1
00:00:00,083 --> 00:00:01,068
I'm just sayin',

2
00:00:01,193 --> 00:00:03,801
in the Caribbean
they have a rainy season.

3
00:00:03,926 --> 00:00:07,257
In Hawaii, the biggest issue
we'll have there is...

4
00:00:07,382 --> 00:00:09,317
Mai Tai or Piña Colada.

5
00:00:09,401 --> 00:00:11,992
And it's not just
about the weather there.

6
00:00:12,117 --> 00:00:14,601
The colors there are just so vivid,

7
00:00:14,726 --> 00:00:16,374
they'll make your eyes water.

8
00:00:16,441 --> 00:00:19,853
Seriously, the views are just...

9
00:00:22,647 --> 00:00:24,691
Spectacular.

10
00:00:24,857 --> 00:00:28,236
Listen to you,
talking about views and colors.

11
00:00:28,402 --> 00:00:29,696
There are no lines in nature,

12
00:00:29,862 --> 00:00:33,091
only areas of color,
one against another.

13
00:00:33,142 --> 00:00:34,785
Hmm...

14
00:00:34,951 --> 00:00:37,996
Is that, uh...
Tolstoy?

15
00:00:38,162 --> 00:00:39,189
Manet.

16
00:00:39,314 --> 00:00:41,291
I should have known
you'd quote a painter.

17
00:00:41,457 --> 00:00:44,878
I have a weakness for
the post-impressionists.

18
00:00:45,044 --> 00:00:47,255
And for you.

19
00:01:02,202 --> 00:01:04,704
Mmm.
We need to get dressed.

20
00:01:04,789 --> 00:01:05,705
Mm-mmm.

21
00:01:07,992 --> 00:01:09,859
The American cultural attache
can't be late

22
00:01:09,911 --> 00:01:11,378
for his own state dinner.

23
00:01:11,462 --> 00:01:14,464
Yeah but, the First Lady
of the country gets some leeway, right?

24
00:01:14,531 --> 00:01:18,585
Yes, well, my husband is
not one to tolerate tardiness.

25
00:01:18,669 --> 00:01:20,637
Yeah, or religious freedom
or political dissent.

26
00:01:20,704 --> 00:01:21,972
Please don't.

27
00:01:22,039 --> 00:01:23,206
The only thing he treats worse

28
00:01:23,257 --> 00:01:24,841
than the people of his country
is you.

29
00:01:24,892 --> 00:01:26,878
You know if I could change
any of that, I would.

30
00:01:27,178 --> 00:01:29,429
What if you could?

31
00:01:29,513 --> 00:01:30,814
Change that?

32
00:01:30,881 --> 00:01:32,599
Jonathan, we really
are going to be late.

33
00:01:37,825 --> 00:01:39,693
My name's not Jonathan.

34
00:01:39,744 --> 00:01:41,111
It's Michael.

35
00:01:41,195 --> 00:01:42,896
I'm not a cultural attache.

36
00:01:42,947 --> 00:01:44,146
I'm an American Agent.

37
00:01:46,034 --> 00:01:47,868
Assigned to neutralize the threat

38
00:01:47,919 --> 00:01:50,370
of Belarusian President
Valeri Ovechkin.

39
00:01:54,676 --> 00:01:55,907
I don't understand.

40
00:01:56,073 --> 00:01:57,784
With your help, I can get that done.

41
00:01:57,950 --> 00:01:59,536
You know it has to happen.

44
00:02:04,052 --> 00:02:05,834
So all this...

45
00:02:06,104 --> 00:02:08,021
Us...

46
00:02:08,089 --> 00:02:09,379
It was a setup?

47
00:02:09,791 --> 00:02:11,358
You're blackmailing me?

48
00:02:11,425 --> 00:02:12,759
Cassandra, you're not the target.

49
00:02:12,810 --> 00:02:13,860
Your husband is.

50
00:02:18,549 --> 00:02:20,317
<i>After six years of stability,</i>

51
00:02:20,401 --> 00:02:21,935
<i>new troubles out of Belarus today</i>

52
00:02:21,986 --> 00:02:23,787
<i>as President Valeri Ovechkin</i>

53
00:02:23,871 --> 00:02:26,104
<i>declared martial law in his country.</i>

54
00:02:26,270 --> 00:02:29,209
<i>This follows news that his
longtime personal assistant</i>

55
00:02:29,276 --> 00:02:31,211
<i>has been put to death.</i>

56
00:02:31,278 --> 00:02:34,581
<i>Even now, I have reason
to believe there's a traitor</i>

57
00:02:34,632 --> 00:02:37,301
<i>hiding in the highest level
of our government.</i>

58
00:02:37,615 --> 00:02:38,885
<i>Yes?</i>

59
00:02:38,953 --> 00:02:40,827
The man's gone out of control.
We've got to get her out.

60
00:02:40,993 --> 00:02:42,789
- Who?
- Cassandra.

61
00:02:42,840 --> 00:02:44,664
My asset.
She helped me Topple Ovechkin.

62
00:02:44,892 --> 00:02:47,678
Topple? I thought you just
said he was out of control.

63
00:02:47,762 --> 00:02:50,504
No, no, no.
Ovechkin's been dead for six years.

64
00:02:50,670 --> 00:02:52,214
That's his double.

65
00:02:54,485 --> 00:02:56,486
Operation Looking Glass.

66
00:02:56,571 --> 00:02:58,405
Classic Division Op.

67
00:02:58,844 --> 00:02:59,990
Whack the real Ovechkin,

68
00:03:00,074 --> 00:03:02,526
replace him with a physical
stand-in that you can puppet.

69
00:03:02,610 --> 00:03:04,477
<i>World's quietest Coup d'Ãtat.</i>

70
00:03:04,529 --> 00:03:06,413
- And Cassandra?
- Was the key.

71
00:03:06,480 --> 00:03:08,814
She stayed to sell the Con.

72
00:03:08,980 --> 00:03:11,274
<i>I couldn't have
pulled it off without her.</i>

73
00:03:12,120 --> 00:03:13,920
I told her she'd be safe.

74
00:03:18,176 --> 00:03:19,593
Prep the jet.

75
00:03:19,660 --> 00:03:21,428
I want to be wheels-up in an hour.

76
00:03:24,015 --> 00:03:27,634
Birkhoff, get me everything
you know on Cassandra.

77
00:03:27,685 --> 00:03:28,875
Uh-oh.

78
00:03:33,796 --> 00:03:37,425
Ovechkin also killed his
personal bodyguard last month.

79
00:03:37,591 --> 00:03:39,886
The assistant and the
bodyguard were in on the switch.

80
00:03:40,052 --> 00:03:42,806
So he's getting rid of anyone
who knows the truth.

81
00:03:43,317 --> 00:03:47,120
But why now?

82
00:03:47,188 --> 00:03:48,622
Hmm.

83
00:03:48,689 --> 00:03:50,981
For the same reason
we can't control him anymore.

84
00:03:51,147 --> 00:03:53,525
You made sure he only got
his orders through you.

85
00:03:53,691 --> 00:03:55,195
But you're no longer
on the other end of the leash,

86
00:03:55,246 --> 00:03:56,880
and he won't listen to anyone else.

87
00:03:57,153 --> 00:03:59,132
Refuses to talk to me.

88
00:03:59,200 --> 00:04:01,385
In all fairness, the guy was
getting a bit boisterous,

89
00:04:01,469 --> 00:04:03,387
even before I left.

90
00:04:03,471 --> 00:04:05,412
Started to believe he was
an actual world leader.

91
00:04:05,578 --> 00:04:07,224
You could talk to him,

92
00:04:07,308 --> 00:04:08,999
convince him to get back in line.

93
00:04:09,165 --> 00:04:10,917
And why in the world would I do that?

94
00:04:11,083 --> 00:04:14,731
To do the right thing
for your country.

95
00:04:14,816 --> 00:04:17,757
This is my country now.

96
00:04:17,923 --> 00:04:22,572
In that case, I'm going to
have to put your lapdog down.

97
00:04:22,845 --> 00:04:24,639
<i>First step is to make contact.</i>

98
00:04:24,805 --> 00:04:26,558
Do you have any open lines
of communication to her?

99
00:04:26,724 --> 00:04:28,810
No, not since the op ended.

100
00:04:28,976 --> 00:04:30,645
How did you acquire her as an asset?

101
00:04:36,037 --> 00:04:37,861
Standard Raven Protocol.

102
00:04:39,874 --> 00:04:42,592
I didn't know you had to
do those kinds of missions.

103
00:04:42,865 --> 00:04:45,128
It's part of the job.

104
00:04:45,409 --> 00:04:46,797
Yeah, I know.

105
00:04:46,881 --> 00:04:49,850
You know I know.

106
00:04:49,917 --> 00:04:51,935
I was never as good as you.

107
00:04:54,105 --> 00:04:56,273
I mean I found that I couldn't...

108
00:04:56,587 --> 00:04:58,465
Leave your feelings out of it?

109
00:04:59,977 --> 00:05:01,678
She was just a mission, nothing else.

110
00:05:04,198 --> 00:05:05,482
How many other missions were there?

111
00:05:05,566 --> 00:05:06,766
Nikita...

112
00:05:07,056 --> 00:05:08,985
Michael, you were
my handler at Division.

113
00:05:09,070 --> 00:05:10,977
You knew every single time
that I had to be...

114
00:05:13,040 --> 00:05:14,241
Josephine.

115
00:05:19,914 --> 00:05:21,665
One.

116
00:05:21,749 --> 00:05:23,531
Cassandra was the only one.

117
00:05:25,119 --> 00:05:26,753
Jet's ready.

118
00:05:26,804 --> 00:05:28,203
Bring your own peanuts.

119
00:05:33,017 --> 00:05:38,039
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

120
00:05:44,638 --> 00:05:47,190
Zetrov knows that
I killed their spokesperson.

121
00:05:47,275 --> 00:05:49,693
There'll be increased activity
as they hunt for me.

122
00:05:49,777 --> 00:05:51,518
I need someone to analyze
the signal traffic,

123
00:05:51,684 --> 00:05:52,612
and I'd like Sonya.

124
00:05:52,680 --> 00:05:54,831
German assets checked in.

125
00:05:54,916 --> 00:05:56,606
They've confirmed
operational support.

126
00:05:56,772 --> 00:05:58,441
Cover kit and paper in place?

127
00:05:58,607 --> 00:06:01,371
At the prearranged dead drop.

128
00:06:01,455 --> 00:06:02,821
Alex, I'll assign Sonya to you.

129
00:06:03,090 --> 00:06:04,114
Thank you.

130
00:06:04,280 --> 00:06:05,657
But I need something in return.

131
00:06:05,823 --> 00:06:06,825
Of course.

132
00:06:07,178 --> 00:06:09,495
The mission profile
for Operation Cold Shadow

133
00:06:09,547 --> 00:06:12,165
calls for a young,
attractive native Russian speaker.

134
00:06:12,216 --> 00:06:13,164
No.

135
00:06:13,330 --> 00:06:14,718
The objective is to take down

136
00:06:14,802 --> 00:06:16,626
an out-of-control pocket dictator.

137
00:06:16,792 --> 00:06:17,687
Valeri Ovechkin.

138
00:06:17,772 --> 00:06:18,855
I said no.

139
00:06:19,128 --> 00:06:20,557
I'll make do without Sonya.

140
00:06:20,641 --> 00:06:21,673
I speak Russian.

141
00:06:22,310 --> 00:06:24,217
You've recovered from your last op?

142
00:06:24,383 --> 00:06:26,761
Sore knee, but medical's cleared me.

143
00:06:28,449 --> 00:06:30,056
Get prepped on Cold Shadow.

144
00:06:42,496 --> 00:06:43,863
I read the Conops on that mission.

145
00:06:43,915 --> 00:06:45,498
They're doing a good thing.
That guy's a threat.

146
00:06:45,550 --> 00:06:47,133
Good for them.

147
00:06:47,201 --> 00:06:48,783
So it doesn't matter to you
if what they're doing is right?

148
00:06:48,949 --> 00:06:50,452
- I don't believe in Division.
- What do you believe in?

149
00:06:50,618 --> 00:06:52,839
What are you looking for,
my moral compass?

150
00:06:53,120 --> 00:06:53,913
Maybe.

151
00:06:54,079 --> 00:06:56,259
It points to Sergei Semak.

152
00:06:56,344 --> 00:06:57,959
You can't build your
whole life around revenge.

153
00:06:58,125 --> 00:07:00,430
There needs to be something else.

154
00:07:00,514 --> 00:07:02,382
Unless you want
to end up like Nikita.

155
00:07:10,441 --> 00:07:12,015
Sold.

156
00:07:12,181 --> 00:07:19,439
<i>And now, we present item 1649:
Portrait of Eva Gonzales,</i>

157
00:07:19,605 --> 00:07:23,234
oil on canvas by Edouard Manet.

158
00:07:23,400 --> 00:07:26,446
Bidding will open at ã75,000.

159
00:07:26,612 --> 00:07:28,508
ã75,000.
Thank you very much.

160
00:07:28,576 --> 00:07:29,699
75,000.

161
00:07:29,865 --> 00:07:30,844
100,000.

162
00:07:30,912 --> 00:07:31,845
100,000.

163
00:07:31,912 --> 00:07:33,579
150,000.

164
00:07:33,631 --> 00:07:35,799
ã200,000.

165
00:07:35,883 --> 00:07:37,634
250,000.

166
00:07:37,915 --> 00:07:41,127
ã250,000.

167
00:07:41,293 --> 00:07:43,139
Are there any other bids?

168
00:07:43,207 --> 00:07:46,977
At ã250,000...

169
00:07:47,258 --> 00:07:50,030
excuse me, what was that?

170
00:07:50,097 --> 00:07:52,115
ã1/2 million.

171
00:07:52,199 --> 00:07:54,224
ã500,000 here in the front.

172
00:07:54,390 --> 00:07:57,237
At ã500,000.

173
00:07:57,288 --> 00:07:59,854
At ã500,000...

174
00:08:01,772 --> 00:08:02,742
Sold.

175
00:08:08,466 --> 00:08:10,383
Excuse me.
That piece...

176
00:08:10,451 --> 00:08:12,617
I'm curating an exhibit next month

177
00:08:12,783 --> 00:08:15,288
and hope perhaps
we might arrange a loan?

178
00:08:15,577 --> 00:08:17,090
I'm sorry, I'm just a proxy.

179
00:08:17,141 --> 00:08:19,290
The buyer wishes to remain anonymous.

180
00:08:19,456 --> 00:08:22,262
Could I speak to them?

181
00:08:22,313 --> 00:08:24,838
I don't think so.
He is a very private man.

182
00:08:25,004 --> 00:08:27,350
Oh, that won't be an issue.

183
00:08:31,072 --> 00:08:33,740
- Suite seven.
- Thank you.

184
00:08:33,807 --> 00:08:37,077
I'll be there once
I pick up my personals.

185
00:08:43,522 --> 00:08:45,335
I knew you couldn't resist the Manet.

186
00:08:45,608 --> 00:08:47,777
Time for questions later.

187
00:08:47,943 --> 00:08:50,040
I know your situation's dicey.
That's why I'm here.

188
00:08:50,124 --> 00:08:51,675
I have a plan for Exfiltra...

189
00:08:56,630 --> 00:09:00,166
Michael, this is my son, Max.

190
00:09:02,169 --> 00:09:04,670
Max, this is...

191
00:09:04,722 --> 00:09:07,107
An old friend.

192
00:09:08,893 --> 00:09:09,943
Go ahead, Michael.

193
00:09:10,010 --> 00:09:11,885
Tell me your plan.

194
00:09:12,051 --> 00:09:15,231
Or did you not plan for this?

195
00:09:15,316 --> 00:09:18,368
<i>Michael, do you copy?</i>

196
00:09:18,452 --> 00:09:20,185
I need a minute.

197
00:09:20,351 --> 00:09:21,871
<i>Is there a complication?</i>

198
00:09:21,956 --> 00:09:24,230
Yes.

199
00:09:24,396 --> 00:09:25,909
A little one.

200
00:09:32,829 --> 00:09:33,996
Cassandra,

201
00:09:34,080 --> 00:09:37,376
I'd like you to meet your husband.

202
00:09:40,303 --> 00:09:42,638
The likeness is uncanny.

203
00:09:42,722 --> 00:09:43,590
The surgery is still settling.

204
00:09:43,807 --> 00:09:45,424
He'll look even better
in a few weeks.

205
00:09:45,475 --> 00:09:48,262
What you're doing
is incredibly brave.

206
00:09:48,428 --> 00:09:50,556
This is a great honor.

207
00:09:50,722 --> 00:09:52,808
I swear I will do you proud
as your husband.

208
00:09:59,072 --> 00:10:01,940
Are you sure you're ready for this?

209
00:10:01,991 --> 00:10:03,485
I know what I have to do.

210
00:10:03,910 --> 00:10:05,410
Sometimes in order
to get what we want,

211
00:10:05,478 --> 00:10:08,230
we have to sleep with the enemy.

212
00:10:08,298 --> 00:10:10,165
Trust me.

213
00:10:10,233 --> 00:10:11,702
This is going to work.

214
00:10:14,621 --> 00:10:15,873
This is never going to work.

215
00:10:16,122 --> 00:10:17,589
No, no, no, the plan's still good.

216
00:10:17,657 --> 00:10:19,758
It's just, uh, we need to
accommodate for the...

217
00:10:19,825 --> 00:10:20,959
We are not going anywhere

218
00:10:21,010 --> 00:10:22,963
unless I am convinced of our safety.

219
00:10:23,129 --> 00:10:24,296
Both of ours.

220
00:10:24,347 --> 00:10:25,430
- Is he...
- Yours?

221
00:10:25,498 --> 00:10:27,551
No, he's four.

222
00:10:27,800 --> 00:10:29,801
Born two years after you left.

223
00:10:31,604 --> 00:10:34,641
Don't worry, you're not the father.

224
00:10:34,891 --> 00:10:37,893
Why did Ovechkin keep this a secret?

225
00:10:37,977 --> 00:10:39,772
He's convinced that if word got out,

226
00:10:39,996 --> 00:10:42,431
his enemies would
target him through Max.

227
00:10:42,498 --> 00:10:46,451
In Belarus, keeping secrets
is a way of life.

228
00:10:46,519 --> 00:10:48,987
As you know.

229
00:10:49,038 --> 00:10:50,956
Look, anyone who knows
about Ovechkin's secret

230
00:10:51,023 --> 00:10:52,407
is someone he would
consider a threat,

231
00:10:52,492 --> 00:10:53,410
which is why we need to get you...

232
00:10:53,576 --> 00:10:55,079
I am aware of the situation.

233
00:10:55,361 --> 00:10:57,581
I have my own plan
for us to get free.

234
00:10:57,830 --> 00:11:02,384
You will only
complicate things, so please,

235
00:11:02,468 --> 00:11:04,171
just leave us alone.

236
00:11:23,907 --> 00:11:26,652
<i>This is Bluejay, confirming
completion of stage one.</i>

237
00:11:26,818 --> 00:11:28,153
Lisa's cleared the Border Patrol.

238
00:11:28,319 --> 00:11:29,738
She's entered Belarus.

239
00:11:29,904 --> 00:11:31,573
Good, give her a green light.

240
00:11:31,739 --> 00:11:33,242
Bluejay, this is Ops.

241
00:11:33,408 --> 00:11:36,034
Commence Operation Cold Shadow.

242
00:11:36,085 --> 00:11:38,580
Neutralize president Valeri Ovechkin.

243
00:11:38,746 --> 00:11:40,082
<i>Copy.</i>

244
00:11:41,624 --> 00:11:43,419
<i>I'm off the truck.</i>

245
00:11:45,420 --> 00:11:46,911
<i>Wait...</i>

246
00:11:46,963 --> 00:11:49,675
<i>We have a situation.</i>

247
00:11:52,062 --> 00:11:54,136
Truck driver says he's
been stopped by soldiers.

248
00:12:04,439 --> 00:12:05,691
Bluejay.

249
00:12:06,098 --> 00:12:07,109
Bluejay.

250
00:12:07,400 --> 00:12:09,361
Her tracker's active.
She's alive.

251
00:12:09,527 --> 00:12:10,819
She's been captured.

252
00:12:10,903 --> 00:12:12,654
We can scramble
an IHR team out of Ramstein

253
00:12:12,739 --> 00:12:14,539
unless you have a good
reaction force on standby.

254
00:12:14,607 --> 00:12:15,742
That was a random patrol.

255
00:12:16,108 --> 00:12:18,076
It will take them awhile to get
to anybody with authority,

256
00:12:18,127 --> 00:12:20,289
which should give us some time to...

257
00:12:20,455 --> 00:12:21,874
Come on, let's go!

258
00:12:22,114 --> 00:12:23,749
There will be no rescue mission.

259
00:12:23,800 --> 00:12:25,127
That is not what we do.

260
00:12:25,293 --> 00:12:26,503
You have an agent that's been taken.

261
00:12:26,753 --> 00:12:28,338
- That agent...
- Is still alive.

262
00:12:28,504 --> 00:12:29,506
Sean.

263
00:12:29,672 --> 00:12:30,841
Can I talk to you privately?

264
00:12:31,007 --> 00:12:33,070
No, you can talk to me right here.

265
00:12:33,893 --> 00:12:35,627
Very well.

266
00:12:35,678 --> 00:12:37,763
Every Division Operative
knows the risks.

267
00:12:37,814 --> 00:12:39,130
Deniable assets.

268
00:12:39,182 --> 00:12:40,475
That is who we are.

269
00:12:40,767 --> 00:12:42,601
Well, that's not who I am.
I'm going after her.

270
00:12:42,652 --> 00:12:43,986
I expect full operational support.

271
00:12:44,070 --> 00:12:46,104
If you've got a problem
with that, you call oversight.

272
00:12:46,155 --> 00:12:48,023
You never leave a man behind!

273
00:12:57,283 --> 00:12:58,316
I can't remember the last time

274
00:12:58,368 --> 00:13:01,003
someone spoke to Amanda like that.

275
00:13:01,087 --> 00:13:03,005
Well, yes I can.
It was me.

276
00:13:03,089 --> 00:13:05,007
Glad you approve.

277
00:13:05,091 --> 00:13:06,658
I'm going with you.

278
00:13:09,796 --> 00:13:11,680
She's only there because
I turned the mission down.

279
00:13:11,764 --> 00:13:13,181
Uh-huh.

280
00:13:16,686 --> 00:13:19,014
Not because
it's the right thing to do.

281
00:13:22,341 --> 00:13:24,478
How could you not have
found out she has a son?

282
00:13:24,644 --> 00:13:25,894
<i>Oh, I'm sorry.</i>

283
00:13:25,978 --> 00:13:27,312
<i>Now I'm supposed to be looking</i>

284
00:13:27,363 --> 00:13:28,897
<i>for kids who may or may not exist?</i>

285
00:13:28,981 --> 00:13:31,693
<i>I'll go recalibrate Cerebro.</i>

286
00:13:31,951 --> 00:13:34,238
<i>Fine, I'll see what I can dig up.</i>

287
00:13:36,372 --> 00:13:38,540
Michael, I wanted
to ask you something,

288
00:13:38,624 --> 00:13:41,703
but I didn't want it
to come out the wrong way.

289
00:13:41,961 --> 00:13:45,196
That night in Russia, the safe house,

290
00:13:45,248 --> 00:13:46,531
you said you couldn't be with me

291
00:13:46,582 --> 00:13:49,044
because you had to
avenge your family first.

292
00:13:49,210 --> 00:13:52,304
But now you're saying
that you've been with Cassandra.

293
00:13:58,294 --> 00:14:00,211
The man that was with Cassandra,

294
00:14:00,263 --> 00:14:02,147
that was...

295
00:14:02,214 --> 00:14:04,900
Someone else.

296
00:14:04,984 --> 00:14:07,736
Someone who thought...

297
00:14:07,820 --> 00:14:09,905
By serving his country
as best as he could,

298
00:14:09,989 --> 00:14:12,023
he might be able
to find himself again.

299
00:14:14,577 --> 00:14:17,322
Someone who was trying
to forget his wife and daughter.

300
00:14:19,064 --> 00:14:21,566
Someone that...

301
00:14:21,617 --> 00:14:23,912
Didn't have to be me.

302
00:14:25,204 --> 00:14:27,040
<i>Okay, found some stuff.</i>

303
00:14:27,206 --> 00:14:28,834
<i>Not much.</i>

304
00:14:29,000 --> 00:14:31,336
<i>Ovechkin's been able to
keep a lid on this kid.</i>

305
00:14:31,577 --> 00:14:33,922
Belarusian media's
tightly state-controlled.

306
00:14:34,213 --> 00:14:36,133
<i>I mean the guy could sprout
a second head</i>

307
00:14:36,299 --> 00:14:37,682
<i>and all you'd hear about on the news</i>

308
00:14:37,750 --> 00:14:40,435
<i>is the brightly-colored new
turtlenecks he started wearing.</i>

309
00:14:40,520 --> 00:14:42,180
<i>When the kid does
have to go out in public,</i>

310
00:14:42,472 --> 00:14:46,310
<i>they try to pass him off
as the son of this woman.</i>

311
00:14:46,559 --> 00:14:48,186
<i>I think she's his nanny or something.</i>

312
00:14:48,352 --> 00:14:50,612
That's it.
There's no other data trail.

313
00:14:50,696 --> 00:14:53,264
<i>I couldn't even
tell you how old he is.</i>

314
00:14:53,316 --> 00:14:54,248
He's four.

315
00:14:56,335 --> 00:14:58,370
Same age as Hayley.

316
00:15:23,707 --> 00:15:26,264
I can't say good night to my son?

317
00:15:26,315 --> 00:15:27,309
And English in front of the boy.

318
00:15:27,475 --> 00:15:29,901
He must learn.

319
00:15:29,969 --> 00:15:30,936
Go wash up now.

320
00:15:30,987 --> 00:15:31,820
Go.

321
00:15:35,316 --> 00:15:37,409
How was the auction?

322
00:15:37,476 --> 00:15:41,196
Disappointing.
I didn't get what I wanted.

323
00:15:41,280 --> 00:15:44,315
Perhaps you'll have
better luck at the next one.

324
00:15:44,367 --> 00:15:46,536
There's another right after
you return from Paris.

325
00:15:47,152 --> 00:15:48,537
You are going to Paris, yes?

326
00:15:48,621 --> 00:15:51,122
Volk found the itinerary
in your planner.

327
00:15:53,092 --> 00:15:55,427
For the fine arts symposium.
I told you about it.

328
00:15:56,829 --> 00:15:58,964
It slipped my mind.

329
00:15:59,015 --> 00:16:02,100
Anyway, it's fine, go.

330
00:16:02,167 --> 00:16:04,219
Max and I will be
waiting for you here.

331
00:16:04,303 --> 00:16:06,390
Max, I was planning on
taking him with me.

332
00:16:06,556 --> 00:16:07,973
No, no, no.

333
00:16:08,024 --> 00:16:09,434
He'll stay here.
I insist.

334
00:16:13,529 --> 00:16:15,363
Why are you doing this?

335
00:16:15,448 --> 00:16:17,734
Killing people,
defying the Americans.

336
00:16:18,017 --> 00:16:19,986
You're putting us all at risk.

337
00:16:20,236 --> 00:16:23,572
I am in charge now.
Not the Americans.

338
00:16:23,656 --> 00:16:29,044
<i>And certainly not that Suka
sitting in Percy's seat.</i>

339
00:16:29,128 --> 00:16:32,416
I'm building a legacy for my son.

340
00:16:32,698 --> 00:16:36,795
Besides, I don't want him
missing his piano lessons.

341
00:16:59,942 --> 00:17:02,320
It's the Auction House.

342
00:17:17,793 --> 00:17:19,678
Guess she wants to renegotiate.

343
00:17:33,476 --> 00:17:35,020
<i>I can't talk long.</i>

344
00:17:35,186 --> 00:17:37,439
I told Volkov I left something
behind, he's waiting outside.

345
00:17:37,605 --> 00:17:39,648
I know. We're monitoring
the security cameras.

346
00:17:39,732 --> 00:17:42,266
He found our travel plans.
He won't let Max go.

347
00:17:42,318 --> 00:17:43,952
It's okay, we're going
to get you out of here.

348
00:17:44,036 --> 00:17:45,405
I just need to know
where you're going to be

349
00:17:45,571 --> 00:17:46,990
for the next 24 hours.

350
00:17:50,826 --> 00:17:52,127
<i>Our schedules, down to the minute.</i>

351
00:17:52,194 --> 00:17:54,372
Michael, we need
to get out of here now.

352
00:17:55,781 --> 00:17:58,383
I'll be in touch.

353
00:17:58,450 --> 00:18:00,170
Michael.

354
00:18:00,720 --> 00:18:01,553
Thank you.

355
00:18:16,994 --> 00:18:20,519
Okay, the jet is still
in an airfield outside town.

356
00:18:20,571 --> 00:18:22,872
You have a window
of exactly 79 minutes

357
00:18:22,957 --> 00:18:26,071
to get both Kanga
and Roo on the plane

358
00:18:26,237 --> 00:18:27,794
and clear Belarusian airspace.

359
00:18:27,861 --> 00:18:29,157
Now according to her planner,

360
00:18:29,323 --> 00:18:32,865
Cassandra has a weekly
salon treatment at the palace.

361
00:18:32,916 --> 00:18:34,913
Massage, facial, mani, pedi.

362
00:18:35,079 --> 00:18:38,416
Lasts about 1 1/2 hour.
Should fit the bill nicely.

363
00:18:38,582 --> 00:18:40,807
You're going to have
to lose Ivan Drago, of course.

364
00:18:41,335 --> 00:18:43,709
Meanwhile, little Maxie has
piano lessons at the same time.

365
00:18:43,761 --> 00:18:47,313
You're going to have to shake
both the teacher and the nanny.

366
00:18:58,609 --> 00:19:02,107
Time to go.

367
00:19:02,273 --> 00:19:03,984
How did you get into the palace?

368
00:19:04,150 --> 00:19:06,582
Your regular masseur has
a mild case of food poisoning.

369
00:19:06,667 --> 00:19:08,822
He's sleeping it off, which is
probably why he hasn't noticed

370
00:19:08,988 --> 00:19:10,574
he's missing his
security credentials.

371
00:19:31,010 --> 00:19:32,525
Put these on.

372
00:19:32,592 --> 00:19:34,264
I had to guess your size.

373
00:19:34,430 --> 00:19:35,682
What about my manicurist?

374
00:19:35,848 --> 00:19:37,430
Car trouble.

375
00:19:37,481 --> 00:19:39,185
But a replacement got here
a while ago.

376
00:20:12,433 --> 00:20:13,887
<i>Heads up, Nikki,
teacher's headed your way.</i>

377
00:20:14,053 --> 00:20:15,847
Copy that.
We'll be clear.

378
00:20:21,446 --> 00:20:23,326
We have a problem.

379
00:20:23,410 --> 00:20:25,607
Is it under control?

380
00:20:25,773 --> 00:20:28,276
Hello? Hello?

381
00:20:28,442 --> 00:20:31,529
Nikita, this only works if we
get them out at the same time.

382
00:20:31,695 --> 00:20:32,618
Yeah, I know.

383
00:20:44,902 --> 00:20:45,961
We need to abort.

384
00:20:46,517 --> 00:20:49,352
Repeat, abort.

385
00:20:49,880 --> 00:20:50,793
Get back on the table.

386
00:21:34,097 --> 00:21:34,880
Nikita, are you clear?

387
00:21:45,692 --> 00:21:49,996
That is why you never work
with kids or animals.

388
00:21:53,617 --> 00:21:55,001
Status?

389
00:21:55,068 --> 00:21:56,502
We traced Lisa's tracker signal

390
00:21:56,570 --> 00:21:59,205
to an abandoned factory
in the outskirts of Minsk.

391
00:21:59,256 --> 00:22:01,841
I've given Alex
and Sean the location.

392
00:22:09,016 --> 00:22:11,184
Are you with the Americans?

393
00:22:11,251 --> 00:22:12,084
MI-6?

394
00:22:23,015 --> 00:22:24,601
Alex and Sean are there.

395
00:22:24,767 --> 00:22:26,282
They just entered the facility.

396
00:22:33,824 --> 00:22:34,740
<i>Da?</i>

397
00:22:34,791 --> 00:22:36,709
This is Amanda.

398
00:22:36,776 --> 00:22:39,612
I told you before,
I do not talk with you.

399
00:22:39,663 --> 00:22:40,909
Only Percy.

400
00:22:41,075 --> 00:22:42,331
<i>Good-bye.</i>

401
00:22:42,416 --> 00:22:43,953
You're holding one of my agents.

402
00:22:44,119 --> 00:22:45,718
<i>I want you to release her.</i>

403
00:22:45,785 --> 00:22:48,787
Your agent?

404
00:22:48,839 --> 00:22:50,085
You sent her here.

405
00:22:50,251 --> 00:22:52,475
To kill you.

406
00:22:52,559 --> 00:22:54,130
You want me to kill her?

407
00:22:54,394 --> 00:22:56,762
What I want is for you to behave.

408
00:22:56,813 --> 00:22:59,260
We both know you don't have
the spine to defy us.

409
00:22:59,426 --> 00:23:02,180
<i>So let her go
and stop wasting my time.</i>

410
00:23:02,346 --> 00:23:04,687
Leave the killing
to the grown ups, Valeri.

411
00:23:25,876 --> 00:23:28,661
Should we prepare Exfil
for Alex and Sean?

412
00:23:30,931 --> 00:23:31,764
No need.

413
00:23:36,603 --> 00:23:39,004
I'll call Division
for an Exfiltration route.

414
00:23:41,525 --> 00:23:43,142
We're not going anywhere.

415
00:23:45,445 --> 00:23:47,392
<i>- Now what?
- Why not eliminate the threat?</i>

416
00:23:47,558 --> 00:23:48,864
Kill Ovechkin?

417
00:23:48,949 --> 00:23:50,436
<i>Birkhoff, we're not
equipped for a kill mission.</i>

418
00:23:50,602 --> 00:23:51,617
Tactically, it's a non-starter.

419
00:23:51,685 --> 00:23:53,185
Kill Ovechkin, and security forces

420
00:23:53,236 --> 00:23:54,904
will shut down the whole country.

421
00:23:54,988 --> 00:23:56,706
We'd never get out of here.

422
00:23:56,790 --> 00:23:58,991
Much less with Cassandra or Max.

423
00:23:59,042 --> 00:24:02,407
The last thing we need
is for Ovechkin to die.

424
00:24:02,573 --> 00:24:05,498
What do you mean,
we're not going anywhere?

425
00:24:05,549 --> 00:24:07,984
We're going to kill Ovechkin.

426
00:24:12,500 --> 00:24:13,434
All right, team.

427
00:24:13,468 --> 00:24:15,636
Everyone ready for round two?

428
00:24:15,687 --> 00:24:18,439
Ovechkin's hosting
a state dinner at the Palace.

429
00:24:18,506 --> 00:24:21,593
About 40 or 50 foreign
Dignitaries should be there.

430
00:24:21,759 --> 00:24:24,846
But more importantly for us,
so will a ton of support staff.

431
00:24:25,012 --> 00:24:27,140
Trick is getting out of the party.

432
00:24:27,306 --> 00:24:29,032
That's where the Evac car comes in.

433
00:24:29,117 --> 00:24:31,144
Cassandra says
Ovechkin always has one

434
00:24:31,310 --> 00:24:32,853
ready to go at these events.

435
00:24:32,904 --> 00:24:34,020
Thing's a tank.

436
00:24:34,072 --> 00:24:35,105
Double steel chassis.

437
00:24:35,272 --> 00:24:37,074
50 mil bulletproof glass.

438
00:24:37,566 --> 00:24:38,659
Run-flat tires.

439
00:24:38,710 --> 00:24:40,294
Best of all,
security clearance plates

440
00:24:40,361 --> 00:24:42,572
that let it pass freely
through any checkpoint.

441
00:24:42,738 --> 00:24:44,014
You get in this car,

442
00:24:44,082 --> 00:24:45,916
no one's going to stop you
for hundreds of miles.

443
00:24:46,000 --> 00:24:48,252
You'll be across the border
before anyone notices.

444
00:24:53,675 --> 00:24:56,810
Lisa's cover as a translator
is still intact.

445
00:24:56,878 --> 00:24:59,464
Okay, so we have security clearance,

446
00:24:59,630 --> 00:25:01,132
a party invite,

447
00:25:01,298 --> 00:25:03,450
and then of course...

448
00:25:03,518 --> 00:25:05,235
I got the rest of our supplies.

449
00:25:05,320 --> 00:25:07,070
Almost all of it
was commercially available.

450
00:25:07,155 --> 00:25:08,640
Division still has to
get us the Semtex.

451
00:25:08,806 --> 00:25:10,099
You know how to rig the explosive?

452
00:25:10,265 --> 00:25:11,241
It's a simple RF circuit

453
00:25:11,326 --> 00:25:12,526
connected to a bridge-wire detonator.

454
00:25:12,577 --> 00:25:14,227
Special Forces 101.

455
00:25:14,279 --> 00:25:16,272
Now, the tricky part is
going to be planting the payload

456
00:25:16,438 --> 00:25:17,915
in Ovechkin's car.

457
00:25:17,999 --> 00:25:20,443
- But it's armored.
- Not from the inside.

458
00:25:20,609 --> 00:25:23,069
Most of the security should be
focused around the residence,

459
00:25:23,121 --> 00:25:24,697
so the car should
have minimal coverage.

460
00:25:24,863 --> 00:25:26,658
So you plant the package
and I figure out

461
00:25:26,908 --> 00:25:29,092
how to get Ovechkin out of the party.

462
00:25:29,177 --> 00:25:31,120
And we can say good-bye
to another murdering dirtbag.

463
00:25:31,286 --> 00:25:34,097
Sean, you're not that
different from me, you know.

464
00:25:34,182 --> 00:25:36,600
You say that you are,
but this is all about payback.

465
00:25:36,684 --> 00:25:38,084
Taking out Ovechkin
is the right thing to do.

466
00:25:38,136 --> 00:25:39,219
He's a threat.

467
00:25:39,270 --> 00:25:40,804
You want revenge, just like I do.

468
00:25:40,889 --> 00:25:42,715
This is about more than what I want.

469
00:25:42,881 --> 00:25:44,224
It's about letting them know:

470
00:25:44,275 --> 00:25:46,427
You screw with one of us,
you screw with all of us.

471
00:25:46,594 --> 00:25:47,811
Now, we still need
to figure out a way

472
00:25:47,896 --> 00:25:49,013
to get Ovechkin to trust you.

473
00:25:49,230 --> 00:25:50,948
Amanda says she's working on it.

474
00:26:00,315 --> 00:26:02,777
Aw, and I didn't get you anything.

475
00:26:02,943 --> 00:26:03,861
Not yet.

476
00:26:04,162 --> 00:26:07,699
So how's the situation
in Belarus shaping up?

477
00:26:07,865 --> 00:26:11,885
As a matter of fact,
Alex is on it as we speak.

478
00:26:11,953 --> 00:26:13,121
Alex?

479
00:26:13,287 --> 00:26:15,248
How'd you get her to do
something so messy?

480
00:26:15,414 --> 00:26:17,166
So Division.

481
00:26:17,332 --> 00:26:19,259
Sometimes you have to
sacrifice a pawn

482
00:26:19,310 --> 00:26:20,753
to motivate your knights.

483
00:26:20,919 --> 00:26:23,506
Amazing how easily the chess
metaphors come to mind

484
00:26:23,672 --> 00:26:25,315
when you're running Division,
isn't it?

485
00:26:30,355 --> 00:26:33,141
So are you still looking
for some outreach to Ovechkin?

486
00:26:33,307 --> 00:26:36,977
Just a little icebreaker.

487
00:26:37,028 --> 00:26:39,355
He's a hard man to get through to.

488
00:26:39,521 --> 00:26:43,367
Perhaps I can help.

489
00:26:43,451 --> 00:26:45,069
Why don't you send him
a message for me?

490
00:27:00,051 --> 00:27:02,269
Okay, Max will be in bed by 9:00.

491
00:27:02,336 --> 00:27:04,688
Cassandra will excuse herself
from the party to tuck him in.

492
00:27:07,341 --> 00:27:09,309
You know I had an
instructor at Division who said

493
00:27:09,360 --> 00:27:11,278
that an emotionally compromised agent

494
00:27:11,345 --> 00:27:14,014
was more dangerous than a jammed gun.

495
00:27:14,065 --> 00:27:17,517
Check your feelings,
or check out, he said.

496
00:27:17,569 --> 00:27:19,286
Sounds like a real jerk to me.

497
00:27:19,353 --> 00:27:20,988
Yeah, he was.

498
00:27:21,039 --> 00:27:22,539
Too bad I fell in love with him.

499
00:27:22,624 --> 00:27:26,069
Hey. Hey, hey, look.

500
00:27:26,235 --> 00:27:30,497
There is nothing going on
between me and Cassandra, okay?

501
00:27:30,548 --> 00:27:32,866
I put her in a bad way six years ago,

502
00:27:32,917 --> 00:27:35,119
and now I have a chance
to help her, that's all.

503
00:27:35,285 --> 00:27:37,137
I know.

504
00:27:37,204 --> 00:27:38,373
I really do.

505
00:27:38,539 --> 00:27:40,757
But I also know that this is more

506
00:27:40,842 --> 00:27:45,545
than just righting an old wrong.

507
00:27:45,597 --> 00:27:46,964
This is about a woman and a child

508
00:27:47,130 --> 00:27:49,883
who were killed by a car bomb
ten years ago.

509
00:27:49,934 --> 00:27:52,152
So what if it is?

510
00:27:52,219 --> 00:27:55,405
You have to know that Hayley
and Elizabeth's deaths,

511
00:27:55,490 --> 00:27:57,392
they weren't your fault.

512
00:27:57,558 --> 00:28:02,647
You did not fail them.

513
00:28:05,450 --> 00:28:10,954
Cassandra and Max...
Aren't your family.

514
00:28:14,208 --> 00:28:19,129
I'd started to forget
what it's like...

515
00:28:19,213 --> 00:28:20,597
Having a family.

516
00:28:23,768 --> 00:28:26,720
You have a family.

517
00:28:26,771 --> 00:28:27,604
Right here.

518
00:28:33,277 --> 00:28:36,389
You guys really have to learn
to turn off your comms...

519
00:28:36,614 --> 00:28:39,767
<i>and if this week's episode
of General Hospital is over,</i>

520
00:28:39,933 --> 00:28:43,521
you might be interested to know
the party has started.

521
00:28:46,658 --> 00:28:54,447
♪ ♪

522
00:30:01,348 --> 00:30:02,808
I've got Cassandra.

523
00:30:02,974 --> 00:30:04,017
<i>I'm going to the car.</i>

524
00:30:04,068 --> 00:30:05,202
<i>Do you have Max?</i>

525
00:30:05,286 --> 00:30:07,520
Almost there.

526
00:30:16,046 --> 00:30:17,740
I'll need a few minutes.

527
00:30:17,906 --> 00:30:19,131
<i>Get Ovechkin primed.</i>

528
00:30:33,230 --> 00:30:34,096
Max.

529
00:30:35,432 --> 00:30:37,266
Max?

530
00:30:42,272 --> 00:30:43,456
Nikita, are you okay?

531
00:30:43,540 --> 00:30:44,623
<i>The nanny has a gun.</i>

532
00:30:44,708 --> 00:30:45,434
A gun?

533
00:30:45,775 --> 00:30:47,743
- In Max's room?
- No, Max!

534
00:30:47,794 --> 00:30:48,911
I need you to get to the car.

535
00:30:48,962 --> 00:30:50,112
No.

536
00:30:50,163 --> 00:30:52,381
Listen, I will go back.
Trust me.

537
00:30:54,117 --> 00:30:56,112
Go around the back.
It's quicker.

538
00:30:56,278 --> 00:30:57,470
Okay, go.

539
00:31:00,340 --> 00:31:01,492
Oh!
Oof.

540
00:31:05,128 --> 00:31:06,414
Oh!

541
00:31:12,802 --> 00:31:14,770
Oh!

542
00:31:14,821 --> 00:31:16,405
Ow!

543
00:31:17,574 --> 00:31:18,926
Oh!

544
00:31:26,249 --> 00:31:27,483
Max.

545
00:31:30,620 --> 00:31:38,377
♪ ♪

546
00:31:45,835 --> 00:31:47,455
Max? Max?

547
00:32:22,973 --> 00:32:24,200
Package is in position.

548
00:32:24,366 --> 00:32:25,910
<i>Good to go.</i>

549
00:32:26,709 --> 00:32:30,006
I have a message.
From Iceman.

550
00:32:31,181 --> 00:32:35,067
He says the Kodiaks
are running wild this season.

551
00:32:35,152 --> 00:32:36,420
Percy sent you?

552
00:32:36,586 --> 00:32:38,070
Yes, to tell you something.

553
00:32:38,155 --> 00:32:40,272
He is coming back soon.

554
00:32:40,357 --> 00:32:41,384
I had heard he was...

555
00:32:41,550 --> 00:32:43,192
Forget what you heard.

556
00:32:43,243 --> 00:32:44,610
Percy is no longer with Division,

557
00:32:44,694 --> 00:32:46,389
but he is as powerful as ever,

558
00:32:46,555 --> 00:32:47,947
and he has a plan.

559
00:32:48,031 --> 00:32:49,558
He will be counting on his allies,

560
00:32:49,724 --> 00:32:51,117
including you.

561
00:32:51,201 --> 00:32:53,396
Anything for Percy.
What can I do?

562
00:32:53,562 --> 00:32:55,690
You have enemies everywhere.

563
00:32:55,856 --> 00:32:57,650
An attack will be coming.

564
00:32:57,907 --> 00:33:00,236
You need to get out of here tonight.

565
00:33:00,460 --> 00:33:03,245
Do you have secure passage out?

566
00:33:03,296 --> 00:33:04,156
Of course.

567
00:33:04,322 --> 00:33:06,283
You have to go now.

568
00:33:11,286 --> 00:33:12,521
He's headed for the car.

569
00:33:12,589 --> 00:33:14,223
Come on, Max.

570
00:33:23,533 --> 00:33:25,469
And did you see Michael?
He went to help you.

571
00:33:25,768 --> 00:33:27,388
I'll find him. You guys
head to the car and leave.

572
00:33:27,554 --> 00:33:29,306
We'll find our own way out.

573
00:33:29,573 --> 00:33:31,183
Michael, are you all right?

574
00:33:31,349 --> 00:33:32,487
Yes, stand by.

575
00:33:57,133 --> 00:33:59,920
Yeah, guys, just
picking up something weird here.

576
00:34:00,153 --> 00:34:03,382
A low band RF signal,
coming from, uh...

577
00:34:03,548 --> 00:34:05,009
The car?

578
00:34:07,644 --> 00:34:09,555
Car's been started.
Ovechkin's there.

579
00:34:09,721 --> 00:34:11,056
Crap on a stick.

580
00:34:11,222 --> 00:34:12,683
Uh, yeah, guys, that RF signal?

581
00:34:12,949 --> 00:34:15,317
<i>That is a frequency normally reserved</i>

582
00:34:15,368 --> 00:34:17,453
<i>by the Military
for remote detonation.</i>

583
00:34:17,504 --> 00:34:19,371
<i>I think there's a bomb in the car.</i>

584
00:34:19,456 --> 00:34:21,525
- Where's Cassandra and Max?
- Oh, my God.

585
00:34:21,758 --> 00:34:23,903
- Get them out of there.
- Oh, my God!

586
00:34:36,723 --> 00:34:37,750
Ready to fire.

587
00:34:37,916 --> 00:34:39,710
Copy that.

588
00:35:54,502 --> 00:35:56,318
<i>- Is it done?
- Headed to confirm.</i>

589
00:35:59,070 --> 00:36:00,113
Come with me.

590
00:36:01,840 --> 00:36:03,123
Who the hell are you?

591
00:36:03,175 --> 00:36:04,592
You're not with Percy.

592
00:36:04,643 --> 00:36:06,703
Yes, I am.
Please let me explain.

593
00:36:06,869 --> 00:36:07,788
You're trying to kill me.

594
00:36:07,954 --> 00:36:09,164
No, I'm trying to help you.

595
00:36:09,431 --> 00:36:11,166
So you know nothing about this?

596
00:36:11,332 --> 00:36:12,125
Who is that?

597
00:36:12,291 --> 00:36:13,835
Who are you working for?

598
00:36:14,001 --> 00:36:15,336
I used to be with Division,

599
00:36:15,404 --> 00:36:16,721
but like Percy, we've parted ways.

600
00:36:16,788 --> 00:36:19,156
I'm a free agent now.

601
00:36:19,241 --> 00:36:20,926
Then you don't know
who's behind this?

602
00:36:21,093 --> 00:36:23,303
Like I said, you have many enemies,

603
00:36:23,469 --> 00:36:26,264
but believe me when I tell you,
I do not want you dead.

604
00:36:26,430 --> 00:36:28,199
But he does.

605
00:36:29,918 --> 00:36:31,728
Ah!

606
00:36:50,522 --> 00:36:52,673
That should keep them occupied.

607
00:36:56,252 --> 00:36:57,754
Go. You should hide.

608
00:36:58,013 --> 00:36:59,680
- What about you?
- I'll handle them.

609
00:37:00,131 --> 00:37:01,842
- Cassandra.
- Michael, I can do this.

610
00:37:07,805 --> 00:37:08,974
Stop!

611
00:37:57,255 --> 00:37:58,806
You're right.

612
00:37:58,874 --> 00:38:01,985
Taking out Ovechkin
was the right thing to do.

613
00:38:02,151 --> 00:38:03,577
You did something today

614
00:38:03,628 --> 00:38:05,796
that had nothing to do with
Semak, the Black Box, or Nikita.

615
00:38:05,881 --> 00:38:07,348
Hmm.

616
00:38:07,415 --> 00:38:08,491
When was the last time
you could say that?

617
00:38:08,657 --> 00:38:10,702
I honestly can't remember.

618
00:38:10,868 --> 00:38:12,204
How does it feel?

619
00:38:16,058 --> 00:38:18,126
Pretty good.

620
00:38:20,028 --> 00:38:23,006
Yeah, well,
it doesn't change anything.

621
00:38:23,172 --> 00:38:24,674
Just a little detour.

622
00:38:24,900 --> 00:38:28,069
Well, you know, sometimes
it's the little things in life

623
00:38:28,120 --> 00:38:29,930
that can make all the difference.

624
00:38:46,788 --> 00:38:49,950
It's a start.

625
00:38:50,116 --> 00:38:51,842
You sure you wanna stay?

626
00:38:51,927 --> 00:38:54,496
Ovechkin is dead.
Max and I will be safe now.

627
00:38:54,662 --> 00:38:57,082
That doesn't mean you can't
leave, get away from all this.

628
00:38:57,248 --> 00:39:00,484
You can go to Paris,
uh, the States...

629
00:39:00,569 --> 00:39:02,003
Hawaii?

630
00:39:10,162 --> 00:39:14,198
Cassandra, um, I'm sorry...

631
00:39:14,282 --> 00:39:16,017
For what I did six years ago.

632
00:39:16,868 --> 00:39:21,273
Now that Ovechkin's gone,
I hope that you can move on,

633
00:39:22,290 --> 00:39:24,526
'cause it's time you had
something we all deserve...

634
00:39:25,844 --> 00:39:27,195
A future.

635
00:39:31,949 --> 00:39:38,172
Michael, six years ago
your job was to put on an act.

636
00:39:38,223 --> 00:39:39,624
That's okay, because,

637
00:39:39,790 --> 00:39:42,961
well, that was a time in my life
when I needed certain things,

638
00:39:43,178 --> 00:39:47,507
comfort, and respect,
and sense of worth,

639
00:39:47,673 --> 00:39:49,551
and you gave them to me.

640
00:39:49,717 --> 00:39:51,970
Thank you.

641
00:39:57,016 --> 00:40:00,161
Oh, hey, mom.

642
00:40:00,212 --> 00:40:01,712
Mama.

643
00:40:06,134 --> 00:40:08,069
- Hi.
- Hi.

644
00:40:08,235 --> 00:40:09,946
Thank you for everything.

645
00:40:10,112 --> 00:40:12,056
He's a great boy.

646
00:40:12,448 --> 00:40:13,874
He's my world.

647
00:40:13,925 --> 00:40:14,993
And he likes you.

648
00:40:15,227 --> 00:40:17,329
We did have
some quality time together.

649
00:40:18,621 --> 00:40:20,064
He's a talker.

650
00:40:20,148 --> 00:40:22,900
He told me his favorite food,
what kind of dog he wants,

651
00:40:22,984 --> 00:40:24,685
why he hates practicing piano.

652
00:40:24,736 --> 00:40:26,338
His birthday.

653
00:40:28,255 --> 00:40:32,660
It's weird, kids are
so precise about their age.

654
00:40:32,727 --> 00:40:35,562
Max insisted that he wasn't four.

655
00:40:35,614 --> 00:40:40,352
In fact, he's
a little over five, isn't he?

656
00:40:42,370 --> 00:40:46,024
My best guess, born nine months
after Michael's mission.

657
00:40:49,911 --> 00:40:52,030
Michael is Max's father.

658
00:40:57,102 --> 00:40:58,828
Are you going to tell him?

659
00:41:01,288 --> 00:41:03,541
It would mean an end
to all of our futures.

660
00:41:05,459 --> 00:41:07,861
You know what kind of man he is.

661
00:41:07,929 --> 00:41:10,548
He would never be able to stay away,

662
00:41:10,714 --> 00:41:12,842
and if our enemies found out,

663
00:41:13,008 --> 00:41:14,368
how long would it take
before one of them

664
00:41:14,452 --> 00:41:16,820
came to hurt Max to get at Michael?

665
00:41:19,708 --> 00:41:24,396
In our world,
families are a liability.

666
00:41:25,714 --> 00:41:28,949
Our loved ones are our weaknesses.

667
00:41:31,970 --> 00:41:34,906
The decision is yours.

668
00:41:48,002 --> 00:41:50,964
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

