1
00:00:00,083 --> 00:00:01,068
I'm just sayin',

2
00:00:01,193 --> 00:00:03,801
in the Caribbean
they have a rainy season.

3
00:00:03,926 --> 00:00:07,257
In Hawaii, the biggest issue
we'll have there is...

4
00:00:07,382 --> 00:00:09,317
Mai Tai or Piña Colada.

5
00:00:09,401 --> 00:00:11,992
And it's not just
about the weather there.

6
00:00:12,117 --> 00:00:14,601
The colors there are just so vivid,

7
00:00:14,726 --> 00:00:16,374
they'll make your eyes water.

8
00:00:16,441 --> 00:00:19,853
Seriously, the views are just...

9
00:00:22,647 --> 00:00:24,691
Spectacular.

10
00:00:24,857 --> 00:00:28,236
Listen to you,
talking about views and colors.

11
00:00:28,402 --> 00:00:29,696
There are no lines in nature,

12
00:00:29,862 --> 00:00:33,091
only areas of color,
one against another.

13
00:00:33,142 --> 00:00:34,785
Hmm...

14
00:00:34,951 --> 00:00:37,996
Is that, uh...
Tolstoy?

15
00:00:38,162 --> 00:00:39,189
Manet.

16
00:00:39,314 --> 00:00:41,291
I should have known
you'd quote a painter.

17
00:00:41,457 --> 00:00:44,878
I have a weakness for
the post-impressionists.

18
00:00:45,044 --> 00:00:47,255
And for you.

19
00:00:51,810 --> 00:00:53,661
[Giggles]

20
00:01:02,202 --> 00:01:04,704
Mmm.
We need to get dressed.

21
00:01:04,789 --> 00:01:05,705
Mm-mmm.

22
00:01:05,790 --> 00:01:07,908
[Laughs]

23
00:01:07,992 --> 00:01:09,859
The American cultural attache
can't be late

24
00:01:09,911 --> 00:01:11,378
for his own state dinner.

25
00:01:11,462 --> 00:01:14,464
Yeah but, the First Lady
of the country gets some leeway, right?

26
00:01:14,531 --> 00:01:18,585
Yes, well, my husband is
not one to tolerate tardiness.

27
00:01:18,669 --> 00:01:20,637
Yeah, or religious freedom
or political dissent.

28
00:01:20,704 --> 00:01:21,972
Please don't.

29
00:01:22,039 --> 00:01:23,206
The only thing he treats worse

30
00:01:23,257 --> 00:01:24,841
than the people of his country
is you.

31
00:01:24,892 --> 00:01:26,878
You know if I could change
any of that, I would.

32
00:01:27,178 --> 00:01:29,429
What if you could?

33
00:01:29,513 --> 00:01:30,814
Change that?

34
00:01:30,881 --> 00:01:32,599
Jonathan, we really
are going to be late.

35
00:01:37,825 --> 00:01:39,693
My name's not Jonathan.

36
00:01:39,744 --> 00:01:41,111
It's Michael.

37
00:01:41,195 --> 00:01:42,896
I'm not a cultural attache.

38
00:01:42,947 --> 00:01:44,146
I'm an American Agent.

39
00:01:44,312 --> 00:01:45,731
[Laughs]

40
00:01:46,034 --> 00:01:47,868
Assigned to neutralize the threat

41
00:01:47,919 --> 00:01:50,370
of Belarusian President
Valeri Ovechkin.

44
00:01:57,950 --> 00:01:59,536
You know it has to happen.

45
00:01:59,702 --> 00:02:01,932
You've known that
for a very long time.

46
00:02:02,016 --> 00:02:03,582
With my help?

47
00:02:04,052 --> 00:02:05,834
So all this...

48
00:02:06,104 --> 00:02:08,021
Us...

49
00:02:08,089 --> 00:02:09,379
It was a setup?

50
00:02:09,791 --> 00:02:11,358
You're blackmailing me?

51
00:02:11,425 --> 00:02:12,759
Cassandra, you're not the target.

52
00:02:12,810 --> 00:02:13,860
Your husband is.

53
00:02:18,549 --> 00:02:20,317
<i>After six years of stability,</i>

54
00:02:20,401 --> 00:02:21,935
<i>new troubles out of Belarus today</i>

55
00:02:21,986 --> 00:02:23,787
<i>as President Valeri Ovechkin</i>

56
00:02:23,871 --> 00:02:26,104
<i>declared martial law in his country.</i>

57
00:02:26,270 --> 00:02:29,209
<i>This follows news that his
longtime personal assistant</i>

58
00:02:29,276 --> 00:02:31,211
<i>has been put to death.</i>

59
00:02:31,278 --> 00:02:34,581
<i>Even now, I have reason
to believe there's a traitor</i>

60
00:02:34,632 --> 00:02:37,301
<i>hiding in the highest level
of our government.</i>

61
00:02:37,615 --> 00:02:38,885
<i>Yes?</i>

62
00:02:38,953 --> 00:02:40,827
The man's gone out of control.
We've got to get her out.

63
00:02:40,993 --> 00:02:42,789
- Who?
- Cassandra.

64
00:02:42,840 --> 00:02:44,664
My asset.
She helped me Topple Ovechkin.

65
00:02:44,892 --> 00:02:47,678
Topple? I thought you just
said he was out of control.

66
00:02:47,762 --> 00:02:50,504
No, no, no.
Ovechkin's been dead for six years.

67
00:02:50,670 --> 00:02:52,214
That's his double.

68
00:02:54,485 --> 00:02:56,486
Operation Looking Glass.

69
00:02:56,571 --> 00:02:58,405
Classic Division Op.

70
00:02:58,844 --> 00:02:59,990
Whack the real Ovechkin,

71
00:03:00,074 --> 00:03:02,526
replace him with a physical
stand-in that you can puppet.

72
00:03:02,610 --> 00:03:04,477
<i>World's quietest Coup d'Ãtat.</i>

73
00:03:04,529 --> 00:03:06,413
- And Cassandra?
- Was the key.

74
00:03:06,480 --> 00:03:08,814
She stayed to sell the Con.

75
00:03:08,980 --> 00:03:11,274
<i>I couldn't have
pulled it off without her.</i>

76
00:03:12,120 --> 00:03:13,920
I told her she'd be safe.

77
00:03:18,176 --> 00:03:19,593
Prep the jet.

78
00:03:19,660 --> 00:03:21,428
I want to be wheels-up in an hour.

79
00:03:24,015 --> 00:03:27,634
Birkhoff, get me everything
you know on Cassandra.

80
00:03:27,685 --> 00:03:28,875
Uh-oh.

81
00:03:33,796 --> 00:03:37,425
Ovechkin also killed his
personal bodyguard last month.

82
00:03:37,591 --> 00:03:39,886
The assistant and the
bodyguard were in on the switch.

83
00:03:40,052 --> 00:03:42,806
So he's getting rid of anyone
who knows the truth.

84
00:03:43,317 --> 00:03:47,120
But why now?

85
00:03:47,188 --> 00:03:48,622
Hmm.

86
00:03:48,689 --> 00:03:50,981
For the same reason
we can't control him anymore.

87
00:03:51,147 --> 00:03:53,525
You made sure he only got
his orders through you.

88
00:03:53,691 --> 00:03:55,195
But you're no longer
on the other end of the leash,

89
00:03:55,246 --> 00:03:56,880
and he won't listen to anyone else.

90
00:03:57,153 --> 00:03:59,132
Refuses to talk to me.

91
00:03:59,200 --> 00:04:01,385
In all fairness, the guy was
getting a bit boisterous,

92
00:04:01,469 --> 00:04:03,387
even before I left.

93
00:04:03,471 --> 00:04:05,412
Started to believe he was
an actual world leader.

94
00:04:05,578 --> 00:04:07,224
You could talk to him,

95
00:04:07,308 --> 00:04:08,999
convince him to get back in line.

96
00:04:09,165 --> 00:04:10,917
And why in the world would I do that?

97
00:04:11,083 --> 00:04:14,731
To do the right thing
for your country.

98
00:04:14,816 --> 00:04:17,757
This is my country now.

99
00:04:17,923 --> 00:04:22,572
In that case, I'm going to
have to put your lapdog down.

100
00:04:22,845 --> 00:04:24,639
<i>First step is to make contact.</i>

101
00:04:24,805 --> 00:04:26,558
Do you have any open lines
of communication to her?

102
00:04:26,724 --> 00:04:28,810
No, not since the op ended.

103
00:04:28,976 --> 00:04:30,645
How did you acquire her as an asset?

104
00:04:36,037 --> 00:04:37,861
Standard Raven Protocol.

105
00:04:39,874 --> 00:04:42,592
I didn't know you had to
do those kinds of missions.

106
00:04:42,865 --> 00:04:45,128
It's part of the job.

107
00:04:45,409 --> 00:04:46,797
Yeah, I know.

108
00:04:46,881 --> 00:04:49,850
You know I know.

109
00:04:49,917 --> 00:04:51,935
I was never as good as you.

110
00:04:54,105 --> 00:04:56,273
I mean I found that I couldn't...

111
00:04:56,587 --> 00:04:58,465
Leave your feelings out of it?

112
00:04:59,977 --> 00:05:01,678
She was just a mission, nothing else.

113
00:05:04,198 --> 00:05:05,482
How many other missions were there?

114
00:05:05,566 --> 00:05:06,766
Nikita...

115
00:05:07,056 --> 00:05:08,985
Michael, you were
my handler at Division.

116
00:05:09,070 --> 00:05:10,977
You knew every single time
that I had to be...

117
00:05:13,040 --> 00:05:14,241
Josephine.

118
00:05:19,914 --> 00:05:21,665
One.

119
00:05:21,749 --> 00:05:23,531
Cassandra was the only one.

120
00:05:25,119 --> 00:05:26,753
Jet's ready.

121
00:05:26,804 --> 00:05:28,203
Bring your own peanuts.

122
00:05:33,017 --> 00:05:38,039
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

123
00:05:44,638 --> 00:05:47,190
Zetrov knows that
I killed their spokesperson.

124
00:05:47,275 --> 00:05:49,693
There'll be increased activity
as they hunt for me.

125
00:05:49,777 --> 00:05:51,518
I need someone to analyze
the signal traffic,

126
00:05:51,684 --> 00:05:52,612
and I'd like Sonya.

127
00:05:52,680 --> 00:05:54,831
German assets checked in.

128
00:05:54,916 --> 00:05:56,606
They've confirmed
operational support.

129
00:05:56,772 --> 00:05:58,441
Cover kit and paper in place?

130
00:05:58,607 --> 00:06:01,371
At the prearranged dead drop.

131
00:06:01,455 --> 00:06:02,821
Alex, I'll assign Sonya to you.

132
00:06:03,090 --> 00:06:04,114
Thank you.

133
00:06:04,280 --> 00:06:05,657
But I need something in return.

134
00:06:05,823 --> 00:06:06,825
Of course.

135
00:06:07,178 --> 00:06:09,495
The mission profile
for Operation Cold Shadow

136
00:06:09,547 --> 00:06:12,165
calls for a young,
attractive native Russian speaker.

137
00:06:12,216 --> 00:06:13,164
No.

138
00:06:13,330 --> 00:06:14,718
The objective is to take down

139
00:06:14,802 --> 00:06:16,626
an out-of-control pocket dictator.

140
00:06:16,792 --> 00:06:17,687
Valeri Ovechkin.

141
00:06:17,772 --> 00:06:18,855
I said no.

142
00:06:19,128 --> 00:06:20,557
I'll make do without Sonya.

143
00:06:20,641 --> 00:06:21,673
I speak Russian.

144
00:06:22,310 --> 00:06:24,217
You've recovered from your last op?

145
00:06:24,383 --> 00:06:26,761
Sore knee, but medical's cleared me.

146
00:06:28,449 --> 00:06:30,056
Get prepped on Cold Shadow.

147
00:06:42,496 --> 00:06:43,863
I read the Conops on that mission.

148
00:06:43,915 --> 00:06:45,498
They're doing a good thing.
That guy's a threat.

149
00:06:45,550 --> 00:06:47,133
Good for them.

150
00:06:47,201 --> 00:06:48,783
So it doesn't matter to you
if what they're doing is right?

151
00:06:48,949 --> 00:06:50,452
- I don't believe in Division.
- What do you believe in?

152
00:06:50,618 --> 00:06:52,839
What are you looking for,
my moral compass?

153
00:06:53,120 --> 00:06:53,913
Maybe.

154
00:06:54,079 --> 00:06:56,259
It points to Sergei Semak.

155
00:06:56,344 --> 00:06:57,959
You can't build your
whole life around revenge.

156
00:06:58,125 --> 00:07:00,430
There needs to be something else.

157
00:07:00,514 --> 00:07:02,382
Unless you want
to end up like Nikita.

158
00:07:10,441 --> 00:07:12,015
[Gavel bangs]
Sold.

159
00:07:12,181 --> 00:07:19,439
<i>And now, we present item 1649:
Portrait of Eva Gonzales,</i>

160
00:07:19,605 --> 00:07:23,234
oil on canvas by Edouard Manet.

161
00:07:23,400 --> 00:07:26,446
Bidding will open at ã75,000.

162
00:07:26,612 --> 00:07:28,508
ã75,000.
Thank you very much.

163
00:07:28,576 --> 00:07:29,699
75,000.

164
00:07:29,865 --> 00:07:30,844
100,000.

165
00:07:30,912 --> 00:07:31,845
100,000.

166
00:07:31,912 --> 00:07:33,579
150,000.

167
00:07:33,631 --> 00:07:35,799
ã200,000.

168
00:07:35,883 --> 00:07:37,634
250,000.

169
00:07:37,915 --> 00:07:41,127
ã250,000.

170
00:07:41,293 --> 00:07:43,139
Are there any other bids?

171
00:07:43,207 --> 00:07:46,977
At ã250,000...

172
00:07:47,258 --> 00:07:50,030
excuse me, what was that?

173
00:07:50,097 --> 00:07:52,115
ã1/2 million.

174
00:07:52,199 --> 00:07:54,224
ã500,000 here in the front.

175
00:07:54,390 --> 00:07:57,237
At ã500,000.

176
00:07:57,288 --> 00:07:59,854
At ã500,000...

177
00:08:00,291 --> 00:08:01,491
[Bangs gavel]

178
00:08:01,772 --> 00:08:02,742
Sold.

179
00:08:08,466 --> 00:08:10,383
Excuse me.
That piece...

180
00:08:10,451 --> 00:08:12,617
I'm curating an exhibit next month

181
00:08:12,783 --> 00:08:15,288
and hope perhaps
we might arrange a loan?

182
00:08:15,577 --> 00:08:17,090
I'm sorry, I'm just a proxy.

183
00:08:17,141 --> 00:08:19,290
The buyer wishes to remain anonymous.

184
00:08:19,456 --> 00:08:22,262
Could I speak to them?

185
00:08:22,313 --> 00:08:24,838
I don't think so.
He is a very private man.

186
00:08:25,004 --> 00:08:27,350
Oh, that won't be an issue.

187
00:08:27,435 --> 00:08:28,351
[Speaking Russian]

188
00:08:31,072 --> 00:08:33,740
- Suite seven.
- Thank you.

189
00:08:33,807 --> 00:08:37,077
I'll be there once
I pick up my personals.

190
00:08:43,522 --> 00:08:45,335
I knew you couldn't resist the Manet.

191
00:08:45,608 --> 00:08:47,777
Time for questions later.

192
00:08:47,943 --> 00:08:50,040
I know your situation's dicey.
That's why I'm here.

193
00:08:50,124 --> 00:08:51,675
I have a plan for Exfiltra...

194
00:08:56,630 --> 00:09:00,166
Michael, this is my son, Max.

195
00:09:02,169 --> 00:09:04,670
Max, this is...

196
00:09:04,722 --> 00:09:07,107
An old friend.

197
00:09:08,893 --> 00:09:09,943
Go ahead, Michael.

198
00:09:10,010 --> 00:09:11,885
Tell me your plan.

199
00:09:12,051 --> 00:09:15,231
Or did you not plan for this?

200
00:09:15,316 --> 00:09:18,368
<i>Michael, do you copy?</i>

201
00:09:18,452 --> 00:09:20,185
I need a minute.

202
00:09:20,351 --> 00:09:21,871
<i>Is there a complication?</i>

203
00:09:21,956 --> 00:09:24,230
Yes.

204
00:09:24,396 --> 00:09:25,909
A little one.

205
00:09:33,029 --> 00:09:34,196
Cassandra,

206
00:09:34,280 --> 00:09:37,576
I'd like you to meet your husband.

207
00:09:40,503 --> 00:09:42,838
The likeness is uncanny.

208
00:09:42,922 --> 00:09:43,790
The surgery is still settling.

209
00:09:44,007 --> 00:09:45,624
He'll look even better
in a few weeks.

210
00:09:45,675 --> 00:09:48,462
What you're doing
is incredibly brave.

211
00:09:48,628 --> 00:09:50,756
This is a great honor.

212
00:09:50,922 --> 00:09:53,008
I swear I will do you proud
as your husband.

213
00:09:59,272 --> 00:10:02,140
Are you sure you're ready for this?

214
00:10:02,191 --> 00:10:03,685
I know what I have to do.

215
00:10:04,110 --> 00:10:05,610
Sometimes in order
to get what we want,

216
00:10:05,678 --> 00:10:08,430
we have to sleep with the enemy.

217
00:10:08,498 --> 00:10:10,365
Trust me.

218
00:10:10,433 --> 00:10:11,902
This is going to work.

219
00:10:14,821 --> 00:10:16,073
This is never going to work.

220
00:10:16,322 --> 00:10:17,789
No, no, no, the plan's still good.

221
00:10:17,857 --> 00:10:19,958
It's just, uh, we need to
accommodate for the...

222
00:10:20,025 --> 00:10:21,159
We are not going anywhere

223
00:10:21,210 --> 00:10:23,163
unless I am convinced of our safety.

224
00:10:23,329 --> 00:10:24,496
Both of ours.

225
00:10:24,547 --> 00:10:25,630
- Is he...
- Yours?

226
00:10:25,698 --> 00:10:27,751
No, he's four.

227
00:10:28,000 --> 00:10:30,001
Born two years after you left.

228
00:10:30,053 --> 00:10:31,421
[Sighs]

229
00:10:31,804 --> 00:10:34,841
Don't worry, you're not the father.

230
00:10:35,091 --> 00:10:38,093
Why did Ovechkin keep this a secret?

231
00:10:38,177 --> 00:10:39,972
He's convinced that if word got out,

232
00:10:40,196 --> 00:10:42,631
his enemies would
target him through Max.

233
00:10:42,698 --> 00:10:46,651
In Belarus, keeping secrets
is a way of life.

234
00:10:46,719 --> 00:10:49,187
As you know.

235
00:10:49,238 --> 00:10:51,156
Look, anyone who knows
about Ovechkin's secret

236
00:10:51,223 --> 00:10:52,607
is someone he would
consider a threat,

237
00:10:52,692 --> 00:10:53,610
which is why we need to get you...

238
00:10:53,776 --> 00:10:55,279
I am aware of the situation.

239
00:10:55,561 --> 00:10:57,781
I have my own plan
for us to get free.

240
00:10:58,030 --> 00:11:02,584
You will only
complicate things, so please,

241
00:11:02,668 --> 00:11:04,371
just leave us alone.

242
00:11:24,107 --> 00:11:26,852
<i>This is Bluejay, confirming
completion of stage one.</i>

243
00:11:27,018 --> 00:11:28,353
Lisa's cleared the Border Patrol.

244
00:11:28,519 --> 00:11:29,938
She's entered Belarus.

245
00:11:30,104 --> 00:11:31,773
Good, give her a green light.

246
00:11:31,939 --> 00:11:33,442
Bluejay, this is Ops.

247
00:11:33,608 --> 00:11:36,234
Commence Operation Cold Shadow.

248
00:11:36,285 --> 00:11:38,780
Neutralize president Valeri Ovechkin.

249
00:11:38,946 --> 00:11:40,282
<i>Copy.</i>

250
00:11:41,824 --> 00:11:43,619
<i>I'm off the truck.</i>

251
00:11:45,620 --> 00:11:47,111
<i>Wait...</i>

252
00:11:47,163 --> 00:11:49,875
<i>We have a situation.</i>

253
00:11:52,262 --> 00:11:54,336
Truck driver says he's
been stopped by soldiers.

254
00:11:54,420 --> 00:11:55,971
[Russian radio chatter]

255
00:11:59,291 --> 00:12:00,886
[Machine gun fire]

256
00:12:04,639 --> 00:12:05,891
Bluejay.

257
00:12:06,298 --> 00:12:07,309
Bluejay.

258
00:12:07,600 --> 00:12:09,561
Her tracker's active.
She's alive.

259
00:12:09,727 --> 00:12:11,019
She's been captured.

260
00:12:11,103 --> 00:12:12,854
We can scramble
an IHR team out of Ramstein

261
00:12:12,939 --> 00:12:14,739
unless you have a good
reaction force on standby.

262
00:12:14,807 --> 00:12:15,942
That was a random patrol.

263
00:12:16,308 --> 00:12:18,276
It will take them awhile to get
to anybody with authority,

264
00:12:18,327 --> 00:12:20,489
which should give us some time to...

265
00:12:20,655 --> 00:12:22,074
Come on, let's go!

266
00:12:22,314 --> 00:12:23,949
There will be no rescue mission.

267
00:12:24,000 --> 00:12:25,327
That is not what we do.

268
00:12:25,493 --> 00:12:26,703
You have an agent that's been taken.

269
00:12:26,953 --> 00:12:28,538
- That agent...
- Is still alive.

270
00:12:28,704 --> 00:12:29,706
Sean.

271
00:12:29,872 --> 00:12:31,041
Can I talk to you privately?

272
00:12:31,207 --> 00:12:33,270
No, you can talk to me right here.

273
00:12:34,093 --> 00:12:35,827
Very well.

274
00:12:35,878 --> 00:12:37,963
Every Division Operative
knows the risks.

275
00:12:38,014 --> 00:12:39,330
Deniable assets.

276
00:12:39,382 --> 00:12:40,675
That is who we are.

277
00:12:40,967 --> 00:12:42,801
Well, that's not who I am.
I'm going after her.

278
00:12:42,852 --> 00:12:44,186
I expect full operational support.

279
00:12:44,270 --> 00:12:46,304
If you've got a problem
with that, you call oversight.

280
00:12:46,355 --> 00:12:48,223
You never leave a man behind!

281
00:12:57,483 --> 00:12:58,516
I can't remember the last time

282
00:12:58,568 --> 00:13:01,203
someone spoke to Amanda like that.

283
00:13:01,287 --> 00:13:03,205
Well, yes I can.
It was me.

284
00:13:03,289 --> 00:13:05,207
Glad you approve.

285
00:13:05,291 --> 00:13:06,858
I'm going with you.

286
00:13:09,996 --> 00:13:11,880
She's only there because
I turned the mission down.

287
00:13:11,964 --> 00:13:13,381
Uh-huh.

288
00:13:16,886 --> 00:13:19,214
Not because
it's the right thing to do.

289
00:13:22,541 --> 00:13:24,678
How could you not have
found out she has a son?

290
00:13:24,844 --> 00:13:26,094
<i>Oh, I'm sorry.</i>

291
00:13:26,178 --> 00:13:27,512
<i>Now I'm supposed to be looking</i>

292
00:13:27,563 --> 00:13:29,097
<i>for kids who may or may not exist?</i>

293
00:13:29,181 --> 00:13:31,893
<i>I'll go recalibrate Cerebro.</i>

294
00:13:32,151 --> 00:13:34,438
<i>Fine, I'll see what I can dig up.</i>

295
00:13:36,572 --> 00:13:38,740
Michael, I wanted
to ask you something,

296
00:13:38,824 --> 00:13:41,903
but I didn't want it
to come out the wrong way.

297
00:13:42,161 --> 00:13:45,396
That night in Russia, the safe house,

298
00:13:45,448 --> 00:13:46,731
you said you couldn't be with me

299
00:13:46,782 --> 00:13:49,244
because you had to
avenge your family first.

300
00:13:49,410 --> 00:13:52,504
But now you're saying
that you've been with Cassandra.

301
00:13:58,494 --> 00:14:00,411
The man that was with Cassandra,

302
00:14:00,463 --> 00:14:02,347
that was...

303
00:14:02,414 --> 00:14:05,100
Someone else.

304
00:14:05,184 --> 00:14:07,936
Someone who thought...

305
00:14:08,020 --> 00:14:10,105
By serving his country
as best as he could,

306
00:14:10,189 --> 00:14:12,223
he might be able
to find himself again.

307
00:14:14,777 --> 00:14:17,522
Someone who was trying
to forget his wife and daughter.

308
00:14:19,264 --> 00:14:21,766
Someone that...

309
00:14:21,817 --> 00:14:24,112
Didn't have to be me.

310
00:14:25,404 --> 00:14:27,240
<i>Okay, found some stuff.</i>

311
00:14:27,406 --> 00:14:29,034
<i>Not much.</i>

312
00:14:29,200 --> 00:14:31,536
<i>Ovechkin's been able to
keep a lid on this kid.</i>

313
00:14:31,777 --> 00:14:34,122
Belarusian media's
tightly state-controlled.

314
00:14:34,413 --> 00:14:36,333
<i>I mean the guy could sprout
a second head</i>

315
00:14:36,499 --> 00:14:37,882
<i>and all you'd hear about on the news</i>

316
00:14:37,950 --> 00:14:40,635
<i>is the brightly-colored new
turtlenecks he started wearing.</i>

317
00:14:40,720 --> 00:14:42,380
<i>When the kid does
have to go out in public,</i>

318
00:14:42,672 --> 00:14:46,510
<i>they try to pass him off
as the son of this woman.</i>

319
00:14:46,759 --> 00:14:48,386
<i>I think she's his nanny or something.</i>

320
00:14:48,552 --> 00:14:50,812
That's it.
There's no other data trail.

321
00:14:50,896 --> 00:14:53,464
<i>I couldn't even
tell you how old he is.</i>

322
00:14:53,516 --> 00:14:54,448
He's four.

323
00:14:56,535 --> 00:14:58,570
Same age as Hayley.

324
00:15:04,860 --> 00:15:08,446
[Makes engine sounds]

325
00:15:23,907 --> 00:15:26,464
I can't say good night to my son?

326
00:15:26,515 --> 00:15:27,509
And English in front of the boy.

327
00:15:27,675 --> 00:15:30,101
He must learn.

328
00:15:30,169 --> 00:15:31,136
Go wash up now.

329
00:15:31,187 --> 00:15:32,020
Go.

330
00:15:35,516 --> 00:15:37,609
How was the auction?

331
00:15:37,676 --> 00:15:41,396
Disappointing.
I didn't get what I wanted.

332
00:15:41,480 --> 00:15:44,515
Perhaps you'll have
better luck at the next one.

333
00:15:44,567 --> 00:15:46,736
There's another right after
you return from Paris.

334
00:15:47,352 --> 00:15:48,737
You are going to Paris, yes?

335
00:15:48,821 --> 00:15:51,322
Volk found the itinerary
in your planner.

336
00:15:53,292 --> 00:15:55,627
For the fine arts symposium.
I told you about it.

337
00:15:55,694 --> 00:15:56,961
[Laughs]

338
00:15:57,029 --> 00:15:59,164
It slipped my mind.

339
00:15:59,215 --> 00:16:02,300
Anyway, it's fine, go.

340
00:16:02,367 --> 00:16:04,419
Max and I will be
waiting for you here.

341
00:16:04,503 --> 00:16:06,590
Max, I was planning on
taking him with me.

342
00:16:06,756 --> 00:16:08,173
No, no, no.

343
00:16:08,224 --> 00:16:09,634
He'll stay here.
I insist.

344
00:16:13,729 --> 00:16:15,563
Why are you doing this?

345
00:16:15,648 --> 00:16:17,934
Killing people,
defying the Americans.

346
00:16:18,217 --> 00:16:20,186
You're putting us all at risk.

347
00:16:20,436 --> 00:16:23,772
I am in charge now.
Not the Americans.

348
00:16:23,856 --> 00:16:29,244
<i>And certainly not that Suka
sitting in Percy's seat.</i>

349
00:16:29,328 --> 00:16:32,616
I'm building a legacy for my son.

350
00:16:32,898 --> 00:16:36,995
Besides, I don't want him
missing his piano lessons.

351
00:16:49,131 --> 00:16:53,584
[Numbers beeping]

352
00:16:58,474 --> 00:17:00,091
[Phone rings]

353
00:17:00,142 --> 00:17:02,520
It's the Auction House.

354
00:17:17,993 --> 00:17:19,878
Guess she wants to renegotiate.

355
00:17:33,676 --> 00:17:35,220
<i>I can't talk long.</i>

356
00:17:35,386 --> 00:17:37,639
I told Volkov I left something
behind, he's waiting outside.

357
00:17:37,805 --> 00:17:39,848
I know. We're monitoring
the security cameras.

358
00:17:39,932 --> 00:17:42,466
He found our travel plans.
He won't let Max go.

359
00:17:42,518 --> 00:17:44,152
It's okay, we're going
to get you out of here.

360
00:17:44,236 --> 00:17:45,605
I just need to know
where you're going to be

361
00:17:45,771 --> 00:17:47,190
for the next 24 hours.

362
00:17:51,026 --> 00:17:52,327
<i>Our schedules, down to the minute.</i>

363
00:17:52,394 --> 00:17:54,572
Michael, we need
to get out of here now.

364
00:17:55,981 --> 00:17:58,583
I'll be in touch.

365
00:17:58,650 --> 00:18:00,370
Michael.

366
00:18:00,920 --> 00:18:01,753
Thank you.

367
00:18:16,894 --> 00:18:20,419
Okay, the jet is still
in an airfield outside town.

368
00:18:20,471 --> 00:18:22,772
You have a window
of exactly 79 minutes

369
00:18:22,857 --> 00:18:25,971
to get both Kanga
and Roo on the plane

370
00:18:26,137 --> 00:18:27,694
and clear Belarusian airspace.

371
00:18:27,761 --> 00:18:29,057
Now according to her planner,

372
00:18:29,223 --> 00:18:32,765
Cassandra has a weekly
salon treatment at the palace.

373
00:18:32,816 --> 00:18:34,813
Massage, facial, mani, pedi.

374
00:18:34,979 --> 00:18:38,316
Lasts about 1 1/2 hour.
Should fit the bill nicely.

375
00:18:38,482 --> 00:18:40,707
You're going to have
to lose Ivan Drago, of course.

376
00:18:41,235 --> 00:18:43,609
Meanwhile, little Maxie has
piano lessons at the same time.

377
00:18:43,661 --> 00:18:47,213
You're going to have to shake
both the teacher and the nanny.

378
00:18:47,281 --> 00:18:49,899
[Both speak Russian]

379
00:18:58,509 --> 00:19:02,007
Time to go.

380
00:19:02,173 --> 00:19:03,884
How did you get into the palace?

381
00:19:04,050 --> 00:19:06,482
Your regular masseur has
a mild case of food poisoning.

382
00:19:06,567 --> 00:19:08,722
He's sleeping it off, which is
probably why he hasn't noticed

383
00:19:08,888 --> 00:19:10,474
he's missing his
security credentials.

384
00:19:10,640 --> 00:19:13,143
[Plays piano]

385
00:19:13,309 --> 00:19:14,519
[Phone rings]

386
00:19:30,910 --> 00:19:32,425
Put these on.

387
00:19:32,492 --> 00:19:34,164
I had to guess your size.

388
00:19:34,330 --> 00:19:35,582
What about my manicurist?

389
00:19:35,748 --> 00:19:37,330
Car trouble.

390
00:19:37,381 --> 00:19:39,085
But a replacement got here
a while ago.

391
00:19:39,251 --> 00:19:42,218
[Plays piano]

392
00:19:58,020 --> 00:20:00,519
[Recording of piano playing]

393
00:20:04,235 --> 00:20:07,577
[Speaks Russian]

394
00:20:12,333 --> 00:20:13,787
<i>Heads up, Nikki,
teacher's headed your way.</i>

395
00:20:13,953 --> 00:20:15,747
Copy that.
We'll be clear.

396
00:20:21,346 --> 00:20:23,226
We have a problem.

397
00:20:23,310 --> 00:20:25,507
Is it under control?

398
00:20:25,673 --> 00:20:28,176
Hello? Hello?

399
00:20:28,342 --> 00:20:31,429
Nikita, this only works if we
get them out at the same time.

400
00:20:31,595 --> 00:20:32,518
Yeah, I know.

401
00:20:44,802 --> 00:20:45,861
We need to abort.

402
00:20:46,417 --> 00:20:49,252
Repeat, abort.

403
00:20:49,780 --> 00:20:50,693
Get back on the table.

404
00:20:58,578 --> 00:21:00,129
[Knocks on door]

405
00:21:33,997 --> 00:21:34,780
Nikita, are you clear?

406
00:21:43,751 --> 00:21:45,508
[Computer beeps]

407
00:21:45,592 --> 00:21:49,896
That is why you never work
with kids or animals.

408
00:21:53,517 --> 00:21:54,901
Status?

409
00:21:54,968 --> 00:21:56,402
We traced Lisa's tracker signal

410
00:21:56,470 --> 00:21:59,105
to an abandoned factory
in the outskirts of Minsk.

411
00:21:59,156 --> 00:22:01,741
I've given Alex
and Sean the location.

412
00:22:08,916 --> 00:22:11,084
Are you with the Americans?

413
00:22:11,151 --> 00:22:11,984
MI-6?

414
00:22:19,662 --> 00:22:22,749
[Coughs and groans]

415
00:22:22,915 --> 00:22:24,501
Alex and Sean are there.

416
00:22:24,667 --> 00:22:26,182
They just entered the facility.

417
00:22:30,938 --> 00:22:32,388
[Gasps] [Phone rings]

418
00:22:33,724 --> 00:22:34,640
<i>Da?</i>

419
00:22:34,691 --> 00:22:36,609
This is Amanda.

420
00:22:36,676 --> 00:22:39,512
I told you before,
I do not talk with you.

421
00:22:39,563 --> 00:22:40,809
Only Percy.

422
00:22:40,975 --> 00:22:42,231
<i>Good-bye.</i>

423
00:22:42,316 --> 00:22:43,853
You're holding one of my agents.

424
00:22:44,019 --> 00:22:45,618
<i>I want you to release her.</i>

425
00:22:45,685 --> 00:22:48,687
Your agent?

426
00:22:48,739 --> 00:22:49,985
You sent her here.

427
00:22:50,151 --> 00:22:52,375
To kill you.

428
00:22:52,459 --> 00:22:54,030
You want me to kill her?

429
00:22:54,294 --> 00:22:56,662
What I want is for you to behave.

430
00:22:56,713 --> 00:22:59,160
We both know you don't have
the spine to defy us.

431
00:22:59,326 --> 00:23:02,080
<i>So let her go
and stop wasting my time.</i>

432
00:23:02,246 --> 00:23:04,587
Leave the killing
to the grown ups, Valeri.

433
00:23:13,799 --> 00:23:15,260
[Gunshot]

434
00:23:20,055 --> 00:23:25,724
[Flatline tone]

435
00:23:25,776 --> 00:23:28,561
Should we prepare Exfil
for Alex and Sean?

436
00:23:30,831 --> 00:23:31,664
No need.

437
00:23:36,503 --> 00:23:38,904
I'll call Division
for an Exfiltration route.

438
00:23:41,425 --> 00:23:43,042
We're not going anywhere.

439
00:23:45,345 --> 00:23:47,292
<i>- Now what?
- Why not eliminate the threat?</i>

440
00:23:47,458 --> 00:23:48,764
Kill Ovechkin?

441
00:23:48,849 --> 00:23:50,336
<i>Birkhoff, we're not
equipped for a kill mission.</i>

442
00:23:50,502 --> 00:23:51,517
Tactically, it's a non-starter.

443
00:23:51,585 --> 00:23:53,085
Kill Ovechkin, and security forces

444
00:23:53,136 --> 00:23:54,804
will shut down the whole country.

445
00:23:54,888 --> 00:23:56,606
We'd never get out of here.

446
00:23:56,690 --> 00:23:58,891
Much less with Cassandra or Max.

447
00:23:58,942 --> 00:24:02,307
The last thing we need
is for Ovechkin to die.

448
00:24:02,473 --> 00:24:05,398
What do you mean,
we're not going anywhere?

449
00:24:05,449 --> 00:24:07,884
We're going to kill Ovechkin.

450
00:24:12,700 --> 00:24:13,634
All right, team.

451
00:24:13,668 --> 00:24:15,836
Everyone ready for round two?

452
00:24:15,887 --> 00:24:18,639
Ovechkin's hosting
a state dinner at the Palace.

453
00:24:18,706 --> 00:24:21,793
About 40 or 50 foreign
Dignitaries should be there.

454
00:24:21,959 --> 00:24:25,046
But more importantly for us,
so will a ton of support staff.

455
00:24:25,212 --> 00:24:27,340
Trick is getting out of the party.

456
00:24:27,506 --> 00:24:29,232
That's where the Evac car comes in.

457
00:24:29,317 --> 00:24:31,344
Cassandra says
Ovechkin always has one

458
00:24:31,510 --> 00:24:33,053
ready to go at these events.

459
00:24:33,104 --> 00:24:34,220
Thing's a tank.

460
00:24:34,272 --> 00:24:35,305
Double steel chassis.

461
00:24:35,472 --> 00:24:37,274
50 mil bulletproof glass.

462
00:24:37,766 --> 00:24:38,859
Run-flat tires.

463
00:24:38,910 --> 00:24:40,494
Best of all,
security clearance plates

464
00:24:40,561 --> 00:24:42,772
that let it pass freely
through any checkpoint.

465
00:24:42,938 --> 00:24:44,214
You get in this car,

466
00:24:44,282 --> 00:24:46,116
no one's going to stop you
for hundreds of miles.

467
00:24:46,200 --> 00:24:48,452
You'll be across the border
before anyone notices.

468
00:24:52,123 --> 00:24:53,790
[Zipper]

469
00:24:53,875 --> 00:24:57,010
Lisa's cover as a translator
is still intact.

470
00:24:57,078 --> 00:24:59,664
Okay, so we have security clearance,

471
00:24:59,830 --> 00:25:01,332
a party invite,

472
00:25:01,498 --> 00:25:03,650
and then of course...

473
00:25:03,718 --> 00:25:05,435
I got the rest of our supplies.

474
00:25:05,520 --> 00:25:07,270
Almost all of it
was commercially available.

475
00:25:07,355 --> 00:25:08,840
Division still has to
get us the Semtex.

476
00:25:09,006 --> 00:25:10,299
You know how to rig the explosive?

477
00:25:10,465 --> 00:25:11,441
It's a simple RF circuit

478
00:25:11,526 --> 00:25:12,726
connected to a bridge-wire detonator.

479
00:25:12,777 --> 00:25:14,427
Special Forces 101.

480
00:25:14,479 --> 00:25:16,472
Now, the tricky part is
going to be planting the payload

481
00:25:16,638 --> 00:25:18,115
in Ovechkin's car.

482
00:25:18,199 --> 00:25:20,643
- But it's armored.
- Not from the inside.

483
00:25:20,809 --> 00:25:23,269
Most of the security should be
focused around the residence,

484
00:25:23,321 --> 00:25:24,897
so the car should
have minimal coverage.

485
00:25:25,063 --> 00:25:26,858
So you plant the package
and I figure out

486
00:25:27,108 --> 00:25:29,292
how to get Ovechkin out of the party.

487
00:25:29,377 --> 00:25:31,320
And we can say good-bye
to another murdering dirtbag.

488
00:25:31,486 --> 00:25:34,297
Sean, you're not that
different from me, you know.

489
00:25:34,382 --> 00:25:36,800
You say that you are,
but this is all about payback.

490
00:25:36,884 --> 00:25:38,284
Taking out Ovechkin
is the right thing to do.

491
00:25:38,336 --> 00:25:39,419
He's a threat.

492
00:25:39,470 --> 00:25:41,004
You want revenge, just like I do.

493
00:25:41,089 --> 00:25:42,915
This is about more than what I want.

494
00:25:43,081 --> 00:25:44,424
It's about letting them know:

495
00:25:44,475 --> 00:25:46,627
You screw with one of us,
you screw with all of us.

496
00:25:46,794 --> 00:25:48,011
Now, we still need
to figure out a way

497
00:25:48,096 --> 00:25:49,213
to get Ovechkin to trust you.

498
00:25:49,430 --> 00:25:51,148
Amanda says she's working on it.

499
00:26:00,515 --> 00:26:02,977
Aw, and I didn't get you anything.

500
00:26:03,143 --> 00:26:04,061
Not yet.

501
00:26:04,362 --> 00:26:07,899
So how's the situation
in Belarus shaping up?

502
00:26:08,065 --> 00:26:12,085
As a matter of fact,
Alex is on it as we speak.

503
00:26:12,153 --> 00:26:13,321
Alex?

504
00:26:13,487 --> 00:26:15,448
How'd you get her to do
something so messy?

505
00:26:15,614 --> 00:26:17,366
So Division.

506
00:26:17,532 --> 00:26:19,459
Sometimes you have to
sacrifice a pawn

507
00:26:19,510 --> 00:26:20,953
to motivate your knights.

508
00:26:21,119 --> 00:26:23,706
Amazing how easily the chess
metaphors come to mind

509
00:26:23,872 --> 00:26:25,515
when you're running Division,
isn't it?

510
00:26:30,555 --> 00:26:33,341
So are you still looking
for some outreach to Ovechkin?

511
00:26:33,507 --> 00:26:37,177
Just a little icebreaker.

512
00:26:37,228 --> 00:26:39,555
He's a hard man to get through to.

513
00:26:39,721 --> 00:26:43,567
Perhaps I can help.

514
00:26:43,651 --> 00:26:45,269
Why don't you send him
a message for me?

515
00:27:00,251 --> 00:27:02,469
Okay, Max will be in bed by 9:00.

516
00:27:02,536 --> 00:27:04,888
Cassandra will excuse herself
from the party to tuck him in.

517
00:27:07,541 --> 00:27:09,509
You know I had an
instructor at Division who said

518
00:27:09,560 --> 00:27:11,478
that an emotionally compromised agent

519
00:27:11,545 --> 00:27:14,214
was more dangerous than a jammed gun.

520
00:27:14,265 --> 00:27:17,717
Check your feelings,
or check out, he said.

521
00:27:17,769 --> 00:27:19,486
Sounds like a real jerk to me.

522
00:27:19,553 --> 00:27:21,188
Yeah, he was.

523
00:27:21,239 --> 00:27:22,739
Too bad I fell in love with him.

524
00:27:22,824 --> 00:27:26,269
Hey. Hey, hey, look.

525
00:27:26,435 --> 00:27:30,697
There is nothing going on
between me and Cassandra, okay?

526
00:27:30,748 --> 00:27:33,066
I put her in a bad way six years ago,

527
00:27:33,117 --> 00:27:35,319
and now I have a chance
to help her, that's all.

528
00:27:35,485 --> 00:27:37,337
I know.

529
00:27:37,404 --> 00:27:38,573
I really do.

530
00:27:38,739 --> 00:27:40,957
But I also know that this is more

531
00:27:41,042 --> 00:27:45,745
than just righting an old wrong.

532
00:27:45,797 --> 00:27:47,164
This is about a woman and a child

533
00:27:47,330 --> 00:27:50,083
who were killed by a car bomb
ten years ago.

534
00:27:50,134 --> 00:27:52,352
So what if it is?

535
00:27:52,419 --> 00:27:55,605
You have to know that Hayley
and Elizabeth's deaths,

536
00:27:55,690 --> 00:27:57,592
they weren't your fault.

537
00:27:57,758 --> 00:28:02,847
You did not fail them.

538
00:28:05,650 --> 00:28:11,154
Cassandra and Max...
Aren't your family.

539
00:28:14,408 --> 00:28:19,329
I'd started to forget
what it's like...

540
00:28:19,413 --> 00:28:20,797
Having a family.

541
00:28:23,968 --> 00:28:26,920
You have a family.

542
00:28:26,971 --> 00:28:27,804
Right here.

543
00:28:33,477 --> 00:28:36,589
You guys really have to learn
to turn off your comms...

544
00:28:36,814 --> 00:28:39,967
<i>and if this week's episode
of General Hospital is over,</i>

545
00:28:40,133 --> 00:28:43,721
you might be interested to know
the party has started.

546
00:28:43,887 --> 00:28:46,432
[Chamber music]

547
00:28:46,858 --> 00:28:54,647
♪ ♪

548
00:29:57,178 --> 00:29:58,212
[Smack]

549
00:29:58,837 --> 00:29:59,630
[Crack]

550
00:30:01,548 --> 00:30:03,008
I've got Cassandra.

551
00:30:03,174 --> 00:30:04,217
<i>I'm going to the car.</i>

552
00:30:04,268 --> 00:30:05,402
<i>Do you have Max?</i>

553
00:30:05,486 --> 00:30:07,720
Almost there.

554
00:30:07,887 --> 00:30:09,239
[Cocks gun]

555
00:30:16,246 --> 00:30:17,940
I'll need a few minutes.

556
00:30:18,106 --> 00:30:19,331
<i>Get Ovechkin primed.</i>

557
00:30:33,430 --> 00:30:34,296
Max.

558
00:30:35,632 --> 00:30:37,466
Max?

559
00:30:40,337 --> 00:30:42,404
[Gunfire]

560
00:30:42,472 --> 00:30:43,656
Nikita, are you okay?

561
00:30:43,740 --> 00:30:44,823
<i>The nanny has a gun.</i>

562
00:30:44,908 --> 00:30:45,634
A gun?

563
00:30:45,975 --> 00:30:47,943
- In Max's room?
- No, Max!

564
00:30:47,994 --> 00:30:49,111
I need you to get to the car.

565
00:30:49,162 --> 00:30:50,312
No.

566
00:30:50,363 --> 00:30:52,581
Listen, I will go back.
Trust me.

567
00:30:54,317 --> 00:30:56,312
Go around the back.
It's quicker.

568
00:30:56,478 --> 00:30:57,670
Okay, go.

569
00:31:00,540 --> 00:31:01,692
Oh!
Oof.

570
00:31:03,026 --> 00:31:05,261
[Grunting]

571
00:31:05,328 --> 00:31:06,614
[Smack]
Oh!

572
00:31:13,002 --> 00:31:14,970
[Smack]
Oh!

573
00:31:15,021 --> 00:31:16,605
[Crack] Ow!

574
00:31:17,774 --> 00:31:19,126
Oh!

575
00:31:23,396 --> 00:31:24,230
[Toy train whistle blows]

576
00:31:26,449 --> 00:31:27,683
Max.

577
00:31:27,734 --> 00:31:30,736
[Suspenseful music]

578
00:31:30,820 --> 00:31:38,577
♪ ♪

579
00:31:46,035 --> 00:31:47,655
Max? Max?

580
00:32:23,173 --> 00:32:24,400
Package is in position.

581
00:32:24,566 --> 00:32:26,110
<i>Good to go.</i>

582
00:32:26,909 --> 00:32:30,206
I have a message.
From Iceman.

583
00:32:31,381 --> 00:32:35,267
He says the Kodiaks
are running wild this season.

584
00:32:35,352 --> 00:32:36,620
Percy sent you?

585
00:32:36,786 --> 00:32:38,270
Yes, to tell you something.

586
00:32:38,355 --> 00:32:40,472
He is coming back soon.

587
00:32:40,557 --> 00:32:41,584
I had heard he was...

588
00:32:41,750 --> 00:32:43,392
Forget what you heard.

589
00:32:43,443 --> 00:32:44,810
Percy is no longer with Division,

590
00:32:44,894 --> 00:32:46,589
but he is as powerful as ever,

591
00:32:46,755 --> 00:32:48,147
and he has a plan.

592
00:32:48,231 --> 00:32:49,758
He will be counting on his allies,

593
00:32:49,924 --> 00:32:51,317
including you.

594
00:32:51,401 --> 00:32:53,596
Anything for Percy.
What can I do?

595
00:32:53,762 --> 00:32:55,890
You have enemies everywhere.

596
00:32:56,056 --> 00:32:57,850
An attack will be coming.

597
00:32:58,107 --> 00:33:00,436
You need to get out of here tonight.

598
00:33:00,660 --> 00:33:03,445
Do you have secure passage out?

599
00:33:03,496 --> 00:33:04,356
Of course.

600
00:33:04,522 --> 00:33:06,483
You have to go now.

601
00:33:11,486 --> 00:33:12,721
He's headed for the car.

602
00:33:12,789 --> 00:33:14,423
Come on, Max.

603
00:33:14,474 --> 00:33:18,787
[Breathes heavily]

604
00:33:23,733 --> 00:33:25,669
And did you see Michael?
He went to help you.

605
00:33:25,968 --> 00:33:27,588
I'll find him. You guys
head to the car and leave.

606
00:33:27,754 --> 00:33:29,506
We'll find our own way out.

607
00:33:29,773 --> 00:33:31,383
Michael, are you all right?

608
00:33:31,549 --> 00:33:32,687
Yes, stand by.

609
00:33:57,333 --> 00:34:00,120
Yeah, guys, just
picking up something weird here.

610
00:34:00,353 --> 00:34:03,582
A low band RF signal,
coming from, uh...

611
00:34:03,748 --> 00:34:05,209
The car?

612
00:34:06,008 --> 00:34:07,776
[Engine starts]

613
00:34:07,844 --> 00:34:09,755
Car's been started.
Ovechkin's there.

614
00:34:09,921 --> 00:34:11,256
Crap on a stick.

615
00:34:11,422 --> 00:34:12,883
Uh, yeah, guys, that RF signal?

616
00:34:13,149 --> 00:34:15,517
<i>That is a frequency normally reserved</i>

617
00:34:15,568 --> 00:34:17,653
<i>by the Military
for remote detonation.</i>

618
00:34:17,704 --> 00:34:19,571
<i>I think there's a bomb in the car.</i>

619
00:34:19,656 --> 00:34:21,725
- Where's Cassandra and Max?
- Oh, my God.

620
00:34:21,958 --> 00:34:24,103
- Get them out of there.
- Oh, my God!

621
00:34:36,923 --> 00:34:37,950
Ready to fire.

622
00:34:38,116 --> 00:34:39,910
Copy that.

623
00:34:49,961 --> 00:34:51,922
[Women gasp]

624
00:35:54,502 --> 00:35:56,318
<i>- Is it done?
- Headed to confirm.</i>

625
00:35:58,003 --> 00:35:58,904
[Trigger cocks]

626
00:35:59,070 --> 00:36:00,113
Come with me.

627
00:36:00,279 --> 00:36:01,789
[Pants]

628
00:36:01,840 --> 00:36:03,123
Who the hell are you?

629
00:36:03,175 --> 00:36:04,592
You're not with Percy.

630
00:36:04,643 --> 00:36:06,703
Yes, I am.
Please let me explain.

631
00:36:06,869 --> 00:36:07,788
You're trying to kill me.

632
00:36:07,954 --> 00:36:09,164
No, I'm trying to help you.

633
00:36:09,431 --> 00:36:11,166
So you know nothing about this?

634
00:36:11,332 --> 00:36:12,125
Who is that?

635
00:36:12,291 --> 00:36:13,835
Who are you working for?

636
00:36:14,001 --> 00:36:15,336
I used to be with Division,

637
00:36:15,404 --> 00:36:16,721
but like Percy, we've parted ways.

638
00:36:16,788 --> 00:36:19,156
I'm a free agent now.

639
00:36:19,241 --> 00:36:20,926
Then you don't know
who's behind this?

640
00:36:21,093 --> 00:36:23,303
Like I said, you have many enemies,

641
00:36:23,469 --> 00:36:26,264
but believe me when I tell you,
I do not want you dead.

642
00:36:26,430 --> 00:36:28,199
But he does.

643
00:36:29,918 --> 00:36:31,728
[Muffled cry]
Ah!

644
00:36:40,161 --> 00:36:42,013
[Gags]

645
00:36:46,885 --> 00:36:50,471
[Gunshots]

646
00:36:50,522 --> 00:36:52,673
That should keep them occupied.

647
00:36:56,252 --> 00:36:57,754
Go. You should hide.

648
00:36:58,013 --> 00:36:59,680
- What about you?
- I'll handle them.

649
00:37:00,131 --> 00:37:01,842
- Cassandra.
- Michael, I can do this.

650
00:37:07,805 --> 00:37:08,974
Stop!

651
00:37:57,255 --> 00:37:58,806
You're right.

652
00:37:58,874 --> 00:38:01,985
Taking out Ovechkin
was the right thing to do.

653
00:38:02,151 --> 00:38:03,577
You did something today

654
00:38:03,628 --> 00:38:05,796
that had nothing to do with
Semak, the Black Box, or Nikita.

655
00:38:05,881 --> 00:38:07,348
Hmm.

656
00:38:07,415 --> 00:38:08,491
When was the last time
you could say that?

657
00:38:08,657 --> 00:38:10,702
I honestly can't remember.

658
00:38:10,868 --> 00:38:12,204
How does it feel?

659
00:38:16,058 --> 00:38:18,126
Pretty good.

660
00:38:20,028 --> 00:38:23,006
Yeah, well,
it doesn't change anything.

661
00:38:23,172 --> 00:38:24,674
Just a little detour.

662
00:38:24,900 --> 00:38:28,069
Well, you know, sometimes
it's the little things in life

663
00:38:28,120 --> 00:38:29,930
that can make all the difference.

664
00:38:46,788 --> 00:38:49,950
It's a start.

665
00:38:50,116 --> 00:38:51,842
You sure you wanna stay?

666
00:38:51,927 --> 00:38:54,496
Ovechkin is dead.
Max and I will be safe now.

667
00:38:54,662 --> 00:38:57,082
That doesn't mean you can't
leave, get away from all this.

668
00:38:57,248 --> 00:39:00,484
You can go to Paris,
uh, the States...

669
00:39:00,569 --> 00:39:02,003
Hawaii?

670
00:39:10,162 --> 00:39:14,198
Cassandra, um, I'm sorry...

671
00:39:14,282 --> 00:39:16,017
For what I did six years ago.

672
00:39:16,868 --> 00:39:21,273
Now that Ovechkin's gone,
I hope that you can move on,

673
00:39:22,290 --> 00:39:24,526
'cause it's time you had
something we all deserve...

674
00:39:25,844 --> 00:39:27,195
A future.

675
00:39:31,949 --> 00:39:38,172
Michael, six years ago
your job was to put on an act.

676
00:39:38,223 --> 00:39:39,624
That's okay, because,

677
00:39:39,790 --> 00:39:42,961
well, that was a time in my life
when I needed certain things,

678
00:39:43,178 --> 00:39:47,507
comfort, and respect,
and sense of worth,

679
00:39:47,673 --> 00:39:49,551
and you gave them to me.

680
00:39:49,717 --> 00:39:51,970
Thank you.

681
00:39:57,016 --> 00:40:00,161
[Laughter]
Oh, hey, mom.

682
00:40:00,212 --> 00:40:01,712
Mama.

683
00:40:01,796 --> 00:40:03,197
[Speaks Russian]

684
00:40:04,699 --> 00:40:05,900
[Laughs]

685
00:40:06,134 --> 00:40:08,069
- Hi.
- Hi.

686
00:40:08,235 --> 00:40:09,946
Thank you for everything.

687
00:40:10,112 --> 00:40:12,056
He's a great boy.

688
00:40:12,448 --> 00:40:13,874
He's my world.
[Laughs]

689
00:40:13,925 --> 00:40:14,993
And he likes you.

690
00:40:15,227 --> 00:40:17,329
We did have
some quality time together.

691
00:40:17,495 --> 00:40:18,455
[Laughter]

692
00:40:18,621 --> 00:40:20,064
He's a talker.
[Laughs]

693
00:40:20,148 --> 00:40:22,900
He told me his favorite food,
what kind of dog he wants,

694
00:40:22,984 --> 00:40:24,685
why he hates practicing piano.

695
00:40:24,736 --> 00:40:26,338
His birthday.

696
00:40:26,504 --> 00:40:28,089
[Laughs]

697
00:40:28,255 --> 00:40:32,660
It's weird, kids are
so precise about their age.

698
00:40:32,727 --> 00:40:35,562
Max insisted that he wasn't four.

699
00:40:35,614 --> 00:40:40,352
In fact, he's
a little over five, isn't he?

700
00:40:42,370 --> 00:40:46,024
My best guess, born nine months
after Michael's mission.

701
00:40:49,911 --> 00:40:52,030
Michael is Max's father.

702
00:40:57,102 --> 00:40:58,828
Are you going to tell him?

703
00:41:01,288 --> 00:41:03,541
It would mean an end
to all of our futures.

704
00:41:05,459 --> 00:41:07,861
You know what kind of man he is.

705
00:41:07,929 --> 00:41:10,548
He would never be able to stay away,

706
00:41:10,714 --> 00:41:12,842
and if our enemies found out,

707
00:41:13,008 --> 00:41:14,368
how long would it take
before one of them

708
00:41:14,452 --> 00:41:16,820
came to hurt Max to get at Michael?

709
00:41:19,708 --> 00:41:24,396
In our world,
families are a liability.

710
00:41:25,714 --> 00:41:28,949
Our loved ones are our weaknesses.

711
00:41:31,970 --> 00:41:34,906
The decision is yours.

712
00:41:48,002 --> 00:41:50,964
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

