1
00:00:15,706 --> 00:00:17,407
Excuse me?
2
00:00:17,458 --> 00:00:18,908
Have we met?
3
00:00:18,960 --> 00:00:21,128
Never.
4
00:00:21,212 --> 00:00:22,579
Are you sure?
5
00:00:22,630 --> 00:00:24,297
I'm, uh,
really good with faces.
6
00:00:24,382 --> 00:00:25,966
Me, too.
7
00:00:27,135 --> 00:00:29,269
Sorry. Wow.
8
00:00:29,353 --> 00:00:31,888
You were totally
timing yourself.
9
00:00:31,939 --> 00:00:33,390
Yeah.
10
00:00:33,441 --> 00:00:34,591
So, choosing this moment
11
00:00:34,642 --> 00:00:37,427
to come over here
and ask you out...
12
00:00:37,478 --> 00:00:39,729
Epic fail, right?
13
00:00:39,780 --> 00:00:41,982
Maybe...
14
00:00:42,066 --> 00:00:44,267
Maybe not.
15
00:00:47,455 --> 00:00:48,288
I'm Tom.
16
00:00:48,372 --> 00:00:49,990
(cell phone rings)
17
00:00:50,074 --> 00:00:52,108
- Wow, really?
- Carrie Wells.
18
00:00:53,628 --> 00:00:56,696
What's the location?
19
00:00:56,764 --> 00:00:58,999
I'm on my way.
20
00:00:59,083 --> 00:01:01,301
So, Carrie Wells...
21
00:01:01,385 --> 00:01:03,420
Two questions.
Are you single?
22
00:01:03,471 --> 00:01:06,306
And, uh...
can I have your number?
23
00:01:06,390 --> 00:01:08,925
Yes.
24
00:01:08,976 --> 00:01:11,311
And why don't I take yours?
25
00:01:11,379 --> 00:01:12,762
Uh... yeah.
Sure.
26
00:01:12,813 --> 00:01:14,130
Borrow a pen?
27
00:01:14,182 --> 00:01:15,565
Don't need a pen.
28
00:01:15,633 --> 00:01:18,134
I'll remember it.
29
00:01:26,210 --> 00:01:28,311
(sirens blaring)
30
00:01:33,467 --> 00:01:34,918
What've we got?
31
00:01:34,985 --> 00:01:37,771
We got a fresh one,
up on the fourth.
32
00:01:37,838 --> 00:01:40,156
- Where's Al?
- He's coming in from the city.
33
00:01:40,208 --> 00:01:42,242
He and Elaine were looking
at apartments uptown.
34
00:01:42,310 --> 00:01:44,327
Oh. Al hit the lotto
with that one.
35
00:01:44,378 --> 00:01:46,313
How do I land a girl
with a trust fund?
36
00:01:46,380 --> 00:01:47,981
Try brushing your teeth.
37
00:01:48,049 --> 00:01:49,983
All right, so the vic
is in apartment 4B.
38
00:01:50,051 --> 00:01:52,385
Says the place is rented
to a Peter Forrest.
39
00:01:52,470 --> 00:01:54,354
AL:
Hey, guys.
40
00:01:54,422 --> 00:01:57,390
Sorry, tunnel was a mess.
What'd I miss?
41
00:01:57,475 --> 00:01:59,693
Neighbors heard shots.
Factory condo conversion,
42
00:01:59,777 --> 00:02:01,177
about 40 units.
Shooting victim's
43
00:02:01,229 --> 00:02:03,313
up on the fourth floor,
we're heading in now.
44
00:02:03,364 --> 00:02:04,698
What are they doing here?
45
00:02:04,782 --> 00:02:06,466
Mike, get with
the building super.
46
00:02:06,534 --> 00:02:07,784
Get a list of residents,
47
00:02:07,851 --> 00:02:09,703
security footage.
All right. I'm on it.
48
00:02:09,787 --> 00:02:12,072
Nina, Roe... catch up out here.
49
00:02:12,139 --> 00:02:14,190
Carrie, with me.
50
00:02:25,636 --> 00:02:27,704
Whoa! You're going the wrong
way, people!
51
00:02:27,755 --> 00:02:29,889
NYPD.
I got a body up there.
52
00:02:29,974 --> 00:02:31,424
Doesn't matter.
There's a gas leak.
53
00:02:31,509 --> 00:02:33,093
Getting everybody out.
54
00:02:37,098 --> 00:02:39,311
Did you have a chance
to examine the scene?
55
00:02:39,312 --> 00:02:40,216
No, they didn't.
56
00:02:40,268 --> 00:02:42,070
They're on their way
out, and so are you.
57
00:02:42,071 --> 00:02:43,486
We have a crime scene in there.
58
00:02:43,554 --> 00:02:45,572
Sorry, you can examine your crime
scene after we turn off the gas.
59
00:02:45,656 --> 00:02:47,574
Hey, Joey, Kevin,
help this woman out.
60
00:02:47,658 --> 00:02:48,891
Come on, guys.
Let's go.
61
00:03:08,095 --> 00:03:10,263
FIREMAN: Clear out, everybody!
Get outta here.
62
00:03:10,348 --> 00:03:11,848
We can't shut off the gas!
63
00:03:11,915 --> 00:03:13,967
AL:
Carrie!
64
00:03:14,051 --> 00:03:16,186
FIREMAN: Clear out.
Everybody! Clear out.
65
00:03:16,253 --> 00:03:18,755
AL: Carrie, Carrie,
come on, it's gonna blow!
66
00:03:18,806 --> 00:03:20,890
No joke. They can't
shut off the gas.
67
00:03:20,941 --> 00:03:21,775
We gotta go.
68
00:03:21,859 --> 00:03:24,060
- I'm, I...
- Now!
69
00:03:24,111 --> 00:03:27,930
Come on, Carrie, come on!
It's gonna blow.
70
00:03:31,535 --> 00:03:33,353
Hey, what part of "evacuate"
don't you unders...?
71
00:03:41,045 --> 00:03:42,462
You guys all right?
72
00:03:42,546 --> 00:03:43,630
Yeah, we're fine.
73
00:03:47,951 --> 00:03:50,637
Looks like we got
a corrupted crime scene.
74
00:03:50,721 --> 00:03:52,872
No, it's okay.
75
00:03:52,940 --> 00:03:55,842
I got it.
76
00:04:05,498 --> 00:04:08,998
Sync and corrected by dr. jackson
for www. addic7ed. com
77
00:04:09,711 --> 00:04:11,528
There were powder
burns on his shirt.
78
00:04:12,324 --> 00:04:13,574
No, he fell the other way.
79
00:04:13,658 --> 00:04:15,826
That way.
80
00:04:16,285 --> 00:04:18,105
Yea, that's it, there.
81
00:04:20,094 --> 00:04:23,284
The victim was lying about
ten feet from the door.
82
00:04:23,368 --> 00:04:25,503
He was shot twice
83
00:04:25,570 --> 00:04:28,005
in the chest at close range.
84
00:04:28,072 --> 00:04:31,292
There are no signs of struggle.
85
00:04:33,378 --> 00:04:35,212
And no forced entry.
86
00:04:35,263 --> 00:04:37,665
- I think we got something.
- Hit me.
87
00:04:37,732 --> 00:04:40,534
The 116th's been working a
string of robbery-homicides.
88
00:04:40,602 --> 00:04:42,553
Similar pattern.
Upscale buildings, no doormen,
89
00:04:42,604 --> 00:04:44,421
vics are robbed at their
own front door.
90
00:04:44,472 --> 00:04:45,422
Anyone shot?
91
00:04:45,473 --> 00:04:47,558
This wasn't a robbery.
92
00:04:47,609 --> 00:04:49,426
Well, he-he
93
00:04:49,477 --> 00:04:50,728
he still had his watch on.
94
00:04:50,779 --> 00:04:52,596
Patek Philippe.
95
00:04:52,647 --> 00:04:54,598
Maybe the perp panicked.
Never made it inside.
96
00:04:54,649 --> 00:04:57,234
You were in there for like what,
30 seconds?
97
00:04:57,285 --> 00:04:58,569
Just under.
98
00:04:58,620 --> 00:05:00,037
Look, all we're saying is,
99
00:05:00,104 --> 00:05:02,656
this could line up with
the other pop and grabs.
100
00:05:02,741 --> 00:05:06,043
See if it does. Talk to 116th.
And get with the Arson Squad.
101
00:05:06,110 --> 00:05:07,461
This gas leak is
pretty convenient.
102
00:05:07,546 --> 00:05:09,763
Peter Forrest, age 42.
103
00:05:12,033 --> 00:05:14,084
Good-lookin' guy.
104
00:05:14,135 --> 00:05:16,220
DMV lists a home address
on Fifth Avenue.
105
00:05:16,287 --> 00:05:17,805
So what's our murder scene,
second apartment?
106
00:05:17,889 --> 00:05:19,807
We could ask the wife,
Allison Forrest.
107
00:05:19,891 --> 00:05:21,458
Same Fifth Avenue address.
108
00:05:21,509 --> 00:05:24,511
Lease has him as vice president
with Sims Bennett Brokerage.
109
00:05:24,596 --> 00:05:27,965
NINA: That explains the
second apartment.
110
00:05:28,016 --> 00:05:31,819
All those Wall Street guys,
total players.
111
00:05:31,903 --> 00:05:34,320
Hey, maybe the guy just
needed a quiet place to,
112
00:05:34,321 --> 00:05:35,356
you know, meditate.
113
00:05:35,440 --> 00:05:37,157
Oh, that what you call it now?
114
00:05:37,242 --> 00:05:39,643
Did you say, "Sims Bennett"?
115
00:05:53,157 --> 00:05:55,259
Someone was shredding
Sims Bennett files.
116
00:05:57,712 --> 00:05:58,963
There's an account label.
117
00:06:01,266 --> 00:06:02,850
Um...
118
00:06:02,934 --> 00:06:05,502
Can you see what it was?
119
00:06:05,570 --> 00:06:07,504
My view's kind of blocked.
It...
120
00:06:07,555 --> 00:06:11,675
It looks like the initials HH.
121
00:06:11,726 --> 00:06:13,625
If he's shredding
when he gets them,
122
00:06:13,626 --> 00:06:15,679
maybe this HH account's
the reason why.
123
00:06:15,730 --> 00:06:18,399
Nina, Roe, find me
the wife already.
124
00:06:18,483 --> 00:06:21,869
Carrie, Mike, let's get over
to Forrest's office.
125
00:06:26,858 --> 00:06:29,660
Thank you.
That would be very helpful.
126
00:06:29,711 --> 00:06:31,862
Who's he talking to?
127
00:06:31,913 --> 00:06:33,881
Oh, my guess?
The district attorney.
128
00:06:33,965 --> 00:06:36,333
High-profile victim,
gas explosion.
129
00:06:36,384 --> 00:06:39,036
We have all the
resources we need.
130
00:06:39,087 --> 00:06:40,203
Sure thing, Counselor.
131
00:06:40,255 --> 00:06:42,556
We'll keep you in the loop.
Thank you.
132
00:06:42,641 --> 00:06:44,425
- Gilroy?
- Who else?
133
00:06:44,509 --> 00:06:47,561
The guy grabs any case might
make the evening news.
134
00:06:50,765 --> 00:06:53,434
Forrest sure lived the high
life. Isn't that Pebble Beach?
135
00:06:53,518 --> 00:06:55,519
Greens fee's what,
500 a head?
136
00:06:55,570 --> 00:06:58,238
Is that a Formula One
fantasy camp?
137
00:06:58,323 --> 00:06:59,723
Bailout dollars at work.
138
00:06:59,774 --> 00:07:04,278
Detectives, I'm Sydney Burrell.
I worked closely with Peter.
139
00:07:04,362 --> 00:07:06,613
This is Gary Wright,
General Counsel.
140
00:07:06,698 --> 00:07:08,332
You work closely
with Peter, too?
141
00:07:08,399 --> 00:07:09,783
WRIGHT:
Our policy is to have
142
00:07:09,851 --> 00:07:13,620
counsel present for any legal
inquiry regarding an employee.
143
00:07:13,705 --> 00:07:17,341
Yeah, our policy is to
find out who killed him.
144
00:07:18,543 --> 00:07:20,744
And to that end...
145
00:07:20,795 --> 00:07:23,564
only HH account we could
find is Howard Hinkel.
146
00:07:23,631 --> 00:07:25,582
It was one of Peter's
oldest accounts.
147
00:07:25,633 --> 00:07:27,935
Any reason it might have something
to do with him being killed?
148
00:07:28,019 --> 00:07:29,753
I can't think of any.
149
00:07:29,804 --> 00:07:31,271
Do you know where we
can find Mr. Hinkel?
150
00:07:31,356 --> 00:07:32,756
BURRELL:
Woodlawn Cemetery.
151
00:07:32,807 --> 00:07:35,893
He died in 1878.
152
00:07:35,944 --> 00:07:39,763
We've repped the Howard Hinkel
Endowment for decades.
153
00:07:39,814 --> 00:07:41,198
Pretty cutthroat environment
around here, no?
154
00:07:41,265 --> 00:07:44,952
Forrest have any rivals
for this corner office?
155
00:07:45,036 --> 00:07:47,071
Nobody here resented
Peter's success.
156
00:07:47,122 --> 00:07:48,105
He earned it.
157
00:07:48,156 --> 00:07:50,207
What about
outside the firm?
158
00:07:50,274 --> 00:07:53,560
Clients? People
in his personal life?
159
00:07:53,628 --> 00:07:55,212
Uh, we can't give out
confidential information
160
00:07:55,279 --> 00:07:56,613
about our clients
161
00:07:56,664 --> 00:07:58,132
without a court order.
162
00:07:58,216 --> 00:07:59,299
You understand.
163
00:07:59,384 --> 00:08:01,885
Sure. We understand.
164
00:08:01,953 --> 00:08:04,755
So, could you just supply us
with a list of personnel?
165
00:08:04,806 --> 00:08:06,724
Of course.
166
00:08:12,647 --> 00:08:14,798
Mr. Burrell?
I, uh...
167
00:08:14,849 --> 00:08:19,119
noticed from the photo
you and Peter go way back.
168
00:08:19,187 --> 00:08:22,523
We're gonna do our
best on this one.
169
00:08:25,944 --> 00:08:27,578
Look, there was an...
170
00:08:27,645 --> 00:08:29,780
an incident with a client about
a month ago.
171
00:08:29,831 --> 00:08:31,982
He was heavily overexposed
in the housing market.
172
00:08:32,033 --> 00:08:35,502
Ignored Peter's advice,
really chased returns.
173
00:08:35,587 --> 00:08:38,338
When the bubble burst, he got
hurt, pretty badly.
174
00:08:38,423 --> 00:08:40,340
And he blamed Peter.
175
00:08:40,425 --> 00:08:42,042
He threatened to kill Peter.
176
00:08:42,127 --> 00:08:43,827
Sydney, you wanna
walk these guys
177
00:08:43,878 --> 00:08:45,345
- down to personnel?
- Sure.
178
00:08:45,430 --> 00:08:48,432
You got a name for me?
179
00:08:49,934 --> 00:08:51,718
Brezner.
Isaac Brezner.
180
00:08:51,803 --> 00:08:53,804
Thank you.
181
00:08:56,340 --> 00:08:57,891
WOMAN: Isaac, we
need you over here.
182
00:08:57,976 --> 00:09:01,895
Drape it like this.
Ugh! Five minutes.
183
00:09:01,980 --> 00:09:04,347
Yes, I threatened to
kill Peter Forrest.
184
00:09:04,399 --> 00:09:05,682
The guy lost me millions.
185
00:09:05,733 --> 00:09:07,951
I also threatened to
kill my assistant
186
00:09:08,019 --> 00:09:11,371
when he wore Tommy Hilfiger
to my niece's bat mitzvah. So?
187
00:09:11,456 --> 00:09:13,690
Where were you
yesterday afternoon?
188
00:09:13,741 --> 00:09:16,860
Front row at Stella McCartney.
189
00:09:16,911 --> 00:09:17,911
So you'll be in the pictures.
190
00:09:17,996 --> 00:09:20,380
I already am. Check online.
191
00:09:20,465 --> 00:09:22,199
You guys should be looking
for a jealous boyfriend.
192
00:09:22,250 --> 00:09:24,551
The number of girls
Peter was chasing?
193
00:09:24,636 --> 00:09:26,503
He was a fixture
at my show.
194
00:09:26,554 --> 00:09:29,506
Brought his colleagues
backstage to meet the models.
195
00:09:29,557 --> 00:09:31,558
You know how many times I got
those guys laid?
196
00:09:31,643 --> 00:09:32,810
No. How many times?
197
00:09:32,877 --> 00:09:34,978
You are aware
that the victim was married.
198
00:09:35,046 --> 00:09:38,548
It's okay, honey.
So was I.
199
00:09:40,268 --> 00:09:44,771
Yeah, his alibi checks out.
He was front row at the show.
200
00:09:44,856 --> 00:09:46,523
Is that a fur suit?
201
00:09:46,574 --> 00:09:48,242
Yeah, I could imagine
offing Forrest.
202
00:09:48,326 --> 00:09:50,160
If I was his wife.
203
00:09:50,228 --> 00:09:54,064
Ah, this operation's a trifle
loaded for you, huh, Detective?
204
00:09:54,115 --> 00:09:56,867
Okay. All right,
wife just surfaced.
205
00:09:56,918 --> 00:10:00,621
Al and Carrie are
headed over to her now.
206
00:10:03,675 --> 00:10:06,176
Forrest sure liked his views.
207
00:10:07,262 --> 00:10:09,713
He's not the only one.
208
00:10:09,764 --> 00:10:11,915
I hear you and Elaine are
looking in the city.
209
00:10:11,966 --> 00:10:13,917
Thinking about it.
210
00:10:13,968 --> 00:10:17,254
I always knew there
was an uptown guy
211
00:10:17,305 --> 00:10:20,257
underneath those trucker hats
and bowling shirts.
212
00:10:20,308 --> 00:10:22,109
What bowling shirts?
213
00:10:22,193 --> 00:10:24,027
"Talent to Spare,"
"Shut Up and Bowl. "
214
00:10:24,095 --> 00:10:26,730
Whatever happened
to that one?
215
00:10:26,781 --> 00:10:29,209
You gave it to a kid who
scored a six-bagger
216
00:10:29,210 --> 00:10:30,450
on his 14th birthday.
217
00:10:30,535 --> 00:10:31,702
- Did I?
- Yep.
218
00:10:31,769 --> 00:10:35,122
July 17, 1999. Old Galaxy Lanes
on Erie Boulevard.
219
00:10:35,206 --> 00:10:37,124
It was a Saturday night.
220
00:10:37,208 --> 00:10:39,943
I'm impressed.
221
00:10:39,994 --> 00:10:42,796
Wild guess.
222
00:10:44,582 --> 00:10:47,834
It's okay.
223
00:10:47,919 --> 00:10:49,136
Not a bad thing.
224
00:10:52,840 --> 00:10:54,091
NINA:
Hey, guys.
225
00:10:54,142 --> 00:10:56,260
AL:
What have you got?
226
00:11:02,483 --> 00:11:04,735
(Carrie and Al laughing)
227
00:11:09,774 --> 00:11:11,858
CARRIE: Why do you have
a glass rabbit
228
00:11:11,943 --> 00:11:13,610
on your bookshelf?
229
00:11:13,661 --> 00:11:15,145
Why? Where should it be?
230
00:11:15,196 --> 00:11:17,147
- And it's a hare.
- It has hair?
231
00:11:17,198 --> 00:11:19,283
No, it's...
232
00:11:19,334 --> 00:11:20,617
(laughing)
233
00:11:20,668 --> 00:11:22,819
Look, until you agree
to move in with me,
234
00:11:22,870 --> 00:11:24,321
you have no right
to question my decor.
235
00:11:24,372 --> 00:11:25,488
Now I'm in trouble.
236
00:11:26,507 --> 00:11:27,991
I'm serious.
237
00:11:29,010 --> 00:11:31,094
What do you think?
238
00:11:34,098 --> 00:11:37,500
I think the hare
239
00:11:37,552 --> 00:11:40,537
looks really great
where it is.
240
00:11:46,110 --> 00:11:48,445
AL: So Brezner's
not our guy.
241
00:11:48,512 --> 00:11:50,680
Nah, doesn't
look like it.
242
00:11:50,732 --> 00:11:52,449
AL: Let's, uh...
let's not say
243
00:11:52,516 --> 00:11:54,851
any more than we have to
at this point.
244
00:11:54,902 --> 00:11:56,820
So that was the last time
you saw your husband?
245
00:11:56,871 --> 00:11:58,622
On Sunday?
246
00:11:58,689 --> 00:12:01,024
I left for my conference
the next morning.
247
00:12:01,075 --> 00:12:03,076
Where was the conference?
248
00:12:03,161 --> 00:12:04,628
Hartford.
249
00:12:04,695 --> 00:12:06,863
In the Hilton.
250
00:12:06,914 --> 00:12:09,082
- So you were separated?
- Yes.
251
00:12:09,167 --> 00:12:12,085
He was living
at the apartment in Queens.
252
00:12:12,170 --> 00:12:14,471
But we were patching
things up.
253
00:12:14,538 --> 00:12:18,425
We were even talking
about him moving back in.
254
00:12:18,509 --> 00:12:20,210
Why'd you two split up?
255
00:12:21,229 --> 00:12:24,398
Neither of us came from money.
256
00:12:24,482 --> 00:12:27,184
I worked to pay the bills
while he got his degree,
257
00:12:27,235 --> 00:12:29,653
and then he did
the same for me.
258
00:12:32,190 --> 00:12:34,191
Then he got the job
at Sims Bennett.
259
00:12:34,242 --> 00:12:37,577
It was the height
of the Internet thing.
260
00:12:39,580 --> 00:12:43,750
All the jet-setting,
crazy hours, sleeping around.
261
00:12:43,835 --> 00:12:45,168
All of it.
262
00:12:45,236 --> 00:12:47,037
But you guys were, uh,
working things out?
263
00:12:47,088 --> 00:12:51,508
About three months ago,
Peter came to me
264
00:12:51,575 --> 00:12:54,127
and said he was really turning
265
00:12:54,212 --> 00:12:56,579
his life around.
266
00:12:56,631 --> 00:12:59,433
He'd started
to take on charities.
267
00:12:59,517 --> 00:13:01,968
He even went
to therapy.
268
00:13:02,053 --> 00:13:04,121
He begged me to give him
another chance.
269
00:13:04,188 --> 00:13:05,722
NINA: So, as far
as you know,
270
00:13:05,773 --> 00:13:07,924
there was no one else?
271
00:13:07,975 --> 00:13:10,444
Why are you asking me this?
272
00:13:10,528 --> 00:13:12,262
CARRIE:
So sorry, Mrs. Forrest.
273
00:13:12,313 --> 00:13:14,314
We just have to consider
the possibility
274
00:13:14,399 --> 00:13:17,734
that someone didn't want
to see you reconciled.
275
00:13:17,785 --> 00:13:19,152
Yes. Okay.
276
00:13:19,237 --> 00:13:20,537
There was one.
277
00:13:20,604 --> 00:13:23,290
She'd call here in the middle
of the night sometimes.
278
00:13:23,374 --> 00:13:25,826
I heard Peter yell at her
to leave us alone.
279
00:13:25,910 --> 00:13:27,744
He told me that he
would take care of it.
280
00:13:27,795 --> 00:13:30,780
Do you think that this woman...
281
00:13:30,832 --> 00:13:33,383
We don't know.
282
00:13:39,207 --> 00:13:40,474
All right, wife's
in the clear.
283
00:13:40,558 --> 00:13:41,758
According to the
conference director,
284
00:13:41,809 --> 00:13:42,959
Allison Forrest
285
00:13:43,010 --> 00:13:44,094
was moderating panels
286
00:13:44,145 --> 00:13:45,628
the whole morning
of the murder.
287
00:13:45,680 --> 00:13:47,797
Maybe they were
on the mend.
288
00:13:47,849 --> 00:13:49,683
If Peter Forrest reformed
himself, I want more evidence.
289
00:13:49,767 --> 00:13:51,101
I got some.
290
00:13:51,152 --> 00:13:52,936
Turns out Allison
was telling the truth
291
00:13:52,987 --> 00:13:54,438
about those calls
they were getting.
292
00:13:54,489 --> 00:13:55,972
They trace back
to the Sims Bennett
293
00:13:56,023 --> 00:13:59,359
office extension
of one Claire Hewson.
294
00:13:59,444 --> 00:14:01,361
She was an assistant
in Forrest's department.
295
00:14:01,446 --> 00:14:02,362
Was?
296
00:14:02,447 --> 00:14:03,813
They let her go
three weeks ago.
297
00:14:03,865 --> 00:14:04,948
MIKE:
That's around the time
298
00:14:04,999 --> 00:14:06,500
- the calls started.
NINA: - Guy's a saint.
299
00:14:06,584 --> 00:14:08,034
Goes back to the wife,
fires the girlfriend.
300
00:14:08,119 --> 00:14:09,486
MIKE: And gives her two
very good reasons
301
00:14:09,537 --> 00:14:10,787
to want revenge.
302
00:14:10,838 --> 00:14:12,038
ROE:
It gets better.
303
00:14:12,123 --> 00:14:15,041
Hewson was picked up
on a DWI two days ago.
304
00:14:15,126 --> 00:14:17,043
Arresting found her
passed out in her car.
305
00:14:17,128 --> 00:14:18,795
Check out the address.
306
00:14:18,846 --> 00:14:21,214
Hunter's Point.
307
00:14:21,299 --> 00:14:23,467
She was in front of
Forrest's building.
308
00:14:23,518 --> 00:14:25,852
Where he was killed
less than 24 hours later.
309
00:14:25,937 --> 00:14:27,337
How long was
she in custody?
310
00:14:27,388 --> 00:14:28,355
Only a few hours.
311
00:14:28,439 --> 00:14:29,389
She posted bail
312
00:14:29,474 --> 00:14:30,774
and was released
the next morning.
313
00:14:30,841 --> 00:14:32,842
So she got out in
time to kill Forrest.
314
00:14:35,780 --> 00:14:36,846
(horn honking)
315
00:14:36,898 --> 00:14:38,064
(knocking on door)
316
00:14:38,149 --> 00:14:41,151
Police. We have a
search warrant.
317
00:14:42,186 --> 00:14:43,703
Ms. Hewson?
318
00:14:43,788 --> 00:14:46,039
Check the bedroom.
319
00:14:48,459 --> 00:14:49,876
I got a body.
320
00:14:49,961 --> 00:14:51,711
MIKE:
Clear!
321
00:14:54,215 --> 00:14:56,216
She's dead.
322
00:15:02,499 --> 00:15:03,966
Two through the chest.
Same shooter?
323
00:15:04,017 --> 00:15:05,685
Maybe.
324
00:15:05,769 --> 00:15:07,336
AL: We got a dead husband,
dead girlfriend.
325
00:15:07,404 --> 00:15:09,472
MIKE: And a wife whose
alibi checks out.
326
00:15:09,523 --> 00:15:11,307
Wife's rich. Maybe someone
does it for her.
327
00:15:11,375 --> 00:15:13,359
Her hygienist.
They're all evil.
328
00:15:13,444 --> 00:15:14,510
Not when you brush.
329
00:15:14,561 --> 00:15:15,895
NINA:
Maybe this is what
330
00:15:15,979 --> 00:15:17,847
put her over the edge.
331
00:15:17,898 --> 00:15:19,816
"Dearest Claire, forgive me.
332
00:15:19,867 --> 00:15:21,851
Be mine forever. P."
333
00:15:21,902 --> 00:15:23,703
I don't get it.
Now he's proposing to her?
334
00:15:23,787 --> 00:15:25,521
I don't want to say
anything, but...
335
00:15:25,572 --> 00:15:27,240
Restores your faith
in the unfaithful?
336
00:15:27,324 --> 00:15:28,875
MIKE:
Well, Claire wasn't
337
00:15:28,959 --> 00:15:31,544
wearing the ring, so maybe
she's not sold on the idea.
338
00:15:31,628 --> 00:15:33,379
Follow up with the
jeweler... let's make sure
339
00:15:33,464 --> 00:15:34,547
Forrest really
bought this ring.
340
00:15:37,751 --> 00:15:39,869
AL:
Mr. District Attorney.
341
00:15:39,920 --> 00:15:41,170
- How are you?
- Good.
342
00:15:41,221 --> 00:15:43,038
Good to see you.
I'm glad you came by.
343
00:15:43,090 --> 00:15:44,507
Who's that... Gilroy?
344
00:15:44,558 --> 00:15:46,225
Boy Wonder himself.
345
00:15:46,310 --> 00:15:48,544
Al's pretty good with him.
346
00:15:48,595 --> 00:15:50,012
Yeah, I can see that.
347
00:15:50,063 --> 00:15:51,514
AL:
So we're thinking
348
00:15:51,565 --> 00:15:53,382
from the note
and the ring,
349
00:15:53,433 --> 00:15:55,202
Forrest was still at it
with the Hewson girl.
350
00:15:55,237 --> 00:15:57,069
The wife's alibi clear.
351
00:16:08,031 --> 00:16:09,398
We're just following up
with the jeweler now.
352
00:16:09,449 --> 00:16:11,284
We looked into
the wrong account
353
00:16:11,368 --> 00:16:12,919
at Sims Bennett.
Can you hold on a sec?
354
00:16:13,003 --> 00:16:14,253
It's okay.
355
00:16:14,338 --> 00:16:15,588
What do you have,
Detective?
356
00:16:15,672 --> 00:16:16,739
It wasn't "HH"
357
00:16:16,790 --> 00:16:19,208
on the file box
in Forrest's apartment.
358
00:16:19,259 --> 00:16:20,510
It was "HYH."
Come here.
359
00:16:20,577 --> 00:16:22,244
I want you to
look at this.
360
00:16:22,296 --> 00:16:24,096
When I was in Forrest's
apartment, I couldn't see
361
00:16:24,181 --> 00:16:25,748
that box of files he
was shredding clearly.
362
00:16:25,799 --> 00:16:26,883
Right? So I missed
363
00:16:26,934 --> 00:16:29,051
that there was a letter
between the two H's.
364
00:16:29,102 --> 00:16:30,419
I'm confused.
365
00:16:30,470 --> 00:16:31,938
I thought our crime scene
blew up.
366
00:16:32,022 --> 00:16:33,189
No...
367
00:16:33,256 --> 00:16:35,775
Detective Wells was able
to examine the scene briefly.
368
00:16:35,859 --> 00:16:37,310
GILROY:
I see.
369
00:16:37,394 --> 00:16:38,928
Right.
370
00:16:38,979 --> 00:16:41,314
So, like I was saying,
371
00:16:41,398 --> 00:16:42,982
I think we looked into
the wrong account.
372
00:16:43,066 --> 00:16:44,317
Can you give us
a moment?
373
00:16:44,401 --> 00:16:45,935
Can I talk to you?
374
00:16:48,572 --> 00:16:50,323
- Why are we over here?
- Because I'd rather
375
00:16:50,407 --> 00:16:52,124
keep the scope
of our investigation
376
00:16:52,209 --> 00:16:54,126
at this point
to ourselves until...
377
00:16:54,211 --> 00:16:55,912
- Until what?
- Until we're ready to present it
378
00:16:55,963 --> 00:16:57,663
coherently to our ADA.
379
00:16:57,748 --> 00:16:59,465
Was I not being coherent?
380
00:16:59,550 --> 00:17:01,334
Because I can speak slower.
381
00:17:01,418 --> 00:17:04,170
Carrie, what you can do
and how it can help,
382
00:17:04,254 --> 00:17:06,839
in terms of actually
building a case,
383
00:17:06,924 --> 00:17:09,175
- from their perspective...
- Oh, my God.
384
00:17:09,259 --> 00:17:11,928
Oh, my God.
You didn't tell them, did you?
385
00:17:11,979 --> 00:17:13,346
They know you're
a great detective.
386
00:17:13,430 --> 00:17:15,431
They saw your numbers
in Syracuse.
387
00:17:15,482 --> 00:17:18,634
Why did you bring me in here
and not tell them what I do?
388
00:17:18,685 --> 00:17:20,736
Because it's hard at first
for people to accept.
389
00:17:20,804 --> 00:17:23,689
Come on, you race up,
you haven't even met Gilroy yet,
390
00:17:23,774 --> 00:17:25,140
you're throwing out stuff
from left field.
391
00:17:25,192 --> 00:17:26,642
That could help
solve this case, Al.
392
00:17:26,693 --> 00:17:29,328
If I was the prosecutor, I would
want to know that information.
393
00:17:29,413 --> 00:17:30,529
All Adam Gilroy wants to know
394
00:17:30,614 --> 00:17:32,481
is that he can stand
in front of a microphone
395
00:17:32,532 --> 00:17:34,667
and assure a bunch of nervous
real estate developers
396
00:17:34,751 --> 00:17:36,752
that Hunter's Point is going
to be the next Sutton Place.
397
00:17:36,820 --> 00:17:37,820
I got it.
398
00:17:39,039 --> 00:17:40,823
You have to hustle
the front office.
399
00:17:40,874 --> 00:17:42,541
That's your job.
400
00:17:42,626 --> 00:17:45,044
But don't stop me
from doing mine.
401
00:17:50,166 --> 00:17:52,668
I thought you guys never
got into Forrest's place.
402
00:17:52,719 --> 00:17:55,805
Yeah, well, uh, I guess
Wells had a look around.
403
00:17:55,856 --> 00:17:57,506
A look around?
404
00:17:57,557 --> 00:18:00,026
And she's picking out
file names?
405
00:18:00,110 --> 00:18:02,979
What can I say?
She's observant.
406
00:18:06,316 --> 00:18:07,683
We want to stop our kids
407
00:18:07,734 --> 00:18:09,819
from making
the same mistakes we did.
408
00:18:09,870 --> 00:18:13,372
And we can make a difference
one life at a time.
409
00:18:13,440 --> 00:18:15,241
What do you got?
410
00:18:15,309 --> 00:18:17,159
Help Your Homies.
411
00:18:17,210 --> 00:18:18,978
HYH.
412
00:18:19,046 --> 00:18:20,413
It's a charity
that helps gang members
413
00:18:20,497 --> 00:18:22,665
get back on their feet
after they get out of prison.
414
00:18:22,716 --> 00:18:24,800
Peter Forrest set up
their nonprofit status
415
00:18:24,868 --> 00:18:26,252
and managed their money.
416
00:18:26,336 --> 00:18:28,587
Oh, one of his
life crisis projects.
417
00:18:28,672 --> 00:18:30,589
And Claire Hewson
assisted Forrest on the account.
418
00:18:30,674 --> 00:18:32,207
MIKE: Strange thing about
your Homies account
419
00:18:32,259 --> 00:18:34,877
is that Forrest
closed it three days ago.
420
00:18:34,928 --> 00:18:36,228
Where'd the money go?
That's a good question.
421
00:18:36,313 --> 00:18:38,230
Maybe he had his hand
in the till.
422
00:18:38,315 --> 00:18:40,183
Could've been looking to set
up a new life with Claire.
423
00:18:40,184 --> 00:18:41,843
MIKE: Yeah, stealing
from ex-gangbangers...
424
00:18:41,844 --> 00:18:43,352
that's a good way to
end your old life.
425
00:18:43,403 --> 00:18:45,148
I think it's time we
talk to the Head Homie.
426
00:18:45,149 --> 00:18:46,272
CARRIE: That's the fun part.
427
00:18:46,356 --> 00:18:49,358
The guy who runs the charity
is doing 25 to life upstate.
428
00:18:49,409 --> 00:18:52,244
- Come again.
- Pablo Hortua.
429
00:18:53,263 --> 00:18:54,563
He's in prison.
430
00:18:55,666 --> 00:18:58,484
(buzzer sounds,
door clanks open)
431
00:19:00,370 --> 00:19:02,288
MAN: Got brothers coming
to me all the time
432
00:19:02,372 --> 00:19:04,090
saying, "Pablo, I want
to change," you know?
433
00:19:04,157 --> 00:19:06,425
They don't have the means
to do anything about it.
434
00:19:06,510 --> 00:19:08,577
So they're out there
slinging again, and bam,
435
00:19:08,628 --> 00:19:10,262
their asses wind up
right back in here.
436
00:19:11,832 --> 00:19:13,182
So me and Ramon,
we say to ourselves,
437
00:19:13,249 --> 00:19:14,884
"Hey, look, man, we got
to break this cycle. "
438
00:19:14,935 --> 00:19:17,770
Maybe it's too late for us,
but for those other eses,
439
00:19:17,854 --> 00:19:19,472
it's not too
late for them.
440
00:19:19,556 --> 00:19:21,423
- It's impressive.
RAMON: - It's working.
441
00:19:21,475 --> 00:19:23,225
Brothers are turning
their lives around.
442
00:19:23,276 --> 00:19:24,610
And our boy,
Peter Forrest...
443
00:19:24,695 --> 00:19:26,162
he was taking
our operation
444
00:19:26,229 --> 00:19:27,429
to a whole nother level.
445
00:19:28,815 --> 00:19:30,432
How'd you... how'd you guys
hook up with Peter?
446
00:19:30,484 --> 00:19:33,235
Well, we reached out to
him after I read about him
447
00:19:33,286 --> 00:19:35,154
and some cancer charity...
you know, how he
448
00:19:35,238 --> 00:19:37,156
was using their money
to make more money.
449
00:19:37,240 --> 00:19:38,574
You know, to get respect
money, real money.
450
00:19:38,625 --> 00:19:40,493
Money to make a change,
money to lobby politicians.
451
00:19:40,577 --> 00:19:43,462
You know, I figured he
could do the same for us.
452
00:19:43,547 --> 00:19:45,164
And yet your relationship
with Forrest ended recently.
453
00:19:45,248 --> 00:19:46,415
How come?
454
00:19:46,466 --> 00:19:47,950
Our boy couldn't come up
455
00:19:48,001 --> 00:19:49,585
with the time he
thought we needed.
456
00:19:49,636 --> 00:19:51,787
So he recommended
we hire somebody
457
00:19:51,838 --> 00:19:53,005
who'd give us
their full attention.
458
00:19:53,090 --> 00:19:55,141
So you moved
your funds elsewhere?
459
00:19:55,225 --> 00:19:57,510
Peter got us a
new bank, yeah.
460
00:19:57,594 --> 00:19:59,595
You confirm Forrest did this?
461
00:19:59,646 --> 00:20:00,913
That the
money's there?
462
00:20:00,981 --> 00:20:02,314
Man, what do you think?
463
00:20:04,735 --> 00:20:06,468
MAN: Yes, I know what
the agreement says.
464
00:20:06,520 --> 00:20:07,820
Have Mike
follow the money.
465
00:20:07,904 --> 00:20:09,688
Make sure this bank
transfer happened
466
00:20:09,773 --> 00:20:11,306
the way they say.
I'll bring her
467
00:20:11,358 --> 00:20:12,474
to you Sunday.
468
00:20:12,526 --> 00:20:14,643
You know, if this was
a dead end, I'm sorry.
469
00:20:14,694 --> 00:20:16,695
If it's a dead end,
you're fired.
470
00:20:16,780 --> 00:20:18,280
GUARD: Come on, she's
perfectly safe with me.
471
00:20:18,331 --> 00:20:19,498
MIKE:
So it checks out.
472
00:20:19,583 --> 00:20:21,283
The Homies' funds
are accounted for.
473
00:20:21,334 --> 00:20:23,202
Peter Forrest just moved
them to another bank.
474
00:20:23,286 --> 00:20:24,503
He didn't steal a cent.
475
00:20:24,588 --> 00:20:26,038
So we're back
to the wife.
476
00:20:26,123 --> 00:20:27,757
See if there's
another angle.
477
00:20:27,824 --> 00:20:28,941
For all we know,
there's
478
00:20:29,009 --> 00:20:30,325
an overprotective cousin
out there.
479
00:20:30,377 --> 00:20:32,128
Not sure
we need that.
480
00:20:32,179 --> 00:20:34,463
I went to the jeweler.
Get this.
481
00:20:34,514 --> 00:20:37,332
Forrest isn't the one who
bought Claire that ring.
482
00:20:37,384 --> 00:20:39,635
That's Marine Sergeant
Patrick Woodson.
483
00:20:39,686 --> 00:20:41,353
He was Hewson's ex-boyfriend.
484
00:20:41,438 --> 00:20:43,172
A salesgirl says he
was talking her ear off
485
00:20:43,223 --> 00:20:45,007
about how he just got
back from Afghanistan,
486
00:20:45,058 --> 00:20:48,010
was going to surprise Claire
with the ring.
487
00:20:48,061 --> 00:20:51,013
MIKE: So Sergeant Woodson comes
home and pops the question,
488
00:20:51,081 --> 00:20:52,514
then finds out
that his girlfriend
489
00:20:52,566 --> 00:20:54,400
has been doing Peter Forrest
the whole time
490
00:20:54,484 --> 00:20:56,402
he's been flying
solo in Kandahar.
491
00:20:56,486 --> 00:20:58,571
So he loses it,
kills her,
492
00:20:58,655 --> 00:21:01,157
drives across town
and pops Forrest.
493
00:21:01,208 --> 00:21:02,374
Yeah. Nice little detail:
494
00:21:02,459 --> 00:21:03,709
Woodson
was dishonorably discharged
495
00:21:03,794 --> 00:21:05,527
three weeks ago.
496
00:21:05,579 --> 00:21:07,129
Pulled a gun
on a superior officer.
497
00:21:08,582 --> 00:21:10,166
NINA: So you went
straight from the airport
498
00:21:10,217 --> 00:21:11,584
to the jewelry
store, huh?
499
00:21:11,668 --> 00:21:13,869
- I made up my mind.
MIKE: - So then what, Patrick?
500
00:21:13,920 --> 00:21:15,221
You proposed?
501
00:21:15,305 --> 00:21:17,756
The next day, I took her
to the park.
502
00:21:17,841 --> 00:21:19,508
There's a spot by the pond.
503
00:21:19,559 --> 00:21:21,260
It's where we had
our first date.
504
00:21:22,646 --> 00:21:24,897
I was going to do it there
before I deployed,
505
00:21:24,981 --> 00:21:27,266
but, God forbid something
happened to me, I... (sighs)
506
00:21:27,350 --> 00:21:29,435
I didn't want her
to have to live with that.
507
00:21:29,519 --> 00:21:30,853
Sure.
508
00:21:30,904 --> 00:21:33,222
So what'd she say?
509
00:21:33,273 --> 00:21:36,075
She said she needed more time.
510
00:21:36,159 --> 00:21:37,576
Time for what?
511
00:21:37,661 --> 00:21:39,061
Stand-up guy
like you.
512
00:21:39,112 --> 00:21:40,229
What did she need time for?
513
00:21:40,280 --> 00:21:41,280
No, it...
it was okay.
514
00:21:41,364 --> 00:21:42,698
(sighs)
515
00:21:42,749 --> 00:21:44,750
I didn't want to rush her
into anything.
516
00:21:46,419 --> 00:21:48,204
So Claire needed time.
517
00:21:48,255 --> 00:21:49,622
Yeah.
518
00:21:49,706 --> 00:21:51,123
But then you knew
something wasn't right.
519
00:21:51,208 --> 00:21:52,374
So, what,
520
00:21:52,425 --> 00:21:53,742
you started looking into it,
521
00:21:53,793 --> 00:21:55,244
watching after her a little?
522
00:21:55,295 --> 00:21:56,846
No.
523
00:21:56,913 --> 00:21:57,847
I wasn't watching her.
524
00:21:57,914 --> 00:21:59,048
Right, 'cause
you were out
525
00:21:59,099 --> 00:22:00,683
in Jersey all week
playing video games
526
00:22:00,750 --> 00:22:01,934
at your squad-mate's apartment.
527
00:22:02,018 --> 00:22:02,935
Yeah.
528
00:22:03,019 --> 00:22:04,303
So then how'd
you find out
529
00:22:04,387 --> 00:22:06,105
that Claire had been
seeing this other guy?
530
00:22:06,189 --> 00:22:07,106
What other guy?
531
00:22:07,190 --> 00:22:08,057
You were out in Jersey
532
00:22:08,108 --> 00:22:09,225
for those two days?
533
00:22:09,276 --> 00:22:11,143
- What other guy?
- Anybody else see you there?
534
00:22:11,228 --> 00:22:12,261
Was your squad-mate at home?
535
00:22:12,312 --> 00:22:14,930
You think I shot Claire?
536
00:22:14,981 --> 00:22:17,399
No, we're just
talking here, Patrick.
537
00:22:17,450 --> 00:22:19,768
Not anymore.
538
00:22:19,819 --> 00:22:21,287
I want a lawyer.
539
00:22:23,990 --> 00:22:25,824
MIKE:
So I talked to
540
00:22:25,909 --> 00:22:28,277
Woodson's squad-mate,
the one he's bunking with...
541
00:22:28,328 --> 00:22:31,463
kid works nights in Hoboken
at the C&H Ice Cream factory.
542
00:22:31,548 --> 00:22:32,965
NINA: I love their sweet cream.
543
00:22:33,049 --> 00:22:34,750
Yeah, well,
sweeter still,
544
00:22:34,818 --> 00:22:36,635
that means Woodson's alibi
sleeps all day.
545
00:22:36,720 --> 00:22:39,955
Lousy alibi doesn't put him
at our murder scene.
546
00:22:40,006 --> 00:22:41,757
ROE:
Not that it matters,
547
00:22:41,808 --> 00:22:43,625
but we got Forrest's watch.
548
00:22:43,677 --> 00:22:47,263
In case you were wondering,
a Patek Philippe.
549
00:22:47,314 --> 00:22:48,814
- Really?
- Yeah.
550
00:22:48,899 --> 00:22:52,484
Also got this
from the Arson Squad.
551
00:22:52,569 --> 00:22:55,971
They're saying the leak started
in the hallway, two floors above
552
00:22:56,022 --> 00:22:57,472
Peter Forrest's apartment.
553
00:22:57,524 --> 00:22:59,641
Two floors above
the murder scene?
554
00:22:59,693 --> 00:23:02,161
Why whack someone then head
upstairs to start a gas leak?
555
00:23:02,245 --> 00:23:03,913
Doesn't make any sense.
556
00:23:05,081 --> 00:23:06,198
Yeah, it does.
557
00:23:06,283 --> 00:23:07,866
The 911 call
came in at 2:13 p. m.
558
00:23:07,951 --> 00:23:09,151
At 2:19,
559
00:23:09,202 --> 00:23:11,387
the uniforms were on the scene.
560
00:23:11,454 --> 00:23:13,539
They were close.
561
00:23:13,623 --> 00:23:15,090
You think the fast response time
562
00:23:15,158 --> 00:23:16,508
trapped our killer
in the building?
563
00:23:16,593 --> 00:23:18,210
There's only
one stairwell, right?
564
00:23:18,295 --> 00:23:21,013
He goes up, got no way out.
565
00:23:21,097 --> 00:23:22,181
ROE:
So he starts a gas leak,
566
00:23:22,265 --> 00:23:24,500
uses the crowd
to get out.
567
00:23:24,568 --> 00:23:26,168
Smart.
568
00:23:26,236 --> 00:23:28,503
You and I were going
into that building
569
00:23:28,555 --> 00:23:29,972
while people were leaving.
570
00:23:30,023 --> 00:23:32,507
I know.
571
00:23:33,727 --> 00:23:35,728
(sighs)
572
00:23:59,419 --> 00:24:02,087
I don't see Woodson.
573
00:24:02,155 --> 00:24:03,973
Are you
absolutely sure?
574
00:24:04,308 --> 00:24:06,408
Come on everybody.
575
00:24:09,763 --> 00:24:12,564
Oh, my God.
576
00:24:18,855 --> 00:24:21,223
That doesn't make any sense.
577
00:24:24,577 --> 00:24:26,111
Ramon Garza was there.
578
00:24:27,163 --> 00:24:29,081
The guy from the charity?
579
00:24:30,116 --> 00:24:33,752
Al, he walked right by us.
580
00:24:33,837 --> 00:24:35,337
That's impossible;
he's in prison.
581
00:24:38,425 --> 00:24:40,209
I know he's in prison,
582
00:24:40,260 --> 00:24:41,794
but I-I know what I saw.
583
00:24:41,878 --> 00:24:43,846
He was there.
584
00:24:53,594 --> 00:24:55,343
AL: Could you be
mixing two memories?
585
00:24:55,396 --> 00:24:57,297
No. I saw him there.
I did.
586
00:24:57,348 --> 00:24:58,281
He's behind
bars, Carrie.
587
00:24:58,349 --> 00:24:59,632
I know that, but I saw him.
588
00:24:59,684 --> 00:25:00,934
I'm tell...
589
00:25:00,985 --> 00:25:02,635
I hear you're
liking the Marine.
590
00:25:02,687 --> 00:25:04,070
How close are we?
591
00:25:08,075 --> 00:25:09,659
Woodson's fading
a little, Adam.
592
00:25:09,744 --> 00:25:12,362
Lousy alibi, but nothing
puts him at either scene.
593
00:25:12,447 --> 00:25:14,498
Thought we had prints
from the girl's place.
594
00:25:14,582 --> 00:25:16,116
Yeah, but they were together,
and he admits
595
00:25:16,167 --> 00:25:17,117
being over there.
596
00:25:17,168 --> 00:25:18,502
We have an alternative theory.
597
00:25:18,586 --> 00:25:20,370
- Another suspect?
- We're considering several...
598
00:25:20,455 --> 00:25:22,155
Yes, we have another suspect.
599
00:25:22,206 --> 00:25:23,990
Who would that be?
600
00:25:26,377 --> 00:25:28,462
Ramon Garza.
601
00:25:28,513 --> 00:25:31,331
And is this
602
00:25:31,382 --> 00:25:34,017
the same Ramon Garza
you interviewed
603
00:25:34,085 --> 00:25:35,352
concerning the Homies charity?
604
00:25:35,436 --> 00:25:36,386
Yes.
605
00:25:36,437 --> 00:25:37,670
The Ramon
Garza who
606
00:25:37,722 --> 00:25:40,690
is an inmate at the maximum
security facility at Ossining?
607
00:25:40,775 --> 00:25:42,192
Yes.
608
00:25:42,276 --> 00:25:43,676
He was exiting
Forrest's building
609
00:25:43,728 --> 00:25:45,061
the day of the murder.
610
00:25:45,129 --> 00:25:47,230
And you know
this how?
611
00:25:47,298 --> 00:25:49,849
Because I saw him there.
612
00:25:49,901 --> 00:25:51,568
(chuckles)
613
00:25:51,652 --> 00:25:53,453
What is this, Burns?
614
00:25:56,791 --> 00:25:59,692
Detective Wells remembers
passing Ramon Garza
615
00:25:59,744 --> 00:26:01,194
as he left the crime scene.
616
00:26:01,245 --> 00:26:02,629
I would say, at the moment,
617
00:26:02,696 --> 00:26:04,697
that makes him
our primary suspect.
618
00:26:04,749 --> 00:26:08,034
I'm supposed to tell my boss
that the guy we're looking at
619
00:26:08,085 --> 00:26:10,554
for these murders is currently
serving 25 to life?
620
00:26:10,638 --> 00:26:12,372
That's what I'm telling you.
621
00:26:12,423 --> 00:26:14,591
What you tell your boss
is up to you.
622
00:26:15,893 --> 00:26:17,928
How about this.
623
00:26:18,012 --> 00:26:20,146
How about I don't tell
Mr. Fleming anything right now,
624
00:26:20,214 --> 00:26:23,567
and before we go to trial,
you come up with a real suspect.
625
00:26:23,651 --> 00:26:26,069
That way,
we both keep our jobs.
626
00:26:26,153 --> 00:26:28,071
Keep up the good work.
627
00:26:31,776 --> 00:26:34,411
Well...
628
00:26:43,538 --> 00:26:45,956
MAN:
Have a good night, Halsey.
629
00:26:46,040 --> 00:26:47,958
See you tomorrow.
630
00:26:48,042 --> 00:26:49,926
Officer Halsey.
631
00:26:50,011 --> 00:26:51,795
Hey. Uh, Carr...
Detective Wells.
632
00:26:51,879 --> 00:26:53,263
We met the other day.
633
00:26:53,347 --> 00:26:54,464
Oh, yeah.
How's it going?
634
00:26:54,549 --> 00:26:55,582
Good. You got a sec?
635
00:26:55,633 --> 00:26:56,683
Uh, now's a
little tough.
636
00:26:56,750 --> 00:26:57,884
I got somewhere
to be.
637
00:26:57,935 --> 00:26:59,386
Please, just...
it'll only take a minute.
638
00:26:59,437 --> 00:27:03,974
I just, I don't want to have to
drive all the way up here again.
639
00:27:04,058 --> 00:27:05,609
So, you know Ramon Garza, right?
640
00:27:05,693 --> 00:27:06,810
Sure, everyone does.
641
00:27:06,894 --> 00:27:08,645
Regular Mother Theresa in there.
642
00:27:08,729 --> 00:27:10,280
Right. And you're
C.O. number 046?
643
00:27:10,364 --> 00:27:11,281
Yeah.
644
00:27:11,365 --> 00:27:12,732
Your corrections sergeant...
he told me
645
00:27:12,783 --> 00:27:13,933
you're the one
who's generally responsible
646
00:27:13,985 --> 00:27:15,118
for doing
the daily inmate checks.
647
00:27:15,202 --> 00:27:17,103
A real privilege.
648
00:27:17,154 --> 00:27:19,439
Yeah. And that day
before yesterday,
649
00:27:19,490 --> 00:27:22,125
you were the one who accounted
for Ramon Garza's cell check.
650
00:27:22,209 --> 00:27:23,994
If that's what the file says.
651
00:27:24,078 --> 00:27:26,613
Right.
652
00:27:26,664 --> 00:27:28,882
No, it's just...
do you actually remember
653
00:27:28,949 --> 00:27:30,917
seeing him here that day?
654
00:27:30,968 --> 00:27:33,670
I count hundreds of inmates.
655
00:27:33,754 --> 00:27:35,138
Oh, I'm sure. No, I get it.
656
00:27:35,222 --> 00:27:37,457
I was just, I was wondering
if maybe there's a way...
657
00:27:37,508 --> 00:27:40,310
I don't know...
the inmates can game the system.
658
00:27:40,394 --> 00:27:42,812
You know, have one guy call out
"here" for another guy
659
00:27:42,897 --> 00:27:44,681
when his name comes up,
something like that.
660
00:27:44,765 --> 00:27:45,982
It's not kindergarten.
661
00:27:46,067 --> 00:27:48,401
We put eyes on every inmate,
verify it's them.
662
00:27:52,106 --> 00:27:54,658
So Ramon Garza...
he was definitely here that day?
663
00:27:54,742 --> 00:27:56,476
Where the hell else would he be?
664
00:27:56,527 --> 00:27:57,527
(laughs)
665
00:27:57,612 --> 00:27:58,662
Beats me.
666
00:27:58,746 --> 00:28:00,030
I was just...
667
00:28:00,114 --> 00:28:01,031
Yeah, you're right.
668
00:28:01,115 --> 00:28:02,499
Okay.
669
00:28:02,583 --> 00:28:04,150
Uh, well, thank you
for your time.
670
00:28:04,201 --> 00:28:05,151
I appreciate it.
671
00:28:05,202 --> 00:28:06,152
No problem.
672
00:28:06,203 --> 00:28:08,922
Yeah.
673
00:28:16,213 --> 00:28:17,764
(car alarm chirps)
674
00:28:19,767 --> 00:28:21,768
(engine starts)
675
00:28:40,204 --> 00:28:43,039
♪ ♪
676
00:29:00,091 --> 00:29:01,841
Halsey got Ramon Garza
out of prison,
677
00:29:01,892 --> 00:29:03,677
drove him to shoot
Peter Forrest and Claire Hewson,
678
00:29:03,728 --> 00:29:05,345
then drove him back to prison.
679
00:29:05,396 --> 00:29:06,763
NINA: Okay, if Garza got out
680
00:29:06,847 --> 00:29:08,214
of prison, why
would he go back?
681
00:29:08,265 --> 00:29:09,766
I mean, guy's doing
life for murder.
682
00:29:09,850 --> 00:29:11,184
All I know is he was back inside
683
00:29:11,235 --> 00:29:12,769
by the time you and I
got there, Al.
684
00:29:12,853 --> 00:29:14,437
ROE: Hey, springing
an inmate full-time
685
00:29:14,522 --> 00:29:15,888
ain't easy, even for a guard.
686
00:29:15,940 --> 00:29:17,357
NINA: So we're back
to the Homies?
687
00:29:17,408 --> 00:29:19,225
I don't know...
the... the victim
688
00:29:19,276 --> 00:29:20,577
didn't steal their money.
689
00:29:20,661 --> 00:29:22,612
No, but he did see
their financials.
690
00:29:22,697 --> 00:29:24,030
Which might not have been
so healthy.
691
00:29:24,081 --> 00:29:25,365
I just got off with the DEA.
692
00:29:25,416 --> 00:29:26,533
This Homies
charity was on
693
00:29:26,584 --> 00:29:27,900
the up and up until Pablo
694
00:29:27,952 --> 00:29:29,252
took over a couple years ago.
695
00:29:29,336 --> 00:29:30,920
Now they're looking at
them for money laundering.
696
00:29:30,988 --> 00:29:32,372
Cartel out of Mexico.
697
00:29:32,423 --> 00:29:35,542
So Forrest decides to do
something good with his life.
698
00:29:35,593 --> 00:29:37,377
Right? Manage
a charity account.
699
00:29:37,428 --> 00:29:39,796
Only it turns out
he's hooked into
700
00:29:39,880 --> 00:29:40,913
a criminal enterprise.
701
00:29:40,965 --> 00:29:42,248
ROE: Yeah, and when he tries
702
00:29:42,299 --> 00:29:43,767
to get out, blammo.
703
00:29:43,851 --> 00:29:45,585
MIKE: Dirty charities,
corrupt prison guards...
704
00:29:45,636 --> 00:29:47,086
how do we make any
of that stick?
705
00:29:47,138 --> 00:29:48,555
NINA: We could go after
the inmates, right?
706
00:29:48,606 --> 00:29:50,590
We don't need, uh, warrants
to toss their cells.
707
00:29:50,641 --> 00:29:52,942
If we go to the prison,
we'd be tipping off
708
00:29:53,027 --> 00:29:54,978
any other guards
who might be involved.
709
00:29:55,062 --> 00:29:56,396
Okay, so we go at this Halsey.
710
00:29:56,447 --> 00:29:57,997
CARRIE:
As you've told me
711
00:29:58,065 --> 00:29:59,649
many times before, Al,
my memory's
712
00:29:59,734 --> 00:30:01,234
not going to get us
a warrant.
713
00:30:01,285 --> 00:30:02,652
Yeah, not from Gilroy.
714
00:30:05,956 --> 00:30:08,208
Gilroy's not running
this investigation.
715
00:30:10,327 --> 00:30:12,245
I am.
716
00:30:12,296 --> 00:30:14,497
Let's bring in Halsey.
717
00:30:15,783 --> 00:30:17,417
MIKE: So it looks like our Mr.
Forrest
718
00:30:17,468 --> 00:30:20,336
was trying to clean
up his act after all.
719
00:30:20,421 --> 00:30:22,555
Whatever.
720
00:30:24,091 --> 00:30:26,459
What is her deal
with men anyway?
721
00:30:28,962 --> 00:30:30,897
Okay, so...
722
00:30:30,964 --> 00:30:33,016
two years ago,
Nina meets this guy,
723
00:30:33,100 --> 00:30:34,150
bound trader
for Goldman,
724
00:30:34,235 --> 00:30:35,568
heartbreaker
like Forrest.
725
00:30:35,636 --> 00:30:37,403
We're talking
restaurants in the city,
726
00:30:37,471 --> 00:30:38,772
weekends in
the Hamptons,
727
00:30:38,823 --> 00:30:41,191
cruises to Saint
something-or-other.
728
00:30:41,275 --> 00:30:43,309
I mean, she fell hard.
729
00:30:43,360 --> 00:30:46,496
Like, "planning home
for the holidays" hard.
730
00:30:46,580 --> 00:30:49,699
So, when she goes by his place
one day for lunch
731
00:30:49,784 --> 00:30:52,285
to get his shirt sized
for a Christmas surprise,
732
00:30:52,336 --> 00:30:53,986
she gets her
own surprise.
733
00:30:54,038 --> 00:30:55,588
Oh.
Guy's in there
734
00:30:55,656 --> 00:30:58,208
with two waitresses
from the Oyster Bar.
735
00:30:58,292 --> 00:31:02,212
And he's doing a little, uh...
bonding of another kind.
736
00:31:02,296 --> 00:31:04,831
Just to, you know,
put it in context.
737
00:31:04,882 --> 00:31:06,883
Yeah, yeah.
738
00:31:11,639 --> 00:31:14,307
Our eyewitness
puts you outside
739
00:31:14,358 --> 00:31:16,392
Peter Forrest's apartment
day he was killed.
740
00:31:16,477 --> 00:31:17,694
I don't know who that is.
741
00:31:17,778 --> 00:31:19,846
You shot a guy you
don't even know?
742
00:31:19,897 --> 00:31:21,698
I didn't shoot anybody.
743
00:31:21,782 --> 00:31:24,567
So you're telling us
744
00:31:24,652 --> 00:31:27,237
Ramon Garza was
the shooter?
745
00:31:29,323 --> 00:31:30,657
Oh, yeah.
746
00:31:30,708 --> 00:31:32,709
We know you faked
the inmate count,
747
00:31:32,793 --> 00:31:34,160
drove Garza down here...
748
00:31:34,211 --> 00:31:36,579
MIKE:
So, if it was Garza
749
00:31:36,664 --> 00:31:38,865
that popped Forrest,
now is the time to say so.
750
00:31:41,802 --> 00:31:43,887
You're going to be
real popular upstate.
751
00:31:45,222 --> 00:31:47,540
A former prison guard?
752
00:31:49,176 --> 00:31:50,927
I got nothing to say.
753
00:31:51,011 --> 00:31:52,679
I don't get it.
754
00:31:52,730 --> 00:31:54,097
Why isn't he asking
for his lawyer?
755
00:31:54,181 --> 00:31:55,398
Or his union rep?
756
00:31:55,482 --> 00:31:57,734
He knows all he's got
to do is say the word
757
00:31:57,818 --> 00:31:59,686
and we can't talk
to him anymore.
758
00:31:59,737 --> 00:32:01,187
Got his phone records.
759
00:32:01,238 --> 00:32:02,522
Nothing overt.
760
00:32:02,573 --> 00:32:04,056
Bunch of calls
to a foot doctor,
761
00:32:04,108 --> 00:32:05,575
cable company,
762
00:32:05,659 --> 00:32:07,010
few to his ex-wife.
763
00:32:07,077 --> 00:32:10,413
AL: How much they pay you to
betray your badge, Officer?
764
00:32:10,497 --> 00:32:11,731
Ex-wife?
765
00:32:11,782 --> 00:32:13,065
Yeah, up in Yonkers.
766
00:32:13,117 --> 00:32:14,450
They got a couple kids.
767
00:32:19,206 --> 00:32:21,457
HALSEY: Yes, I know what
the agreement says.
768
00:32:21,542 --> 00:32:22,926
Have Mike follow
the money.
769
00:32:23,010 --> 00:32:25,745
Make sure this bank transfer
happened the way they say.
770
00:32:25,796 --> 00:32:27,079
I'll bring her to you Sunday.
771
00:32:29,266 --> 00:32:30,433
I'll bring her to you Sunday.
772
00:32:30,517 --> 00:32:31,601
HALSEY:
Come on.
773
00:32:31,685 --> 00:32:33,620
She's perfectly safe with me.
774
00:32:33,687 --> 00:32:35,688
He's not scared
for his own life.
775
00:32:39,276 --> 00:32:41,277
Detectives.
776
00:32:43,397 --> 00:32:45,231
Hey, Dennis.
777
00:32:45,282 --> 00:32:46,566
How's it going?
778
00:32:46,617 --> 00:32:48,034
- Great.
- Yeah?
779
00:32:48,101 --> 00:32:49,535
You want something?
780
00:32:49,603 --> 00:32:50,737
Uh, water, a soda?
781
00:32:50,788 --> 00:32:52,205
I wanna get outta
here, how's that?
782
00:32:52,272 --> 00:32:54,106
That's fine by me.
783
00:32:54,158 --> 00:32:56,960
You're a corrections officer,
Dennis. You know all you have to
784
00:32:57,044 --> 00:33:00,296
do is ask for a lawyer,
and we're history.
785
00:33:00,381 --> 00:33:01,998
You know that.
786
00:33:02,082 --> 00:33:04,000
So, you want a lawyer?
787
00:33:04,084 --> 00:33:05,718
I don't need a lawyer.
788
00:33:05,786 --> 00:33:07,303
CARRIE:
No?
789
00:33:08,388 --> 00:33:11,057
Where's your daughter, Dennis?
790
00:33:11,624 --> 00:33:15,728
Is she safe at your house, like
your ex-wife thinks she is?
791
00:33:15,796 --> 00:33:19,632
I don't think so.
792
00:33:19,683 --> 00:33:22,518
I think she's in
a lot of trouble.
793
00:33:27,574 --> 00:33:32,762
All right, look, we'll just
get you a lawyer, okay?
794
00:33:32,830 --> 00:33:35,365
If word gets out that you're
in here talking to us, then...
795
00:33:35,449 --> 00:33:36,649
No.
796
00:33:36,700 --> 00:33:40,753
(voice breaking):
I can't.
797
00:33:40,821 --> 00:33:43,673
I can't.
798
00:33:43,757 --> 00:33:45,675
They have Anna.
799
00:33:45,759 --> 00:33:47,844
My daughter.
800
00:33:47,928 --> 00:33:50,162
They'll kill her.
801
00:33:58,197 --> 00:33:59,964
I was supposed to get her back tonight,
but
802
00:34:00,015 --> 00:34:03,151
they must have seen you,
in the parking lot.
803
00:34:03,235 --> 00:34:05,153
And they got worried I'd talk.
804
00:34:05,237 --> 00:34:09,140
They said I'd get Anna back once
you stopped sniffing around.
805
00:34:09,191 --> 00:34:11,826
Oh, my God, if Pablo
finds out I'm in here...
806
00:34:11,911 --> 00:34:15,171
Dennis, we're gonna get her back,
but you got to help us out.
807
00:34:15,206 --> 00:34:17,630
Who would they go to for
something like this?
808
00:34:17,665 --> 00:34:18,625
Another guard maybe...?
809
00:34:18,626 --> 00:34:21,855
No way.
He woulda used one of his boys.
810
00:34:23,722 --> 00:34:28,960
After you left, Pablo got a
visit from this kid, Ignacio,
811
00:34:29,011 --> 00:34:32,597
I think, from his charity,
I never seen him before.
812
00:34:32,664 --> 00:34:34,299
Ignacio?
813
00:34:34,350 --> 00:34:37,852
We want to stop our kids from
making the same mistakes we did.
814
00:34:37,937 --> 00:34:41,973
And we can make a difference,
one life at a time.
815
00:34:43,344 --> 00:34:45,296
Ignacio Rodriguez?
816
00:34:45,347 --> 00:34:47,298
Yeah, maybe.
817
00:34:51,169 --> 00:34:52,687
(TV plays indistinctly)
818
00:35:03,515 --> 00:35:06,234
Police!
Freeze, Ignacio, down!
819
00:35:10,021 --> 00:35:13,791
Anna, it's okay. We're here to help you.
All right? You're safe now.
820
00:35:13,859 --> 00:35:16,961
Put your arms around my
neck, sweetie... up you go.
821
00:35:17,028 --> 00:35:19,630
Okay.
All right, come on.
822
00:35:28,495 --> 00:35:31,214
Ramon Garza, you're under arrest
823
00:35:31,281 --> 00:35:33,466
for the murders of Peter Forrest
and Claire Hewson.
824
00:35:33,550 --> 00:35:35,251
ÿQue onda, heina?
825
00:35:35,302 --> 00:35:36,886
You need more help with your
investigation?
826
00:35:36,953 --> 00:35:38,471
Nah.
I think I'm good now.
827
00:35:38,555 --> 00:35:40,923
Let's see you run
your gang from solitary.
828
00:35:44,344 --> 00:35:46,962
DENNIS:
On the night of October 12,
829
00:35:47,014 --> 00:35:50,883
I drove Ramon Garza
to the address
830
00:35:50,951 --> 00:35:54,604
of Peter Forrest in Hunter's
Point, Queens.
831
00:35:54,655 --> 00:35:57,990
I also drove Garza to the
address of Claire Hewson
832
00:35:58,075 --> 00:35:59,575
on October 11.
833
00:35:59,643 --> 00:36:01,017
He told us Garza sent him
834
00:36:01,052 --> 00:36:02,918
to dump about a dozen guns into
the Hudson.
835
00:36:02,953 --> 00:36:04,749
We have divers out at
the site right now.
836
00:36:04,784 --> 00:36:07,132
And that's not to mention
the other guards he named,
837
00:36:07,167 --> 00:36:10,453
apparently on
their payroll.
838
00:36:10,504 --> 00:36:12,655
Nice job, Al.
839
00:36:12,706 --> 00:36:13,956
Everyone.
840
00:36:14,007 --> 00:36:16,843
Really good work.
841
00:36:18,238 --> 00:36:20,689
You got a
sec, Detective?
842
00:36:20,740 --> 00:36:21,740
Sure.
843
00:36:28,965 --> 00:36:30,532
I checked around.
844
00:36:30,583 --> 00:36:32,801
Your friend Al called in a few
favors to bring you here.
845
00:36:32,869 --> 00:36:37,306
So, what's the verdict?
Am I worth it?
846
00:36:37,373 --> 00:36:41,226
I look forward to working with
you, Detective.
847
00:36:45,348 --> 00:36:47,266
Hey...
848
00:36:47,350 --> 00:36:49,217
What did he want?
849
00:36:50,770 --> 00:36:52,187
I'm not sure.
850
00:36:52,238 --> 00:36:55,390
Well, if you're not
sure, that's not good.
851
00:36:55,442 --> 00:36:57,609
Big city politics, right?
852
00:36:57,694 --> 00:37:00,579
Who knows? Maybe
I'll get used to it.
853
00:37:00,664 --> 00:37:02,581
You did.
854
00:37:02,666 --> 00:37:05,233
So... what'd you decide about
the apartment?
855
00:37:05,285 --> 00:37:08,070
What, 76th and Madison?
856
00:37:08,121 --> 00:37:10,422
You got the Park right there,
the Whitney...
857
00:37:10,507 --> 00:37:13,042
Nah, neighborhood's not really
my style.
858
00:37:13,093 --> 00:37:15,127
Really?
859
00:37:15,211 --> 00:37:17,579
Yeah, looking for something
closer to work.
860
00:37:17,630 --> 00:37:19,381
Oh. More practical.
861
00:37:19,432 --> 00:37:22,935
What was I thinking?
862
00:37:25,638 --> 00:37:27,056
(chuckles)
863
00:37:33,446 --> 00:37:35,864
Hey.
Hey.
864
00:37:38,101 --> 00:37:41,704
So, you, uh...
you figure it out?
865
00:37:41,771 --> 00:37:43,956
What, this love stuff?
866
00:37:44,040 --> 00:37:45,607
Yeah.
Me?
867
00:37:45,658 --> 00:37:48,944
Yeah, I'm outta this game.
868
00:37:50,663 --> 00:37:53,082
Wow, that guy
must've been a real winner, huh?
869
00:37:53,133 --> 00:37:57,720
Oh, man, wait,
did Roe say something to you?
870
00:37:57,787 --> 00:38:00,756
Because I know you can't
remember my life.
871
00:38:00,807 --> 00:38:03,392
You know, if you
think about it,
872
00:38:03,459 --> 00:38:07,596
and it's true, and
he really loved her,
873
00:38:07,647 --> 00:38:09,798
it's almost too sad.
874
00:38:09,849 --> 00:38:11,800
Then don't think about it.
875
00:38:14,971 --> 00:38:17,656
Night.
876
00:38:20,410 --> 00:38:24,312
♪ ♪
877
00:38:27,417 --> 00:38:29,501
You sure you can't stay?
878
00:38:29,586 --> 00:38:32,921
No, I gotta work early.
879
00:38:32,989 --> 00:38:35,124
So what do you do?
880
00:38:35,175 --> 00:38:37,376
Are we really asking that now?
881
00:38:37,460 --> 00:38:39,828
(laughs)
882
00:38:39,879 --> 00:38:41,013
You free on Friday?
883
00:38:41,097 --> 00:38:43,165
No.
Saturday?
884
00:38:43,216 --> 00:38:44,633
Nope.
885
00:38:44,684 --> 00:38:47,019
You sure there's
nobody else?
886
00:38:47,103 --> 00:38:50,973
Mm-mm.
Just me.
887
00:38:55,728 --> 00:38:58,947
Okay.
(clears throat)
888
00:38:59,015 --> 00:39:00,649
(whispers):
Bye.
889
00:39:00,700 --> 00:39:02,684
Tom.
890
00:39:02,735 --> 00:39:04,369
Yeah.
891
00:39:04,454 --> 00:39:07,906
Right. You remember.
892
00:39:11,044 --> 00:39:14,329
♪ ♪
893
00:39:17,333 --> 00:39:21,453
Sync and corrected by dr. jackson
for www. addic7ed. com