1
00:00:02,872 --> 00:00:05,241
Sam: I'm having a difficult time
figuring out what's real.

2
00:00:05,245 --> 00:00:06,245
You never left, Sam.

3
00:00:06,329 --> 00:00:07,696
You're still in the cage
with me.

4
00:00:07,747 --> 00:00:08,781
Let me see your hand.

5
00:00:08,865 --> 00:00:09,731
I was with you
when you cut it.

6
00:00:09,783 --> 00:00:10,499
I sewed it up.

7
00:00:10,566 --> 00:00:12,534
This is real.

8
00:00:12,585 --> 00:00:13,786
I'm a grade "A" freak,

9
00:00:13,870 --> 00:00:15,287
but I'm managing it.

10
00:00:15,371 --> 00:00:17,256
There was a job in town.
Dean: Where's the body?

11
00:00:17,340 --> 00:00:18,423
- I let her go.
- Why?

12
00:00:18,508 --> 00:00:19,675
You know me.

13
00:00:19,742 --> 00:00:21,677
You know the kind
of person I am.

14
00:00:21,744 --> 00:00:23,262
She's dropping bodies,
man,

15
00:00:23,346 --> 00:00:24,797
which means
we got to drop her.

16
00:00:24,881 --> 00:00:27,716
She killed her own mom
to save <i>me.</i>

17
00:00:27,767 --> 00:00:28,717
I'm sorry
but it's that simple.

18
00:00:28,768 --> 00:00:29,885
She's done.

19
00:00:29,953 --> 00:00:30,686
Trust me.

20
00:00:32,088 --> 00:00:33,689
Dean, please.

21
00:00:33,756 --> 00:00:35,524
Okay.

22
00:00:35,591 --> 00:00:37,476
You are what you are.

23
00:00:37,560 --> 00:00:38,977
You will kill again.

24
00:00:39,062 --> 00:00:40,145
[ Knife plunges ]

25
00:00:40,230 --> 00:00:41,613
I'm sorry.

26
00:00:47,270 --> 00:00:51,106
[ Tires screeching ]

27
00:00:51,157 --> 00:00:52,708
[ Engine revs ]

28
00:00:56,129 --> 00:00:58,997
[ Tires screech ]

29
00:00:59,082 --> 00:01:01,133
[ Panting ]

30
00:01:12,461 --> 00:01:13,628
[ Engine revs ]

31
00:01:13,680 --> 00:01:15,264
That's impossible.

32
00:01:19,468 --> 00:01:21,186
[ Tires screech ]

33
00:01:30,413 --> 00:01:32,480
[ Tires screech ]

34
00:01:41,291 --> 00:01:43,825
[ Panting ]
You're okay.

35
00:01:43,877 --> 00:01:45,427
You're okay.

36
00:01:45,494 --> 00:01:46,995
Oh, you're okay.

37
00:01:49,716 --> 00:01:53,168
[ Engine revs ]

38
00:01:55,671 --> 00:01:57,723
No!

39
00:01:57,807 --> 00:02:01,307
<font color=#00FF00>♪ Supernatural 7x04 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Defending Your Life</font>
Original Air Date on October 14, 2011

40
00:02:01,309 --> 00:02:04,809
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

41
00:02:12,254 --> 00:02:13,922
[ police radio chatter ]

42
00:02:41,040 --> 00:02:42,257
And, uh...

43
00:02:42,325 --> 00:02:45,043
You seem good.

44
00:02:20,836 --> 00:02:22,887
Feels wonky.

45
00:02:23,740 --> 00:02:25,473
What?

46
00:02:25,525 --> 00:02:28,810
Working a regular job.

47
00:02:28,862 --> 00:02:31,830
Bobby'll call if anything flares
up on the Leviathan front.

48
00:02:31,915 --> 00:02:34,833
In the meantime, you know you
want to work this case, Dean.

49
00:02:34,918 --> 00:02:36,535
Cop on the wire sounded
dumbfounded.

50
00:02:36,619 --> 00:02:37,836
[ Exhales sharply ]
No arguments.

51
00:02:37,921 --> 00:02:39,171
It's kind of nice,
you know?

52
00:02:39,255 --> 00:02:40,989
We're due for
a little cut and dry.

53
00:02:41,040 --> 00:02:42,257
And, uh...

54
00:02:42,325 --> 00:02:45,043
You seem good.

55
00:02:45,128 --> 00:02:46,428
I am.

56
00:02:46,495 --> 00:02:47,713
For me.

57
00:02:47,797 --> 00:02:48,881
By the way...

58
00:02:48,965 --> 00:02:50,382
Thank you.

59
00:02:50,466 --> 00:02:51,717
For?

60
00:02:51,801 --> 00:02:53,051
Amy.

61
00:02:53,136 --> 00:02:55,053
I know you didn't want
to let her go,

62
00:02:55,138 --> 00:02:56,338
but it was the right thing
to do.

63
00:02:56,389 --> 00:02:57,339
So, thanks.

64
00:02:57,390 --> 00:02:58,673
No problem.

65
00:03:09,986 --> 00:03:12,955
Welcome to Crazytown,
population -- one dead guy.

66
00:03:13,022 --> 00:03:14,489
Who was he?

67
00:03:14,540 --> 00:03:17,910
Uh, Matthew Hammond.

68
00:03:17,994 --> 00:03:19,878
Seems to have been crushed
to death.

69
00:03:19,963 --> 00:03:21,863
By?

70
00:03:21,915 --> 00:03:23,415
Well, if we weren't on the
tenth floor, I'd say by a car.

71
00:03:26,552 --> 00:03:28,370
[ Camera shutter clicks ]

72
00:03:36,930 --> 00:03:38,480
[ Device whirring ]

73
00:03:38,548 --> 00:03:39,815
Sam:
It's going crazy.

74
00:03:39,882 --> 00:03:41,767
Some kind of ghost?

75
00:03:41,851 --> 00:03:43,435
With a license?

76
00:03:43,552 --> 00:03:45,020
License to kill.

77
00:03:45,071 --> 00:03:46,388
[ Click, whirring stops ]

78
00:03:46,439 --> 00:03:47,606
Seriously?

79
00:03:49,826 --> 00:03:51,226
Huh.

80
00:03:53,162 --> 00:03:55,030
Dean:
What do you got?

81
00:03:55,081 --> 00:03:57,065
I don't know.
Looks like some kind of powder.

82
00:03:57,116 --> 00:03:58,400
Sulfur?

83
00:03:58,451 --> 00:03:59,618
No. Just dirt.

84
00:03:59,735 --> 00:04:01,453
Could be
"Christine"-like.

85
00:04:01,537 --> 00:04:03,071
Ugh.

86
00:04:03,122 --> 00:04:04,623
Even possessed cars
can't do stairs.

87
00:04:04,707 --> 00:04:06,541
It's something spectral.

88
00:04:08,744 --> 00:04:10,512
Check this out.

89
00:04:10,579 --> 00:04:13,131
"AA, 10 years."

90
00:04:13,216 --> 00:04:14,516
Dead <i>and</i> sober.

91
00:04:14,583 --> 00:04:16,184
Double crappy.

92
00:04:16,252 --> 00:04:18,487
There's a charge
keeps coming up.

93
00:04:18,554 --> 00:04:21,356
50 bucks a month
at a place called Jane's.

94
00:04:21,424 --> 00:04:23,591
All right.
[ Clears throat ]

95
00:04:23,643 --> 00:04:25,394
Congrats
on your sobriety.

96
00:04:25,445 --> 00:04:27,396
I'll go find out what Jane's.

97
00:04:27,447 --> 00:04:29,197
[ Chuckling ]
I gave up AA for Lent.

98
00:04:29,265 --> 00:04:30,782
We're not Catholic.

99
00:04:30,867 --> 00:04:33,035
Always with the details.

100
00:04:33,036 --> 00:04:34,287
AA gives me the jeebs.

101
00:04:34,288 --> 00:04:35,940
Wow. Shocker.

103
00:04:38,230 --> 00:04:40,695
I'll hit the meeting.
You go hit on Jane.

104
00:04:42,767 --> 00:04:46,469
Matt was a nice guy.
Kind of a tortured soul.

105
00:04:46,520 --> 00:04:48,655
Join the club.

106
00:04:48,723 --> 00:04:50,991
But he just seemed to have
a lot going on.

107
00:04:51,075 --> 00:04:52,609
Any idea what it was?

108
00:04:52,660 --> 00:04:54,160
Family, a girl?

109
00:04:54,245 --> 00:04:56,813
He played it all pretty close
to the vest.

110
00:04:56,864 --> 00:04:59,315
Something was eating at him,
though, the last time I saw him.

111
00:04:59,367 --> 00:05:00,947
- He almost slipped.
- When?

112
00:05:00,948 --> 00:05:02,549
Just before he died,
I guess.

113
00:05:02,900 --> 00:05:04,467
Called me
from Neal's Tavern.

114
00:05:04,705 --> 00:05:06,756
Said he was an inch away
from drinking.

115
00:05:06,824 --> 00:05:08,164
So I ran over,
talked him off the ledge.

116
00:05:08,165 --> 00:05:09,498
Well, do you know
what triggered it?

117
00:05:09,549 --> 00:05:10,365
Like I said,
he didn't share much.

118
00:05:15,839 --> 00:05:18,040
Oh. Hi.

119
00:05:18,091 --> 00:05:20,426
May I help you?

120
00:05:20,510 --> 00:05:21,844
Uh, yes.

121
00:05:21,895 --> 00:05:24,063
I just had a few questions
about a customer of yours,

122
00:05:24,147 --> 00:05:25,314
Name of Matthew Hammond.

123
00:05:25,381 --> 00:05:27,683
Uh, sure.
He's not in trouble, is he?

124
00:05:27,734 --> 00:05:30,936
Actually, Mr. Hammond
is no longer with us.

125
00:05:31,021 --> 00:05:33,022
Oh.
[ exhales sharply ]

126
00:05:33,073 --> 00:05:34,206
Now it all makes sense.

127
00:05:34,274 --> 00:05:35,925
What does?

128
00:05:35,992 --> 00:05:37,326
He came in,
couple days ago,

129
00:05:37,393 --> 00:05:38,827
Paid me three years
in advance

130
00:05:38,895 --> 00:05:40,362
To keep his
monthly delivery going.

131
00:05:40,413 --> 00:05:41,847
Where do the flowers go?

132
00:05:41,915 --> 00:05:44,083
A Miss Elizabeth Duren.

133
00:05:44,167 --> 00:05:46,752
You mind writing
Elizabeth's address down?

134
00:05:46,820 --> 00:05:48,704
I'd like to pay her
a visit.

135
00:05:50,790 --> 00:05:53,425
[ insects chirping ]

136
00:06:03,136 --> 00:06:05,437
Here we go.

137
00:06:05,522 --> 00:06:07,773
Meet Elizabeth Duren.

138
00:06:07,857 --> 00:06:09,725
Sam: Died at 10.

139
00:06:09,776 --> 00:06:11,310
Wow.

140
00:06:11,394 --> 00:06:12,811
So, who was she?

141
00:06:12,896 --> 00:06:15,564
I don't know.

142
00:06:15,615 --> 00:06:18,450
Why don't we chew on it
back at the motel?

143
00:06:21,988 --> 00:06:23,939
Elizabeth Duren.

144
00:06:23,990 --> 00:06:25,241
Killed 10 years ago

145
00:06:25,292 --> 00:06:26,458
when a neighbor backed out
of his driveway,

146
00:06:26,526 --> 00:06:27,626
Didn't see her bike.

147
00:06:27,694 --> 00:06:29,144
No one was ever charged.

148
00:06:29,212 --> 00:06:30,996
- Police ruled it an accident.
- Let me guess.

149
00:06:31,081 --> 00:06:32,498
The neighbor's
our tenth-floor pancake.

150
00:06:33,700 --> 00:06:35,417
At least we know
he felt bad.

151
00:06:35,468 --> 00:06:36,952
I mean, the flowers...

152
00:06:37,003 --> 00:06:38,971
Kind of makes you wonder
if the guy wasn't drunk

153
00:06:39,039 --> 00:06:40,923
when he ran her over.

154
00:06:42,475 --> 00:06:43,458
Yeah.

155
00:06:43,510 --> 00:06:45,010
All right.

156
00:06:45,095 --> 00:06:47,346
Well, regardless,

157
00:06:47,414 --> 00:06:48,981
now that we got a decent bead
on ghost rider,

158
00:06:49,065 --> 00:06:50,316
let's go.

159
00:06:50,400 --> 00:06:51,400
What?

160
00:06:51,467 --> 00:06:53,902
Burn her bones.

161
00:06:53,970 --> 00:06:56,322
Put her to rest.

162
00:06:56,406 --> 00:06:57,639
[ Sighs ]

163
00:06:57,691 --> 00:06:59,992
The fun never stops.

164
00:07:00,076 --> 00:07:01,076
[ Bottle thuds ]

165
00:07:06,316 --> 00:07:09,151
[ Dog panting ]

166
00:07:17,761 --> 00:07:19,261
[ Indistinct conversations ]

167
00:07:24,134 --> 00:07:28,020
[ Dog barking ]

168
00:07:28,104 --> 00:07:30,139
Keep that thing
away from me!

169
00:07:33,526 --> 00:07:37,179
[ Panting ]

170
00:07:37,230 --> 00:07:39,982
All right.

171
00:07:40,033 --> 00:07:42,568
[ Dialing ]

172
00:07:42,652 --> 00:07:44,570
Woman: 911.
What is your emergency?

173
00:07:44,654 --> 00:07:46,205
I need help.
There's a dog after me...

174
00:07:46,289 --> 00:07:47,323
What is your address?

175
00:07:47,374 --> 00:07:48,523
I don't know! I'm --

176
00:07:48,575 --> 00:07:51,460
some restaurant somewhere.
I'm --

177
00:07:51,527 --> 00:07:53,245
[ dog panting ]

178
00:07:53,330 --> 00:07:54,580
No.

179
00:07:58,668 --> 00:08:01,337
[ Dog whines, growls ]
No!

180
00:08:01,388 --> 00:08:04,223
[ Screaming ]

181
00:08:04,307 --> 00:08:06,141
Sir, you need to calm down.

182
00:08:06,209 --> 00:08:08,427
We'll send the paramedics.
Just tell me where you are.

183
00:08:08,511 --> 00:08:09,862
Sir? Sir?

184
00:08:16,214 --> 00:08:18,048
Ohh, another night
at the office.

185
00:08:18,132 --> 00:08:19,799
Why don't you take
the first shower?

186
00:08:19,851 --> 00:08:21,000
Listen to this.

187
00:08:21,052 --> 00:08:22,769
"A local man,
Christopher Fisher,

188
00:08:22,836 --> 00:08:25,838
was ripped to shreds in a
wild-animal attack last night."

189
00:08:25,890 --> 00:08:27,557
It <i>is</i> a dangerous world
out there.

190
00:08:27,642 --> 00:08:29,643
[ Groaning ]

191
00:08:29,694 --> 00:08:31,811
He was in the restroom
of a diner.

192
00:08:31,863 --> 00:08:33,697
Yeah,
that doesn't sound right.

193
00:08:33,781 --> 00:08:35,848
Apparently, none
of the patrons saw anything.

194
00:08:35,900 --> 00:08:37,651
Guy calls 911,
screaming about a dog,

195
00:08:37,702 --> 00:08:40,337
but the operator
didn't hear anything, either.

196
00:08:40,404 --> 00:08:41,671
Wow.

197
00:08:41,739 --> 00:08:43,240
Looks like this guy
had a history with dogs.

198
00:08:43,324 --> 00:08:44,824
Meaning?

199
00:08:44,876 --> 00:08:46,025
Five years ago,
he was arrested

200
00:08:46,077 --> 00:08:47,410
for running
a dog-fighting operation.

201
00:08:47,478 --> 00:08:48,411
Classy.

202
00:08:48,496 --> 00:08:49,713
All right.

203
00:08:49,797 --> 00:08:51,915
So, what?
He causes so much misery

204
00:08:51,999 --> 00:08:55,368
that some Rottweiler goes Cujo
on him from beyond the grave?

205
00:08:55,419 --> 00:08:57,003
[ Thud ]

206
00:08:57,054 --> 00:09:00,307
Wait a second.
Do...dogs even have ghosts?

207
00:09:00,374 --> 00:09:02,008
First I've heard of it.

208
00:09:02,059 --> 00:09:03,176
That sounds weird.
"Ghost Dog"?

209
00:09:03,227 --> 00:09:05,145
No weirder than "Ghost Car,"
you know?

210
00:09:05,212 --> 00:09:06,846
You know what does
make sense?

211
00:09:06,898 --> 00:09:08,848
Vengeance on the guy
that Michael Vick'd you.

212
00:09:08,900 --> 00:09:10,150
I mean,
I'm no one to judge,

213
00:09:10,217 --> 00:09:12,185
but it sounds to me
like that guy had it coming.

214
00:09:12,236 --> 00:09:14,571
Maybe...

215
00:09:14,655 --> 00:09:15,822
But maybe not.

216
00:09:15,889 --> 00:09:17,741
So, he got busted,

217
00:09:17,825 --> 00:09:18,909
got probation,

218
00:09:18,976 --> 00:09:20,110
started volunteering
at an animal shelter.

219
00:09:20,194 --> 00:09:21,678
- Yeah, 'cause he had to.
- At first, yeah.

220
00:09:21,746 --> 00:09:23,780
But he kept going long after
he served his time.

221
00:09:23,864 --> 00:09:26,566
Looks like he got
really into it.

222
00:09:26,617 --> 00:09:28,251
Raised a lot of money
for the cause.

223
00:09:28,336 --> 00:09:29,902
- Huh.
- People change.

224
00:09:29,954 --> 00:09:31,588
Yeah, tell that
to ghost dog.

225
00:09:34,458 --> 00:09:37,544
All right.
Uh, get suited up.

226
00:09:37,595 --> 00:09:39,129
Let's go check out
the body.

227
00:09:39,213 --> 00:09:40,246
What?

228
00:09:40,298 --> 00:09:42,081
- What?
- What? What?

229
00:09:42,133 --> 00:09:44,134
Nothing. I...

230
00:09:44,201 --> 00:09:45,268
You okay?

231
00:09:45,353 --> 00:09:46,686
Peachy.

232
00:09:46,754 --> 00:09:50,140
Yeah, let's do this.

233
00:09:50,224 --> 00:09:53,426
So, guess what I found.

234
00:09:53,477 --> 00:09:54,728
Red dirt.

235
00:09:54,779 --> 00:09:56,313
Under his nails.
On his shoes, too.

236
00:09:56,397 --> 00:09:58,765
- Just like the car-crash guy's floor?
- Yeah.

237
00:09:58,816 --> 00:10:01,318
So, gotta be someplace
around here they both walked.

238
00:10:01,402 --> 00:10:02,986
An apple farm?

239
00:10:03,070 --> 00:10:04,571
Yeah.

240
00:10:04,622 --> 00:10:07,157
Apparently whatever's
in red dirt makes great apples.

241
00:10:07,241 --> 00:10:09,576
Wow. I'd be <i>so</i> interested
in that if I ate apples.

242
00:10:09,627 --> 00:10:12,045
So this one's
supposed to be pretty old,

243
00:10:12,112 --> 00:10:13,279
mostly abandoned.

244
00:10:13,331 --> 00:10:14,547
Few hundred acres.

245
00:10:14,615 --> 00:10:15,749
A few hundred?!

246
00:10:15,800 --> 00:10:18,251
We're gonna be searching
all year.

247
00:10:20,621 --> 00:10:23,223
[ Tires screech ]

248
00:10:27,812 --> 00:10:30,180
Hey.

249
00:10:30,264 --> 00:10:31,982
Uh...You okay?

250
00:10:32,066 --> 00:10:34,734
Guy just jumped
in front of a car, Sam.

251
00:10:34,802 --> 00:10:36,069
Uh, you want us
to help you, sir?

252
00:10:37,471 --> 00:10:40,273
Okay, well, why don't we get you
out of here

253
00:10:40,324 --> 00:10:41,191
before you get
roadkilled, huh?

254
00:10:41,275 --> 00:10:43,109
Yeah.

255
00:10:46,330 --> 00:10:49,816
Sam: So, Warren.
Just, uh, take a minute.

256
00:10:49,867 --> 00:10:51,668
Tell us what's going on.

257
00:10:51,752 --> 00:10:53,503
[ Car horn honks in distance ]

258
00:10:53,587 --> 00:10:56,172
Look -- you're good people,
I can see that,

259
00:10:56,240 --> 00:10:57,590
but you can't do anything
for me.

260
00:10:57,658 --> 00:10:58,625
No one can.

261
00:10:58,676 --> 00:10:59,676
Why not?

262
00:10:59,760 --> 00:11:01,494
Cause it's all
impossible.

263
00:11:01,545 --> 00:11:03,162
You won't even believe me.

264
00:11:03,214 --> 00:11:03,963
Well, try us.

265
00:11:06,867 --> 00:11:10,136
I was just put on trial
and sentenced to death.

266
00:11:10,187 --> 00:11:11,121
What'd you do?

267
00:11:11,188 --> 00:11:12,439
Held up a liquor store.

268
00:11:12,506 --> 00:11:15,291
I killed the owner
and his wife.

269
00:11:15,359 --> 00:11:16,509
I wasn't thinking.
I was young.

270
00:11:16,577 --> 00:11:17,894
Young?
When was this?

271
00:11:17,978 --> 00:11:19,112
1981.

272
00:11:19,179 --> 00:11:21,231
And they <i>just</i> put you
on trial?

273
00:11:21,315 --> 00:11:22,615
No, no,
I just got out of prison.

274
00:11:22,683 --> 00:11:25,351
Okay, you're making less sense
the more you talk.

275
00:11:25,403 --> 00:11:28,187
No, it's okay.
Just...Go on.

276
00:11:28,239 --> 00:11:30,240
Did 30 years.

277
00:11:30,307 --> 00:11:32,075
I just got paroled.

278
00:11:32,159 --> 00:11:33,910
Not that you're ever free
of that.

279
00:11:33,978 --> 00:11:35,745
I think about it every day.

280
00:11:35,830 --> 00:11:38,081
So, then, what were you
running from?

281
00:11:38,165 --> 00:11:40,750
Well, I told you --
the trial!

282
00:11:40,835 --> 00:11:42,752
All I know is,
one minute I'm at the bar,

283
00:11:42,837 --> 00:11:44,137
and the next,
I get jumped,

284
00:11:44,204 --> 00:11:45,922
wake up in
a damn courtroom.

285
00:11:46,006 --> 00:11:49,041
Courtroom?
Like a...Courtroom?

286
00:11:49,093 --> 00:11:50,643
Well, no.
There was a judge.

287
00:11:50,711 --> 00:11:52,729
Everything was crazy.

288
00:11:52,813 --> 00:11:53,763
It was in a barn.

289
00:11:53,848 --> 00:11:55,014
- At the apple farm?
- Yeah.

290
00:11:56,751 --> 00:11:59,235
And this bar
where you were grabbed?

291
00:11:59,320 --> 00:12:01,438
Neal's Tavern.

292
00:12:01,522 --> 00:12:05,241
Same place Matthew Hammond went
before his...

293
00:12:05,326 --> 00:12:06,392
Car accident.

294
00:12:06,444 --> 00:12:07,827
Think maybe dog guy
went there, too?

295
00:12:09,246 --> 00:12:11,097
Is there anything else
you can tell us?

296
00:12:11,165 --> 00:12:13,032
You believe me?

297
00:12:13,084 --> 00:12:14,400
Who the hell <i>are</i> you?

298
00:12:14,452 --> 00:12:16,870
We kind of...
specialize in crazy.

299
00:12:16,921 --> 00:12:18,922
So, uh, this judge --
he got a name?

300
00:12:19,006 --> 00:12:20,373
No.

301
00:12:20,424 --> 00:12:22,041
But there was
these weird symbols.

302
00:12:22,093 --> 00:12:24,461
Symbols?
Do you remember any of 'em?

303
00:12:24,545 --> 00:12:26,880
Can you draw them?

304
00:12:30,384 --> 00:12:32,051
Excuse us a sec.

305
00:12:32,103 --> 00:12:34,354
Can I talk to you?

306
00:12:42,229 --> 00:12:43,279
What is it?

307
00:12:43,364 --> 00:12:44,647
"What is it?"

308
00:12:44,732 --> 00:12:46,199
Sam [chuckles]

309
00:12:46,266 --> 00:12:48,284
How about a drunk driver,
Michael Vick, a murderer?

310
00:12:48,369 --> 00:12:49,652
And?

311
00:12:49,737 --> 00:12:50,954
<i>And...</i>

312
00:12:51,038 --> 00:12:52,872
When did our black-and-white
case turn to mud?

313
00:12:52,940 --> 00:12:54,446
I'm just saying I'm having
a hard time not rooting

314
00:12:54,471 --> 00:12:55,671
for the ghosts on this one.

315
00:12:56,243 --> 00:12:57,794
No, you said it yourself --
it's not on us to judge.

316
00:12:57,878 --> 00:13:01,131
Yeah, except that
that's complete crap.

317
00:13:01,215 --> 00:13:02,582
Everybody judges
all day long.

318
00:13:02,633 --> 00:13:04,801
Look, I'm just supposed to
ignore what that guy did?

319
00:13:04,885 --> 00:13:06,469
We've shot people, Dean --
more than two.

320
00:13:06,554 --> 00:13:07,998
Yeah, you know what?
When those ghosts come

321
00:13:07,999 --> 00:13:09,862
to kick my ass, they've got
a compelling case.

322
00:13:09,957 --> 00:13:11,808
So, what, you're saying --
what?

323
00:13:11,892 --> 00:13:14,126
You don't want to work
the job anymore?

324
00:13:14,178 --> 00:13:15,478
I'm just saying,
you know,

325
00:13:15,563 --> 00:13:17,129
one simple
friggin' day on the job --

326
00:13:17,181 --> 00:13:18,982
is that too much to ask?

327
00:13:19,066 --> 00:13:21,184
[ Sighs ] Well, look.

328
00:13:21,268 --> 00:13:23,820
I'm gonna go out, I'm gonna go
try and find that barn.

329
00:13:23,904 --> 00:13:25,822
- You coming?
- I'm gonna check the bar.

330
00:13:25,906 --> 00:13:28,691
To work or drink?

331
00:13:28,776 --> 00:13:30,160
I haven't decided.

332
00:13:41,922 --> 00:13:43,373
[ Door opens ]

333
00:13:43,457 --> 00:13:46,292
What's going on?
Where'd he go?

334
00:13:46,343 --> 00:13:48,344
He...
Everything's fine.

335
00:13:48,429 --> 00:13:50,046
Look, let's go back
to that farm.

336
00:13:50,130 --> 00:13:51,848
Oh, no, no.
No, I'm not going back.

337
00:13:51,932 --> 00:13:53,183
Warren, I need your help
finding that barn.

338
00:13:53,267 --> 00:13:54,434
It's red --
it stands out.

339
00:13:54,501 --> 00:13:56,352
I'm not going back.
They're out there.

340
00:13:56,437 --> 00:13:57,618
Who?

341
00:13:57,643 --> 00:13:58,843
[ Voice breaking ]
The people I killed.

342
00:13:59,006 --> 00:14:01,357
I just -- no.
No!

343
00:14:01,442 --> 00:14:03,893
You're safer with me
than not.

344
00:14:05,779 --> 00:14:08,031
No.

345
00:14:08,115 --> 00:14:10,016
Okay.

346
00:14:10,067 --> 00:14:11,367
Fine.

347
00:14:13,904 --> 00:14:17,457
I need you to stay
inside this circle

348
00:14:17,524 --> 00:14:19,209
until I get back,
okay?

349
00:14:19,293 --> 00:14:21,027
- It'll protect you.
- How?

350
00:14:21,078 --> 00:14:22,212
Just trust me, okay?
I'm trying to help.

351
00:14:29,637 --> 00:14:32,055
Stay put.

352
00:14:32,139 --> 00:14:34,224
[ Cellphone beeps ]

353
00:14:34,308 --> 00:14:35,675
Bobby? Hey. Me.

354
00:14:35,726 --> 00:14:39,812
Listen -- I'm sending you
some symbols to look up.

355
00:14:39,880 --> 00:14:40,930
[ Door closes ]

356
00:14:48,388 --> 00:14:51,241
No. Excuse <i>me.</i>

357
00:14:51,325 --> 00:14:53,076
Ah.

358
00:14:53,160 --> 00:14:55,161
Dive sweet dive.

359
00:14:57,498 --> 00:14:58,915
Hey.

360
00:14:58,999 --> 00:15:01,317
Well, now I know why
everybody comes here.

361
00:15:01,385 --> 00:15:03,286
[ Chuckles ]
What can I get ya?

362
00:15:03,370 --> 00:15:05,922
Scotch and soda.

363
00:15:06,006 --> 00:15:07,340
You know, hold the soda.
Make it a double.

364
00:15:09,260 --> 00:15:12,244
So, you --
you work the night shift?

365
00:15:12,296 --> 00:15:14,246
Why?

366
00:15:14,298 --> 00:15:15,682
You plan on making this
a regular thing?

367
00:15:15,749 --> 00:15:16,799
[ Chuckles ]

368
00:15:16,884 --> 00:15:18,718
No, I just got
a few questions.

369
00:15:18,769 --> 00:15:20,386
Believe it or not
I'm a cop.

370
00:15:22,723 --> 00:15:24,474
I believe it.

371
00:15:24,541 --> 00:15:26,125
You look like
you've seen some crap.

372
00:15:26,193 --> 00:15:28,695
I'm sorry,
I was off all week,

373
00:15:28,762 --> 00:15:29,779
but Frank'll be back
tomorrow.

374
00:15:29,863 --> 00:15:32,264
Right. Eh...

375
00:15:33,484 --> 00:15:35,902
I'll do another.

376
00:15:35,953 --> 00:15:37,770
Love life or job?

377
00:15:37,821 --> 00:15:39,455
Two quick doubles,
it's something.

378
00:15:39,540 --> 00:15:41,774
I'm Mia, by the way.

379
00:15:41,825 --> 00:15:45,945
Well, Mia,
that is a complex question.

380
00:15:45,996 --> 00:15:47,547
I'm Dean, by the way.

381
00:15:47,614 --> 00:15:50,216
Well, Dean, luckily
I'm like a captive shrink

382
00:15:50,283 --> 00:15:51,668
with unlimited alcohol.

383
00:15:51,752 --> 00:15:53,720
So, shoot.

384
00:15:53,787 --> 00:15:55,305
[ Chuckles ]

385
00:15:55,389 --> 00:15:56,673
You like to hear
people's problems, do ya?

386
00:15:56,757 --> 00:15:58,474
I get curious.

387
00:15:59,626 --> 00:16:00,510
On occasion.

388
00:16:04,297 --> 00:16:06,099
Work thing.

389
00:16:06,150 --> 00:16:07,567
Since you asked.

390
00:16:09,436 --> 00:16:10,970
You ever...

391
00:16:11,021 --> 00:16:13,740
You ever do something
behind someone's back

392
00:16:13,807 --> 00:16:15,024
because you had to?

393
00:16:15,109 --> 00:16:17,026
Now you feel bad?

394
00:16:17,144 --> 00:16:20,363
Well, Dean, if you had to,
why feel guilty?

395
00:16:20,447 --> 00:16:24,000
That doesn't make
any sense.

396
00:16:24,084 --> 00:16:25,084
[ Glasses clink ]

397
00:16:28,422 --> 00:16:31,124
Well, you know, we don't have
enough room for the worms

398
00:16:31,175 --> 00:16:32,258
if we pop that can,
sister.

399
00:16:35,713 --> 00:16:37,046
You may want to slow
your roll there.

400
00:16:37,131 --> 00:16:38,715
The more I drink,
the better I tip.

401
00:16:38,799 --> 00:16:40,666
Yeah, well,
I'm off in an hour.

402
00:16:40,718 --> 00:16:41,851
So don't pass out on me.

403
00:16:41,935 --> 00:16:44,053
Well, then I think
I'll switch to beer.

404
00:16:44,138 --> 00:16:46,189
Good choice.

405
00:16:46,273 --> 00:16:47,357
[ Bottle thuds ]

406
00:16:51,478 --> 00:16:52,762
[ Engine shuts off ]

407
00:16:57,317 --> 00:16:58,868
[ Insects chirping ]

408
00:17:11,799 --> 00:17:13,216
[ Door hinges creak ]

409
00:17:45,999 --> 00:17:48,167
[ Cellphone rings ]

410
00:17:51,455 --> 00:17:52,872
Hey, Bobby,
what do ya got?

411
00:17:52,923 --> 00:17:55,458
Those chicken scratches --
definitely Egyptian.

412
00:17:55,542 --> 00:17:56,509
"Book of the Dead."

413
00:17:56,576 --> 00:17:59,512
So, good news, then.

414
00:17:59,579 --> 00:18:01,714
They identify
the God Osiris.

415
00:18:01,765 --> 00:18:03,466
Real authoritarian type.

416
00:18:03,550 --> 00:18:04,934
He gets ahold of you,

417
00:18:05,018 --> 00:18:07,086
he's judge, jury,
and executioner.

418
00:18:07,137 --> 00:18:11,107
Lore says that he can see
directly into the human heart.

419
00:18:11,191 --> 00:18:13,092
He weighs the guilt.

420
00:18:13,160 --> 00:18:14,760
If he finds more than
a feather's worth --

421
00:18:14,812 --> 00:18:15,978
boom, you're done.

422
00:18:16,063 --> 00:18:18,448
So what's he doing
in Dearborn?

423
00:18:18,532 --> 00:18:20,233
Well, it seems like
he just pops up

424
00:18:20,300 --> 00:18:22,985
and does his circuit-judge act
and then disappears again.

425
00:18:23,070 --> 00:18:24,387
That's all I got so far.

426
00:18:24,455 --> 00:18:26,205
You know
what <i>this</i> means.

427
00:18:26,273 --> 00:18:28,574
Yeah. We've got to find him before
he goes underground again.

428
00:18:28,625 --> 00:18:29,876
No, you idjit.

429
00:18:29,943 --> 00:18:32,628
It means you two got to
get the hell out of Dodge.

430
00:18:32,713 --> 00:18:36,249
This guy hones in on people
who feel guilty.

431
00:18:36,300 --> 00:18:37,750
Who does that
sound like to you?

432
00:18:41,338 --> 00:18:43,890
It's been a while.
But you owe yourself.

433
00:18:43,957 --> 00:18:45,675
It's nothing
but a ground ball --

434
00:18:45,759 --> 00:18:48,227
you just got to put
your mitt down.

435
00:18:48,295 --> 00:18:51,230
You are Dean Winchester.

436
00:18:51,298 --> 00:18:53,465
This is what you do.

437
00:18:53,517 --> 00:18:55,301
[ Cellphone rings ]

438
00:18:59,506 --> 00:19:00,323
[ Grunts ]

439
00:19:08,485 --> 00:19:09,674
Dude, third message.

440
00:19:09,675 --> 00:19:11,143
You better not be loaded.

441
00:19:11,194 --> 00:19:13,529
Call me.
This is important.

442
00:19:13,613 --> 00:19:15,447
[ Cellphone rings ]

443
00:19:15,515 --> 00:19:16,448
Dean.
About time, man. I --

444
00:19:16,516 --> 00:19:18,283
Uh, hello?
Who is this?

445
00:19:18,351 --> 00:19:19,368
Oh, well, I just --

446
00:19:19,452 --> 00:19:20,736
I picked this
off the ground,

447
00:19:20,820 --> 00:19:22,521
where I've been standing
for 10 minutes

448
00:19:22,572 --> 00:19:24,356
listening to it ring.

449
00:19:24,407 --> 00:19:25,690
Is this Dean's phone?

450
00:19:25,742 --> 00:19:26,708
Yeah.

451
00:19:26,793 --> 00:19:28,410
Well...

452
00:19:28,478 --> 00:19:30,379
He was supposed
to meet me here.

453
00:19:30,463 --> 00:19:31,830
Where are you?
I can be right there.

454
00:19:31,881 --> 00:19:34,132
[ <i>Glass shattering</i> ]

455
00:19:42,859 --> 00:19:44,543
[ <i>Static</i> ]

456
00:19:44,594 --> 00:19:47,379
[ Electricity crackles ]

457
00:19:47,430 --> 00:19:48,730
Sam?

458
00:19:50,683 --> 00:19:51,200
[ Bulb shatters ]

459
00:20:10,570 --> 00:20:11,753
No. Please.

460
00:20:11,838 --> 00:20:13,455
I'm sorry.

461
00:20:13,540 --> 00:20:15,240
Please.

462
00:20:15,291 --> 00:20:16,741
You did it to us.

463
00:20:20,430 --> 00:20:22,464
Well, I hope he's okay.

464
00:20:22,549 --> 00:20:25,851
Now, where exactly
did you find this phone?

465
00:20:25,918 --> 00:20:29,137
Uh...There.

466
00:20:29,222 --> 00:20:30,606
Thanks.

467
00:20:41,701 --> 00:20:43,535
[ Door hinges creak ]

468
00:21:14,601 --> 00:21:16,801
Really, Warren? All you noticed
were the symbols?

469
00:21:19,939 --> 00:21:22,774
Quit squirming,
Mr. Winchester.

470
00:21:22,825 --> 00:21:24,026
They're Houdini-proof.

471
00:21:24,110 --> 00:21:28,246
Now, you want to talk
charges or...

472
00:21:28,314 --> 00:21:30,032
I'd rather talk about
your Bukowski schtick

473
00:21:30,116 --> 00:21:31,483
at the bar.

474
00:21:31,534 --> 00:21:33,151
What, you can't jump a guy
when he's sober?!

475
00:21:33,202 --> 00:21:35,370
You and that waitress
had quite a talk, huh?

476
00:21:35,455 --> 00:21:39,257
Get a couple drinks in you,
and the guilt comes pouring out.

477
00:21:39,325 --> 00:21:41,493
Oh, eavespropping --
that's cute.

478
00:21:41,544 --> 00:21:42,928
Speaking of...

479
00:21:42,995 --> 00:21:45,764
You're gonna skulk
all night, Sam?

480
00:21:49,218 --> 00:21:50,218
Sam?

481
00:21:52,021 --> 00:21:54,272
Nice job finding us.

482
00:21:54,340 --> 00:21:56,475
I assume you figured out
who I am, too?

483
00:21:56,526 --> 00:21:58,026
Yeah.

484
00:21:58,111 --> 00:22:00,011
You want to fill me in?

485
00:22:01,914 --> 00:22:04,015
Osiris.

486
00:22:04,067 --> 00:22:05,951
He's an Egyptian God.

487
00:22:06,018 --> 00:22:08,820
Ta-da!

488
00:22:08,871 --> 00:22:10,906
Now, go about
your business, Sammy.

489
00:22:10,990 --> 00:22:13,358
Look, if anyone should be
on trial, it's me.

490
00:22:13,409 --> 00:22:14,826
That's for me to decide.

491
00:22:14,877 --> 00:22:16,495
Now go away.

492
00:22:16,546 --> 00:22:18,997
But h-he has the right
to an attorney...

493
00:22:19,048 --> 00:22:20,198
Doesn't he?
Huh.

494
00:22:20,249 --> 00:22:22,084
Let me defend him.
Well, that's unusual.

495
00:22:22,168 --> 00:22:24,236
Are you gonna respect
his rights or not?

496
00:22:26,923 --> 00:22:27,906
Why not?

497
00:22:31,060 --> 00:22:33,378
Uh, Sam?
You're not a lawyer.

498
00:22:33,429 --> 00:22:34,546
I was pre-law.

499
00:22:34,597 --> 00:22:35,764
Yeah, <i>pre.</i>

500
00:22:35,848 --> 00:22:38,433
Osiris: All right, then.
Let's get started.

501
00:22:39,769 --> 00:22:42,487
Now, the list of witnesses
I can call --

502
00:22:42,555 --> 00:22:44,356
- endless.
- Objection!

503
00:22:44,407 --> 00:22:46,024
Are you gonna let me finish
my sentence, Sam?

504
00:22:46,075 --> 00:22:48,326
No.
This isn't fair.

505
00:22:48,394 --> 00:22:49,911
[ Scoffs ] "Fair"?

506
00:22:51,063 --> 00:22:51,896
I'm sorry.

507
00:22:51,948 --> 00:22:53,064
Moving on.

508
00:22:54,534 --> 00:22:55,951
I can make it very simple.

509
00:22:57,503 --> 00:22:59,237
Three witnesses.

510
00:22:59,288 --> 00:23:00,872
- Objection!
- Grounds?

511
00:23:00,923 --> 00:23:03,175
Witness is being called
without prior notice.

512
00:23:03,242 --> 00:23:06,244
Good one.
I saw that on "The Good Wife."

513
00:23:06,312 --> 00:23:08,013
Yes.
Very fine objection.

514
00:23:08,080 --> 00:23:09,014
Denied!

515
00:23:09,081 --> 00:23:10,048
What? Why?!

516
00:23:10,099 --> 00:23:12,100
Because I'm the judge, son.

517
00:23:12,185 --> 00:23:15,721
Now stop objecting,

518
00:23:15,772 --> 00:23:18,190
or I'll find you
in contempt --

519
00:23:18,257 --> 00:23:20,759
that is, kill you.

520
00:23:20,810 --> 00:23:24,863
So I advise you
to let me move it along.

521
00:23:26,599 --> 00:23:30,452
The prosecution calls

522
00:23:30,536 --> 00:23:33,488
Joanna Beth Harvelle
to the stand.

523
00:23:37,410 --> 00:23:38,760
Jo?

524
00:23:38,828 --> 00:23:41,079
Dean. Sam.

525
00:23:41,130 --> 00:23:42,380
Long time.

526
00:23:46,836 --> 00:23:49,387
State your name
for the court.

527
00:23:49,455 --> 00:23:50,889
Jo Harvelle.

528
00:23:50,956 --> 00:23:55,827
And what is your relationship
to Dean Winchester?

529
00:23:57,230 --> 00:23:58,647
We worked together.

530
00:24:06,239 --> 00:24:09,441
Isn't it true
that you admired him?

531
00:24:09,492 --> 00:24:13,445
Well, as a hunter...
Yeah.

532
00:24:13,496 --> 00:24:16,648
As a guy,
he was kind of a jerk.

533
00:24:16,699 --> 00:24:20,702
So you saw him as a mentor
of sorts?

534
00:24:20,770 --> 00:24:22,003
I wouldn't put it
like that.

535
00:24:22,088 --> 00:24:23,305
How would you put it?

536
00:24:23,372 --> 00:24:26,491
I don't know.

537
00:24:26,542 --> 00:24:28,493
I trusted him.

538
00:24:28,544 --> 00:24:30,262
So if you're trying to say

539
00:24:30,329 --> 00:24:31,179
that he was a bad guy
or something --

540
00:24:31,247 --> 00:24:32,180
Was it hard?

541
00:24:32,248 --> 00:24:33,331
What?

542
00:24:33,382 --> 00:24:36,635
Working with him...

543
00:24:36,686 --> 00:24:38,186
Considering your feelings.

544
00:24:38,271 --> 00:24:39,654
No. What feelings?

545
00:24:39,722 --> 00:24:41,306
You would have done
quite a bit for him --

546
00:24:41,357 --> 00:24:44,442
followed him
into any battle.

547
00:24:44,510 --> 00:24:45,694
I know what you're getting at,
and it's bull.

548
00:24:45,778 --> 00:24:49,414
So Dean had nothing to do
with your first case,

549
00:24:49,482 --> 00:24:51,283
the one that started
it all.

550
00:25:01,961 --> 00:25:03,245
It wasn't like that.

551
00:25:03,312 --> 00:25:05,997
No feelings.
None at all.

552
00:25:06,048 --> 00:25:11,052
You would have chosen
the same exact road.

553
00:25:12,722 --> 00:25:16,174
Ended up
in that hardware store,

554
00:25:16,225 --> 00:25:17,976
holding the fuse.

555
00:25:18,043 --> 00:25:20,712
Oh, you're a piece of work.
You know that?

556
00:25:20,763 --> 00:25:22,230
Putting words in her mouth --

557
00:25:22,315 --> 00:25:25,433
Keep him under control,
counsel...

558
00:25:25,518 --> 00:25:26,568
or I'll remove his tongue.

559
00:25:30,156 --> 00:25:31,606
Your witness.

560
00:25:38,664 --> 00:25:40,064
Jo.

561
00:25:43,068 --> 00:25:45,921
So...

562
00:25:46,005 --> 00:25:48,790
Your dad...
Was in the life?

563
00:25:48,858 --> 00:25:50,542
Yes, he was.

564
00:25:50,593 --> 00:25:52,911
And your relationship
with him?

565
00:25:52,962 --> 00:25:53,962
Good.

566
00:25:54,046 --> 00:25:55,079
I mean...

567
00:25:55,131 --> 00:25:56,965
You idolized him.

568
00:25:57,049 --> 00:25:57,933
Basically.

569
00:25:58,000 --> 00:25:59,885
So why'd you start?

570
00:25:59,936 --> 00:26:01,753
To impress some loudmouth ass
you just met...

571
00:26:01,804 --> 00:26:04,890
Or 'cause you wanted to be
like your dad?

572
00:26:04,941 --> 00:26:07,309
Daddy issues.

573
00:26:07,393 --> 00:26:08,860
Definitely.

574
00:26:10,146 --> 00:26:11,763
Listen, Dean, I don't --

575
00:26:12,932 --> 00:26:14,950
All right.

576
00:26:15,034 --> 00:26:19,988
You two can have a moment
to strategize.

577
00:26:22,274 --> 00:26:24,676
And then I'll call
my next witness.

578
00:26:30,466 --> 00:26:32,667
All right.
Who's the next witness?

579
00:26:33,886 --> 00:26:34,970
He looked at you
like you'd know.

580
00:26:35,054 --> 00:26:36,388
I got no clue.

581
00:26:36,455 --> 00:26:38,556
This whole thing's
like a friggin' episode

582
00:26:38,624 --> 00:26:39,624
of "Pee-Wee's Playhouse."

583
00:26:39,675 --> 00:26:41,292
Next witness!

584
00:26:41,344 --> 00:26:44,145
The prosecution calls...

585
00:26:44,213 --> 00:26:47,666
Sam Winchester to the stand.

586
00:26:50,236 --> 00:26:51,403
Sam...

587
00:26:51,470 --> 00:26:55,690
Not exactly the life
you expected, is it?

588
00:26:55,775 --> 00:26:57,525
Details a little different.

589
00:26:57,610 --> 00:26:59,995
For a while there,
you were gonna be a real lawyer.

590
00:27:00,062 --> 00:27:01,246
Marry Jess.

591
00:27:01,313 --> 00:27:03,531
Yeah, that was
a long time ago.

592
00:27:03,616 --> 00:27:07,619
But were you or were you not
happily out of the family racket

593
00:27:07,670 --> 00:27:11,089
until Dean showed back up
in that gas guzzler?

594
00:27:11,156 --> 00:27:13,041
Ah-ah.
The truth, now.

595
00:27:22,301 --> 00:27:24,235
It's complicated.

596
00:27:26,772 --> 00:27:28,723
That one act
had quite a domino effect.

597
00:27:28,808 --> 00:27:31,342
Come back,

598
00:27:31,394 --> 00:27:32,394
your girl's dead.

599
00:27:32,478 --> 00:27:33,862
Well,
that wasn't his fault.

600
00:27:33,946 --> 00:27:36,948
Sure, and neither is everything
that came after --

601
00:27:37,016 --> 00:27:39,617
all the death and the blood
and hanging on by a thread.

602
00:27:39,685 --> 00:27:41,519
None of that is on Dean,
directly.

603
00:28:04,643 --> 00:28:06,561
But don't you think

604
00:28:06,645 --> 00:28:08,379
that your brother
dragged you

605
00:28:08,431 --> 00:28:10,015
back into
that catastrophic mess

606
00:28:10,066 --> 00:28:12,384
because he'd rather damn you
with him than be alone?

607
00:28:20,659 --> 00:28:22,610
No.

608
00:28:22,695 --> 00:28:24,112
One way or another,
I'd have gotten pulled back in.

609
00:28:24,196 --> 00:28:25,830
- You know that for certain?
- Pretty sure.

610
00:28:25,898 --> 00:28:27,499
- "Pretty sure."
- I'm positive.

611
00:28:27,566 --> 00:28:29,751
I believe you.

612
00:28:29,835 --> 00:28:32,253
Hey, if it was about convincing
me [chuckling] I would say...

613
00:28:32,338 --> 00:28:33,404
What?

614
00:28:33,456 --> 00:28:38,660
I don't decide
anything, Sam.

615
00:28:38,728 --> 00:28:40,845
I don't decide
Dean's guilt.

616
00:28:40,913 --> 00:28:43,681
I just weigh the guilt
that's already there.

617
00:28:43,749 --> 00:28:48,937
This is solely about
how Dean feels,

618
00:28:49,021 --> 00:28:50,939
way down deep.

619
00:28:53,559 --> 00:28:55,276
Them's the breaks.

620
00:28:57,596 --> 00:29:01,649
So, if Dean believes
he's innocent, then he is?

621
00:29:01,734 --> 00:29:03,234
"If."

622
00:29:03,285 --> 00:29:05,787
A big "if."

623
00:29:05,871 --> 00:29:07,772
Why do I bring up the past?

624
00:29:07,823 --> 00:29:12,127
To see if he feels like
dog food about it.

625
00:29:12,211 --> 00:29:14,879
People want to be judged.

626
00:29:14,947 --> 00:29:16,714
They <i>really</i> do.

627
00:29:16,782 --> 00:29:19,450
When your heart's heavy,
let me tell you,

628
00:29:19,502 --> 00:29:21,503
real punishment's a mercy.

629
00:29:21,587 --> 00:29:24,089
I want to call Dean
to the stand.

630
00:29:24,140 --> 00:29:26,091
Oh, you do, now?

631
00:29:26,142 --> 00:29:27,826
There is an order to this stuff,
you know.

632
00:29:29,795 --> 00:29:31,179
Okay. I'll allow it.

633
00:29:33,399 --> 00:29:34,349
[ Snaps fingers ]

634
00:29:34,433 --> 00:29:35,633
[ Chains snap, thud ]

635
00:29:42,141 --> 00:29:45,493
So, Dean...

636
00:29:45,578 --> 00:29:46,995
When you came and got me,

637
00:29:47,079 --> 00:29:48,530
did you know Jess
would die?

638
00:29:48,597 --> 00:29:49,948
Or any of it?

639
00:29:49,999 --> 00:29:51,366
'Course not.
[ Chuckling ] Right.

640
00:29:51,450 --> 00:29:53,034
How <i>could</i> you?
I mean, are you psychic?

641
00:29:55,704 --> 00:29:57,388
That's a question.

642
00:29:57,456 --> 00:29:59,323
No.

643
00:29:59,375 --> 00:30:01,676
- Uh, definitely not psychic.
- Great.

644
00:30:01,760 --> 00:30:03,094
So why would you
feel guilty

645
00:30:03,162 --> 00:30:04,262
about <i>not</i> predicting
the future?

646
00:30:04,329 --> 00:30:06,431
Yeah, I guess
that doesn't make any sense.

647
00:30:06,498 --> 00:30:09,050
Actually,
yeah, no, I <i>don't.</i>

648
00:30:09,135 --> 00:30:10,969
What about Jo?

649
00:30:11,020 --> 00:30:12,437
Did you
actually kill her?

650
00:30:12,505 --> 00:30:15,490
Uh, no.

651
00:30:15,558 --> 00:30:18,176
Isn't it true that you don't
feel guilty about her --

652
00:30:18,227 --> 00:30:20,728
that you're just...sad
she's dead?

653
00:30:20,813 --> 00:30:23,781
That it just...blows?

654
00:30:23,849 --> 00:30:26,534
Actually...

655
00:30:26,619 --> 00:30:28,203
Maybe, yeah.

656
00:30:29,538 --> 00:30:31,406
Osiris:
Mm-mm-mm.

657
00:30:31,490 --> 00:30:34,358
I like your style, Sam.

658
00:30:34,410 --> 00:30:35,460
Very engaging.

659
00:30:35,527 --> 00:30:37,579
Dean [clears throat]

660
00:30:37,663 --> 00:30:41,533
Does any of this feel
like it's really...on you?

661
00:30:43,335 --> 00:30:45,753
Not really.

662
00:30:45,838 --> 00:30:47,906
Then is your heart heavy
with guilt

663
00:30:47,973 --> 00:30:50,925
or just plain heavy
and none of this guy's business?

664
00:30:51,010 --> 00:30:55,180
Uh, what you said --
the second thing.

665
00:30:55,231 --> 00:30:57,815
Then I rest my case.

666
00:30:57,883 --> 00:30:59,934
Very good...
Both of you.

667
00:31:00,019 --> 00:31:01,769
All right.

668
00:31:01,854 --> 00:31:03,821
Because I really
enjoyed that,

669
00:31:03,889 --> 00:31:06,491
I'm gonna be generous
and ask --

670
00:31:06,558 --> 00:31:09,410
Dean, do you want me to call
my last witness?

671
00:31:10,863 --> 00:31:12,413
[ Knife plunges ]

672
00:31:12,498 --> 00:31:14,249
Sam: I know you didn't want
to let her go,

673
00:31:14,333 --> 00:31:15,166
but it was the right thing
to do.

674
00:31:16,335 --> 00:31:17,902
No problem.

675
00:31:19,738 --> 00:31:20,672
Or have we had enough?

676
00:31:25,344 --> 00:31:27,178
What the hell's
he talking about?

677
00:31:27,246 --> 00:31:29,214
Enough Ally McBealing.
Just drop the hammer, will ya?

678
00:31:29,265 --> 00:31:30,715
Wait, Dean,
he's giving us more time!

679
00:31:30,766 --> 00:31:31,749
It's not gonna make
a difference, Sam!

680
00:31:31,800 --> 00:31:33,935
You need another moment?
You done?

681
00:31:37,422 --> 00:31:39,724
[ Staff thudding ]

682
00:31:45,114 --> 00:31:48,449
The court's reached a verdict.

683
00:31:48,534 --> 00:31:53,288
I find you, Dean Winchester,

684
00:31:53,372 --> 00:31:54,706
guilty in your heart...

685
00:31:54,773 --> 00:31:59,160
and sentence you to die.

686
00:31:59,245 --> 00:32:02,446
I'd suggest you get
your affairs in order quickly.

687
00:32:10,140 --> 00:32:12,024
[ Siren wails ]

688
00:32:12,091 --> 00:32:13,925
[ Police radio chatter ]

689
00:32:30,960 --> 00:32:35,047
[ Wailing continues ]

690
00:32:35,114 --> 00:32:38,167
[ Sighs ]
Damn it, I told him.

691
00:32:38,284 --> 00:32:40,586
Osiris would have
got to him one way or another.

692
00:32:40,637 --> 00:32:42,471
Guy's batting a thousand.

693
00:32:42,555 --> 00:32:45,724
There's still time.
We can figure something out.

694
00:32:57,904 --> 00:33:01,023
[ Cellphone rings ]

695
00:33:01,107 --> 00:33:02,074
Bobby.

696
00:33:02,141 --> 00:33:03,475
What do you got?

697
00:33:03,526 --> 00:33:05,160
A way to give Osiris
a dirt nap.

698
00:33:05,245 --> 00:33:07,646
Good.
We need it.

699
00:33:07,697 --> 00:33:09,064
Now,
as near as I can figure,

700
00:33:09,132 --> 00:33:10,215
it ought to put him down

701
00:33:10,283 --> 00:33:11,533
for a couple of centuries,
at least.

702
00:33:11,601 --> 00:33:14,152
It's worked a few times
since the Pharaohs were big.

703
00:33:14,204 --> 00:33:15,237
So it's temporary?

704
00:33:15,305 --> 00:33:16,672
<i>Long</i> temporary.

705
00:33:16,756 --> 00:33:19,341
I say we slap
that band-aid on

706
00:33:19,426 --> 00:33:21,159
and leave finding a cure to
some hunter in a space suit.

707
00:33:21,211 --> 00:33:24,880
Now, you're gonna need to
stab him with a Ram's horn.

708
00:33:24,948 --> 00:33:26,298
A Ram's horn?

709
00:33:26,382 --> 00:33:27,833
Where am I gonna find
a Ram's horn in Dearborn?

710
00:33:27,884 --> 00:33:29,334
No clue.

711
00:33:29,385 --> 00:33:31,002
But make sure
it's a sharp piece.

712
00:33:31,054 --> 00:33:32,938
He ain't gonna let you
stab him twice.

713
00:33:33,005 --> 00:33:33,672
[ Scoffing ] Yeah.
Thanks.

714
00:33:33,723 --> 00:33:36,842
Ram's horn.

715
00:33:36,893 --> 00:33:39,111
[ Groans ] Okay.

716
00:33:42,031 --> 00:33:43,982
Huh.

717
00:33:44,033 --> 00:33:45,984
Apparently, Jewish people
blow through them once a year.

718
00:33:46,052 --> 00:33:48,904
Where you gonna find one
this time of night?

719
00:33:48,988 --> 00:33:50,021
Uh...

720
00:33:50,073 --> 00:33:51,490
Synagogue?

721
00:33:51,541 --> 00:33:53,041
You're gonna steal
from a Temple?

722
00:33:53,126 --> 00:33:54,409
Well, that's a new low.

723
00:33:54,494 --> 00:33:55,661
You're on death row, Dean.

724
00:33:55,712 --> 00:33:56,862
Quit joking around.

725
00:33:56,913 --> 00:33:58,614
Here. Keys.
I'll be back.

726
00:33:58,681 --> 00:34:00,999
The dick's gonna sic Jo
after me, Sam.

727
00:34:01,050 --> 00:34:02,134
You're a hunter, Dean.

728
00:34:02,201 --> 00:34:03,552
You know how to deal
with ghosts.

729
00:34:08,007 --> 00:34:09,558
So, you suggesting
I kill her again?

730
00:34:09,642 --> 00:34:11,677
[ Sighs ]

731
00:34:11,728 --> 00:34:14,730
You didn't kill her, Dean.

732
00:34:14,814 --> 00:34:15,681
I'll hurry.

733
00:34:17,884 --> 00:34:19,384
[ Door opens, closes ]

734
00:34:32,448 --> 00:34:34,333
You can come out now.

735
00:34:57,524 --> 00:34:58,640
[ Click ]

736
00:35:02,779 --> 00:35:04,730
I'm guessing you're not here
for bar mitzvah lessons.

737
00:35:08,768 --> 00:35:11,537
[ Rock music plays,
indistinct conversation ]

738
00:35:17,944 --> 00:35:20,379
You know
I'd never do this.

739
00:35:20,446 --> 00:35:21,830
I know.

740
00:35:23,383 --> 00:35:24,466
[ Chuckles ]

741
00:35:24,551 --> 00:35:26,335
I guess it's his thing.

742
00:35:26,419 --> 00:35:28,921
Some kind of twisted
eye for an eye.

743
00:35:30,807 --> 00:35:32,591
It's okay.

744
00:35:32,642 --> 00:35:33,425
No, it's not.

745
00:35:35,011 --> 00:35:36,845
You deserve better.

746
00:35:36,930 --> 00:35:38,897
No, <i>you</i> did.

747
00:35:38,965 --> 00:35:41,233
<i>You</i> deserved better, Jo.

748
00:35:53,580 --> 00:35:56,215
Dean, my life was good.

749
00:35:56,282 --> 00:35:57,482
Really.

750
00:35:57,533 --> 00:36:01,003
He was right, you know --

751
00:36:01,087 --> 00:36:03,088
that dick judge,
about me.

752
00:36:03,155 --> 00:36:04,423
No, he wasn't.

753
00:36:04,490 --> 00:36:06,174
You were a kid.

754
00:36:06,259 --> 00:36:07,209
Not true.

755
00:36:07,293 --> 00:36:10,328
You <i>and</i> Sam.

756
00:36:10,380 --> 00:36:13,649
I just -- you know,

757
00:36:13,716 --> 00:36:15,183
hunters are never kids.

758
00:36:15,268 --> 00:36:16,385
I never was.

759
00:36:16,469 --> 00:36:18,837
I didn't even stop
to think about it.

760
00:36:18,888 --> 00:36:21,006
It's not your fault.
It wasn't on you.

761
00:36:21,057 --> 00:36:22,374
No, but I didn't
want to do it alone.

762
00:36:23,893 --> 00:36:25,894
Who does?

763
00:36:26,012 --> 00:36:27,913
No, the right thing

764
00:36:27,981 --> 00:36:29,448
would have been to send
your ass back home to your mom.

765
00:36:29,515 --> 00:36:30,949
Like to have seen you try.

766
00:36:34,353 --> 00:36:36,071
He <i>was</i> right
about one thing.

767
00:36:36,155 --> 00:36:38,373
What,
your massive crush on me?

768
00:36:38,458 --> 00:36:39,825
[ Chuckles ]
Shut up.

769
00:36:43,713 --> 00:36:46,715
You carry all kinds of crap
you don't have to, Dean.

770
00:36:51,387 --> 00:36:52,721
It kind of gets clearer
when you're dead.

771
00:36:55,541 --> 00:36:57,175
Well, in that case,

772
00:36:57,226 --> 00:37:01,680
you should be able to see
that I am 90%...crap.

773
00:37:05,652 --> 00:37:07,886
I get rid of that,
what then?

774
00:37:07,937 --> 00:37:09,571
You really want to die
not knowing?

775
00:37:14,193 --> 00:37:15,294
Dean.

776
00:37:15,361 --> 00:37:17,579
Yeah.

777
00:37:17,664 --> 00:37:19,031
It's time.

778
00:37:53,533 --> 00:37:54,649
Come on, Dean.

779
00:37:54,734 --> 00:37:57,619
I used to hunt ghosts.
I know the tricks.

780
00:38:14,954 --> 00:38:16,304
He's making me do this.

781
00:38:16,372 --> 00:38:18,390
It's okay.

782
00:38:27,967 --> 00:38:30,102
[ Gasps, muffled scream ]

783
00:38:43,649 --> 00:38:44,282
[ Gasping ]

784
00:38:44,333 --> 00:38:45,751
[ Grunts ]

785
00:38:50,990 --> 00:38:52,323
[ Groans ]

786
00:39:10,893 --> 00:39:12,978
Jo?

787
00:39:21,973 --> 00:39:25,174
So, it seem like...
You know, like...

788
00:39:25,226 --> 00:39:27,510
She was in pain?

789
00:39:27,561 --> 00:39:28,778
No.

790
00:39:28,846 --> 00:39:32,365
No, just kind of faded.
Regular Jo.

791
00:39:32,450 --> 00:39:34,985
Actually,
maybe a little happier.

792
00:39:38,773 --> 00:39:41,207
I got a question.
[ Clears throat ]

793
00:39:41,275 --> 00:39:43,293
So where the hell
did that come from,

794
00:39:43,360 --> 00:39:45,495
volunteering to defend me?

795
00:39:45,563 --> 00:39:47,514
He was gonna kick me out.

796
00:39:47,581 --> 00:39:49,499
I don't know, man --
in another life,

797
00:39:49,550 --> 00:39:51,718
you might have made
a pretty decent scuzzbag.

798
00:39:51,786 --> 00:39:53,136
[ Laughs ]

799
00:39:53,203 --> 00:39:54,170
I'm 0 for 1, Dean.

800
00:39:54,221 --> 00:39:55,889
Ah, it's not your fault.

801
00:39:55,973 --> 00:39:57,924
You were
pretty convincing.

802
00:39:58,009 --> 00:40:00,644
So, who was he
talking about?

803
00:40:00,711 --> 00:40:02,228
Who?

804
00:40:02,313 --> 00:40:03,930
That whole
final-witness thing.

805
00:40:04,015 --> 00:40:06,933
No idea.

806
00:40:07,018 --> 00:40:10,437
Honestly, that could be just
about anybody dead we know.

807
00:40:12,657 --> 00:40:13,556
[ Sighs ]

808
00:40:13,607 --> 00:40:16,660
By the way...

809
00:40:16,727 --> 00:40:18,495
I mean, I get why Judge Judy
put me on trial --

810
00:40:18,562 --> 00:40:20,914
I got guilt coming out
of my pores.

811
00:40:20,998 --> 00:40:24,000
But...why'd he skip you?

812
00:40:24,068 --> 00:40:26,419
[ Inhales sharply ]

813
00:40:26,504 --> 00:40:30,254
I think I just don't...
feel guilty anymore.

814
00:40:30,255 --> 00:40:31,202
Come on.

815
00:40:31,203 --> 00:40:32,435
Look, I don't know
what to tell you, Dean.

816
00:40:32,460 --> 00:40:34,844
I mean, I've spent a lot of time
feeling pretty crappy --

817
00:40:34,912 --> 00:40:36,096
like, my whole life.

818
00:40:36,180 --> 00:40:37,597
What, you got a secret stash
of happy pills?

819
00:40:37,682 --> 00:40:38,631
[ Scoffs lightly ]

820
00:40:40,718 --> 00:40:41,735
Hell.

821
00:40:41,802 --> 00:40:44,054
Look, I'm not saying
it's logical.

822
00:40:44,105 --> 00:40:47,357
I just...you know, I feel like
I did a lot of stuff

823
00:40:47,424 --> 00:40:49,309
I should have felt
bad for,

824
00:40:49,393 --> 00:40:51,361
and then I paid a lot
of dues

825
00:40:51,428 --> 00:40:52,779
and came out the other side,
you know?

826
00:40:52,863 --> 00:40:54,114
And that worked?

827
00:40:54,198 --> 00:40:55,782
I mean, you really feel like
your slate's wiped?

828
00:40:55,866 --> 00:40:57,367
No. [ Sighs ]

829
00:40:57,434 --> 00:40:59,285
Nothing ever gets wiped.
You know?

830
00:40:59,370 --> 00:41:02,038
Sometimes I see Lucifer
when I friggin' brush my teeth,

831
00:41:02,106 --> 00:41:04,791
but, I don't know, I guess
I just finally feel like

832
00:41:04,875 --> 00:41:06,543
[sighs]
my past is my past,

833
00:41:06,610 --> 00:41:08,378
and I can move on
with my life.

834
00:41:08,445 --> 00:41:10,246
You know, hopefully.

835
00:41:10,297 --> 00:41:12,215
Easier said than done.

836
00:41:12,282 --> 00:41:13,366
Not arguing that.

837
00:41:16,804 --> 00:41:19,789
Well, I don't know
whether to be jealous

838
00:41:19,857 --> 00:41:21,674
or weirded out.

839
00:41:21,759 --> 00:41:24,477
You'll get used to it.

840
00:41:24,562 --> 00:41:26,479
I mean,
I don't want to sound lame,

841
00:41:26,564 --> 00:41:28,765
but...I kind of
feel good, Dean.

842
00:41:32,319 --> 00:41:35,605
Well, you are going to be
a pleasure to ride with.

843
00:41:41,078 --> 00:41:42,412
[ Engine turns over ]

844
00:41:43,127 --> 00:41:47,127
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

