1
00:00:01,383 --> 00:00:02,368
I'm just sayin',

2
00:00:02,493 --> 00:00:05,101
in the Caribbean
they have a rainy season.

3
00:00:05,226 --> 00:00:08,557
In Hawaii, the biggest issue
we'll have there is...

4
00:00:08,682 --> 00:00:10,617
Mai Tai or Piña Colada.

5
00:00:10,701 --> 00:00:13,292
And it's not just
about the weather there.

6
00:00:13,417 --> 00:00:15,901
The colors there are just so vivid,

7
00:00:16,026 --> 00:00:17,674
they'll make your eyes water.

8
00:00:17,741 --> 00:00:21,153
Seriously, the views are just...

9
00:00:23,947 --> 00:00:25,991
Spectacular.

10
00:00:26,157 --> 00:00:29,536
Listen to you,
talking about views and colors.

11
00:00:29,702 --> 00:00:30,996
There are no lines in nature,

12
00:00:31,162 --> 00:00:34,391
only areas of color,
one against another.

13
00:00:34,442 --> 00:00:36,085
Hmm...

14
00:00:36,251 --> 00:00:39,296
Is that, uh...
Tolstoy?

15
00:00:39,462 --> 00:00:40,489
Manet.

16
00:00:40,614 --> 00:00:42,591
I should have known
you'd quote a painter.

17
00:00:42,757 --> 00:00:46,178
I have a weakness for
the post-impressionists.

18
00:00:46,344 --> 00:00:48,555
And for you.

19
00:01:03,502 --> 00:01:06,004
Mmm.
We need to get dressed.

20
00:01:06,089 --> 00:01:07,005
Mm-mmm.

21
00:01:09,292 --> 00:01:11,159
The American cultural attache
can't be late

22
00:01:11,211 --> 00:01:12,678
for his own state dinner.

23
00:01:12,762 --> 00:01:15,764
Yeah but, the First Lady
of the country gets some leeway, right?

24
00:01:15,831 --> 00:01:19,885
Yes, well, my husband is
not one to tolerate tardiness.

25
00:01:19,969 --> 00:01:21,937
Yeah, or religious freedom
or political dissent.

26
00:01:22,004 --> 00:01:23,272
Please don't.

27
00:01:23,339 --> 00:01:24,506
The only thing he treats worse

28
00:01:24,557 --> 00:01:26,141
than the people of his country
is you.

29
00:01:26,192 --> 00:01:28,178
You know if I could change
any of that, I would.

30
00:01:28,478 --> 00:01:30,729
What if you could?

31
00:01:30,813 --> 00:01:32,114
Change that?

32
00:01:32,181 --> 00:01:33,899
Jonathan, we really
are going to be late.

33
00:01:39,125 --> 00:01:40,993
My name's not Jonathan.

34
00:01:41,044 --> 00:01:42,411
It's Michael.

35
00:01:42,495 --> 00:01:44,196
I'm not a cultural attache.

36
00:01:44,247 --> 00:01:45,446
I'm an American Agent.

37
00:01:47,334 --> 00:01:49,168
Assigned to neutralize the threat

38
00:01:49,219 --> 00:01:51,670
of Belarusian President
Valeri Ovechkin.

39
00:01:55,976 --> 00:01:57,207
I don't understand.

40
00:01:57,373 --> 00:01:59,084
With your help, I can get that done.

41
00:01:59,250 --> 00:02:00,836
You know it has to happen.

44
00:02:05,352 --> 00:02:07,134
So all this...

45
00:02:07,404 --> 00:02:09,321
Us...

46
00:02:09,389 --> 00:02:10,679
It was a setup?

47
00:02:11,091 --> 00:02:12,658
You're blackmailing me?

48
00:02:12,725 --> 00:02:14,059
Cassandra, you're not the target.

49
00:02:14,110 --> 00:02:15,160
Your husband is.

50
00:02:19,849 --> 00:02:21,617
<i>After six years of stability,</i>

51
00:02:21,701 --> 00:02:23,235
<i>new troubles out of Belarus today</i>

52
00:02:23,286 --> 00:02:25,087
<i>as President Valeri Ovechkin</i>

53
00:02:25,171 --> 00:02:27,404
<i>declared martial law in his country.</i>

54
00:02:27,570 --> 00:02:30,509
<i>This follows news that his
longtime personal assistant</i>

55
00:02:30,576 --> 00:02:32,511
<i>has been put to death.</i>

56
00:02:32,578 --> 00:02:35,881
<i>Even now, I have reason
to believe there's a traitor</i>

57
00:02:35,932 --> 00:02:38,601
<i>hiding in the highest level
of our government.</i>

58
00:02:38,915 --> 00:02:40,185
<i>Yes?</i>

59
00:02:40,253 --> 00:02:42,127
The man's gone out of control.
We've got to get her out.

60
00:02:42,293 --> 00:02:44,089
- Who?
- Cassandra.

61
00:02:44,140 --> 00:02:45,964
My asset.
She helped me Topple Ovechkin.

62
00:02:46,192 --> 00:02:48,978
Topple? I thought you just
said he was out of control.

63
00:02:49,062 --> 00:02:51,804
No, no, no.
Ovechkin's been dead for six years.

64
00:02:51,970 --> 00:02:53,514
That's his double.

65
00:02:55,785 --> 00:02:57,786
Operation Looking Glass.

66
00:02:57,871 --> 00:02:59,705
Classic Division Op.

67
00:03:00,144 --> 00:03:01,290
Whack the real Ovechkin,

68
00:03:01,374 --> 00:03:03,826
replace him with a physical
stand-in that you can puppet.

69
00:03:03,910 --> 00:03:05,777
<i>World's quietest Coup d'ÃÂtat.</i>

70
00:03:05,829 --> 00:03:07,713
- And Cassandra?
- Was the key.

71
00:03:07,780 --> 00:03:10,114
She stayed to sell the Con.

72
00:03:10,280 --> 00:03:12,574
<i>I couldn't have
pulled it off without her.</i>

73
00:03:13,420 --> 00:03:15,220
I told her she'd be safe.

74
00:03:19,476 --> 00:03:20,893
Prep the jet.

75
00:03:20,960 --> 00:03:22,728
I want to be wheels-up in an hour.

76
00:03:25,315 --> 00:03:28,934
Birkhoff, get me everything
you know on Cassandra.

77
00:03:28,985 --> 00:03:30,175
Uh-oh.

78
00:03:35,096 --> 00:03:38,725
Ovechkin also killed his
personal bodyguard last month.

79
00:03:38,891 --> 00:03:41,186
The assistant and the
bodyguard were in on the switch.

80
00:03:41,352 --> 00:03:44,106
So he's getting rid of anyone
who knows the truth.

81
00:03:44,617 --> 00:03:48,420
But why now?

82
00:03:48,488 --> 00:03:49,922
Hmm.

83
00:03:49,989 --> 00:03:52,281
For the same reason
we can't control him anymore.

84
00:03:52,447 --> 00:03:54,825
You made sure he only got
his orders through you.

85
00:03:54,991 --> 00:03:56,495
But you're no longer
on the other end of the leash,

86
00:03:56,546 --> 00:03:58,180
and he won't listen to anyone else.

87
00:03:58,453 --> 00:04:00,432
Refuses to talk to me.

88
00:04:00,500 --> 00:04:02,685
In all fairness, the guy was
getting a bit boisterous,

89
00:04:02,769 --> 00:04:04,687
even before I left.

90
00:04:04,771 --> 00:04:06,712
Started to believe he was
an actual world leader.

91
00:04:06,878 --> 00:04:08,524
You could talk to him,

92
00:04:08,608 --> 00:04:10,299
convince him to get back in line.

93
00:04:10,465 --> 00:04:12,217
And why in the world would I do that?

94
00:04:12,383 --> 00:04:16,031
To do the right thing
for your country.

95
00:04:16,116 --> 00:04:19,057
This is my country now.

96
00:04:19,223 --> 00:04:23,872
In that case, I'm going to
have to put your lapdog down.

97
00:04:24,145 --> 00:04:25,939
<i>First step is to make contact.</i>

98
00:04:26,105 --> 00:04:27,858
Do you have any open lines
of communication to her?

99
00:04:28,024 --> 00:04:30,110
No, not since the op ended.

100
00:04:30,276 --> 00:04:31,945
How did you acquire her as an asset?

101
00:04:37,337 --> 00:04:39,161
Standard Raven Protocol.

102
00:04:41,174 --> 00:04:43,892
I didn't know you had to
do those kinds of missions.

103
00:04:44,165 --> 00:04:46,428
It's part of the job.

104
00:04:46,709 --> 00:04:48,097
Yeah, I know.

105
00:04:48,181 --> 00:04:51,150
You know I know.

106
00:04:51,217 --> 00:04:53,235
I was never as good as you.

107
00:04:55,405 --> 00:04:57,573
I mean I found that I couldn't...

108
00:04:57,887 --> 00:04:59,765
Leave your feelings out of it?

109
00:05:01,277 --> 00:05:02,978
She was just a mission, nothing else.

110
00:05:05,498 --> 00:05:06,782
How many other missions were there?

111
00:05:06,866 --> 00:05:08,066
Nikita...

112
00:05:08,356 --> 00:05:10,285
Michael, you were
my handler at Division.

113
00:05:10,370 --> 00:05:12,277
You knew every single time
that I had to be...

114
00:05:14,340 --> 00:05:15,541
Josephine.

115
00:05:21,214 --> 00:05:22,965
One.

116
00:05:23,049 --> 00:05:24,831
Cassandra was the only one.

117
00:05:26,419 --> 00:05:28,053
Jet's ready.

118
00:05:28,104 --> 00:05:29,503
Bring your own peanuts.

119
00:05:34,317 --> 00:05:41,339
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
<font color="#3399FF">WEB-DL by <3 AWiNTER <3</font>

120
00:05:45,938 --> 00:05:48,490
Zetrov knows that
I killed their spokesperson.

121
00:05:48,575 --> 00:05:50,993
There'll be increased activity
as they hunt for me.

122
00:05:51,077 --> 00:05:52,818
I need someone to analyze
the signal traffic,

123
00:05:52,984 --> 00:05:53,912
and I'd like Sonya.

124
00:05:53,980 --> 00:05:56,131
German assets checked in.

125
00:05:56,216 --> 00:05:57,906
They've confirmed
operational support.

126
00:05:58,072 --> 00:05:59,741
Cover kit and paper in place?

127
00:05:59,907 --> 00:06:02,671
At the prearranged dead drop.

128
00:06:02,755 --> 00:06:04,121
Alex, I'll assign Sonya to you.

129
00:06:04,390 --> 00:06:05,414
Thank you.

130
00:06:05,580 --> 00:06:06,957
But I need something in return.

131
00:06:07,123 --> 00:06:08,125
Of course.

132
00:06:08,478 --> 00:06:10,795
The mission profile
for Operation Cold Shadow

133
00:06:10,847 --> 00:06:13,465
calls for a young,
attractive native Russian speaker.

134
00:06:13,516 --> 00:06:14,464
No.

135
00:06:14,630 --> 00:06:16,018
The objective is to take down

136
00:06:16,102 --> 00:06:17,926
an out-of-control pocket dictator.

137
00:06:18,092 --> 00:06:18,987
Valeri Ovechkin.

138
00:06:19,072 --> 00:06:20,155
I said no.

139
00:06:20,428 --> 00:06:21,857
I'll make do without Sonya.

140
00:06:21,941 --> 00:06:22,973
I speak Russian.

141
00:06:23,610 --> 00:06:25,517
You've recovered from your last op?

142
00:06:25,683 --> 00:06:28,061
Sore knee, but medical's cleared me.

143
00:06:29,749 --> 00:06:31,356
Get prepped on Cold Shadow.

144
00:06:43,796 --> 00:06:45,163
I read the Conops on that mission.

145
00:06:45,215 --> 00:06:46,798
They're doing a good thing.
That guy's a threat.

146
00:06:46,850 --> 00:06:48,433
Good for them.

147
00:06:48,501 --> 00:06:50,083
So it doesn't matter to you
if what they're doing is right?

148
00:06:50,249 --> 00:06:51,752
- I don't believe in Division.
- What do you believe in?

149
00:06:51,918 --> 00:06:54,139
What are you looking for,
my moral compass?

150
00:06:54,420 --> 00:06:55,213
Maybe.

151
00:06:55,379 --> 00:06:57,559
It points to Sergei Semak.

152
00:06:57,644 --> 00:06:59,259
You can't build your
whole life around revenge.

153
00:06:59,425 --> 00:07:01,730
There needs to be something else.

154
00:07:01,814 --> 00:07:03,682
Unless you want
to end up like Nikita.

155
00:07:11,741 --> 00:07:13,315
Sold.

156
00:07:13,481 --> 00:07:20,739
<i>And now, we present item 1649:
Portrait of Eva Gonzales,</i>

157
00:07:20,905 --> 00:07:24,534
oil on canvas by Edouard Manet.

158
00:07:24,700 --> 00:07:27,746
Bidding will open at £75,000.

159
00:07:27,912 --> 00:07:29,808
£75,000.
Thank you very much.

160
00:07:29,876 --> 00:07:30,999
75,000.

161
00:07:31,165 --> 00:07:32,144
100,000.

162
00:07:32,212 --> 00:07:33,145
100,000.

163
00:07:33,212 --> 00:07:34,879
150,000.

164
00:07:34,931 --> 00:07:37,099
Ã£200,000.

165
00:07:37,183 --> 00:07:38,934
250,000.

166
00:07:39,215 --> 00:07:42,427
£250,000.

167
00:07:42,593 --> 00:07:44,439
Are there any other bids?

168
00:07:44,507 --> 00:07:48,277
At £250,000...

169
00:07:48,558 --> 00:07:51,330
excuse me, what was that?

170
00:07:51,397 --> 00:07:53,415
£1/2 million.

171
00:07:53,499 --> 00:07:55,524
£500,000 here in the front.

172
00:07:55,690 --> 00:07:58,537
At £500,000.

173
00:07:58,588 --> 00:08:01,154
At £500,000...

174
00:08:03,072 --> 00:08:04,042
Sold.

175
00:08:09,766 --> 00:08:11,683
Excuse me.
That piece...

176
00:08:11,751 --> 00:08:13,917
I'm curating an exhibit next month

177
00:08:14,083 --> 00:08:16,588
and hope perhaps
we might arrange a loan?

178
00:08:16,877 --> 00:08:18,390
I'm sorry, I'm just a proxy.

179
00:08:18,441 --> 00:08:20,590
The buyer wishes to remain anonymous.

180
00:08:20,756 --> 00:08:23,562
Could I speak to them?

181
00:08:23,613 --> 00:08:26,138
I don't think so.
He is a very private man.

182
00:08:26,304 --> 00:08:28,650
Oh, that won't be an issue.

183
00:08:32,372 --> 00:08:35,040
- Suite seven.
- Thank you.

184
00:08:35,107 --> 00:08:38,377
I'll be there once
I pick up my personals.

185
00:08:44,822 --> 00:08:46,635
I knew you couldn't resist the Manet.

186
00:08:46,908 --> 00:08:49,077
Time for questions later.

187
00:08:49,243 --> 00:08:51,340
I know your situation's dicey.
That's why I'm here.

188
00:08:51,424 --> 00:08:52,975
I have a plan for Exfiltra...

189
00:08:57,930 --> 00:09:01,466
Michael, this is my son, Max.

190
00:09:03,469 --> 00:09:05,970
Max, this is...

191
00:09:06,022 --> 00:09:08,407
An old friend.

192
00:09:10,193 --> 00:09:11,243
Go ahead, Michael.

193
00:09:11,310 --> 00:09:13,185
Tell me your plan.

194
00:09:13,351 --> 00:09:16,531
Or did you not plan for this?

195
00:09:16,616 --> 00:09:19,668
<i>Michael, do you copy?</i>

196
00:09:19,752 --> 00:09:21,485
I need a minute.

197
00:09:21,651 --> 00:09:23,171
<i>Is there a complication?</i>

198
00:09:23,256 --> 00:09:25,530
Yes.

199
00:09:25,696 --> 00:09:27,209
A little one.

200
00:09:34,129 --> 00:09:35,296
Cassandra,

201
00:09:35,380 --> 00:09:38,676
I'd like you to meet your husband.

202
00:09:41,603 --> 00:09:43,938
The likeness is uncanny.

203
00:09:44,022 --> 00:09:44,890
The surgery is still settling.

204
00:09:45,107 --> 00:09:46,724
He'll look even better
in a few weeks.

205
00:09:46,775 --> 00:09:49,562
What you're doing
is incredibly brave.

206
00:09:49,728 --> 00:09:51,856
This is a great honor.

207
00:09:52,022 --> 00:09:54,108
I swear I will do you proud
as your husband.

208
00:10:00,372 --> 00:10:03,240
Are you sure you're ready for this?

209
00:10:03,291 --> 00:10:04,785
I know what I have to do.

210
00:10:05,210 --> 00:10:06,710
Sometimes in order
to get what we want,

211
00:10:06,778 --> 00:10:09,530
we have to sleep with the enemy.

212
00:10:09,598 --> 00:10:11,465
Trust me.

213
00:10:11,533 --> 00:10:13,002
This is going to work.

214
00:10:15,921 --> 00:10:17,173
This is never going to work.

215
00:10:17,422 --> 00:10:18,889
No, no, no, the plan's still good.

216
00:10:18,957 --> 00:10:21,058
It's just, uh, we need to
accommodate for the...

217
00:10:21,125 --> 00:10:22,259
We are not going anywhere

218
00:10:22,310 --> 00:10:24,263
unless I am convinced of our safety.

219
00:10:24,429 --> 00:10:25,596
Both of ours.

220
00:10:25,647 --> 00:10:26,730
- Is he...
- Yours?

221
00:10:26,798 --> 00:10:28,851
No, he's four.

222
00:10:29,100 --> 00:10:31,101
Born two years after you left.

223
00:10:32,904 --> 00:10:35,941
Don't worry, you're not the father.

224
00:10:36,191 --> 00:10:39,193
Why did Ovechkin keep this a secret?

225
00:10:39,277 --> 00:10:41,072
He's convinced that if word got out,

226
00:10:41,296 --> 00:10:43,731
his enemies would
target him through Max.

227
00:10:43,798 --> 00:10:47,751
In Belarus, keeping secrets
is a way of life.

228
00:10:47,819 --> 00:10:50,287
As you know.

229
00:10:50,338 --> 00:10:52,256
Look, anyone who knows
about Ovechkin's secret

230
00:10:52,323 --> 00:10:53,707
is someone he would
consider a threat,

231
00:10:53,792 --> 00:10:54,710
which is why we need to get you...

232
00:10:54,876 --> 00:10:56,379
I am aware of the situation.

233
00:10:56,661 --> 00:10:58,881
I have my own plan
for us to get free.

234
00:10:59,130 --> 00:11:03,684
You will only
complicate things, so please,

235
00:11:03,768 --> 00:11:05,471
just leave us alone.

236
00:11:25,207 --> 00:11:27,952
<i>This is Bluejay, confirming
completion of stage one.</i>

237
00:11:28,118 --> 00:11:29,453
Lisa's cleared the Border Patrol.

238
00:11:29,619 --> 00:11:31,038
She's entered Belarus.

239
00:11:31,204 --> 00:11:32,873
Good, give her a green light.

240
00:11:33,039 --> 00:11:34,542
Bluejay, this is Ops.

241
00:11:34,708 --> 00:11:37,334
Commence Operation Cold Shadow.

242
00:11:37,385 --> 00:11:39,880
Neutralize president Valeri Ovechkin.

243
00:11:40,046 --> 00:11:41,382
<i>Copy.</i>

244
00:11:42,924 --> 00:11:44,719
<i>I'm off the truck.</i>

245
00:11:46,720 --> 00:11:48,211
<i>Wait...</i>

246
00:11:48,263 --> 00:11:50,975
<i>We have a situation.</i>

247
00:11:53,362 --> 00:11:55,436
Truck driver says he's
been stopped by soldiers.

248
00:12:05,739 --> 00:12:06,991
Bluejay.

249
00:12:07,398 --> 00:12:08,409
Bluejay.

250
00:12:08,700 --> 00:12:10,661
Her tracker's active.
She's alive.

251
00:12:10,827 --> 00:12:12,119
She's been captured.

252
00:12:12,203 --> 00:12:13,954
We can scramble
an IHR team out of Ramstein

253
00:12:14,039 --> 00:12:15,839
unless you have a good
reaction force on standby.

254
00:12:15,907 --> 00:12:17,042
That was a random patrol.

255
00:12:17,408 --> 00:12:19,376
It will take them awhile to get
to anybody with authority,

256
00:12:19,427 --> 00:12:21,589
which should give us some time to...

257
00:12:21,755 --> 00:12:23,174
Come on, let's go!

258
00:12:23,414 --> 00:12:25,049
There will be no rescue mission.

259
00:12:25,100 --> 00:12:26,427
That is not what we do.

260
00:12:26,593 --> 00:12:27,803
You have an agent that's been taken.

261
00:12:28,053 --> 00:12:29,638
- That agent...
- Is still alive.

262
00:12:29,804 --> 00:12:30,806
Sean.

263
00:12:30,972 --> 00:12:32,141
Can I talk to you privately?

264
00:12:32,307 --> 00:12:34,370
No, you can talk to me right here.

265
00:12:35,193 --> 00:12:36,927
Very well.

266
00:12:36,978 --> 00:12:39,063
Every Division Operative
knows the risks.

267
00:12:39,114 --> 00:12:40,430
Deniable assets.

268
00:12:40,482 --> 00:12:41,775
That is who we are.

269
00:12:42,067 --> 00:12:43,901
Well, that's not who I am.
I'm going after her.

270
00:12:43,952 --> 00:12:45,286
I expect full operational support.

271
00:12:45,370 --> 00:12:47,404
If you've got a problem
with that, you call oversight.

272
00:12:47,455 --> 00:12:49,323
You never leave a man behind!

273
00:12:58,583 --> 00:12:59,616
I can't remember the last time

274
00:12:59,668 --> 00:13:02,303
someone spoke to Amanda like that.

275
00:13:02,387 --> 00:13:04,305
Well, yes I can.
It was me.

276
00:13:04,389 --> 00:13:06,307
Glad you approve.

277
00:13:06,391 --> 00:13:07,958
I'm going with you.

278
00:13:11,096 --> 00:13:12,980
She's only there because
I turned the mission down.

279
00:13:13,064 --> 00:13:14,481
Uh-huh.

280
00:13:17,986 --> 00:13:20,314
Not because
it's the right thing to do.

281
00:13:23,641 --> 00:13:25,778
How could you not have
found out she has a son?

282
00:13:25,944 --> 00:13:27,194
<i>Oh, I'm sorry.</i>

283
00:13:27,278 --> 00:13:28,612
<i>Now I'm supposed to be looking</i>

284
00:13:28,663 --> 00:13:30,197
<i>for kids who may or may not exist?</i>

285
00:13:30,281 --> 00:13:32,993
<i>I'll go recalibrate Cerebro.</i>

286
00:13:33,251 --> 00:13:35,538
<i>Fine, I'll see what I can dig up.</i>

287
00:13:37,672 --> 00:13:39,840
Michael, I wanted
to ask you something,

288
00:13:39,924 --> 00:13:43,003
but I didn't want it
to come out the wrong way.

289
00:13:43,261 --> 00:13:46,496
That night in Russia, the safe house,

290
00:13:46,548 --> 00:13:47,831
you said you couldn't be with me

291
00:13:47,882 --> 00:13:50,344
because you had to
avenge your family first.

292
00:13:50,510 --> 00:13:53,604
But now you're saying
that you've been with Cassandra.

293
00:13:59,594 --> 00:14:01,511
The man that was with Cassandra,

294
00:14:01,563 --> 00:14:03,447
that was...

295
00:14:03,514 --> 00:14:06,200
Someone else.

296
00:14:06,284 --> 00:14:09,036
Someone who thought...

297
00:14:09,120 --> 00:14:11,205
By serving his country
as best as he could,

298
00:14:11,289 --> 00:14:13,323
he might be able
to find himself again.

299
00:14:15,877 --> 00:14:18,622
Someone who was trying
to forget his wife and daughter.

300
00:14:20,364 --> 00:14:22,866
Someone that...

301
00:14:22,917 --> 00:14:25,212
Didn't have to be me.

302
00:14:26,504 --> 00:14:28,340
<i>Okay, found some stuff.</i>

303
00:14:28,506 --> 00:14:30,134
<i>Not much.</i>

304
00:14:30,300 --> 00:14:32,636
<i>Ovechkin's been able to
keep a lid on this kid.</i>

305
00:14:32,877 --> 00:14:35,222
Belarusian media's
tightly state-controlled.

306
00:14:35,513 --> 00:14:37,433
<i>I mean the guy could sprout
a second head</i>

307
00:14:37,599 --> 00:14:38,982
<i>and all you'd hear about on the news</i>

308
00:14:39,050 --> 00:14:41,735
<i>is the brightly-colored new
turtlenecks he started wearing.</i>

309
00:14:41,820 --> 00:14:43,480
<i>When the kid does
have to go out in public,</i>

310
00:14:43,772 --> 00:14:47,610
<i>they try to pass him off
as the son of this woman.</i>

311
00:14:47,859 --> 00:14:49,486
<i>I think she's his nanny or something.</i>

312
00:14:49,652 --> 00:14:51,912
That's it.
There's no other data trail.

313
00:14:51,996 --> 00:14:54,564
<i>I couldn't even
tell you how old he is.</i>

314
00:14:54,616 --> 00:14:55,548
He's four.

315
00:14:57,635 --> 00:14:59,670
Same age as Hayley.

316
00:15:25,007 --> 00:15:27,564
I can't say good night to my son?

317
00:15:27,615 --> 00:15:28,609
And English in front of the boy.

318
00:15:28,775 --> 00:15:31,201
He must learn.

319
00:15:31,269 --> 00:15:32,236
Go wash up now.

320
00:15:32,287 --> 00:15:33,120
Go.

321
00:15:36,616 --> 00:15:38,709
How was the auction?

322
00:15:38,776 --> 00:15:42,496
Disappointing.
I didn't get what I wanted.

323
00:15:42,580 --> 00:15:45,615
Perhaps you'll have
better luck at the next one.

324
00:15:45,667 --> 00:15:47,836
There's another right after
you return from Paris.

325
00:15:48,452 --> 00:15:49,837
You are going to Paris, yes?

326
00:15:49,921 --> 00:15:52,422
Volk found the itinerary
in your planner.

327
00:15:54,392 --> 00:15:56,727
For the fine arts symposium.
I told you about it.

328
00:15:58,129 --> 00:16:00,264
It slipped my mind.

329
00:16:00,315 --> 00:16:03,400
Anyway, it's fine, go.

330
00:16:03,467 --> 00:16:05,519
Max and I will be
waiting for you here.

331
00:16:05,603 --> 00:16:07,690
Max, I was planning on
taking him with me.

332
00:16:07,856 --> 00:16:09,273
No, no, no.

333
00:16:09,324 --> 00:16:10,734
He'll stay here.
I insist.

334
00:16:14,829 --> 00:16:16,663
Why are you doing this?

335
00:16:16,748 --> 00:16:19,034
Killing people,
defying the Americans.

336
00:16:19,317 --> 00:16:21,286
You're putting us all at risk.

337
00:16:21,536 --> 00:16:24,872
I am in charge now.
Not the Americans.

338
00:16:24,956 --> 00:16:30,344
<i>And certainly not that Suka
sitting in Percy's seat.</i>

339
00:16:30,428 --> 00:16:33,716
I'm building a legacy for my son.

340
00:16:33,998 --> 00:16:38,095
Besides, I don't want him
missing his piano lessons.

341
00:17:01,242 --> 00:17:03,620
It's the Auction House.

342
00:17:19,093 --> 00:17:20,978
Guess she wants to renegotiate.

343
00:17:34,776 --> 00:17:36,320
<i>I can't talk long.</i>

344
00:17:36,486 --> 00:17:38,739
I told Volkov I left something
behind, he's waiting outside.

345
00:17:38,905 --> 00:17:40,948
I know. We're monitoring
the security cameras.

346
00:17:41,032 --> 00:17:43,566
He found our travel plans.
He won't let Max go.

347
00:17:43,618 --> 00:17:45,252
It's okay, we're going
to get you out of here.

348
00:17:45,336 --> 00:17:46,705
I just need to know
where you're going to be

349
00:17:46,871 --> 00:17:48,290
for the next 24 hours.

350
00:17:52,126 --> 00:17:53,427
<i>Our schedules, down to the minute.</i>

351
00:17:53,494 --> 00:17:55,672
Michael, we need
to get out of here now.

352
00:17:57,081 --> 00:17:59,683
I'll be in touch.

353
00:17:59,750 --> 00:18:01,470
Michael.

354
00:18:02,020 --> 00:18:02,853
Thank you.

355
00:18:19,294 --> 00:18:22,819
Okay, the jet is still
in an airfield outside town.

356
00:18:22,871 --> 00:18:25,172
You have a window
of exactly 79 minutes

357
00:18:25,257 --> 00:18:28,371
to get both Kanga
and Roo on the plane

358
00:18:28,537 --> 00:18:30,094
and clear Belarusian airspace.

359
00:18:30,161 --> 00:18:31,457
Now according to her planner,

360
00:18:31,623 --> 00:18:35,165
Cassandra has a weekly
salon treatment at the palace.

361
00:18:35,216 --> 00:18:37,213
Massage, facial, mani, pedi.

362
00:18:37,379 --> 00:18:40,716
Lasts about 1 1/2 hour.
Should fit the bill nicely.

363
00:18:40,882 --> 00:18:43,107
You're going to have
to lose Ivan Drago, of course.

364
00:18:43,635 --> 00:18:46,009
Meanwhile, little Maxie has
piano lessons at the same time.

365
00:18:46,061 --> 00:18:49,613
You're going to have to shake
both the teacher and the nanny.

366
00:19:00,909 --> 00:19:04,407
Time to go.

367
00:19:04,573 --> 00:19:06,284
How did you get into the palace?

368
00:19:06,450 --> 00:19:08,882
Your regular masseur has
a mild case of food poisoning.

369
00:19:08,967 --> 00:19:11,122
He's sleeping it off, which is
probably why he hasn't noticed

370
00:19:11,288 --> 00:19:12,874
he's missing his
security credentials.

371
00:19:33,310 --> 00:19:34,825
Put these on.

372
00:19:34,892 --> 00:19:36,564
I had to guess your size.

373
00:19:36,730 --> 00:19:37,982
What about my manicurist?

374
00:19:38,148 --> 00:19:39,730
Car trouble.

375
00:19:39,781 --> 00:19:41,485
But a replacement got here
a while ago.

376
00:20:14,733 --> 00:20:16,187
<i>Heads up, Nikki,
teacher's headed your way.</i>

377
00:20:16,353 --> 00:20:18,147
Copy that.
We'll be clear.

378
00:20:23,746 --> 00:20:25,626
We have a problem.

379
00:20:25,710 --> 00:20:27,907
Is it under control?

380
00:20:28,073 --> 00:20:30,576
Hello? Hello?

381
00:20:30,742 --> 00:20:33,829
Nikita, this only works if we
get them out at the same time.

382
00:20:33,995 --> 00:20:34,918
Yeah, I know.

383
00:20:47,202 --> 00:20:48,261
We need to abort.

384
00:20:48,817 --> 00:20:51,652
Repeat, abort.

385
00:20:52,180 --> 00:20:53,093
Get back on the table.

386
00:21:36,397 --> 00:21:37,180
Nikita, are you clear?

387
00:21:47,992 --> 00:21:52,296
That is why you never work
with kids or animals.

388
00:21:55,917 --> 00:21:57,301
Status?

389
00:21:57,368 --> 00:21:58,802
We traced Lisa's tracker signal

390
00:21:58,870 --> 00:22:01,505
to an abandoned factory
in the outskirts of Minsk.

391
00:22:01,556 --> 00:22:04,141
I've given Alex
and Sean the location.

392
00:22:11,316 --> 00:22:13,484
Are you with the Americans?

393
00:22:13,551 --> 00:22:14,384
MI-6?

394
00:22:25,315 --> 00:22:26,901
Alex and Sean are there.

395
00:22:27,067 --> 00:22:28,582
They just entered the facility.

396
00:22:36,124 --> 00:22:37,040
<i>Da?</i>

397
00:22:37,091 --> 00:22:39,009
This is Amanda.

398
00:22:39,076 --> 00:22:41,912
I told you before,
I do not talk with you.

399
00:22:41,963 --> 00:22:43,209
Only Percy.

400
00:22:43,375 --> 00:22:44,631
<i>Good-bye.</i>

401
00:22:44,716 --> 00:22:46,253
You're holding one of my agents.

402
00:22:46,419 --> 00:22:48,018
<i>I want you to release her.</i>

403
00:22:48,085 --> 00:22:51,087
Your agent?

404
00:22:51,139 --> 00:22:52,385
You sent her here.

405
00:22:52,551 --> 00:22:54,775
To kill you.

406
00:22:54,859 --> 00:22:56,430
You want me to kill her?

407
00:22:56,694 --> 00:22:59,062
What I want is for you to behave.

408
00:22:59,113 --> 00:23:01,560
We both know you don't have
the spine to defy us.

409
00:23:01,726 --> 00:23:04,480
<i>So let her go
and stop wasting my time.</i>

410
00:23:04,646 --> 00:23:06,987
Leave the killing
to the grown ups, Valeri.

411
00:23:28,176 --> 00:23:30,961
Should we prepare Exfil
for Alex and Sean?

412
00:23:33,231 --> 00:23:34,064
No need.

413
00:23:38,903 --> 00:23:41,304
I'll call Division
for an Exfiltration route.

414
00:23:43,825 --> 00:23:45,442
We're not going anywhere.

415
00:23:47,745 --> 00:23:49,692
<i>- Now what?
- Why not eliminate the threat?</i>

416
00:23:49,858 --> 00:23:51,164
Kill Ovechkin?

417
00:23:51,249 --> 00:23:52,736
<i>Birkhoff, we're not
equipped for a kill mission.</i>

418
00:23:52,902 --> 00:23:53,917
Tactically, it's a non-starter.

419
00:23:53,985 --> 00:23:55,485
Kill Ovechkin, and security forces

420
00:23:55,536 --> 00:23:57,204
will shut down the whole country.

421
00:23:57,288 --> 00:23:59,006
We'd never get out of here.

422
00:23:59,090 --> 00:24:01,291
Much less with Cassandra or Max.

423
00:24:01,342 --> 00:24:04,707
The last thing we need
is for Ovechkin to die.

424
00:24:04,873 --> 00:24:07,798
What do you mean,
we're not going anywhere?

425
00:24:07,849 --> 00:24:10,284
We're going to kill Ovechkin.

426
00:24:15,800 --> 00:24:16,734
All right, team.

427
00:24:16,768 --> 00:24:18,936
Everyone ready for round two?

428
00:24:18,987 --> 00:24:21,739
Ovechkin's hosting
a state dinner at the Palace.

429
00:24:21,806 --> 00:24:24,893
About 40 or 50 foreign
Dignitaries should be there.

430
00:24:25,059 --> 00:24:28,146
But more importantly for us,
so will a ton of support staff.

431
00:24:28,312 --> 00:24:30,440
Trick is getting out of the party.

432
00:24:30,606 --> 00:24:32,332
That's where the Evac car comes in.

433
00:24:32,417 --> 00:24:34,444
Cassandra says
Ovechkin always has one

434
00:24:34,610 --> 00:24:36,153
ready to go at these events.

435
00:24:36,204 --> 00:24:37,320
Thing's a tank.

436
00:24:37,372 --> 00:24:38,405
Double steel chassis.

437
00:24:38,572 --> 00:24:40,374
50 mil bulletproof glass.

438
00:24:40,866 --> 00:24:41,959
Run-flat tires.

439
00:24:42,010 --> 00:24:43,594
Best of all,
security clearance plates

440
00:24:43,661 --> 00:24:45,872
that let it pass freely
through any checkpoint.

441
00:24:46,038 --> 00:24:47,314
You get in this car,

442
00:24:47,382 --> 00:24:49,216
no one's going to stop you
for hundreds of miles.

443
00:24:49,300 --> 00:24:51,552
You'll be across the border
before anyone notices.

444
00:24:56,975 --> 00:25:00,110
Lisa's cover as a translator
is still intact.

445
00:25:00,178 --> 00:25:02,764
Okay, so we have security clearance,

446
00:25:02,930 --> 00:25:04,432
a party invite,

447
00:25:04,598 --> 00:25:06,750
and then of course...

448
00:25:06,818 --> 00:25:08,535
I got the rest of our supplies.

449
00:25:08,620 --> 00:25:10,370
Almost all of it
was commercially available.

450
00:25:10,455 --> 00:25:11,940
Division still has to
get us the Semtex.

451
00:25:12,106 --> 00:25:13,399
You know how to rig the explosive?

452
00:25:13,565 --> 00:25:14,541
It's a simple RF circuit

453
00:25:14,626 --> 00:25:15,826
connected to a bridge-wire detonator.

454
00:25:15,877 --> 00:25:17,527
Special Forces 101.

455
00:25:17,579 --> 00:25:19,572
Now, the tricky part is
going to be planting the payload

456
00:25:19,738 --> 00:25:21,215
in Ovechkin's car.

457
00:25:21,299 --> 00:25:23,743
- But it's armored.
- Not from the inside.

458
00:25:23,909 --> 00:25:26,369
Most of the security should be
focused around the residence,

459
00:25:26,421 --> 00:25:27,997
so the car should
have minimal coverage.

460
00:25:28,163 --> 00:25:29,958
So you plant the package
and I figure out

461
00:25:30,208 --> 00:25:32,392
how to get Ovechkin out of the party.

462
00:25:32,477 --> 00:25:34,420
And we can say good-bye
to another murdering dirtbag.

463
00:25:34,586 --> 00:25:37,397
Sean, you're not that
different from me, you know.

464
00:25:37,482 --> 00:25:39,900
You say that you are,
but this is all about payback.

465
00:25:39,984 --> 00:25:41,384
Taking out Ovechkin
is the right thing to do.

466
00:25:41,436 --> 00:25:42,519
He's a threat.

467
00:25:42,570 --> 00:25:44,104
You want revenge, just like I do.

468
00:25:44,189 --> 00:25:46,015
This is about more than what I want.

469
00:25:46,181 --> 00:25:47,524
It's about letting them know:

470
00:25:47,575 --> 00:25:49,727
You screw with one of us,
you screw with all of us.

471
00:25:49,894 --> 00:25:51,111
Now, we still need
to figure out a way

472
00:25:51,196 --> 00:25:52,313
to get Ovechkin to trust you.

473
00:25:52,530 --> 00:25:54,248
Amanda says she's working on it.

474
00:26:03,615 --> 00:26:06,077
Aw, and I didn't get you anything.

475
00:26:06,243 --> 00:26:07,161
Not yet.

476
00:26:07,462 --> 00:26:10,999
So how's the situation
in Belarus shaping up?

477
00:26:11,165 --> 00:26:15,185
As a matter of fact,
Alex is on it as we speak.

478
00:26:15,253 --> 00:26:16,421
Alex?

479
00:26:16,587 --> 00:26:18,548
How'd you get her to do
something so messy?

480
00:26:18,714 --> 00:26:20,466
So Division.

481
00:26:20,632 --> 00:26:22,559
Sometimes you have to
sacrifice a pawn

482
00:26:22,610 --> 00:26:24,053
to motivate your knights.

483
00:26:24,219 --> 00:26:26,806
Amazing how easily the chess
metaphors come to mind

484
00:26:26,972 --> 00:26:28,615
when you're running Division,
isn't it?

485
00:26:33,655 --> 00:26:36,441
So are you still looking
for some outreach to Ovechkin?

486
00:26:36,607 --> 00:26:40,277
Just a little icebreaker.

487
00:26:40,328 --> 00:26:42,655
He's a hard man to get through to.

488
00:26:42,821 --> 00:26:46,667
Perhaps I can help.

489
00:26:46,751 --> 00:26:48,369
Why don't you send him
a message for me?

490
00:27:03,351 --> 00:27:05,569
Okay, Max will be in bed by 9:00.

491
00:27:05,636 --> 00:27:07,988
Cassandra will excuse herself
from the party to tuck him in.

492
00:27:10,641 --> 00:27:12,609
You know I had an
instructor at Division who said

493
00:27:12,660 --> 00:27:14,578
that an emotionally compromised agent

494
00:27:14,645 --> 00:27:17,314
was more dangerous than a jammed gun.

495
00:27:17,365 --> 00:27:20,817
Check your feelings,
or check out, he said.

496
00:27:20,869 --> 00:27:22,586
Sounds like a real jerk to me.

497
00:27:22,653 --> 00:27:24,288
Yeah, he was.

498
00:27:24,339 --> 00:27:25,839
Too bad I fell in love with him.

499
00:27:25,924 --> 00:27:29,369
Hey. Hey, hey, look.

500
00:27:29,535 --> 00:27:33,797
There is nothing going on
between me and Cassandra, okay?

501
00:27:33,848 --> 00:27:36,166
I put her in a bad way six years ago,

502
00:27:36,217 --> 00:27:38,419
and now I have a chance
to help her, that's all.

503
00:27:38,585 --> 00:27:40,437
I know.

504
00:27:40,504 --> 00:27:41,673
I really do.

505
00:27:41,839 --> 00:27:44,057
But I also know that this is more

506
00:27:44,142 --> 00:27:48,845
than just righting an old wrong.

507
00:27:48,897 --> 00:27:50,264
This is about a woman and a child

508
00:27:50,430 --> 00:27:53,183
who were killed by a car bomb
ten years ago.

509
00:27:53,234 --> 00:27:55,452
So what if it is?

510
00:27:55,519 --> 00:27:58,705
You have to know that Hayley
and Elizabeth's deaths,

511
00:27:58,790 --> 00:28:00,692
they weren't your fault.

512
00:28:00,858 --> 00:28:05,947
You did not fail them.

513
00:28:08,750 --> 00:28:14,254
Cassandra and Max...
Aren't your family.

514
00:28:17,508 --> 00:28:22,429
I'd started to forget
what it's like...

515
00:28:22,513 --> 00:28:23,897
Having a family.

516
00:28:27,068 --> 00:28:30,020
You have a family.

517
00:28:30,071 --> 00:28:30,904
Right here.

518
00:28:36,577 --> 00:28:39,689
You guys really have to learn
to turn off your comms...

519
00:28:39,914 --> 00:28:43,067
<i>and if this week's episode
of General Hospital is over,</i>

520
00:28:43,233 --> 00:28:46,821
you might be interested to know
the party has started.

521
00:28:49,958 --> 00:28:57,747
♪ ♪

522
00:30:04,648 --> 00:30:06,108
I've got Cassandra.

523
00:30:06,274 --> 00:30:07,317
<i>I'm going to the car.</i>

524
00:30:07,368 --> 00:30:08,502
<i>Do you have Max?</i>

525
00:30:08,586 --> 00:30:10,820
Almost there.

526
00:30:20,146 --> 00:30:21,840
I'll need a few minutes.

527
00:30:22,006 --> 00:30:23,231
<i>Get Ovechkin primed.</i>

528
00:30:37,330 --> 00:30:38,196
Max.

529
00:30:39,532 --> 00:30:41,366
Max?

530
00:30:46,372 --> 00:30:47,556
Nikita, are you okay?

531
00:30:47,640 --> 00:30:48,723
<i>The nanny has a gun.</i>

532
00:30:48,808 --> 00:30:49,534
A gun?

533
00:30:49,875 --> 00:30:51,843
- In Max's room?
- No, Max!

534
00:30:51,894 --> 00:30:53,011
I need you to get to the car.

535
00:30:53,062 --> 00:30:54,212
No.

536
00:30:54,263 --> 00:30:56,481
Listen, I will go back.
Trust me.

537
00:30:58,217 --> 00:31:00,212
Go around the back.
It's quicker.

538
00:31:00,378 --> 00:31:01,570
Okay, go.

539
00:31:04,440 --> 00:31:05,592
Oh!
Oof.

540
00:31:09,228 --> 00:31:10,514
Oh!

541
00:31:16,902 --> 00:31:18,870
Oh!

542
00:31:18,921 --> 00:31:20,505
Ow!

543
00:31:21,674 --> 00:31:23,026
Oh!

544
00:31:30,349 --> 00:31:31,583
Max.

545
00:31:34,720 --> 00:31:42,477
♪ ♪

546
00:31:49,935 --> 00:31:51,555
Max? Max?

547
00:32:27,073 --> 00:32:28,300
Package is in position.

548
00:32:28,466 --> 00:32:30,010
<i>Good to go.</i>

549
00:32:30,809 --> 00:32:34,106
I have a message.
From Iceman.

550
00:32:35,281 --> 00:32:39,167
He says the Kodiaks
are running wild this season.

551
00:32:39,252 --> 00:32:40,520
Percy sent you?

552
00:32:40,686 --> 00:32:42,170
Yes, to tell you something.

553
00:32:42,255 --> 00:32:44,372
He is coming back soon.

554
00:32:44,457 --> 00:32:45,484
I had heard he was...

555
00:32:45,650 --> 00:32:47,292
Forget what you heard.

556
00:32:47,343 --> 00:32:48,710
Percy is no longer with Division,

557
00:32:48,794 --> 00:32:50,489
but he is as powerful as ever,

558
00:32:50,655 --> 00:32:52,047
and he has a plan.

559
00:32:52,131 --> 00:32:53,658
He will be counting on his allies,

560
00:32:53,824 --> 00:32:55,217
including you.

561
00:32:55,301 --> 00:32:57,496
Anything for Percy.
What can I do?

562
00:32:57,662 --> 00:32:59,790
You have enemies everywhere.

563
00:32:59,956 --> 00:33:01,750
An attack will be coming.

564
00:33:02,007 --> 00:33:04,336
You need to get out of here tonight.

565
00:33:04,560 --> 00:33:07,345
Do you have secure passage out?

566
00:33:07,396 --> 00:33:08,256
Of course.

567
00:33:08,422 --> 00:33:10,383
You have to go now.

568
00:33:15,386 --> 00:33:16,621
He's headed for the car.

569
00:33:16,689 --> 00:33:18,323
Come on, Max.

570
00:33:27,633 --> 00:33:29,569
And did you see Michael?
He went to help you.

571
00:33:29,868 --> 00:33:31,488
I'll find him. You guys
head to the car and leave.

572
00:33:31,654 --> 00:33:33,406
We'll find our own way out.

573
00:33:33,673 --> 00:33:35,283
Michael, are you all right?

574
00:33:35,449 --> 00:33:36,587
Yes, stand by.

575
00:34:01,233 --> 00:34:04,020
Yeah, guys, just
picking up something weird here.

576
00:34:04,253 --> 00:34:07,482
A low band RF signal,
coming from, uh...

577
00:34:07,648 --> 00:34:09,109
The car?

578
00:34:11,744 --> 00:34:13,655
Car's been started.
Ovechkin's there.

579
00:34:13,821 --> 00:34:15,156
Crap on a stick.

580
00:34:15,322 --> 00:34:16,783
Uh, yeah, guys, that RF signal?

581
00:34:17,049 --> 00:34:19,417
<i>That is a frequency normally reserved</i>

582
00:34:19,468 --> 00:34:21,553
<i>by the Military
for remote detonation.</i>

583
00:34:21,604 --> 00:34:23,471
<i>I think there's a bomb in the car.</i>

584
00:34:23,556 --> 00:34:25,625
- Where's Cassandra and Max?
- Oh, my God.

585
00:34:25,858 --> 00:34:28,003
- Get them out of there.
- Oh, my God!

586
00:34:40,823 --> 00:34:41,850
Ready to fire.

587
00:34:42,016 --> 00:34:43,810
Copy that.

588
00:35:57,602 --> 00:35:59,418
<i>- Is it done?
- Headed to confirm.</i>

589
00:36:02,170 --> 00:36:03,213
Come with me.

590
00:36:04,940 --> 00:36:06,223
Who the hell are you?

591
00:36:06,275 --> 00:36:07,692
You're not with Percy.

592
00:36:07,743 --> 00:36:09,803
Yes, I am.
Please let me explain.

593
00:36:09,969 --> 00:36:10,888
You're trying to kill me.

594
00:36:11,054 --> 00:36:12,264
No, I'm trying to help you.

595
00:36:12,531 --> 00:36:14,266
So you know nothing about this?

596
00:36:14,432 --> 00:36:15,225
Who is that?

597
00:36:15,391 --> 00:36:16,935
Who are you working for?

598
00:36:17,101 --> 00:36:18,436
I used to be with Division,

599
00:36:18,504 --> 00:36:19,821
but like Percy, we've parted ways.

600
00:36:19,888 --> 00:36:22,256
I'm a free agent now.

601
00:36:22,341 --> 00:36:24,026
Then you don't know
who's behind this?

602
00:36:24,193 --> 00:36:26,403
Like I said, you have many enemies,

603
00:36:26,569 --> 00:36:29,364
but believe me when I tell you,
I do not want you dead.

604
00:36:29,530 --> 00:36:31,299
But he does.

605
00:36:33,018 --> 00:36:34,828
Ah!

606
00:36:53,622 --> 00:36:55,773
That should keep them occupied.

607
00:36:59,352 --> 00:37:00,854
Go. You should hide.

608
00:37:01,113 --> 00:37:02,780
- What about you?
- I'll handle them.

609
00:37:03,231 --> 00:37:04,942
- Cassandra.
- Michael, I can do this.

610
00:37:10,905 --> 00:37:12,074
Stop!

611
00:38:00,355 --> 00:38:01,906
You're right.

612
00:38:01,974 --> 00:38:05,085
Taking out Ovechkin
was the right thing to do.

613
00:38:05,251 --> 00:38:06,677
You did something today

614
00:38:06,728 --> 00:38:08,896
that had nothing to do with
Semak, the Black Box, or Nikita.

615
00:38:08,981 --> 00:38:10,448
Hmm.

616
00:38:10,515 --> 00:38:11,591
When was the last time
you could say that?

617
00:38:11,757 --> 00:38:13,802
I honestly can't remember.

618
00:38:13,968 --> 00:38:15,304
How does it feel?

619
00:38:19,158 --> 00:38:21,226
Pretty good.

620
00:38:23,128 --> 00:38:26,106
Yeah, well,
it doesn't change anything.

621
00:38:26,272 --> 00:38:27,774
Just a little detour.

622
00:38:28,000 --> 00:38:31,169
Well, you know, sometimes
it's the little things in life

623
00:38:31,220 --> 00:38:33,030
that can make all the difference.

624
00:38:49,888 --> 00:38:53,050
It's a start.

625
00:38:53,216 --> 00:38:54,942
You sure you wanna stay?

626
00:38:55,027 --> 00:38:57,596
Ovechkin is dead.
Max and I will be safe now.

627
00:38:57,762 --> 00:39:00,182
That doesn't mean you can't
leave, get away from all this.

628
00:39:00,348 --> 00:39:03,584
You can go to Paris,
uh, the States...

629
00:39:03,669 --> 00:39:05,103
Hawaii?

630
00:39:13,262 --> 00:39:17,298
Cassandra, um, I'm sorry...

631
00:39:17,382 --> 00:39:19,117
For what I did six years ago.

632
00:39:19,968 --> 00:39:24,373
Now that Ovechkin's gone,
I hope that you can move on,

633
00:39:25,390 --> 00:39:27,626
'cause it's time you had
something we all deserve...

634
00:39:28,944 --> 00:39:30,295
A future.

635
00:39:35,049 --> 00:39:41,272
Michael, six years ago
your job was to put on an act.

636
00:39:41,323 --> 00:39:42,724
That's okay, because,

637
00:39:42,890 --> 00:39:46,061
well, that was a time in my life
when I needed certain things,

638
00:39:46,278 --> 00:39:50,607
comfort, and respect,
and sense of worth,

639
00:39:50,773 --> 00:39:52,651
and you gave them to me.

640
00:39:52,817 --> 00:39:55,070
Thank you.

641
00:40:00,116 --> 00:40:03,261
Oh, hey, mom.

642
00:40:03,312 --> 00:40:04,812
Mama.

643
00:40:09,234 --> 00:40:11,169
- Hi.
- Hi.

644
00:40:11,335 --> 00:40:13,046
Thank you for everything.

645
00:40:13,212 --> 00:40:15,156
He's a great boy.

646
00:40:15,548 --> 00:40:16,974
He's my world.

647
00:40:17,025 --> 00:40:18,093
And he likes you.

648
00:40:18,327 --> 00:40:20,429
We did have
some quality time together.

649
00:40:21,721 --> 00:40:23,164
He's a talker.

650
00:40:23,248 --> 00:40:26,000
He told me his favorite food,
what kind of dog he wants,

651
00:40:26,084 --> 00:40:27,785
why he hates practicing piano.

652
00:40:27,836 --> 00:40:29,438
His birthday.

653
00:40:31,355 --> 00:40:35,760
It's weird, kids are
so precise about their age.

654
00:40:35,827 --> 00:40:38,662
Max insisted that he wasn't four.

655
00:40:38,714 --> 00:40:43,452
In fact, he's
a little over five, isn't he?

656
00:40:45,470 --> 00:40:49,124
My best guess, born nine months
after Michael's mission.

657
00:40:53,011 --> 00:40:55,130
Michael is Max's father.

658
00:41:00,202 --> 00:41:01,928
Are you going to tell him?

659
00:41:04,388 --> 00:41:06,641
It would mean an end
to all of our futures.

660
00:41:08,559 --> 00:41:10,961
You know what kind of man he is.

661
00:41:11,029 --> 00:41:13,648
He would never be able to stay away,

662
00:41:13,814 --> 00:41:15,942
and if our enemies found out,

663
00:41:16,108 --> 00:41:17,468
how long would it take
before one of them

664
00:41:17,552 --> 00:41:19,920
came to hurt Max to get at Michael?

665
00:41:22,808 --> 00:41:27,496
In our world,
families are a liability.

666
00:41:28,814 --> 00:41:32,049
Our loved ones are our weaknesses.

667
00:41:35,070 --> 00:41:38,006
The decision is yours.

668
00:41:51,102 --> 00:41:57,064
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>
<font color="#3399FF">WEB-DL by <3 AWiNTER <3</font>

