1
00:00:02,002 --> 00:00:05,563
[ATM BEEPING]

2
00:00:13,046 --> 00:00:14,707
[SIGHS]

3
00:00:21,888 --> 00:00:22,912
[DOOR BELLS JINGLE]

4
00:00:23,089 --> 00:00:24,215
[MAN 1 SPEAKING INDISTINCTLY
ON TV]

5
00:00:24,391 --> 00:00:25,517
Yeah. Yeah.

6
00:00:25,692 --> 00:00:26,784
[DOOR CLOSES]

7
00:00:26,960 --> 00:00:29,758
- You got any toys?
- There.

8
00:00:30,864 --> 00:00:31,990
CASHIER:
There at the...

9
00:00:32,165 --> 00:00:34,292
MAN 1 [ON TV]: <i>One night,</i>
<i>he's driving by a construction site.</i>

10
00:00:34,467 --> 00:00:35,764
[DOOR BELLS JINGLE]

11
00:00:37,404 --> 00:00:39,429
MAN 2: Open it up.
Don't fool with me, man.

12
00:00:39,606 --> 00:00:41,403
Don't fool with me. Hear me?
Open it up!

13
00:00:41,574 --> 00:00:44,338
CASHIER: All right, all right.
MAN 2: Get out the money. Come on.

14
00:00:44,511 --> 00:00:47,378
Stop stalling, man. Stop stalling.
Don't you fool with me.

15
00:00:47,547 --> 00:00:50,038
It's okay. I got it, I got it.
I got the safe right here, man.

16
00:00:50,216 --> 00:00:52,116
MAN 2: Don't you fool with me, man,
I'll blast your ass!

17
00:00:52,285 --> 00:00:55,118
MAN 2: Get it. Give me the money.
- Okay.

18
00:00:58,224 --> 00:01:00,624
MAN 1:
<i>Half-inch sheets, exterior grade.</i>

19
00:01:00,794 --> 00:01:02,159
<i>It just happened to fit the bill.</i>

20
00:01:02,328 --> 00:01:03,625
[CELL PHONE RINGING]

21
00:01:03,797 --> 00:01:05,389
MAN 1: <i>So he says,</i>
<i>"Who's gonna miss them?"</i>

22
00:01:05,732 --> 00:01:09,168
<i>So he stops his car</i>
<i>and under cover of darkness,</i>

23
00:01:10,537 --> 00:01:13,734
<i>he piles up half a dozen</i>
<i>of these sheets of plywood on his roof</i>

24
00:01:13,907 --> 00:01:15,499
<i>and somebody's looking to buy them.</i>

25
00:01:15,675 --> 00:01:17,233
Shh!

26
00:01:17,410 --> 00:01:19,640
MAN 1: <i>So he says,</i>
<i>"If I drive really slowly</i>...<i>"</i>

27
00:01:19,813 --> 00:01:20,837
NINA [OVER PHONE]:
<i>Oh, my God.</i>

28
00:01:21,014 --> 00:01:22,777
<i>You were in a robbery?</i>
<i>Where are you?</i>

29
00:01:22,949 --> 00:01:24,678
At a police station.

30
00:01:24,851 --> 00:01:26,648
I was the only one
who saw the robbery.

31
00:01:26,820 --> 00:01:28,048
I didn't want you to worry.

32
00:01:28,955 --> 00:01:30,718
Yeah, I'll call you back, hon.
Someone's here.

33
00:01:30,890 --> 00:01:33,188
NINA: <i>Yeah, please call me back.</i>
- Yes. Bye.

34
00:01:33,359 --> 00:01:37,022
- That's okay if you wanna finish.
- No, I did. It's the wife, you know.

35
00:01:37,197 --> 00:01:40,564
Oh, yeah, I know. Hey, I'm Cary Agos
with the state's attorney's office.

36
00:01:40,733 --> 00:01:42,360
I wanna thank you
for helping us out here.

37
00:01:42,535 --> 00:01:43,968
- No problem.
OFFICER: Poor attendance.

38
00:01:44,137 --> 00:01:47,106
Um, why don't we talk in private?
This is kind of a noisy room.

39
00:01:47,273 --> 00:01:49,639
CARY: So we may need you
around for trial, Mr. Dolan.

40
00:01:49,809 --> 00:01:51,777
Oh, you, uh, found a suspect.

41
00:01:51,945 --> 00:01:55,506
No, no. But if we do,
we'll need you around for trial.

44
00:02:01,554 --> 00:02:04,614
Oh, right, uh, Cabo.

45
00:02:04,791 --> 00:02:05,815
[CHUCKLES]

46
00:02:05,992 --> 00:02:09,257
- Pretty pricey.
- No, no, it's, uh... It's my in-laws.

47
00:02:09,462 --> 00:02:11,953
Oh, in-laws.

48
00:02:12,565 --> 00:02:14,157
So

49
00:02:15,034 --> 00:02:17,332
you told the officer you didn't touch
anything in the store

50
00:02:17,504 --> 00:02:20,029
and you're just looking for a squirt gun
for your son.

51
00:02:20,306 --> 00:02:23,002
It's his birthday today. Why?

52
00:02:23,176 --> 00:02:25,701
Um, well, it's just, uh...

53
00:02:25,879 --> 00:02:27,608
The police, they dusted for prints

54
00:02:27,780 --> 00:02:29,975
and they found yours
on this display here.

55
00:02:31,551 --> 00:02:33,382
TRAVIS:
Ah, yes.

56
00:02:33,553 --> 00:02:37,887
When I entered the store, I, um... I was
looking at some of the greeting cards.

57
00:02:38,525 --> 00:02:41,153
- So you did touch something.
- The display, yes. Why?

58
00:02:41,928 --> 00:02:45,227
Oh, just trying to figure out
what happened.

59
00:02:46,366 --> 00:02:49,494
So you wanted to buy a greeting card,
not a toy.

60
00:02:49,669 --> 00:02:51,830
No, I wanted to buy a toy.

61
00:02:52,005 --> 00:02:53,836
So why did you touch the cards?

62
00:02:56,075 --> 00:02:58,305
Is there something wrong, uh?

63
00:02:58,711 --> 00:03:01,111
I don't think so. Is there?

64
00:03:03,349 --> 00:03:05,146
I think I'd like to leave now.

65
00:03:05,318 --> 00:03:07,343
CARY: Oh, I'm afraid I can't allow that,
Mr. Dolan.

66
00:03:07,520 --> 00:03:10,387
- Why?
- Um, ugh...

67
00:03:10,557 --> 00:03:13,117
We're holding you for investigation.

68
00:03:13,293 --> 00:03:15,921
[HANDCUFF CLINK]

69
00:03:21,334 --> 00:03:24,201
[CHATTERING]

70
00:03:37,650 --> 00:03:39,140
Right down here.

71
00:03:39,719 --> 00:03:41,710
Mr. Dolan, I'm Alicia Florrick.

72
00:03:42,388 --> 00:03:44,447
- Are you the public defender?
- No.

73
00:03:44,624 --> 00:03:48,219
I'm registered with City Bar's pro bono
program. They referred your case.

74
00:03:48,394 --> 00:03:50,453
- But if you'd prefer a public defender...
TRAVIS: No.

75
00:03:50,630 --> 00:03:52,689
- This is crazy.
ALICIA: I know.

76
00:03:52,865 --> 00:03:54,230
I mean, I saw a robbery

77
00:03:54,400 --> 00:03:56,732
and they think
because my fingerprints

78
00:03:56,903 --> 00:03:59,269
were on the display
that was thrown down, that I did it.

79
00:03:59,439 --> 00:04:01,407
Actually, Mr. Dolan,
the police have an eyewitness

80
00:04:01,574 --> 00:04:04,065
who saw you struggle with the clerk
and shoot him.

81
00:04:06,946 --> 00:04:08,345
That is not true. I don't...

82
00:04:08,748 --> 00:04:12,184
Okay, listen.
Don't say a word to anyone, okay?

83
00:04:12,986 --> 00:04:15,887
Will you call my wife?
Uh, they took my cell.

84
00:04:16,055 --> 00:04:18,819
- Actually, don't call her. I'll call her.
- Okay.

85
00:04:19,626 --> 00:04:20,718
So are you following me now?

86
00:04:20,893 --> 00:04:22,656
Just going
where the pro bonos take me, Cary.

87
00:04:22,996 --> 00:04:24,987
I don't suppose
you'd let me question him more.

88
00:04:25,164 --> 00:04:26,597
I mean, he's innocent, right?

89
00:04:29,102 --> 00:04:30,569
CARY:
Thank you, Mr. Boylan.

90
00:04:30,737 --> 00:04:32,671
- Are you ready?
- I guess I am.

91
00:04:32,839 --> 00:04:34,500
HARCOURT:
Okay, send the first one.

92
00:04:34,674 --> 00:04:36,232
And take all the time you want.

93
00:04:39,245 --> 00:04:40,872
Hello.

94
00:04:41,047 --> 00:04:42,605
Hi.

95
00:04:42,782 --> 00:04:44,977
- May I help you?
- No, I'm good.

96
00:04:45,151 --> 00:04:47,381
HARCOURT:
Okay, there's gonna be five total.

97
00:04:48,955 --> 00:04:51,219
All right, walk to the line.

98
00:04:51,457 --> 00:04:53,448
Turn to your left.

99
00:04:54,027 --> 00:04:55,995
Touch the wall.

100
00:04:56,596 --> 00:04:57,620
And turn back.

101
00:04:57,797 --> 00:04:59,128
MAN:
Yeah.

102
00:04:59,399 --> 00:05:00,798
No, not him.

103
00:05:01,934 --> 00:05:03,561
HARCOURT:
Send in number two.

104
00:05:03,736 --> 00:05:04,760
Walk to the line.

105
00:05:04,937 --> 00:05:06,928
You wearing those glasses
when you saw the murderer?

106
00:05:07,106 --> 00:05:09,267
- Yeah.
HARCOURT: Turn to your left.

107
00:05:10,376 --> 00:05:11,934
No, definitely not.

108
00:05:12,111 --> 00:05:13,601
He was much thinner than that.

109
00:05:14,013 --> 00:05:16,072
Okay, send in number three.

110
00:05:18,584 --> 00:05:21,178
HARCOURT [OVER PA]:
<i>Number three, step forward.</i>

111
00:05:28,695 --> 00:05:30,890
<i>Stop on the line.</i>

112
00:05:34,600 --> 00:05:36,659
<i>Look in the lens.</i>

113
00:05:38,604 --> 00:05:40,401
<i>Don't move.</i>

114
00:05:41,140 --> 00:05:42,732
That's him.

115
00:05:43,910 --> 00:05:45,605
Are you sure?

116
00:05:46,245 --> 00:05:48,406
CARY: That's the man
you saw struggling with the cashier

117
00:05:48,581 --> 00:05:52,312
- and firing two bullets into his head?
- Yes. Definitely.

118
00:05:52,485 --> 00:05:54,749
HARCOURT: Okay, head back in,
number three. Thank you.

119
00:05:54,921 --> 00:05:58,721
Travis Dolan, an unemployed
former Parks employee.

120
00:05:58,891 --> 00:06:01,917
He's broke, about to be evicted.
He's Mr. Everyman,

121
00:06:02,095 --> 00:06:05,121
except this Everyman walks
into a convenience store to rob it.

122
00:06:05,298 --> 00:06:09,291
Doesn't count on the cashier
having a gun. Shoots him. Kills him.

123
00:06:09,469 --> 00:06:11,334
Sees a passing patrol car
pulling up.

124
00:06:11,604 --> 00:06:13,572
Puts his gun down,
hides in the back of the store,

125
00:06:13,740 --> 00:06:14,866
pretending to be a witness.

126
00:06:15,975 --> 00:06:18,170
- Prints on the gun?
- No usable prints,

127
00:06:18,344 --> 00:06:21,279
- but a solid eyewitness.
- No cash taken?

128
00:06:21,447 --> 00:06:22,471
[SIGHS]

129
00:06:22,648 --> 00:06:25,515
He didn't have time.
Patrol car surprised him.

130
00:06:25,685 --> 00:06:26,777
There was a struggle, right?

131
00:06:26,953 --> 00:06:28,511
CARY:
During the commission of a robbery.

132
00:06:28,955 --> 00:06:31,719
- You want second degree?
- Heh.

133
00:06:31,891 --> 00:06:34,451
Offer second degree.
I'll take it to him.

134
00:06:35,795 --> 00:06:37,956
[CELL PHONE RINGS]

135
00:06:38,131 --> 00:06:41,225
Once again, I look for my liaison,
but where is she?

136
00:06:41,401 --> 00:06:42,732
And once again, I have a job

137
00:06:42,902 --> 00:06:45,393
that sometimes takes me, oddly,
out of the office.

138
00:06:45,571 --> 00:06:47,266
So, what,
I handle this meeting on my own?

139
00:06:47,440 --> 00:06:48,464
- Is that it?
ALICIA [OVER PHONE]: <i>You do.</i>

140
00:06:48,641 --> 00:06:50,871
You're a big boy, Eli,
and Will and Diane don't bite.

141
00:06:51,043 --> 00:06:52,567
Yeah.
It's not them I'm worried about.

142
00:06:52,745 --> 00:06:54,440
Okay, so here's my advice, Eli:

143
00:06:54,614 --> 00:06:55,945
Don't bite them. Okay?

144
00:06:56,115 --> 00:06:58,276
Always the level-headed one.

145
00:06:59,285 --> 00:07:00,980
Okay,
I need you to work with me full-time.

146
00:07:02,755 --> 00:07:04,052
- Really?
- Yes.

147
00:07:04,390 --> 00:07:06,415
I need investigator time.

148
00:07:06,592 --> 00:07:08,389
The law moves slow, I move fast.

149
00:07:08,561 --> 00:07:11,223
I'm managing three campaign crises
right now.

150
00:07:11,397 --> 00:07:13,922
And the cheese lobby
has just taken me on full-time.

151
00:07:14,100 --> 00:07:16,068
Yes, the cheese lobby.

152
00:07:16,302 --> 00:07:18,167
You're fast, you're a pro,
I need you full-time.

153
00:07:18,471 --> 00:07:19,870
They won't let me be full-time.

154
00:07:20,039 --> 00:07:22,371
That's why I'm telling them.

155
00:07:22,608 --> 00:07:24,735
I don't like sharing.

156
00:07:25,578 --> 00:07:28,240
And between you and me,
and whoever else you tell,

157
00:07:28,681 --> 00:07:30,546
once I ask you,

158
00:07:31,217 --> 00:07:34,015
I need someone as investigator
when I leave here

159
00:07:34,287 --> 00:07:36,585
for opposition research.

160
00:07:37,790 --> 00:07:39,052
That's not gonna happen.

161
00:07:39,225 --> 00:07:41,716
It is gonna happen because I'm gonna
make it worth your while.

162
00:07:41,894 --> 00:07:44,158
More money, more power,
more self-reliance.

163
00:07:44,330 --> 00:07:45,354
DIANE:
Hello, Eli. How are you?

164
00:07:45,798 --> 00:07:46,992
ELl:
Great. Good.

165
00:07:47,166 --> 00:07:48,360
Will, how are you?

166
00:07:48,534 --> 00:07:52,300
- I'm good, Eli. Always a pleasure.
- Julius Cain, head of Litigation.

167
00:07:52,472 --> 00:07:53,803
Nice to meet you.

168
00:07:53,973 --> 00:07:56,305
Um, so I've hit the ground running,
as you're well aware.

169
00:07:56,476 --> 00:07:59,934
And now, I think it's time
to take a breath and reassess.

170
00:08:00,112 --> 00:08:03,138
No, 10 minutes.

171
00:08:03,316 --> 00:08:07,480
And I need both Alicia Florrick
and Kalinda...

172
00:08:08,120 --> 00:08:09,951
- What's your last name again?
- Sharma.

173
00:08:10,122 --> 00:08:13,319
- Sharma
dedicated to my department full-time.

174
00:08:13,826 --> 00:08:16,386
Lobbying and crisis management
are a 24/7 business,

175
00:08:16,562 --> 00:08:19,656
and I need 24/7 dedication.

176
00:08:20,733 --> 00:08:23,759
No. Anything else?

177
00:08:25,338 --> 00:08:26,396
Am I making you money?

178
00:08:26,572 --> 00:08:27,630
Uh, you are.

179
00:08:27,807 --> 00:08:30,002
Encouraging clients
to keep political business in-house?

180
00:08:30,209 --> 00:08:31,801
- You are.
ELl: Then I can't be splitting

181
00:08:31,978 --> 00:08:33,673
Alicia and Kalinda's time with legal.

182
00:08:33,846 --> 00:08:36,246
Alicia is supposed to be
at this meeting. Where is she?

183
00:08:36,415 --> 00:08:38,645
She's on a case,
a case that makes us money.

184
00:08:38,918 --> 00:08:41,113
DIANE:
Uh, why don't we discuss this, Eli?

185
00:08:41,487 --> 00:08:43,648
We take your concerns
very seriously.

186
00:08:44,557 --> 00:08:46,548
He'll stay
because it's in his interest to stay.

187
00:08:46,726 --> 00:08:50,253
It's only in his interest to stay
if we encourage cooperation.

188
00:08:50,429 --> 00:08:52,693
- He doesn't want cooperation.
- Look at the numbers, Will.

189
00:08:52,865 --> 00:08:55,800
The dairy people bring in
almost as much as we lost last year.

190
00:08:55,968 --> 00:08:58,937
But at what cost?
Uh, if we dedicate Alicia to Eli,

191
00:08:59,105 --> 00:09:01,300
what are we pulling her from?
How much are we losing?

192
00:09:01,474 --> 00:09:04,307
Well, actually, at the moment,
Alicia is working on a pro bono.

193
00:09:06,345 --> 00:09:07,972
Okay,
why are we still doing pro bonos?

194
00:09:08,147 --> 00:09:09,580
Because we're still a member of...

195
00:09:09,749 --> 00:09:12,183
And why am I the only one
who's worried about the economy?

196
00:09:12,351 --> 00:09:14,148
We're heading
into a double-dip recession

197
00:09:14,320 --> 00:09:16,686
without a bankruptcy department,
without tax lawyers.

198
00:09:16,856 --> 00:09:19,051
And our lawyers,
some of our best lawyers,

199
00:09:19,225 --> 00:09:20,487
are busy doing pro bono?

200
00:09:20,660 --> 00:09:22,025
ELl:
I need to talk to you.

201
00:09:22,194 --> 00:09:23,388
KALINDA:
About?

202
00:09:23,696 --> 00:09:25,425
Things.

203
00:09:25,965 --> 00:09:29,662
Players. Political crosscurrents.

204
00:09:29,835 --> 00:09:30,859
[DIANA SPEAKING INDISTINCTLY]

205
00:09:31,037 --> 00:09:33,631
KALINDA: Really? You seem smart
enough to figure that out.

206
00:09:33,806 --> 00:09:37,572
I'm smart enough to know
I need your help figuring it out.

207
00:09:38,744 --> 00:09:41,542
We've expanded, Will,
beyond our means.

208
00:09:41,714 --> 00:09:45,480
Yes, we're one of the few
all-service firms left standing,

209
00:09:45,651 --> 00:09:48,313
but we did it at a cost
and we can't continue this way.

210
00:09:48,487 --> 00:09:50,045
- What way?
- We need Bankruptcy.

211
00:09:50,222 --> 00:09:51,416
If there's one department

212
00:09:51,591 --> 00:09:54,560
that will survive a double-dip recession,
it's Bankruptcy.

213
00:09:54,827 --> 00:09:57,489
I mean, to build one
from the ground up would take time,

214
00:09:57,663 --> 00:10:01,895
but luckily enough,
we can acquire one off the shelf.

215
00:10:02,068 --> 00:10:04,832
- How?
- There is a firm breaking up.

216
00:10:05,004 --> 00:10:08,167
Malpractice is going one way,
Acquisition another,

217
00:10:08,341 --> 00:10:11,139
Bankruptcy, I just found out,
is going with Litigation.

218
00:10:11,310 --> 00:10:13,437
- Oh, no.
- Yes. You need to talk to her.

219
00:10:13,613 --> 00:10:16,878
- We already said no.
- When we thought it's just Litigation.

220
00:10:17,049 --> 00:10:19,643
- If it's Litigation and Bankruptcy...
- Then you talk to her.

221
00:10:19,819 --> 00:10:22,811
No. Everybody's gonna be vying
for her Bankruptcy department

222
00:10:22,989 --> 00:10:25,958
and we need someone
who has a preexisting relationship.

223
00:10:26,125 --> 00:10:27,592
I don't even know where she is.

224
00:10:27,760 --> 00:10:30,354
The Midwest Bar Association.

225
00:10:30,863 --> 00:10:36,096
Celeste Serrano is doing a seminar
in dispute resolution.

226
00:10:39,505 --> 00:10:41,063
Get us Bankruptcy

227
00:10:41,874 --> 00:10:44,866
and we won't have to dance
to the tune of Eli Gold.

228
00:10:46,145 --> 00:10:48,670
Have you noticed
no matter how high we go,

229
00:10:48,848 --> 00:10:50,782
we're still dancing
to someone's tune?

230
00:10:51,250 --> 00:10:53,150
Welcome to leadership.

231
00:11:07,233 --> 00:11:11,363
I don't wanna see any lawyers
pushing off their CLE hours.

232
00:11:11,537 --> 00:11:14,563
Guess who's in town.
The Midwest Bar Association.

233
00:11:14,740 --> 00:11:15,764
ALL:
Oh!

234
00:11:15,941 --> 00:11:18,671
That's right. That's right.
Just get it over with.

235
00:11:19,211 --> 00:11:21,645
I have one more item
I wanna talk about.

236
00:11:21,914 --> 00:11:25,475
The Department of Justice
has identified certain

237
00:11:25,651 --> 00:11:30,816
and I'll use their word, "biases,"
in how we plea-bargain.

238
00:11:30,990 --> 00:11:34,187
So I've agreed
to the government's request

239
00:11:34,360 --> 00:11:37,818
to detail an AUSA to this office,
not to monitor us,

240
00:11:37,997 --> 00:11:40,124
but to work with us
and be as one of us.

241
00:11:40,299 --> 00:11:43,268
So please welcome
Imani Stonehouse. Imani.

242
00:11:43,969 --> 00:11:45,561
Hello.

243
00:11:45,971 --> 00:11:46,995
You're all under arrest.

244
00:11:47,173 --> 00:11:49,403
[ALL CHUCKLE]

245
00:11:49,575 --> 00:11:50,940
PETER:
Okay, let's get going.

246
00:11:51,544 --> 00:11:55,378
Imani,
I'd like you to meet Cary Agos.

247
00:11:55,548 --> 00:11:57,573
He'll be showing you the ropes.

248
00:11:57,750 --> 00:11:59,342
He already has.

249
00:11:59,518 --> 00:12:02,009
Uh, maximum sentence
to a black drug dealer.

250
00:12:02,188 --> 00:12:04,213
Discount to a white killer.

251
00:12:04,390 --> 00:12:05,448
Okay.

252
00:12:05,624 --> 00:12:07,285
I'm off to a great start.

253
00:12:08,260 --> 00:12:10,558
The white defendant,
he had no priors.

254
00:12:10,730 --> 00:12:12,129
And no crack.

255
00:12:12,298 --> 00:12:14,664
Heh, oh, yeah, yeah,
you got me there.

256
00:12:14,834 --> 00:12:17,394
Big bad white prosecutor
out to put down the black man.

257
00:12:17,570 --> 00:12:19,299
And black woman.

258
00:12:19,472 --> 00:12:20,803
[CHUCKLES]

259
00:12:21,240 --> 00:12:23,367
WOMAN [OVER PA]: <i>Ethics</i>
<i>in Law will begin in 10 minutes</i>

260
00:12:23,542 --> 00:12:25,271
<i>in conference room A.</i>

261
00:12:25,444 --> 00:12:26,877
[CHATTERING]

262
00:12:27,046 --> 00:12:28,570
WOMAN:
<i>Please don't forget to sign in.</i>

263
00:12:28,748 --> 00:12:30,648
<i>And remember</i>
<i>to pick up your name cards.</i>

264
00:12:30,816 --> 00:12:31,908
EDDIE:
Will Gardner.

265
00:12:32,084 --> 00:12:34,985
What the hell are you doing here?

266
00:12:35,154 --> 00:12:38,248
Hey, I've got 30 hours
of CLE like everyone else.

267
00:12:38,424 --> 00:12:41,655
Well, come up to the 34th floor if you
wanna continue that legal education.

268
00:12:41,827 --> 00:12:43,192
Strippers and Acquisitions.

269
00:12:44,964 --> 00:12:46,261
Maybe later.

270
00:12:49,201 --> 00:12:50,532
GENE:
It would be a trend.

271
00:12:50,703 --> 00:12:51,727
MAN:
No, no, no.

272
00:12:51,904 --> 00:12:54,634
GENE:
So, uh, uh, based on this,

273
00:12:54,807 --> 00:12:58,368
uh, I believe, uh, um,

274
00:12:58,544 --> 00:13:01,775
it's not just, uh...

275
00:13:02,414 --> 00:13:04,882
I should've known you'd be here.

276
00:13:05,050 --> 00:13:08,542
OSTERMAN: The, uh, buying...
- Heh, he's amazing, isn't he?

277
00:13:09,455 --> 00:13:11,252
The criminal mind,

278
00:13:11,423 --> 00:13:12,947
- the unique mind,
- Yeah.

279
00:13:13,125 --> 00:13:14,786
You always hated him.

280
00:13:14,960 --> 00:13:18,521
Nope.
Just thought he was a bad boss.

281
00:13:18,798 --> 00:13:20,789
You were jealous.

282
00:13:21,367 --> 00:13:22,527
Of?

283
00:13:22,701 --> 00:13:23,725
OSTERMAN:
In Asia.

284
00:13:25,204 --> 00:13:27,399
You did not.

285
00:13:27,573 --> 00:13:31,942
After the staff meeting on 9/11.
Remember? He was in tears.

286
00:13:32,111 --> 00:13:33,510
You slept with him?

287
00:13:33,679 --> 00:13:35,010
We didn't do much sleeping.

288
00:13:35,181 --> 00:13:37,979
Oh, ow, okay, you can stop now.

289
00:13:38,150 --> 00:13:41,881
OSTERMAN: Educational privation
are, uh, pandemic.

290
00:13:42,221 --> 00:13:46,658
You found out it wasn't only Litigation,
that Bankruptcy is coming with me.

291
00:13:49,662 --> 00:13:51,220
So you're here to charm me?

292
00:13:51,530 --> 00:13:53,930
To offer you a home.

293
00:13:54,099 --> 00:13:57,262
Um, what about your lawyer friend,
Alicia Florrick?

294
00:13:57,436 --> 00:13:59,734
Why isn't she here
to charm me too?

295
00:13:59,905 --> 00:14:02,897
[ALL APPLAUDING]

296
00:14:06,178 --> 00:14:07,873
WILL:
What are you looking for?

297
00:14:08,047 --> 00:14:10,277
To come to Lockhart, Gardner.

298
00:14:10,449 --> 00:14:13,043
- A three-year commitment to Litigation.
- Oh, come on.

299
00:14:13,219 --> 00:14:15,483
And a 5 percent bump in salary

300
00:14:15,654 --> 00:14:17,815
and a fifty-fifty split
on Hammett Aerospace.

301
00:14:17,990 --> 00:14:19,150
The jetliner crash? Mm-hm.

302
00:14:19,325 --> 00:14:21,054
Mr. Osterman.

303
00:14:21,227 --> 00:14:23,957
- Remember me, Celeste?
- Oh, yes, heh.

304
00:14:24,129 --> 00:14:26,427
- How are you?
- In Baltimore?

305
00:14:26,599 --> 00:14:31,298
Oh, my goodness, yes, heh.
Excuse me.

306
00:14:32,671 --> 00:14:36,664
Three-year commitment to Litigation,
a 5 percent bump in salary

307
00:14:36,842 --> 00:14:38,673
and we'll call it a day.

308
00:14:39,311 --> 00:14:40,710
We have other suitors.

309
00:14:40,880 --> 00:14:42,279
I'll talk to Diane.

310
00:14:42,448 --> 00:14:47,078
Until the economy improves,
we're calling a halt to pro bonos.

311
00:14:47,253 --> 00:14:48,447
Plead out the ones you've got,

312
00:14:48,621 --> 00:14:50,680
then we need everyone full-time
back in the office.

313
00:14:50,856 --> 00:14:52,448
Cary's resisting a plea.

314
00:14:52,625 --> 00:14:54,786
- What's on the table?
- Second degree, 20 years.

315
00:14:54,960 --> 00:14:57,087
For murder with eyewitness?
Sounds like a worthy offer.

316
00:14:57,263 --> 00:14:58,491
The client's resisting.

317
00:14:59,031 --> 00:15:00,726
Okay. I'll help out there.

318
00:15:00,900 --> 00:15:03,027
- You want me to talk to Legal Aid?
- No, I'll do it.

319
00:15:03,202 --> 00:15:05,796
WOMAN: Miss Lockhart.
- I at least owe them an explanation.

320
00:15:06,505 --> 00:15:08,564
Yeah, Will, where are we?

321
00:15:09,875 --> 00:15:12,400
She wants 50 percent
on our jetliner class action.

322
00:15:12,578 --> 00:15:14,546
She has the crew,
we've got the passengers.

323
00:15:14,713 --> 00:15:19,241
- Thirty-five percent. Maybe.
- Okay, tell Celeste 35 percent.

324
00:15:19,885 --> 00:15:22,479
The way you usually do, your charm.

325
00:15:22,655 --> 00:15:25,522
Heh, I believe in you.

326
00:15:25,991 --> 00:15:27,288
Bye.

327
00:15:27,459 --> 00:15:28,687
She's playing hard to get.

328
00:15:56,588 --> 00:15:58,055
Mr. Dolan, how are you?

329
00:15:58,223 --> 00:16:01,386
I'm okay. Thank you. I just, uh...

330
00:16:02,194 --> 00:16:03,525
[BOTH CHUCKLE]

331
00:16:07,366 --> 00:16:08,458
I'm so sorry.

332
00:16:09,301 --> 00:16:10,461
No.

333
00:16:10,636 --> 00:16:11,762
We love you.

334
00:16:11,937 --> 00:16:15,668
- Can I, uh...?
- No, not yet. No contact.

335
00:16:15,941 --> 00:16:18,842
Jake, this is all just a big mistake,
all right?

336
00:16:19,011 --> 00:16:22,105
I'll be home soon and we'll celebrate
your birthday, all right, kiddo?

337
00:16:22,281 --> 00:16:24,579
Daddy loves you very much.

338
00:16:29,855 --> 00:16:31,152
[SOBS]

339
00:16:31,323 --> 00:16:34,554
Come on. No record.
Not even a parking ticket.

340
00:16:34,727 --> 00:16:37,560
- That's why I offered second degree.
- Shave off another five years.

341
00:16:38,130 --> 00:16:40,098
You haven't met my workmate,
have you?

342
00:16:40,265 --> 00:16:41,926
Imani. Imani Stonehouse.

343
00:16:42,101 --> 00:16:44,729
She's an AUSA to make sure
there's no racial imbalance

344
00:16:44,903 --> 00:16:46,427
- in plea-bargaining.
JULIUS: Heh.

345
00:16:46,605 --> 00:16:48,573
So that's what's going on here?

346
00:16:48,741 --> 00:16:51,767
You're hard bargaining for what,
appearances?

347
00:16:51,944 --> 00:16:53,502
I don't think it's just appearance.

348
00:16:53,679 --> 00:16:56,739
I think it's another
state's attorney preoccupation,

349
00:16:56,915 --> 00:16:58,246
forgotten in a month.

350
00:17:01,220 --> 00:17:02,687
I think he liked you.

351
00:17:02,855 --> 00:17:04,117
JULIUS:
What's the plan?

352
00:17:04,289 --> 00:17:06,917
Turn the preliminary hearing
into a poor man's deposition.

353
00:17:07,092 --> 00:17:08,616
Get the prosecution
to show their hand.

354
00:17:08,961 --> 00:17:10,292
Judge isn't gonna let that happen.

355
00:17:10,462 --> 00:17:11,724
BAILIFF:
All rise.

356
00:17:11,897 --> 00:17:13,728
The Honorable Francis Flamm
presiding.

357
00:17:13,899 --> 00:17:17,266
No, no. Everybody sit down, please.

358
00:17:18,103 --> 00:17:19,661
- Justice Tie-Die?
- Mm-hm.

359
00:17:19,838 --> 00:17:24,207
Oh, Evelyn made a great
zucchini bread if anybody wants.

360
00:17:24,376 --> 00:17:27,812
[IN LOW VOICE]
Evelyn. Go ahead. Hand it around.

361
00:17:27,980 --> 00:17:29,106
Go on.

362
00:17:29,281 --> 00:17:32,944
Uh, offer her flextime,
the option to telecommute.

363
00:17:33,118 --> 00:17:34,710
Tell her we'll find her a corner office.

364
00:17:34,887 --> 00:17:36,047
We're out of corners.

365
00:17:36,221 --> 00:17:38,621
- Where are you, a football game?
DIANE [OVER PHONE]: <i>Oh, yes.</i>

366
00:17:38,791 --> 00:17:41,123
My midday treat to myself.
No, Legal Aid.

367
00:17:41,593 --> 00:17:44,118
Come on, Diane,
you don't have to break up in person.

368
00:17:44,296 --> 00:17:46,764
- Just make a call.
- <i>Mr. Coyne, please.</i>

369
00:17:46,932 --> 00:17:48,661
Tell him it's Diane Lockhart.

370
00:17:48,834 --> 00:17:52,133
<i>Yeah, well, that was the plan,</i>
<i>but my guilt was getting to me.</i>

371
00:17:52,304 --> 00:17:53,635
Guilt is for the weak.

372
00:17:53,806 --> 00:17:54,830
[CHUCKLES]

373
00:17:55,007 --> 00:17:56,031
Go. Sweeten our offer.

374
00:17:56,208 --> 00:17:57,800
The cashier pulled this gun

375
00:17:57,976 --> 00:18:00,035
from a holster he had
under the counter,

376
00:18:00,212 --> 00:18:01,543
then they just started firing.

377
00:18:01,713 --> 00:18:04,648
And you were standing 20 feet
from the window.

378
00:18:04,817 --> 00:18:06,648
And how far was the shooter
inside the store?

379
00:18:06,819 --> 00:18:08,377
Your Honor, again, objection.

380
00:18:08,554 --> 00:18:09,919
This is a preliminary hearing.

381
00:18:10,189 --> 00:18:12,555
The defense is using this
as a poor man's deposition

382
00:18:12,724 --> 00:18:13,850
to get a preview of our case.

383
00:18:14,026 --> 00:18:17,086
Yup.
Heard it the first time, counselor.

384
00:18:17,262 --> 00:18:19,127
Got it? Overruled.

385
00:18:19,298 --> 00:18:22,324
ALICIA: And how far was the shooter
inside the store?

386
00:18:22,501 --> 00:18:23,593
He's killing us.

387
00:18:23,769 --> 00:18:26,067
- Get used to it.
- Ten feet. Probably.

388
00:18:27,139 --> 00:18:30,267
So 30 feet in total?

389
00:18:30,442 --> 00:18:33,070
JULIUS: Twenty feet to the window,
10 feet inside.

390
00:18:33,245 --> 00:18:36,043
Was he on the sidewalk
or in the parking lot?

391
00:18:38,717 --> 00:18:40,412
And so I'm curious, Mr. Boylan,

392
00:18:40,586 --> 00:18:44,818
were you on the sidewalk in front
of the store or in the parking lot?

393
00:18:44,990 --> 00:18:47,424
BOYLAN: On the sidewalk.
- On the sidewalk.

394
00:18:48,160 --> 00:18:51,596
Yup. I can see into the store.
There's no reflection problem.

395
00:18:51,763 --> 00:18:53,287
Where did he say the shooter went?

396
00:18:53,799 --> 00:18:56,791
Where did this person go
after you saw him shoot?

397
00:18:56,969 --> 00:18:59,369
- Back into the store to hide.
- So you saw him hide.

398
00:18:59,972 --> 00:19:02,031
No. I'm just...

399
00:19:03,041 --> 00:19:04,133
He went toward the rear.

400
00:19:04,309 --> 00:19:06,470
ALICIA: So maybe the real robber
went out the back door.

401
00:19:06,645 --> 00:19:07,771
CARY:
Heh, objection.

402
00:19:07,946 --> 00:19:11,541
It's one exit. Punch-key lock.
You need to know the code to get out.

403
00:19:11,817 --> 00:19:13,580
- Damn.
ALICIA: Detective, have you heard

404
00:19:13,752 --> 00:19:16,243
- of cross-racial identification?
- Ah, I have.

405
00:19:16,421 --> 00:19:18,548
- You don't give it credence.
- Do I think some whites

406
00:19:18,724 --> 00:19:21,318
tend to misidentify black suspects

407
00:19:21,493 --> 00:19:25,156
because they have trouble
distinguishing features? Yes.

408
00:19:25,330 --> 00:19:29,391
But the eyewitness here was black
and the accused white.

409
00:19:29,568 --> 00:19:33,800
And have you seen studies
that blacks often misidentify whites?

410
00:19:33,972 --> 00:19:35,735
HARCOURT: I haven't,
but I'll take your word for it.

411
00:19:35,908 --> 00:19:39,309
Didn't Mr. Boylan give a more
general description of a white suspect

412
00:19:39,478 --> 00:19:42,345
before he saw my client
at your desk being questioned?

413
00:19:42,514 --> 00:19:44,311
Are you talking
about the artist's sketch?

414
00:19:46,485 --> 00:19:48,180
I wasn't.

415
00:19:48,654 --> 00:19:49,678
But sure.

416
00:19:49,855 --> 00:19:51,220
[CHUCKLES]

417
00:19:51,390 --> 00:19:52,414
[FLAMM CLEARS THROAT]

418
00:19:53,358 --> 00:19:55,326
Uh, continue, please.

419
00:19:55,494 --> 00:19:57,325
And this artist's sketch was done

420
00:19:57,496 --> 00:20:00,192
prior to Mr. Boylan seeing my client
in the police station?

421
00:20:00,365 --> 00:20:02,697
Yes, but I wouldn't call
the description general.

422
00:20:02,868 --> 00:20:07,271
Isn't it possible that Mr. Boylan
only fixated on my client as the shooter

423
00:20:07,573 --> 00:20:10,133
because he saw him
being questioned by police?

424
00:20:10,309 --> 00:20:13,437
And couldn't this sketch direct you
to the real killer?

425
00:20:13,612 --> 00:20:15,580
No. We have the real killer.

426
00:20:15,747 --> 00:20:19,615
Your Honor,
defense asks for access to this sketch.

427
00:20:19,918 --> 00:20:21,943
Seems like a reasonable request.

428
00:20:22,120 --> 00:20:25,886
Counselor,
any trouble getting it to them?

429
00:20:26,058 --> 00:20:28,390
MITCH: Any more questions?
I gotta get back to work.

430
00:20:28,594 --> 00:20:31,961
Uh, yeah. So you were here yesterday
during the shooting.

431
00:20:32,130 --> 00:20:33,620
Yes. It was crazy.

432
00:20:33,799 --> 00:20:35,198
The cops got here really fast.

433
00:20:35,367 --> 00:20:36,857
People running around
and screaming.

434
00:20:37,035 --> 00:20:40,027
Did you see anyone who looked
like this running around, screaming?

435
00:20:40,205 --> 00:20:42,139
- I thought they caught the guy.
KALINDA: No.

436
00:20:42,975 --> 00:20:46,001
I don't know.
This looks like a hundred people.

437
00:20:46,178 --> 00:20:48,373
- Do you mind?
- Sure.

438
00:20:53,485 --> 00:20:55,419
Yeah,
try and get the crime scene photos.

439
00:20:55,587 --> 00:20:57,179
Cops aren't giving me access.

440
00:20:57,356 --> 00:20:59,654
We also would suggest, Your Honor,
that it would be helpful

441
00:20:59,825 --> 00:21:01,725
to have access
to the crime scene photos.

442
00:21:01,893 --> 00:21:03,861
They do have access, Your Honor,
in discovery.

443
00:21:04,029 --> 00:21:06,088
Which we always get
at the last minute.

444
00:21:06,265 --> 00:21:08,199
Because we have to prepare them,
so it takes time.

445
00:21:08,367 --> 00:21:10,528
- Well, who prepares it, counselor?
- Uh...

446
00:21:12,170 --> 00:21:13,967
Give me their number.

447
00:21:14,139 --> 00:21:15,504
Maybe they can expedite it.

448
00:21:50,442 --> 00:21:51,704
Hey, Tim.

449
00:21:51,877 --> 00:21:54,573
Listen, can you find out
who bought a lottery ticket

450
00:21:54,746 --> 00:21:56,077
from its bar code?

451
00:21:56,248 --> 00:21:58,182
[CHATTERING]

452
00:21:59,651 --> 00:22:01,812
You do know
you're in the criminal law mixer?

453
00:22:01,987 --> 00:22:03,852
I like criminal.

454
00:22:04,022 --> 00:22:06,752
The men are so straight.

455
00:22:06,925 --> 00:22:09,325
So we're fine with a 3-percent bump
and a two-year commitment

456
00:22:09,494 --> 00:22:12,486
- to your litigators.
- Know what it means to feed the rat?

457
00:22:14,232 --> 00:22:15,256
Do l...? No.

458
00:22:15,434 --> 00:22:19,029
You can live
your sweet little domesticated life,

459
00:22:19,204 --> 00:22:22,139
you can date
your cute little apple-cheeked lawyer...

460
00:22:22,307 --> 00:22:23,331
WILL:
Heh, apple-cheeked.

461
00:22:23,508 --> 00:22:25,442
- But eventually,
you have to feed the rat,

462
00:22:25,610 --> 00:22:26,804
return to the wild.

463
00:22:26,978 --> 00:22:29,606
Oh, that's fascinating.
We're not going above 3 percent.

464
00:22:29,781 --> 00:22:32,079
You need to feed the rat, Will.

465
00:22:32,250 --> 00:22:34,184
You are killing yourself
trying to be normal.

466
00:22:34,353 --> 00:22:35,820
I am normal.

467
00:22:35,987 --> 00:22:38,581
- Mr. Florrick, hi. Big fan.
PETER: Hello.

468
00:22:38,757 --> 00:22:42,022
I came here
especially hoping to bump into you.

469
00:22:42,194 --> 00:22:44,219
I think you know Will Gardner.

470
00:22:44,396 --> 00:22:47,160
- Yes, I do. Hi, Will.
- Peter.

471
00:22:47,332 --> 00:22:50,995
You two have so much in common,
don't you?

472
00:22:56,975 --> 00:22:59,034
We do have a lot in common.

473
00:22:59,211 --> 00:23:01,008
And how do you two
know each other?

474
00:23:01,179 --> 00:23:02,703
Us? We...

475
00:23:02,881 --> 00:23:05,782
Worked at the same firm together
a long time ago.

476
00:23:06,551 --> 00:23:07,984
CELESTE:
We did a lot more than that.

477
00:23:08,487 --> 00:23:10,512
The Baltimore firm.
Osterman, Lee, Canfield.

478
00:23:10,689 --> 00:23:12,623
It was my first job out of college.

479
00:23:12,791 --> 00:23:14,383
My first threesome was with Will.

480
00:23:14,559 --> 00:23:15,890
[WILL CHUCKLES]

481
00:23:16,061 --> 00:23:17,085
That's true.

482
00:23:17,262 --> 00:23:19,822
- What was her name again?
- Ahem. Celeste, okay.

483
00:23:19,998 --> 00:23:21,226
Well, you have to start somewhere.

484
00:23:21,400 --> 00:23:22,867
[CHUCKLES]

485
00:23:23,034 --> 00:23:25,468
Oh, so... Alicia Florrick, huh?

486
00:23:25,637 --> 00:23:28,333
Well, she works with Will,
she's married to you.

487
00:23:28,507 --> 00:23:31,067
That must be quite an arrangement.
Discuss.

488
00:23:34,679 --> 00:23:36,510
It is quite an arrangement, yes.

489
00:23:36,882 --> 00:23:39,077
Any awkward moments?

490
00:23:39,251 --> 00:23:40,411
You mean, besides this one?

491
00:23:40,619 --> 00:23:42,678
[BOTH CHUCKLE]

492
00:23:42,854 --> 00:23:44,913
How many kids do you have, Peter?

493
00:23:45,090 --> 00:23:46,682
Two. A boy and a girl.

494
00:23:46,858 --> 00:23:48,655
I love boys and girls.

495
00:23:48,827 --> 00:23:50,385
It's very domestic.

496
00:23:50,562 --> 00:23:52,530
- What ages?
- Sixteen and 14.

497
00:23:52,697 --> 00:23:55,689
CELESTE: Well, that's a very good
age. Isn't that a very good age, Will?

498
00:23:56,835 --> 00:23:58,166
Me, I don't get kids.

499
00:23:58,437 --> 00:24:01,031
I mean, I get why they're important,
but...

500
00:24:01,206 --> 00:24:04,664
- You get them if you got them.
- Really? I don't know. I'm too selfish.

501
00:24:06,645 --> 00:24:08,977
Have you ever met his kids?

502
00:24:10,782 --> 00:24:12,340
- No, I haven't.
- Really?

503
00:24:12,517 --> 00:24:13,950
Alicia never brought them to work?

504
00:24:15,086 --> 00:24:17,452
I think I'll head out.
It's good to see you, Peter.

505
00:24:17,622 --> 00:24:19,055
Yeah.

506
00:24:22,060 --> 00:24:24,358
SILVESTRE: Who did you say
you were with again?

507
00:24:24,529 --> 00:24:26,360
The Lottery Control Board.

508
00:24:26,531 --> 00:24:28,931
A lottery ticket was paid out yesterday
for $5.

509
00:24:29,100 --> 00:24:30,499
It should have been 500.

510
00:24:30,669 --> 00:24:33,638
Well, that's my receipt,
heh, all right.

511
00:24:33,805 --> 00:24:35,864
But I bought it as a gift for my son.

512
00:24:36,041 --> 00:24:39,533
- Oh, where's your son?
- Oh, he moved back here, home, heh,

513
00:24:39,711 --> 00:24:41,338
- a few months ago.
- Lovely.

514
00:24:41,513 --> 00:24:44,971
Uh, Mrs. Silvestre,
may I use your bathroom?

515
00:25:14,813 --> 00:25:18,112
SILVESTRE: Oh, hi, dear.
Did you have a nice day?

516
00:25:18,617 --> 00:25:20,414
There's a young lady here for you.

517
00:25:20,585 --> 00:25:22,951
- Who?
- She's from the Lottery Control Board.

518
00:25:23,121 --> 00:25:24,782
Where is she?

519
00:25:25,090 --> 00:25:26,717
Hello.

520
00:25:27,459 --> 00:25:29,120
Hello.

521
00:25:33,698 --> 00:25:36,462
ELl: I feel like you're cheating on me.
- Only for money.

522
00:25:36,635 --> 00:25:37,693
Think that makes it better?

523
00:25:39,437 --> 00:25:42,964
Between Will and Diane,
who holds more power?

524
00:25:43,608 --> 00:25:45,576
It's equal.

525
00:25:46,578 --> 00:25:48,478
It's never equal.

526
00:25:48,647 --> 00:25:49,807
Yeah.

527
00:25:49,981 --> 00:25:53,473
Diane has more power in Criminal
than Will in Civil.

528
00:25:53,652 --> 00:25:55,677
But Diane controls the purse strings.

529
00:25:55,854 --> 00:25:58,789
Only by default.
Will hates dealing with it.

530
00:25:58,957 --> 00:26:01,858
But if Will says "no," is it real?

531
00:26:02,027 --> 00:26:03,654
Often.

532
00:26:03,862 --> 00:26:05,489
You're not helping much.

533
00:26:05,664 --> 00:26:07,188
Darn.

534
00:26:08,066 --> 00:26:10,432
And this Julius guy,
what about him?

535
00:26:10,602 --> 00:26:12,399
Oh, he's head of Litigation.

536
00:26:12,571 --> 00:26:14,129
He doesn't like me.

537
00:26:14,406 --> 00:26:16,101
Why doesn't he like me?

538
00:26:16,274 --> 00:26:18,538
You're the new and shiny thing.

539
00:26:18,710 --> 00:26:21,008
Does it matter
that he doesn't like me?

540
00:26:21,179 --> 00:26:22,373
No.

541
00:26:22,547 --> 00:26:24,742
Anybody else with power?

542
00:26:25,216 --> 00:26:27,810
- David Lee, Family Law.
- Heh.

543
00:26:28,153 --> 00:26:31,213
And Alicia,
where does she stand in all of this?

544
00:26:33,592 --> 00:26:35,025
Yes?

545
00:26:35,527 --> 00:26:40,863
She's only a third-year associate,
but she matters.

546
00:26:41,032 --> 00:26:44,331
- Because of her husband?
- Various reasons.

547
00:26:44,536 --> 00:26:45,730
She can persuade people.

548
00:26:45,904 --> 00:26:48,896
People as in Will?

549
00:26:49,074 --> 00:26:52,009
- What are you looking for, Eli?
- The hierarchy.

550
00:26:52,177 --> 00:26:53,303
Usually I can figure it out,

551
00:26:53,478 --> 00:26:56,345
but this place
is like a mom-and-pop store.

552
00:26:57,015 --> 00:26:58,505
It's all Will and Diane.

553
00:26:58,683 --> 00:27:01,243
And if you wanna persuade Diane,
you persuade David Lee.

554
00:27:01,419 --> 00:27:04,911
If you wanna persuade Will,
you persuade Alicia.

555
00:27:06,224 --> 00:27:08,749
And here comes
your next customer.

556
00:27:10,128 --> 00:27:11,652
Okay. Where are we?

557
00:27:11,830 --> 00:27:16,358
Uh, according to the time-coded
register receipt here,

558
00:27:16,534 --> 00:27:19,867
this lottery ticket was redeemed
seconds before the murder.

559
00:27:20,038 --> 00:27:22,029
- Whose ticket?
- Mitch Silvestre.

560
00:27:22,340 --> 00:27:25,207
He's a manager
from a fish market across the way.

561
00:27:25,377 --> 00:27:27,937
As you can see,
there's a slight resemblance

562
00:27:28,113 --> 00:27:30,104
between him and the artist sketch.

563
00:27:30,548 --> 00:27:31,606
Can you get more on Silvestre?

564
00:27:31,783 --> 00:27:32,807
[CELL PHONE RINGS]

565
00:27:32,984 --> 00:27:34,076
- I'm on him.
- Good.

566
00:27:34,252 --> 00:27:36,277
We need to delay in court.

567
00:27:37,022 --> 00:27:39,320
- What are you doing?
- I'm working on a pro bono.

568
00:27:39,491 --> 00:27:42,392
- What are you doing?
- I don't know. Whoring myself out.

569
00:27:42,560 --> 00:27:43,584
WILL [OVER PHONE]:
<i>I sort of miss you.</i>

570
00:27:43,762 --> 00:27:46,356
- I sort of miss you too.
- What can we do about that?

571
00:27:46,531 --> 00:27:48,829
ALICIA:
<i>I don't know. What do you wanna do?</i>

572
00:27:49,000 --> 00:27:50,968
- Hey, let me call you back.
ALICIA: <i>I'll be here.</i>

573
00:27:51,136 --> 00:27:53,036
Okay. Love you.

574
00:27:56,975 --> 00:27:58,442
- I said that...
- I know.

575
00:27:58,610 --> 00:28:01,010
No, automatically, mechanically.
I didn't mean anything.

576
00:28:01,179 --> 00:28:02,646
Will, don't worry about it.

577
00:28:02,814 --> 00:28:06,978
- L... It's not that I don't care.
- Will, call me later.

578
00:28:08,053 --> 00:28:09,884
Right. Goodbye.

579
00:28:17,796 --> 00:28:19,923
I'm sorry, okay? Don't pout.

580
00:28:20,098 --> 00:28:21,690
I'm fine.

581
00:28:21,866 --> 00:28:23,333
But you're not accepting
my apology.

582
00:28:23,501 --> 00:28:25,662
- What do I gotta do?
- Bring us Bankruptcy.

583
00:28:26,037 --> 00:28:28,699
Okay, I'll come clean.

584
00:28:29,140 --> 00:28:31,631
You're not chasing me, Will.
I'm chasing you.

585
00:28:31,810 --> 00:28:32,834
- You're chasing me?
CELESTE: Yes.

586
00:28:33,011 --> 00:28:35,104
- How are you doing that?
- Litigation and Bankruptcy

587
00:28:35,280 --> 00:28:38,010
are, in fact, leaving the firm,
that is true.

588
00:28:38,183 --> 00:28:39,980
So is Tax and Family Law.

589
00:28:40,151 --> 00:28:41,243
And we're all regrouping.

590
00:28:41,419 --> 00:28:42,886
As what, heh, a jazz combo?

591
00:28:43,054 --> 00:28:44,578
No, as a new firm.

592
00:28:44,756 --> 00:28:46,018
And we want you.

593
00:28:46,191 --> 00:28:48,716
Celeste, I know you're a dreamer,
you like to live in your head,

594
00:28:48,893 --> 00:28:51,828
but what in your wildest dreams would
make you think I would leave my firm,

595
00:28:51,996 --> 00:28:54,191
one of the most prestigious in Chicago,
to come work

596
00:28:54,365 --> 00:28:56,492
for what is basically a start-up?

597
00:28:56,668 --> 00:28:59,660
Because I have the one thing
I know you want.

598
00:29:00,605 --> 00:29:02,539
- What?
- You can't even guess?

599
00:29:02,707 --> 00:29:04,299
WILL:
I can't even begin to guess.

600
00:29:05,009 --> 00:29:06,499
I'm happy where I am.

601
00:29:06,678 --> 00:29:07,736
Baseball commissioner.

602
00:29:11,516 --> 00:29:15,714
It's the one thing George W. Bush
wanted more than the presidency.

603
00:29:16,654 --> 00:29:18,952
- Don't play games with me.
CELESTE: I'm not.

604
00:29:19,124 --> 00:29:20,489
The league's our biggest client.

605
00:29:21,092 --> 00:29:22,753
The commissioner
is getting on in years.

606
00:29:22,927 --> 00:29:24,224
He needs a successor.

607
00:29:24,395 --> 00:29:26,989
The successor's gonna come
from our firm.

608
00:29:27,165 --> 00:29:28,496
You know baseball.

609
00:29:28,666 --> 00:29:29,724
You know the law.

610
00:29:30,268 --> 00:29:32,463
- I don't believe you.
CELESTE: Call some friends, Will.

611
00:29:32,637 --> 00:29:34,832
You know who to call. Look at me.

612
00:29:35,006 --> 00:29:36,371
I'm not making this up.

613
00:29:36,541 --> 00:29:39,908
When I go all in,
it's not with a stone-cold bluff.

614
00:29:46,384 --> 00:29:49,012
I got my Dispute Resolution seminar
in 10 minutes.

615
00:29:49,187 --> 00:29:52,645
If you wanna discuss
how this will work, stop by.

616
00:30:01,032 --> 00:30:02,659
Not Judge Powers, Judge Romano.

617
00:30:02,834 --> 00:30:04,734
- And tell her the brief is on its way.
WOMAN: Got it.

618
00:30:04,903 --> 00:30:06,632
Sorry about that.
I've been in court all day.

619
00:30:06,805 --> 00:30:09,205
- No problem, Mr. Coyne.
COYNE: Maggie, hold all calls.

620
00:30:09,374 --> 00:30:11,365
- Give me about five minutes.
- You were a litigator

621
00:30:11,543 --> 00:30:13,773
- at Portman and Michaels.
- Partner track.

622
00:30:13,945 --> 00:30:16,209
Dropped out.
Couldn't stand all the meetings.

623
00:30:16,381 --> 00:30:17,780
- Next door down, man.
- Thanks.

624
00:30:17,949 --> 00:30:20,076
Thank you for picking up the slack
on the shooting.

625
00:30:20,251 --> 00:30:22,116
I hear you have two lawyers
on the case.

626
00:30:22,287 --> 00:30:24,346
- L... Really?
COYNE: It's good to see

627
00:30:24,522 --> 00:30:26,854
considering all the firms
that are pulling back these days.

628
00:30:27,025 --> 00:30:30,188
- The Handley deposition's over there.
- Uh, yes, well, actually,

629
00:30:30,461 --> 00:30:34,056
I need to, uh,
talk to you about this, uh...

630
00:30:34,232 --> 00:30:35,790
Guys, it's a go
on the Packer appeal.

631
00:30:35,967 --> 00:30:38,026
See if you can pull up
some U of C intern time.

632
00:30:38,203 --> 00:30:39,397
[INHALES]

633
00:30:39,571 --> 00:30:44,338
Ties? Gentlemen, you go to court,
you wear a tie.

634
00:30:44,809 --> 00:30:47,107
- Heh, sorry about that.
- Heh.

635
00:30:47,278 --> 00:30:48,905
I'm sorry, um...

636
00:30:49,080 --> 00:30:52,709
I know this, uh, might not be
a great time for this,

637
00:30:52,884 --> 00:30:56,752
but we have to, um...
Ahem.

638
00:30:56,921 --> 00:31:00,015
Our firm is bowing out
of our pro bono obligations.

639
00:31:01,492 --> 00:31:02,925
Just till things pick up.

640
00:31:03,094 --> 00:31:04,322
You know, the economy.

641
00:31:04,495 --> 00:31:06,793
I get it. Don't worry about it.

642
00:31:07,098 --> 00:31:08,622
Thank you for fighting for us,
anyway.

643
00:31:08,800 --> 00:31:11,325
Well, I mean, we hope to return
when things improve.

644
00:31:11,502 --> 00:31:14,369
That's okay. We're not sure
we'll be here. We lost our funding.

645
00:31:14,539 --> 00:31:16,370
You... What, your state funding?

646
00:31:16,541 --> 00:31:18,202
Yeah. Budget crunch.

647
00:31:18,476 --> 00:31:20,103
So, what are you gonna do?

648
00:31:20,278 --> 00:31:22,007
Don't know.
We still have a few options so...

649
00:31:22,180 --> 00:31:23,204
Such as?

650
00:31:23,381 --> 00:31:24,678
COYNE:
Such as knocking on a few doors,

651
00:31:24,849 --> 00:31:26,874
yelling at a few rich people, heh.

652
00:31:27,051 --> 00:31:28,848
I've learned
in the not-for-profit world

653
00:31:29,020 --> 00:31:30,817
that eventually,
someone steps up.

654
00:31:34,826 --> 00:31:36,123
Well, I should go.

655
00:31:36,294 --> 00:31:38,194
Yes, thanks.

656
00:31:39,397 --> 00:31:41,456
You know,
it's good to finally meet you in person.

657
00:31:42,133 --> 00:31:43,794
And you.

658
00:31:44,502 --> 00:31:46,470
I wish, uh...

659
00:31:46,871 --> 00:31:48,839
I don't know what I wish.

660
00:31:49,274 --> 00:31:50,639
The world were different.

661
00:31:50,808 --> 00:31:52,742
Heh, that sounds good.

662
00:31:52,911 --> 00:31:54,139
I'll be here waiting.

663
00:31:56,347 --> 00:31:58,338
[MUFFLED HIP-HOP MUSIC
COMING FROM HOTEL ROOM]

664
00:32:01,719 --> 00:32:03,209
[INDISTINCT CHATTERING]

665
00:32:04,455 --> 00:32:06,685
Will Gardner,
what the hell took you so long?

666
00:32:06,858 --> 00:32:08,621
Hey. Uh, come on in.

667
00:32:08,793 --> 00:32:10,055
You don't wanna miss the Q&A.

668
00:32:10,228 --> 00:32:12,059
[ALL CHEERING]

669
00:32:12,230 --> 00:32:13,288
WILL:
No, thanks.

670
00:32:13,464 --> 00:32:17,298
I'm looking for, uh, Dispute Resolution:
Neutrality something or other.

671
00:32:17,468 --> 00:32:19,197
EDDIE:
Next door on the right.

672
00:32:21,839 --> 00:32:22,863
Phew!

673
00:32:23,041 --> 00:32:24,303
MAN 1: Oh, kidding me?
MAN 2: Yeah.

674
00:32:24,475 --> 00:32:25,499
[MAN SIGHS]

675
00:32:25,677 --> 00:32:29,374
Hey, look who's here.
We saved you a seat.

676
00:32:31,316 --> 00:32:32,613
MAN:
Gotta pay to play.

677
00:32:48,232 --> 00:32:50,860
[SPEAKING INDISTINCTLY]

678
00:32:58,910 --> 00:33:00,377
Do you need help?

679
00:33:08,119 --> 00:33:09,882
[CELL PHONE RINGS]

680
00:33:10,989 --> 00:33:12,422
KALINDA:
Yeah?

681
00:33:13,458 --> 00:33:15,358
I'm on him now.

682
00:33:27,605 --> 00:33:29,470
- Alcoholics Anonymous?
KALINDA: Yeah.

683
00:33:29,640 --> 00:33:32,768
- Mitch goes to meetings twice a week.
- What about cash in the envelope?

684
00:33:32,944 --> 00:33:34,707
Legit. And he was chapter treasurer.

685
00:33:34,879 --> 00:33:37,507
He likes to bet at the track,
but it was all of his own money.

686
00:33:37,682 --> 00:33:40,617
- Still doesn't mean he wasn't the killer.
- Yeah, but this does.

687
00:33:41,019 --> 00:33:44,318
I checked the register at the
convenience store. It's an hour fast.

688
00:33:44,489 --> 00:33:46,320
It could be an accident
or it was monkeyed with

689
00:33:46,491 --> 00:33:47,753
to run a lottery scam.

690
00:33:47,925 --> 00:33:51,088
It still puts him at the store
an hour before the murder.

691
00:33:52,397 --> 00:33:53,921
We can still tell a story.

692
00:33:54,232 --> 00:33:55,927
The guy worked a few doors down.

693
00:33:56,100 --> 00:33:57,397
He knew the code to the locks.

694
00:33:57,568 --> 00:33:59,331
A 30-year-old who likes to gamble.

695
00:33:59,504 --> 00:34:03,270
Whose financial situation is bad
enough, it forces him to move home.

696
00:34:03,441 --> 00:34:06,035
Uh, I appreciate that
we're trying to find a fall guy,

697
00:34:06,210 --> 00:34:08,337
but putting this
on an innocent man?

698
00:34:08,513 --> 00:34:10,879
Isn't that how our client
got into this mess?

699
00:34:11,049 --> 00:34:12,175
We're defending our client.

700
00:34:12,350 --> 00:34:13,374
BAILIFF:
All rise.

701
00:34:14,152 --> 00:34:16,552
The Honorable Francis Flamm
presiding.

702
00:34:16,721 --> 00:34:18,780
Well, good morning, everyone.

703
00:34:18,956 --> 00:34:21,049
It's good to see you all here again.

704
00:34:21,225 --> 00:34:24,956
Oh, and I see we've grown by one
at the defense table.

705
00:34:25,129 --> 00:34:26,323
Yes, we have, Your Honor.

706
00:34:26,497 --> 00:34:28,727
I've been so moved
by the plight of Mr. Dolan

707
00:34:28,900 --> 00:34:30,959
that I have decided
to lend my assistance.

708
00:34:31,135 --> 00:34:32,864
Well, it's great to have you,
Miss Lockhart.

709
00:34:33,037 --> 00:34:36,165
And I understand your team would like
to argue a motion to dismiss.

710
00:34:36,340 --> 00:34:37,568
ALICIA:
Yes, Your Honor.

711
00:34:38,509 --> 00:34:41,774
The prosecutor has built this case
on one weak reed,

712
00:34:41,946 --> 00:34:43,106
a single eyewitness.

713
00:34:43,281 --> 00:34:45,579
An eyewitness
who was 30 feet from the crime,

714
00:34:46,050 --> 00:34:48,280
and who only identified our client

715
00:34:48,453 --> 00:34:50,011
after seeing the police
questioning him.

716
00:34:50,188 --> 00:34:52,952
Mr. Dolan has no record.

717
00:34:53,124 --> 00:34:55,991
He has a wife and a son
who are here in this court right now.

718
00:34:56,160 --> 00:34:58,094
He is an innocent man, Your Honor,

719
00:34:58,529 --> 00:35:02,727
and it would be unjust
not to dismiss these charges.

720
00:35:02,900 --> 00:35:05,733
- Let me. Argue.
- Let you what?

721
00:35:06,104 --> 00:35:09,938
Your Honor, injustice comes
in all shapes and sizes.

722
00:35:10,108 --> 00:35:13,874
It's not just in the man held,
it's also in the man released.

723
00:35:14,045 --> 00:35:16,605
My grandfather once said:

724
00:35:16,781 --> 00:35:19,272
"A judging brain requires
a listening ear."

725
00:35:20,151 --> 00:35:23,177
I think that was true then,
but it's doubly true now.

726
00:35:23,488 --> 00:35:26,218
You need to hear our full case
before you can decide.

727
00:35:26,390 --> 00:35:29,882
To dismiss before you hear
would be, heh, an injustice.

728
00:35:30,061 --> 00:35:33,622
Your grandfather
is the Reverend Roy Stonehouse?

729
00:35:34,065 --> 00:35:38,263
- He is, Your Honor.
- Well, heh, I'm honored.

730
00:35:38,436 --> 00:35:43,203
- How is he?
- He's good. Uh, recovering, heh.

731
00:35:43,374 --> 00:35:45,239
Well, please tell him
how greatly he's admired.

732
00:35:45,510 --> 00:35:49,071
- My first thesis I wrote was on Selma.
- I'll tell him, heh.

733
00:35:49,247 --> 00:35:53,115
And convey my respect as well.

734
00:35:53,284 --> 00:35:57,015
We all owe men like your grandfather
a huge debt.

735
00:35:57,188 --> 00:36:00,385
But let's not forget that this case
is about an innocent man.

736
00:36:00,558 --> 00:36:03,493
Well, I think that still needs to
be determined, don't you, counselor?

737
00:36:04,262 --> 00:36:07,561
- Yes. What I meant, Your Honor...
FLAMM: Yes, it's all right.

738
00:36:07,732 --> 00:36:10,496
I know what you meant.
I just think that it would be unjust

739
00:36:10,668 --> 00:36:15,970
to summarily dismiss this case,
uh, before offering a listening ear.

740
00:36:16,641 --> 00:36:18,734
And so your motion is denied,
Miss Lockhart,

741
00:36:18,910 --> 00:36:20,241
and the other two with you.

742
00:36:20,411 --> 00:36:22,675
We will move directly to trial.

743
00:36:24,482 --> 00:36:26,643
Oh, and, uh, Miss Stonehouse,
thank you.

744
00:36:28,719 --> 00:36:30,584
I have chills.

745
00:36:30,755 --> 00:36:31,915
[CHUCKLES]

746
00:36:33,090 --> 00:36:34,751
I don't like to use that much.

747
00:36:34,926 --> 00:36:38,521
- Does it get you into restaurants?
- Heh.

748
00:36:40,097 --> 00:36:41,894
[MAN 1 SIGHS]

749
00:36:42,066 --> 00:36:44,227
MAN 1: Okay.
MAN 2: Ugh.

750
00:36:44,402 --> 00:36:46,427
[MEN SPEAKING INDISTINCTLY]

751
00:36:59,584 --> 00:37:02,382
- I'm out.
- Oh, come on.

752
00:37:02,553 --> 00:37:05,283
- Not when you're up like that.
- Yup. When I'm up like that.

753
00:37:09,760 --> 00:37:12,854
We'll be here tonight.
After the Civil mixer.

754
00:37:13,030 --> 00:37:15,055
I'm fine, thanks.

755
00:37:16,834 --> 00:37:19,098
- Take you to breakfast?
- No.

756
00:37:19,270 --> 00:37:23,366
- Jeez, you sound so definitive.
- Yup.

757
00:37:23,641 --> 00:37:27,133
So I'll hear from you
on the baseball commissioner job?

758
00:37:27,311 --> 00:37:30,371
Celeste, no. I didn't like this life,
not even when I was living it.

759
00:37:30,548 --> 00:37:32,573
I didn't like not knowing
when I was being conned or conning.

760
00:37:32,750 --> 00:37:34,980
- You don't think there's a job.
- No, I checked.

761
00:37:35,152 --> 00:37:38,121
In 10 or 15 years, there's a chance
I could vie for baseball commissioner.

762
00:37:38,289 --> 00:37:39,654
What a sad thought that is.

763
00:37:39,824 --> 00:37:42,054
Losing what I love now
to chase something in the future.

764
00:37:42,226 --> 00:37:43,250
CELESTE:
What do you love?

765
00:37:43,427 --> 00:37:45,418
You said, "Losing what I love now."

766
00:37:45,596 --> 00:37:47,621
- My job.
- I don't believe you.

767
00:37:47,798 --> 00:37:49,265
I don't believe you love it.

768
00:37:49,433 --> 00:37:50,991
What you love is winning.

769
00:37:51,168 --> 00:37:54,160
And you can't win big enough
at Lockhart Gardner.

770
00:37:54,338 --> 00:37:55,498
This is your dream.

771
00:37:55,673 --> 00:37:57,334
What happened
to pursuing your dream?

772
00:37:57,508 --> 00:37:59,066
What happened to work?

773
00:37:59,243 --> 00:38:01,473
Not everybody
can pursue their dreams.

774
00:38:01,646 --> 00:38:02,874
Someone has to work.

775
00:38:04,382 --> 00:38:05,906
Whoa, well, that is so sad.

776
00:38:06,083 --> 00:38:08,017
No. Not really.

777
00:38:08,552 --> 00:38:10,144
Take care.

778
00:38:12,723 --> 00:38:15,191
KALINDA:
That's the cashier's bay.

779
00:38:15,359 --> 00:38:16,917
And that's where the shooter was.

780
00:38:17,094 --> 00:38:18,959
And the line of sight checks out.

781
00:38:19,130 --> 00:38:20,188
I'm not seeing what's good.

782
00:38:20,364 --> 00:38:21,524
The line of sight checks out

783
00:38:21,699 --> 00:38:25,965
until the cashier reaches
under the counter for the gun.

784
00:38:26,137 --> 00:38:28,799
JULIUS: The wall would have
hidden the cashier from view.

785
00:38:28,973 --> 00:38:31,464
KALINDA: And Boylan told the police
the cashier pulled the gun

786
00:38:31,642 --> 00:38:33,803
from a holster taped
under the counter.

787
00:38:33,978 --> 00:38:36,811
But he couldn't have seen him reach
under the counter for his gun.

788
00:38:37,114 --> 00:38:39,241
Unless he was in the store.

789
00:38:40,284 --> 00:38:42,946
Boylan tried to escape,
saw the patrol car pull up

790
00:38:43,120 --> 00:38:46,715
and pretended to be an eyewitness,
not a killer.

791
00:38:48,993 --> 00:38:52,429
So let's go talk to Cary.

792
00:39:06,043 --> 00:39:07,101
Only a few more minutes.

793
00:39:07,278 --> 00:39:09,075
[DOOR OPENS]

794
00:39:13,084 --> 00:39:15,177
I've always waited
for bad things to happen.

795
00:39:15,353 --> 00:39:16,615
Every day.

796
00:39:16,787 --> 00:39:18,812
Travis sees the good things.

797
00:39:20,891 --> 00:39:22,586
And I'm always waiting for the bad.

798
00:39:22,760 --> 00:39:23,852
Well, this is good.

799
00:39:24,128 --> 00:39:27,256
I know, heh.
I don't wanna be that anymore.

800
00:39:27,431 --> 00:39:29,422
The worst thing happened
and we're still here.

801
00:39:32,236 --> 00:39:33,965
Will you thank
the other two lawyers?

802
00:39:34,138 --> 00:39:36,436
Oh, I will,
but it was really the prosecutor.

803
00:39:36,607 --> 00:39:38,074
He reversed himself.

804
00:39:38,242 --> 00:39:39,971
[DOOR OPENS]

805
00:39:41,979 --> 00:39:43,276
Hmm.

806
00:39:45,883 --> 00:39:48,010
Oh, heh.

807
00:39:48,185 --> 00:39:49,243
[SIGHS]

808
00:39:49,420 --> 00:39:50,944
- Can l...?
- Yes.

809
00:39:52,823 --> 00:39:54,188
BOY:
Daddy.

810
00:39:55,526 --> 00:39:57,255
[CHUCKLES]

811
00:39:57,428 --> 00:39:58,452
Hey, buddy.

812
00:39:58,629 --> 00:39:59,857
How's it going?

813
00:40:00,030 --> 00:40:01,327
BOY:
It's good.

814
00:40:16,180 --> 00:40:17,647
Yes?

815
00:40:17,948 --> 00:40:19,279
Oh, nothing.

816
00:40:19,450 --> 00:40:21,975
I'm, uh, just looking.

817
00:40:22,453 --> 00:40:24,182
An espresso machine
would be nice.

818
00:40:29,660 --> 00:40:31,821
Oh, hey. The release went well?

819
00:40:31,996 --> 00:40:33,827
It did. You should've been there.

820
00:40:33,998 --> 00:40:36,432
No. I didn't do enough.

821
00:40:39,870 --> 00:40:42,065
ALICIA: Hi.
- Hi.

822
00:40:42,373 --> 00:40:43,840
How was whoring?

823
00:40:44,008 --> 00:40:45,032
Unproductive.

824
00:40:47,912 --> 00:40:50,506
Listen, about what I said yesterday...

825
00:40:50,681 --> 00:40:53,445
Will, please, I'm on the phone
with my kids and say, "I love you."

826
00:40:53,617 --> 00:40:56,518
And then I'm on the phone with my
mother-in-law and say, "I love you" too.

827
00:40:56,687 --> 00:40:58,348
It's an accident.

828
00:40:58,756 --> 00:41:00,280
Yes.

829
00:41:00,458 --> 00:41:01,789
But do you think we should talk?

830
00:41:02,092 --> 00:41:04,026
No, I don't, actually.

831
00:41:04,695 --> 00:41:06,219
You don't?

832
00:41:06,597 --> 00:41:07,621
No.

833
00:41:08,866 --> 00:41:11,198
- Are you sure?
- I'm so sure.

834
00:41:11,368 --> 00:41:13,598
I've never been so sure.

835
00:41:18,509 --> 00:41:19,942
I'm not interested in anyone else.

836
00:41:20,811 --> 00:41:22,244
Will,

837
00:41:22,980 --> 00:41:25,312
you're talking about it, eek.

838
00:41:31,222 --> 00:41:33,918
- No fuss, no muss.
- That's me.

839
00:41:46,770 --> 00:41:49,671
Celeste Serrano
is forming her own firm.

840
00:41:49,940 --> 00:41:53,706
Bankruptcy, Litigation,

841
00:41:54,411 --> 00:41:55,503
Family Law.

842
00:41:57,948 --> 00:41:59,415
I don't wanna be careful anymore.

843
00:41:59,950 --> 00:42:01,212
I don't wanna count every penny

844
00:42:01,385 --> 00:42:04,081
and worry more about failing
than doing what's right.

845
00:42:05,289 --> 00:42:06,415
Okay.

846
00:42:06,590 --> 00:42:08,581
Legal Aid is losing its office space.

847
00:42:08,926 --> 00:42:12,157
Everybody's pulling back
because of the economy.

848
00:42:12,563 --> 00:42:13,825
I wanna bring them in-house.

849
00:42:14,832 --> 00:42:16,322
There's room next to Eli.

850
00:42:16,500 --> 00:42:19,936
He won't like it,
but he'll have to live with it

851
00:42:20,104 --> 00:42:23,039
until we find more room.

852
00:42:24,542 --> 00:42:27,102
When our lawyers have free time,

853
00:42:27,511 --> 00:42:29,672
they can offer it to Legal Aid.

854
00:42:30,514 --> 00:42:32,277
You should've broken up
on the phone.

855
00:42:32,449 --> 00:42:34,178
[CHUCKLES]

856
00:42:40,357 --> 00:42:42,120
I wanna do this.

857
00:42:43,394 --> 00:42:44,793
And I want your okay.

858
00:42:54,204 --> 00:42:55,330
Okay.

