1
00:00:03,036 --> 00:00:04,594
[CHATTERING]

2
00:00:04,904 --> 00:00:06,371
Money.

3
00:00:06,706 --> 00:00:09,971
CARY: How much money?
- Twice what I'm making here.

4
00:00:10,143 --> 00:00:11,872
And all for the price of your soul.

5
00:00:12,045 --> 00:00:14,775
Not my whole soul,
just little pieces of it. Heh.

6
00:00:14,948 --> 00:00:17,542
Anyway, I heard defense attorneys
have better sex.

7
00:00:18,118 --> 00:00:19,380
If you like coming from behind.

8
00:00:19,552 --> 00:00:20,576
[CHORTLING]

9
00:00:20,754 --> 00:00:22,722
Oh, God.

10
00:00:26,192 --> 00:00:28,387
- Okay, no.
- Oh, come on, Dana.

11
00:00:28,561 --> 00:00:30,119
We said no as long
as we were coworkers.

12
00:00:30,296 --> 00:00:33,129
- We're still coworkers.
- Yeah, for one more week.

13
00:00:33,299 --> 00:00:35,699
Not to be a pessimist,
but I don't think you're gonna survive.

14
00:00:35,869 --> 00:00:37,063
- Oh, really?
- Yeah.

15
00:00:37,237 --> 00:00:40,206
You're like a cop with one week
left on the job. They all get shot.

16
00:00:40,373 --> 00:00:41,431
Can't risk the wait.

17
00:00:42,842 --> 00:00:45,402
- Cary, I have a boyfriend.
- So do I.

18
00:00:45,612 --> 00:00:47,102
[LAUGHING]

19
00:00:47,280 --> 00:00:49,111
My guess is my boyfriend's
bigger than yours.

20
00:00:49,282 --> 00:00:50,613
No.

21
00:00:52,619 --> 00:00:55,554
Okay. These cases,
I can't finish in a week.

22
00:00:55,722 --> 00:00:57,587
- I will them to you.
- Oh, great.

23
00:00:57,757 --> 00:01:00,453
No sex and half your file work,
I really feel like I'm losing here.

24
00:01:00,627 --> 00:01:03,118
Yeah, but you have one less body
to step over on your way to the top.

25
00:01:03,296 --> 00:01:04,320
[CELL PHONE RINGS]

26
00:01:04,497 --> 00:01:08,160
- Must be your boyfriend. Ha, ha, ha.
- Checking in on me.

27
00:01:09,202 --> 00:01:13,366
- Hello, dear. How are you?
- I'm good, Cary. How about you?

28
00:01:13,540 --> 00:01:16,668
- I'm good, Matan.
- Really? You and Matan?

29
00:01:16,843 --> 00:01:19,038
I just got a call about
an ASA needed at a crime scene

30
00:01:19,212 --> 00:01:20,406
for some kind of legal issue.

31
00:01:20,580 --> 00:01:22,309
<i>I was gonna head down,</i>
<i>but it turns out</i>

32
00:01:22,482 --> 00:01:26,350
Lockhart & Gardner are the defense
attorneys on it. So lucky you.

33
00:01:26,786 --> 00:01:29,277
- What's the legal issue?
- <i>No idea.</i>

34
00:01:29,522 --> 00:01:30,614
[CARY SIGHS]

35
00:01:30,824 --> 00:01:33,019
- This sounds like hazing.
- <i>It does, doesn't it?</i>

36
00:01:33,393 --> 00:01:35,452
Let me give you the address, "dear."

37
00:01:35,628 --> 00:01:38,096
ALICIA: And that's all I do?
ZACH: That's all you do.

38
00:01:38,264 --> 00:01:40,789
Just hit the return key,
and it's on your computer at work.

39
00:01:40,967 --> 00:01:43,162
But why does it
never seem so simple?

40
00:01:43,336 --> 00:01:45,668
Because you don't trust technology.

41
00:01:46,372 --> 00:01:48,636
Hey, you guys have all your bags
packed and ready, right?

44
00:01:52,812 --> 00:01:54,609
What do you do
when we're at Dad's?

45
00:01:54,781 --> 00:01:57,716
What do I do? Uh, not much.

46
00:01:57,884 --> 00:01:59,784
I miss you two.

47
00:01:59,953 --> 00:02:01,318
For about an hour.

48
00:02:01,488 --> 00:02:05,117
I don't know. And then I do some
laundry, I read for work. Why?

49
00:02:05,291 --> 00:02:09,193
- Do you ever go out?
- Uh, for dinner? Sometimes.

50
00:02:09,362 --> 00:02:11,489
- With friends?
- Sometimes.

51
00:02:11,664 --> 00:02:15,657
- What friends?
- Friends from work. Or clients.

52
00:02:15,835 --> 00:02:16,859
People we know?

53
00:02:18,738 --> 00:02:19,966
No, I don't think you do.

54
00:02:22,142 --> 00:02:23,666
ZACH:
We're just worried about you, Mom.

55
00:02:23,843 --> 00:02:24,867
Oh, honey.

56
00:02:25,044 --> 00:02:29,276
- I'm fine. Really.
- Mom, it's work. Will Gardner.

57
00:02:29,449 --> 00:02:33,715
Okay, thanks.
I'm gonna just take that in there.

58
00:02:35,522 --> 00:02:37,752
- Hang it up.
- I was.

59
00:02:37,924 --> 00:02:39,186
Sorry about calling you at home.

60
00:02:39,359 --> 00:02:40,792
ALICIA [OVER PHONE]:
<i>No problem. Everything all right?</i>

61
00:02:40,960 --> 00:02:45,920
- Yes. Actually, this is about work.
- Oh. Good. I mean, I'm here.

62
00:02:46,099 --> 00:02:48,226
- <i>Your new hire, the first-year?</i>
- Caitlin.

63
00:02:48,401 --> 00:02:50,892
Yes. A call came in
about the Jin-Pyn account.

64
00:02:51,070 --> 00:02:52,094
She was the only one here.

65
00:02:52,272 --> 00:02:54,502
<i>She went out on it, but I think</i>
<i>she'll need hand-holding.</i>

66
00:02:54,674 --> 00:02:57,507
- Oh, okay. What's it about?
- No idea.

67
00:02:57,677 --> 00:02:59,770
But the son seems to be
in some kind of legal trouble.

68
00:02:59,946 --> 00:03:01,709
GRACE:
Mom! It's dad!

69
00:03:01,881 --> 00:03:04,372
I'll be right there.
Do you have the address?

70
00:03:05,752 --> 00:03:08,016
DANA: Should have guessed.
CARY: What?

71
00:03:08,321 --> 00:03:09,447
Booze cruise.

72
00:03:11,291 --> 00:03:13,350
Fifty dollars,
all the beer you can drink.

73
00:03:13,526 --> 00:03:15,153
VICKERS:
Down there.

74
00:03:16,162 --> 00:03:19,598
CARY: You did that in college?
DANA: I did a lot of things in college.

75
00:03:28,174 --> 00:03:29,198
Only one band.

76
00:03:31,311 --> 00:03:35,042
A seasickness band.
You wear them in pairs.

77
00:03:36,015 --> 00:03:38,882
You're not gonna leave.
You're too good at this.

78
00:03:39,052 --> 00:03:41,953
That's what they say to the cop
with only one week left.

79
00:03:42,121 --> 00:03:46,353
Five miles out someone found the
deceased, a Maya Nichols,

80
00:03:46,526 --> 00:03:48,426
below deck, called the police.

81
00:03:48,595 --> 00:03:50,654
Witnesses say she was getting
unwanted attention

82
00:03:50,830 --> 00:03:52,127
from two college kids.

83
00:03:52,298 --> 00:03:53,925
We were just about to haul them in

84
00:03:54,100 --> 00:03:57,467
for a suspect rape exam
when this joker showed up.

85
00:03:57,637 --> 00:03:59,195
VAN BUSKIRK:
You are the authority here?

86
00:03:59,372 --> 00:04:00,396
I am.

87
00:04:00,573 --> 00:04:02,973
- What seems to be the problem?
- The problem is Mr. Anders

88
00:04:03,142 --> 00:04:05,235
is the son of a Dutch courier
at our embassy,

89
00:04:05,411 --> 00:04:07,345
and is therefore covered
by diplomatic immunity.

90
00:04:07,513 --> 00:04:08,571
I was not there! I was not!

91
00:04:08,748 --> 00:04:11,581
These are my papers and these
are the papers of Mr. Anders.

92
00:04:11,751 --> 00:04:13,844
- Who's that?
HARCOURT: Uh, Jin-Pyn.

93
00:04:14,020 --> 00:04:18,582
He's got diplomatic immunity too.
Chinese ambassador's on his way.

94
00:04:18,758 --> 00:04:21,420
Per the Viennese Convention
on Diplomatic Relations,

95
00:04:21,594 --> 00:04:24,859
- Mr. Anders is to be treated...
- Yes, I heard you.

96
00:04:25,031 --> 00:04:27,022
Thought there was some
Lockhart-Gardner connection.

97
00:04:27,200 --> 00:04:28,895
- Yes. Me. Here.
- I don't think I know you.

98
00:04:29,068 --> 00:04:32,003
You don't. Caitlin D'Arcy.
I'm new as of last week.

99
00:04:32,171 --> 00:04:34,833
- Okay. What do you have to offer?
- Nothing.

100
00:04:35,008 --> 00:04:36,407
I'm just taping everything you do.

101
00:04:36,609 --> 00:04:38,099
[PANTING]

102
00:04:39,078 --> 00:04:41,842
Well, uh, I'm Cary Agos,

103
00:04:42,015 --> 00:04:45,041
and these two youths are under
investigation for rape and murder.

104
00:04:45,218 --> 00:04:47,982
- They have legal immunity.
- From prosecution, not investigation.

105
00:04:48,154 --> 00:04:49,883
Unless they wanna confess,
I'm investigating.

106
00:04:50,056 --> 00:04:52,718
- Go ahead, detective, take them in.
- This is illegal.

107
00:04:52,892 --> 00:04:55,725
- Now, who is your boss?
- The People of Illinois.

108
00:04:55,895 --> 00:04:57,726
You want their number?

109
00:05:00,566 --> 00:05:02,056
You feeling pretty good
about yourself?

110
00:05:02,235 --> 00:05:04,396
Yeah, but how did I look?

111
00:05:17,250 --> 00:05:19,480
ALICIA: Caitlin, what's going on?
- Mrs. Florrick, hello.

112
00:05:19,652 --> 00:05:21,483
He's being accused
of rape and murder.

113
00:05:22,822 --> 00:05:24,915
- Told him his rights?
- I was asked to stand outside.

114
00:05:25,091 --> 00:05:28,527
- They're doing a suspect exam.
- Chen, my name is Alicia Florrick.

115
00:05:28,695 --> 00:05:30,128
I'm your parents' lawyer.

116
00:05:30,296 --> 00:05:34,164
It is your right to have me observe
the suspect exam. Do you approve?

117
00:05:34,334 --> 00:05:36,666
I... Yeah.

118
00:05:38,104 --> 00:05:39,503
HARCOURT:
Ma'am, please, step back.

119
00:05:39,672 --> 00:05:40,900
- It is his Sixth Amendment right

120
00:05:41,074 --> 00:05:44,009
that I be here. Chen, did they tell you
you had the right to remain silent?

121
00:05:44,177 --> 00:05:47,010
- I didn't do it.
- I know. I need you to only talk to me.

122
00:05:47,180 --> 00:05:48,841
- Understand?
- I promised I wouldn't talk.

123
00:05:49,015 --> 00:05:52,348
- Here. Left earring stud.
- Blond hair, two inches long.

124
00:05:52,518 --> 00:05:53,610
CAITLIN:
Mrs. Florrick?

125
00:05:53,786 --> 00:05:55,879
VON BUSKIRK:
I'm from the Dutch embassy.

126
00:05:56,222 --> 00:05:58,315
- Mr. Anders.
CARY: We're getting it sorted out.

127
00:05:58,491 --> 00:06:00,618
- Who's the ASA?
- I am. Who are you?

128
00:06:00,793 --> 00:06:03,227
- Judge Winter.
- Oh. Uh, I'm sorry. L...

129
00:06:03,396 --> 00:06:06,229
Your Honor,
I represent Mr. Chen Jin-Pyn.

130
00:06:06,399 --> 00:06:09,630
He is the son of a diplomatic translator,
therefore is guaranteed diplomatic...

131
00:06:09,802 --> 00:06:12,771
Yes, and that's why I was yanked out
of my house in the middle of the night.

132
00:06:12,939 --> 00:06:14,531
- Where is he?
- There is strong evidence

133
00:06:14,707 --> 00:06:18,006
- that these two men raped and killed...
- I'm sorry to say that's not relevant.

134
00:06:18,177 --> 00:06:20,645
Given their immunity status,
you have no right to hold them.

135
00:06:20,813 --> 00:06:23,111
This is a court order
requiring their immediate release.

136
00:06:23,282 --> 00:06:27,241
Wait, Your Honor. Cary,
you can hold one of them. Taiwan.

137
00:06:27,720 --> 00:06:31,121
Uh, Your Honor, excuse me,
I understand we have to release

138
00:06:31,290 --> 00:06:33,155
Mr. Anders, given his status
as a Dutch citizen,

139
00:06:33,326 --> 00:06:36,318
but Jin-Pyn is Taiwanese, and Taiwan
enjoys no such diplomatic status.

140
00:06:36,496 --> 00:06:37,861
- How is that?
- The One-China rule.

141
00:06:38,030 --> 00:06:39,895
The U.S. Government
extends diplomatic relations

142
00:06:40,066 --> 00:06:43,058
- to China, but not Taiwan.
- Your Honor, this is a gray area.

143
00:06:43,236 --> 00:06:44,828
Not in matters
of diplomatic immunity.

144
00:06:45,004 --> 00:06:47,438
Taiwan is the only nation
not accorded such rights.

145
00:06:48,875 --> 00:06:50,809
ALICIA: Your Honor,
this isn't the United Nations.

146
00:06:50,977 --> 00:06:53,070
You can't just keep one
and let the other go.

147
00:06:53,246 --> 00:06:56,477
Actually, that's exactly what I can do.
I order the release of Mr. Anders,

148
00:06:56,649 --> 00:06:59,584
- but not Mr. Jin-Pyn.
- That is unfair, Your Honor.

149
00:06:59,752 --> 00:07:02,482
Good luck, buddy. I'm out of here.

150
00:07:02,955 --> 00:07:07,085
Of course it is. When have you ever
known international politics to be fair?

151
00:07:22,708 --> 00:07:24,869
Well, you really stirred up
the hornet's nest.

152
00:07:25,411 --> 00:07:28,141
It was a rape-murder.
I held both suspects as long as I could.

153
00:07:28,314 --> 00:07:29,338
MATAN:
So where are we?

154
00:07:29,982 --> 00:07:32,007
No semen, but we believe
it was an attempted rape.

155
00:07:32,185 --> 00:07:34,312
- She resisted, Chen killed her.
MATAN: Murder weapon?

156
00:07:34,487 --> 00:07:36,045
None found. Blunt head trauma.

157
00:07:36,222 --> 00:07:37,951
DIANE:
What does the client say happened?

158
00:07:38,691 --> 00:07:40,283
Caitlin?

159
00:07:40,460 --> 00:07:42,394
He says they both flirted
with the victim,

160
00:07:42,562 --> 00:07:44,655
and then his friend Anders
went off with her.

161
00:07:44,831 --> 00:07:47,425
- But we can't get to Anders?
ALICIA: No, he was released.

162
00:07:47,600 --> 00:07:50,330
Well, that's not good.
What else ties him to the girl?

163
00:07:50,703 --> 00:07:53,331
The blond hair caught
in Chen's left earring stud.

164
00:07:53,506 --> 00:07:55,133
MATAN: No pubic hair?
- None.

165
00:07:56,275 --> 00:07:58,903
- Oh, Dana, you're still here.
- Six more days of bliss.

166
00:07:59,078 --> 00:08:00,636
MATAN: Any blood spatter?
- On Chen, no.

167
00:08:00,813 --> 00:08:02,405
MATAN: What do you think
the defense will be?

168
00:08:02,582 --> 00:08:06,416
- To blame the one that got away.
- Too bad there's one that got away.

169
00:08:06,586 --> 00:08:09,749
- And our strategy?
ALICIA: Connect Anders to the rape.

170
00:08:09,922 --> 00:08:12,755
- Did the police do a suspect exam?
- On Anders, no.

171
00:08:12,925 --> 00:08:15,052
He was released prior.

172
00:08:15,228 --> 00:08:17,321
What about the blond hair?
How does he explain that?

173
00:08:17,497 --> 00:08:19,897
Chen says they made out.
It was consensual.

174
00:08:20,066 --> 00:08:22,193
Then Chen went to go buy
the victim a drink,

175
00:08:22,368 --> 00:08:25,030
- and Anders took her below deck.
- I thought it was a booze cruise.

176
00:08:25,204 --> 00:08:27,331
ALICIA: Just beer and wine.
Hard alcohol, you had to pay.

177
00:08:27,507 --> 00:08:29,634
We have Chen's credit card receipt
with the time on it.

178
00:08:29,809 --> 00:08:31,743
If the police can pinpoint
the time of the murder,

179
00:08:31,911 --> 00:08:33,902
we can prove Chen
was on the other end of the boat.

180
00:08:34,080 --> 00:08:36,105
Eli Gold, ladies and gentlemen.

181
00:08:38,818 --> 00:08:39,842
You needed me?

182
00:08:40,019 --> 00:08:43,352
You push this off on me and then
you criticize my handling of it?

183
00:08:43,523 --> 00:08:46,083
I wasn't trying to criticize you.
Did I give you that impression?

184
00:08:46,259 --> 00:08:49,751
- You did.
- My apologies.

185
00:08:51,497 --> 00:08:52,896
ELl:
What was that about?

186
00:08:53,065 --> 00:08:56,626
We were trying to make you feel
part of the Lockhart-Gardner family.

187
00:08:56,802 --> 00:08:59,965
- Don't you want to feel a part?
- Oh. I'm okay.

188
00:09:00,473 --> 00:09:02,600
- What do you need?
- Lobbying.

189
00:09:02,775 --> 00:09:06,006
The son of a Taiwanese diplomat
is being denied immunity

190
00:09:06,178 --> 00:09:08,043
from prosecution
due to the One-China rule.

191
00:09:08,247 --> 00:09:11,148
- Oy! That thicket.
- Yep, that thicket.

192
00:09:11,317 --> 00:09:13,877
I thought if you could talk
to someone quietly,

193
00:09:14,053 --> 00:09:16,044
we could make this go away
without much fuss.

194
00:09:16,622 --> 00:09:18,988
Know anyone
in the State Department?

195
00:09:20,660 --> 00:09:22,252
Yes?

196
00:09:23,262 --> 00:09:24,661
Nothing.

197
00:09:25,498 --> 00:09:26,658
How important is it?

198
00:09:26,832 --> 00:09:30,700
Well, heading into
the presidential campaign,

199
00:09:30,870 --> 00:09:34,033
my guess is Taiwan will be
spending a lot on U.S. Lobbyists.

200
00:09:34,206 --> 00:09:37,141
Could be lucrative for you.

201
00:09:39,679 --> 00:09:41,169
Okay.

202
00:09:42,114 --> 00:09:44,912
This is not going to be pretty.

203
00:09:45,084 --> 00:09:47,314
WILL: Sorry you had to see that.
Definitely not my finest hour.

204
00:09:47,486 --> 00:09:49,818
No, it's cool.
You were a good judge.

205
00:09:49,989 --> 00:09:51,923
Okay, the less said about that,
the better.

206
00:09:52,091 --> 00:09:54,423
Oh, Alicia, hey.
Mr. Gardner was a judge

207
00:09:54,594 --> 00:09:56,653
- in my intercollegiate moot court.
- Really?

208
00:09:56,829 --> 00:09:59,320
Mm-hm. Till I was removed. Bias.

209
00:09:59,498 --> 00:10:01,398
Yeah, they had, like,
some 60-year-old come in.

210
00:10:01,567 --> 00:10:02,932
- Anyway.
- Yeah. Caitlin.

211
00:10:03,102 --> 00:10:04,626
Oh, sorry. Orientation, right?

212
00:10:04,804 --> 00:10:05,828
Go get orientated.

213
00:10:06,005 --> 00:10:09,133
So this binder has
all your human resource forms,

214
00:10:09,308 --> 00:10:12,334
a fax sheet on billing,
ABA, pro bono requirements.

215
00:10:12,511 --> 00:10:13,739
Great, thanks.

216
00:10:13,913 --> 00:10:16,074
- He's nice, isn't he?
- Who, Will Gardner? Yes.

217
00:10:16,248 --> 00:10:18,546
So is Diane. They're both also busy.

218
00:10:18,718 --> 00:10:20,845
- So you come to me first.
- Oh, I'm sorry.

219
00:10:21,020 --> 00:10:23,113
- Did I just embarrass myself?
- No, no, you did fine.

220
00:10:23,289 --> 00:10:24,551
Oh, God, I did, didn't I?

221
00:10:24,724 --> 00:10:26,919
Caitlin, you were fine.
Here, work over here.

222
00:10:27,093 --> 00:10:29,357
Go ahead, start filling these out.

223
00:10:35,968 --> 00:10:37,765
ALICIA: Hello?
- Thanks a lot.

224
00:10:39,171 --> 00:10:41,298
Excuse me. This is my office.

225
00:10:41,474 --> 00:10:43,271
Then I guess you can do
whatever you want.

226
00:10:43,442 --> 00:10:45,103
I...

227
00:10:45,277 --> 00:10:47,939
- May I help you?
- Not anymore.

228
00:10:48,114 --> 00:10:50,139
Next time you need help with IT,
call me.

229
00:10:50,316 --> 00:10:53,877
You don't just do it on your own.
Look at this. Look.

230
00:10:54,053 --> 00:10:56,681
- What did you do?
- What did I do?

231
00:10:56,856 --> 00:10:58,687
What did I? Okay.

232
00:10:58,858 --> 00:11:02,885
It's your cloud, lady. Go live on it.

233
00:11:04,730 --> 00:11:07,221
Right there. Her. Closer.

234
00:11:07,400 --> 00:11:09,129
Hey, do you know
how I get to the zoo?

235
00:11:09,335 --> 00:11:12,896
Ha. So you just troll along
the lakefront looking for ex-wives?

236
00:11:13,072 --> 00:11:14,266
No, just you.

237
00:11:14,440 --> 00:11:16,704
Your office told me you'd be here.

238
00:11:16,876 --> 00:11:19,936
So, wow, you're really slowing down,
aren't you?

239
00:11:20,112 --> 00:11:21,670
[LAUGHING]

240
00:11:22,314 --> 00:11:24,009
I'll just be a minute.

241
00:11:26,118 --> 00:11:27,881
How's the
presidential campaign going?

242
00:11:28,054 --> 00:11:31,251
- Why? What did you hear?
- Oh, God, you're paranoid.

243
00:11:32,825 --> 00:11:35,521
- No, I'm a vegetarian.
- Since when?

244
00:11:35,695 --> 00:11:37,788
Since we divorced.
What do you need?

245
00:11:39,498 --> 00:11:43,059
- Who do you know at State?
- A lot of people.

246
00:11:43,235 --> 00:11:47,899
It's a Taiwan issue.
A poor, innocent kid's been accused

247
00:11:48,474 --> 00:11:51,500
of something or other, and they won't
grant him diplomatic immunity.

248
00:11:51,677 --> 00:11:53,406
Do you want me to talk
to Doug Rothstein?

249
00:11:54,313 --> 00:11:57,714
Yeah. Really? That'll be great.

250
00:12:01,721 --> 00:12:03,211
You... You're looking good, Vanessa.

251
00:12:03,522 --> 00:12:04,955
[CHUCKLES]

252
00:12:05,357 --> 00:12:06,756
Eli?

253
00:12:07,727 --> 00:12:09,160
Your turn.

254
00:12:12,732 --> 00:12:14,222
Do you know Kim Kesler?

255
00:12:14,400 --> 00:12:17,198
Kim Kesler? Who's she?

256
00:12:17,369 --> 00:12:19,064
He. A political op out of California.

257
00:12:19,238 --> 00:12:21,229
- You guys were staffed up.
- Not for the president.

258
00:12:21,407 --> 00:12:23,136
- Who, then?
- Me.

259
00:12:23,375 --> 00:12:26,003
[CHUCKLING]

260
00:12:26,345 --> 00:12:29,610
Seriously, Vanessa?

261
00:12:29,782 --> 00:12:33,513
- Seriously?
- Yeah. He approached me.

262
00:12:33,686 --> 00:12:35,244
State Senate.

263
00:12:35,421 --> 00:12:37,286
Oh, my God, you have
that wild look in your eye.

264
00:12:37,456 --> 00:12:39,549
Rahm gets in,
and everybody thinks they can.

265
00:12:39,725 --> 00:12:40,851
It's a good time for a woman.

266
00:12:41,026 --> 00:12:43,290
Is that what Kim told you?
The man with a woman's name?

267
00:12:43,462 --> 00:12:46,659
I need your help, Eli.
Your professional opinion.

268
00:12:46,832 --> 00:12:48,800
Meet us for dinner tonight.
Kim Kesler.

269
00:12:48,968 --> 00:12:50,401
Kick his tires.

270
00:12:50,569 --> 00:12:52,764
See if he's real or if he's selling me
a bill of goods.

271
00:12:52,938 --> 00:12:56,271
- I can't believe you're considering this.
- I wanna do something with my life.

272
00:12:56,442 --> 00:13:00,310
- You always used to say that.
- Well, now I mean it.

273
00:13:03,315 --> 00:13:07,115
- We're not having a moment.
- No, no, we're... I'm going. I'm going.

274
00:13:10,156 --> 00:13:12,147
Mrs. Florrick,
can I show you something?

275
00:13:12,324 --> 00:13:13,848
What is it, Caitlin? I'm a little busy.

276
00:13:14,026 --> 00:13:16,859
It's probably nothing, but I think
I have something on the consensual.

277
00:13:17,029 --> 00:13:19,998
Chen. We have to prove that
he made out with her consensually.

278
00:13:20,166 --> 00:13:23,602
- Oh. Sure.
- Okay, so I was looking

279
00:13:23,769 --> 00:13:26,932
at After Death Space for Maya,
the dead girl.

280
00:13:27,106 --> 00:13:29,040
Oh, After Death Space.

281
00:13:29,208 --> 00:13:30,732
You know, when someone dies,

282
00:13:30,910 --> 00:13:34,141
and everybody wants to share
stories and photos.

283
00:13:34,313 --> 00:13:36,304
- Okay.
- And what was cool is,

284
00:13:36,482 --> 00:13:38,950
everybody at the booze cruise
was Tweeting photos.

285
00:13:39,118 --> 00:13:42,781
And so look.
But what was even more cool is, look.

286
00:13:42,955 --> 00:13:45,116
The color of her cup, red.

287
00:13:45,291 --> 00:13:47,987
- Okay.
- It's a stoplight party.

288
00:13:48,160 --> 00:13:50,685
- A?
- A stoplight party. Oh.

289
00:13:50,863 --> 00:13:52,956
You carry a red cup
to say you're in a relationship,

290
00:13:53,132 --> 00:13:56,966
a yellow cup to say you're choosy,
and a green cup to say you're open.

291
00:13:59,405 --> 00:14:01,032
But see?

292
00:14:01,607 --> 00:14:05,065
This one's from later,
an hour after the first pic.

293
00:14:05,244 --> 00:14:07,269
And look at her cup. Now it's green.

294
00:14:07,446 --> 00:14:10,074
- Well, maybe it's a mistake.
- Take my word for it.

295
00:14:10,249 --> 00:14:13,412
You know what cup you're carrying
at a stoplight party.

296
00:14:14,920 --> 00:14:18,117
So, what made her switch
from a red cup to a green one?

297
00:14:18,290 --> 00:14:22,886
Yeah, got it. Red to green.
Okay, listen, I'll call you back.

298
00:14:24,830 --> 00:14:26,024
- Hi.
- Hey.

299
00:14:26,198 --> 00:14:30,328
- So you're not with the police?
- No. You're Maya's boyfriend, right?

300
00:14:30,502 --> 00:14:32,663
Yeah. I was.

301
00:14:32,838 --> 00:14:34,965
I already talked to the cops.
I wasn't there.

302
00:14:35,140 --> 00:14:36,903
You were on the phone with her.
At the cruise.

303
00:14:37,076 --> 00:14:38,839
She called you from
the night she died.

304
00:14:39,011 --> 00:14:40,842
- So?
- Well, you broke up with her

305
00:14:41,013 --> 00:14:42,571
- on the phone.
- No.

306
00:14:42,748 --> 00:14:46,081
Listen, you're safe from arrest.
Just tell me the truth.

307
00:14:46,252 --> 00:14:48,311
I am. She broke up with me.

308
00:14:48,988 --> 00:14:50,979
She was tired of me spending
time with this waitress

309
00:14:51,156 --> 00:14:54,284
I know from Ra Sushi,
but she was this mother of three.

310
00:14:54,460 --> 00:14:56,985
- Really nice. I just like talking to her.
- Sure.

311
00:14:57,162 --> 00:14:59,687
She wanted to be a philosophy major
too, when she was in college.

312
00:14:59,865 --> 00:15:02,663
It's not like I'm a philosophy major yet.
I'm undecided about my major.

313
00:15:02,835 --> 00:15:04,393
- Don't worry.
- I like talking to her.

314
00:15:04,570 --> 00:15:06,333
But you talked to her?

315
00:15:06,906 --> 00:15:08,999
- Who, the waitress?
- No, Maya.

316
00:15:09,174 --> 00:15:12,007
When she broke up with you,
you talked to her, right?

317
00:15:12,177 --> 00:15:14,111
Yeah, yeah. I mean, no, no.

318
00:15:14,280 --> 00:15:16,805
She, um, she left me a voice mail.

319
00:15:17,016 --> 00:15:18,142
Do you have it?

320
00:15:18,350 --> 00:15:20,341
MAYA [OVER VOICE MAIL]:
<i>You are so full of yourself.</i>

321
00:15:20,519 --> 00:15:22,180
<i>You think I can't do any guy here?</i>

322
00:15:22,354 --> 00:15:23,753
Can you e-mail me that voice mail?

323
00:15:23,923 --> 00:15:26,357
- Yeah, sure. Does it help?
- Yeah, it does.

324
00:15:26,525 --> 00:15:27,685
There's more if you want.

325
00:15:27,860 --> 00:15:28,884
[CHATTERING OVER PHONE]

326
00:15:29,061 --> 00:15:30,961
MAYA [OVER VOICE MAIL]:
<i>Your phone keeps cutting me off.</i>

327
00:15:31,163 --> 00:15:32,858
<i>I just want</i>...
<i>Hey. I said, don't touch me.</i>

328
00:15:33,032 --> 00:15:35,466
MAN [OVER VOICE MAIL]:
<i>What? I'm not touching you.</i>

329
00:15:35,634 --> 00:15:36,726
[MESSAGE TURNS OFF]

330
00:15:36,936 --> 00:15:38,904
- What's wrong?
- Nothing.

331
00:15:39,071 --> 00:15:40,595
Did you play that for anyone else?

332
00:15:41,206 --> 00:15:42,696
- Yeah.
- Who?

333
00:15:42,875 --> 00:15:44,866
MAYA [OVER CELL PHONE]:
<i>Hey. I said, don't touch me.</i>

334
00:15:45,044 --> 00:15:47,137
MAN: <i>What? I'm not touching you.</i>
DANA: That's Chen.

335
00:15:47,313 --> 00:15:49,213
Sounds like unwanted attention
to me.

336
00:15:49,381 --> 00:15:51,679
There goes consensual for them.
We should make an offer.

337
00:15:51,850 --> 00:15:54,410
Life? No chance of parole?

338
00:15:54,586 --> 00:15:57,487
Hey, Cary. Sorry to interrupt.

339
00:15:57,656 --> 00:15:59,590
We're gonna be shuffling
the offices around a bit,

340
00:15:59,758 --> 00:16:03,592
so if you could get your stuff together
and be ready in next few days, okay?

341
00:16:03,762 --> 00:16:07,323
- Uh, this is from Peter?
- Yup, he delegated to me.

342
00:16:08,600 --> 00:16:12,229
- What's going on there?
- It's a guy thing. Office jockeying.

343
00:16:12,404 --> 00:16:14,929
I don't think they can put you
in any smaller of an office.

344
00:16:15,574 --> 00:16:16,700
Oh, they can.

345
00:16:25,718 --> 00:16:26,878
Hello.

346
00:16:27,419 --> 00:16:29,614
Oh, my mom's just downstairs.

347
00:16:33,025 --> 00:16:34,652
You're Zach, right?

348
00:16:35,995 --> 00:16:37,462
I'm Will Gardner, your mom's boss.

349
00:16:39,031 --> 00:16:40,089
Oh.

350
00:16:40,265 --> 00:16:41,562
Hey.

351
00:16:44,737 --> 00:16:49,333
- So no school today, huh?
- No, there was.

352
00:16:51,977 --> 00:16:53,968
Oh, it's 4.

353
00:16:58,851 --> 00:17:03,879
- Helping Mom out?
- Yeah. Heh.

354
00:17:08,027 --> 00:17:09,688
Well...

355
00:17:09,862 --> 00:17:11,727
Keep on keeping on.

356
00:17:20,372 --> 00:17:23,000
You should know something
about your friend Cary.

357
00:17:23,175 --> 00:17:25,234
- My friend Cary?
- Yeah, you should know something.

358
00:17:25,411 --> 00:17:28,141
He has a thing for ethnic women.

359
00:17:29,014 --> 00:17:30,948
- Oh, really?
- Yeah, it's pretty obvious.

360
00:17:31,650 --> 00:17:33,777
Every black or Hispanic woman
through here.

361
00:17:35,054 --> 00:17:37,989
Wow. Well, thank you
for the warning.

362
00:17:38,524 --> 00:17:40,014
[SIGHS]

363
00:17:42,194 --> 00:17:43,388
[SNORTS]

364
00:17:47,132 --> 00:17:48,394
ZACH:
Got it working.

365
00:17:48,567 --> 00:17:50,501
- You did not.
- I did.

366
00:17:50,669 --> 00:17:52,432
The IT guy put on
proprietary software,

367
00:17:52,604 --> 00:17:55,402
so he could charge your firm
for every megabyte he stored.

368
00:17:55,574 --> 00:17:57,872
That's why it rejected
the transferring of your files.

369
00:17:58,043 --> 00:18:01,012
- What? I don't understand.
- It's really corrupt.

370
00:18:01,180 --> 00:18:03,011
You don't need to be paying
to store files.

371
00:18:03,182 --> 00:18:04,547
In fact, it slows the system down.

372
00:18:04,716 --> 00:18:06,377
- Really?
- Yeah.

373
00:18:06,552 --> 00:18:08,520
Oh, your boss was in here. Will.

374
00:18:09,154 --> 00:18:11,748
Yes, I saw.

375
00:18:12,624 --> 00:18:15,218
- Did you say hi?
- I did.

376
00:18:18,597 --> 00:18:22,294
- All right, I better go.
- Okay. I love you.

377
00:18:22,468 --> 00:18:23,958
Love you too.

378
00:18:30,075 --> 00:18:31,406
Yeah?

379
00:18:33,846 --> 00:18:35,336
I want a car.

380
00:18:38,450 --> 00:18:41,214
It's like <i>Moneyball.</i>
Politics doesn't have to be for the rich.

381
00:18:41,386 --> 00:18:42,410
[SLURPS]

382
00:18:42,588 --> 00:18:45,785
It's the true democratization
of power in this country.

383
00:18:45,958 --> 00:18:47,983
You have citizen engagement
on one hand.

384
00:18:48,160 --> 00:18:49,184
Mega trend, right?

385
00:18:49,361 --> 00:18:52,922
I mean, everybody's talking about it,
Mark Penn, so on.

386
00:18:53,098 --> 00:18:54,861
And I'm not even talking about RTR.

387
00:18:55,033 --> 00:18:57,433
I mean, talk about real <i>Moneyball.</i>

388
00:18:57,603 --> 00:19:01,130
- RTR?
- Oh, jeez. Real time response.

389
00:19:01,306 --> 00:19:04,605
They hit Vanessa,
and bam, we hit back. Bam!

390
00:19:04,776 --> 00:19:06,971
We hit back.

391
00:19:07,646 --> 00:19:09,546
Through?

392
00:19:09,715 --> 00:19:14,482
Micro-pockets of committed, citizen,
online journalist bloggers.

393
00:19:14,653 --> 00:19:17,121
Each talking from a subset
of their own communities.

394
00:19:17,289 --> 00:19:19,723
Let's say we have upstate
agricultural sections, right?

395
00:19:19,892 --> 00:19:22,725
We also have the urban cities, right?
We have activated in there...

396
00:19:22,895 --> 00:19:24,192
Well, that went well.

397
00:19:24,363 --> 00:19:25,728
[BOTH LAUGHING]

398
00:19:25,964 --> 00:19:28,762
You're not going with him.
That was all a joke, right?

399
00:19:28,934 --> 00:19:33,871
- He was trying to impress you.
- Oh, my God, Vanessa, he is a clown.

400
00:19:35,741 --> 00:19:37,436
Then help me.

401
00:19:40,078 --> 00:19:42,171
- You were never going with him?
- Are you kidding?

402
00:19:42,347 --> 00:19:45,282
Citizen engagement, RTR.
He just gave me the bug.

403
00:19:45,450 --> 00:19:47,748
So this was all so
I would agree to help you?

404
00:19:49,454 --> 00:19:51,649
I'm not gonna be
your campaign manager, Vanessa.

405
00:19:51,823 --> 00:19:53,620
I know.

406
00:19:54,026 --> 00:19:56,153
Just get me started.

407
00:19:56,328 --> 00:19:58,728
Do some polling.
See if there's any interest, that's all.

408
00:19:58,897 --> 00:20:00,831
- See if I have the stomach for this.
- You don't.

409
00:20:00,999 --> 00:20:02,694
Well, then, it'll be over fast.

410
00:20:08,407 --> 00:20:09,931
What happened
with the State Department?

411
00:20:10,108 --> 00:20:12,440
Oh, yeah, good news.

412
00:20:22,554 --> 00:20:23,919
Hello?

413
00:20:24,389 --> 00:20:26,118
The State Department screwed you.

414
00:20:26,291 --> 00:20:28,020
They're pushing for Chen's release.

415
00:20:28,193 --> 00:20:31,788
They don't want to isolate Taiwan.
There's a hearing tomorrow.

416
00:20:32,397 --> 00:20:34,991
Damn it. He's guilty.

417
00:20:35,167 --> 00:20:36,998
We just got this voice mail.
It's a slam dunk.

418
00:20:37,169 --> 00:20:39,364
Yeah. Too bad.

419
00:20:40,138 --> 00:20:42,368
Good, you got your stuff together.

420
00:20:42,541 --> 00:20:44,634
I have another office for you
down the hall.

421
00:20:53,752 --> 00:20:55,117
[APPLAUSE]

422
00:20:55,520 --> 00:20:58,318
<i>I extend my sincere gratitude</i>
<i>to each and every one of you</i>

423
00:20:58,490 --> 00:20:59,923
<i>for being here tonight.</i>

424
00:21:00,259 --> 00:21:02,159
[INAUDIBLE DIALOGUE
OVER SPEAKERS]

425
00:21:03,595 --> 00:21:06,189
CARY: So he doesn't expect me?
DANA: No, but he's cool.

426
00:21:06,365 --> 00:21:07,730
An old family friend.

427
00:21:07,899 --> 00:21:11,096
Just don't get rambly on him.
Uncle Dan.

428
00:21:11,270 --> 00:21:13,670
- Hey, how you doing?
DANIEL: Dana. Ha, ha!

429
00:21:14,506 --> 00:21:17,066
- Look at you.
- Dad told me you were in town.

430
00:21:17,242 --> 00:21:19,437
You've caught me playing hooky.

431
00:21:19,611 --> 00:21:22,136
The same stump speech
the 18th time,

432
00:21:22,314 --> 00:21:24,373
and you're allowed a little leeway,
know what I mean?

433
00:21:24,549 --> 00:21:27,950
- Oh, this is Cary.
- Ah, nice to meet you, sir.

434
00:21:28,120 --> 00:21:31,385
Ignore him, he calls everybody sir.
It's the straight, suburban thing.

435
00:21:31,556 --> 00:21:32,580
DANIEL:
A-ha.

436
00:21:32,758 --> 00:21:35,022
Uncle Daniel works
in the Obama State Department.

437
00:21:35,193 --> 00:21:37,218
Well, that sounds deathly formal.

438
00:21:37,396 --> 00:21:41,492
So it's true you did break up
with Jimi?

439
00:21:43,735 --> 00:21:45,794
No, we're just...
Heh.

440
00:21:45,971 --> 00:21:47,199
It's complicated.

441
00:21:47,673 --> 00:21:48,731
Uh-huh.

442
00:21:48,907 --> 00:21:51,171
Cary and I work together
at the state's attorney's office.

443
00:21:51,343 --> 00:21:54,471
Oh, yeah. Peter, how's he doing?
We worked together a long time ago.

444
00:21:54,646 --> 00:21:55,943
Good, he's good, he's good.

445
00:21:56,114 --> 00:21:58,412
But we're working on a case
involving the One-China rule.

446
00:21:58,583 --> 00:21:59,641
Really?

447
00:21:59,818 --> 00:22:01,547
Well, that I have to hear all about.

448
00:22:03,522 --> 00:22:06,958
- Good job.
- Thanks, not too rambly?

449
00:22:07,125 --> 00:22:09,116
Heh, surprisingly not.

450
00:22:11,096 --> 00:22:14,759
So Matan says that you have a thing
for ethnic women.

451
00:22:15,600 --> 00:22:16,726
He what?

452
00:22:16,902 --> 00:22:19,370
He says you have a thing
for ethnic women.

453
00:22:19,538 --> 00:22:21,563
You just can't control yourself
around us.

454
00:22:21,740 --> 00:22:24,607
Oh, heh, I... That's not true.

455
00:22:27,446 --> 00:22:28,936
Unless that's a good thing.

456
00:22:31,083 --> 00:22:32,846
That depends.

457
00:22:35,487 --> 00:22:37,284
On?

458
00:22:42,961 --> 00:22:44,223
[SEATBELT CLICKS]

459
00:22:55,974 --> 00:22:58,033
I want you to vet my ex-wife.

460
00:23:01,079 --> 00:23:03,013
- Really?
- Yeah, I know it sounds a bit weird,

461
00:23:03,181 --> 00:23:06,150
but she's thinking of running for State
Senate and she wants me to vet her.

462
00:23:06,318 --> 00:23:10,550
All right, well, I have to do some work
on Taiwan first, but then, sure.

463
00:23:10,722 --> 00:23:12,917
How thorough should I be?

464
00:23:13,091 --> 00:23:14,888
As thorough
as her enemies would be.

465
00:23:15,594 --> 00:23:16,925
Okay.

466
00:23:18,864 --> 00:23:20,058
Um...

467
00:23:20,332 --> 00:23:22,596
This isn't about something else?

468
00:23:23,268 --> 00:23:24,701
You mean, am I jealous of my wife

469
00:23:24,870 --> 00:23:27,464
and want to see
who she's sleeping with? No.

470
00:23:28,640 --> 00:23:30,005
Okay.

471
00:23:31,343 --> 00:23:32,571
[TAPPING COMPUTER KEYS]

472
00:23:32,878 --> 00:23:34,573
Oh, come on.

473
00:23:35,981 --> 00:23:42,409
So this is a hearing into the status
of Mr. Jin-Pyn's diplomatic status.

474
00:23:42,587 --> 00:23:45,647
Don't worry, Chen, you have
the backing of the State Department.

475
00:23:46,591 --> 00:23:49,788
Thank you.
I can't spend another day in here.

476
00:23:50,629 --> 00:23:52,995
I don't know. They're smiling
like they know something.

477
00:23:53,165 --> 00:23:55,190
WINTER:
Now, let's begin.

478
00:23:55,367 --> 00:23:57,267
I understand
the defense has a witness.

479
00:23:57,436 --> 00:23:59,870
Yes, Your Honor, it is our contention

480
00:24:00,038 --> 00:24:03,667
that protections of diplomatic immunity
were denied our client

481
00:24:03,842 --> 00:24:05,935
due to the peculiarities of Taiwan.

482
00:24:06,111 --> 00:24:10,241
To that end,
we have asked a spokes...

483
00:24:11,082 --> 00:24:13,573
MAN [WHISPERS]: Ma'am, there's
a call from the State Department.

484
00:24:13,752 --> 00:24:16,152
A Mr. Daniel Golden
would like to speak with you.

485
00:24:16,321 --> 00:24:18,789
A spokeswoman
at the State Department...

486
00:24:18,957 --> 00:24:20,982
WINTER:
Yes, counselor?

487
00:24:21,159 --> 00:24:23,127
[FOOTSTEPS]

488
00:24:23,528 --> 00:24:25,291
Excuse me, Your Honor,
if we could delay...

489
00:24:25,464 --> 00:24:27,261
As long as you want, counselor.

490
00:24:31,970 --> 00:24:36,805
Um, actually, Your Honor, we ask
the court that reasonable bail be set,

491
00:24:36,975 --> 00:24:40,467
and we would have no objection to
make home confinement a condition.

492
00:24:43,915 --> 00:24:44,939
What happened?

493
00:24:45,116 --> 00:24:48,108
State worried that extending
diplomatic immunity to the kid

494
00:24:48,286 --> 00:24:49,981
would be a slap in the face to China.

495
00:24:50,222 --> 00:24:51,382
Oh...

496
00:24:51,590 --> 00:24:53,854
CARY: You think so?
DANA: I'll tell him. It was great.

497
00:24:54,025 --> 00:24:56,550
Okay, we have to get discovery.

498
00:24:57,529 --> 00:24:59,690
ALICIA: None of your hair
was found on the body, Chen,

499
00:24:59,865 --> 00:25:03,357
but we did just get the lab report back
on the trace evidence.

500
00:25:03,535 --> 00:25:07,266
There was a blond hair, not Maya's,
a man's, on her collar.

501
00:25:07,439 --> 00:25:09,464
- They don't know who it matches.
- Anders.

502
00:25:09,641 --> 00:25:12,576
That's what we think, but the police
didn't do his suspect exam,

503
00:25:12,744 --> 00:25:14,177
so we have nothing to match it to.

504
00:25:14,346 --> 00:25:15,813
Do you have anything of his?

505
00:25:15,981 --> 00:25:18,040
Anything that might have
one of his hairs on it

506
00:25:18,216 --> 00:25:19,911
a brush, or an item of clothing?

507
00:25:20,619 --> 00:25:22,985
I know his gym locker combination
at school.

508
00:25:24,422 --> 00:25:26,617
My brother left all of my things
in his locker.

509
00:25:26,791 --> 00:25:29,624
He gave me the combination.
I'll be right in and out.

510
00:25:31,029 --> 00:25:32,656
Thanks.

511
00:26:04,062 --> 00:26:06,462
KALINDA [OVER PHONE]:
<i>It's the other seasickness band, Cary.</i>

512
00:26:06,631 --> 00:26:08,462
How do I know
you didn't plant it there?

513
00:26:08,633 --> 00:26:09,895
<i>Because I didn't.</i>

514
00:26:10,068 --> 00:26:12,696
Uh-huh. You happened to know
the number of Anders' locker?

515
00:26:12,871 --> 00:26:14,702
No, I happen to be
a very good investigator.

516
00:26:14,873 --> 00:26:17,774
- Look, check if you don't believe me.
- <i>I'll get back to you.</i>

517
00:26:17,943 --> 00:26:19,638
Okay, whatever.

518
00:26:19,811 --> 00:26:24,771
We're all having to make sacrifices,
but you have a window now at least.

519
00:26:25,216 --> 00:26:28,811
That one. The cubicle in the middle.

520
00:26:30,589 --> 00:26:34,753
- Thanks.
- You're welcome.

521
00:26:34,926 --> 00:26:38,987
- Hi, sorry to keep you waiting.
- No problem, I keep myself busy.

522
00:26:39,164 --> 00:26:41,632
- You have a pretty office.
- Ah. Thank you.

523
00:26:41,800 --> 00:26:43,495
Start of a campaign,
you work in Versailles,

524
00:26:43,668 --> 00:26:47,035
by the end, you're in Motel 6,
not to disparage Motel 6.

525
00:26:47,205 --> 00:26:48,797
I'm a politician now.

526
00:26:49,908 --> 00:26:54,208
So you married once to Mr. Gold?

527
00:26:54,379 --> 00:26:57,746
Four happy years, eight medium ones
and two bad ones.

528
00:26:59,184 --> 00:27:00,913
I hope that doesn't preclude me
from running.

529
00:27:01,086 --> 00:27:04,351
Actually, I'm not here
to make judgment, just questions.

530
00:27:04,522 --> 00:27:06,183
So why did you guys break up?

531
00:27:06,358 --> 00:27:08,223
Uh, I think that was
in the divorce settlement.

532
00:27:08,393 --> 00:27:10,953
Actually, it wasn't,
just irreconcilable differences.

533
00:27:11,162 --> 00:27:12,686
Ah. Well, that's what it was.

534
00:27:13,298 --> 00:27:15,732
Yeah, but I think
we'll need to go deeper.

535
00:27:20,572 --> 00:27:22,233
[SIGHS]

536
00:27:22,641 --> 00:27:26,372
Okay. Uh, we were both
working too hard.

537
00:27:26,544 --> 00:27:29,377
I was having to take a lot of trips
out of town.

538
00:27:29,547 --> 00:27:33,039
- Yeah, uh, Dubai, three trips.
- Yes.

539
00:27:33,218 --> 00:27:35,516
At that time,
I was doing PR for an oil company.

540
00:27:35,687 --> 00:27:38,281
- And who did you meet there?
- Who did I meet?

541
00:27:38,456 --> 00:27:41,289
- Do you want an itemized list?
- Yeah.

542
00:27:42,594 --> 00:27:45,324
Just write down the ones
that you remember.

543
00:27:46,631 --> 00:27:48,565
Are you looking for anyone
in particular?

544
00:27:48,733 --> 00:27:52,260
Yeah, uh, Omar Tate.

545
00:27:55,106 --> 00:28:00,237
You're doing his dirty work for him,
aren't you? Eli's dirty work.

546
00:28:00,412 --> 00:28:01,743
- No.
- He told you to ask me that.

547
00:28:01,913 --> 00:28:05,314
No, my vetting
is independent of Mr. Gold.

548
00:28:06,117 --> 00:28:08,950
- I don't believe you.
- I understand that, but it's true.

549
00:28:11,423 --> 00:28:12,890
[SIGHS]

550
00:28:13,324 --> 00:28:15,849
It was a mistake,
Omar was a mistake.

551
00:28:18,163 --> 00:28:20,188
- How many times did you meet?
- Don't tell him.

552
00:28:23,802 --> 00:28:26,202
- I was young.
- This is merely part of the vetting...

553
00:28:26,371 --> 00:28:28,464
Don't tell him.

554
00:28:30,041 --> 00:28:31,599
Please.

555
00:28:38,349 --> 00:28:39,782
Yeah, I was on the booze cruise too,

556
00:28:39,951 --> 00:28:42,351
but I just remember seeing
Maya by the bar.

557
00:28:42,520 --> 00:28:44,454
ALICIA:
Did you see her with this man?

558
00:28:45,156 --> 00:28:46,316
SHELBY:
No.

559
00:28:46,491 --> 00:28:50,791
I mean, I saw him in the newspaper,
but I didn't see them leave together.

560
00:28:50,962 --> 00:28:53,795
I mean, we were both worried
about getting disconnected at parties,

561
00:28:53,965 --> 00:28:55,557
so we always kept track.

562
00:28:55,734 --> 00:28:57,861
CAITLIN:
How did you keep track?

563
00:28:58,069 --> 00:29:00,060
SHELBY:
Oh, you know, that app.

564
00:29:00,238 --> 00:29:02,206
- What app?
- The rape app?

565
00:29:03,541 --> 00:29:05,168
Have you heard of it?

566
00:29:05,877 --> 00:29:07,572
No, show me.

567
00:29:08,213 --> 00:29:11,546
We both had it installed on our phones
so we could keep track of each other.

568
00:29:11,716 --> 00:29:14,344
See, the GPS shows you
where your friend is.

569
00:29:19,090 --> 00:29:22,457
- There's a panic button.
SHELBY: Yeah, I know.

570
00:29:22,627 --> 00:29:23,992
That's what sucks.

571
00:29:24,729 --> 00:29:26,560
The phone vibrated
when Maya pushed it,

572
00:29:26,731 --> 00:29:31,930
but the music was so loud
and I was dancing, so I didn't feel it.

573
00:29:32,637 --> 00:29:33,661
What?

574
00:29:33,838 --> 00:29:36,830
It has a history of when Maya
pushed the panic button.

575
00:29:38,009 --> 00:29:40,603
SHELBY: Yeah, I know,
but it didn't show her location.

576
00:29:41,179 --> 00:29:44,580
I know, but it shows
what time she pressed the button.

577
00:29:45,483 --> 00:29:47,110
Eleven thirty-three.

578
00:29:47,285 --> 00:29:50,948
Yeah, I do see it, 11:34 p.m.

579
00:29:51,122 --> 00:29:55,616
Chen bought a mojito at 11:34 p.m.
Why does that matter?

580
00:29:57,128 --> 00:30:00,120
A rape app?
No, I've never heard of that.

581
00:30:01,266 --> 00:30:04,167
Okay, well, if that's probative,

582
00:30:04,335 --> 00:30:07,168
then the state's attorney's office
will question her, yup.

583
00:30:07,338 --> 00:30:11,206
Ha! No, no, I think it's a bit
too early to talk about release.

584
00:30:11,376 --> 00:30:12,900
Yeah, okay, thank you, bye.

585
00:30:13,077 --> 00:30:14,772
- What was that?
- Defense attorneys.

586
00:30:16,514 --> 00:30:18,675
They say they have
the time of death via a friend

587
00:30:18,850 --> 00:30:21,978
who received a signal Maya sent
on something called a rape app.

588
00:30:22,153 --> 00:30:25,486
- Do you believe them?
- I don't know.

589
00:30:28,660 --> 00:30:29,922
Nice office.

590
00:30:31,663 --> 00:30:34,291
Thanks. I get a lot more air here.

591
00:30:46,511 --> 00:30:49,878
- Chen did it, he did it.
- How do you know?

592
00:30:50,048 --> 00:30:53,745
He's Taiwanese.
He would sign his surname first.

593
00:30:57,288 --> 00:30:58,983
[SIGHS]

594
00:30:59,991 --> 00:31:03,427
Hey, Dick. How's it going?

595
00:31:03,595 --> 00:31:05,586
I hear you stopped going
to your anthropology class.

596
00:31:05,763 --> 00:31:06,855
I don't have to talk to you.

597
00:31:07,031 --> 00:31:10,489
Actually, you do, because you stopped
going to your anthropology class.

598
00:31:10,668 --> 00:31:13,694
- What... What are you talking about?
- You haven't been in six weeks.

599
00:31:13,872 --> 00:31:15,737
Registrar officially dropped you
from the class,

600
00:31:15,907 --> 00:31:18,467
- so you're only taking eight hours now.
- Yeah, so what?

601
00:31:18,643 --> 00:31:22,807
So diplomatic immunity applies to
diplomats' children up to the age of 23,

602
00:31:22,981 --> 00:31:26,678
provided they are full-time students
and you aren't anymore.

603
00:31:26,851 --> 00:31:29,251
I can bring charges against you
any time I want.

604
00:31:30,221 --> 00:31:32,121
- I didn't do it.
- I believe you.

605
00:31:32,290 --> 00:31:33,655
But I think you know what happened,

606
00:31:33,825 --> 00:31:35,850
and I can make a case
that you were part of it.

607
00:31:36,427 --> 00:31:38,918
Chen grabbed her seasickness band
when he killed her. Didn't he?

608
00:31:39,097 --> 00:31:41,895
And then he slipped it to you
to hide it, right? Okay.

609
00:31:44,936 --> 00:31:46,130
That's your signature.

610
00:31:46,304 --> 00:31:47,828
You used his credit card
to buy a drink,

611
00:31:48,006 --> 00:31:49,735
and when you looked up,
Chen was gone.

612
00:31:50,541 --> 00:31:53,772
He followed Maya below deck
where he killed her.

613
00:31:53,945 --> 00:31:56,937
So it's your choice.

614
00:31:57,815 --> 00:32:01,581
You wanna be a witness
or an accomplice?

615
00:32:03,321 --> 00:32:06,381
How much do you want me
to tell you?

616
00:32:06,557 --> 00:32:08,957
Enough to know
if she should run or not.

617
00:32:09,127 --> 00:32:10,992
- She shouldn't run.
- Okay. Why?

618
00:32:11,562 --> 00:32:14,998
Well, she was on the organizing board
for a fund-raiser for Rod Blagojevich.

619
00:32:15,166 --> 00:32:18,499
- Old news. What else?
- She's had relationships.

620
00:32:19,570 --> 00:32:23,506
- I figured. How many?
- A few.

621
00:32:24,542 --> 00:32:27,443
- But not slut level?
- No.

622
00:32:27,612 --> 00:32:29,512
Then we shouldn't have a problem.

623
00:32:32,383 --> 00:32:37,047
Kalinda, we are doctors
discussing a patient. What?

624
00:32:37,622 --> 00:32:41,558
Well, one of them in particular
is problematic. Omar Tate.

625
00:32:41,726 --> 00:32:43,694
He's a financier of high-end resorts.

626
00:32:44,429 --> 00:32:47,956
- And what is it? Criminal past?
- No. No, he has a spotless record.

627
00:32:48,132 --> 00:32:49,793
Perfect credit, actually.

628
00:32:51,536 --> 00:32:53,470
Kalinda, you're being weird.

629
00:32:54,939 --> 00:33:00,969
Well, Omar Tate isn't his birth name.
It's Aarash bin Laden.

630
00:33:04,582 --> 00:33:06,049
Come again?

631
00:33:06,217 --> 00:33:10,278
It's Aarash bin Laden,
Osama's second cousin.

632
00:33:13,458 --> 00:33:15,426
My ex-wife slept with a bin Laden?

633
00:33:15,593 --> 00:33:18,391
Listen, for what it's worth,
Aarash has never been linked

634
00:33:18,563 --> 00:33:20,622
- to terrorist activity of any kind.
- Oh, good.

635
00:33:20,798 --> 00:33:22,561
She banged a nice bin Laden.

636
00:33:22,734 --> 00:33:24,565
L... Ugh.

637
00:33:25,003 --> 00:33:28,564
This is absurd. When was this?

638
00:33:28,740 --> 00:33:30,867
And he has publicly denounced
the actions of al Qaeda.

639
00:33:31,042 --> 00:33:32,236
Wait. When was this?

640
00:33:32,744 --> 00:33:35,577
- Uh, I think the details are in the file.
- Kalinda, when was this?

641
00:33:38,449 --> 00:33:40,576
2007.

642
00:33:47,091 --> 00:33:49,218
She was married to me.

643
00:33:51,662 --> 00:33:53,152
I'm sorry.

644
00:34:03,141 --> 00:34:06,201
Twenty years, and that's my last,
best and final.

645
00:34:07,178 --> 00:34:10,272
- That leaves me nowhere to go, Cary.
- <i>Go to your client.</i>

646
00:34:10,448 --> 00:34:12,882
Well, how do you know
Dick's story is reliable?

647
00:34:13,518 --> 00:34:16,043
I don't have to make my case to you,
Alicia. Take it or leave it.

648
00:34:16,220 --> 00:34:18,154
<i>But know that it has a 24hour clock.</i>

649
00:34:18,322 --> 00:34:19,721
[CALL ENDS]

650
00:34:21,893 --> 00:34:23,986
Very impressive.

651
00:34:24,162 --> 00:34:26,027
- You heading out?
- Yup.

652
00:34:26,197 --> 00:34:28,131
My last week here
and I haven't been shot.

653
00:34:30,468 --> 00:34:32,402
The day's young yet.

654
00:34:34,238 --> 00:34:36,468
CAITLIN:
Do you think Dick's telling the truth?

655
00:34:36,641 --> 00:34:40,008
I think he's afraid of prosecution,
so he'll say whatever they want.

656
00:34:40,178 --> 00:34:42,510
But it also could be the truth.

657
00:34:44,849 --> 00:34:46,077
Is that?

658
00:34:46,884 --> 00:34:48,317
That's him. Chen.

659
00:34:49,487 --> 00:34:50,818
[TIRES SQUEAL]

660
00:34:52,290 --> 00:34:53,689
ALICIA:
Call him.

661
00:34:55,126 --> 00:34:56,559
[CELL PHONE RINGING]

662
00:34:58,196 --> 00:35:00,630
Damn. It's Cary. Hello?

663
00:35:00,832 --> 00:35:02,459
CARY [OVER PHONE]:
<i>Our office was notified</i>

664
00:35:02,633 --> 00:35:04,498
<i>your client just broke</i>
<i>his electronic perimeter.</i>

665
00:35:04,669 --> 00:35:07,160
- <i>What's going on?</i>
- Uh, I'm not sure.

666
00:35:07,338 --> 00:35:10,364
<i>Alicia, if you know your client</i>
<i>is attempting to flee the jurisdiction,</i>

667
00:35:10,541 --> 00:35:12,566
<i>you have a legal obligation</i>
<i>to report that.</i>

668
00:35:12,743 --> 00:35:16,201
I know my legal obligations, Cary.
I have not been in touch with my client.

669
00:35:16,380 --> 00:35:18,814
- I will call him and get back to you.
- <i>Alicia</i>...

670
00:35:18,983 --> 00:35:20,917
Let me call him,
and I'll get back to you.

671
00:35:21,085 --> 00:35:22,279
[CALL ENDS]

672
00:35:29,760 --> 00:35:32,695
Wait. What are you doing?
We're not gonna know where he is.

673
00:35:32,864 --> 00:35:34,661
I don't wanna know where he is.

674
00:35:37,368 --> 00:35:39,063
[CELL PHONE DIALING]

675
00:35:39,337 --> 00:35:41,567
CARY [OVER PHONE]: <i>Alicia?</i>
- I couldn't reach him.

676
00:35:42,907 --> 00:35:45,102
Tread carefully, Alicia,
because if you know something,

677
00:35:45,276 --> 00:35:47,574
you're facing obstruction of justice,
aiding and abetting...

678
00:35:47,745 --> 00:35:49,906
I have not spoken to my client.

679
00:35:50,314 --> 00:35:52,748
- Do you know where he is?
- <i>Not for certain.</i>

680
00:35:52,917 --> 00:35:54,714
What do you know for certain?

681
00:35:55,386 --> 00:35:56,717
I witnessed an Audi

682
00:35:56,888 --> 00:36:00,824
<i>with a driver resembling my client</i>
<i>headed westbound on 90.</i>

683
00:36:00,992 --> 00:36:02,459
He's going to O'Hare.

684
00:36:03,060 --> 00:36:06,029
Again, I do not know that for certain.

685
00:36:06,297 --> 00:36:07,958
[CALL ENDS]

686
00:36:11,169 --> 00:36:13,399
- I thought he was innocent.
ALICIA: I know.

687
00:36:14,639 --> 00:36:19,542
Sometimes the guilty ones look like
the innocent ones.

688
00:36:20,144 --> 00:36:21,873
Well, that's depressing.

689
00:36:36,994 --> 00:36:40,486
- So, what did she tell you?
- I don't think you should run.

690
00:36:41,899 --> 00:36:42,957
Why?

691
00:36:44,368 --> 00:36:49,533
How could you fund-raise
for Rod Blagojevich?

692
00:36:50,408 --> 00:36:51,568
[LAUGHING]

693
00:36:51,776 --> 00:36:54,370
- I know. It's dumb, huh?
- Yeah.

694
00:36:54,545 --> 00:36:56,308
The voters don't know you.
That'll define you.

695
00:36:56,480 --> 00:36:58,539
Think you could leak it,
take the sting away?

696
00:36:58,716 --> 00:37:00,183
No.

697
00:37:03,487 --> 00:37:04,954
What else, Eli?

698
00:37:05,122 --> 00:37:06,987
- Isn't that enough?
- No.

699
00:37:08,659 --> 00:37:10,456
She told you.

700
00:37:13,497 --> 00:37:15,692
I don't even know why I care.

701
00:37:17,068 --> 00:37:20,003
The thought that my semen
mixed with bin Laden's.

702
00:37:20,171 --> 00:37:21,900
Come on, Eli,
you know how this works.

703
00:37:22,073 --> 00:37:25,941
- The semen doesn't just stay in us.
- I thought we were happy in 2007.

704
00:37:26,110 --> 00:37:29,136
We were. It was a mistake.

705
00:37:29,313 --> 00:37:31,213
- I loved you, Vanessa.
- We never talked.

706
00:37:31,382 --> 00:37:35,341
- We talked.
- About work. About politics.

707
00:37:35,519 --> 00:37:37,180
My mother died and...

708
00:37:39,090 --> 00:37:40,682
This was a mistake.

709
00:37:40,858 --> 00:37:43,349
Don't you dare say
I wasn't there for you.

710
00:37:43,527 --> 00:37:45,722
- I was there for you.
- You were not. You flew out.

711
00:37:45,896 --> 00:37:47,591
I had to fly out. You said it was fine.

712
00:37:47,765 --> 00:37:50,097
- Because what could I say?
- That it wasn't fine.

713
00:37:50,268 --> 00:37:52,395
But you were supposed to know
that it wasn't fine.

714
00:37:52,570 --> 00:37:56,165
- How?
- God, it's like we never left each other.

715
00:37:56,340 --> 00:37:59,207
You know what, thanks.

716
00:38:00,077 --> 00:38:04,810
I just thought I had done two years
of my life well, that's all.

717
00:38:06,384 --> 00:38:08,147
2006.

718
00:38:09,320 --> 00:38:10,878
And seven.

719
00:38:12,823 --> 00:38:14,791
You did do it well.

720
00:38:18,029 --> 00:38:20,463
Sometimes it's too late.

721
00:38:22,433 --> 00:38:24,094
[DOOR CLOSES]

722
00:38:33,010 --> 00:38:35,774
WILL: How is she?
- Not what I expected.

723
00:38:35,946 --> 00:38:38,244
- Is that good?
- It is.

724
00:38:39,317 --> 00:38:42,445
So I met your son earlier.

725
00:38:43,220 --> 00:38:46,883
- I know. He said.
- I was lame. I was babbling.

726
00:38:47,058 --> 00:38:49,788
- He didn't say that.
- I was.

727
00:38:50,661 --> 00:38:52,151
So...

728
00:38:53,130 --> 00:38:54,825
Do you want me to meet them?

729
00:38:55,666 --> 00:38:59,227
- What? No.
- I mean, formally.

730
00:38:59,403 --> 00:39:01,337
I know. No.

731
00:39:01,906 --> 00:39:05,137
You sure? Because I could probably
make a good impression.

732
00:39:06,477 --> 00:39:09,139
That's okay. Thanks.

733
00:39:11,682 --> 00:39:14,583
I mean, really, thanks, Will.

734
00:39:14,752 --> 00:39:17,915
- But it's not necessary.
- Okay. Good.

735
00:39:21,492 --> 00:39:23,960
Good. Good.

736
00:39:34,338 --> 00:39:37,637
Mr. Gardner? Excuse me.

737
00:39:38,275 --> 00:39:41,472
- I'm really sorry about earlier.
- For?

738
00:39:43,114 --> 00:39:46,049
Nothing. I'm just figuring things
out here.

739
00:39:46,217 --> 00:39:48,708
Good. But why are you sorry?

740
00:39:48,886 --> 00:39:51,354
I just didn't mean
to come to you first.

741
00:39:51,522 --> 00:39:53,683
Alicia said if I had any questions
to come to her

742
00:39:53,858 --> 00:39:55,883
and not to bother the partners.

743
00:39:56,060 --> 00:39:57,857
You're not bothering us.
Don't worry about it.

744
00:39:58,028 --> 00:39:59,120
- You sure?
- I'm positive.

745
00:39:59,964 --> 00:40:02,831
Okay. Thank you.

746
00:40:03,701 --> 00:40:08,035
- Everybody's so nice here.
- Yeah. Lawyers.

747
00:40:08,205 --> 00:40:10,298
The nicest people in the world.

748
00:40:23,120 --> 00:40:24,678
Oh, come on.

749
00:40:25,823 --> 00:40:28,348
- Hey.
- One minute.

750
00:40:29,160 --> 00:40:31,060
Where are you putting me now,
the parking garage?

751
00:40:31,228 --> 00:40:32,991
- Excuse me?
- I won the Taiwan case.

752
00:40:33,164 --> 00:40:35,394
The one that
you sloughed off on me.

753
00:40:35,566 --> 00:40:38,262
We got Chen at the airport,
trying to flee. He's going away for life.

754
00:40:38,436 --> 00:40:42,133
I'm not moving you.
Peter's moving you.

755
00:40:44,742 --> 00:40:46,334
Peter? Where?

756
00:40:54,452 --> 00:40:55,749
There?

757
00:41:03,627 --> 00:41:07,393
I guess you kiss enough butts,
you eventually kiss the right one.

