumb.
482
00:19:11,983 --> 00:19:13,986
EMG is normal, too.
483
00:19:14,152 --> 00:19:16,363
So I don't have carpal tunnel.
484
00:19:16,529 --> 00:19:18,657
Not necessarily.
Some people have it
485
00:19:18,823 --> 00:19:20,935
and their test results
are still negative.
486
00:19:20,986 --> 00:19:22,953
How much did you have
to drink last night?
487
00:19:23,119 --> 00:19:25,272
Just the one Cosmo.
488
00:19:25,324 --> 00:19:27,833
I was dying for another,
but dropping that glass
489
00:19:27,999 --> 00:19:29,677
kind of nipped that in the bud.
490
00:19:29,745 --> 00:19:31,086
Yeah.
491
00:19:31,252 --> 00:19:33,506
Everything okay?
492
00:19:35,215 --> 00:19:38,344
Yeah, fine.
493
00:19:38,510 --> 00:19:40,638
Bax and I need to
discuss a few things.
494
00:19:40,804 --> 00:19:41,973
Maria will take you in the exam room.
495
00:19:42,057 --> 00:19:42,932
Hang tight.
We'll be right in.
496
00:19:43,098 --> 00:19:45,851
I'll be waiting.
497
00:19:46,017 --> 00:19:47,478
You saw the tremor, right?
498
00:19:47,563 --> 00:19:48,813
Yeah, yeah.
499
00:19:48,881 --> 00:19:50,815
I got this new thing called "vision."
500
00:19:50,899 --> 00:19:52,850
She mention any other history
of neuro symptoms,
501
00:19:52,935 --> 00:19:53,985
besides carpal tunnel?
502
00:19:54,069 --> 00:19:55,636
No. No.
503
00:19:55,687 --> 00:19:57,488
That's why I asked how
many drinks she had
504
00:19:57,573 --> 00:19:59,157
at that benefit last night.
505
00:19:59,241 --> 00:20:01,475
Could be alcohol related.
506
00:20:01,527 --> 00:20:04,537
Pilot with a drinking problem...
that's, that's fantastic.
507
00:20:04,703 --> 00:20:06,147
It's a high-stress job.
508
00:20:06,198 --> 00:20:07,648
That could cause tremors;
fatigue, too.
509
00:20:07,699 --> 00:20:10,284
So could drug abuse,
strokes and a brain tumor.
510
00:20:10,335 --> 00:20:11,619
She needs an MRI.
511
00:20:11,670 --> 00:20:14,046
MRI.
512
00:20:14,212 --> 00:20:15,923
All right, Carol,
let's get you to an MRI...
513
00:20:21,096 --> 00:20:23,264
Colette, did you see
Miss Gordon leave?
514
00:20:23,430 --> 00:20:25,015
Uh, yeah, couple minutes ago.
515
00:20:25,181 --> 00:20:27,268
She said she was done
and you told her to go home.
516
00:20:28,971 --> 00:20:31,397
I've never seen a patient
run out on you.
517
00:20:31,563 --> 00:20:34,275
Yeah. Second one in two days.
518
00:20:39,016 --> 00:20:41,798
- Finished with your lady pilot yet?
- No.
519
00:20:41,849 --> 00:20:42,966
'Cause I've got all
your other patients
520
00:20:43,017 --> 00:20:44,217
in a holding pattern.
521
00:20:47,328 --> 00:20:48,956
Let me guess-- Zeke?
522
00:20:49,122 --> 00:20:50,390
It is indeed.
523
00:20:50,458 --> 00:20:51,808
Hey, I never heard from Rafe Douglas,
524
00:20:51,859 --> 00:20:53,502
our dislocated shoulder
from yesterday.
525
00:20:53,668 --> 00:20:54,694
I got enough problems
with my patients
526
00:20:54,779 --> 00:20:56,130
without having to deal with yours.
527
00:20:56,296 --> 00:20:58,465
I just want you to ask
your cardiologist pal
528
00:20:58,631 --> 00:21:00,033
if Rafe ever showed up there.
529
00:21:00,117 --> 00:21:01,201
Do I have to hand-hold everybody?
530
00:21:01,285 --> 00:21:02,469
I gave you the number.
531
00:21:02,635 --> 00:21:04,680
Call him yourself.
Don't call me.
532
00:21:04,846 --> 00:21:07,490
I've had it with people
who don't listen.
533
00:21:09,017 --> 00:21:11,194
Are we leaving surgery
to become a pathologist?
534
00:21:11,245 --> 00:21:13,147
Dead people never talk back.
535
00:21:13,313 --> 00:21:14,748
That's what she thinks.
536
00:21:14,832 --> 00:21:16,150
Uh... Rita...
537
00:21:16,316 --> 00:21:17,860
call the FAA.
538
00:21:18,026 --> 00:21:19,820
Get me someone in Air Safety.
539
00:21:19,986 --> 00:21:20,887
What on earth for?
540
00:21:20,972 --> 00:21:22,172
Just do it.
541
00:21:26,034 --> 00:21:28,037
Never easy, is it?
542
00:21:28,203 --> 00:21:30,831
Thought you weren't speaking to me.
543
00:21:30,997 --> 00:21:32,875
Eh, we could never stay mad with
each other long, could we?
544
00:21:33,041 --> 00:21:34,919
Yeah? Try me.
545
00:21:35,085 --> 00:21:38,005
So, besides me, what's bothering you?
546
00:21:40,358 --> 00:21:42,885
My patient, Carol Gordon,
547
00:21:43,051 --> 00:21:44,361
just walked out on me.
548
00:21:44,412 --> 00:21:46,846
She's a pilot.
Her hand tremors.
549
00:21:46,914 --> 00:21:48,564
Until I know what's causing it,
550
00:21:48,616 --> 00:21:50,917
she's got no business being
in the cockpit of a plane.
551
00:21:51,002 --> 00:21:54,772
Like the ice road trucker in Alaska.
552
00:21:54,938 --> 00:21:57,757
With the crazy mustache.
553
00:21:57,842 --> 00:22:00,093
Looked like he had
a ferret on his lip.
554
00:22:04,765 --> 00:22:06,716
His big ol' pupils.
555
00:22:06,767 --> 00:22:07,917
Hands shaking.
556
00:22:07,969 --> 00:22:09,495
You thought he had DTs
557
00:22:09,661 --> 00:22:10,887
from alcohol withdrawal.
558
00:22:10,938 --> 00:22:12,373
You were about to call the cops.
559
00:22:12,539 --> 00:22:15,626
Until you asked him
how much coffee he drank.
560
00:22:15,792 --> 00:22:17,494
"18 cups a day.
"18 cups a day.
561
00:22:17,561 --> 00:22:19,562
Five sugars in each."
Five sugars in each."
562
00:22:21,381 --> 00:22:24,484
That was different.
563
00:22:24,568 --> 00:22:26,319
He was right there.
564
00:22:26,404 --> 00:22:29,823
She... ran away.
565
00:22:29,907 --> 00:22:32,292
I let her fly, something
bad happens, it's on me.
566
00:22:32,376 --> 00:22:33,727
I got to call the FAA.
567
00:22:33,893 --> 00:22:36,162
So you can fly off
into the wild blue yonder?
568
00:22:36,247 --> 00:22:37,982
No, I am just doing my job, Anna.
569
00:22:38,148 --> 00:22:39,817
Rita, you got them on the line yet?
570
00:22:39,983 --> 00:22:42,135
But what if you report her to the FAA
571
00:22:42,219 --> 00:22:43,904
and they yank her license?
572
00:22:44,070 --> 00:22:47,841
What if you find out it's just
one too many cups of coffee?
573
00:22:47,925 --> 00:22:50,244
So she quits drinking caffeine...
no harm, no foul.
574
00:22:50,410 --> 00:22:52,295
I'm not the bad guy here, Anna.
575
00:22:52,346 --> 00:22:54,814
Yeah, that's not the same
thing as being the good guy.
576
00:22:56,150 --> 00:22:57,684
Do you think the FAA will ever
577
00:22:57,768 --> 00:23:00,838
let her fly again after
you've turned her in?
578
00:23:02,857 --> 00:23:04,658
They'll wonder why she didn't
579
00:23:04,742 --> 00:23:07,011
go see a doctor and report herself.
580
00:23:07,177 --> 00:23:09,162
FAA Safety Officer Collum on line two.
581
00:23:11,165 --> 00:23:12,115
Michael.
582
00:23:12,166 --> 00:23:13,283
I got it.
583
00:23:13,334 --> 00:23:14,768
Michael.
584
00:23:16,170 --> 00:23:18,397
You don't want me to let her fly.
585
00:23:18,563 --> 00:23:22,985
I think you should find
out the whole story.
586
00:23:26,362 --> 00:23:29,632
125... they've encountered
some moderate to severe chop,
587
00:23:29,684 --> 00:23:31,851
which we do not want to
have for this family.
588
00:23:31,936 --> 00:23:35,164
So I think we'll climb to about
35 and just cruise from there.
589
00:23:38,499 --> 00:23:41,861
Awfully far from those
HEPA-filtered hallways of yours.
590
00:23:41,946 --> 00:23:44,397
Well, my patients don't usually
leave before I'm done.
591
00:23:44,482 --> 00:23:45,681
I'm not your patient.
592
00:23:45,733 --> 00:23:47,534
That's right, you're a pilot.
593
00:23:47,618 --> 00:23:50,054
So let me guess, family vacation?
594
00:23:51,405 --> 00:23:53,432
You're in the way of my preflight.
595
00:23:53,598 --> 00:23:55,075
Oh, by all means.
Plane looks great,
596
00:23:55,159 --> 00:23:56,643
it's the pilot who's not airworthy.
597
00:23:56,809 --> 00:23:58,244
Screw you.
Me?
598
00:23:58,329 --> 00:24:00,146
Wow. You stroke out at 30,000 feet,
599
00:24:00,214 --> 00:24:01,523
they're the ones who are screwed.
600
00:24:01,689 --> 00:24:03,233
Nothing is going to happen.
601
00:24:03,399 --> 00:24:04,526
You'd bet their lives on that?
602
00:24:04,692 --> 00:24:07,488
I have a copilot, and I'm fine.
603
00:24:07,654 --> 00:24:09,990
Well, your left hand
thinks differently.
604
00:24:12,575 --> 00:24:16,038
Come with me right now to
Holt Neuro, or I call the FAA.
605
00:24:16,204 --> 00:24:17,748
You're not gonna do that.
606
00:24:19,683 --> 00:24:21,684
Michael.
607
00:24:21,736 --> 00:24:24,588
Two years ago, I flew
my best friend Rachel
608
00:24:24,754 --> 00:24:26,356
and her family to Puerto Vallarta.
609
00:24:26,407 --> 00:24:27,524
Surprise birthday present.
610
00:24:27,575 --> 00:24:28,509
Hi.
611
00:24:28,675 --> 00:24:29,743
Safety Officer Collum, please.
612
00:24:29,827 --> 00:24:31,411
We were sitting on the beach,
613
00:24:31,495 --> 00:24:33,229
I noticed her foot twitching.
614
00:24:33,297 --> 00:24:35,498
She said she would go to the doctor.
615
00:24:37,558 --> 00:24:40,104
It was brain cancer.
616
00:24:40,270 --> 00:24:41,904
Glioblastoma.
617
00:24:41,956 --> 00:24:44,591
I'd never even heard
of the word before.
618
00:24:47,628 --> 00:24:49,579
The doctors kept trying
to take it out,
619
00:24:49,630 --> 00:24:52,248
but it just kept coming back.
620
00:24:52,299 --> 00:24:55,251
Until she died eight months later.
621
00:24:55,302 --> 00:24:57,437
Her husband
and two adorable little girls
622
00:24:57,521 --> 00:24:59,422
watched her slip away.
623
00:24:59,473 --> 00:25:04,060
Carol, you don't know if you
have cancer and neither do I.
624
00:25:04,111 --> 00:25:07,814
Your tremor could be something
or it could be nothing.
625
00:25:07,898 --> 00:25:09,675
But we have to find out.
626
00:25:21,996 --> 00:25:23,830
How long will this take?
627
00:25:23,914 --> 00:25:25,498
About 45 minutes.
628
00:25:25,583 --> 00:25:27,693
Lie still and don't talk.
629
00:25:27,859 --> 00:25:30,303
We don't want to do this twice.
630
00:25:30,387 --> 00:25:32,272
I don't want to do it at all.
631
00:25:32,339 --> 00:25:35,608
Just close your eyes and relax.
632
00:25:35,676 --> 00:25:39,012
Imagine yourself at 35,000 feet,
633
00:25:39,079 --> 00:25:42,015
soaring through a cloudless sky.
634
00:25:49,672 --> 00:25:53,309
Your MRI shows
two lesions in your brain.
635
00:25:53,360 --> 00:25:55,528
It's a glioblastoma, isn't it?
636
00:25:55,613 --> 00:25:58,331
Actually, that's
the one thing that it isn't.
637
00:25:58,415 --> 00:26:00,309
Multiple lesions usually mean that
638
00:26:00,475 --> 00:26:03,770
cancer has metastasized from
somewhere else in your body.
639
00:26:03,838 --> 00:26:06,940
But we scanned your entire body
and didn't find anything.
640
00:26:07,106 --> 00:26:08,658
Then what is it?
641
00:26:08,709 --> 00:26:11,994
I'm not exactly sure.
642
00:26:12,046 --> 00:26:13,847
You're the best in the business,
643
00:26:13,931 --> 00:26:16,049
this place has every
possible machine,
644
00:26:16,133 --> 00:26:18,685
every expert, you even
bragged to me about it.
645
00:26:18,769 --> 00:26:20,053
How could you not know?
646
00:26:20,137 --> 00:26:22,004
Well, because there are
a number of conditions
647
00:26:22,056 --> 00:26:23,673
that can cause brain lesions.
648
00:26:23,724 --> 00:26:26,142
Some of them are infectious.
649
00:26:26,193 --> 00:26:28,645
Other than my hands, I feel fine.
650
00:26:28,696 --> 00:26:32,649
Well, then you'll fly
right through surgery.
651
00:26:32,700 --> 00:26:35,052
You want to cut my head open?
652
00:26:35,218 --> 00:26:37,638
It's the only way to determine
what those lesions are.
653
00:26:37,804 --> 00:26:40,307
This one right here on
your primary motor cortex
654
00:26:40,473 --> 00:26:43,042
is what's causing the tremor.
655
00:26:43,127 --> 00:26:46,313
If I don't remove it, your arm
could be permanently paralyzed.
656
00:26:49,667 --> 00:26:52,502
I've had engines die during takeoff,
657
00:26:52,553 --> 00:26:55,922
I've landed in storms,
70-mile-an-hour crosswinds,
658
00:26:56,006 --> 00:26:58,325
I've even skidded off
a runway in Beijing.
659
00:26:58,491 --> 00:27:02,111
But you've never been as scared
as you are right now.
660
00:27:02,179 --> 00:27:04,289
'Cause you think
you'll never fly again.
661
00:27:07,208 --> 00:27:09,753
Carol, I'm gonna
make sure that you do.
662
00:27:13,324 --> 00:27:14,967
When do you want to operate?
663
00:27:15,133 --> 00:27:17,469
First thing tomorrow morning.
664
00:27:22,348 --> 00:27:23,950
Hey, Rita, I'm going home.
665
00:27:24,034 --> 00:27:26,035
So just forward me Carol
Gordon's images and blood work
666
00:27:26,086 --> 00:27:27,604
so I can review them
tonight, okay? Thanks.
667
00:27:27,770 --> 00:27:30,072
Thanks, Rich.
668
00:27:43,119 --> 00:27:45,163
Need to go right.
669
00:27:45,329 --> 00:27:46,581
I need to go that way.
670
00:27:46,747 --> 00:27:47,916
What's going on?
671
00:27:48,082 --> 00:27:49,542
You got to go straight.
672
00:27:49,610 --> 00:27:50,877
UN General Assembly's in session.
673
00:27:51,043 --> 00:27:52,395
Oh, man, I got to get to the bridge.
674
00:27:52,446 --> 00:27:54,397
The bridge is all jammed up.
675
00:27:54,448 --> 00:27:55,882
You're gonna have to go downtown.
676
00:28:20,557 --> 00:28:21,791
Dr. Holt.
677
00:28:21,842 --> 00:28:23,176
Michael, Howard Eastman.
678
00:28:23,260 --> 00:28:24,510
Howard, what's up?
679
00:28:24,595 --> 00:28:25,912
Haven't seen you
at the club in a while.
680
00:28:26,078 --> 00:28:27,513
Ah, I know.
681
00:28:27,598 --> 00:28:29,098
Hope you're not trying
to get me out there.
682
00:28:29,149 --> 00:28:30,600
I don't have much time now for golf.
683
00:28:30,651 --> 00:28:31,960
It's about that guy
with the arrhythmia,
684
00:28:32,126 --> 00:28:32,986
Rafe Douglas.
685
00:28:33,070 --> 00:28:33,987
Yeah.
686
00:28:34,071 --> 00:28:34,988
He never called.
687
00:28:35,072 --> 00:28:36,155
Ah, damn it. You know...
688
00:28:37,241 --> 00:28:38,175
Whoa.
689
00:28:39,509 --> 00:28:41,411
Howard, I'll call you back.
690
00:28:56,150 --> 00:28:57,944
Hey, buddy.
Hey.
691
00:28:58,110 --> 00:28:59,145
Is this your ball?
692
00:28:59,213 --> 00:29:00,197
Nope.
693
00:29:07,161 --> 00:29:09,355
No.
694
00:29:09,440 --> 00:29:11,124
No.
695
00:29:11,290 --> 00:29:12,508
No, no, no, no, no, Anna.
696
00:29:12,559 --> 00:29:15,111
Rafe is not my patient,
not my patient.
697
00:29:20,091 --> 00:29:23,018
Tell you what.
698
00:29:23,070 --> 00:29:26,522
I make this shot, I call.
699
00:29:26,573 --> 00:29:28,023
I miss, I go home.
700
00:29:28,075 --> 00:29:29,476
I'm never making this shot.
701
00:29:46,510 --> 00:29:48,428
Tavo, Michael Holt.
702
00:29:48,512 --> 00:29:51,498
Yeah, I just, I need a number
of one of your patients.
703
00:29:53,901 --> 00:29:55,068
Hello.
704
00:29:55,152 --> 00:29:56,503
Ms. Douglas, hi.
It's Dr. Holt.
705
00:29:56,669 --> 00:29:59,089
I treated your husband
at Clinica Sanando.
706
00:30:01,241 --> 00:30:02,608
It's that doctor.
707
00:30:02,693 --> 00:30:05,611
No. No.
708
00:30:05,696 --> 00:30:08,473
I'm sorry, uh,
Rafe's not home right now.
709
00:30:08,639 --> 00:30:11,560
Well, has he had
any chest pains, weakness,
710
00:30:11,726 --> 00:30:13,286
dizziness, passing out?
711
00:30:13,370 --> 00:30:14,271
No.
712
00:30:14,437 --> 00:30:16,071
Rafe is feeling better.
713
00:30:16,123 --> 00:30:17,732
He, uh, went to the store.
714
00:30:17,898 --> 00:30:19,876
Okay. Thank you very much.
715
00:30:24,739 --> 00:30:26,849
Happy now, Anna?
716
00:30:31,913 --> 00:30:33,614
Carol, hi.
I'm Dr. Lantz.
717
00:30:33,665 --> 00:30:36,350
I'll be the anesthesiologist
for your surgery.
718
00:30:36,418 --> 00:30:38,836
Do me a favor, put me way, way under.
719
00:30:40,288 --> 00:30:42,990
There is nothing to be nervous about.
720
00:30:43,041 --> 00:30:44,992
Say that when they're
operating on your brain.
721
00:30:46,469 --> 00:30:47,628
So, ever have any problems
722
00:30:47,679 --> 00:30:49,513
during surgery with anesthesia?
723
00:30:49,598 --> 00:30:51,182
I have never had surgery before.
724
00:30:51,266 --> 00:30:52,642
Any allergies?
725
00:30:52,808 --> 00:30:55,636
Only allergic to that
Real Housewives show.
726
00:30:57,021 --> 00:30:58,556
You're all set.
727
00:30:58,640 --> 00:31:00,609
Give us a couple of minutes,
we'll get started.
728
00:31:00,775 --> 00:31:03,153
Dr. Lantz.
729
00:31:03,319 --> 00:31:05,322
Can I ask you a question?
730
00:31:05,488 --> 00:31:07,449
Fine, I'll give you my phone number.
731
00:31:07,615 --> 00:31:09,618
It's about Michael.
732
00:31:11,911 --> 00:31:15,339
Is he as good as he says he is?
733
00:31:15,407 --> 00:31:17,042
As everyone says he is?
734
00:31:17,208 --> 00:31:19,660
Honestly?
735
00:31:19,711 --> 00:31:21,087
No, he's not.
736
00:31:22,880 --> 00:31:24,799
He's better.
737
00:31:24,965 --> 00:31:27,969
Trust me, if you need
your head cut open,
738
00:31:28,135 --> 00:31:30,347
you want to be in the hands
of Michael Holt.
739
00:31:35,267 --> 00:31:38,929
I'll excise the cyst on
the primary motor cortex first.
740
00:31:39,014 --> 00:31:40,440
That's a piece of cake.
741
00:31:40,606 --> 00:31:42,549
Second one is no picnic though.
742
00:31:42,601 --> 00:31:43,901
It's right next to Broca's.
743
00:31:43,985 --> 00:31:45,779
On top of the frontal operculum.
744
00:31:45,945 --> 00:31:47,271
Yeah.
745
00:31:47,355 --> 00:31:50,691
Go even a millimeter too
deep, she loses speech.
746
00:31:50,742 --> 00:31:53,227
Only one way to make sure I don't.
747
00:31:53,278 --> 00:31:54,561
Brain mapping.
748
00:31:54,613 --> 00:31:56,039
She'll have to be awake.
749
00:31:56,205 --> 00:31:59,209
Tell Lantz to wake her up.
750
00:32:06,758 --> 00:32:08,802
Carol,
I'm gonna show you some images.
751
00:32:08,968 --> 00:32:10,594
I want you to identify them.
752
00:32:10,679 --> 00:32:13,247
On top of cutting my head open,
you're giving me a pop quiz?
753
00:32:13,298 --> 00:32:15,058
You'll do fine.
754
00:32:15,224 --> 00:32:18,385
So, Michael, do I have a nice brain?
755
00:32:18,436 --> 00:32:20,554
Most beautiful I've ever seen.
756
00:32:20,605 --> 00:32:22,524
I bet you say that to all the girls.
757
00:32:22,690 --> 00:32:24,141
But I mean it with you.
758
00:32:24,226 --> 00:32:25,976
No speech arrests,
so let's start dissecting.
759
00:32:26,061 --> 00:32:27,278
No speech what?
760
00:32:27,445 --> 00:32:29,096
The fact that you're speaking
761
00:32:29,147 --> 00:32:31,732
means I'm in a safe place.
762
00:32:31,783 --> 00:32:32,733
That's a relief.
763
00:32:32,784 --> 00:32:33,868
All right, Carol,
764
00:32:34,034 --> 00:32:36,270
tell me what you see.
765
00:32:36,321 --> 00:32:37,914
A cat.
Good.
766
00:32:38,080 --> 00:32:40,709
Okay, I'm down to the first mass.
767
00:32:40,875 --> 00:32:42,502
Suction.
768
00:32:42,668 --> 00:32:43,962
Carol, what do you see
769
00:32:44,128 --> 00:32:45,839
now?
770
00:32:46,005 --> 00:32:48,883
A helicopter.
771
00:32:49,049 --> 00:32:50,677
Right again.
772
00:32:52,762 --> 00:32:54,805
Michael, do I want to
know what you found?
773
00:32:54,889 --> 00:32:55,973
Definitely.
774
00:32:56,140 --> 00:32:58,268
Doesn't look like cancer.
775
00:32:58,434 --> 00:33:01,762
Thank God.
776
00:33:01,813 --> 00:33:03,398
Then what is it?
777
00:33:03,564 --> 00:33:05,316
Carol, focus on the pictures.
778
00:33:05,400 --> 00:33:06,817
Now you sound like Bax.
779
00:33:06,984 --> 00:33:09,820
What is it?
780
00:33:09,904 --> 00:33:11,155
It looks like...
781
00:33:11,239 --> 00:33:12,489
neurocysticercosis.
782
00:33:12,574 --> 00:33:14,701
What is that?
A kind of larva.
783
00:33:14,867 --> 00:33:16,994
What?!
Relax.
784
00:33:17,161 --> 00:33:18,762
They're not alive.
785
00:33:18,830 --> 00:33:21,782
And besides, you'd rather
have this than cancer.
786
00:33:21,833 --> 00:33:23,334
Eat any bad pork lately?
787
00:33:23,501 --> 00:33:25,336
Pork?
788
00:33:25,503 --> 00:33:27,421
That's how our little
worm friend got in.
789
00:33:29,624 --> 00:33:31,041
Uh, back in January.
790
00:33:31,126 --> 00:33:32,793
I had a layover in Ecuador.
791
00:33:32,844 --> 00:33:36,723
Got really sick.
792
00:33:38,183 --> 00:33:39,216
Now.
793
00:33:41,936 --> 00:33:44,054
Hey, your hand stopped shaking.
794
00:33:45,481 --> 00:33:48,276
Does that mean I can fly again?
795
00:33:48,442 --> 00:33:50,144
First things first...
796
00:33:50,195 --> 00:33:53,114
Bax, I'm moving on
to the other lesion.
797
00:33:54,232 --> 00:33:55,408
All right.
798
00:33:55,574 --> 00:33:57,661
Carol, take a look at the screen.
799
00:33:57,827 --> 00:34:01,331
Tell me what you see.
800
00:34:01,497 --> 00:34:04,375
The heels are my length,
801
00:34:04,459 --> 00:34:07,253
but I wouldn't be caught
dead in those horr...
802
00:34:08,997 --> 00:34:10,590
Michael, you hit her speech center.
803
00:34:10,756 --> 00:34:12,049
I'm nowhere near Broca's.
804
00:34:12,133 --> 00:34:13,259
Her speech should be intact.
805
00:34:13,425 --> 00:34:14,803
Then what the hell's going on?
806
00:34:14,969 --> 00:34:16,262
She's lost consciousness.
807
00:34:16,428 --> 00:34:17,889
Pulse is crashing.
BP's rising.
808
00:34:18,055 --> 00:34:19,056
Cushing's reflex!
809
00:34:19,223 --> 00:34:21,058
The cyst ruptured spontaneously.
810
00:34:21,142 --> 00:34:23,227
Fluid's leaking onto her brain;
that's why she can't speak.
811
00:34:23,394 --> 00:34:25,146
Pressure's 170!
812
00:34:25,312 --> 00:34:27,064
She's having an allergic
reaction to the cyst fluid.
813
00:34:27,148 --> 00:34:28,866
Her brain's herniating
through the craniotomy.
814
00:34:28,933 --> 00:34:30,694
We need to raise the head of
the bed and hyperventilate.
815
00:34:30,860 --> 00:34:33,053
Heart rate's still dropping.
816
00:34:33,104 --> 00:34:35,240
Put her on a mannitol drip
to lower the swelling,
817
00:34:35,406 --> 00:34:38,409
and nitroprusside to get her BP down.
Bax, bag her while I do it.
818
00:34:38,576 --> 00:34:40,203
Come on, let's go!
819
00:34:40,369 --> 00:34:41,454
All right. Done.
820
00:34:41,620 --> 00:34:43,665
Irrigation and suction.
821
00:34:48,043 --> 00:34:49,629
She's stabilizing.
822
00:34:49,795 --> 00:34:51,297
BP's going down,
heart rate's coming up.
823
00:34:51,463 --> 00:34:52,799
Great work.
824
00:34:52,965 --> 00:34:55,176
Swelling's going down.
825
00:34:55,342 --> 00:34:57,053
Did you stop it in time?
I hope so.
826
00:34:57,219 --> 00:34:59,513
We'll know if she wakes up.
827
00:35:04,686 --> 00:35:08,439
Her cyst didn't burst because of you.
828
00:35:08,523 --> 00:35:10,274
You had no way of knowing it would.
829
00:35:10,358 --> 00:35:12,276
I still should've
removed that one first.
830
00:35:12,443 --> 00:35:15,295
It could have sprung a leak
when she was in the air.
831
00:35:15,363 --> 00:35:16,781
You saved lives by getting her here.
832
00:35:16,947 --> 00:35:18,449
Yeah, I hope hers is one of them.
833
00:35:19,951 --> 00:35:22,453
Michael, I just got a call
from Clinica Sanando.
834
00:35:22,537 --> 00:35:24,164
Dr. Zeke?
Not now, Rita.
835
00:35:24,330 --> 00:35:26,875
He said it was important...
about Rafe Douglas.
836
00:35:27,709 --> 00:35:29,169
What about him?
837
00:35:29,335 --> 00:35:31,278
He's on his way to the
clinic with neuro symptoms.
838
00:35:31,329 --> 00:35:33,173
Severely disoriented.
That arrhythmia
839
00:35:33,339 --> 00:35:35,049
could have thrown a clot
and caused a stroke.
840
00:35:35,215 --> 00:35:36,426
I gotta run.
841
00:35:36,592 --> 00:35:37,801
I'll have your car brought up.
842
00:35:37,886 --> 00:35:39,136
There no time.
843
00:35:39,220 --> 00:35:40,971
Just have someone drop
it off at the clinic.
844
00:36:02,868 --> 00:36:04,207
What's happening?
845
00:36:04,292 --> 00:36:05,525
He came in like this.
846
00:36:05,576 --> 00:36:07,207
Lungs are clear, heartbeat's faint.
847
00:36:07,373 --> 00:36:08,458
Give me your stethoscope.
848
00:36:08,624 --> 00:36:10,335
Looks like his neck veins
are dilated, too.
849
00:36:10,501 --> 00:36:12,883
He didn't present with that
when he came in the other day.
850
00:36:12,967 --> 00:36:15,215
Pressure's dropping-- 80/40.
What the hell is going on?
851
00:36:15,381 --> 00:36:16,466
Distended neck veins,
852
00:36:16,632 --> 00:36:17,926
distant heartbeat,
853
00:36:18,092 --> 00:36:20,674
all the hiccupping...
854
00:36:20,725 --> 00:36:22,709
He's got a sac full of
blood around his heart,
855
00:36:22,760 --> 00:36:23,927
it stopped it from beating.
856
00:36:24,012 --> 00:36:25,211
Cardiac tamponade.
857
00:36:25,263 --> 00:36:26,476
Pressure's down to 60/30.
858
00:36:26,642 --> 00:36:27,764
Call for an ambulance.
859
00:36:27,832 --> 00:36:29,646
We gotta drain that blood.
860
00:36:29,812 --> 00:36:31,815
Yeah. I can't crack his chest here.
861
00:36:31,981 --> 00:36:33,103
You're the surgeon.
862
00:36:33,187 --> 00:36:35,022
Not a cardiac surgeon.
863
00:36:35,073 --> 00:36:36,945
I'll do a pericardiocentesis.
Grab me a spinal needle.
864
00:36:37,111 --> 00:36:38,358
Spinal needle.
865
00:36:38,409 --> 00:36:40,615
He must have bruised his heart
when he landed from that dunk.
866
00:36:40,781 --> 00:36:42,779
Cardiologist would've seen it,
if Rafe decided to show up.
867
00:36:42,864 --> 00:36:45,161
- We don't have a spinal needle in here.
- Just get me any needle
868
00:36:45,327 --> 00:36:47,247
I can put through his sternum.
Pressure's down to 50.
869
00:36:47,413 --> 00:36:48,873
Now get me an ultrasound
870
00:36:49,039 --> 00:36:50,875
so I can see where
I gotta harpoon this guy.
871
00:36:51,041 --> 00:36:52,756
- We don't have an ultrasound.
- Oh, come on. I gotta go in blind?
872
00:36:52,840 --> 00:36:54,629
What kind of a place is this?
The one that we got.
873
00:36:54,795 --> 00:36:57,298
- Here you go.
- Fine, fine, fine. I'll use landmarks.
874
00:36:57,464 --> 00:37:00,547
Left clavicle...
sub-xiphoid...
875
00:37:00,598 --> 00:37:03,263
go in at a 45 degree angle...
876
00:37:03,429 --> 00:37:04,681
Get it right.
Don't want to drop a lung.
877
00:37:08,809 --> 00:37:09,973
There we go.
878
00:37:10,058 --> 00:37:11,229
Easy, easy.
879
00:37:11,395 --> 00:37:12,642
Damn it, I'm not getting any blood.
880
00:37:12,727 --> 00:37:13,898
Pressure's 40.
881
00:37:19,471 --> 00:37:22,069
Yep. There we go.
882
00:37:22,703 --> 00:37:23,867
There it is.
883
00:37:25,743 --> 00:37:26,870
Yep. I got it.
884
00:37:27,036 --> 00:37:29,747
There we go.
885
00:37:29,913 --> 00:37:31,444
Pulse getting stronger.
886
00:37:31,496 --> 00:37:32,625
Rhythm's regular,
887
00:37:32,791 --> 00:37:33,960
pressure's up to 80.
888
00:37:35,461 --> 00:37:38,131
Dr. Michael Holt, baby, in the house!
889
00:37:38,297 --> 00:37:40,341
Way to go!
890
00:37:40,507 --> 00:37:42,927
This isn't my house.
891
00:37:47,311 --> 00:37:48,795
Is my dad okay?
892
00:37:48,863 --> 00:37:51,231
He will be if he gets to an OR.
893
00:37:53,896 --> 00:37:55,435
Of course you're here.
894
00:37:55,486 --> 00:37:56,987
No, Michael, wait.
895
00:37:57,054 --> 00:37:59,022
I should've never let you
drag me into this place.
896
00:37:59,090 --> 00:38:01,274
I could never drag you anywhere.
897
00:38:01,325 --> 00:38:02,826
What is this, Anna?
898
00:38:02,894 --> 00:38:04,978
What is what?
899
00:38:05,029 --> 00:38:06,630
You-you-you come back from the dead.
900
00:38:06,697 --> 00:38:08,411
You get me all tangled up
with these patients.
901
00:38:08,577 --> 00:38:10,483
You make me go after Carol,
now she's in a coma.
902
00:38:10,535 --> 00:38:12,582
Well, would you rather
have turned her in?
903
00:38:12,748 --> 00:38:14,671
I'd have rather gone
straight home last night,
904
00:38:14,755 --> 00:38:16,840
but instead,
you made me take a detour
905
00:38:16,924 --> 00:38:19,543
to Rafe's basketball court.
What was that?
906
00:38:19,627 --> 00:38:21,461
Then the ball just mysteriously
comes out of nowhere,
907
00:38:21,512 --> 00:38:23,329
hits my windshield?
And then all of a sudden,
908
00:38:23,381 --> 00:38:24,802
yeah, I gotta take a shot.
909
00:38:24,968 --> 00:38:27,430
Just to call him!
I didn't do any of that.
910
00:38:27,596 --> 00:38:31,138
Well, none of that ever would
have happened, until you died.
911
00:38:34,358 --> 00:38:35,897
You're scared.
912
00:38:36,063 --> 00:38:39,442
- I am pissed off.
- No. You're scared.
913
00:38:39,608 --> 00:38:41,982
You've built a beautiful
wall around your life,
914
00:38:42,033 --> 00:38:44,517
and you filled it with people
who are at your beck and call,
915
00:38:44,569 --> 00:38:45,869
with your hi-tech toys.
916
00:38:45,953 --> 00:38:47,704
I didn't have what I needed in there.
917
00:38:47,788 --> 00:38:50,036
Did you save him?
918
00:38:50,202 --> 00:38:52,742
You don't like being out
of your comfort zone
919
00:38:52,827 --> 00:38:55,528
any more than I like being dead.
920
00:38:55,580 --> 00:38:57,335
Or whatever you are.
921
00:38:57,501 --> 00:38:58,503
Michael!
922
00:38:58,669 --> 00:39:01,965
Where do you want to send him?
923
00:39:04,172 --> 00:39:06,761
Manhattan Memorial.
Listen...
924
00:39:06,927 --> 00:39:09,326
I'm going to send you to the
best cardiac surgeon I know.
925
00:39:09,393 --> 00:39:11,695
You need to go to surgery right now.
926
00:39:11,762 --> 00:39:12,892
I can't afford it.
927
00:39:13,058 --> 00:39:14,519
You can't afford not to.
928
00:39:14,685 --> 00:39:16,771
For your wife
929
00:39:16,937 --> 00:39:19,352
and your son and all those kids
who count on you.
930
00:39:19,403 --> 00:39:22,110
All right? Even if it means
you pay 20 bucks a week.
931
00:39:22,276 --> 00:39:25,408
Rafe, we'll find a way.
932
00:39:25,493 --> 00:39:26,990
Thanks for talking to me, man.
933
00:39:31,532 --> 00:39:32,704
Michael!
934
00:39:34,418 --> 00:39:35,585
I've been trying to reach you.
935
00:39:35,653 --> 00:39:37,083
About what?
936
00:39:37,249 --> 00:39:39,210
I talked to Kate Sykora...
she said you blew her off.
937
00:39:39,376 --> 00:39:41,379
- Yeah, after you forced her on me.
- Forced her?
938
00:39:41,545 --> 00:39:43,927
I only want what's best
for this place.
939
00:39:44,011 --> 00:39:46,429
I thought you did, too.
940
00:39:49,467 --> 00:39:51,384
Dr. Holt.
Thank you.
941
00:39:51,435 --> 00:39:53,136
Yeah, thank you.
942
00:39:53,204 --> 00:39:55,639
You're welcome.
943
00:39:58,270 --> 00:40:00,523
Ah... what? What else?
944
00:40:00,689 --> 00:40:01,945
What did he say?
945
00:40:02,029 --> 00:40:03,647
Who, Rafe's son?
He thanked me.
946
00:40:03,731 --> 00:40:04,861
No, I mean Philip.
947
00:40:06,450 --> 00:40:08,239
He asked if I found your replacement.
948
00:40:08,405 --> 00:40:10,408
Why would he ask you that?
949
00:40:10,574 --> 00:40:12,785
Because I volunteered
to do it. Stupidly.
950
00:40:12,951 --> 00:40:15,496
That's not stupid, that's sweet.
951
00:40:15,662 --> 00:40:18,332
Maybe you liked Philip
breathing down your neck,
952
00:40:18,498 --> 00:40:20,413
but I can live without it.
953
00:40:20,464 --> 00:40:23,796
You're not angry about Philip,
you're angry about being here.
954
00:40:23,962 --> 00:40:27,008
When it comes
to complex brain surgery,
955
00:40:27,174 --> 00:40:29,122
no one can touch you,
but if a patient needs
956
00:40:29,173 --> 00:40:30,720
just a little bit more
than medical care...
957
00:40:30,886 --> 00:40:33,176
It's not my job.
958
00:40:33,261 --> 00:40:35,058
I'm not like you, Anna.
959
00:40:35,224 --> 00:40:38,481
I'm not the one to take
care of your patients.
960
00:40:41,252 --> 00:40:42,857
Did you find someone?
No.
961
00:40:43,023 --> 00:40:46,439
I offered it to someone,
he turned it down.
962
00:40:46,490 --> 00:40:50,490
Philip had somebody,
but she was the wrong type.
963
00:40:50,656 --> 00:40:51,824
Are you sure?
964
00:40:51,990 --> 00:40:54,952
So now you're gonna second-guess me?
965
00:40:55,118 --> 00:40:57,834
Philip may be a lot of things...
966
00:40:57,918 --> 00:41:01,375
but he has good taste in women.
967
00:41:10,931 --> 00:41:12,465
Dr. Holt.
968
00:41:12,516 --> 00:41:15,056
Dr. Sykora. I'm sorry
to bother you at hom
969
00:41:15,222 --> 00:41:18,142
but, um... you weren't
returning my calls.
970
00:41:20,560 --> 00:41:22,692
And I don't blame you.
971
00:41:22,777 --> 00:41:23,940
What can I do for you?
972
00:41:26,113 --> 00:41:29,987
Accept my apology for acting
like a jerk the other day.
973
00:41:32,153 --> 00:41:33,370
And come and run your clinic
974
00:41:33,454 --> 00:41:34,826
because your first choice
turned you down?
975
00:41:34,992 --> 00:41:36,786
Yeah.
976
00:41:39,121 --> 00:41:41,749
So I'm offering you the job.
977
00:41:43,130 --> 00:41:45,628
Okay.
978
00:41:45,794 --> 00:41:47,255
Great.
979
00:41:47,421 --> 00:41:48,673
No, I'll think about it.
980
00:41:50,299 --> 00:41:52,885
Good night, Michael.
981
00:42:03,150 --> 00:42:04,564
Rita?
982
00:42:04,730 --> 00:42:06,386
It's late. What are you doing here?
983
00:42:06,437 --> 00:42:07,817
Since when do I have a life?
984
00:42:09,990 --> 00:42:12,242
Handball with Bax
at 8:00 tomorrow morning.
985
00:42:12,326 --> 00:42:15,078
A spina bifida repair at 10:30.
986
00:42:15,162 --> 00:42:16,529
Then lunch with your investors.
987
00:42:16,580 --> 00:42:17,910
Usual time and place?
988
00:42:18,076 --> 00:42:19,829
Yeah. How's Carol?
989
00:42:19,995 --> 00:42:22,206
No change.
990
00:42:22,372 --> 00:42:24,754
She's still unconscious.
991
00:42:26,501 --> 00:42:28,546
Night, Michael.
992
00:42:28,712 --> 00:42:29,547
Not yet.
993
00:42:55,364 --> 00:42:57,297
Welcome back.
994
00:43:00,896 --> 00:43:05,573
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com