1
00:00:02,576 --> 00:00:03,988
- Hello.
- Bobby Singer?

2
00:00:04,361 --> 00:00:06,143
My surgeon is a monster.

3
00:00:06,294 --> 00:00:08,680
Please get your ass here to,
Sioux Falls General Hospital.

4
00:00:08,720 --> 00:00:09,987
[ Groans ]

5
00:00:10,054 --> 00:00:11,221
They're like
shapeshifters,

6
00:00:11,289 --> 00:00:13,557
only a lot more
into eatin' folk.

7
00:00:14,558 --> 00:00:16,328
And...nothing
can kill 'em.

8
00:00:17,808 --> 00:00:19,284
Anything else?

9
00:00:19,352 --> 00:00:21,689
Yep.
They bleed black goo.

10
00:00:22,964 --> 00:00:24,501
Hi, Dean.

11
00:00:30,918 --> 00:00:33,249
The spell only lasts
for a few days.

12
00:00:33,316 --> 00:00:35,583
The stuff you don't talk about
doesn't just go away.

13
00:00:35,650 --> 00:00:37,182
What the hell
are you talking about?

14
00:00:37,250 --> 00:00:38,980
I'm talking about whatever
you're not telling me about!

15
00:00:40,352 --> 00:00:41,269
[ Knife plunges ]

16
00:00:42,588 --> 00:00:43,805
We're good. Right?

17
00:00:43,889 --> 00:00:45,623
We're good.

18
00:00:54,533 --> 00:00:56,067
You sure about this?

19
00:00:57,936 --> 00:00:59,437
Trust me.

20
00:01:07,913 --> 00:01:10,748
Good morning...
Megan.

21
00:01:10,800 --> 00:01:12,104
That is a really,
really pretty dress.

22
00:01:12,129 --> 00:01:13,001
Oh!

23
00:01:13,002 --> 00:01:15,286
Thank you.
It's vintage.

24
00:01:15,337 --> 00:01:16,721
Well, it looks new
on you.

25
00:01:16,788 --> 00:01:17,889
Aren't you sweet, sir?

26
00:01:17,956 --> 00:01:19,140
Call me Dean.

27
00:01:19,225 --> 00:01:22,393
How can I help you today,
Dean?

28
00:01:22,461 --> 00:01:25,396
Um, well, I don't actually
have an account at this bank,

29
00:01:25,464 --> 00:01:27,798
but I was wondering
if there was any way...

30
00:01:27,850 --> 00:01:29,400
I could get change
for that?

31
00:01:29,468 --> 00:01:31,069
I think I can make
an exception...

32
00:01:31,136 --> 00:01:32,153
Just for you.

33
00:01:32,238 --> 00:01:34,022
Thanks.
[ Chuckles ]

34
00:01:38,810 --> 00:01:40,495
How do you want it, Dean?

35
00:01:40,579 --> 00:01:42,747
[ Chuckles ]

36
00:01:42,814 --> 00:01:44,415
Well, I'm gonna have
to take a rain check...

37
00:01:44,483 --> 00:01:46,034
And all your money.

38
00:01:51,040 --> 00:01:53,208
Hands in the air!
Hands in the air!

39
00:01:56,595 --> 00:02:00,665
Your money's insured,
so no heroes, okay?

40
00:02:08,807 --> 00:02:10,275
You ready?

41
00:02:10,342 --> 00:02:11,309
Yep.

44
00:02:31,031 --> 00:02:35,031
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

45
00:02:40,589 --> 00:02:41,973
Okay, Chet.

46
00:02:42,040 --> 00:02:45,376
Let's see how you like a little
fruit of the poison tree.

47
00:02:45,427 --> 00:02:47,762
Isn't that just
a legal expression?

48
00:02:47,846 --> 00:02:49,430
You're gonna wish it was.

49
00:02:52,234 --> 00:02:53,268
Hmm.

50
00:02:53,352 --> 00:02:56,321
[ Smacking lips ]
Oaky.

51
00:02:56,388 --> 00:02:58,823
Similar finish
to holy water,

52
00:02:58,890 --> 00:03:01,192
not as bitter
as rock salt.

53
00:03:01,243 --> 00:03:04,329
[ Footsteps approach ]

54
00:03:04,396 --> 00:03:07,532
And how are my two
favorite meat-sicles?

55
00:03:07,583 --> 00:03:10,067
Is he still sucking air?
[ Object clanks ]

56
00:03:10,119 --> 00:03:12,337
Greatest hits
didn't do the trick.

57
00:03:12,404 --> 00:03:14,905
I'm down to B-sides
and deep cuts.

58
00:03:14,957 --> 00:03:16,907
Well, you better figure out
something quick.

59
00:03:16,959 --> 00:03:18,810
That whammy that witch dude
put on him

60
00:03:18,877 --> 00:03:20,011
is only gonna last
for a few days.

61
00:03:20,078 --> 00:03:21,296
He gets his spinach back,

62
00:03:21,380 --> 00:03:22,547
we're gonna end up having
to drop a car on him

63
00:03:22,598 --> 00:03:23,581
just to stop him.

64
00:03:23,632 --> 00:03:25,082
Chet: Actually...

65
00:03:25,134 --> 00:03:27,585
Edgar walked away
from that car.

66
00:03:27,653 --> 00:03:29,604
He's fine.

67
00:03:29,688 --> 00:03:32,223
Well, he is a little pissed
at you, but [sighs]--

68
00:03:33,726 --> 00:03:36,611
Oh. You didn't know?

69
00:03:36,695 --> 00:03:37,812
Why don't you shut
your caketrap?

70
00:03:37,880 --> 00:03:39,530
Ooh.

71
00:03:39,598 --> 00:03:40,982
Bobby...

72
00:03:41,066 --> 00:03:42,266
You've been using all this stuff
and he still won't talk?

73
00:03:49,792 --> 00:03:51,326
Huddle over, coach?

74
00:03:51,410 --> 00:03:53,161
How'd you find us?

75
00:03:53,245 --> 00:03:55,964
[ Scoffs ]
It was easy.

76
00:03:56,048 --> 00:03:57,665
I used pattern-recognition
software

77
00:03:57,750 --> 00:04:00,251
and a basic heuristic algorithm
to track your known aliases.

78
00:04:00,302 --> 00:04:03,171
Bobby: Great.
Just what we need --

79
00:04:03,255 --> 00:04:04,789
a Mensa monster.

80
00:04:04,840 --> 00:04:07,508
[ Chair clatters ]

81
00:04:07,593 --> 00:04:08,643
Sam: All right.

82
00:04:08,727 --> 00:04:10,478
Let's just start
with the start.

83
00:04:10,562 --> 00:04:12,463
Where'd you get
our aliases?

84
00:04:12,514 --> 00:04:15,850
From your trench-coated friend,
obviously.

85
00:04:15,934 --> 00:04:18,436
When we were all nestled in
at Camp Cass,

86
00:04:18,487 --> 00:04:20,722
kind of got
the full download.

87
00:04:20,789 --> 00:04:22,607
That's just how we do.

88
00:04:22,658 --> 00:04:25,109
So why <i>are</i> you
talking to us, Chet?

89
00:04:25,160 --> 00:04:27,278
You're not dumb.

90
00:04:27,329 --> 00:04:29,647
Why you spilling
state secrets?

91
00:04:29,698 --> 00:04:31,432
'Cause I'm not scared of you.

92
00:04:31,500 --> 00:04:33,935
You can't stop me.

93
00:04:34,003 --> 00:04:37,338
You can't stop any of us.

94
00:04:37,423 --> 00:04:41,292
We can't be killed,
you stupid little chewtoys.

95
00:04:41,343 --> 00:04:44,412
You are aware that I'm the least
of your concerns, right?

96
00:04:46,682 --> 00:04:49,350
Oh.

97
00:04:49,435 --> 00:04:52,002
You haven't watched the news
today, have you?

98
00:04:55,507 --> 00:04:58,459
Man: <i>The two men, who up until</i>
<i>today were presumed dead,</i>

99
00:04:58,527 --> 00:05:00,561
<i>locked the doors</i>
<i>and opened fire,</i>

100
00:05:00,646 --> 00:05:01,996
<i>leaving no survivors.</i>

101
00:05:02,064 --> 00:05:04,716
<i>Sam and Dean Winchester</i>
<i>are now the subjects</i>

102
00:05:04,783 --> 00:05:07,452
<i>of a manhunt throughout</i>
<i>the state of California.</i>

103
00:05:10,021 --> 00:05:12,290
Busy morning, you two?

104
00:05:12,357 --> 00:05:14,409
Those sons of bitches
xeroxed us.

105
00:05:14,493 --> 00:05:15,710
But I don't
understand how.

106
00:05:15,794 --> 00:05:16,994
I don't know.

107
00:05:17,046 --> 00:05:18,713
[ Refrigerator door closes ]

108
00:05:18,797 --> 00:05:21,833
Maybe one of 'em
touched you at the hospital.

109
00:05:21,884 --> 00:05:24,034
Chet: [ Echoing ]
It was the hair!

110
00:05:24,086 --> 00:05:25,620
Not too hard to lift some DNA

111
00:05:25,688 --> 00:05:27,638
out of a motel
shower drain, guys!

112
00:05:27,706 --> 00:05:28,973
[ Scoffs ]

113
00:05:30,325 --> 00:05:32,093
You can copy people
like that?

114
00:05:32,177 --> 00:05:33,761
Awesome.

115
00:05:33,846 --> 00:05:35,346
Well, what is their plan,
exactly?

116
00:05:35,397 --> 00:05:36,597
Squeeze us.

117
00:05:36,682 --> 00:05:39,684
Turn us into the most wanted men
in America.

118
00:05:39,735 --> 00:05:41,402
All right.
Well, that settles it.

119
00:05:41,487 --> 00:05:43,020
We find these ass monkeys,
and we kill them ourselves.

120
00:05:43,072 --> 00:05:44,288
Wait a sec.

121
00:05:44,356 --> 00:05:45,690
Every form of law enforcement
in the country

122
00:05:45,741 --> 00:05:47,358
has seen your ugly mugs
this morning.

123
00:05:47,409 --> 00:05:49,560
Exactly. So what's the point
in trying to hide?

124
00:05:49,611 --> 00:05:51,496
Better than sticking
your fool neck out.

125
00:05:51,563 --> 00:05:53,564
These things are smarter
than you.

126
00:05:53,615 --> 00:05:55,032
Sam: Geez, Bobby,
don't sugarcoat it.

127
00:05:55,100 --> 00:05:57,185
You don't have a clue
how to kill 'em

128
00:05:57,252 --> 00:05:59,253
or slow 'em down,
and your plan is, what?

129
00:05:59,338 --> 00:06:01,289
Go right at 'em?
Genius.

130
00:06:01,373 --> 00:06:03,174
They're wearing our faces,
Bobby. This is personal.

131
00:06:03,241 --> 00:06:04,008
I'm with Dean here.

132
00:06:06,745 --> 00:06:08,679
Well,
if you're gonna be stupid,

133
00:06:08,747 --> 00:06:10,681
you might as well be smart
about it.

134
00:06:13,769 --> 00:06:16,354
You need to see a fella
named Frank Devereaux.

135
00:06:16,421 --> 00:06:17,755
Who's he?

136
00:06:17,806 --> 00:06:20,591
He's a jackass
and a lunatic,

137
00:06:20,642 --> 00:06:23,427
but he owes me one,
from back in Port Huron.

138
00:06:24,897 --> 00:06:26,597
In the meantime,

139
00:06:26,648 --> 00:06:29,317
I'll keep working
on Chatty Cathy here,

140
00:06:29,401 --> 00:06:32,102
see if I can figure out
what makes him die.

141
00:06:43,916 --> 00:06:46,050
[ Engine shuts off ]

142
00:06:50,756 --> 00:06:52,089
The usual?

143
00:06:52,141 --> 00:06:54,675
Rhymes with sing-songs.

144
00:06:56,962 --> 00:06:58,513
You guys
sell protein bars?

145
00:06:58,597 --> 00:07:00,765
Yeah.

146
00:07:00,816 --> 00:07:01,799
[ <i>Country music playing</i>
<i>on radio</i> ]

147
00:07:05,020 --> 00:07:08,138
But it's in --
it's in the back, though.

148
00:07:08,190 --> 00:07:09,157
Just, uh,
give me a second.

149
00:07:09,241 --> 00:07:10,641
Sure. Thanks.

150
00:07:30,128 --> 00:07:32,630
Pretty sure
the cashier just made me.

151
00:07:32,681 --> 00:07:33,681
Drive.

152
00:07:36,167 --> 00:07:37,301
Hell.

153
00:07:37,352 --> 00:07:38,603
[ Engine turns over ]

154
00:07:51,900 --> 00:07:55,369
[ Siren wails,
police radio chatter ]

155
00:07:55,454 --> 00:07:56,654
Thanks.

156
00:07:58,957 --> 00:08:00,708
Special Agent Morris.
This is Special Agent Valente.

157
00:08:00,792 --> 00:08:02,043
Gentlemen.

158
00:08:02,127 --> 00:08:04,528
These Winchester boys
are keeping busy, I hear.

159
00:08:04,580 --> 00:08:06,764
What is this,
some type of psycho road trip?

160
00:08:06,832 --> 00:08:10,384
The second bank,
plus that convenience store?

161
00:08:10,469 --> 00:08:11,836
Couple of days ago,
they were dead.

162
00:08:11,887 --> 00:08:12,920
We know about
what you know.

163
00:08:13,005 --> 00:08:14,889
Excuse me.

164
00:08:14,973 --> 00:08:17,391
<i>Actual</i> serial killers.
[ Chuckles ]

165
00:08:17,476 --> 00:08:19,677
Crime spree means paperwork.
Lots of it.

166
00:08:19,728 --> 00:08:20,878
Which <i>you'll</i> be doing.

167
00:08:20,929 --> 00:08:23,147
[ Phone beeps ]

168
00:08:23,214 --> 00:08:24,432
We gotta go.

169
00:08:24,516 --> 00:08:27,435
Winchesters spotted
at a Gas n' Sip.

170
00:08:27,519 --> 00:08:29,403
It's about a thousand miles
from here.

171
00:08:29,488 --> 00:08:30,655
That's fast.

172
00:08:30,722 --> 00:08:31,689
Must have flown.

173
00:08:31,740 --> 00:08:33,157
That or Batmobile.

174
00:08:51,760 --> 00:08:54,512
You sure this is
the right place?

175
00:08:54,579 --> 00:08:55,930
Yeah.

176
00:09:00,769 --> 00:09:02,303
[ Knock on door ]

177
00:09:06,892 --> 00:09:09,060
Frank, you in there?

178
00:09:09,127 --> 00:09:10,728
Sam: Frank?

179
00:09:14,432 --> 00:09:15,866
Frank?

180
00:09:22,107 --> 00:09:23,324
Frank?

181
00:09:25,994 --> 00:09:28,045
Frank, anybody here?

182
00:09:33,418 --> 00:09:35,219
Hello?

183
00:09:36,922 --> 00:09:39,090
Anybody home?

184
00:09:44,346 --> 00:09:46,180
Frank: Well, well.

185
00:09:46,264 --> 00:09:50,034
Spider caught some flies.

186
00:09:50,102 --> 00:09:51,152
[ Chuckles evilly ]

187
00:10:00,494 --> 00:10:02,011
[ Chuckling ]

188
00:10:05,433 --> 00:10:08,184
Well, I'll be darned.

189
00:10:08,235 --> 00:10:11,772
Psycho Butch and Sundance.

190
00:10:11,773 --> 00:10:13,390
You're on CNN right now.

191
00:10:13,474 --> 00:10:14,775
No, no,
t-that's not us.

192
00:10:14,842 --> 00:10:16,360
I know. Can't be.

193
00:10:16,444 --> 00:10:17,778
Unless you had a teleporter.

194
00:10:17,845 --> 00:10:19,363
[ Laughs ]

195
00:10:19,447 --> 00:10:21,532
Do you have a teleporter?

196
00:10:21,616 --> 00:10:23,283
No...Sir.

197
00:10:23,351 --> 00:10:24,318
We don't.

198
00:10:26,654 --> 00:10:30,340
Well, my condolences
on the doppelgangers.

199
00:10:30,408 --> 00:10:33,410
Now, who sent you?
NSA? The Feeb?

200
00:10:33,478 --> 00:10:35,546
March of Dimes?

201
00:10:37,198 --> 00:10:39,633
Uh, Bobby Singer sent us.

202
00:10:39,700 --> 00:10:41,251
[ Weapon cocks ]

203
00:10:41,336 --> 00:10:42,836
Or not. Who?

204
00:10:42,904 --> 00:10:44,621
H-he said
you could help.

205
00:10:44,689 --> 00:10:46,723
He said you owed him,
from Port Huron.

206
00:10:50,211 --> 00:10:52,262
Guy saves your life <i>one</i> time,

207
00:10:52,347 --> 00:10:55,265
and, what, you owe him
the rest of yours?

208
00:10:55,350 --> 00:10:57,901
That's usually
how it works, yeah.

209
00:11:02,390 --> 00:11:04,491
[ Beeping ]

210
00:11:04,558 --> 00:11:07,194
[ Crunching ]

211
00:11:12,400 --> 00:11:14,534
Oh, yeah.

212
00:11:14,586 --> 00:11:17,704
I know that Bobby's
into that magic hooey,

213
00:11:17,755 --> 00:11:19,006
but truth is,

214
00:11:19,073 --> 00:11:21,208
the government have been
cloning people for years.

215
00:11:21,259 --> 00:11:23,543
Guess it was just your turn
in the barrel.

216
00:11:23,595 --> 00:11:25,262
- Well, actually --
- Forget it. He's rolling.

217
00:11:25,346 --> 00:11:27,180
Yours have been
busy beavers.

218
00:11:27,248 --> 00:11:29,749
You're number two
on the most wanted list.

219
00:11:29,801 --> 00:11:32,352
Quickest climb up the charts
since Donna Summer.

220
00:11:32,420 --> 00:11:35,055
So, what do you think
we should do?

221
00:11:35,106 --> 00:11:37,474
Cuba's nice
this time of year.

222
00:11:37,558 --> 00:11:39,192
No, we're not hiding.

223
00:11:39,260 --> 00:11:42,562
[ Chuckles ]
Is he always this stupid?

224
00:11:42,614 --> 00:11:45,445
Look, we got to stick around
and kick a couple asses.

225
00:11:45,470 --> 00:11:46,400
[ Instrumental music plays ]

226
00:11:46,401 --> 00:11:48,869
So, we just need you to get us
further off the grid,

227
00:11:48,936 --> 00:11:50,454
but keep us on the board.

228
00:11:50,538 --> 00:11:55,275
Well, first thing we got to do
is wipe all your old aliases.

229
00:11:55,326 --> 00:11:57,277
No more rock shoutouts.

230
00:11:57,328 --> 00:12:00,447
It's Tom and John Smith
from now on.

231
00:12:00,498 --> 00:12:01,832
And no plastic.

232
00:12:01,916 --> 00:12:03,133
Cash only.

233
00:12:03,217 --> 00:12:05,752
And change your phones
on a very frequent

234
00:12:05,803 --> 00:12:08,221
non-schedule schedule,
you understand?

235
00:12:08,289 --> 00:12:11,725
Oh, and try to stay out of view
of the 200 million cameras

236
00:12:11,792 --> 00:12:14,177
that the government
has access to, 'kay?

237
00:12:14,262 --> 00:12:15,145
200 million?

238
00:12:15,229 --> 00:12:16,296
Big Brother,

239
00:12:16,347 --> 00:12:17,630
he has many eyeballs,
my friend.

240
00:12:17,682 --> 00:12:19,149
You see a place
that even looks like

241
00:12:19,233 --> 00:12:20,600
it can afford security,

242
00:12:20,652 --> 00:12:23,603
you just
ease on down the road.

243
00:12:23,655 --> 00:12:24,821
This...

244
00:12:24,906 --> 00:12:27,524
This is your laptop,
right?

245
00:12:27,608 --> 00:12:29,192
Yeah. That's mine.

246
00:12:29,310 --> 00:12:32,329
What -- gee -- hey --

247
00:12:32,413 --> 00:12:34,147
what are you --
what was that?!

248
00:12:34,198 --> 00:12:37,167
[ Instrumental music continues ]

249
00:12:38,419 --> 00:12:39,336
Uh...

250
00:12:43,458 --> 00:12:45,792
Thank you, I guess.

251
00:12:45,843 --> 00:12:47,928
No problem.
You owe me five grand, cash.

252
00:12:47,995 --> 00:12:49,346
- What?
- What?

253
00:12:49,430 --> 00:12:50,881
Unless you wanna go
comparison shop at the mall,

254
00:12:50,965 --> 00:12:52,265
sweet cheeks.

255
00:12:52,333 --> 00:12:53,550
Say hi to the cops for me.

256
00:12:53,634 --> 00:12:55,936
Okay.

257
00:12:57,772 --> 00:13:00,357
Let's blue steel you up
some new I.D.,

258
00:13:00,441 --> 00:13:03,777
Mr. and Mr. Smith.

259
00:13:05,613 --> 00:13:07,347
Whoo!

260
00:13:07,398 --> 00:13:09,649
Do it again!
Come on, do it again!

261
00:13:11,619 --> 00:13:13,320
So you're just gonna touch me
in the morning,

262
00:13:13,371 --> 00:13:14,454
then just walk away?

263
00:13:14,522 --> 00:13:15,989
Are you still talkin'?

264
00:13:16,040 --> 00:13:17,908
Aren't you sick
of this yet?

265
00:13:17,992 --> 00:13:19,793
You bleed.

266
00:13:19,860 --> 00:13:24,798
Black...snot, sure,
but you bleed, you can die.

267
00:13:24,865 --> 00:13:27,384
Sure, sport,
whatever you say.

268
00:13:27,468 --> 00:13:29,052
Try the acid again,
why don't you?

269
00:13:29,137 --> 00:13:31,388
Poor sap.
You're stumped.

270
00:13:31,472 --> 00:13:33,090
Give it a rest, mouthy.

271
00:13:33,174 --> 00:13:34,257
How long
you think these'll hold

272
00:13:34,342 --> 00:13:35,892
once the spell wears off,
hmm?

273
00:13:35,977 --> 00:13:37,894
Tick tock, old man.

274
00:13:37,979 --> 00:13:41,565
I'm gonna really enjoy
eating you,

275
00:13:41,649 --> 00:13:42,766
right down to that hat.

276
00:13:42,850 --> 00:13:43,984
I said shut up.

277
00:13:44,051 --> 00:13:46,686
And then I'm gonna
eat everyone...

278
00:13:46,738 --> 00:13:48,405
you ever said hello to.

279
00:13:52,527 --> 00:13:54,244
Hot damn.

280
00:13:54,328 --> 00:13:56,113
Well, that's somethin'.

281
00:13:58,166 --> 00:14:00,867
I marked all the towns
your stunt doubles hit

282
00:14:00,918 --> 00:14:02,702
so you can see
the pattern.

283
00:14:02,754 --> 00:14:03,903
All right, great.

284
00:14:03,955 --> 00:14:05,872
Um, so,
what is the pattern?

285
00:14:05,923 --> 00:14:07,758
No clue, man.
I can't see it.

286
00:14:07,842 --> 00:14:09,075
Seems random.

287
00:14:09,127 --> 00:14:10,343
Little tip from a pro --

288
00:14:10,411 --> 00:14:12,629
there is no such thing
as a random series

289
00:14:12,713 --> 00:14:14,848
of robbery murders
by your evil twins.

290
00:14:14,915 --> 00:14:18,301
Well, have yourself some uppers
and look at that some more.

291
00:14:18,386 --> 00:14:19,302
Good luck.

292
00:14:19,387 --> 00:14:20,720
Thanks, Frank.

293
00:14:20,772 --> 00:14:23,690
For what?
Sending you to your death?

294
00:14:23,757 --> 00:14:25,692
Your doubles <i>want</i> to be
on "candid camera,"

295
00:14:25,759 --> 00:14:27,594
put you
in the line of fire.

296
00:14:27,645 --> 00:14:28,945
Now, I'd lay low,

297
00:14:29,030 --> 00:14:31,231
'cause I love life
and its infinite mysteries.

298
00:14:31,282 --> 00:14:33,600
But you two want to be dumb,
that's fine.

299
00:14:33,651 --> 00:14:36,286
At least have the common sense
to ditch your car.

300
00:14:36,370 --> 00:14:39,039
Uh, excuse me.
What?

301
00:14:39,106 --> 00:14:40,624
Your doublemints --

302
00:14:40,708 --> 00:14:43,743
they're using a car
just like the one outside.

303
00:14:49,801 --> 00:14:51,551
[ Paper rustling ]

304
00:14:54,555 --> 00:14:56,723
[ Knock on door ]

305
00:15:02,013 --> 00:15:03,513
[ Gun cocks ]

306
00:15:08,135 --> 00:15:09,636
What the...

307
00:15:09,687 --> 00:15:10,570
[ Gun clicks softly ]

308
00:15:17,278 --> 00:15:18,695
What the hell
are <i>you</i> doing here?

309
00:15:18,779 --> 00:15:21,331
You're all charm, Bobby.

310
00:15:21,415 --> 00:15:23,567
So my therapist
keeps telling me.

311
00:15:23,634 --> 00:15:24,835
How'd you find me?

312
00:15:24,919 --> 00:15:27,420
I'm a cop, remember?

313
00:15:27,488 --> 00:15:29,789
You gonna invite me in?

314
00:15:29,857 --> 00:15:30,990
Well,
you may not want me to.

315
00:15:31,042 --> 00:15:32,592
I got one of the big mouths
downstairs.

316
00:15:32,660 --> 00:15:35,045
So I won't go downstairs.

317
00:15:37,181 --> 00:15:38,548
Mm.

318
00:15:38,633 --> 00:15:39,850
I, uh...

319
00:15:42,186 --> 00:15:44,054
I wanted to come
thank you.

320
00:15:44,138 --> 00:15:45,004
Thank me?

321
00:15:45,056 --> 00:15:46,339
Well, yeah...

322
00:15:46,407 --> 00:15:47,858
Seeing as they were
fresh out of

323
00:15:47,942 --> 00:15:49,809
"thanks for saving me from
liver-eating surgeon" cards

324
00:15:49,861 --> 00:15:51,027
at the store.

325
00:15:51,112 --> 00:15:53,864
Oh, that.
Just doing my job,

326
00:15:53,948 --> 00:15:56,233
which nobody pays me for.

327
00:15:56,300 --> 00:15:58,201
Right.

328
00:15:58,286 --> 00:15:59,870
How you doing, Bobby?

329
00:15:59,954 --> 00:16:01,404
I'm fine.

330
00:16:01,489 --> 00:16:03,573
Every day is a gift.

331
00:16:03,658 --> 00:16:06,526
Your house
just burned down.

332
00:16:06,577 --> 00:16:07,961
As you can see,
I got a roof over me.

333
00:16:08,028 --> 00:16:09,462
Bobby!

334
00:16:09,530 --> 00:16:11,781
Let someone be nice to you
for five minutes?

335
00:16:13,885 --> 00:16:15,235
Okay.

336
00:16:15,303 --> 00:16:18,054
But not <i>too</i> nice.

337
00:16:18,139 --> 00:16:19,539
I can't be going soft.

338
00:16:19,590 --> 00:16:22,225
'Course not.

339
00:16:22,310 --> 00:16:24,210
I can cook.

340
00:16:24,262 --> 00:16:25,679
Ish. You know?

341
00:16:25,730 --> 00:16:27,213
Why don't you
let me make you something?

342
00:16:27,265 --> 00:16:31,601
Maybe put this new place
of yours in some kind of order.

343
00:16:31,686 --> 00:16:33,103
Come on.

344
00:16:33,187 --> 00:16:34,771
I owe you that much.

345
00:16:36,574 --> 00:16:38,658
Okay.
Thanks, sheriff.

346
00:16:40,695 --> 00:16:42,579
Jody.

347
00:17:00,014 --> 00:17:02,465
[ Groans ]

348
00:17:04,552 --> 00:17:06,636
Did you think
it would be that easy?

349
00:17:06,721 --> 00:17:08,888
No.

350
00:17:08,973 --> 00:17:10,473
But it's a start.

351
00:17:11,925 --> 00:17:13,393
Ugh.

352
00:17:34,782 --> 00:17:35,749
You okay?

353
00:17:35,800 --> 00:17:37,417
You know, it's bad enough

354
00:17:37,468 --> 00:17:40,303
that they're ganking people,
wearing our mugs,

355
00:17:40,388 --> 00:17:41,588
but now <i>this?</i>

356
00:17:41,639 --> 00:17:44,224
Have us driving around
in this...caboodle

357
00:17:44,291 --> 00:17:45,892
while Baby's on lockdown.

358
00:17:45,959 --> 00:17:47,477
It's temporary, Dean.

359
00:17:47,561 --> 00:17:50,263
Nobody puts Baby
in a corner.

360
00:17:50,314 --> 00:17:52,599
Y-you know
that's a line from --

361
00:17:52,650 --> 00:17:55,235
Swayze movie.
Swayze always gets a pass!

362
00:17:55,302 --> 00:17:56,436
Right.

363
00:17:56,487 --> 00:17:59,472
Uh, well, you want some tunes
or something?

364
00:17:59,523 --> 00:18:01,775
Here.

365
00:18:01,826 --> 00:18:05,195
♪ <i>And what would you say</i>
<i>if I called on you now</i> ♪

366
00:18:05,279 --> 00:18:07,313
♪ <i>and said that</i>
<i>I  can't hold on?</i> ♪

367
00:18:07,365 --> 00:18:09,449
- Sorry, man, I-I...
- Just leave it.

368
00:18:09,500 --> 00:18:11,484
Probably gonna be
the only thing on.

369
00:18:11,535 --> 00:18:14,120
♪ <i>There's no easy way,</i>
<i>it gets harder each day</i> ♪

370
00:18:14,171 --> 00:18:18,091
♪ <i>please love me</i>
<i>or I'll be gone</i> ♪

371
00:18:18,158 --> 00:18:20,210
♪ <i>I'll be gone</i> ♪
[ Volume increases ]

372
00:18:20,294 --> 00:18:22,712
♪ <i>I'm all out of love</i> ♪

373
00:18:22,797 --> 00:18:24,964
♪ <i>I'm so lost without you</i> ♪

374
00:18:25,016 --> 00:18:26,466
♪ <i>I know you were right</i> ♪

375
00:18:26,517 --> 00:18:29,352
♪ <i>believing for so long</i> ♪

376
00:18:29,437 --> 00:18:31,187
♪ <i>I'm all out of love</i> ♪

377
00:18:31,272 --> 00:18:33,640
♪ <i>what am I without you?</i> ♪

378
00:18:33,691 --> 00:18:39,979
♪ <i>I can't be too late to say</i>
<i>that I was so wrong</i> ♪

379
00:18:42,466 --> 00:18:44,734
♪ <i>oh</i> ♪

380
00:18:44,819 --> 00:18:49,155
♪ <i>what are you thinking of?</i> ♪

381
00:18:49,206 --> 00:18:50,123
♪ <i>what are you --</i> ♪
[ Radio turns off ]

382
00:19:01,034 --> 00:19:02,702
- Dean.
- What?

383
00:19:02,753 --> 00:19:04,971
Jericho --
the lady in white.

384
00:19:11,011 --> 00:19:14,064
Blackwater -- wendigo.

385
00:19:14,148 --> 00:19:15,899
Lake Manitoc --
the kid in the lake.

386
00:19:19,236 --> 00:19:22,105
They're hitting towns
we've worked jobs in.

387
00:19:22,189 --> 00:19:23,323
In order.

388
00:19:23,390 --> 00:19:25,108
Since the day I left Stanford
with you.

389
00:19:25,192 --> 00:19:27,777
So, what,
they <i>want</i> us to find them?

390
00:19:27,862 --> 00:19:30,563
Well,
one way to find out --

391
00:19:30,614 --> 00:19:32,699
next case would be
in...St. Louis.

392
00:19:32,750 --> 00:19:35,285
Perfect.
Connor's Diner.

393
00:19:35,369 --> 00:19:37,236
Best burgers
in St. Louis.

394
00:19:37,288 --> 00:19:40,290
Oh, I deserve something good
in my life right now.

395
00:19:48,966 --> 00:19:52,385
You know,
he has one of these every day.

396
00:19:52,436 --> 00:19:54,020
And in his heart,

397
00:19:54,087 --> 00:19:57,423
he thinks they're almost
as good as sex.

398
00:19:57,475 --> 00:19:59,592
This...

399
00:19:59,643 --> 00:20:01,394
is disgusting.

400
00:20:01,445 --> 00:20:02,695
[ Scoffs ]

401
00:20:02,763 --> 00:20:04,197
[ Silverware clanks ]

402
00:20:04,264 --> 00:20:06,265
Dead plants
with creamy goo.

403
00:20:06,317 --> 00:20:09,619
It's like eating
self-righteousness.

404
00:20:09,703 --> 00:20:10,904
I mean,
you tell me which is worse.

405
00:20:10,955 --> 00:20:12,205
I mean, honestly, I just...
You know what?

406
00:20:12,272 --> 00:20:13,239
I can't stand the guy.

407
00:20:13,290 --> 00:20:15,792
Talk about a hero complex.

408
00:20:15,876 --> 00:20:17,627
And he doesn't have
relationships.

409
00:20:17,711 --> 00:20:19,779
No, he has applications
for sainthood.

410
00:20:19,830 --> 00:20:21,214
Oh, and he thinks
he's funny.

411
00:20:21,281 --> 00:20:23,133
He thinks
he's a damn comedian.

412
00:20:23,217 --> 00:20:26,285
Who has two thumbs and
full-blown bats in the belfry?

413
00:20:26,337 --> 00:20:27,620
I'm serious.

414
00:20:27,671 --> 00:20:29,956
It's nothing but Satan-vision
on the inside.

415
00:20:30,007 --> 00:20:31,624
I mean, how he's walking around
in a jacket

416
00:20:31,675 --> 00:20:34,310
with detachable arms
is beyond me.

417
00:20:36,130 --> 00:20:38,014
You know, I had a brother
with this many issues once.

418
00:20:38,098 --> 00:20:39,516
- Yeah?
- Know what I did?

419
00:20:39,600 --> 00:20:40,433
- Hmm?
- I ate him.

420
00:20:40,484 --> 00:20:42,301
Of course you did.

421
00:20:42,353 --> 00:20:43,653
How are these guys
even a threat?

422
00:20:43,737 --> 00:20:45,271
Boss says they gotta go,
they gotta go.

423
00:20:45,322 --> 00:20:46,406
Right.

424
00:20:46,473 --> 00:20:47,540
Idea.

425
00:20:47,608 --> 00:20:49,308
You wanna trade?

426
00:20:49,360 --> 00:20:51,361
I mean, I'll take chuckles
over schizo.

427
00:20:53,146 --> 00:20:55,648
No, I like this one's
hair better.

428
00:20:55,699 --> 00:20:57,250
You can stay
in the big one.

429
00:20:57,334 --> 00:20:59,786
All right. In that case,
let's turn up the heat.

430
00:20:59,837 --> 00:21:01,838
The sooner I get out of this
and into something more stable,

431
00:21:01,922 --> 00:21:02,956
the better.

432
00:21:04,458 --> 00:21:05,542
Hold on.

433
00:21:05,626 --> 00:21:08,094
Hey, kid. Hey.

434
00:21:08,162 --> 00:21:09,212
Why don't you fire up
the camera on that thing?

435
00:21:11,298 --> 00:21:13,016
Point it over here.

436
00:21:16,270 --> 00:21:17,503
Shall we?

437
00:21:18,839 --> 00:21:21,024
All right, everybody be cool!
This is a robbery!

438
00:21:21,108 --> 00:21:22,492
Anybody moves,

439
00:21:22,610 --> 00:21:24,777
and I'll execute
every last one of you!

440
00:21:38,368 --> 00:21:40,837
Bobby: Choppin' their heads off
won't kill 'em,

441
00:21:40,888 --> 00:21:42,922
but it'll slow 'em down
pretty good.

442
00:21:43,006 --> 00:21:44,707
Till they fuse back up,
anyhow.

443
00:21:44,758 --> 00:21:46,225
Well, that's something,
I guess.

444
00:21:46,310 --> 00:21:48,344
I mean, assuming we can even
get close to them.

445
00:21:48,395 --> 00:21:51,147
Believe me, I don't want you
walking right up to 'em, either.

446
00:21:51,214 --> 00:21:53,733
I'm still looking for something
you can shoot at 'em.

447
00:21:53,817 --> 00:21:56,018
Good times.
All right, thanks, Bobby.

448
00:21:56,069 --> 00:21:58,237
Hey, you take mayo,
right, Bobby?

449
00:21:58,322 --> 00:21:59,722
You got a chick
over there?

450
00:21:59,790 --> 00:22:01,057
What?

451
00:22:01,125 --> 00:22:02,358
No.

452
00:22:02,409 --> 00:22:04,894
Are you even working,
Richard Gere?

453
00:22:04,945 --> 00:22:06,329
Shut up, you idjit.

454
00:22:07,448 --> 00:22:09,398
Where are you boys
off to next?

455
00:22:09,450 --> 00:22:11,000
Uh, St. Louis.
That's where we --

456
00:22:11,067 --> 00:22:12,001
It's too late.

457
00:22:12,068 --> 00:22:13,186
They hit St. Louis.

458
00:22:13,253 --> 00:22:15,371
Pumpkin-and-Honeybunny'd
a diner there.

459
00:22:15,422 --> 00:22:16,789
Connor's Diner?

460
00:22:16,874 --> 00:22:18,624
Yeah.
How'd you know?

461
00:22:20,093 --> 00:22:21,844
Lucky guess.

462
00:22:21,912 --> 00:22:23,095
All right,
so much for that.

463
00:22:23,163 --> 00:22:24,130
I guess we're off to...

464
00:22:24,198 --> 00:22:26,432
To Ankeny, Iowa.

465
00:22:26,517 --> 00:22:28,684
Call us if you get
anything else.

466
00:22:28,752 --> 00:22:30,553
You got it.
[ Beep ]

467
00:22:33,607 --> 00:22:36,392
[ Police radio chatter ]

468
00:22:38,028 --> 00:22:39,762
[ Camera shutter clicks ]

469
00:22:43,099 --> 00:22:46,202
Special Agents Morris,
Valente.

470
00:22:46,269 --> 00:22:48,988
You were first
on the scene?

471
00:22:49,072 --> 00:22:50,623
Unfortunately.

472
00:22:50,707 --> 00:22:51,824
Wanna tell us
what happened?

473
00:22:57,581 --> 00:22:58,447
[ Beep ]

474
00:22:58,499 --> 00:23:01,083
[ <i>Screaming</i> ]

475
00:23:03,587 --> 00:23:05,304
[ <i>Gunfire</i> ]

476
00:23:05,389 --> 00:23:08,674
<i>Hey! Hey, hey, hey, hey!</i>
<i>Keep that up!</i>

477
00:23:08,759 --> 00:23:10,510
<i>I didn't say</i>
<i>you could put that down!</i>

478
00:23:10,594 --> 00:23:12,512
<i>I want the whole world to know</i>

479
00:23:12,596 --> 00:23:15,147
<i>what Sam and Dean Winchester</i>
<i>are capable of.</i>

480
00:23:17,401 --> 00:23:18,684
[ <i>Gunfire</i> ]

481
00:23:18,769 --> 00:23:21,187
<i>That all of 'em?</i>

482
00:23:23,473 --> 00:23:24,974
<i>All but one.</i>

483
00:23:25,025 --> 00:23:26,275
Man:
<i>No, please, no.</i>

484
00:23:26,326 --> 00:23:28,127
[ <i>Gunshot</i> ]

485
00:23:33,834 --> 00:23:36,536
<i>Well,</i>
<i>goodnight, St. Louis.</i>

486
00:23:36,620 --> 00:23:38,988
<i>You've been</i>
<i>a wonderful crowd.</i>

487
00:23:39,039 --> 00:23:41,156
<i>Grab your socks and hose,</i>
<i>Iowa,</i>

488
00:23:41,208 --> 00:23:43,292
<i>'cause we're</i>
<i>headed to you next.</i>

489
00:23:44,795 --> 00:23:45,995
We need to alert --

490
00:23:46,046 --> 00:23:48,548
Federal, state, local --
I'm on it.

491
00:23:54,805 --> 00:23:56,939
Ooh.

492
00:24:07,484 --> 00:24:10,870
[ As Bobby ] Does this skin
make me look fat?

493
00:24:12,522 --> 00:24:14,440
Balls.

494
00:24:14,508 --> 00:24:18,160
It's pretty dark in here.

495
00:24:18,211 --> 00:24:20,195
High-school dropout.

496
00:24:20,247 --> 00:24:23,499
A drunk like your daddy
before you.

497
00:24:23,550 --> 00:24:27,219
Oh. You and dad.

498
00:24:27,304 --> 00:24:29,371
Now, that's a can
of scorpions.

499
00:24:29,423 --> 00:24:34,209
Your favorite singer
is Joni frickin' Mitchell?

500
00:24:34,261 --> 00:24:36,062
Oh, Bobby.

501
00:24:36,146 --> 00:24:40,433
You are 10 pounds of sad
in a 5-pound bag.

502
00:24:52,529 --> 00:24:53,896
Sam, Sam. Hold up.

503
00:24:56,783 --> 00:24:58,200
Don't move.
Don't move.

504
00:25:02,372 --> 00:25:03,673
Sam: Oh, no.

505
00:25:03,740 --> 00:25:04,507
This is all sorts
of wrong.

506
00:25:06,843 --> 00:25:08,260
Those are nice wheels.

507
00:25:08,345 --> 00:25:09,912
Tell you what,
when this is over,

508
00:25:09,963 --> 00:25:11,097
I'm stealing those rims.

509
00:25:12,248 --> 00:25:14,467
[ Cellphone rings ]
Tell the kids I said hi.

510
00:25:14,551 --> 00:25:15,935
Yeah.

511
00:25:16,019 --> 00:25:17,186
Bobby,
we got eyes on them.

512
00:25:17,253 --> 00:25:19,055
What?

513
00:25:19,106 --> 00:25:20,056
It's like looking
at a funhouse mirror.

514
00:25:20,107 --> 00:25:21,607
Yeah, I know the feeling.

515
00:25:21,692 --> 00:25:23,225
All right, well,
tell me you got something.

516
00:25:23,276 --> 00:25:24,944
Otherwise, we're gonna
have to get in close.

517
00:25:25,028 --> 00:25:27,029
Look,
just hang back for now.

518
00:25:27,097 --> 00:25:28,230
It's too late.
We gotta --

519
00:25:28,281 --> 00:25:30,199
hang on.
[ Siren chirps, tires screech ]

520
00:25:30,266 --> 00:25:31,701
Hands in the air!

521
00:25:31,768 --> 00:25:34,603
Whoa, whoa, whoa, whoa.
Big misunderstanding.

522
00:25:34,655 --> 00:25:36,038
Look, the guys you want --
shut up!

523
00:25:36,106 --> 00:25:38,457
They're right there.
Shut up!

524
00:25:38,575 --> 00:25:39,742
Drop the phone.
Put your hands in the air.

525
00:25:39,793 --> 00:25:40,743
Dean?

526
00:25:40,794 --> 00:25:42,578
Bobby: Dean!

527
00:25:44,164 --> 00:25:45,114
[ Handcuffs click ]

528
00:25:49,986 --> 00:25:52,143
You know the thing
about you, Bobby...

529
00:25:52,168 --> 00:25:53,368
Save it.

530
00:25:53,674 --> 00:25:55,941
I already know me,
handsome.

531
00:25:56,009 --> 00:25:59,145
You got
the gruff thing down.

532
00:25:59,229 --> 00:26:02,848
Seen more death
than an electric chair.

533
00:26:02,933 --> 00:26:05,901
Ready to die
with your boots on.

534
00:26:05,969 --> 00:26:07,636
[ Chuckles ]

535
00:26:07,688 --> 00:26:09,572
But, you know,
deep down inside...

536
00:26:09,639 --> 00:26:11,023
you're no cynic.

537
00:26:11,074 --> 00:26:13,526
You still hope.

538
00:26:13,610 --> 00:26:15,778
You even got a thing
for that lady upstairs.

539
00:26:15,829 --> 00:26:18,781
Tiny part of you thinks,

540
00:26:18,832 --> 00:26:20,282
maybe...

541
00:26:20,333 --> 00:26:22,702
after this is all done,

542
00:26:22,786 --> 00:26:25,838
you and miss sheriff can make
your own little cabin

543
00:26:25,922 --> 00:26:26,872
in the woods.

544
00:26:26,957 --> 00:26:28,207
[ Book closes ]

545
00:26:28,291 --> 00:26:31,093
[ Laughs evilly ]

546
00:26:31,161 --> 00:26:32,778
That's hilarious.

547
00:26:32,846 --> 00:26:36,665
You're not getting any older
than tomorrow, Bobby.

548
00:26:36,717 --> 00:26:37,967
Why do you bother?

549
00:26:39,853 --> 00:26:41,804
You a Browning fan?

550
00:26:41,872 --> 00:26:43,338
Come again?

551
00:26:43,390 --> 00:26:44,523
Robert Browning.

552
00:26:44,608 --> 00:26:46,842
Poet.

553
00:26:46,893 --> 00:26:49,111
You got that name rattling
around up there

554
00:26:49,179 --> 00:26:51,447
with the rest of my thoughts
and feelings?

555
00:26:51,514 --> 00:26:53,449
It's kind of hard
to sift through

556
00:26:53,516 --> 00:26:55,401
all the drunken
blackouts, but --

557
00:26:55,485 --> 00:26:58,304
"A man's reach
should exceed his grasp."

558
00:26:58,371 --> 00:27:01,290
I like that.

559
00:27:01,357 --> 00:27:03,192
That's actually lovely.

560
00:27:03,243 --> 00:27:04,660
Browning?

561
00:27:04,728 --> 00:27:05,711
After I eat you,

562
00:27:05,796 --> 00:27:07,296
I'm definitely gonna hit
the library.

563
00:27:09,966 --> 00:27:12,701
What the hell is that?

564
00:27:14,421 --> 00:27:15,471
Get it off.

565
00:27:15,538 --> 00:27:16,439
Get it off!

566
00:27:16,506 --> 00:27:18,040
Get it off!!

567
00:27:18,091 --> 00:27:20,042
Get it off of me!

568
00:27:20,894 --> 00:27:21,594
[ Groans ]

569
00:27:22,712 --> 00:27:23,679
Get it off me!

570
00:27:26,733 --> 00:27:28,601
Oh, sorry.
Little snafu here.

571
00:27:29,770 --> 00:27:31,904
Mm!
[ Exhales sharply ]

572
00:27:31,988 --> 00:27:34,273
Okay, wasn't expecting
<i>that</i> reaction.

573
00:27:34,357 --> 00:27:36,158
What the hell
was in that bucket?

574
00:27:39,746 --> 00:27:41,363
Look,
you're making a mistake.

575
00:27:41,414 --> 00:27:43,199
The real killers
are back at the diner, okay?

576
00:27:43,250 --> 00:27:44,450
Is that the best
you can do?

577
00:27:44,534 --> 00:27:45,668
I want my phone call.

578
00:27:45,735 --> 00:27:48,087
Oh, there'll be a call,
to the FBI.

579
00:27:48,171 --> 00:27:49,738
Take him
to cell number one.

580
00:27:49,790 --> 00:27:52,625
Take that one
to the interview room.

581
00:27:52,709 --> 00:27:53,676
Once they're separate
and secure,

582
00:27:53,743 --> 00:27:55,077
you boys call it a night.

583
00:27:55,128 --> 00:27:56,378
You're making a mistake!

584
00:28:17,567 --> 00:28:19,601
What, did you guys
forget something or what?

585
00:28:23,373 --> 00:28:24,707
[ Bones crunch ]

586
00:28:32,465 --> 00:28:34,516
Hey. I have a right
to my phone call.

587
00:28:34,601 --> 00:28:35,801
A right?

588
00:28:35,852 --> 00:28:37,803
You killed how many people
last couple days,

589
00:28:37,854 --> 00:28:40,138
and you want me to hop-to
on your rights?

590
00:28:40,189 --> 00:28:42,391
I didn't --

591
00:28:42,475 --> 00:28:44,610
please --

592
00:28:44,677 --> 00:28:48,897
just give me one --
one phone call.

593
00:28:48,982 --> 00:28:51,066
[ Cellphone rings ]

594
00:28:51,150 --> 00:28:52,350
[ Beep ]

595
00:28:52,402 --> 00:28:53,452
Boys?

596
00:28:53,519 --> 00:28:55,120
Bobby, we got popped.

597
00:28:55,187 --> 00:28:56,405
Okay.
I'll be there as soon as --

598
00:28:56,489 --> 00:28:57,823
No, no, there's no time.
Look, we saw them...

599
00:28:57,874 --> 00:28:59,524
They saw us.

600
00:28:59,575 --> 00:29:01,793
So, we are coming
to get us.

601
00:29:01,861 --> 00:29:03,028
You read me?

602
00:29:03,079 --> 00:29:04,162
Tell me
you got something.

603
00:29:04,213 --> 00:29:06,364
There's a chemical --

604
00:29:06,416 --> 00:29:07,666
sodium borate.

605
00:29:07,717 --> 00:29:09,134
Okay, let me get Mr. Wizard
on speed dial.

606
00:29:09,201 --> 00:29:11,053
No, no,
it ain't as weird as it sounds.

607
00:29:11,137 --> 00:29:13,338
It's found in industrial
cleaners and soaps

608
00:29:13,389 --> 00:29:14,723
and laundry powder.

609
00:29:14,807 --> 00:29:17,225
Just look for anything
with the word borax on it.

610
00:29:17,310 --> 00:29:19,261
You want me to "Desperate Housewife"
these mothers?

611
00:29:19,345 --> 00:29:21,229
No, just trust me.

612
00:29:21,314 --> 00:29:24,066
It burns 'em bad enough
to slow 'em down.

613
00:29:24,150 --> 00:29:25,517
So get the strongest
you can find. Hear me?

614
00:29:25,568 --> 00:29:27,469
Borax. Burns.
Got it.

615
00:29:27,537 --> 00:29:29,271
Then douse 'em,

616
00:29:29,355 --> 00:29:32,941
then get close,
and then chop the heads off.

617
00:29:33,026 --> 00:29:34,242
Got it.

618
00:29:34,310 --> 00:29:35,944
And keep
the heads separate!

619
00:29:36,029 --> 00:29:37,446
Bobby, you're a genius.
Thanks. I --

620
00:29:37,530 --> 00:29:39,047
what'd you do that for?

621
00:29:39,115 --> 00:29:41,266
Borax?
Decapitation?

622
00:29:41,334 --> 00:29:45,287
What kind of sickos are you
and your friends?

623
00:29:45,371 --> 00:29:46,455
Hey, you listen to me.

624
00:29:46,539 --> 00:29:47,756
If you don't go get
every ounce,

625
00:29:47,840 --> 00:29:50,408
every drop of
whatever that stuff is

626
00:29:50,460 --> 00:29:52,210
in this place right now...

627
00:29:52,261 --> 00:29:53,812
We're all gonna die!

628
00:29:53,880 --> 00:29:57,299
Well, you're crazier
than I thought.

629
00:29:57,383 --> 00:30:00,385
Hey!

630
00:30:00,436 --> 00:30:02,020
[ Squishing ]

631
00:30:07,443 --> 00:30:08,560
What are you doing?

632
00:30:08,611 --> 00:30:11,063
What is your problem?

633
00:30:11,114 --> 00:30:12,230
We don't have time for lunch
right now.

634
00:30:12,281 --> 00:30:13,398
I was hungry.

635
00:30:13,449 --> 00:30:15,083
Later. Let's go.

636
00:30:31,584 --> 00:30:33,085
What is it?

637
00:30:33,136 --> 00:30:34,619
What happened?

638
00:30:34,670 --> 00:30:37,589
I...It's just...

639
00:30:37,640 --> 00:30:39,891
I don't know
what I just saw.

640
00:30:39,959 --> 00:30:40,926
Let me out of here.

641
00:30:43,295 --> 00:30:45,597
Okay, you listen to me,
and we'll live.

642
00:30:45,648 --> 00:30:47,399
All right, keep your head down,
get to the supply closet.

643
00:30:47,466 --> 00:30:50,301
Get anything that says borax
on it -- bring it here.

644
00:30:50,353 --> 00:30:52,354
Now. Go.

645
00:31:01,497 --> 00:31:04,282
Dean!

646
00:31:05,952 --> 00:31:06,818
I'm not your brother.

647
00:31:08,171 --> 00:31:11,623
But I am Dean adjacent.

648
00:31:11,674 --> 00:31:13,875
[ Chuckles ]

649
00:31:20,967 --> 00:31:23,135
Sorry.

650
00:31:23,186 --> 00:31:24,886
Sammy.

651
00:31:27,023 --> 00:31:29,007
Not Sammy.

652
00:31:39,702 --> 00:31:41,620
I just want to let you know

653
00:31:41,687 --> 00:31:43,538
how much I've really grown
to hate

654
00:31:43,623 --> 00:31:45,190
you and your brother
since we've been wearing you.

655
00:31:46,876 --> 00:31:49,244
I just don't get it.

656
00:31:49,328 --> 00:31:50,862
You could be anything.

657
00:31:50,913 --> 00:31:53,215
You're strong.
You're uninhibited.

658
00:31:53,299 --> 00:31:55,867
You're smart enough,
believe it or not.

659
00:31:55,918 --> 00:31:58,470
But you're so caught up
in being good

660
00:31:58,537 --> 00:32:00,755
and taking care
of each other.

661
00:32:00,840 --> 00:32:01,590
What do you care?

662
00:32:01,674 --> 00:32:03,341
Because it pisses me off!

663
00:32:08,047 --> 00:32:10,765
You're wasting
a perfectly good opportunity

664
00:32:10,850 --> 00:32:12,234
to subjugate the weak.

665
00:32:12,318 --> 00:32:14,402
[ Groans ]

666
00:32:20,893 --> 00:32:23,778
Cute. Really think you can
get close enough to use it?

667
00:32:23,863 --> 00:32:25,413
Not until you're burning.

668
00:32:26,949 --> 00:32:28,233
[ Grunting ]

669
00:32:36,022 --> 00:32:37,056
Evil Dean:
Here's the deal.

670
00:32:37,375 --> 00:32:38,709
Dean...

671
00:32:40,712 --> 00:32:42,296
...thinks you're nutballs.

672
00:32:42,380 --> 00:32:43,532
He thinks you're off
your game.

673
00:32:43,533 --> 00:32:44,657
You gonna kill me,
or is this some sort of

674
00:32:44,682 --> 00:32:45,882
"play with your food" bull?

675
00:32:46,684 --> 00:32:49,269
All right.

676
00:32:49,354 --> 00:32:52,306
All right.

677
00:32:54,309 --> 00:32:57,260
You know, I guess that's why
Dean never told you

678
00:32:57,312 --> 00:32:58,645
that he killed Amy.

679
00:33:02,450 --> 00:33:03,734
There it is.

680
00:33:03,785 --> 00:33:06,987
The look on your face.

681
00:33:07,071 --> 00:33:08,739
That is priceless!

682
00:33:08,790 --> 00:33:11,742
That's what
I've been waiting for.

683
00:33:11,793 --> 00:33:14,461
Now I can eat you.

684
00:33:14,546 --> 00:33:16,997
[ Chuckles ]

685
00:33:17,081 --> 00:33:18,248
'Cause, you see,

686
00:33:18,299 --> 00:33:21,752
I like my meat
a little bitter.

687
00:33:34,232 --> 00:33:36,483
Well, that felt good.

688
00:33:39,771 --> 00:33:40,971
So...

689
00:33:41,022 --> 00:33:42,973
the FBI is on the way.

690
00:33:43,024 --> 00:33:44,608
Yeah, listen,
about that...

691
00:33:44,659 --> 00:33:46,109
whatever I can do...

692
00:33:46,160 --> 00:33:49,947
Especially if it involves lying
about everything I just saw.

693
00:33:49,998 --> 00:33:51,331
Good.

694
00:33:51,416 --> 00:33:56,169
I was hoping you could help us
kind of...be dead.

695
00:33:56,254 --> 00:33:58,005
You know, quote unquote.

696
00:33:58,089 --> 00:34:00,156
Yeah.

697
00:34:00,208 --> 00:34:01,992
Yeah, I should be able
to swing that.

698
00:34:02,043 --> 00:34:03,877
All right.

699
00:34:03,962 --> 00:34:04,962
Come on,
let's grab a mop.

700
00:34:07,432 --> 00:34:09,666
Sammy? You okay?

701
00:34:12,520 --> 00:34:15,339
Yeah, I'm fine.

702
00:34:15,406 --> 00:34:17,057
Let's go.

703
00:34:19,394 --> 00:34:21,862
That's when I got the drop
on them

704
00:34:21,946 --> 00:34:23,346
and shot them both.

705
00:34:23,398 --> 00:34:24,681
You did good, sheriff.

706
00:34:24,732 --> 00:34:25,949
Here's the files.

707
00:34:26,034 --> 00:34:27,985
Cause of death --
multiple gunshot wounds.

708
00:34:28,036 --> 00:34:29,686
I fingerprinted them first,
of course,

709
00:34:29,737 --> 00:34:30,821
for your records.

710
00:34:30,872 --> 00:34:32,322
Mind if we take a look
at the bodies?

711
00:34:32,373 --> 00:34:35,242
Their bodies were sent to
the funeral home for cremation,

712
00:34:35,326 --> 00:34:37,360
as per their living wills
and religious requirements.

713
00:34:37,412 --> 00:34:39,563
Wow.

714
00:34:39,631 --> 00:34:41,164
That must be
some kind of record.

715
00:34:41,215 --> 00:34:42,582
They died last night.

716
00:34:42,667 --> 00:34:45,335
You can contact
the funeral home.

717
00:34:45,403 --> 00:34:46,536
They might still have
the bodies.

718
00:34:46,587 --> 00:34:47,504
As you know,
once we do the autopsy,

719
00:34:47,555 --> 00:34:48,922
we're obliged to release --

720
00:34:49,007 --> 00:34:51,925
You had the bodies
destroyed?

721
00:34:52,010 --> 00:34:54,377
What kind of
backwater operation is this?

722
00:34:54,429 --> 00:34:56,313
Hey! Easy.
Forget about it.

723
00:34:56,380 --> 00:34:59,650
No bodies,
no paperwork, right?

724
00:34:59,717 --> 00:35:00,901
Someone once told me
that was a good thing.

725
00:35:00,985 --> 00:35:03,720
The good news still stands.

726
00:35:03,771 --> 00:35:05,272
This case is closed.

727
00:35:05,356 --> 00:35:06,890
Sam and Dean Winchester
are dead.

728
00:35:14,165 --> 00:35:18,085
<i>The Winchester crime spree has</i>
<i>come to a violent end in Iowa,</i>

729
00:35:18,169 --> 00:35:20,170
<i>where they were gunned down.</i>

730
00:35:20,237 --> 00:35:22,906
That should take the heat off.
For now.

731
00:35:22,957 --> 00:35:24,124
Thanks, Jody.

732
00:35:24,208 --> 00:35:26,626
Couldn't have done it
without you.

733
00:35:26,711 --> 00:35:28,345
Anytime you need me
to spill something else,

734
00:35:28,412 --> 00:35:29,546
you give me a call.

735
00:35:29,597 --> 00:35:32,549
Actually,
there is one more thing.

736
00:35:48,399 --> 00:35:50,117
Don't open it.

737
00:35:50,201 --> 00:35:52,903
Even if it starts talking.

738
00:35:52,954 --> 00:35:54,237
<i>Especially</i>
<i>if it starts talking.</i>

739
00:35:54,288 --> 00:35:56,323
When you cross over
Underhill Bridge,

740
00:35:56,391 --> 00:35:57,908
just toss it
in the drink.

741
00:35:57,959 --> 00:35:59,710
If you'll excuse me,

742
00:35:59,777 --> 00:36:02,262
I, um...I got a body
to bury in cement.

743
00:36:19,147 --> 00:36:21,932
Dad, seriously?

744
00:36:21,983 --> 00:36:23,984
Lying to the FBI,
incinerating bodies,

745
00:36:24,068 --> 00:36:25,102
and <i>this</i> stuff?

746
00:36:25,153 --> 00:36:26,686
What the hell is it?

747
00:36:26,771 --> 00:36:28,105
'Cause it sure
isn't blood.

748
00:36:28,156 --> 00:36:30,306
You're right about that,
sweetie.

749
00:36:30,358 --> 00:36:31,808
It's much more than blood.

750
00:36:31,859 --> 00:36:32,826
I can explain.

751
00:36:32,910 --> 00:36:33,994
Don't bother.

752
00:36:52,059 --> 00:36:54,594
[ Sighs ]

753
00:36:57,964 --> 00:36:58,964
[ Beep, speed-dialing ]

754
00:36:59,016 --> 00:37:01,934
[ Ringing ]

755
00:37:01,985 --> 00:37:04,403
It's valente.

756
00:37:04,471 --> 00:37:06,906
Yes, sir, I'm with them now.

757
00:37:06,973 --> 00:37:11,477
Well, unfortunately,
their heads are...

758
00:37:11,528 --> 00:37:12,962
missing.

759
00:37:13,030 --> 00:37:14,980
Huh.

760
00:37:15,032 --> 00:37:16,753
But the actual Winchesters
are dead, yes?

761
00:37:16,778 --> 00:37:17,978
No, sir.

762
00:37:18,452 --> 00:37:19,619
They're in the wind.

763
00:37:19,670 --> 00:37:21,587
So, all that brainpower,
all those resources,

764
00:37:21,655 --> 00:37:23,873
and those two field mice
are still on my to-do list?

765
00:37:23,957 --> 00:37:25,324
I'm sorry, sir.

766
00:37:25,375 --> 00:37:27,677
We could grab some more DNA
and double them again.

767
00:37:27,761 --> 00:37:29,428
I like
where your head's at,

768
00:37:29,496 --> 00:37:31,113
but sometimes
less is more.

769
00:37:31,181 --> 00:37:33,633
Those boys coming back
from the dead again

770
00:37:33,684 --> 00:37:35,268
starts to strain
credulity,

771
00:37:35,335 --> 00:37:37,670
even for the American media,
am I right?

772
00:37:37,721 --> 00:37:38,771
Yes, sir.

773
00:37:38,838 --> 00:37:40,690
I like
a subtler approach.

774
00:37:40,774 --> 00:37:43,044
Back to the vision board
on this one.

775
00:37:43,045 --> 00:37:44,329
Of course.

776
00:37:44,330 --> 00:37:45,998
Just secure the bodies
and get back to the FBI,

777
00:37:46,049 --> 00:37:49,084
and we'll give this Winchester
situation a good think.

778
00:37:49,284 --> 00:37:51,185
Definitely.
Thanks, sir.

779
00:37:51,236 --> 00:37:53,354
And, Valente?

780
00:37:53,405 --> 00:37:54,905
Next time,
call me with a win.

781
00:37:54,990 --> 00:37:56,040
For your sake.

782
00:37:56,124 --> 00:37:57,742
Please don't make me
bib you.

783
00:37:57,826 --> 00:38:00,628
Yes, sir.

784
00:38:00,695 --> 00:38:02,046
[ Beep ]

785
00:38:02,130 --> 00:38:03,331
I'm craving a latte.

786
00:38:03,382 --> 00:38:05,082
You mind running
across the street

787
00:38:05,167 --> 00:38:06,533
before we hit the trail?

788
00:38:06,585 --> 00:38:08,135
Decaf,
two pumps of vanilla,

789
00:38:08,203 --> 00:38:10,704
and grab yourself whatever
you want -- my treat.

790
00:38:10,756 --> 00:38:12,590
[ Sighs ]

791
00:38:20,515 --> 00:38:22,483
Crowley: Mr. Roman.

792
00:38:22,551 --> 00:38:24,018
I felt it was time
we met in person.

793
00:38:25,270 --> 00:38:26,988
I'm Crowley.

794
00:38:27,055 --> 00:38:28,639
I run hell.

795
00:38:28,707 --> 00:38:31,158
Yes, yes. Of course.
I agree, 100%.

796
00:38:31,226 --> 00:38:32,443
High time we met.

797
00:38:32,527 --> 00:38:34,445
A token.

798
00:38:34,529 --> 00:38:35,446
You shouldn't have.

799
00:38:35,563 --> 00:38:36,580
I love a muffin.

800
00:38:36,648 --> 00:38:39,834
100% organic baby uvulas --

801
00:38:39,901 --> 00:38:41,235
gluten free.

802
00:38:41,286 --> 00:38:42,536
So considerate.

803
00:38:47,042 --> 00:38:48,926
I'll cut to the chase,
Mr. Roman.

804
00:38:49,011 --> 00:38:50,211
Please. Dick.

805
00:38:50,278 --> 00:38:52,296
Dick.

806
00:38:52,381 --> 00:38:54,915
You and I control
large interests

807
00:38:54,966 --> 00:38:56,934
that I feel strongly
could meld,

808
00:38:57,019 --> 00:38:58,853
to the benefit of all.

809
00:38:58,920 --> 00:39:00,971
You think?
I know.

810
00:39:01,039 --> 00:39:03,224
Straight talk --
we should be friends,

811
00:39:03,275 --> 00:39:04,358
you and I.

812
00:39:04,426 --> 00:39:06,110
Why?

813
00:39:06,194 --> 00:39:07,962
Why in the world
<i>would</i> we be?

814
00:39:08,030 --> 00:39:10,448
Well,
I brought you here...

815
00:39:10,532 --> 00:39:12,216
Dick.

816
00:39:12,284 --> 00:39:14,318
I found the way to open
the door to Purgatory.

817
00:39:14,403 --> 00:39:16,570
To steal every last soul,
you mean.

818
00:39:16,621 --> 00:39:18,472
You and that angel friend
of yours.

819
00:39:18,540 --> 00:39:20,674
Don't roofie me
and call it romance.

820
00:39:20,742 --> 00:39:22,910
I think you've
got me wrong.

821
00:39:22,961 --> 00:39:24,295
Now it's <i>your</i> turn
to listen.

822
00:39:25,881 --> 00:39:27,281
I'd sooner swim through
hot garbage

823
00:39:27,332 --> 00:39:28,466
than shake hands

824
00:39:28,550 --> 00:39:29,583
with a bottom-feeding
mutation like you.

825
00:39:31,503 --> 00:39:36,457
You demons are ugly, lazy,
gold-digging whores.

826
00:39:36,508 --> 00:39:38,559
You're less than humans,

827
00:39:38,626 --> 00:39:40,794
and they're not good
for much

828
00:39:40,846 --> 00:39:43,247
till you dip 'em
in garlic sauce.

829
00:39:43,315 --> 00:39:45,399
I'd never work with you,
Crowley.

830
00:39:45,467 --> 00:39:47,902
In fact, if I wasn't busy
with better things,

831
00:39:47,969 --> 00:39:50,404
I might actively wipe your kind
from the face of the Universe.

832
00:39:50,472 --> 00:39:51,805
And you'd deserve it.

833
00:39:53,641 --> 00:39:55,276
Are we clear?

834
00:39:59,581 --> 00:40:01,649
Keep the muffins.

835
00:40:10,876 --> 00:40:12,042
[ Sighs ]

836
00:40:12,127 --> 00:40:13,844
Are you sure you want to dump
these things?

837
00:40:13,929 --> 00:40:16,263
I'm thinking they might actually
come in handy down the road.

838
00:40:16,331 --> 00:40:17,198
What do you think?

839
00:40:19,000 --> 00:40:21,635
Hey.

840
00:40:21,686 --> 00:40:23,687
What? What is it?
Talk.

841
00:40:23,772 --> 00:40:26,357
Nothing.

842
00:40:26,441 --> 00:40:27,975
Well, <i>that's</i> convincing.

843
00:40:28,026 --> 00:40:30,511
Did monster-us
give you the jeebs, huh?

844
00:40:30,562 --> 00:40:31,912
'Cause I gotta be honest --

845
00:40:31,980 --> 00:40:34,014
I ain't looking in the mirror
for -- for a while myself.

846
00:40:34,116 --> 00:40:35,449
Okay.

847
00:40:37,486 --> 00:40:39,870
You really want to know
what's wrong?

848
00:40:39,955 --> 00:40:41,372
Yeah.

849
00:40:41,456 --> 00:40:43,657
Yeah, you know my motto --
here to help.

850
00:40:43,708 --> 00:40:46,977
"Here to help."

851
00:40:47,045 --> 00:40:48,496
Kind of like
you helped Amy?

852
00:40:54,136 --> 00:40:55,419
Listen, Sam...

853
00:40:55,504 --> 00:40:58,005
Don't --
don't lie to me again.

854
00:40:58,056 --> 00:41:00,541
No, don't even talk to me.

855
00:41:02,310 --> 00:41:04,478
[ Scoffs ]

856
00:41:04,546 --> 00:41:06,263
Yeah, I can't.
[ Clears throat ]

857
00:41:06,348 --> 00:41:09,716
You know what, Dean?
I can't.

858
00:41:09,768 --> 00:41:11,485
You can't <i>what?</i>

859
00:41:11,553 --> 00:41:14,488
I can't talk to you
right now!

860
00:41:14,556 --> 00:41:16,407
Dean, I can't even be around you
right now!

861
00:41:16,491 --> 00:41:18,725
Okay, so --

862
00:41:18,777 --> 00:41:21,195
I think you should just
go on without me.

863
00:41:27,085 --> 00:41:28,586
Go.

864
00:41:30,905 --> 00:41:32,739
All right.

865
00:41:32,791 --> 00:41:34,708
Sorry, Sam.

866
00:41:43,251 --> 00:41:47,251
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

