﻿1
00:00:07,808 --> 00:00:12,689
♪♪

2
00:00:23,390 --> 00:00:24,926
PHOTOGRAPHER:
Mr. Mayor! Mr. Mayor!

3
00:00:24,992 --> 00:00:27,302
PHOTOGRAPHER 2:
Mr. Mayor, over here!

4
00:00:29,062 --> 00:00:32,635
RUSSELL: The story of the Mob
is the story of America:

5
00:00:32,699 --> 00:00:36,237
Ellis Island to Brooklyn,

6
00:00:36,303 --> 00:00:38,408
Chicago, Kansas City...

7
00:00:38,472 --> 00:00:41,043
finally, Vegas-
ticket to the American Dream.

8
00:00:41,108 --> 00:00:42,849
Well, my great-grandfather
came here from Wales.

9
00:00:42,910 --> 00:00:44,014
He didn't become a gangster.

10
00:00:44,077 --> 00:00:46,853
He drove a bread truck.

11
00:00:46,914 --> 00:00:49,622
Huh. "Weapons
and personal items on loan

12
00:00:49,683 --> 00:00:51,629
from the Las Vegas
Police Department."

13
00:00:51,685 --> 00:00:53,790
That's one way to empty
your evidence vault.

14
00:00:53,854 --> 00:00:55,299
Yeah, don't get me started.

15
00:00:55,355 --> 00:00:57,835
Mr. Mayor, you've taken heat
from Italian-American groups

16
00:00:57,891 --> 00:00:59,529
accusing you of stereotyping.

17
00:00:59,593 --> 00:01:01,300
Why not call it
"The Guido Museum"?

18
00:01:01,361 --> 00:01:02,305
Come on.

19
00:01:02,362 --> 00:01:04,103
Mobsters come in all flavors.

20
00:01:04,164 --> 00:01:06,701
You got Meyer Lansky, you got
Bugsy Siegel, you got Moe,

21
00:01:06,767 --> 00:01:08,644
you got Moe, you got Moe.

22
00:01:08,702 --> 00:01:10,375
They're really equal
opportunity employers.

23
00:01:10,437 --> 00:01:12,383
♪♪

24
00:01:15,208 --> 00:01:16,414
Congratulations.

25
00:01:16,476 --> 00:01:17,614
Hmm?

26
00:01:17,678 --> 00:01:19,658
Oscar put your dad
in the Spilotro exhibit.

27
00:01:19,713 --> 00:01:22,785
Forgot how handsome he was.

28
00:01:22,849 --> 00:01:26,296
"Goodfella's daughter
turns CSl."

29
00:01:26,353 --> 00:01:28,196
That's an amazing story.

30
00:01:28,255 --> 00:01:31,327
No, Sam wasn't a goodfella.

31
00:01:31,391 --> 00:01:32,893
No, he was a playfella.

32
00:01:32,960 --> 00:01:34,803
When a goodfella
wanted to party,

33
00:01:34,861 --> 00:01:35,896
Sam was the go-to guy.

34
00:01:35,963 --> 00:01:38,239
He provided the women,
the supplies,

35
00:01:38,298 --> 00:01:39,868
the favors, the security.

36
00:01:39,933 --> 00:01:42,038
And those same goodfellas
hired Sam

37
00:01:42,102 --> 00:01:43,376
to run their casinos.

38
00:01:43,437 --> 00:01:46,577
He was connected, but no killer.

39
00:01:46,640 --> 00:01:47,983
Nice spin, Greg.

40
00:01:48,041 --> 00:01:50,749
Sam-- well, all these guys--

41
00:01:50,811 --> 00:01:54,987
they were no angels,
but family did come first,

42
00:01:55,048 --> 00:01:56,322
and they knew how to provide.

43
00:01:56,383 --> 00:01:57,418
No kidding.

44
00:01:57,484 --> 00:01:58,792
Sam gave her a casino.

45
00:01:58,852 --> 00:02:02,390
I didn't even get
the family wagon.

46
00:02:02,456 --> 00:02:03,833
Are you here with your wife?

47
00:02:03,890 --> 00:02:06,803
Uh, yeah, yeah,
uh... my work wife.

48
00:02:06,860 --> 00:02:07,838
Ecklie's over there.

49
00:02:07,894 --> 00:02:09,066
Mmm.

50
00:02:09,129 --> 00:02:11,575
(hushed): Hey, guys,
look-- right there.

51
00:02:11,632 --> 00:02:14,078
Why are we whispering?

52
00:02:14,134 --> 00:02:15,078
Out of respect

53
00:02:15,135 --> 00:02:17,479
for the pack of Mob widows.

54
00:02:17,537 --> 00:02:19,380
We got Mrs. Tony
"Revolvers" Meli,

55
00:02:19,439 --> 00:02:21,350
Mrs. Vinnie
"Whack Job" Sapphire

56
00:02:21,408 --> 00:02:22,910
and Mrs. Stu "Greenbacks"
Greenberg...

57
00:02:22,976 --> 00:02:24,284
together.

58
00:02:24,344 --> 00:02:25,516
Unbelievable.

59
00:02:25,579 --> 00:02:27,490
Why's that unbelievable?

60
00:02:27,547 --> 00:02:29,356
Well, Whack Job was
Lou Gedda's hitman.

61
00:02:29,416 --> 00:02:30,451
He whacked Greenberg while

62
00:02:30,517 --> 00:02:31,587
he was at his own diamond
anniversary

63
00:02:31,652 --> 00:02:34,496
and popped Meli while he was
at the cardiologist.

64
00:02:34,554 --> 00:02:35,658
And Whack Job?

65
00:02:35,722 --> 00:02:37,599
Got arrested
for all that whacking.

66
00:02:37,658 --> 00:02:38,659
Jumped bail.

67
00:02:38,725 --> 00:02:40,033
No one's seen him in 20 years.

68
00:02:40,093 --> 00:02:41,071
RUSSELL:
Well, it's nice

69
00:02:41,128 --> 00:02:42,368
to see the wives have
stayed in touch.

70
00:02:42,429 --> 00:02:43,908
Yeah.

71
00:02:43,964 --> 00:02:45,807
(sound effect of machine guns
firing, crowd screams)

72
00:02:45,866 --> 00:02:47,243
(laughs)

73
00:02:50,270 --> 00:02:52,807
Not so comfortable being around
all these Mobsters.

74
00:02:52,873 --> 00:02:56,047
Like it or not, they're the
founding fathers of Vegas.

75
00:02:56,109 --> 00:02:58,885
♪♪

76
00:02:59,446 --> 00:03:00,652
(music stops)

77
00:03:00,714 --> 00:03:02,557
Thank you, everybody,
for coming here.

78
00:03:02,616 --> 00:03:04,721
I've been waiting for this
for ten years,

79
00:03:04,785 --> 00:03:06,560
the opening of the Mob Museum.

80
00:03:06,620 --> 00:03:08,099
In particular, I want
to thank our sheriff,

81
00:03:08,155 --> 00:03:10,601
Sheriff Liston.
Thank you for your support.

82
00:03:10,657 --> 00:03:12,967
You know, when I was running
for mayor,

83
00:03:13,026 --> 00:03:16,337
the advice I got was,
"Don't talk about your past.

84
00:03:16,396 --> 00:03:18,000
Don't talk about the wiseguys
that you defended.

85
00:03:18,065 --> 00:03:21,046
And I said, "Bull, I'm gonna do
it the way I want to do,"

86
00:03:21,101 --> 00:03:23,206
and I got elected three times.

87
00:03:23,270 --> 00:03:24,874
This museum's gonna be
very special.

88
00:03:24,938 --> 00:03:26,815
This is gonna tell
the real story,

89
00:03:26,873 --> 00:03:29,945
the real story of Las Vegas
and organized crime,

90
00:03:30,010 --> 00:03:31,614
warts and all.

91
00:03:31,678 --> 00:03:35,285
So, with that,
everybody raise your glass

92
00:03:35,348 --> 00:03:37,294
and we'll say, "Salud"!

93
00:03:37,350 --> 00:03:38,954
(machine gun sound effect,
followed by loud gunshots)

94
00:03:39,019 --> 00:03:40,396
(guests scream, shout)

95
00:03:46,193 --> 00:03:48,434
Get the medics
and secure the building!

96
00:03:48,495 --> 00:03:50,031
(indistinct police radio
communication)

97
00:03:50,097 --> 00:03:51,974
ECKLIE: Take these people
into the lobby

98
00:03:52,032 --> 00:03:53,705
and get their statements.

99
00:03:53,767 --> 00:03:55,747
(sirens approaching outside)

100
00:03:55,802 --> 00:03:57,679
An attempt on the life
of the ex-Mayor.

101
00:03:57,738 --> 00:03:58,910
My ass is hanging out here.

102
00:03:58,972 --> 00:04:00,212
You better solve this quick.

103
00:04:00,273 --> 00:04:02,981
Loud and clear, ma'am.

104
00:04:05,011 --> 00:04:07,855
They just rolled
the mayor into the ER.

105
00:04:07,914 --> 00:04:09,154
Looks like he's gonna be okay.

106
00:04:09,216 --> 00:04:10,786
- Great.
- SANDERS: Hit in a Mob museum?

107
00:04:10,851 --> 00:04:12,455
It has to be a publicity stunt.

108
00:04:12,519 --> 00:04:14,863
ECKLIE: Sanders, if the former
mayor was gonna stage

109
00:04:14,921 --> 00:04:17,458
his own assassination,
I would've known about it.

110
00:04:17,524 --> 00:04:19,128
And I think
I would've told him no.

111
00:04:19,192 --> 00:04:20,694
So I guess he got lucky tonight.

112
00:04:20,760 --> 00:04:21,795
-(phone ringing)
- Yeah, I'll say.

113
00:04:21,862 --> 00:04:23,068
Ecklie.

114
00:04:23,130 --> 00:04:24,666
(whispering):
Come here.

115
00:04:24,731 --> 00:04:27,337
Well, how about the sheriff does
the press conference this time?

116
00:04:27,400 --> 00:04:31,507
Okay, I heard four shots
fairly close by...

117
00:04:31,571 --> 00:04:33,608
to the east of here.

118
00:04:41,748 --> 00:04:43,250
Oh, there we go.

119
00:04:43,316 --> 00:04:45,421
Do you have a...?

120
00:04:46,453 --> 00:04:47,488
Uh, never mind.

121
00:04:47,554 --> 00:04:48,555
Okay.

122
00:04:51,925 --> 00:04:53,962
.38 Colt revolver.

123
00:04:55,929 --> 00:04:57,704
Four rounds fired.

124
00:04:57,764 --> 00:04:59,573
Just like the real mobsters.

125
00:04:59,633 --> 00:05:01,169
Dump your piece, then peace out.

126
00:05:02,269 --> 00:05:05,478
As Oscar was going down,
I heard more shots

127
00:05:05,539 --> 00:05:06,882
coming from that direction.

128
00:05:06,940 --> 00:05:09,614
Why don't you and I take
a little walk?

129
00:05:09,676 --> 00:05:10,711
Thank you very much.

130
00:05:10,777 --> 00:05:14,247
Greg, uh, why don't
you go get your kit?

131
00:05:14,314 --> 00:05:17,090
Start processing from
the podium out, all right?

132
00:05:20,453 --> 00:05:22,433
WILLOWS:
Somebody shot Lou Gedda...

133
00:05:22,489 --> 00:05:24,901
again.

134
00:05:24,958 --> 00:05:27,905
Two bullets in him.

135
00:05:27,961 --> 00:05:32,842
Glass broken on both sides.

136
00:05:36,903 --> 00:05:39,941
I guess a shot or two
could have gotten through.

137
00:05:42,108 --> 00:05:43,883
Mayor was at the podium.

138
00:05:43,944 --> 00:05:45,787
Not the best shot in the house.

139
00:05:45,846 --> 00:05:47,416
But maybe the best cover.

140
00:05:48,315 --> 00:05:50,226
Looks like a .38.

141
00:05:50,283 --> 00:05:53,890
Okay, shots come
from two different places.

142
00:05:53,954 --> 00:05:55,331
Same caliber, same time.

143
00:05:55,388 --> 00:05:57,095
Two shooters.

144
00:05:57,157 --> 00:05:59,228
If the shooters left
through the front door,

145
00:05:59,292 --> 00:06:01,067
somebody would've seen them.

146
00:06:15,542 --> 00:06:17,681
Uh-oh.

147
00:06:17,744 --> 00:06:19,917
Body.

148
00:06:22,716 --> 00:06:24,423
Security guard.

149
00:06:32,192 --> 00:06:35,264
Smith & Wesson .38 Special.

150
00:06:38,265 --> 00:06:40,609
Got two shots off
before he snorted a bullet.

151
00:06:44,771 --> 00:06:48,412
Got a tire impression in water.

152
00:06:48,475 --> 00:06:51,854
Better snap it before it dries.

153
00:06:57,450 --> 00:06:58,861
Hold Still.

154
00:06:58,919 --> 00:07:00,728
- What are you doing?
- Trust me,

155
00:07:00,787 --> 00:07:02,733
you're gonna want to remember
the night

156
00:07:02,789 --> 00:07:03,859
they shot Oscar Goodman.

157
00:07:05,091 --> 00:07:06,866
You look great.

158
00:07:15,368 --> 00:07:18,042
♪ Who... are you? ♪

159
00:07:18,104 --> 00:07:21,779
♪ Who, who, who, who? ♪

160
00:07:21,841 --> 00:07:24,287
♪ Who... are you? ♪

161
00:07:24,344 --> 00:07:26,483
♪ Who, who, who, who? ♪

162
00:07:26,546 --> 00:07:27,889
♪ I really wanna know ♪

163
00:07:27,948 --> 00:07:30,519
♪ Who... are you? ♪

164
00:07:30,583 --> 00:07:32,221
<i>- ♪ Oh-oh-oh ♪
- ♪ Who... ♪</i>

165
00:07:32,285 --> 00:07:36,062
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪

166
00:07:36,122 --> 00:07:38,227
♪ Are you! ♪

167
00:07:44,197 --> 00:07:45,676
<i>BRODY:
The former mayor gets shot,</i>

168
00:07:45,732 --> 00:07:46,733
and we're here.

169
00:07:46,800 --> 00:07:49,007
What do you gotta do
to pull the primo cases?

170
00:07:49,069 --> 00:07:50,878
Well, if you ask me,
they're all primo.

171
00:07:50,937 --> 00:07:52,439
And hey, look at the bright
side,

172
00:07:52,505 --> 00:07:53,848
you get to work with me.

173
00:07:53,907 --> 00:07:55,011
That's the bright side?

174
00:07:55,075 --> 00:07:56,076
Oh...

175
00:08:08,989 --> 00:08:11,697
Somebody had a good time.

176
00:08:11,758 --> 00:08:15,228
And somebody didn't.

177
00:08:15,295 --> 00:08:16,501
It's Maria Garza.

178
00:08:16,563 --> 00:08:17,940
She's the housekeeper
for this suite.

179
00:08:17,998 --> 00:08:19,671
If she were a bartender,

180
00:08:19,733 --> 00:08:22,145
I'd say someone didn't
like their martini.

181
00:08:24,871 --> 00:08:26,714
God, people are pigs.

182
00:08:26,773 --> 00:08:27,911
BRASS:
So, Mrs. Garza works nights

183
00:08:27,974 --> 00:08:29,578
from midnight to 8:00 a.m.

184
00:08:29,643 --> 00:08:31,088
The Head of Housekeeping
found her when

185
00:08:31,144 --> 00:08:32,714
she didn't show up
for her union break.

186
00:08:32,779 --> 00:08:35,487
94.1.

187
00:08:35,548 --> 00:08:37,755
Been dead roughly three hours.

188
00:08:37,817 --> 00:08:40,627
- Puts T.O.D. around,
what, 3:00 a.m.? -Yeah.

189
00:08:40,687 --> 00:08:42,223
Who's the suite registered to?

190
00:08:42,288 --> 00:08:43,892
-(phone ringing)
- Prince Jalal Najib.

191
00:08:43,957 --> 00:08:45,061
Rapper?

192
00:08:45,125 --> 00:08:46,763
East Coast or West Coast?

193
00:08:46,826 --> 00:08:48,965
More, uh... Middle East.

194
00:08:49,029 --> 00:08:51,703
Yeah. Brass. Go ahead. Okay.

195
00:08:51,765 --> 00:08:52,937
Be right there.

196
00:08:52,999 --> 00:08:54,637
Well, my prince awaits...

197
00:08:54,701 --> 00:08:56,738
at the gaming table, of course.

198
00:08:56,803 --> 00:08:59,647
So I'll practice my curtsey
on the way to the elevator.

199
00:09:03,543 --> 00:09:04,817
I'm guessing
this is a first, Dave?

200
00:09:04,878 --> 00:09:06,983
Definitely my first
swizzle-stick.

201
00:09:07,047 --> 00:09:09,550
Looks like the maid came in
to clean up and got interrupted.

202
00:09:09,616 --> 00:09:14,156
Yeah, check out the table...
and the glasses.

203
00:09:14,220 --> 00:09:16,496
Can't tell if that's from
the party or the struggle.

204
00:09:16,556 --> 00:09:20,060
Her skirt's hiked up.

205
00:09:20,126 --> 00:09:22,299
Possible sexual assault.

206
00:09:23,296 --> 00:09:25,333
Maybe she got jumped.

207
00:09:25,398 --> 00:09:26,502
<i>Tried to get away.</i>

208
00:09:26,566 --> 00:09:28,341
(screams)

209
00:09:28,401 --> 00:09:32,577
The last thing a prince needs is
some hotel maid crying rape.

210
00:09:32,639 --> 00:09:35,779
She tried to take off,
and he just grabs

211
00:09:35,842 --> 00:09:38,550
the nearest weapon, and bam.

212
00:09:41,347 --> 00:09:43,418
And then he just
leaves her here,

213
00:09:43,483 --> 00:09:45,292
goes to the casino?

214
00:09:45,351 --> 00:09:47,490
Maybe in his kingdom,
he gets away with whatever

215
00:09:47,554 --> 00:09:49,534
he wants to, including murder.

216
00:10:02,902 --> 00:10:04,575
Got a problem?

217
00:10:04,637 --> 00:10:06,048
Yeah.

218
00:10:06,106 --> 00:10:07,585
Found the bullet

219
00:10:07,640 --> 00:10:10,712
that shattered the mayor's
martini glass.

220
00:10:10,777 --> 00:10:13,280
But I haven't been able
to find any other bullets.

221
00:10:13,346 --> 00:10:16,259
Probably find them
in the mayor, right?

222
00:10:16,316 --> 00:10:17,920
Well, yeah, but then
where's the blood?

223
00:10:17,984 --> 00:10:19,691
If you get shot, you bleed.

224
00:10:19,752 --> 00:10:22,164
That's a good point.

225
00:10:25,959 --> 00:10:29,372
Okay, we know four shots
came from my left.

226
00:10:29,429 --> 00:10:33,605
First one takes out my martini.

227
00:10:33,666 --> 00:10:35,839
Next three are direct hits.

228
00:10:35,902 --> 00:10:37,609
(imitates "ping" of bullet hits)

229
00:10:44,310 --> 00:10:47,655
You plan on staying down there
for a while?

230
00:10:48,715 --> 00:10:51,025
Can I see your flashlight
for a sec?

231
00:10:57,557 --> 00:10:59,127
Oh, yeah.

232
00:10:59,192 --> 00:11:00,262
I'm sorry. Glove?

233
00:11:03,463 --> 00:11:05,170
Thank you.

234
00:11:11,804 --> 00:11:13,283
Mushroomed bullet.

235
00:11:13,339 --> 00:11:14,716
There was no damage
to the podium.

236
00:11:14,774 --> 00:11:17,345
What else could it have hit?

237
00:11:17,410 --> 00:11:19,447
Another good point.

238
00:11:19,512 --> 00:11:22,322
Well, my obituary can wait.

239
00:11:22,382 --> 00:11:23,554
I made the front page.

240
00:11:23,616 --> 00:11:25,118
Both papers.

241
00:11:26,352 --> 00:11:28,332
Get this in a department store,
did you?

242
00:11:28,388 --> 00:11:30,026
I wouldn't wear
a store-made suit.

243
00:11:30,089 --> 00:11:33,366
I got a tailor in Bogota.
He's the greatest.

244
00:11:33,426 --> 00:11:35,030
This is a bullet-proof suit.

245
00:11:35,094 --> 00:11:37,404
Guess it comes with
a lifetime guarantee?

246
00:11:37,463 --> 00:11:40,000
Yeah. You get shot,
and they fix it for free.

247
00:11:44,938 --> 00:11:47,316
Is that one of the bullets?

248
00:11:47,373 --> 00:11:49,512
Yeah. Looks like it.

249
00:11:52,378 --> 00:11:55,655
I've never seen
one of these before.

250
00:11:55,715 --> 00:11:57,717
- So who are you afraid of?
- I'm not afraid.

251
00:11:57,784 --> 00:11:59,092
I'm just prepared.

252
00:11:59,152 --> 00:12:01,257
Hell, I was the mayor
for 12 years

253
00:12:01,321 --> 00:12:02,994
and you don't get
everybody's vote.

254
00:12:03,056 --> 00:12:04,501
And in my old life,
I represented wiseguys

255
00:12:04,557 --> 00:12:06,594
who had legal trouble and
couldn't get all of them off.

256
00:12:06,659 --> 00:12:08,070
So you got a lot
of enemies, do you?

257
00:12:08,127 --> 00:12:10,038
Which is why I got to be
bulletproof, baby.

258
00:12:10,096 --> 00:12:12,770
And you got a lot of work to do.

259
00:12:16,669 --> 00:12:19,673
(woman crying, sniffling)

260
00:12:27,547 --> 00:12:28,719
Hi.

261
00:12:29,883 --> 00:12:33,296
I'm CSI Brody.

262
00:12:33,353 --> 00:12:34,730
Are you okay, ma'am?

263
00:12:34,787 --> 00:12:37,563
No.

264
00:12:37,624 --> 00:12:40,264
Maria was my friend.

265
00:12:40,326 --> 00:12:42,670
We worked together
for six years.

266
00:12:42,729 --> 00:12:44,572
So you knew her well.

267
00:12:44,631 --> 00:12:46,110
I'm sorry.

268
00:12:46,165 --> 00:12:48,668
She was a good person.

269
00:12:48,735 --> 00:12:50,806
A kind person.

270
00:12:50,870 --> 00:12:54,079
Her husband lost his job.

271
00:12:54,140 --> 00:12:57,713
She was supporting him
and her four kids.

272
00:12:57,777 --> 00:13:01,452
Were you working on this floor
last night?

273
00:13:01,514 --> 00:13:04,256
Yes. Here.

274
00:13:04,317 --> 00:13:06,194
In this suite.

275
00:13:06,252 --> 00:13:07,788
So, did you hear anything?

276
00:13:07,854 --> 00:13:09,299
A scream, a fight?

277
00:13:09,355 --> 00:13:12,962
No. It was too loud.

278
00:13:13,026 --> 00:13:14,733
The party-

279
00:13:14,794 --> 00:13:17,866
Did you see Maria go
into the suite during the party?

280
00:13:20,767 --> 00:13:22,246
Hey, it's okay.

281
00:13:22,302 --> 00:13:24,646
Don't be afraid.

282
00:13:24,704 --> 00:13:27,583
I just want to help
Maria's family.

283
00:13:27,640 --> 00:13:29,916
He was very demanding.

284
00:13:29,976 --> 00:13:31,216
The prince.

285
00:13:31,277 --> 00:13:35,054
He was here a lot.

286
00:13:35,114 --> 00:13:37,025
Same suite.

287
00:13:37,083 --> 00:13:38,994
He would always ask for Maria.

288
00:13:39,052 --> 00:13:44,400
Some nights he would
even call her ten, 20 times.

289
00:13:44,457 --> 00:13:48,234
Did the prince ever make
inappropriate demands of Maria?

290
00:13:48,294 --> 00:13:50,638
She wouldn't say.

291
00:13:50,697 --> 00:13:52,973
She never complained.

292
00:13:53,032 --> 00:13:57,503
Like me, she was
just happy to have a job.

293
00:14:25,932 --> 00:14:28,936
♪♪

294
00:14:41,681 --> 00:14:43,354
Apparently, the prince
was no prince

295
00:14:43,416 --> 00:14:45,521
when it came to demanding
extra services from the maid.

296
00:14:45,585 --> 00:14:47,360
You mean of a sexual variety?

297
00:14:47,420 --> 00:14:48,831
Signs point that way.

298
00:14:48,888 --> 00:14:50,959
So does this camera
I just found.

299
00:14:51,023 --> 00:14:52,661
It was pointed right at the bed.

300
00:14:52,725 --> 00:14:55,501
Somebody's been
taking home movies.

301
00:14:55,561 --> 00:14:58,041
And it's rigged to transmit
to a remote location.

302
00:14:58,097 --> 00:15:00,703
I'll run the serial number.

303
00:15:00,767 --> 00:15:02,713
See if I can get
some prints off of it.

304
00:15:02,769 --> 00:15:06,182
In the meantime, why don't
you print His Majesty.

305
00:15:06,239 --> 00:15:08,082
Find out what his deal is.

306
00:15:14,647 --> 00:15:17,890
I hear I almost had our mayor
on my table.

307
00:15:17,950 --> 00:15:19,520
Sorry, Doc, not his time.

308
00:15:19,585 --> 00:15:22,498
Don't be sorry;
I voted for him three times.

309
00:15:22,555 --> 00:15:24,228
Four, if you count his wife.

310
00:15:24,290 --> 00:15:26,167
He's done great things
for our town.

311
00:15:26,225 --> 00:15:28,728
Oh, I agree. Mostly.

312
00:15:28,795 --> 00:15:29,933
(chuckles)

313
00:15:29,996 --> 00:15:33,273
So I can guess C.O.D.--
gunshot wound to the nose.

314
00:15:33,332 --> 00:15:34,743
Anything else interesting?

315
00:15:34,801 --> 00:15:36,508
Yes.

316
00:15:38,638 --> 00:15:41,676
Sooting, stippling, lead smoke

317
00:15:41,741 --> 00:15:43,311
around the entry point.

318
00:15:43,376 --> 00:15:44,753
Shooter was less
than a foot away.

319
00:15:44,811 --> 00:15:46,484
So the guard almost caught him.

320
00:15:46,546 --> 00:15:48,890
Well, he definitely
caught a bullet.

321
00:15:48,948 --> 00:15:51,451
A .38, I presume.

322
00:15:51,517 --> 00:15:53,292
To match my growing collection.

323
00:15:56,088 --> 00:15:57,260
Huh.

324
00:15:58,458 --> 00:16:01,371
Your .38 put on some weight.

325
00:16:01,427 --> 00:16:04,237
That looks like a .44.

326
00:16:06,099 --> 00:16:07,942
Can't wait to tell Ecklie.

327
00:16:08,000 --> 00:16:09,911
We've got three shooters.

328
00:16:14,440 --> 00:16:15,851
BRASS:
So, Prince,

329
00:16:15,908 --> 00:16:17,512
do you know this woman?

330
00:16:17,577 --> 00:16:18,647
No.

331
00:16:18,711 --> 00:16:22,921
She's a maid at your hotel--
Maria Garza.

332
00:16:22,982 --> 00:16:25,394
All those messes you made,
she cleaned them up.

333
00:16:25,451 --> 00:16:27,397
And?

334
00:16:27,453 --> 00:16:28,659
And she's dead.

335
00:16:28,721 --> 00:16:30,223
What's that got to do with me?

336
00:16:30,289 --> 00:16:32,030
Her body was found
in your suite.

337
00:16:33,292 --> 00:16:35,533
You're talking
about the hired help.

338
00:16:35,595 --> 00:16:38,337
Hotel security told me about the
little party you had last night.

339
00:16:38,397 --> 00:16:41,708
It was so good they had
to shut it down around 2:00 a.m.

340
00:16:41,767 --> 00:16:43,838
So where did you go
for the after party?

341
00:16:43,903 --> 00:16:45,439
The spa.

342
00:16:45,505 --> 00:16:47,485
And from there, the casino.

343
00:16:47,540 --> 00:16:49,451
- Which is where you found me.
- Ready, Captain.

344
00:16:49,509 --> 00:16:50,886
This is CSI Brody.

345
00:16:50,943 --> 00:16:53,753
I'm hired to take your prints
and DNA.

346
00:16:53,813 --> 00:16:57,454
Didn't I see you at the
Marquee Day Club yesterday?

347
00:16:58,484 --> 00:17:00,657
Yeah... topless.

348
00:17:00,720 --> 00:17:02,996
Remove your watch and jewelry.

349
00:17:03,055 --> 00:17:06,161
Do you have a male assistant?

350
00:17:07,460 --> 00:17:09,337
If it would make you
feel more comfortable,

351
00:17:09,395 --> 00:17:11,898
I'll let you give me a thousand
bucks when we're finished.

352
00:17:30,183 --> 00:17:31,253
Open up.

353
00:17:33,085 --> 00:17:35,725
I get paid by the hour.

354
00:17:44,664 --> 00:17:46,109
Excuse me.

355
00:17:49,535 --> 00:17:50,775
(knocks twice)

356
00:17:53,005 --> 00:17:55,508
Word is you like stories.

357
00:17:55,575 --> 00:17:56,986
I got a good one.

358
00:17:57,043 --> 00:17:59,080
I'm on the edge of my seat.

359
00:17:59,145 --> 00:18:00,453
.38 Colt dumped at the museum

360
00:18:00,513 --> 00:18:03,357
is definitely the gun
that shot Oscar Goodman.

361
00:18:03,416 --> 00:18:06,226
Ran the test fires through IBIS.

362
00:18:06,285 --> 00:18:07,628
Gun's connected to seven
prior shootings.

363
00:18:07,687 --> 00:18:09,792
And here's your Mickey Spillane:

364
00:18:09,856 --> 00:18:12,359
All seven date back to the '80s.

365
00:18:14,160 --> 00:18:16,106
Wow.

366
00:18:16,162 --> 00:18:18,574
Tough decade
for Italian surnames.

367
00:18:18,631 --> 00:18:19,939
Will you excuse me
just a second?

368
00:18:19,999 --> 00:18:20,909
Greg!

369
00:18:20,967 --> 00:18:23,004
Tell me one more time,

370
00:18:23,069 --> 00:18:24,946
how do you pronounce your name?

371
00:18:25,004 --> 00:18:25,982
Xiomara.

372
00:18:26,038 --> 00:18:27,642
Xiomara.

373
00:18:27,707 --> 00:18:29,516
What did I do?

374
00:18:29,575 --> 00:18:31,714
Do you know any of these guys?

375
00:18:33,779 --> 00:18:36,692
Know 'em? It's like a who's who
of who's dead.

376
00:18:36,749 --> 00:18:39,059
Joey Scarlatta sold Gedda
his strip joint.

377
00:18:39,118 --> 00:18:41,291
Capped the day the deal closed.

378
00:18:41,354 --> 00:18:42,355
Vinnie "The Moose" Moosetti.

379
00:18:42,421 --> 00:18:43,957
Gedda's mechanic.

380
00:18:44,023 --> 00:18:45,331
Until the brakes
were put on him.

381
00:18:45,391 --> 00:18:48,167
Tommy "Capicola" Cappiletti.
Butcher.

382
00:18:48,227 --> 00:18:49,638
Gedda's ex-brother-in-law...

383
00:18:49,695 --> 00:18:52,403
Yeah, I get it, I get it:
he was ex'd.

384
00:18:52,465 --> 00:18:54,342
Right?

385
00:18:54,400 --> 00:18:55,970
All seven shootings went cold.

386
00:18:56,035 --> 00:18:57,173
Yeah, but that doesn't mean

387
00:18:57,236 --> 00:18:58,715
that everybody didn't know
who did them.

388
00:18:58,771 --> 00:19:01,684
It was Gedda's hit man
Vinnie Sapphire.

389
00:19:01,741 --> 00:19:03,049
All right, "True Crime,"

390
00:19:03,109 --> 00:19:04,053
you know so much.

391
00:19:04,110 --> 00:19:05,817
What's his last known?

392
00:19:05,878 --> 00:19:07,118
Unknown.

393
00:19:07,179 --> 00:19:08,681
Sapphire's been missing
for the last 20 years.

394
00:19:08,748 --> 00:19:10,728
Yeah, well, his wife's not.

395
00:19:12,952 --> 00:19:14,761
I'll tell Brass.
Bring her in.

396
00:19:14,820 --> 00:19:15,628
Good work.

397
00:19:15,688 --> 00:19:16,928
Now go away.

398
00:19:20,459 --> 00:19:21,802
So, Brassy,
what's with the sit-down?

399
00:19:21,861 --> 00:19:23,238
You finally find Vinnie?

400
00:19:23,296 --> 00:19:26,175
No, but we found his gun.

401
00:19:26,232 --> 00:19:28,838
Oh. Well, he always liked
'em bright and shiny,

402
00:19:28,901 --> 00:19:30,403
just like his bimbos.

403
00:19:30,469 --> 00:19:33,814
Well, this bright and shiny
shot Oscar Goodman last night.

404
00:19:33,873 --> 00:19:36,479
- I'm thinking maybe Vinnie came
home. -Well, if he came home,

405
00:19:36,542 --> 00:19:39,182
he didn't come home to me.

406
00:19:39,245 --> 00:19:40,622
But if there's anything

407
00:19:40,680 --> 00:19:42,421
that would bring Vinnie
back from the dead,

408
00:19:42,481 --> 00:19:44,427
it's Oscar Goodman's
Mob museum.

409
00:19:44,483 --> 00:19:47,930
No induction for Vinnie,
after all he did.

410
00:19:47,987 --> 00:19:49,227
That is a crime.

411
00:19:49,288 --> 00:19:52,360
And maybe motive to put
a couple holes in the mayor.

412
00:19:52,425 --> 00:19:53,460
But he had help.

413
00:19:53,526 --> 00:19:56,939
Well, don't look at me.
I like Oscar.

414
00:19:56,996 --> 00:19:57,974
(chuckling):
Yeah.

415
00:19:58,030 --> 00:19:59,805
I contributed to his campaigns.

416
00:19:59,865 --> 00:20:01,469
Now, Vinnie,

417
00:20:01,534 --> 00:20:03,605
he felt different.

418
00:20:03,669 --> 00:20:05,671
And for good reason
if you remember.

419
00:20:05,738 --> 00:20:07,081
Oscar refused to rep him,

420
00:20:07,139 --> 00:20:09,483
even when Vinnie was
facing the needle.

421
00:20:09,542 --> 00:20:10,816
Gave him some BS excuse

422
00:20:10,876 --> 00:20:13,015
about looking for the good
in his clients

423
00:20:13,079 --> 00:20:14,581
and not seeing any in Vinnie.

424
00:20:14,647 --> 00:20:16,320
I mean, what kind
of lawyer is that?

425
00:20:16,382 --> 00:20:17,588
You're right.

426
00:20:17,650 --> 00:20:20,028
Good guys don't need lawyers.

427
00:20:20,086 --> 00:20:21,565
What about you?

428
00:20:21,621 --> 00:20:24,295
Look, Vinnie bailed on me
and our marriage after 20 years.

429
00:20:24,357 --> 00:20:25,995
If he walked in this room
right now,

430
00:20:26,058 --> 00:20:27,935
I'd tell him the same thing
I'd tell you:

431
00:20:27,993 --> 00:20:29,666
to stuff it.

432
00:20:31,997 --> 00:20:33,601
I'll give you a tip.

433
00:20:33,666 --> 00:20:34,940
If that bastard

434
00:20:35,001 --> 00:20:36,002
needed help with anything

435
00:20:36,068 --> 00:20:38,048
like taking out the mayor,

436
00:20:38,104 --> 00:20:40,846
you should do what Vinnie
always did--

437
00:20:41,907 --> 00:20:45,116
look for a new piece of ass.

438
00:20:45,177 --> 00:20:48,249
I just never understood
how Vinnie could leave you.

439
00:20:48,314 --> 00:20:49,884
Well, that's because
you're a gentleman.

440
00:20:51,017 --> 00:20:53,759
Look, I got to get back
to my crap job.

441
00:20:55,154 --> 00:20:59,159
If you ever find yourself
in the vicinity

442
00:20:59,225 --> 00:21:03,264
of Tom's Bar on Corvell,
why don't you stop in?

443
00:21:03,329 --> 00:21:07,436
I'll refill that bottle of
whiskey you keep in your drawer.

444
00:21:14,907 --> 00:21:17,012
- Hodges.
- Hey.

445
00:21:17,076 --> 00:21:19,955
I have a 1979 Cadillac
Coup de Ville.

446
00:21:20,012 --> 00:21:22,356
They used one of these
in the movie Goodfellas.

447
00:21:22,415 --> 00:21:24,292
This one starred in
circling the museum

448
00:21:24,350 --> 00:21:25,624
for about an hour last night.

449
00:21:25,685 --> 00:21:27,722
Sam used to have one
just like it.

450
00:21:27,787 --> 00:21:30,495
I took my driving test in it.
Couldn't fail.

451
00:21:30,556 --> 00:21:31,933
I failed.

452
00:21:31,991 --> 00:21:33,061
Twice.

453
00:21:33,125 --> 00:21:35,537
Still get nightmares
about all those cones.

454
00:21:35,594 --> 00:21:39,599
So, uh, what about the tire
impressions in the alley?

455
00:21:39,665 --> 00:21:43,272
Well, here's where we enter
the world of oddfellas.

456
00:21:43,335 --> 00:21:44,973
Or, more precisely, Detroit.

457
00:21:45,037 --> 00:21:48,075
Tire impressions
were made by bias plies.

458
00:21:48,140 --> 00:21:52,418
Same specs as you would find in
factory tires on a '79 Caddy.

459
00:21:52,478 --> 00:21:55,186
Bet you can't guess what kind
of car Vinnie drove?

460
00:21:55,247 --> 00:21:58,228
A '79 Cadillac Coupe de Ville.

461
00:21:58,284 --> 00:22:01,857
HODGES:
I confirmed that with DMV.

462
00:22:01,921 --> 00:22:03,332
And...

463
00:22:05,391 --> 00:22:06,392
Plate's a match, too.

464
00:22:08,727 --> 00:22:10,832
Vinnie's car, Vinnie's gun...

465
00:22:10,896 --> 00:22:12,239
HODGES:
Vinnie's suit and hat.

466
00:22:12,298 --> 00:22:14,608
Vinnie's back.

467
00:22:18,938 --> 00:22:20,008
STOKES:
Maria <i>Garza</i>'s autopsy showed

468
00:22:20,072 --> 00:22:21,380
showed no signs
of vaginal trauma.

469
00:22:21,440 --> 00:22:22,817
SAE kit was negative for semen.

470
00:22:22,875 --> 00:22:24,855
Just because the prince
couldn't close the deal,

471
00:22:24,910 --> 00:22:25,888
doesn't mean he didn't kill her.

472
00:22:25,945 --> 00:22:26,889
That's true.

473
00:22:26,946 --> 00:22:28,254
We're still processing
his clothes.

474
00:22:28,314 --> 00:22:30,851
Okay, well, I ran the serial
number on the lipstick cam.

475
00:22:30,916 --> 00:22:32,395
Came back to a store
in Henderson.

476
00:22:32,451 --> 00:22:33,896
Buyer paid cash.

477
00:22:33,953 --> 00:22:35,830
I was able to pull
some partials off of that.

478
00:22:35,888 --> 00:22:39,199
Andy's running it right now.

479
00:22:39,258 --> 00:22:40,703
My money's on the prince.

480
00:22:40,759 --> 00:22:43,365
He gets one of his crew
to install the camera,

481
00:22:43,429 --> 00:22:45,807
that way, whatever
happens in Vegas

482
00:22:45,865 --> 00:22:47,208
doesn't have to stay in Vegas.

483
00:22:47,266 --> 00:22:48,973
He can have movie night
at the palace.

484
00:22:49,034 --> 00:22:52,277
He really did piss you off,
didn't he?

485
00:22:52,338 --> 00:22:54,375
You know, there is another
way to look at this.

486
00:22:54,440 --> 00:22:56,681
That's a cheap consumer camera.

487
00:22:56,742 --> 00:22:58,517
Access to the suite was easy.

488
00:22:58,577 --> 00:23:00,352
You said Maria's husband
was out of work.

489
00:23:00,412 --> 00:23:01,948
She was supporting the family.

490
00:23:02,014 --> 00:23:04,790
Maybe Maria saw
an opportunity here.

491
00:23:04,850 --> 00:23:07,160
Gives the prince
even more motive.

492
00:23:07,219 --> 00:23:08,357
It gives us more than that.

493
00:23:08,420 --> 00:23:09,899
If that camera recorded
the murder,

494
00:23:09,955 --> 00:23:12,196
we need to get our hands
on that video footage.

495
00:23:14,360 --> 00:23:15,395
You're hovering again.

496
00:23:15,461 --> 00:23:17,941
Oh. Yeah. Sorry.

497
00:23:17,997 --> 00:23:18,998
We both wore purple today.

498
00:23:19,064 --> 00:23:20,236
We're on the same page.

499
00:23:20,299 --> 00:23:21,937
Sweet talk never works on me.

500
00:23:22,001 --> 00:23:23,639
I'm not so sweet.

501
00:23:23,702 --> 00:23:25,943
Oh, I like you.

502
00:23:31,143 --> 00:23:32,952
You may approach the AFIS.

503
00:23:33,012 --> 00:23:34,218
Thank you.

504
00:23:36,181 --> 00:23:38,252
STOKES:
Matthew Lapaz, 22.

505
00:23:38,317 --> 00:23:40,024
Juvie record starts at 16.

506
00:23:40,085 --> 00:23:41,928
Priors for drug possession.

507
00:23:41,987 --> 00:23:43,523
Work card for the Eclipse.

508
00:23:43,589 --> 00:23:45,500
BRODY: Stopped working there
three weeks ago.

509
00:23:45,558 --> 00:23:46,798
Guy had access to the hotel,

510
00:23:46,859 --> 00:23:48,429
that means he probably had
access to the suites.

511
00:23:48,494 --> 00:23:52,032
And we did find drug residue
in the prince's suite...

512
00:23:52,097 --> 00:23:54,270
Maybe Lapaz was there,
hooking him up.

513
00:23:54,333 --> 00:23:56,438
More than just drugs.

514
00:23:56,502 --> 00:23:58,004
So let's hook him up.

515
00:23:58,070 --> 00:23:59,640
So, Mr. Lapaz...

516
00:23:59,705 --> 00:24:01,275
you selling drugs
to royalty now?

517
00:24:01,340 --> 00:24:02,842
I don't sell drugs no more.

518
00:24:02,908 --> 00:24:04,319
What, did you move up
to electronics?

519
00:24:04,376 --> 00:24:07,084
We found your prints
on a hidden camera

520
00:24:07,146 --> 00:24:09,649
that was installed in
a suite at the Eclipse.

521
00:24:09,715 --> 00:24:12,025
It was, uh...
it was his suite.

522
00:24:13,352 --> 00:24:14,729
So, what, he hire you
to make some home movies?

523
00:24:14,787 --> 00:24:17,063
Some sex tapes?

524
00:24:17,122 --> 00:24:18,897
Or maybe you were
in the prince's suite

525
00:24:18,958 --> 00:24:20,494
helping the maid set him up.

526
00:24:21,894 --> 00:24:24,636
Well... either way,
Maria Garza's dead.

527
00:24:24,697 --> 00:24:27,576
I don't know nothin'...
about nothin'.

528
00:24:27,633 --> 00:24:29,704
Okay, we got guys going
through your place right now,

529
00:24:29,768 --> 00:24:32,009
and with all those
remote recordings you made

530
00:24:32,071 --> 00:24:33,812
with that lipstick cam,

531
00:24:33,872 --> 00:24:36,375
one of 'em's going to show
Maria Garza's murder.

532
00:24:38,244 --> 00:24:41,691
Hey, listen to me.

533
00:24:41,747 --> 00:24:43,420
Look at me.

534
00:24:43,482 --> 00:24:44,859
This is your last chance
to help yourself.

535
00:24:44,917 --> 00:24:47,898
I'm gonna let my lawyer help me.

536
00:24:50,389 --> 00:24:51,629
Hey. Thanks.

537
00:24:52,658 --> 00:24:54,069
Did you find
the two missing rounds

538
00:24:54,126 --> 00:24:55,434
from the guard's gun yet?

539
00:24:55,494 --> 00:24:56,905
Nope.

540
00:24:56,962 --> 00:24:58,805
I'm beginning to think
they're in the next county.

541
00:24:58,864 --> 00:25:00,866
Or in Vinnie Sapphire.

542
00:25:02,401 --> 00:25:03,778
All right. Okay.

543
00:25:03,836 --> 00:25:07,010
The only blood out here
is from the guard,

544
00:25:07,072 --> 00:25:09,074
who was shot in
the face with a .44.

545
00:25:09,141 --> 00:25:11,382
Two shooters inside had .38s.

546
00:25:11,443 --> 00:25:13,946
Maybe whoever was driving
Vinnie's getaway car

547
00:25:14,013 --> 00:25:16,289
was packing the .44.

548
00:25:16,348 --> 00:25:18,089
Guard shot the car twice.

549
00:25:18,150 --> 00:25:20,426
Okay.
That's interesting.

550
00:25:20,486 --> 00:25:23,365
Yeah. Do me a favor.
Shoot me in the face.

551
00:25:23,422 --> 00:25:24,492
(scoffs)

552
00:25:24,557 --> 00:25:25,797
What?

553
00:25:25,858 --> 00:25:27,030
Shoot me in the face--
pretend gun, you know.

554
00:25:27,092 --> 00:25:29,231
About a foot away,
and don't miss.

555
00:25:29,294 --> 00:25:30,398
You're the boss.

556
00:25:32,331 --> 00:25:33,571
Bang, bang, bang, bang, bang!

557
00:25:33,632 --> 00:25:35,134
- I wasn't even ready!
-(laughs)

558
00:25:35,200 --> 00:25:36,577
That's the point.

559
00:25:36,635 --> 00:25:38,546
We're done here.
You can wrap it up.

560
00:25:38,604 --> 00:25:39,605
Bullets aren't out here.

561
00:25:39,672 --> 00:25:41,208
And they're not in
the next county,

562
00:25:41,273 --> 00:25:42,877
and they're not in
Vinnie Sapphire, either.

563
00:25:42,941 --> 00:25:44,443
Or in his car.

564
00:25:44,510 --> 00:25:45,454
Hey, thank you.

565
00:25:45,511 --> 00:25:47,388
That was fun.

566
00:25:47,446 --> 00:25:48,823
(scoffs)

567
00:25:48,881 --> 00:25:51,088
<i>BRODY:
What's up?</i>

568
00:25:51,150 --> 00:25:54,131
Hey. You won't believe
how organized Lapaz was.

569
00:25:54,186 --> 00:25:55,688
All the tapes from
the prince's room

570
00:25:55,754 --> 00:25:57,097
have time and date stamps,

571
00:25:57,156 --> 00:25:59,932
so I went right to 3:00 a.m.
the night of the murder...

572
00:25:59,992 --> 00:26:02,632
I get this.

573
00:26:02,694 --> 00:26:05,174
They the hell is the camera
focused on the nightstand?

574
00:26:05,230 --> 00:26:06,607
So much for a sex tape.

575
00:26:06,665 --> 00:26:07,643
Yeah, right?

576
00:26:07,700 --> 00:26:09,611
Let's keep going.

577
00:26:12,204 --> 00:26:15,276
STOKES: It's a safe tape,
not a sex tape.

578
00:26:28,220 --> 00:26:31,394
My first year in I.A.,
I worked fraud cases.

579
00:26:31,457 --> 00:26:33,437
I learned the difference
between real and fake.

580
00:26:33,492 --> 00:26:35,529
A Rolez and a Rolex. Mm-hmm.

581
00:26:35,594 --> 00:26:36,766
When I printed the prince,

582
00:26:36,829 --> 00:26:38,604
I noticed he had on
a counterfeit watch.

583
00:26:38,664 --> 00:26:40,473
I just thought he was cheap.

584
00:26:40,532 --> 00:26:43,342
So this wasn't about
sex tapes or extortion.

585
00:26:43,402 --> 00:26:44,710
He was being robbed.

586
00:26:44,770 --> 00:26:45,976
More like scammed.

587
00:26:46,038 --> 00:26:47,813
Lapaz and Garza worked
at the hotel together

588
00:26:47,873 --> 00:26:49,352
before they became
partners in crime.

589
00:26:49,408 --> 00:26:51,285
They installed the camera
to get the code from the safe,

590
00:26:51,343 --> 00:26:53,016
and then they swapped
the prince's bling

591
00:26:53,078 --> 00:26:54,580
with counterfeit.

592
00:26:54,646 --> 00:26:57,149
Who knows how many guests
they've been ripping off?

593
00:26:57,216 --> 00:26:59,992
Yeah, well, I think
I know one who got even.

594
00:27:00,052 --> 00:27:01,759
(loud. angry grunt)

595
00:27:02,621 --> 00:27:03,964
That's evidence.

596
00:27:04,022 --> 00:27:05,831
And that was a lot of anger.

597
00:27:05,891 --> 00:27:07,268
Until this moment, I had no idea

598
00:27:07,326 --> 00:27:09,135
anyone has stolen anything
from me.

599
00:27:09,194 --> 00:27:12,835
Even if I did, you really think
I'd kill a maid over a watch?

600
00:27:12,898 --> 00:27:13,842
Yes, I do.

601
00:27:13,899 --> 00:27:15,970
You know, we checked
your key card logs

602
00:27:16,035 --> 00:27:18,140
from the penthouse suite.

603
00:27:18,203 --> 00:27:20,581
You came back from
the spa at 2:52 a.m.

604
00:27:20,639 --> 00:27:23,085
That is four minutes
after Maria Garza the maid

605
00:27:23,142 --> 00:27:24,587
entered to clean it.

606
00:27:24,643 --> 00:27:28,090
So I came back to change
before going to the casino.

607
00:27:28,147 --> 00:27:30,753
I was there for a minute,
at most.

608
00:27:30,816 --> 00:27:31,851
The maid was in the suite,

609
00:27:31,917 --> 00:27:33,225
maybe she was in another room.

610
00:27:33,285 --> 00:27:35,356
I did not see her.

611
00:27:35,421 --> 00:27:36,957
I think you did.

612
00:27:38,323 --> 00:27:40,462
And I think you saw her hand
in the cookie jar,

613
00:27:40,526 --> 00:27:42,904
did something about it.

614
00:27:42,961 --> 00:27:44,998
What do you think you're doing?

615
00:27:45,064 --> 00:27:47,943
Uh, I was just checking to see
that everything was okay.

616
00:27:48,000 --> 00:27:50,241
- Just checking what...
-(screaming)

617
00:27:55,641 --> 00:27:56,642
(Garza shrieks)

618
00:28:03,649 --> 00:28:05,560
I know you think I'm a pig...

619
00:28:07,986 --> 00:28:10,057
that I treat those that serve me
like dirt...

620
00:28:13,125 --> 00:28:15,264
...but I'd never take a life.

621
00:28:15,327 --> 00:28:18,433
And I'd never leave
anyone like this.

622
00:28:22,267 --> 00:28:23,439
Oh. Hey.

623
00:28:23,502 --> 00:28:24,947
Oh. Hey, boss.

624
00:28:25,003 --> 00:28:27,108
Got your results,
and another story.

625
00:28:27,172 --> 00:28:28,947
Let me go first this time.

626
00:28:29,007 --> 00:28:33,422
So a museum security guard
fires two shots from a .38

627
00:28:33,478 --> 00:28:35,082
during an attempt on a mayor.

628
00:28:35,147 --> 00:28:37,093
That guard's found later,
shot with a .44,

629
00:28:37,149 --> 00:28:38,594
outside in the alley.

630
00:28:38,650 --> 00:28:40,288
Now, the assumption is they
didn't engage the bad guys,

631
00:28:40,352 --> 00:28:43,492
but CSls don't find
any bullets outside.

632
00:28:43,555 --> 00:28:44,693
But they do find

633
00:28:44,757 --> 00:28:48,204
two unaccounted-for
.38 bullets inside.

634
00:28:48,260 --> 00:28:49,466
Accounted for now.

635
00:28:49,528 --> 00:28:50,802
Exactly.

636
00:28:50,862 --> 00:28:53,103
So the .38s in the Gedda exhibit

637
00:28:53,165 --> 00:28:54,610
came from the guard's gun.

638
00:28:54,666 --> 00:28:55,667
Nicely done!

639
00:28:55,734 --> 00:28:57,372
I got there through ballistics.

640
00:28:57,436 --> 00:28:58,414
How'd you get there?

641
00:28:58,470 --> 00:28:59,972
Uh, I shot Greg.

642
00:29:00,038 --> 00:29:01,016
I-I gotta go. Sorry.

643
00:29:01,073 --> 00:29:01,915
Thank you.
That was great.

644
00:29:01,974 --> 00:29:03,715
Hey, Catherine! Catherine!

645
00:29:06,144 --> 00:29:07,817
RUSSELL:
So our security guard

646
00:29:07,880 --> 00:29:09,359
walks right up to the bad guy

647
00:29:09,414 --> 00:29:11,325
and lets himself
get shot in the face

648
00:29:11,383 --> 00:29:14,296
without returning fire, right?

649
00:29:14,353 --> 00:29:15,764
Now that tells me that
he knew the shooter,

650
00:29:15,821 --> 00:29:16,799
and it also tells me

651
00:29:16,855 --> 00:29:18,357
he was probably in on it
with Vinnie.

652
00:29:18,423 --> 00:29:20,801
Okay, so, while Vinnie
was shooting the mayor

653
00:29:20,859 --> 00:29:23,430
from over there,
the security guard

654
00:29:23,495 --> 00:29:25,270
got off two shots from here,

655
00:29:25,330 --> 00:29:27,276
at an upward angle.

656
00:29:27,332 --> 00:29:30,313
The only thing he had
a prayer of hitting

657
00:29:30,369 --> 00:29:32,474
was Gedda or the ceiling.

658
00:29:32,537 --> 00:29:34,210
What was he aiming at?
It wasn't the mayor.

659
00:29:34,273 --> 00:29:35,775
Well, maybe he hit
what he was aiming at.

660
00:29:35,841 --> 00:29:37,320
Gedda?

661
00:29:37,376 --> 00:29:38,980
No... uh...

662
00:29:39,044 --> 00:29:42,617
two shots would dice up
all the safety glass.

663
00:29:42,681 --> 00:29:46,652
<i>I'm thinking maybe this whole
thing was a two-fer.</i>

664
00:29:46,718 --> 00:29:49,289
<i>You know, shoot he mayor
and shoot out the exhibit.</i>

665
00:29:49,354 --> 00:29:51,163
<i>Could be Vinnie or the guard</i>

666
00:29:51,223 --> 00:29:54,466
<i>wanted something inside here.</i>

667
00:29:54,526 --> 00:29:57,063
WILLOWS:
But what?

668
00:29:57,129 --> 00:29:59,336
Well, whatever it was...

669
00:29:59,398 --> 00:30:01,241
it was worth a guard's life.

670
00:30:05,737 --> 00:30:06,943
STOKES:
The prince has a point.

671
00:30:07,005 --> 00:30:09,281
Why would he just leave Garza
laying on the floor like that?

672
00:30:09,341 --> 00:30:10,285
Seems too smart.

673
00:30:10,342 --> 00:30:11,719
Well, if not him,
then who? Lapaz?

674
00:30:11,777 --> 00:30:13,154
He and Maria were
partners in crime.

675
00:30:13,211 --> 00:30:14,417
Maybe they had a falling out.

676
00:30:14,479 --> 00:30:16,049
There's no sign of him
at the hotel.

677
00:30:16,114 --> 00:30:17,718
He's not on surveillance
or anything.

678
00:30:17,783 --> 00:30:19,319
I think we should
take another look.

679
00:30:19,384 --> 00:30:21,125
Maybe somebody stuck
around after the party,

680
00:30:21,186 --> 00:30:22,358
went after Maria.

681
00:30:35,233 --> 00:30:36,405
Can you believe this guy?

682
00:30:36,468 --> 00:30:39,176
He had his list of special
requests put in writing.

683
00:30:39,237 --> 00:30:41,740
"Trash cans must be emptied
on the half-hour.

684
00:30:41,807 --> 00:30:42,979
"Dirty glasses must be
immediately removed

685
00:30:43,041 --> 00:30:44,520
"from the room.

686
00:30:44,576 --> 00:30:46,487
"Dirty linens and towels
must be immediately

687
00:30:46,545 --> 00:30:47,888
replaced with new ones."

688
00:30:47,946 --> 00:30:51,052
He wanted brand-new towels?
Or clean ones?

689
00:30:51,116 --> 00:30:52,424
What's the difference?

690
00:30:52,484 --> 00:30:57,297
Well... all the towels on
the cart here are brand-new.

691
00:30:59,424 --> 00:31:00,960
Grab me the ALS.
I want to show you something.

692
00:31:07,866 --> 00:31:09,709
These are towels
from the crime scene...

693
00:31:09,768 --> 00:31:13,614
and hotels put laundry marks
on all their new linens

694
00:31:13,672 --> 00:31:15,515
after their first wash.

695
00:31:16,341 --> 00:31:17,342
Let me see that.

696
00:31:22,814 --> 00:31:24,259
STOKES:
There it is-- you see that?

697
00:31:24,316 --> 00:31:26,318
Hmm!

698
00:31:26,385 --> 00:31:29,491
So... towels from the crime
scene had been washed.

699
00:31:29,554 --> 00:31:31,261
They weren't brand-new.

700
00:31:31,323 --> 00:31:34,463
So, if these towels
weren't from Maria's cart,

701
00:31:34,526 --> 00:31:36,904
where did they come from?

702
00:31:36,962 --> 00:31:39,465
Ms. Vasquez, we checked
the inventory from your cart

703
00:31:39,531 --> 00:31:41,636
the night Maria was killed.

704
00:31:41,700 --> 00:31:44,306
You reported that you were
four towels short.

705
00:31:44,369 --> 00:31:45,143
Is that right?

706
00:31:45,203 --> 00:31:46,648
People steal.

707
00:31:46,705 --> 00:31:48,844
Boy, don't I know it.

708
00:31:48,907 --> 00:31:52,753
So, tell me... was the safe
hard to open,

709
00:31:52,811 --> 00:31:56,122
or did you, uh... did you get it
on the first try?

710
00:31:58,016 --> 00:31:59,461
I haven't committed any crime.

711
00:31:59,518 --> 00:32:00,690
Oh, I beg to differ.

712
00:32:00,752 --> 00:32:01,924
Check the key card lock.

713
00:32:01,987 --> 00:32:03,489
I never went into
the prince's suite.

714
00:32:03,555 --> 00:32:06,229
We don't need to check
the key card lock.

715
00:32:09,961 --> 00:32:11,201
We searched your house.

716
00:32:11,263 --> 00:32:13,607
I don't think any of
that stuff belongs to you.

717
00:32:13,665 --> 00:32:16,145
STOKES: Eventually, we're
going to match it back

718
00:32:16,201 --> 00:32:17,805
to all the guests that you
and Matthew Lapaz

719
00:32:17,869 --> 00:32:19,507
have been ripping off.

720
00:32:19,571 --> 00:32:21,141
Still don't think you've
committed any crimes?

721
00:32:21,206 --> 00:32:23,482
How about burglary,
fraud, and murder?

722
00:32:23,542 --> 00:32:25,681
So...

723
00:32:25,744 --> 00:32:27,314
Why'd you kill Maria?

724
00:32:29,514 --> 00:32:31,755
Paula, you're going to prison.

725
00:32:33,518 --> 00:32:37,762
A little truth might shave off
a few years from the sentence.

726
00:32:44,129 --> 00:32:45,870
The door was open.

727
00:32:48,934 --> 00:32:51,938
I waited till Maria went
into the other bedroom.

728
00:32:53,371 --> 00:32:55,544
Then I went into the safe.

729
00:32:58,110 --> 00:33:00,420
(Speaking Spanish)

730
00:33:00,479 --> 00:33:02,015
VASQUEZ:
<i>I told Maria we'd cut her in.</i>

731
00:33:02,080 --> 00:33:04,390
But she said
that she was no thief.

732
00:33:04,449 --> 00:33:06,019
She said that she
was going to speak

733
00:33:06,084 --> 00:33:08,496
to the Head of Housekeeping.

734
00:33:08,553 --> 00:33:09,930
STOKES:
Go on.

735
00:33:09,988 --> 00:33:11,524
Don't stop now.
Tell us what happened.

736
00:33:14,626 --> 00:33:16,401
No! (screams)

737
00:33:16,461 --> 00:33:17,963
Get off of me!

738
00:33:19,664 --> 00:33:20,768
(Garza shrieks)

739
00:33:25,837 --> 00:33:29,410
I clean after people every day.

740
00:33:29,474 --> 00:33:32,546
The rich-- they don't see me.

741
00:33:32,611 --> 00:33:34,090
They don't thank me.

742
00:33:34,145 --> 00:33:37,592
They only leave nothing
but their garbage.

743
00:33:37,649 --> 00:33:41,392
The prince, with all his money,
all his lawyers--

744
00:33:41,453 --> 00:33:43,763
he has people to
take care of him.

745
00:33:43,822 --> 00:33:47,793
I have no one
to take care of me.

746
00:33:47,859 --> 00:33:51,238
I have to take care of myself.

747
00:33:52,264 --> 00:33:53,800
What about Maria?

748
00:33:53,865 --> 00:33:55,640
You said her husband
was out of work,

749
00:33:55,700 --> 00:33:59,238
that she was supporting
her four kids.

750
00:33:59,304 --> 00:34:01,113
Who's going to take care
of them?

751
00:34:08,446 --> 00:34:10,483
ECKLIE: The guard got himself
killed over this?

752
00:34:10,549 --> 00:34:12,222
An old journal?

753
00:34:12,284 --> 00:34:14,423
The journal's the only thing
missing from the Gedda exhibit.

754
00:34:14,486 --> 00:34:15,658
A mobster who journals--

755
00:34:15,720 --> 00:34:17,199
that's great
for law enforcement.

756
00:34:17,255 --> 00:34:19,565
Well, it's mostly blank,
except for the last two pages.

757
00:34:19,624 --> 00:34:21,501
Which aren't exactly
"Dear Diary" entries.

758
00:34:21,560 --> 00:34:23,403
- ECKLIE: Yeah, what are they?
- A to-do list.

759
00:34:23,461 --> 00:34:26,442
"Do," as in "whack."

760
00:34:26,498 --> 00:34:28,500
I assume a check means "done"?

761
00:34:28,567 --> 00:34:30,569
Dead or presumed dead. Yeah.

762
00:34:30,635 --> 00:34:32,512
All right, so Vinnie Sapphire
comes back to town,

763
00:34:32,571 --> 00:34:34,346
shoots Oscar Goodman
to settle a score,

764
00:34:34,406 --> 00:34:36,647
and then steals
Gedda's hit list. Why?

765
00:34:36,708 --> 00:34:37,846
He was Gedda's hit man.

766
00:34:37,909 --> 00:34:39,320
He knows all their names.

767
00:34:39,377 --> 00:34:40,583
All except the last one here.

768
00:34:40,645 --> 00:34:43,421
Cesare Mastrantonio.

769
00:34:43,481 --> 00:34:45,654
Yeah. No birth certificate.
Guy never existed.

770
00:34:45,717 --> 00:34:47,663
What's he doing on a hit list?

771
00:34:47,719 --> 00:34:49,323
(phone ringing)

772
00:34:49,387 --> 00:34:51,663
Yeah. Now what?

773
00:34:51,723 --> 00:34:53,361
Yeah.

774
00:34:53,425 --> 00:34:54,768
Good work, Jim.

775
00:34:54,826 --> 00:34:57,466
Brass found
Vinnie Sapphire's car

776
00:34:57,529 --> 00:34:59,509
at a motel off Boulder Highway.

777
00:35:03,935 --> 00:35:05,744
Okay, back up.

778
00:35:13,278 --> 00:35:15,189
Oh, man.

779
00:35:16,214 --> 00:35:17,852
Hat on the bed,

780
00:35:17,916 --> 00:35:19,520
always bad luck.

781
00:35:21,319 --> 00:35:22,821
All clear, Catherine.

782
00:35:22,888 --> 00:35:24,492
I got a female DB,

783
00:35:24,556 --> 00:35:25,694
and it ain't Vinnie.

784
00:35:29,594 --> 00:35:31,164
.44.

785
00:35:32,464 --> 00:35:34,171
Same caliber
as the security guard.

786
00:35:36,468 --> 00:35:39,005
Here's why no one heard a shot.

787
00:35:39,070 --> 00:35:41,641
This looks like the suit

788
00:35:41,706 --> 00:35:43,549
that was circling
the museum in the Caddie.

789
00:35:43,608 --> 00:35:45,087
I got an ID.

790
00:35:45,143 --> 00:35:47,589
Monique Roberts.

791
00:35:47,646 --> 00:35:49,717
Monique Roberts?

792
00:35:49,781 --> 00:35:52,990
I knew her.
She was a friend of Sam's.

793
00:35:53,051 --> 00:35:55,088
Friend of a lot of his friends.

794
00:35:55,153 --> 00:35:56,325
Well, if she was with Vinnie,

795
00:35:56,388 --> 00:35:57,924
maybe she was on
the lam with him.

796
00:35:57,989 --> 00:36:01,459
And if that's her .44, maybe she
was the getaway driver.

797
00:36:02,727 --> 00:36:04,434
- Got something for me, baby?
- Always.

798
00:36:04,496 --> 00:36:05,873
I got to get back inside.

799
00:36:05,931 --> 00:36:07,274
Thanks for the memoirs.

800
00:36:08,600 --> 00:36:10,079
Well, Vinnie obviously wanted us

801
00:36:10,135 --> 00:36:11,944
chasing the wrong Vinnie--
the girl Vinnie.

802
00:36:12,003 --> 00:36:14,279
If we caught her,
we wouldn't catch him.

803
00:36:14,339 --> 00:36:16,410
Well, he caught her for us.

804
00:36:16,474 --> 00:36:18,385
Well, looks like Vinnie
left in a hurry.

805
00:36:18,443 --> 00:36:21,947
Left his suits, his car,
and his girlfriend.

806
00:36:22,013 --> 00:36:23,185
Yeah.
I don't see Gedda's journal.

807
00:36:23,248 --> 00:36:24,420
No journal, no Vinnie.

808
00:36:24,482 --> 00:36:26,291
Yeah, I'm getting
a little sick and tired

809
00:36:26,351 --> 00:36:28,456
of this clown being two steps
ahead of us.

810
00:36:38,863 --> 00:36:40,638
These belong to you.

811
00:36:40,699 --> 00:36:43,077
Understand you caught
the person responsible

812
00:36:43,134 --> 00:36:44,977
for the housekeeper's murder.

813
00:36:45,036 --> 00:36:46,276
That's right.

814
00:36:46,338 --> 00:36:48,511
This...

815
00:36:48,573 --> 00:36:50,951
woman, Maria Garza.

816
00:36:53,511 --> 00:36:55,855
She lost her life for this.

817
00:37:00,051 --> 00:37:02,725
Someone with nothing
gave everything...

818
00:37:02,787 --> 00:37:05,131
for me.

819
00:37:10,362 --> 00:37:13,002
Please give this to her family.

820
00:37:39,591 --> 00:37:41,662
Greg!

821
00:37:44,362 --> 00:37:46,273
- Yeah.
- Hi.

822
00:37:46,331 --> 00:37:48,470
So Cesare Mastrantonio--

823
00:37:48,533 --> 00:37:50,171
he's on a hit list.

824
00:37:50,235 --> 00:37:52,545
But he's never existed--
no birth certificate.

825
00:37:52,604 --> 00:37:54,106
Right.

826
00:37:54,172 --> 00:37:56,618
So he never lived,
but he's dead.

827
00:37:56,675 --> 00:37:59,679
Did you check
for a death certificate?

828
00:37:59,744 --> 00:38:01,951
No. Why would we?

829
00:38:02,013 --> 00:38:03,890
Well, I'm just thinking
that if he has one,

830
00:38:03,948 --> 00:38:05,552
maybe we can find out
where he's buried,

831
00:38:05,617 --> 00:38:07,756
and then pay our respects.

832
00:38:09,254 --> 00:38:11,029
SANDERS:
Really?

833
00:38:11,089 --> 00:38:13,126
You had to stop
at the crematory flower shop?

834
00:38:13,191 --> 00:38:14,829
They're for my wife.

835
00:38:14,893 --> 00:38:16,167
Shouldn't we call Brass?

836
00:38:16,227 --> 00:38:18,104
No. We're just a couple
of mourners

837
00:38:18,163 --> 00:38:19,801
out for a nice stroll.

838
00:38:19,864 --> 00:38:21,707
(glass shattering)

839
00:38:21,766 --> 00:38:24,372
(woman whimpering)

840
00:38:24,436 --> 00:38:26,939
(yelling and grunting)

841
00:38:32,243 --> 00:38:34,416
(screaming sobs)

842
00:38:40,652 --> 00:38:42,097
Uh, Mrs. Sapphire?

843
00:38:42,153 --> 00:38:45,032
Vinnie, that son of a bitch!

844
00:38:45,090 --> 00:38:46,262
(wailing sob)

845
00:38:46,324 --> 00:38:48,065
Okay, all right.
Come on. Calm down.

846
00:38:48,126 --> 00:38:50,128
Come on. Take a... just
take some deep breaths.

847
00:38:50,195 --> 00:38:51,139
Take some deep...

848
00:38:51,196 --> 00:38:52,937
He was always
such a disappointment.

849
00:38:52,997 --> 00:38:54,908
Okay. All right. Hold still.

850
00:38:54,966 --> 00:38:57,537
You have a feather here.

851
00:38:57,602 --> 00:38:58,842
Feel all right? Huh?

852
00:38:58,903 --> 00:39:00,109
Do you... do you want Greg...

853
00:39:00,171 --> 00:39:03,050
Greg to get you a glass
of water or something?

854
00:39:04,843 --> 00:39:07,346
I need something stiffer
than a glass of water.

855
00:39:07,412 --> 00:39:09,323
Okay. All right.

856
00:39:09,381 --> 00:39:10,985
JOANNA:
Get my purse.

857
00:39:11,049 --> 00:39:13,188
RUSSELL:
Get her purse for her.

858
00:39:17,789 --> 00:39:20,133
(sighs)

859
00:39:20,191 --> 00:39:22,535
Found your fingerprints
in the motel.

860
00:39:22,594 --> 00:39:25,040
GAR on your hands.

861
00:39:26,631 --> 00:39:28,633
And a feather in your hair.

862
00:39:31,603 --> 00:39:33,310
Why did you kill her, Joanna?

863
00:39:33,371 --> 00:39:35,373
(sniffles)

864
00:39:39,277 --> 00:39:42,850
When Vinnie got pinched,
he said, "Don't worry.

865
00:39:42,914 --> 00:39:45,019
Oscar will get me off."

866
00:39:45,083 --> 00:39:48,030
Well, that didn't happen.

867
00:39:48,086 --> 00:39:51,932
So when he ran,
he said, "Don't worry.

868
00:39:51,990 --> 00:39:53,435
There's plenty of money."

869
00:39:53,491 --> 00:39:55,937
Yeah, there was.

870
00:39:55,994 --> 00:39:59,908
In his suitcase, next to him,
on the lap of that bimbo

871
00:39:59,964 --> 00:40:02,604
as his Coupe de Ville
flew the coop.

872
00:40:02,667 --> 00:40:04,305
So you got her back.

873
00:40:04,369 --> 00:40:05,677
Did you get Vinnie back, too?

874
00:40:05,737 --> 00:40:07,739
No.

875
00:40:09,207 --> 00:40:10,743
God whacked Vinnie.

876
00:40:10,808 --> 00:40:13,084
About five months ago,
I get a call

877
00:40:13,144 --> 00:40:16,455
from this bimbo, Monique.

878
00:40:16,514 --> 00:40:18,721
Hadn't talked to the bitch
in 20 years,

879
00:40:18,783 --> 00:40:20,319
but she calls me,

880
00:40:20,385 --> 00:40:23,389
and she says that Vinnie
just died of cancer.

881
00:40:24,756 --> 00:40:27,168
She tossed his body
into Lake Mead

882
00:40:27,225 --> 00:40:29,603
because she couldn't
afford a funeral.

883
00:40:29,661 --> 00:40:30,731
She was broke.

884
00:40:30,795 --> 00:40:32,172
She figured I'd be broke, too.

885
00:40:32,230 --> 00:40:35,370
So that's when I got into bed
with the bitch.

886
00:40:36,835 --> 00:40:38,610
So, on his deathbed,
Vinnie tells Monique,

887
00:40:38,670 --> 00:40:40,047
the... the mistress,

888
00:40:40,104 --> 00:40:41,811
all about Lou Gedda's
stash of cash--

889
00:40:41,873 --> 00:40:43,978
his rainy-day fund.

890
00:40:44,042 --> 00:40:45,953
And tells her how to find it?

891
00:40:46,010 --> 00:40:47,819
Yeah, the last name
on the hit list, right?

892
00:40:47,879 --> 00:40:49,859
But, of course, that list
has been buried

893
00:40:49,914 --> 00:40:52,895
in the police evidence vault
for, like, years.

894
00:40:52,951 --> 00:40:54,362
Until Oscar got it
out of evidence

895
00:40:54,419 --> 00:40:55,659
and put it in the museum.

896
00:40:55,720 --> 00:40:57,256
And it goes from
being behind bars

897
00:40:57,322 --> 00:40:58,995
to being behind glass.

898
00:40:59,057 --> 00:41:02,266
So Joanna starts fishing around
for an invite to the museum,

899
00:41:02,327 --> 00:41:04,238
while Monique starts
coming on to the guard.

900
00:41:04,295 --> 00:41:06,138
And that poor guy,
he had no idea

901
00:41:06,197 --> 00:41:08,006
that they were thinking
about killing the mayor.

902
00:41:08,066 --> 00:41:09,704
He was just in it for the money.

903
00:41:09,767 --> 00:41:11,906
The wife told you all this
at the mausoleum?

904
00:41:11,970 --> 00:41:15,247
She was in a...
pretty vulnerable state.

905
00:41:15,306 --> 00:41:16,785
Why make the move on Oscar?

906
00:41:16,841 --> 00:41:19,822
'Cause he ruined my marriage.

907
00:41:19,877 --> 00:41:21,379
You know,
Vinnie was a good earner.

908
00:41:21,446 --> 00:41:23,892
If Oscar had taken the case,

909
00:41:23,948 --> 00:41:26,292
he'd have got Vinnie off,

910
00:41:26,351 --> 00:41:28,695
and he wouldn't have run off
with his goomar.

911
00:41:29,921 --> 00:41:33,164
So Oscar got what he deserved.

912
00:41:33,224 --> 00:41:34,703
Almost.

913
00:41:34,759 --> 00:41:37,205
GOODMAN: And with that, I want
everyone to take their glass,

914
00:41:37,262 --> 00:41:39,674
raise it high,
and we'll say, "Salud"!

915
00:41:39,731 --> 00:41:43,201
(gunfire, people screaming)

916
00:41:45,136 --> 00:41:47,412
Damn suit.

917
00:41:47,472 --> 00:41:50,180
<i>ECKLIE:
Did she happen to explain</i>

918
00:41:50,241 --> 00:41:52,949
why Monique was running around
wearing Vinnie's clothes?

919
00:41:53,011 --> 00:41:55,423
Same reason why they got his car
and gun out of mothballs.

920
00:41:55,480 --> 00:41:56,925
They were setting him up.

921
00:41:56,981 --> 00:41:58,255
To quote the wife,

922
00:41:58,316 --> 00:42:00,762
"The perfect fall guy
is a dead guy."

923
00:42:00,818 --> 00:42:02,297
I mean, that's brilliant.

924
00:42:02,353 --> 00:42:03,627
Well, we sure as hell
fell for it.

925
00:42:04,989 --> 00:42:07,367
So what happened
to Gedda's stash of cash?

926
00:42:07,425 --> 00:42:08,631
Kind of hard to say,

927
00:42:08,693 --> 00:42:10,798
but the previous manager
of the mortuary

928
00:42:10,862 --> 00:42:14,935
retired about five years ago
to a villa in St. Barts.

929
00:42:14,999 --> 00:42:16,307
So I'm thinking...

930
00:42:16,367 --> 00:42:17,744
Mr. Mayor.

931
00:42:17,802 --> 00:42:19,247
Yes.

932
00:42:19,304 --> 00:42:21,113
- Can I help you?
- I'm going to see my client.

933
00:42:21,172 --> 00:42:22,549
Your client?
Who's... who's that?

934
00:42:22,607 --> 00:42:23,813
Joanna.

935
00:42:25,844 --> 00:42:27,619
But, Your Honor,
she tried to kill you.

936
00:42:27,679 --> 00:42:28,623
I know.

937
00:42:28,680 --> 00:42:30,250
Sir, she tried to kill you.

938
00:42:30,315 --> 00:42:33,091
I know, but she's entitled
to a defense, isn't she?

939
00:42:33,151 --> 00:42:34,255
This is America.

940
00:42:38,656 --> 00:42:41,500
If I ever get in trouble,
I want that guy defending me.

941
00:42:41,559 --> 00:42:44,301
If I ever get in trouble,
I want his suit.

