1
00:00:00,537 --> 00:00:02,240
Thundercats - S01E10
Sight Beyond Sight
2
00:00:02,360 --> 00:00:04,402
Original air date
November 4, 2011
3
00:00:04,522 --> 00:00:07,332
Sync and corrections by Gatto
for www.addic7ed.com
4
00:00:08,482 --> 00:00:10,817
[roar]
5
00:00:19,627 --> 00:00:22,295
[beeping]
6
00:00:24,530 --> 00:00:26,299
Now we're cooking.
7
00:00:26,367 --> 00:00:30,236
Book says the stone is dead ahead.
8
00:00:30,304 --> 00:00:33,506
Then how about getting this
hunk of junk moving, Panthro?
9
00:00:33,574 --> 00:00:37,069
I'm not about to blow up the samoflange
again just as you got no patience
10
00:00:37,189 --> 00:00:39,435
Slow and steady wins the race, kid.
11
00:00:40,780 --> 00:00:42,981
Race? Now that's an idea.
12
00:00:43,049 --> 00:00:45,283
You're on.
13
00:00:54,527 --> 00:00:56,995
You sure you want to
embarrass yourself, Tygra?
14
00:00:57,063 --> 00:01:00,799
You've never beaten me
at anything in your life.
15
00:01:03,135 --> 00:01:06,071
[machinery whirring]
16
00:01:06,138 --> 00:01:08,306
On three then.
17
00:01:14,613 --> 00:01:16,314
1...2...
18
00:01:16,382 --> 00:01:18,249
- Whoa
- Ho!
19
00:01:18,317 --> 00:01:19,818
3.
20
00:01:24,590 --> 00:01:26,091
They're beating us.
21
00:01:26,158 --> 00:01:29,427
They're not beating us
because we're not racing.
22
00:01:29,495 --> 00:01:30,595
[sighs]
23
00:01:30,663 --> 00:01:33,031
What Panthro is trying to say, kids,
24
00:01:33,099 --> 00:01:35,100
is that he doesn't mind losing.
25
00:01:35,167 --> 00:01:37,502
[growls]
26
00:01:37,570 --> 00:01:40,305
Hold on. It's about to get bumpy.
27
00:01:42,742 --> 00:01:44,843
- Aah!
- Ow!
28
00:01:59,291 --> 00:02:01,659
- Faster! Faster!
- Faster! Faster!
29
00:02:01,727 --> 00:02:04,863
It's looking like slow and steady
30
00:02:04,930 --> 00:02:07,198
doesn't win the race.
31
00:02:07,266 --> 00:02:08,900
Where are you going?
32
00:02:08,968 --> 00:02:12,937
To give these boys
some real competition.
33
00:02:21,313 --> 00:02:23,581
You want to see fast?
34
00:02:26,318 --> 00:02:29,254
Got my baby hummin' now.
Listen to her purr.
35
00:02:29,321 --> 00:02:30,755
[engine roars]
36
00:02:30,823 --> 00:02:32,323
Will this make us go faster?
37
00:02:32,391 --> 00:02:34,559
Don't touch that! [beeps]
38
00:02:38,631 --> 00:02:40,999
- Uh, she did it.
- Uh-uh-uh.
39
00:02:41,066 --> 00:02:42,734
[growls]
40
00:02:52,411 --> 00:02:54,078
Incoming!
41
00:03:12,097 --> 00:03:14,399
That's cheating.
43
00:03:24,109 --> 00:03:26,878
[engine winding down]
44
00:03:26,946 --> 00:03:29,948
Check this out.
45
00:03:32,785 --> 00:03:34,452
[Snarf mews]
46
00:03:44,630 --> 00:03:47,298
[Snarf mews]
47
00:03:53,038 --> 00:03:55,473
Everything's so big.
48
00:03:57,610 --> 00:03:59,811
Including the residents.
49
00:04:10,923 --> 00:04:12,524
[clears throat]
50
00:04:12,591 --> 00:04:14,058
Excuse me.
51
00:04:14,126 --> 00:04:15,860
Hello!
52
00:04:15,928 --> 00:04:17,362
- Hmm?
- Huh?
53
00:04:17,429 --> 00:04:18,863
- What?
- What is it?
54
00:04:18,931 --> 00:04:20,198
- Huh?
- What?
55
00:04:20,266 --> 00:04:22,200
Heh. Sorry.
56
00:04:22,268 --> 00:04:25,136
I am Lion-O, Lord of the Thundercats.
57
00:04:25,204 --> 00:04:27,705
I am Aburn.
58
00:04:27,773 --> 00:04:30,041
And you are...?
59
00:04:30,109 --> 00:04:33,211
Uh, name's Lion-O...
60
00:04:33,279 --> 00:04:35,146
Lord of the Thundercats.
61
00:04:35,214 --> 00:04:38,149
Welcome, Lion-El.
62
00:04:38,217 --> 00:04:39,651
Lion-O.
63
00:04:39,718 --> 00:04:41,586
How can we assist you?
64
00:04:41,654 --> 00:04:44,155
We're looking for a magical stone.
65
00:04:44,223 --> 00:04:46,524
We believe it's
somewhere in your village.
66
00:04:46,592 --> 00:04:47,926
What is?
67
00:04:47,993 --> 00:04:49,794
Kind of forgetful, isn't he?
68
00:04:49,862 --> 00:04:52,063
I think he's cute.
69
00:04:52,131 --> 00:04:56,968
Listen, Aburn, we're searching
for a stone that looks like this.
70
00:04:57,036 --> 00:04:58,903
When did you lose it?
71
00:04:58,971 --> 00:05:00,772
We didn't lose it.
72
00:05:00,839 --> 00:05:02,407
So you have it?
73
00:05:02,474 --> 00:05:04,475
No, we're looking for it.
74
00:05:04,543 --> 00:05:07,912
And what is it exactly
you are looking for?
75
00:05:07,980 --> 00:05:11,249
Oh, you've got to be kidding me.
76
00:05:13,018 --> 00:05:17,522
I can't remember the last
time I saw a cat in these parts.
77
00:05:17,590 --> 00:05:21,025
Yes, Anet. They
are looking for--
78
00:05:21,093 --> 00:05:25,263
uh, what were you looking for, Lion-Lord?
79
00:05:25,331 --> 00:05:27,265
- The stone!
- The stone!
- The stone!
80
00:05:27,333 --> 00:05:29,934
If it is the spirit stone you seek,
81
00:05:30,002 --> 00:05:32,537
then you've come to the right place.
82
00:05:32,605 --> 00:05:34,372
We have it here.
83
00:05:34,440 --> 00:05:38,209
Or we did...once...maybe.
84
00:05:38,277 --> 00:05:42,046
I'm afraid our memory is
not as great as our size.
85
00:05:42,114 --> 00:05:46,517
But, please, feel free
to have a look around.
86
00:05:49,855 --> 00:05:53,224
No, no. Not with those eyes.
87
00:05:53,292 --> 00:05:55,293
With that one.
88
00:05:55,361 --> 00:05:58,730
Yes, I can sense its power.
89
00:05:58,797 --> 00:06:01,899
Come with me.
90
00:06:13,312 --> 00:06:15,246
That's a lot of food, Aburn.
91
00:06:15,314 --> 00:06:19,817
It's the harvest, and we
must move it to safekeeping.
92
00:06:19,885 --> 00:06:21,753
Safekeeping from what?
93
00:06:21,820 --> 00:06:24,756
I...don't remember.
94
00:06:24,823 --> 00:06:27,058
Of course you don't.
95
00:06:32,131 --> 00:06:34,799
Like I told you,
I've already tried this.
96
00:06:34,867 --> 00:06:37,568
The sword only shows me
the stone, not where it is.
97
00:06:37,636 --> 00:06:40,872
Because you are not in
harmony with your sword.
98
00:06:40,939 --> 00:06:43,307
It is more than a tool, Lion-O.
99
00:06:43,375 --> 00:06:46,310
It is a part of you.
100
00:06:46,378 --> 00:06:48,446
Try again.
101
00:06:48,514 --> 00:06:50,882
Sword of Omens...
102
00:06:50,949 --> 00:06:53,718
Give me Sight Beyond Sight.
103
00:07:05,030 --> 00:07:07,765
[buzzing]
104
00:07:07,833 --> 00:07:11,969
I can't concentrate with
all that noise. What is it?
105
00:07:12,037 --> 00:07:16,007
The Wraiths! They come from
the hills for the harvest!
106
00:07:16,075 --> 00:07:18,242
[buzzing]
107
00:07:25,050 --> 00:07:26,918
Whiskers.
108
00:07:29,855 --> 00:07:31,989
[buzzing]
109
00:07:34,793 --> 00:07:36,961
[all gasping]
110
00:07:59,551 --> 00:08:02,219
[Snarf mews]
111
00:08:05,557 --> 00:08:08,425
Why are they just sitting there?
112
00:08:08,493 --> 00:08:11,428
I think they're meditating.
113
00:08:11,496 --> 00:08:14,498
Aren't you gonna do anything?
114
00:08:14,566 --> 00:08:16,000
But we are.
115
00:08:16,067 --> 00:08:19,003
We are understanding.
116
00:08:19,070 --> 00:08:22,740
Well, the Thundercats handle
things a little differently.
117
00:08:24,576 --> 00:08:27,411
Thundercats...ho!
118
00:08:29,915 --> 00:08:31,081
[grunts]
119
00:08:33,084 --> 00:08:34,251
Hyah!
120
00:08:36,087 --> 00:08:37,254
Hyah!
121
00:08:38,757 --> 00:08:41,325
[grunts]
122
00:08:52,170 --> 00:08:54,471
Have them on the run now.
123
00:08:54,539 --> 00:08:58,709
Yeah, but they got what they came for.
124
00:09:00,545 --> 00:09:02,479
They wiped out your harvest.
125
00:09:02,547 --> 00:09:07,985
They took most of our
food, but not all of our food.
126
00:09:08,053 --> 00:09:11,689
We still have enough to survive.
127
00:09:14,059 --> 00:09:17,661
In order to get the
water it needs to thrive,
128
00:09:17,729 --> 00:09:20,497
this fruit suffers the storms.
129
00:09:20,565 --> 00:09:24,468
We, too, must endure hardships to live.
130
00:09:24,536 --> 00:09:27,972
Such is the balance of the world.
131
00:09:28,039 --> 00:09:32,142
Remember, work in harmony with your sword.
132
00:09:32,210 --> 00:09:35,479
Allow the bigger picture to emerge.
133
00:09:35,547 --> 00:09:38,082
Keep practicing.
134
00:09:40,518 --> 00:09:44,755
If he's not gonna do something
about the Wraiths, then I will.
135
00:09:50,695 --> 00:09:54,131
[Snarf chattering]
136
00:09:54,199 --> 00:09:56,433
Ahh...
137
00:09:58,703 --> 00:10:00,604
Aah!
138
00:10:11,483 --> 00:10:13,117
Ooh.
139
00:10:15,787 --> 00:10:17,621
Huh?
140
00:10:19,457 --> 00:10:21,392
[mews]
141
00:10:21,459 --> 00:10:23,627
[flute music playing]
142
00:10:52,657 --> 00:10:54,725
That song you
are playing,
143
00:10:54,793 --> 00:10:57,194
it's very sad.
144
00:10:57,262 --> 00:10:58,529
It's a lullaby.
145
00:10:58,596 --> 00:11:00,831
Our mother used to hum it to us.
146
00:11:00,899 --> 00:11:02,533
While you miss her greatly,
147
00:11:02,600 --> 00:11:06,070
know she always lives
on through your song.
148
00:11:12,377 --> 00:11:16,113
Oh, but please, continue.
I didn't mean to interrupt.
149
00:11:18,450 --> 00:11:20,617
[playing]
150
00:11:24,456 --> 00:11:27,458
[trumpeting]
151
00:11:35,467 --> 00:11:37,634
[playing together]
152
00:12:21,613 --> 00:12:23,781
[all playing together]
153
00:13:00,084 --> 00:13:02,252
[elephants laughing]
154
00:13:04,556 --> 00:13:06,423
What just happened?
155
00:13:06,491 --> 00:13:09,860
It seems we achieved
perfect harmony--
156
00:13:09,928 --> 00:13:13,697
a beautiful and powerful thing.
157
00:13:13,765 --> 00:13:15,599
Wow.
158
00:13:20,438 --> 00:13:22,773
[grunting]
159
00:13:27,779 --> 00:13:31,448
It's no wonder the elephants don't
do anything about these pests.
160
00:13:31,516 --> 00:13:34,384
It's too hard to get here.
161
00:13:34,452 --> 00:13:36,386
Uh-oh. Here they come.
162
00:13:36,454 --> 00:13:38,622
[grunting]
163
00:13:49,968 --> 00:13:52,636
Aah!
164
00:14:13,301 --> 00:14:15,469
[buzzing]
165
00:14:17,805 --> 00:14:19,973
[grunting]
166
00:14:35,957 --> 00:14:37,524
Uhh!
167
00:14:44,999 --> 00:14:48,301
So that's where you're coming from.
168
00:14:52,640 --> 00:14:55,075
[grunting]
169
00:14:55,143 --> 00:14:57,844
Mind if I close the front door?
170
00:14:57,912 --> 00:14:59,579
Ho!
171
00:15:17,098 --> 00:15:19,599
[rumbling]
172
00:15:35,449 --> 00:15:37,617
[animal hooting]
173
00:15:49,730 --> 00:15:51,898
Aburn!
174
00:15:53,734 --> 00:15:56,837
Aren't you supposed to
be practicing with Anet?
175
00:15:56,904 --> 00:15:59,506
I thought I'd do you a favor instead.
176
00:15:59,574 --> 00:16:01,107
I took care of your Wraiths.
177
00:16:01,175 --> 00:16:03,343
They won't be bothering you anymore.
178
00:16:03,411 --> 00:16:06,379
[gasps] Oh, you
shouldn't have done that.
179
00:16:06,447 --> 00:16:08,815
What? Why?
180
00:16:08,883 --> 00:16:11,785
I don't remember...
181
00:16:11,853 --> 00:16:14,020
But there's a good reason.
182
00:16:14,088 --> 00:16:16,056
Because the harmony of the universe
183
00:16:16,123 --> 00:16:18,592
is now out of tune.
184
00:16:21,629 --> 00:16:23,196
You see, Lion-O,
185
00:16:23,264 --> 00:16:26,032
the Wraiths may have
taken some of our crops,
186
00:16:26,100 --> 00:16:28,902
but their loud sounds were all that kept
187
00:16:28,970 --> 00:16:32,873
something far worse away from our village.
188
00:16:32,940 --> 00:16:36,610
[rumbling]
189
00:16:47,488 --> 00:16:50,557
Without its natural
enemy patrolling the sky,
190
00:16:50,625 --> 00:16:54,394
this creature will do worse
than just eat our food.
191
00:16:54,462 --> 00:16:56,496
I didn't know.
192
00:16:56,564 --> 00:16:59,666
We elephants may not remember much,
193
00:16:59,734 --> 00:17:04,004
but we never forget there is a
delicate balance to all things.
194
00:17:04,071 --> 00:17:07,240
Come, let us meditate.
195
00:17:09,677 --> 00:17:12,279
Come on. We can't wait
for it to come to us.
196
00:17:12,346 --> 00:17:14,347
It'll destroy the entire village.
197
00:17:14,415 --> 00:17:16,016
[Snarf mews]
198
00:17:18,886 --> 00:17:20,587
[Snarf mews]
199
00:17:21,889 --> 00:17:23,523
Where are you going?
200
00:17:23,591 --> 00:17:25,592
To meditate.
201
00:17:35,369 --> 00:17:37,437
[rumbling]
202
00:17:38,940 --> 00:17:42,275
Thundercats...ho!
203
00:17:55,222 --> 00:17:57,223
Hyah!
204
00:18:00,561 --> 00:18:02,062
[grunts]
205
00:18:04,899 --> 00:18:06,866
[grunts]
206
00:18:11,539 --> 00:18:13,707
[groans]
207
00:18:29,056 --> 00:18:31,224
[groans]
208
00:18:44,071 --> 00:18:46,239
[rumbling]
209
00:18:57,018 --> 00:18:59,686
[Snarf exclaims]
210
00:19:04,525 --> 00:19:06,459
What should we do?
211
00:19:06,527 --> 00:19:10,697
Simply let the answer come to you.
212
00:19:21,542 --> 00:19:23,710
[playing]
213
00:19:36,557 --> 00:19:39,726
[all playing together]
214
00:19:52,573 --> 00:19:56,743
[groaning]
215
00:20:02,583 --> 00:20:04,751
Lovely harmony, sis.
216
00:20:08,589 --> 00:20:10,757
[all grunting]
217
00:20:17,098 --> 00:20:20,266
[elephants trumpeting]
218
00:20:25,039 --> 00:20:26,873
You see, Lion-O,
219
00:20:26,941 --> 00:20:29,709
when you fail to look
at the bigger picture,
220
00:20:29,777 --> 00:20:34,047
it becomes impossible to know
the consequences of your actions.
221
00:20:34,115 --> 00:20:37,817
I guess it's no wonder why I'm
struggling with Sight Beyond Sight.
222
00:20:37,885 --> 00:20:41,121
Let's try it one more time.
223
00:20:45,126 --> 00:20:49,129
Sword of Omens, give
me Sight Beyond Sight.
224
00:21:02,076 --> 00:21:05,078
The hut. The stone is in the hut!
225
00:21:12,920 --> 00:21:14,420
[grunts]
226
00:21:26,100 --> 00:21:27,300
[Snarf mews]
227
00:21:27,368 --> 00:21:30,370
I don't understand.
228
00:21:30,437 --> 00:21:33,940
Perhaps a different
approach is in order.
229
00:21:35,442 --> 00:21:38,211
Go to the Forest of Magı Oar,
230
00:21:38,279 --> 00:21:42,348
one of the most enchanted
places on all of Third Earth.
231
00:21:42,416 --> 00:21:46,052
There the power of the
sword will be amplified,
232
00:21:46,120 --> 00:21:48,388
and your connection with it.
233
00:21:48,455 --> 00:21:50,156
Where is this forest?
234
00:21:50,224 --> 00:21:52,392
Um, isn't it...?
235
00:21:52,459 --> 00:21:54,827
Um, uh...
236
00:21:54,895 --> 00:21:56,896
I was just there.
237
00:21:56,964 --> 00:21:58,665
Let me think.
238
00:21:58,732 --> 00:22:01,067
Oh, brother. [Snarf sighs]
239
00:22:02,814 --> 00:22:05,624
Sync and corrections by Gatto
for www.addic7ed.com