1
00:00:04,693 --> 00:00:07,222
Mandy, you're getting
glitter on my soccer ball.

2
00:00:07,222 --> 00:00:09,585
Oh, well, now it's a disco ball.
You're welcome!

3
00:00:11,094 --> 00:00:13,439
Oh, look. Boyd drew a rocket...

4
00:00:13,439 --> 00:00:16,656
Or a... wiener. You know what?
Let's go with rocket.

5
00:00:18,868 --> 00:00:20,426
Oh! Your dad's home!

6
00:00:20,426 --> 00:00:23,693
Oh, finally. I've been cooped
up with you hens long enough.

7
00:00:23,693 --> 00:00:25,754
Oh, Eve, honey, it's not
cute when your dad says it,

8
00:00:25,754 --> 00:00:29,357
and it's just... confusing when you do it.

9
00:00:29,357 --> 00:00:31,133
<i>Where was his catalog shoot this time?</i>

10
00:00:31,133 --> 00:00:33,579
Peru? Portugal? Something with a "p."

11
00:00:33,579 --> 00:00:35,690
Yeah, Alaska, with a "p."

12
00:00:37,283 --> 00:00:39,461
He said he was bringing dinner home.

13
00:00:39,461 --> 00:00:40,952
<i>Oh, good. We're starving.</i>

14
00:00:40,952 --> 00:00:43,733
I'm back!

15
00:00:43,733 --> 00:00:45,074
Ah.

16
00:00:45,074 --> 00:00:47,420
All right, dinner.

17
00:00:47,420 --> 00:00:48,174
Oh!

18
00:00:49,834 --> 00:00:52,279
<i>What am I supposed to do with this?</i>

19
00:00:52,279 --> 00:00:54,122
You slice it, mouth to anus.

20
00:00:54,122 --> 00:00:56,837
You pull everything out.
Pretty self-explanatory.

21
00:01:00,557 --> 00:01:02,584
I gotta grab a shower. Mmm. Yeah.

22
00:01:02,584 --> 00:01:06,555
<i>It is great to be back home.</i>

23
00:01:12,085 --> 00:01:14,732
Wow. You're heading to work kinda early.

24
00:01:14,732 --> 00:01:16,474
By the sun's position,
I'd have it at--

25
00:01:16,474 --> 00:01:18,452
yeah. You wanna just look at a clock?

26
00:01:20,832 --> 00:01:23,647
Ugh, the boss wants
to see me. I'm worried.

27
00:01:23,647 --> 00:01:25,372
Even though I've been there almost a year,

28
00:01:25,372 --> 00:01:27,333
I'm still the new chick.

29
00:01:27,333 --> 00:01:29,376
That's good. New chick's always hot.

30
00:01:29,376 --> 00:01:31,070
Look, I could use some help.

31
00:01:31,070 --> 00:01:33,164
How long are you home for this time?

32
00:01:33,164 --> 00:01:35,275
Oh, probably seven days,

33
00:01:35,275 --> 00:01:37,855
then we're off to Costa Rica
shooting our spring catalog.

34
00:01:37,855 --> 00:01:40,034
What do you need? Can
you drive Eve to soccer?

35
00:01:40,034 --> 00:01:42,882
<i>Soccer. That's just Europe's covert war</i>

36
00:01:42,882 --> 00:01:46,434
for the hearts and
minds of America's kids.

37
00:01:46,434 --> 00:01:48,277
We're scrimmaging the
boys to make us tougher.

38
00:01:48,277 --> 00:01:50,624
Well, the boys aren't that
tough. I've seen them play.

39
00:01:50,624 --> 00:01:52,517
Running around, getting
hair gel in their eyes,

40
00:01:52,517 --> 00:01:55,483
<i>run in the goalpost, and
they cry.</i>

41
00:01:55,483 --> 00:01:59,135
Why are you watching the
young boys play soccer?

42
00:01:59,135 --> 00:02:02,051
I'm pretty sure I just explained why.

43
00:02:03,560 --> 00:02:04,783
Morning. Morning.

44
00:02:04,783 --> 00:02:07,581
Hey. Hey, mom, can you
take Boyd to day care?

45
00:02:07,581 --> 00:02:10,395
I can't be late to the diner.

46
00:02:10,395 --> 00:02:11,937
It's our "salute to bacon"
week, and I'm the only person

47
00:02:11,937 --> 00:02:14,048
who knows how to work the defibrillator.

48
00:02:14,048 --> 00:02:16,126
I'm running late. Ask your dad.

49
00:02:16,126 --> 00:02:18,070
Oh, not dad. Boyd only
knows, like, six words,

50
00:02:18,070 --> 00:02:19,159
and half of them are...

51
00:02:19,159 --> 00:02:21,321
"I blame Obamacare!"

52
00:02:22,713 --> 00:02:24,671
He's a bad influence.

53
00:02:24,671 --> 00:02:26,180
You know, he's standing right here.

54
00:02:26,180 --> 00:02:27,822
He does his best.

55
00:02:27,822 --> 00:02:30,637
<i>Literally, I'm standing right here.</i>

56
00:02:30,637 --> 00:02:32,748
<i>You know who should take Boyd to day care?</i>

57
00:02:32,748 --> 00:02:35,278
Is that deadbeat, no-good father of his.

58
00:02:35,278 --> 00:02:37,424
Yeah, dad. We've been over this, really.

59
00:02:37,424 --> 00:02:38,848
I'm doing fine.

60
00:02:38,848 --> 00:02:40,255
I know this might be
hard for you to believe

61
00:02:40,255 --> 00:02:42,466
because you're so old school,
but I do not need a man.

62
00:02:42,466 --> 00:02:45,081
Well, you got a baby,
so you needed a man once.

63
00:02:47,629 --> 00:02:48,382
Ew!

64
00:02:49,941 --> 00:02:52,705
All right, I will take Boyd to day care,

65
00:02:52,705 --> 00:02:54,162
but I just hope my being late

66
00:02:54,162 --> 00:02:56,676
does not cause the
great bacon riot of 2011.

67
00:02:56,676 --> 00:02:59,324
I like bacon.

68
00:03:00,631 --> 00:03:02,641
You need to lay off
Kristin. She won't admit it,

69
00:03:02,641 --> 00:03:04,350
but she's having a tough time.

70
00:03:04,350 --> 00:03:05,657
People have been having a tough time

71
00:03:05,657 --> 00:03:07,366
since the beginning of time.

72
00:03:07,366 --> 00:03:09,176
You know what's the matter
with the world these days?

73
00:03:09,176 --> 00:03:12,158
Sure. Let's discuss that.

74
00:03:13,734 --> 00:03:15,208
Love you.

75
00:03:15,208 --> 00:03:16,884
Have a good day at work. I love you.

76
00:03:16,884 --> 00:03:18,391
Bye.

77
00:03:23,386 --> 00:03:24,491
Now what's wrong?

78
00:03:24,491 --> 00:03:27,607
Dad, no. It's gonna be boring.

79
00:03:27,607 --> 00:03:29,869
I just... I
really needed mom's advice.

80
00:03:29,869 --> 00:03:32,249
Well, I'm here. You can have dad's advice.

81
00:03:32,249 --> 00:03:34,008
No, I need good advice.

82
00:03:35,350 --> 00:03:36,605
I gave your older sister plenty of advice

83
00:03:36,605 --> 00:03:38,164
when she was a teenager. What's up?

84
00:03:38,164 --> 00:03:39,403
Oh, yeah, is that when she got the tattoo

85
00:03:39,403 --> 00:03:41,448
or when she came home
from her prom pregnant?

86
00:03:41,448 --> 00:03:44,297
She has a tattoo?

87
00:03:44,297 --> 00:03:46,475
I think it's called a tramp stamp.

88
00:03:46,475 --> 00:03:48,720
Yeah, thank God. She
doesn't have a tattoo.

89
00:03:48,720 --> 00:03:50,982
She has a-a tramp stamp.

90
00:03:52,609 --> 00:03:53,831
What's the matter?
I'm saying--

91
00:03:53,831 --> 00:03:55,037
no! You're just gonna say it's stupid.

92
00:03:55,037 --> 00:03:57,266
Come on. Give me a break. I'm your dad.

93
00:03:57,266 --> 00:03:58,707
What's--what's
going on?

94
00:04:00,719 --> 00:04:03,130
Travis said that "Glee" is dumb.

95
00:04:03,130 --> 00:04:05,477
For crap's sake. Is
that what's worrying you?

96
00:04:05,477 --> 00:04:07,772
Is that why you're crying?

97
00:04:12,934 --> 00:04:14,423
What's "Glee"?

98
00:04:16,117 --> 00:04:19,116
Hey, guys, great to be
back in the sanctuary.

99
00:04:19,116 --> 00:04:23,606
Yeah. No hair dryers, no
tears, no citrus body wash.

100
00:04:23,606 --> 00:04:26,924
It smells like balls in here.

101
00:04:30,075 --> 00:04:32,118
Who are you?

102
00:04:32,118 --> 00:04:33,878
I'm Kyle.

103
00:04:33,878 --> 00:04:35,888
You hired me a couple of months ago.

104
00:04:35,888 --> 00:04:38,217
I parked in your spot, and
you broke my windshield.

105
00:04:38,217 --> 00:04:40,412
It's Kyle.
How's it going, buddy?

106
00:04:40,412 --> 00:04:41,502
Hi.

107
00:04:41,502 --> 00:04:43,243
Kyle. I like the name "Kyle."

108
00:04:43,243 --> 00:04:46,025
That's a man's name,
guys-- Kyle. "K." Kyle.

109
00:04:46,025 --> 00:04:48,036
"I'm-here-to-kick-
some-crap-Kyle."

110
00:04:48,036 --> 00:04:50,114
Actually, Kyle's my mother's maiden name.

111
00:04:50,114 --> 00:04:52,058
Didn't need to know that, Kyle.

112
00:04:53,701 --> 00:04:54,454
Oh.

113
00:04:55,142 --> 00:04:56,783
Welcome home, Mikey.

114
00:04:56,783 --> 00:04:58,995
Hey, buddy.

115
00:04:58,995 --> 00:05:00,218
How are you? Good.

116
00:05:00,218 --> 00:05:02,145
Did you bring me back
something from Alaska?

117
00:05:02,145 --> 00:05:04,122
Hmm? What are you, 3?

118
00:05:09,384 --> 00:05:10,908
Oh, good.

119
00:05:10,908 --> 00:05:13,539
I didn't have one of these guys.
Ah, yeah, yeah.

120
00:05:13,539 --> 00:05:15,818
All right, look, I'm, uh,

121
00:05:15,818 --> 00:05:17,761
I'm not gonna beat around
the bush here.

122
00:05:17,761 --> 00:05:20,811
Just got a call from corporate
today.

123
00:05:20,811 --> 00:05:22,755
They wanna shut down the catalog.

124
00:05:22,755 --> 00:05:25,402
Corporate? You own the company.

125
00:05:25,402 --> 00:05:27,245
It was worth a shot. What the hell.

126
00:05:27,245 --> 00:05:28,922
What are you talking about?

127
00:05:28,922 --> 00:05:30,865
Our catalog was voted "best catalog"

128
00:05:30,865 --> 00:05:33,194
by "catalogs magazine."

129
00:05:33,194 --> 00:05:34,651
Catalog is done.

130
00:05:34,651 --> 00:05:35,690
What, are you gonna phase it out?

131
00:05:35,690 --> 00:05:37,031
Consider it phased.

132
00:05:37,031 --> 00:05:38,572
After Costa Rica, we're done?

133
00:05:38,572 --> 00:05:40,583
No Costa, no Rica. You're grounded.

134
00:05:40,583 --> 00:05:44,002
<i>But I need your expertise on the web site.</i>

135
00:05:44,002 --> 00:05:45,275
The web site's terrible.

136
00:05:45,275 --> 00:05:46,783
Oh, that's why I want you in charge of it.

137
00:05:46,783 --> 00:05:48,726
For us to have any future at all,

138
00:05:48,726 --> 00:05:51,140
we have to lure young men to our stuff.

139
00:05:51,140 --> 00:05:54,591
Now you talk like my sisters talking.

140
00:05:54,591 --> 00:05:58,446
Young people don't read catalogs anymore.

141
00:05:58,446 --> 00:06:01,679
They're online, so your job
now is you gotta go get 'em.

142
00:06:01,679 --> 00:06:03,891
I need this company to be
viable a hundred years from now

143
00:06:03,891 --> 00:06:05,684
so I'll have a place to come back to

144
00:06:05,684 --> 00:06:08,029
when they unfreeze my head.

145
00:06:08,029 --> 00:06:11,247
Why don't we just hire
a young Internet geek

146
00:06:11,247 --> 00:06:12,587
to improve the web site?

147
00:06:12,587 --> 00:06:15,168
Well, I could do that,
then what would you do?

148
00:06:15,168 --> 00:06:17,044
I can't believe you're grounding me.

149
00:06:17,044 --> 00:06:18,184
I'll make a deal.

150
00:06:18,184 --> 00:06:20,195
You find a way to increase our web sales,

151
00:06:20,195 --> 00:06:21,803
I'll find a way of putting
you back on the road.

152
00:06:21,803 --> 00:06:23,814
Is that a deal?

153
00:06:23,814 --> 00:06:25,892
It's a deal. Now scram.

154
00:06:27,668 --> 00:06:29,344
What, you have time to
go to the range today?

155
00:06:29,344 --> 00:06:33,163
No, some jack-wang is parked in my spot.

156
00:06:37,936 --> 00:06:39,041
Guess what?

157
00:06:39,041 --> 00:06:42,023
I was offered a huge promotion at work.

158
00:06:42,023 --> 00:06:43,715
Congratulations. Yeah.

159
00:06:43,715 --> 00:06:46,078
But if I take it, it
would be longer hours,

160
00:06:46,078 --> 00:06:47,385
and that would mean

161
00:06:47,385 --> 00:06:49,295
you'd have to step up
around here with the girls.

162
00:06:49,295 --> 00:06:51,105
That's great.

163
00:06:51,105 --> 00:06:53,518
But how can I work longer hours

164
00:06:53,518 --> 00:06:55,193
if you're always gone?

165
00:06:55,193 --> 00:06:57,170
M-maybe I-I
won't go so much.

166
00:06:57,170 --> 00:06:58,511
Oh, well, that's sweet.

167
00:06:58,511 --> 00:06:59,517
Yeah.

168
00:06:59,517 --> 00:07:01,360
- What happened?
- Nothing.

169
00:07:01,360 --> 00:07:04,509
You know, just maybe I wanna
spend more time with the girls.

170
00:07:04,509 --> 00:07:05,883
What happened?

171
00:07:05,883 --> 00:07:08,062
Ohh. Ed's grounding me

172
00:07:08,062 --> 00:07:11,195
until I can increase our
company's web presence.

173
00:07:11,195 --> 00:07:14,395
Well, you should
talk to Mandy about her Vlog.

174
00:07:14,395 --> 00:07:15,635
Vlog? Yeah.

175
00:07:15,635 --> 00:07:17,144
Is that slang for something bad?

176
00:07:17,144 --> 00:07:18,349
Like what?

177
00:07:20,630 --> 00:07:21,969
I don't know. I
have a-- when I move,

178
00:07:21,969 --> 00:07:23,796
sometimes my Vlog hits...

179
00:07:23,796 --> 00:07:24,640
Hits...

180
00:07:26,126 --> 00:07:29,242
Sorry I'm late for dinner!
Travis and I got a flat tire,

181
00:07:29,242 --> 00:07:31,805
and it took forever for
triple "a" to get there.

182
00:07:31,805 --> 00:07:33,798
Wait. Don't tell me

183
00:07:33,798 --> 00:07:36,814
you called a strange
person to change your tire.

184
00:07:36,814 --> 00:07:40,100
Then why did you give
me an auto club card?

185
00:07:40,100 --> 00:07:41,708
That's for a real emergency,

186
00:07:41,708 --> 00:07:44,959
like a meteor hitting
the car or something.

187
00:07:44,959 --> 00:07:46,634
Wh-where is Travis?

188
00:07:46,634 --> 00:07:47,673
Uh, he went to the tanning salon.

189
00:07:47,673 --> 00:07:48,758
Ohh! Ugh!

190
00:07:50,691 --> 00:07:55,263
Ow! That actually hurts to hear that.

191
00:07:55,263 --> 00:07:57,492
Honey, I-I don't think
you're ever gonna be able

192
00:07:57,492 --> 00:08:00,676
to rely on this guy Travis,
and I'm also gonna ground you

193
00:08:00,676 --> 00:08:02,552
till you can figure out
how to change a tire.

194
00:08:02,552 --> 00:08:03,959
That's so unfair!

195
00:08:03,959 --> 00:08:06,909
Who ever said life was
supposed to be fair?

196
00:08:06,909 --> 00:08:09,590
I'm just doing this so you
don't have to depend on a man.

197
00:08:09,590 --> 00:08:10,662
Um, I thought your argument with me

198
00:08:10,662 --> 00:08:12,773
<i>was that I needed a man.</i>

199
00:08:12,773 --> 00:08:18,705
Just concern yourself
with this area over here.

200
00:08:22,191 --> 00:08:23,363
- How's work?
- Yeah.

201
00:08:23,363 --> 00:08:25,240
Oh, they're adding
all-you-can-eat sausage

202
00:08:25,240 --> 00:08:26,514
to the mix tomorrow.

203
00:08:26,514 --> 00:08:29,161
It's gonna be mayhem.

204
00:08:29,161 --> 00:08:31,339
Mm. I love sausage.

205
00:08:33,485 --> 00:08:35,931
Your dad can drive Boyd to day care.

206
00:08:35,931 --> 00:08:38,158
There's no car seat in the truck.
There's no car seat in the truck.

207
00:08:38,158 --> 00:08:40,320
Well, I will take the truck.
You can take the minivan.

208
00:08:42,701 --> 00:08:45,649
<i>You'll take the truck.
I'll drive the minivan.</i>

209
00:08:45,649 --> 00:08:47,224
You're not kidding right now, are you?

210
00:08:47,224 --> 00:08:49,385
No, I'm not.

211
00:08:50,978 --> 00:08:53,222
<i>Well, aloha.</i>

212
00:08:53,222 --> 00:08:55,166
Sure. All right.

213
00:08:55,166 --> 00:08:56,507
All right, champ.

214
00:08:56,507 --> 00:08:58,433
You have a great day
at day care, all right?

215
00:08:58,433 --> 00:09:00,259
Oh, we don't--we don't
use terms like that here.

216
00:09:00,259 --> 00:09:03,444
See, "champ" implies
victory over another person.

217
00:09:03,444 --> 00:09:05,756
Right, and you're all winners here.

218
00:09:05,756 --> 00:09:08,018
Now you're getting it. Hey, come on in.

219
00:09:08,018 --> 00:09:10,414
Ruby's two dads are here,
and they're making muffins--

220
00:09:10,414 --> 00:09:12,392
flax and pumpkin.

221
00:09:12,392 --> 00:09:15,038
Please tell me that's not their names.

222
00:09:15,038 --> 00:09:17,116
That's a good one. Take the shoes off.

223
00:09:17,116 --> 00:09:19,295
We're building a mosque out of pillows.

224
00:09:19,295 --> 00:09:21,071
Give me the kid back.

225
00:09:22,480 --> 00:09:25,059
Everything you need to know about life

226
00:09:25,059 --> 00:09:26,282
you can learn from hanging with grandpa.

227
00:09:26,282 --> 00:09:27,740
You just stick with me, all right?

228
00:09:27,740 --> 00:09:29,968
Kyle, take the baby, will ya?

229
00:09:29,968 --> 00:09:31,141
Yeah.

230
00:09:31,141 --> 00:09:33,202
Here you go. Whew. You'll need this.

231
00:09:33,202 --> 00:09:35,414
Dropped a bomb.

232
00:09:44,765 --> 00:09:46,205
<i>So as you know, I normally
broadcast from Mandyland.</i>

233
00:09:46,205 --> 00:09:48,752
<i>But tonight I'm transmitting
from cell block "c"</i>

234
00:09:48,752 --> 00:09:50,762
<i>of dad-ica prison.</i>

235
00:09:50,762 --> 00:09:52,237
<i>Da-dica?</i>

236
00:09:52,237 --> 00:09:55,320
<i>♪ Dad, oh,
da-a-a-a-ad ♪</i>

237
00:09:55,320 --> 00:10:00,013
<i>♪ Travis went to gaga,
can't you see I'm sad? ♪</i>

238
00:10:00,013 --> 00:10:02,475
Ugh! Ahh!

239
00:10:02,475 --> 00:10:06,011
5,000 followers? People got a lot
of time on their hands.

240
00:10:06,011 --> 00:10:09,061
Hey, Kyle! Didn't I ask
you to take care of the kid?

241
00:10:09,061 --> 00:10:11,708
<i>Yeah, Ed's pulling him around
the parking lot. He's what?</i>

242
00:10:11,708 --> 00:10:14,656
In a kayak. Oh.

243
00:10:16,200 --> 00:10:17,455
Kyle.

244
00:10:19,367 --> 00:10:21,762
- Do you know how to change a tire?
- Sure. You need me to change your tire?

245
00:10:21,762 --> 00:10:25,950
- Do I look like the kind of guy that can't change his own tire?
- Why are you yelling at me?

246
00:10:25,950 --> 00:10:27,241
I don't know what we're talking about.

247
00:10:27,241 --> 00:10:29,335
Why don't you come over to my house?

248
00:10:29,335 --> 00:10:30,793
I want you to meet my daughter Mandy.

249
00:10:30,793 --> 00:10:32,754
If you like her, maybe
take her out on a date.

250
00:10:32,754 --> 00:10:36,658
If you don't like her,
take her out on a date.

251
00:10:36,658 --> 00:10:38,182
But no funny business.

252
00:10:38,182 --> 00:10:39,489
You mean like sex?

253
00:10:39,489 --> 00:10:40,242
Oh.

254
00:10:42,372 --> 00:10:43,778
You know, it troubles me, Kyle,

255
00:10:43,778 --> 00:10:45,387
that you're so handy with that word.

256
00:10:47,231 --> 00:10:49,174
Just try to remember something.

257
00:10:49,174 --> 00:10:50,347
I could fire you...

258
00:10:55,006 --> 00:10:57,569
Or worse.

259
00:10:57,569 --> 00:10:58,993
Huh?

260
00:11:01,902 --> 00:11:04,566
Dad, where's Boyd?

261
00:11:04,566 --> 00:11:07,263
Uh, he's napping. He got
into the energy bars at work.

262
00:11:07,263 --> 00:11:10,782
He ran around until he passed out.

263
00:11:10,782 --> 00:11:13,429
So... instead of taking him to day care,

264
00:11:13,429 --> 00:11:16,964
you took him to the blow
dart and shotgun emporium?

265
00:11:16,964 --> 00:11:19,763
He wasn't around anything dangerous, okay?

266
00:11:19,763 --> 00:11:20,936
And I can't say the same

267
00:11:20,936 --> 00:11:23,282
had I left him at hippie hippie rainbow.

268
00:11:24,522 --> 00:11:26,298
Bruce teaches sensitivity and tolerance.

269
00:11:26,298 --> 00:11:28,141
I just don't think your kid
should go to that school.

270
00:11:28,141 --> 00:11:29,565
You know how that ends up. Hmm?

271
00:11:29,565 --> 00:11:32,162
Boyd dancing on a float.

272
00:11:35,380 --> 00:11:37,290
And what would be so wrong with that?

273
00:11:37,290 --> 00:11:38,798
The only time men should be dancin'

274
00:11:38,798 --> 00:11:42,752
is when other other men
are shootin' at their feet.

275
00:11:42,752 --> 00:11:45,149
Are you gonna meddle up
until the day you die?

276
00:11:45,149 --> 00:11:47,963
And beyond.

277
00:11:47,963 --> 00:11:51,297
I have a very specific will.

278
00:11:53,862 --> 00:11:57,800
Mandy keeps telling me
soccer's making my legs thick.

279
00:11:57,800 --> 00:12:01,988
Listen, Eve, boys like a
gal with a sturdy foundation.

280
00:12:03,530 --> 00:12:05,876
That's what attracted me to
your mom in the first place.

281
00:12:07,150 --> 00:12:09,947
Don't ever tell her I said that.

282
00:12:09,947 --> 00:12:12,963
I've never played against the boys before.

283
00:12:12,963 --> 00:12:14,723
Are there any cute ones?

284
00:12:14,723 --> 00:12:17,907
No. Who said
anything about Victor Blake?

285
00:12:20,588 --> 00:12:23,017
Let me give you some advice.

286
00:12:23,017 --> 00:12:24,995
You wanna impress the boys, you play hard,

287
00:12:24,995 --> 00:12:26,317
take the game to them,

288
00:12:26,317 --> 00:12:29,200
prove that you belong on that field.

289
00:12:29,200 --> 00:12:30,942
Trust me.

290
00:12:32,703 --> 00:12:34,998
Well, we have to move!

291
00:12:36,372 --> 00:12:37,511
What happened?

292
00:12:37,511 --> 00:12:39,757
Dad! He told me that
boys would like me more

293
00:12:39,757 --> 00:12:42,337
if I played aggressive. I
sprained Victor Blake's ankle,

294
00:12:42,337 --> 00:12:44,448
and now they call me "Queen Kong."

295
00:12:46,292 --> 00:12:47,866
I'm going to pack!

296
00:12:47,866 --> 00:12:48,870
Ugh!

297
00:12:52,559 --> 00:12:53,965
I can explain.

298
00:12:55,475 --> 00:12:57,853
We might have to move.

299
00:12:57,853 --> 00:13:00,332
Why are you giving girl advice?

300
00:13:00,332 --> 00:13:01,556
Why don't you just
stick to what you know--

301
00:13:01,556 --> 00:13:04,538
chasing raccoons out of the yard?

302
00:13:04,538 --> 00:13:06,934
They're a herding animal.

303
00:13:06,934 --> 00:13:08,509
If you don't nip
that in the bud--

304
00:13:08,509 --> 00:13:10,385
oh, I...

305
00:13:10,385 --> 00:13:14,709
I just hate to disappoint her.

306
00:13:14,709 --> 00:13:16,418
Kristin never listens to me anymore,

307
00:13:16,418 --> 00:13:18,932
and Mandy's got her new
family, the Kardashians.

308
00:13:20,659 --> 00:13:23,422
Queen Kong's my little buddy.

309
00:13:23,422 --> 00:13:25,266
Just go up and talk to her.

310
00:13:25,266 --> 00:13:27,511
She's not talking to me.

311
00:13:27,511 --> 00:13:29,321
None of my girls are talking to me.

312
00:13:29,321 --> 00:13:32,304
Usually I think that's a great idea.

313
00:13:32,304 --> 00:13:34,900
Right now it just hurts.

314
00:13:34,900 --> 00:13:38,369
<i>Mike, your girls are talking to you.</i>

315
00:13:38,369 --> 00:13:40,815
You just need to listen to them.

316
00:13:43,497 --> 00:13:44,837
Huh?

317
00:13:47,719 --> 00:13:49,092
Hi. Mike Baxter here,

318
00:13:49,092 --> 00:13:51,170
asking the question
that men have been asking

319
00:13:51,170 --> 00:13:52,745
since medieval times.

320
00:13:52,745 --> 00:13:55,644
Gosh darn it. Where can I get

321
00:13:55,644 --> 00:13:59,246
a crossbow online?

322
00:13:59,246 --> 00:14:02,330
This is the new Excalibur
super saber series.

323
00:14:02,330 --> 00:14:04,374
Composite handle, so when
you're huntin'...

324
00:14:04,374 --> 00:14:06,016
When you're huntin'...

325
00:14:06,016 --> 00:14:08,429
God. Who am I kidding?

326
00:14:08,429 --> 00:14:10,473
If you're watching this...

327
00:14:10,473 --> 00:14:11,948
You don't hunt.

328
00:14:11,948 --> 00:14:13,925
You're probably hunting for
a tissue right about now,

329
00:14:13,925 --> 00:14:15,232
aren't you?

330
00:14:15,232 --> 00:14:17,745
And some girl at a soccer game

331
00:14:17,745 --> 00:14:21,566
where nobody can lose sprained your ankle!

332
00:14:21,566 --> 00:14:23,174
There's a guy named
Jack Youngblood--

333
00:14:23,174 --> 00:14:26,793
<i>played the super bowl with a broken leg!</i>

334
00:14:26,793 --> 00:14:28,134
That's not fantasy!

335
00:14:28,134 --> 00:14:30,179
What the heck is fantasy football?

336
00:14:30,179 --> 00:14:31,787
I got a fantasy.

337
00:14:31,787 --> 00:14:33,529
Why don't you get off the
frickin' couch, you morons?

338
00:14:33,529 --> 00:14:36,647
What happened to men?

339
00:14:36,647 --> 00:14:39,997
Men used to build cities just
so we could burn 'em down.

340
00:14:39,997 --> 00:14:43,281
We got our hair cut by a guy named Hank.

341
00:14:43,281 --> 00:14:44,890
But modern
man--what do you do?

342
00:14:44,890 --> 00:14:47,806
You run from stuff--
responsibility, fatherhood.

343
00:14:47,806 --> 00:14:51,492
You can't even change a tire. A tire!

344
00:14:51,492 --> 00:14:53,536
<i>Why don't you get off
the couch, you moron,</i>

345
00:14:53,536 --> 00:14:56,301
<i>and go outside?!</i>

346
00:14:56,301 --> 00:14:58,982
<i>You'll see something
bright. It's called the sun.</i>

347
00:14:58,982 --> 00:15:01,278
<i>It's like a tanning bed, but it's free!</i>

348
00:15:03,322 --> 00:15:06,941
How is Mike pretending to
be angry, scary, and unstable

349
00:15:06,941 --> 00:15:10,242
good for our web site?

350
00:15:10,242 --> 00:15:13,593
We've gotten tons of hits. Hits are good.

351
00:15:13,593 --> 00:15:14,749
I know hits are good, you jack-wang.

352
00:15:14,749 --> 00:15:18,369
I'm not a thousand years old.

353
00:15:18,369 --> 00:15:19,776
It's gone viral.

354
00:15:19,776 --> 00:15:21,485
Our web traffic is way up.

355
00:15:21,485 --> 00:15:23,965
Well... Looks like this company

356
00:15:23,965 --> 00:15:26,311
has finally entered the 20th century, huh?

357
00:15:26,311 --> 00:15:30,199
But it's the 21st century, sir.

358
00:15:30,199 --> 00:15:32,477
One step at a time, Kyle.

359
00:15:36,333 --> 00:15:38,308
Hey, Eve, would you
give me the ketchup--

360
00:15:38,308 --> 00:15:39,682
not talking to you.

361
00:15:39,682 --> 00:15:41,040
Kristin, does Boyd want a hot dog,

362
00:15:41,040 --> 00:15:44,039
or do you have some soy thing
on a stick in your purse?

363
00:15:45,649 --> 00:15:47,742
Okay, I get it.

364
00:15:47,742 --> 00:15:48,999
Nobody's talking to me.

365
00:15:48,999 --> 00:15:51,210
I'm talking to you, dad.
That makes me nervous.

366
00:15:51,210 --> 00:15:53,992
Yeah. Will you go pick up Travis, please?

367
00:15:53,992 --> 00:15:55,282
You can pick him up. Really?

368
00:15:55,282 --> 00:15:57,242
Yeah, if you can just figure
out how to change a tire.

369
00:15:58,299 --> 00:15:59,789
So sad.

370
00:15:59,789 --> 00:16:03,274
I'm living with Lord Voldemort!

371
00:16:03,274 --> 00:16:05,688
I don't know who that is,

372
00:16:05,688 --> 00:16:09,860
but he sounds like a very caring father.

373
00:16:09,860 --> 00:16:13,664
Hi. You must be Mr. B's daughter.

374
00:16:13,664 --> 00:16:14,919
Okay.

375
00:16:16,144 --> 00:16:17,283
And who are you?

376
00:16:17,283 --> 00:16:20,265
I'm Kyle. Your dad wanted us to meet?

377
00:16:20,265 --> 00:16:22,779
Oh, God. Did he tell
you that I needed a man?

378
00:16:22,779 --> 00:16:25,392
Pretty much.

379
00:16:25,392 --> 00:16:27,621
Great. Well, did he also tell you

380
00:16:27,621 --> 00:16:30,788
that I need help because
I'm a single mom? Um...

381
00:16:30,788 --> 00:16:33,636
I'm guessing not by that
dumbfounded look on your face.

382
00:16:33,636 --> 00:16:36,870
Oh, no, this is just my face.

383
00:16:36,870 --> 00:16:38,462
Okay, why are you hanging out with my dad?

384
00:16:38,462 --> 00:16:40,222
That's just weird. I work for him.

385
00:16:40,222 --> 00:16:43,255
Oh, God. Is he paying you to date me?

386
00:16:43,255 --> 00:16:45,081
Am I that pathetic?

387
00:16:45,081 --> 00:16:46,840
You wanna go to a movie?

388
00:16:46,840 --> 00:16:50,727
Um, a-a movie. Well, I
have not been to a movie

389
00:16:50,727 --> 00:16:53,878
since my water broke during "Avatar."

390
00:16:53,878 --> 00:16:56,559
Hello, Boyd.

391
00:16:56,559 --> 00:16:58,804
Boyd, right. That little dude's awesome.

392
00:16:58,804 --> 00:17:00,078
He really loves your dad.

393
00:17:00,078 --> 00:17:02,591
Yeah, well, Boyd loves everybody.

394
00:17:02,591 --> 00:17:03,798
No, he fell and tripped,

395
00:17:03,798 --> 00:17:05,373
and your dad came over
and hugged him and said,

396
00:17:05,373 --> 00:17:08,322
"hey, it's okay to cry. Just let it out."

397
00:17:08,322 --> 00:17:10,836
Wait. Mr. Outdoor Man said that?

398
00:17:10,836 --> 00:17:12,561
Later on, when a heat
lamp fell on my foot,

399
00:17:12,561 --> 00:17:15,627
was it okay for me to cry? No, it was not.

400
00:17:18,309 --> 00:17:20,185
Oh, o-okay. Um...

401
00:17:20,185 --> 00:17:22,464
I'm--I'm gonna go
and check on Boyd,

402
00:17:22,464 --> 00:17:24,961
and, um... And
you go say hi to my dad,

403
00:17:24,961 --> 00:17:27,138
and then, um, we'll go.

404
00:17:27,138 --> 00:17:28,429
Okay. Okay.

405
00:17:33,658 --> 00:17:35,735
- Hey, Mr. B.
- Hey, Kyle.

406
00:17:35,735 --> 00:17:37,276
Thanks for having me over. You bet, buddy.

407
00:17:37,276 --> 00:17:38,784
Mandy is awesome.

408
00:17:38,784 --> 00:17:40,678
Well, that's great.

409
00:17:40,678 --> 00:17:43,224
Yeah, that is great. Who are you?

410
00:17:43,224 --> 00:17:44,682
I'm Kyle.

411
00:17:44,682 --> 00:17:46,559
I'm sort of Mike's right-hand man.

412
00:17:46,559 --> 00:17:48,837
No, you're not, Kyle.

413
00:17:48,837 --> 00:17:52,054
Hey, dad, thank you for
telling Kyle about me.

414
00:17:53,497 --> 00:17:57,451
It's o-okay, daughter.

415
00:17:57,451 --> 00:17:59,478
Wait, wait. Didn't--didn't
you just say you were here

416
00:17:59,478 --> 00:18:01,438
<i>to see man--
and man.</i>

417
00:18:01,438 --> 00:18:06,146
<i>Man, am I hungry. That's a man.</i>

418
00:18:06,146 --> 00:18:09,197
O-okay. Well, um, we're
gonna go see a movie

419
00:18:09,197 --> 00:18:11,173
- if you could watch Boyd.
- Yeah, sure.

420
00:18:11,173 --> 00:18:14,340
Actually, I was asking dad.

421
00:18:14,340 --> 00:18:17,826
Actually, she was asking me. Okay.

422
00:18:17,826 --> 00:18:20,372
Thank you, dad.

423
00:18:20,372 --> 00:18:21,412
Okay.

424
00:18:25,116 --> 00:18:27,880
Come on, Kyle.

425
00:18:27,880 --> 00:18:30,761
What the hell did you do?

426
00:18:32,605 --> 00:18:33,945
I-I don't know.

427
00:18:33,945 --> 00:18:36,257
Oh, Mr. B. I almost
forgot to tell you. Yeah.

428
00:18:36,257 --> 00:18:37,631
Ed says he's proud of you

429
00:18:37,631 --> 00:18:39,323
and that you're back on for Costa Rica.

430
00:18:39,323 --> 00:18:42,172
Great, great,
great. That-- good.

431
00:18:42,172 --> 00:18:44,669
Let me give you a little hint about Mandy.

432
00:18:44,669 --> 00:18:47,199
She likes to be called "Kristin."

433
00:18:47,199 --> 00:18:49,159
It's a nickname.

434
00:18:49,159 --> 00:18:50,550
Thanks, Mr. B.

435
00:18:50,550 --> 00:18:52,762
You bet.

436
00:18:52,762 --> 00:18:56,063
You know that's not gonna end well.

437
00:18:56,063 --> 00:18:57,705
Yes, I do.

438
00:18:57,705 --> 00:19:00,386
Well, I hope you're happy!

439
00:19:00,386 --> 00:19:02,062
Well, I was for a couple seconds.

440
00:19:03,503 --> 00:19:04,658
What's happening?

441
00:19:04,658 --> 00:19:05,916
I changed a tire. What?

442
00:19:05,916 --> 00:19:07,674
I broke three nails
and I ruined a sweater.

443
00:19:07,674 --> 00:19:11,043
Oh, and you know the--the--
the pumpy, pumpy thing?

444
00:19:11,043 --> 00:19:12,483
- Uh, jack.
- Yeah, jack.

445
00:19:12,483 --> 00:19:14,629
You need a new one.

446
00:19:14,629 --> 00:19:17,527
Uh... I'm proud of you, Mandy.

447
00:19:17,527 --> 00:19:18,567
Thanks, dad. Keys?

448
00:19:18,567 --> 00:19:20,225
Yeah, sure.

449
00:19:20,225 --> 00:19:21,884
I gotta go to Travis.

450
00:19:21,884 --> 00:19:24,431
We still have time to get our mani-pedis!

451
00:19:26,275 --> 00:19:27,119
Travis.

452
00:19:29,308 --> 00:19:31,652
If no one's coming to dinner,
and you're watching Boyd,

453
00:19:31,652 --> 00:19:33,295
then I'm gonna have three glasses of wine,

454
00:19:33,295 --> 00:19:35,741
take a bath, and go to bed.

455
00:19:36,798 --> 00:19:38,389
Whoa, whoa, whoa, whoa. Hi, dad.

456
00:19:38,389 --> 00:19:40,433
What? What? What? Victor Blake.

457
00:19:40,433 --> 00:19:42,644
Uh, uh, uh, sprained ankle Victor Blake?

458
00:19:42,644 --> 00:19:44,823
Yeah. He called me, and
he liked the way I played.

459
00:19:44,823 --> 00:19:46,717
I told you that was gonna work out.

460
00:19:46,717 --> 00:19:49,531
He asked me out, dad. My first real date!

461
00:19:49,531 --> 00:19:52,665
I'll be aggressive
just like you taught me.

462
00:19:52,665 --> 00:19:56,083
No, no, no, no. Aggressive is bad! It...

463
00:19:57,492 --> 00:19:58,864
Nice going, coach.

464
00:19:58,864 --> 00:20:01,429
<i>I did not see that coming.</i>

465
00:20:01,429 --> 00:20:06,622
Boy, I bet you're happy to be
hitting the road again, huh?

466
00:20:06,622 --> 00:20:07,795
I'm not going anywhere.

467
00:20:07,795 --> 00:20:10,795
What if Victor Blake can't change a tire?

468
00:20:10,795 --> 00:20:12,973
What are you saying?

469
00:20:14,784 --> 00:20:16,878
I'm saying... with your new promotion,

470
00:20:16,878 --> 00:20:19,005
you're gonna need a
lot of help around here.

471
00:20:19,005 --> 00:20:21,519
And that's you?

472
00:20:21,519 --> 00:20:25,423
Then I will definitely
need three glasses of wine.

473
00:20:25,423 --> 00:20:28,238
What's a man's number one responsibility?

474
00:20:28,238 --> 00:20:32,125
Mm, terrorizing his daughter's boyfriends?

475
00:20:32,125 --> 00:20:33,550
You get me.

476
00:20:33,550 --> 00:20:34,555
Mm.

477
00:20:34,555 --> 00:20:36,566
Which is why I married you.

478
00:20:36,566 --> 00:20:39,632
I thought it was for my sturdy foundation.

479
00:20:42,397 --> 00:20:43,241
Snitch!

480
00:20:50,161 --> 00:20:52,358
The manly arts are
vanishing. That's a fact.

481
00:20:52,358 --> 00:20:55,006
What do we do when the aliens invade

482
00:20:55,006 --> 00:20:57,120
or the zombies come out of their graves

483
00:20:57,120 --> 00:20:58,688
and the machines rise up?

484
00:20:58,688 --> 00:21:00,302
Who's gonna lead us?

485
00:21:00,302 --> 00:21:01,306
You.

486
00:21:02,230 --> 00:21:05,195
I have all this knowledge. It's my duty...

487
00:21:05,195 --> 00:21:09,686
To pass it on for the future of mankind.

488
00:21:10,630 --> 00:21:12,193
And very important lesson tonight.

489
00:21:12,193 --> 00:21:14,309
This one here. Right
here. Put 'em up here.

490
00:21:14,309 --> 00:21:16,706
How do we get this little piggy

491
00:21:16,706 --> 00:21:20,158
<i>all the way over to market?</i>

492
00:21:24,505 --> 00:21:25,984
Mandy?!

