1
00:00:02,626 --> 00:00:04,260
I'm an American.

2
00:00:04,552 --> 00:00:07,352
My parents were American,
my children are American.

3
00:00:07,453 --> 00:00:12,357
And in 2007, you were a
translator in Afghanistan?

4
00:00:12,358 --> 00:00:13,892
Yes, during
the Marja offensive.

5
00:00:13,893 --> 00:00:16,028
I worked
for a military contractor.

6
00:00:16,029 --> 00:00:18,462
And it was after this offensive
that you were arrested?

7
00:00:18,463 --> 00:00:20,164
Objection.

8
00:00:20,165 --> 00:00:22,332
This testimony may infringe
on the Classified Information

9
00:00:22,333 --> 00:00:24,268
Procedures Act...
- Your Honor, the government is

10
00:00:24,269 --> 00:00:26,137
denying this arrest
even took place.

11
00:00:26,138 --> 00:00:29,473
How can it be divulging a state
secret if it never happened?

12
00:00:29,474 --> 00:00:30,675
Yes, Counselor, in a day

13
00:00:30,676 --> 00:00:32,643
bursting with catch-22s,
this one seems

14
00:00:32,644 --> 00:00:34,711
particularly egregious.
Overruled.

15
00:00:35,212 --> 00:00:36,746
You may answer.

16
00:00:36,747 --> 00:00:39,515
The day after the offensive,
four men showed up in my camp.

17
00:00:40,885 --> 00:00:44,187
I was hooded, placed in a van,
and taken to Camp Whitcomb.

18
00:00:44,188 --> 00:00:46,489
I beg your pardon, Your Honor.

19
00:00:46,490 --> 00:00:48,324
I'm AUSA Glenn Childs,
and I ask leave

20
00:00:48,325 --> 00:00:49,892
of court to join my co-counsel
on the defense.

21
00:00:49,893 --> 00:00:51,326
My goodness, I thought you Feds

22
00:00:51,327 --> 00:00:52,695
were going through some sort
of budget crunch,

23
00:00:52,696 --> 00:00:53,896
and I get two of you.

24
00:00:53,897 --> 00:00:55,998
I'm merely here to supervise.

25
00:00:55,999 --> 00:00:57,599
Mr. Marwat is suing us
for $6 million

26
00:00:57,600 --> 00:00:59,401
for a torture
that never happened.

27
00:00:59,402 --> 00:01:01,170
We take this very seriously.

28
00:01:01,171 --> 00:01:03,172
Well, pull up a chair.
The fun's just beginning,

29
00:01:03,173 --> 00:01:04,807
Supervisor.
Ms. Lockhart.

30
00:01:04,808 --> 00:01:06,007
And what happened

31
00:01:06,008 --> 00:01:08,642
at Camp Whitcomb, Danny?
- Well,

32
00:01:08,643 --> 00:01:11,012
over the next six months,

33
00:01:11,013 --> 00:01:13,147
I was...

34
00:01:13,648 --> 00:01:16,483
forced into stress positions,

35
00:01:16,484 --> 00:01:20,354
punched, kicked and,
um, water boarded.

36
00:01:20,355 --> 00:01:22,622
Why? What did they want to know?

37
00:01:22,623 --> 00:01:24,091
If I had ever met

38
00:01:24,092 --> 00:01:25,325
Satar Yusuf-Khel,

39
00:01:25,326 --> 00:01:27,560
a tribal leader
with connections to al-Qaeda.

40
00:01:27,561 --> 00:01:29,029
And had you?
Ever met him?

41
00:01:29,030 --> 00:01:31,898
No, and I told them that,
but they didn't believe me.

44
00:01:36,271 --> 00:01:38,670
My government tortured me.

45
00:01:38,671 --> 00:01:41,140
They won't even acknowledge
that they did this to me.

46
00:01:41,141 --> 00:01:43,575
I don't want this
to happen to anyone else.

47
00:01:44,176 --> 00:01:45,310
This isn't about the money.

48
00:01:45,311 --> 00:01:46,678
Good.

49
00:01:46,679 --> 00:01:48,147
Then let's all go home.

50
00:01:48,148 --> 00:01:50,515
Mr. Childs, let's hold the
editorializing, please.

51
00:01:50,516 --> 00:01:52,084
Nothing further, Your Honor.

52
00:01:52,085 --> 00:01:53,452
Mr. Childs, Mr. Zschau?

53
00:01:53,453 --> 00:01:55,086
No questions, Your Honor.

54
00:01:55,087 --> 00:01:57,521
But we ask that the case
be dismissed with prejudice.

55
00:01:57,522 --> 00:01:59,290
- On what grounds?
- Danny's attorneys have not

56
00:01:59,291 --> 00:02:00,625
introduced
corroborating evidence

57
00:02:00,626 --> 00:02:02,593
that he was even
ever at Camp Whitcomb.

58
00:02:02,594 --> 00:02:04,729
Because the government
has rejected every request

59
00:02:04,730 --> 00:02:07,499
for access to their secret court
proceedings into Danny's arrest.

60
00:02:07,500 --> 00:02:08,700
But I don't understand why

61
00:02:08,701 --> 00:02:12,236
the evidentiary bar
must now be lowered.

62
00:02:14,272 --> 00:02:16,974
It's just belt tightening.
It's not punitive.

63
00:02:16,975 --> 00:02:18,608
We're reviewing all
of my predecessor's

64
00:02:18,609 --> 00:02:20,477
long-term investigations.

65
00:02:20,478 --> 00:02:21,779
If it's not about drugs

66
00:02:21,780 --> 00:02:23,647
or homeland security,
we're cutting them.

67
00:02:23,648 --> 00:02:25,282
Sorry.

68
00:02:25,983 --> 00:02:26,816
Well, should we just

69
00:02:26,817 --> 00:02:28,951
skip the preliminaries
and get right to the pass?

70
00:02:30,420 --> 00:02:33,021
Ah, Dana, Dana, Dana,
is it really your last day?

71
00:02:33,022 --> 00:02:33,722
Tomorrow.

72
00:02:33,723 --> 00:02:35,224
Although, I could go home early
if you want.

73
00:02:35,225 --> 00:02:37,260
And miss the pleasure
of your company?

74
00:02:37,261 --> 00:02:40,330
My question is, why
are you here arguing

75
00:02:40,331 --> 00:02:41,697
an investigation
that you're gonna

76
00:02:41,698 --> 00:02:42,898
have nothing
to do with?

77
00:02:42,899 --> 00:02:44,499
Pride of authorship.

78
00:02:44,500 --> 00:02:45,834
I spent two years
on it with Matan,

79
00:02:45,835 --> 00:02:47,336
and we're finally
getting somewhere.

80
00:02:47,337 --> 00:02:48,937
It's an investigation
into your wife's law firm.

81
00:02:48,938 --> 00:02:50,105
Actually, Mr. Agos,

82
00:02:50,606 --> 00:02:52,808
it's a RICO investigation
into corrupt defense

83
00:02:52,808 --> 00:02:53,942
lawyer practices.

84
00:02:53,967 --> 00:02:56,022
Sounds like my wife's firm.

85
00:02:56,379 --> 00:02:58,780
We had a tip earlier this year
from a walk-in--

86
00:02:58,781 --> 00:03:01,482
a private investigator
named Blake Calamar.

87
00:03:01,483 --> 00:03:03,685
He said that one of
the partners at Lockhart/Gardner

88
00:03:03,686 --> 00:03:04,885
had a gambling problem.

89
00:03:04,886 --> 00:03:07,554
He took $45,000
from a client's account

90
00:03:07,555 --> 00:03:08,623
to pay off a bad bet.

91
00:03:08,624 --> 00:03:09,657
Which partner?

92
00:03:10,158 --> 00:03:11,125
Will Gardner.

93
00:03:12,961 --> 00:03:16,330
Will Gardner took $45,000
from a client's account?

94
00:03:16,331 --> 00:03:18,565
Well, he intended to put it back
after a long weekend,

95
00:03:18,566 --> 00:03:19,766
but it was discovered missing.

96
00:03:20,267 --> 00:03:22,468
This Blake Calamar was tasked
with covering it up.

97
00:03:22,469 --> 00:03:24,170
How long ago was this?

98
00:03:26,171 --> 00:03:27,140
15 years.

99
00:03:27,141 --> 00:03:28,308
It's not our jurisdiction.

100
00:03:28,309 --> 00:03:31,143
Correct. It was at his first
law firm in Baltimore, but

101
00:03:31,144 --> 00:03:32,378
we believe that it points

102
00:03:32,379 --> 00:03:34,146
to a pattern of abuse
at Lockhart/Gardner.

103
00:03:34,147 --> 00:03:36,749
Wow. Well, uh,

104
00:03:37,250 --> 00:03:37,983
I need

105
00:03:37,984 --> 00:03:39,284
to think on this one.

106
00:03:40,285 --> 00:03:41,519
You're on your way back?

107
00:03:41,720 --> 00:03:43,255
In about 30 minutes. Why?

108
00:03:43,256 --> 00:03:44,456
Kalinda thinks we might have

109
00:03:44,457 --> 00:03:45,824
a possibility
on this torture case.

110
00:03:45,825 --> 00:03:46,891
Really?

111
00:03:46,892 --> 00:03:48,392
I thought everything
was top-top secret.

112
00:03:48,393 --> 00:03:51,395
Well, there might be a way
to find evidence of Danny

113
00:03:51,396 --> 00:03:53,030
at the camp through
not-top-secret means.

114
00:03:53,031 --> 00:03:55,499
But it'll mean taking the case
to the next level--

115
00:03:55,500 --> 00:03:56,434
confrontationally.

116
00:03:56,435 --> 00:03:57,469
And you're wondering
if I'm all right

117
00:03:57,470 --> 00:03:58,737
with poking the bear
even harder?

118
00:03:58,738 --> 00:04:00,637
Yes... so to speak.

119
00:04:01,138 --> 00:04:02,538
This is not some corrupt
oil company

120
00:04:02,539 --> 00:04:04,474
that we can pressure
to settle, Diane.

121
00:04:04,475 --> 00:04:05,675
This is the government.

122
00:04:05,676 --> 00:04:07,119
They can make life hard for us.

123
00:04:07,120 --> 00:04:08,417
Hey, Mom, pick up the phone.

124
00:04:08,442 --> 00:04:09,642
Hey, Mom, pick up the phone.

125
00:04:10,214 --> 00:04:12,682
Hey, Mom, pick up the phone.

126
00:04:14,551 --> 00:04:16,486
I...

127
00:04:16,487 --> 00:04:18,020
Where are you, Will?

128
00:04:19,355 --> 00:04:20,990
Lunch.

129
00:04:22,325 --> 00:04:25,094
Grace. Hi. What's up?

130
00:04:25,095 --> 00:04:26,962
Okay, I'll, uh... I'll see you
back here in a half an hour?

131
00:04:26,963 --> 00:04:28,197
Right.

132
00:04:28,198 --> 00:04:29,999
Yeah, I'll be there
in about half hour.

133
00:04:30,000 --> 00:04:32,201
Bye.

134
00:04:36,305 --> 00:04:38,406
Lisa, could you get Alicia
for me?

135
00:04:38,707 --> 00:04:40,608
Sure.

136
00:04:43,377 --> 00:04:44,012
She's at lunch.

137
00:04:44,013 --> 00:04:46,680
Her assistant said
she'll be back in a half hour.

138
00:04:50,351 --> 00:04:51,551
Sorry. What?

139
00:04:51,552 --> 00:04:53,954
Um, I want to go to Bible study.

140
00:04:53,955 --> 00:04:55,889
You want to go
to a Bible study?

141
00:04:55,890 --> 00:04:56,924
Yes. Can I go?

142
00:04:57,625 --> 00:04:59,191
Um, let me think
about it, okay?

143
00:04:59,192 --> 00:05:00,660
I'm at a lunch. I'll
call you afterward.

144
00:05:00,861 --> 00:05:02,562
It's kind of late for lunch.

145
00:05:02,563 --> 00:05:04,697
Yes, it is. Thank you.

146
00:05:04,698 --> 00:05:07,199
I'll call you back.

147
00:05:09,068 --> 00:05:10,603
<i>How many times</i>

148
00:05:10,604 --> 00:05:14,106
does Jesus condemn gays
in the Bible?

149
00:05:14,107 --> 00:05:17,309
How many times does Jesus
condemn divorce?

150
00:05:17,310 --> 00:05:18,611
Six times.

151
00:05:19,112 --> 00:05:20,078
But listen

152
00:05:20,079 --> 00:05:22,713
to any preacher, and who
do they say is going to hell?

153
00:05:22,714 --> 00:05:25,850
Gays, not your divorced parents.

154
00:05:26,851 --> 00:05:28,153
<i>2,000 meals a day.</i>

155
00:05:28,154 --> 00:05:30,122
We contract with the military

156
00:05:30,123 --> 00:05:33,659
for breakfast, lunch and dinner,
and during Ramadan, one large

157
00:05:33,660 --> 00:05:34,826
meal at night.

158
00:05:34,827 --> 00:05:36,962
And these were for the inmates
at Camp Whitcomb?

159
00:05:36,963 --> 00:05:39,596
Yes. People don't think about
making meals in a war zone,

160
00:05:39,597 --> 00:05:40,765
but people have to eat.

161
00:05:40,766 --> 00:05:41,932
Um, was there
anything unusual

162
00:05:41,933 --> 00:05:43,768
- about these meals?
- Well, they had to conform

163
00:05:43,769 --> 00:05:45,770
with Muslim
dietary restrictions.

164
00:05:46,471 --> 00:05:49,640
You should have seen the books
our chefs had to read.

165
00:05:49,641 --> 00:05:51,542
Did you prepare any meals
for food allergies?

166
00:05:51,543 --> 00:05:52,743
Objection, Your Honor.

167
00:05:52,744 --> 00:05:54,010
This testimony infringes

168
00:05:54,011 --> 00:05:55,511
on the Classified Information
Procedures Act.

169
00:05:55,512 --> 00:05:57,246
The composition of a meal does?

170
00:05:57,247 --> 00:05:59,549
Yes, it could disclose
the identity of fighters

171
00:05:59,550 --> 00:06:01,151
housed there.

172
00:06:01,152 --> 00:06:03,352
Well, Mr. Zschau, unfortunately,
the U.S. will just have to stand

173
00:06:03,353 --> 00:06:05,421
tall in the face of their
meals being exposed.

174
00:06:05,422 --> 00:06:06,656
You may answer.

175
00:06:06,657 --> 00:06:09,825
Yes, we get requests for special
meals, but not many.

176
00:06:09,826 --> 00:06:11,694
Our client, Mr. Marwat,

177
00:06:11,695 --> 00:06:14,897
not only required
the usual Muslim

178
00:06:14,898 --> 00:06:17,166
dietary restrictions,
but he was also diagnosed

179
00:06:17,167 --> 00:06:19,601
as lactose intolerant
at the age of five.

180
00:06:20,102 --> 00:06:24,173
This is a food order form
that was sent to your company

181
00:06:24,674 --> 00:06:27,141
dated September 20, 2007,

182
00:06:27,642 --> 00:06:31,179
the same day our client
was sent to Camp Whitcomb.

183
00:06:31,180 --> 00:06:32,646
Can you please read

184
00:06:32,647 --> 00:06:33,915
the left-hand column?

185
00:06:33,916 --> 00:06:36,851
"Ramadan fasting meal.
Quantity: one."

186
00:06:36,852 --> 00:06:37,852
And underneath it?

187
00:06:38,153 --> 00:06:39,553
"Lactose free."

188
00:06:43,090 --> 00:06:44,091
So here's the thing.

189
00:06:44,092 --> 00:06:45,625
I look at these issues simply.

190
00:06:45,626 --> 00:06:48,795
I think there is now convincing
corroborative evidence

191
00:06:48,796 --> 00:06:51,364
that Mr. Marwat <i>was</i>
at Camp Whitcomb,

192
00:06:51,365 --> 00:06:54,367
so I'm going to allow
this lawsuit to go forward.

193
00:06:54,368 --> 00:06:56,336
Mr. Childs, please instruct

194
00:06:56,337 --> 00:06:58,137
the Defense Department
to turn over all

195
00:06:58,138 --> 00:07:00,072
the secret court transcripts
requested

196
00:07:00,073 --> 00:07:01,240
by the plaintiff's attorneys.

197
00:07:01,241 --> 00:07:02,608
We would also request

198
00:07:02,609 --> 00:07:04,676
Executive Order 13224.

199
00:07:06,079 --> 00:07:09,448
Excuse me, Your Honor,
13224 is intended

200
00:07:09,449 --> 00:07:12,017
to ferret out fake charities
funding terrorist organizations.

201
00:07:12,018 --> 00:07:13,985
This is a lawsuit
Danny has brought

202
00:07:13,986 --> 00:07:15,553
against the United States
government.

203
00:07:15,554 --> 00:07:18,322
Yes, but 13224 also
has broad application

204
00:07:18,323 --> 00:07:19,724
when a terrorist
hires a lawyer...

205
00:07:19,725 --> 00:07:21,559
- What?
- Danny is not a terrorist.

206
00:07:21,560 --> 00:07:22,460
Or suspected terrorist.

207
00:07:22,461 --> 00:07:25,096
That lawyer must make available
for inspection

208
00:07:25,097 --> 00:07:27,465
"any relevant information,
reports or records

209
00:07:27,466 --> 00:07:30,400
requested by the Secretary
of the Treasury."

210
00:07:30,401 --> 00:07:32,136
Your Honor,
this is an egregious violation

211
00:07:32,137 --> 00:07:33,303
of attorney-client privilege.

212
00:07:34,504 --> 00:07:35,839
I would agree,

213
00:07:35,840 --> 00:07:37,808
and yet, it's the law.

214
00:07:37,809 --> 00:07:39,243
So make an attorney available

215
00:07:39,244 --> 00:07:42,312
to meet with a duly-appointed
official of the Treasury.

216
00:07:45,750 --> 00:07:46,448
You meet with him.

217
00:07:46,449 --> 00:07:48,617
- I've never done this before.
- No one has.

218
00:07:48,618 --> 00:07:51,687
We're in a strange,
new post-9/11 world.

219
00:07:51,688 --> 00:07:53,923
None of the
rules apply.

220
00:07:55,889 --> 00:07:59,889
<font color=#00FF00>♪ The Good Wife 3x07 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Executive Order 13224</font>
Original Air Date on November 6, 2011

221
00:07:59,890 --> 00:08:03,890
re-sync by <font color="#00FF00">elderman</font> corrections by <font color="#FF8C00">Alice</font>
<font color="#00FFFF">www.Addic7ed.com</font>

222
00:08:11,792 --> 00:08:13,759
I've become obsessed
with cupcakes.

223
00:08:13,760 --> 00:08:14,694
No, thank you.

224
00:08:14,695 --> 00:08:16,029
Mm. Smart.

225
00:08:16,030 --> 00:08:17,997
They're 497 calories each.

226
00:08:18,498 --> 00:08:21,433
So, this is the official
part, Mrs. Florrick.

227
00:08:22,134 --> 00:08:24,336
It'll be painless, don't worry.

228
00:08:24,337 --> 00:08:25,770
Uh, "I'm Gordon Higgs,

229
00:08:25,771 --> 00:08:28,007
"the designated Treasury
Secretary monitor

230
00:08:28,008 --> 00:08:30,442
"for trial case #670-3.

231
00:08:30,443 --> 00:08:32,111
"Your firm, Lockhart/Gardner,

232
00:08:32,112 --> 00:08:35,113
"has been granted a license
to represent Mr. Marwat

233
00:08:35,114 --> 00:08:37,648
"in his lawsuit against the
United States of America,

234
00:08:37,649 --> 00:08:40,384
which requires periodic
reporting to my office."

235
00:08:40,385 --> 00:08:42,054
Are you...

236
00:08:43,455 --> 00:08:46,057
Alicia Florrick,

237
00:08:46,058 --> 00:08:47,958
the lawyer designated
by your firm to report?

238
00:08:48,459 --> 00:08:49,494
- I am.
- Good.

239
00:08:49,495 --> 00:08:50,960
So how's it going?

240
00:08:51,961 --> 00:08:52,962
How's it going?

241
00:08:53,463 --> 00:08:54,463
Fine.

242
00:08:54,464 --> 00:08:56,099
Good. First questions first.

243
00:08:56,600 --> 00:09:00,404
Is Mr. Daniel Marwat involved
in your trial strategy sessions?

244
00:09:03,507 --> 00:09:05,242
Don't worry.
I'm with Treasury.

245
00:09:05,243 --> 00:09:06,442
There is no contact

246
00:09:06,443 --> 00:09:08,511
between my office
and the Department of Justice.

247
00:09:08,512 --> 00:09:11,414
They won't hear an inkling
of what we say here today.

248
00:09:11,415 --> 00:09:14,050
So, is Mr. Marwat involved
in strategy?

249
00:09:16,051 --> 00:09:17,286
- Yes.
- Good.

250
00:09:17,287 --> 00:09:18,954
Has anybody else been involved?

251
00:09:18,955 --> 00:09:21,690
I mean, anybody else
other than your firm lawyers

252
00:09:21,691 --> 00:09:23,991
involved
in these strategy sessions?

253
00:09:23,992 --> 00:09:25,527
No.

254
00:09:25,528 --> 00:09:28,163
Uh, no one of Middle
Eastern descent?

255
00:09:28,164 --> 00:09:29,564
No.

256
00:09:29,565 --> 00:09:33,901
Uh, who is...
uh, Kalinda Sharma?

257
00:09:35,037 --> 00:09:37,004
She's an investigator
with our firm.

258
00:09:37,005 --> 00:09:38,172
But she's not...

259
00:09:38,173 --> 00:09:39,406
She's an employee.

260
00:09:39,407 --> 00:09:41,175
Mm, I know, but she's not
a firm lawyer, right?

261
00:09:41,176 --> 00:09:42,409
That was my question.

262
00:09:43,410 --> 00:09:44,844
Look, we're not, uh...

263
00:09:44,845 --> 00:09:46,680
You're not getting anybody
in trouble here.

264
00:09:46,681 --> 00:09:48,182
This is not naming names.

265
00:09:48,183 --> 00:09:51,552
And I'm just trying to figure
out the cast of characters, so,

266
00:09:51,853 --> 00:09:54,120
has Mr. Marwat mentioned
receiving remuneration

267
00:09:54,121 --> 00:09:55,988
of any kind from overseas?

268
00:09:55,989 --> 00:09:57,457
No, not to my knowledge.

269
00:09:57,458 --> 00:09:59,858
Have you ever observed him
making calls overseas?

270
00:10:00,159 --> 00:10:01,158
No.

271
00:10:01,159 --> 00:10:02,628
But you have seen him make calls?

272
00:10:02,629 --> 00:10:04,130
I...

273
00:10:07,032 --> 00:10:07,800
Yes.

274
00:10:08,001 --> 00:10:08,767
On how many occasions?

275
00:10:08,768 --> 00:10:10,069
Um,

276
00:10:10,070 --> 00:10:12,104
well, he's been with our firm

277
00:10:12,105 --> 00:10:13,572
for six months now,

278
00:10:13,573 --> 00:10:15,708
so, after witness prep,

279
00:10:16,709 --> 00:10:18,042
I- I think twice.

280
00:10:18,543 --> 00:10:20,578
Was he speaking
English?

281
00:10:21,114 --> 00:10:23,681
I- I don't remember. I mean,

282
00:10:23,682 --> 00:10:25,150
I...

283
00:10:25,151 --> 00:10:26,985
I was... wasn't
close enough to tell.

284
00:10:27,686 --> 00:10:30,288
Was anybody at your firm
close enough to say?

285
00:10:32,690 --> 00:10:34,191
No.

286
00:10:35,460 --> 00:10:37,294
Have you ever heard
Mr. Marwat mention

287
00:10:37,295 --> 00:10:38,930
the Afghan region
of Badula Qulp?

288
00:10:38,931 --> 00:10:41,032
I- I think
I pronounced that correctly.

289
00:10:42,033 --> 00:10:42,799
No.

290
00:10:42,800 --> 00:10:43,700
He never mentioned

291
00:10:43,701 --> 00:10:46,269
Badula... Badula...

292
00:10:46,770 --> 00:10:47,738
It's so hard to say this word.

293
00:10:47,739 --> 00:10:48,939
Badula Qulp?

294
00:10:49,640 --> 00:10:50,941
No, not to my knowledge.

295
00:10:50,942 --> 00:10:53,476
Could you please make a note
if he ever does in the future?

296
00:10:55,077 --> 00:10:57,847
Mr. Higgs,
I'm not an investigator

297
00:10:57,848 --> 00:10:59,281
for the Treasury Department.

298
00:10:59,282 --> 00:11:01,250
I'm a lawyer representing
Mr. Marwat.

299
00:11:01,251 --> 00:11:03,052
I know, I know, my apologies.

300
00:11:03,053 --> 00:11:05,320
I... I put that inelegantly.

301
00:11:05,321 --> 00:11:08,057
So let's get another meeting
on the books

302
00:11:08,058 --> 00:11:09,158
and we'll
talk then.

303
00:11:09,159 --> 00:11:11,560
I'm not here
to investigate for you.

304
00:11:11,561 --> 00:11:13,195
I know.

305
00:11:13,196 --> 00:11:16,730
We'll just meet and talk.

306
00:11:32,980 --> 00:11:34,014
The good news is,</i>

307
00:11:34,015 --> 00:11:35,949
they complied
with our subpoenas.

308
00:11:35,950 --> 00:11:36,884
The bad news is,

309
00:11:36,885 --> 00:11:39,086
they depo
dumped us.

310
00:11:39,087 --> 00:11:40,520
These are
transcripts

311
00:11:40,521 --> 00:11:44,958
of hundreds of secret court
proceedings, all redacted.

312
00:11:45,927 --> 00:11:48,561
And yet we have
to scour every page.

313
00:11:48,562 --> 00:11:50,697
Sometimes the censors miss
something.

314
00:11:50,698 --> 00:11:51,864
And Danny is here to help.

315
00:11:51,865 --> 00:11:53,766
You find any name
in this transcript

316
00:11:53,767 --> 00:11:55,034
you don't
understand,

317
00:11:55,035 --> 00:11:57,336
run it by Danny--
any region, anything.

318
00:11:57,337 --> 00:11:59,538
If he recognizes it, it means
we're on the right track.

319
00:11:59,539 --> 00:12:01,173
The right track to what?

320
00:12:01,174 --> 00:12:02,408
To finding a
governmental official

321
00:12:02,409 --> 00:12:04,342
who ordered Danny's
arrest and torture.

322
00:12:04,343 --> 00:12:05,944
That's what we need to win.

323
00:12:05,945 --> 00:12:07,378
Kalinda,
what do you have?

324
00:12:07,379 --> 00:12:08,880
Well, at the moment,
nothing.

325
00:12:08,881 --> 00:12:09,881
I've been trying

326
00:12:09,882 --> 00:12:11,482
to locate army personnel
at Camp Whitcomb,

327
00:12:11,483 --> 00:12:12,851
but no one wants
to talk.

328
00:12:12,852 --> 00:12:14,319
What about retired officers?

329
00:12:14,320 --> 00:12:15,253
I'm looking into it.

330
00:12:15,254 --> 00:12:16,822
Okay, go run with it.

331
00:12:17,323 --> 00:12:19,556
Diane, can we talk?

332
00:12:19,557 --> 00:12:20,758
My meeting
with the monitor.

333
00:12:20,759 --> 00:12:22,259
Oh, sure, in a minute.

334
00:12:24,195 --> 00:12:25,962
Why are we doing this?

335
00:12:25,963 --> 00:12:27,497
Government's not going
to cough up $6 million,

336
00:12:27,498 --> 00:12:29,165
and you know it, so
why are we doing this?

337
00:12:29,666 --> 00:12:31,735
Because it's
the right thing to do.

338
00:12:31,736 --> 00:12:33,403
No, you think
it's the right thing to do.

339
00:12:33,404 --> 00:12:34,705
I was in D.C. on 9/11.

340
00:12:34,706 --> 00:12:36,472
Oh, please, what does that
have to do with anything?

341
00:12:36,473 --> 00:12:39,275
Our government took steps
to prevent another 9/11.

342
00:12:39,276 --> 00:12:40,844
I saw the smoke
from the Pentagon.

343
00:12:40,845 --> 00:12:42,011
Danny is innocent.

344
00:12:42,012 --> 00:12:43,312
Which is why he's free.

345
00:12:43,313 --> 00:12:44,881
After he was tortured.

346
00:12:44,882 --> 00:12:47,016
Wait, do you think
anybody's being tortured now

347
00:12:47,017 --> 00:12:48,184
under your friend Obama?

348
00:12:48,185 --> 00:12:50,186
Do you think anybody's
being tortured?

349
00:12:50,187 --> 00:12:51,286
I don't know.

350
00:12:51,287 --> 00:12:53,222
No, you're trying to
fight an old war, Diane.

351
00:12:53,223 --> 00:12:54,589
Rumsfeld and
Cheney are gone.

352
00:12:54,590 --> 00:12:55,557
They're writing books.

353
00:12:57,059 --> 00:12:57,926
Come on in, Bob.

354
00:12:57,927 --> 00:12:59,664
Oh, I don't want to interrupt,
but you called me.

355
00:12:59,665 --> 00:13:00,462
Yes.

356
00:13:00,463 --> 00:13:03,766
Will, this is Bob Lachness,
our insurance agent.

357
00:13:03,767 --> 00:13:06,434
We need to re-up
our insurance for next year,

358
00:13:06,435 --> 00:13:09,135
and Mr. Lachness has a question
or two for us.

359
00:13:09,136 --> 00:13:11,773
You said you might want to raise
your workplace insurance amount.

360
00:13:11,774 --> 00:13:13,174
Am I really needed for this?

361
00:13:13,175 --> 00:13:14,742
We usually decide this together.

362
00:13:14,743 --> 00:13:17,311
Uh, workplace insurance is...?

363
00:13:17,312 --> 00:13:18,880
It's suits from employees--

364
00:13:18,881 --> 00:13:21,715
sexual harassment,
coworkers or bosses

365
00:13:21,716 --> 00:13:24,216
sleeping with underlings,
you know, that stuff.

366
00:13:24,217 --> 00:13:25,451
And you were saying
about savings?

367
00:13:25,452 --> 00:13:27,788
Yeah, I can keep your cost low

368
00:13:27,789 --> 00:13:30,190
if you have everybody here take
a sexual harassment class.

369
00:13:32,691 --> 00:13:33,693
Hmm.

370
00:13:35,962 --> 00:13:37,230
What do
you think, Will?

371
00:13:37,231 --> 00:13:42,001
I think I trust your judgment,
Diane, as you trust mine.

372
00:13:43,002 --> 00:13:44,503
You have my proxy.

373
00:13:48,806 --> 00:13:50,475
Wow, this is just...

374
00:13:51,176 --> 00:13:52,577
wow.

375
00:13:52,578 --> 00:13:53,846
Yep.

376
00:13:53,847 --> 00:13:56,414
They're like
reading a puzzle.

377
00:13:56,415 --> 00:13:59,483
"Question: Is this wiretap
really necessary, Counselor?

378
00:13:59,984 --> 00:14:00,618
Answer..."

379
00:14:00,619 --> 00:14:02,287
- <i>It is, Your Honor.
- "Question..."</i>

380
00:14:02,288 --> 00:14:04,054
Could you
please extrapolate,

381
00:14:04,055 --> 00:14:05,223
- Counselor?
- Certainly.

382
00:14:05,224 --> 00:14:09,327
If you'd please refer
to page 18 of the...

383
00:14:09,328 --> 00:14:10,695
...before emigrating
to the U.S.

384
00:14:10,696 --> 00:14:14,564
And did Dr. accused?

385
00:14:14,565 --> 00:14:15,565
We intend

386
00:14:15,566 --> 00:14:17,567
no disrespect, Your Honor.

387
00:14:17,568 --> 00:14:20,938
of this clan,

388
00:14:20,939 --> 00:14:24,374
and not (bleep) through
his mother.

389
00:14:24,875 --> 00:14:27,043
Wow, it's impossible.

390
00:14:27,544 --> 00:14:28,377
Wait, listen.

391
00:14:28,378 --> 00:14:30,880
"Question: And in these
sessions at Camp 'blank,'

392
00:14:31,381 --> 00:14:32,548
"who was
your medical authority?

393
00:14:32,549 --> 00:14:33,316
Answer..."

394
00:14:33,317 --> 00:14:36,853
As required by the court,
we had on call Dr..

395
00:14:36,854 --> 00:14:39,488
And did Dr. any comment

396
00:14:39,489 --> 00:14:41,891
regarding the accused?

397
00:14:41,892 --> 00:14:43,858
Look how long
the blacked-out name is.

398
00:14:45,094 --> 00:14:47,595
We might have found something
in the transcripts.

399
00:14:49,831 --> 00:14:50,832
What?

400
00:14:50,833 --> 00:14:52,367
The secret court
transcripts refer

401
00:14:52,368 --> 00:14:54,903
to an army medical doctor
who was there to observe

402
00:14:54,904 --> 00:14:56,071
the enhanced
interrogations.

403
00:14:56,072 --> 00:14:58,273
His name is referenced
in several places.

404
00:14:58,274 --> 00:14:59,940
There, there, and there.

405
00:14:59,941 --> 00:15:00,908
Yes,

406
00:15:00,909 --> 00:15:01,976
redacted.

407
00:15:01,977 --> 00:15:03,944
But look at the length
of the redacted name.

408
00:15:03,945 --> 00:15:05,946
The length of the redaction,
if measured out,

409
00:15:05,947 --> 00:15:09,083
is approximately
12 letters long.

410
00:15:09,084 --> 00:15:11,384
My guess--
if we cross-reference it

411
00:15:11,385 --> 00:15:12,987
with army
medical doctors,

412
00:15:12,988 --> 00:15:15,355
we'll find only a few
with a name of that length.

413
00:15:15,656 --> 00:15:16,855
I'll get Kalinda on it.

414
00:15:16,856 --> 00:15:17,956
Good job.

415
00:15:19,859 --> 00:15:22,395
Diane, about my meeting
with the monitor,

416
00:15:22,396 --> 00:15:24,730
he asked if Danny had spoken
to anyone overseas.

417
00:15:25,481 --> 00:15:26,199
What did you say?

418
00:15:26,200 --> 00:15:27,333
I said I didn't know.

419
00:15:27,334 --> 00:15:28,567
This is so bizarre.

420
00:15:28,568 --> 00:15:30,303
Where is attorney-
client privilege?

421
00:15:30,304 --> 00:15:33,138
He also asked if Danny had
ever mentioned Badula Qulp,

422
00:15:33,139 --> 00:15:34,773
a region
in Afghanistan.

423
00:15:34,774 --> 00:15:35,908
Why did he ask that?

424
00:15:35,909 --> 00:15:36,942
I have no idea,

425
00:15:36,943 --> 00:15:38,443
but I have
to report back tomorrow.

426
00:15:39,144 --> 00:15:40,779
He's trying to make
you his eyes and ears.

427
00:15:40,780 --> 00:15:42,381
There's a Chinese wall
between Justice and Treasury,

428
00:15:42,382 --> 00:15:46,184
but obviously
this makes me uncomfortable.

429
00:15:46,185 --> 00:15:47,952
Obviously.

430
00:15:47,953 --> 00:15:49,720
Okay, thank
you, Alicia.

431
00:15:56,524 --> 00:16:01,183
<i>So, uh...
this Will Gardner investigation,</i>

432
00:16:01,663 --> 00:16:02,829
you're against it?

433
00:16:02,830 --> 00:16:06,567
I'm...

434
00:16:06,568 --> 00:16:08,101
Yes.

435
00:16:08,102 --> 00:16:10,270
I think it's too fraught.

436
00:16:10,271 --> 00:16:13,273
He's my old boss,
your wife is his new...

437
00:16:13,774 --> 00:16:15,140
employee.

438
00:16:15,441 --> 00:16:17,710
So you think we
should dump it?

439
00:16:19,246 --> 00:16:22,047
I think if Will Gardner
were anybody else,

440
00:16:22,048 --> 00:16:23,783
we wouldn't go forward,

441
00:16:23,784 --> 00:16:25,351
and that's the rule
you've used until now.

442
00:16:25,352 --> 00:16:28,654
I know, which is why we have
to go forward, unfortunately.

443
00:16:28,655 --> 00:16:31,155
If it were just anyone
else, we'd pursue it.

444
00:16:31,156 --> 00:16:31,857
I disagree.

445
00:16:31,858 --> 00:16:34,193
There's no drugs here
and no homeland security.

446
00:16:34,194 --> 00:16:36,095
There is drugs.

447
00:16:36,096 --> 00:16:39,364
We'd use Will Gardner to go
after his drug dealer client

448
00:16:40,365 --> 00:16:42,033
Lemond Bishop.

449
00:16:43,034 --> 00:16:44,969
So you want
to pursue it?

450
00:16:46,504 --> 00:16:48,773
I want you
to pursue it.

451
00:16:48,774 --> 00:16:50,307
Dana's out the door.

452
00:16:50,308 --> 00:16:52,109
You've worked
at Lockhart/Gardner before.

453
00:16:53,345 --> 00:16:55,348
I need you to pick up
the reins on this.

454
00:16:57,349 --> 00:16:59,049
Then I will.

455
00:17:02,253 --> 00:17:02,786
Hello.

456
00:17:02,787 --> 00:17:03,820
It's Mom.

457
00:17:03,821 --> 00:17:05,588
I'm so sorry
to bother you at work,

458
00:17:05,589 --> 00:17:07,590
but I just have
a quick question.

459
00:17:07,591 --> 00:17:08,392
You can pick the kids up, right?

460
00:17:08,393 --> 00:17:09,993
'Cause I can't get
out of here till 7:00.

461
00:17:09,994 --> 00:17:12,329
Oh, yes, I'm there now,
it's just, um...

462
00:17:12,330 --> 00:17:14,797
Grace wants to go
to a Bible study.

463
00:17:14,798 --> 00:17:16,766
Mom already
said I could.

464
00:17:16,767 --> 00:17:18,767
I just want to be
sure it's fine with you.

465
00:17:18,768 --> 00:17:20,269
W- Where is it?

466
00:17:20,270 --> 00:17:21,337
That's the thing.

467
00:17:21,338 --> 00:17:23,205
It's at a nightclub.

468
00:17:23,206 --> 00:17:24,406
It's not at
a nightclub.

469
00:17:24,407 --> 00:17:26,008
They're just
borrowing the space.

470
00:17:26,009 --> 00:17:28,677
A- A-Alicia said it was fine,
but I don't know.

471
00:17:28,678 --> 00:17:30,045
To me, it sounds a bit cockeyed.

472
00:17:30,046 --> 00:17:33,782
What kind of Bible study
is at a nightclub?

473
00:17:33,783 --> 00:17:36,884
Uh, if Grace wants to go,
it's fine with me.

474
00:17:36,885 --> 00:17:38,353
My name is Dr. Val Phouayvongsa.

475
00:17:38,354 --> 00:17:40,355
Could you spell that, please?

476
00:17:40,356 --> 00:17:42,457
P- H-O-U-A-

477
00:17:42,458 --> 00:17:45,994
Y-V-O-N-G-S-A.

478
00:17:45,995 --> 00:17:47,095
Thank you, Doctor.

479
00:17:47,096 --> 00:17:48,829
What was your job in 2007?

480
00:17:48,830 --> 00:17:50,630
I advised officers on advanced
interrogation methods.

481
00:17:50,631 --> 00:17:52,032
Such as?

482
00:17:52,033 --> 00:17:53,400
Abdomen strikes.

483
00:17:53,401 --> 00:17:57,037
I explained how an open-handed
slap was preferable to a punch,

484
00:17:57,038 --> 00:17:59,106
which could cause
internal damage

485
00:17:59,107 --> 00:18:01,241
and thus be considered,
uh, torture.

486
00:18:01,242 --> 00:18:03,543
And did you supervise
the interrogation of Danny Marwat

487
00:18:03,844 --> 00:18:05,312
on November 12?

488
00:18:05,313 --> 00:18:06,678
- No.
- Strike that.

489
00:18:06,679 --> 00:18:09,215
Were you asked to examine
an inmate after an interrogation

490
00:18:09,216 --> 00:18:10,216
on November 12?

491
00:18:10,283 --> 00:18:11,617
I was, but,
but I didn't see him.

492
00:18:11,618 --> 00:18:12,584
He was hooded.

493
00:18:12,585 --> 00:18:13,652
I understand,
but did you hear

494
00:18:13,653 --> 00:18:15,354
the officers refer
to him by name?

495
00:18:15,355 --> 00:18:16,622
- I did
-  And what was that name?

496
00:18:17,123 --> 00:18:17,756
Danny.

497
00:18:18,257 --> 00:18:20,126
Thank you,
no further questions.

498
00:18:20,127 --> 00:18:22,093
- Mr. Zschau, anything?
- No, Your Honor,

499
00:18:22,094 --> 00:18:24,362
but we do have
a rebuttal witness.

500
00:18:24,363 --> 00:18:25,296
Do you need a subpoena?

501
00:18:25,297 --> 00:18:27,198
No, he's here, Your Honor.

502
00:18:27,199 --> 00:18:28,800
Danny Marwat.

503
00:18:30,736 --> 00:18:32,470
Good morning,
Mr. Marwat.

504
00:18:32,471 --> 00:18:33,505
Good morning.

505
00:18:35,006 --> 00:18:36,408
- Who is that?
- That?

506
00:18:36,409 --> 00:18:38,875
Um, it looks like me.

507
00:18:38,876 --> 00:18:39,843
In Afghanistan?

508
00:18:39,844 --> 00:18:41,978
Yes, before my arrest.

509
00:18:41,979 --> 00:18:44,315
Actually, a week
before your arrest.

510
00:18:45,316 --> 00:18:46,816
I was thinner then.

511
00:18:47,317 --> 00:18:48,484
We all were.

512
00:18:48,485 --> 00:18:49,019
Can you, uh,

513
00:18:49,020 --> 00:18:52,523
zoom out
on the photo, please?

514
00:18:52,524 --> 00:18:53,690
Who's that?

515
00:18:55,191 --> 00:18:56,225
I don't know.

516
00:18:56,226 --> 00:18:57,827
Really?

517
00:18:57,828 --> 00:18:59,328
You seem
to be chatting with him.

518
00:19:01,129 --> 00:19:02,532
I...

519
00:19:03,500 --> 00:19:05,268
He looks familiar,

520
00:19:05,269 --> 00:19:06,369
but...

521
00:19:06,370 --> 00:19:08,104
Would you be surprised
to know that that is

522
00:19:08,105 --> 00:19:09,639
- Satar Yusuf-Khel?
- Your Honor,

523
00:19:09,640 --> 00:19:11,206
- we ask for a recess.
- The tribal leader that you swore

524
00:19:11,207 --> 00:19:13,008
- to this court you never met.
- We need to consult with our...

525
00:19:13,009 --> 00:19:15,177
- A man connected to al-Qaeda.
- Your Honor, please.

526
00:19:16,178 --> 00:19:19,414
<i>Okay, you did
know this tribal leader?</i>

527
00:19:20,584 --> 00:19:22,517
It's not what they're saying.

528
00:19:23,553 --> 00:19:25,888
But you lied--
you knew him.

529
00:19:25,889 --> 00:19:29,057
No, no, his daughter was
dying from dysentery.

530
00:19:29,058 --> 00:19:31,092
I brought him medicine,
that's all.

531
00:19:31,093 --> 00:19:32,359
I took it to his home

532
00:19:32,360 --> 00:19:33,360
in Badula Qulp.

533
00:19:33,361 --> 00:19:35,964
Okay, wait,
stop right there.

534
00:19:35,965 --> 00:19:39,033
Alicia, could you
please step out?

535
00:19:39,034 --> 00:19:40,401
- Why?
- Alicia's meeting

536
00:19:40,402 --> 00:19:43,804
with the monitor--
he asked about Badula Qulp.

537
00:19:43,805 --> 00:19:48,274
But-- wait, what?

538
00:19:48,275 --> 00:19:51,843
She has to tell the monitor
what Danny just said

539
00:19:51,844 --> 00:19:54,615
according to the terms
of our 13224 license.

540
00:19:54,616 --> 00:19:56,016
Yes, but if
that's true,

541
00:19:56,017 --> 00:19:59,885
she'll also have to tell him
we asked her to step outside.

542
00:19:59,886 --> 00:20:01,420
This is crazy.

543
00:20:01,421 --> 00:20:05,524
Okay, so you didn't ask
Alicia to step outside.

544
00:20:05,525 --> 00:20:08,594
No, I did, but then
I thought better of it.

545
00:20:08,595 --> 00:20:11,196
Okay.

546
00:20:11,732 --> 00:20:14,233
We're going to stop
this meeting

547
00:20:14,234 --> 00:20:16,701
for a minute.

548
00:20:16,702 --> 00:20:18,737
You poked the bear, I asked
you not to poke the bear.

549
00:20:18,738 --> 00:20:20,471
Would you stop
with the bear talk?

550
00:20:20,472 --> 00:20:21,806
They've been right
since day one--

551
00:20:21,807 --> 00:20:22,874
our client did it.

552
00:20:22,875 --> 00:20:24,009
To save a girl's life.

553
00:20:24,010 --> 00:20:26,050
Oh, he's a real
humanitarian, Diane.

554
00:20:26,051 --> 00:20:26,786
Stop!

555
00:20:26,811 --> 00:20:27,512
Alicia can see

556
00:20:27,513 --> 00:20:29,347
that we're arguing,
so just calm down.

557
00:20:32,049 --> 00:20:33,350
We drop the suit.

558
00:20:33,351 --> 00:20:35,085
I don't care
if he was tortured.

559
00:20:35,086 --> 00:20:36,453
He lied to us.

560
00:20:36,954 --> 00:20:37,587
I agree.

561
00:20:38,556 --> 00:20:39,757
Sorry to interrupt.

562
00:20:39,758 --> 00:20:41,591
Will, there's a call
for you from Cary Agos.

563
00:20:41,592 --> 00:20:42,592
He says
it's important.

564
00:20:42,593 --> 00:20:43,593
Maybe this is good news.

565
00:20:43,594 --> 00:20:45,095
Maybe he wants to give me money.

566
00:20:45,096 --> 00:20:46,429
What's up, Cary?

567
00:20:46,430 --> 00:20:48,631
Well, a lot of things.

568
00:20:48,632 --> 00:20:52,035
Um, do you have
some time to talk today?

569
00:20:52,036 --> 00:20:54,103
- About what?
- We have an ongoing

570
00:20:54,104 --> 00:20:55,304
investigation, and...

571
00:20:55,305 --> 00:20:57,306
we...

572
00:20:57,307 --> 00:20:59,175
we need to have
some questions answered.

573
00:21:00,177 --> 00:21:01,711
Am I under indictment?

574
00:21:03,379 --> 00:21:05,446
No, not yet.

575
00:21:05,447 --> 00:21:08,150
I- I, I just-- I think it's
just the name-- red velvet--

576
00:21:08,151 --> 00:21:10,752
it just makes it
so desirable.

577
00:21:10,753 --> 00:21:12,054
Just so you know,

578
00:21:12,055 --> 00:21:14,022
Mr. Higgs, there'll be
no more need for monitoring.

579
00:21:14,023 --> 00:21:15,223
We're dropping
the civil case.

580
00:21:15,224 --> 00:21:17,959
No, no, um, actually, there
<i>is</i> need for monitoring,

581
00:21:17,960 --> 00:21:20,027
- so please sit down.
- No, thank you.

582
00:21:20,028 --> 00:21:22,329
No, you don't understand.

583
00:21:22,330 --> 00:21:25,332
Justice has brought criminal
charges against Mr. Marwat.

584
00:21:25,833 --> 00:21:29,136
They're...
what criminal charges?

585
00:21:29,137 --> 00:21:31,471
My guess is aiding and
abetting a terrorist,

586
00:21:31,472 --> 00:21:35,208
but again, we have a Chinese
wall, so I'm just guessing,

587
00:21:35,209 --> 00:21:37,577
but please sit down.

588
00:21:38,078 --> 00:21:40,013
Even if you're not going
to be the attorneys,

589
00:21:40,014 --> 00:21:42,016
I need you
to sit down.

590
00:21:43,417 --> 00:21:44,450
Good.

591
00:21:44,451 --> 00:21:45,685
Now,

592
00:21:45,686 --> 00:21:50,456
since we last talked,
did Mr. Marwat mention anything

593
00:21:50,457 --> 00:21:53,791
about the Badula Qulp region?

594
00:21:57,097 --> 00:22:00,465
A- Alicia, do you want me
to repeat the question?

595
00:22:00,466 --> 00:22:02,167
No.

596
00:22:04,102 --> 00:22:05,537
Do you mind answering it?

597
00:22:05,538 --> 00:22:07,438
I do.

598
00:22:07,439 --> 00:22:10,441
I'm sorry, Alicia, but you have
to answer the question.

599
00:22:10,442 --> 00:22:11,542
I can't.

600
00:22:11,543 --> 00:22:12,844
Actually, you can.

601
00:22:12,845 --> 00:22:15,646
The penalty for not answering
is eight years in prison

602
00:22:15,647 --> 00:22:18,382
and a fine
of $250,000.

603
00:22:18,383 --> 00:22:21,452
So again, did Mr. Marwat

604
00:22:21,453 --> 00:22:23,920
mention Badula Qulp?

605
00:22:26,356 --> 00:22:28,424
Is it my right
to consult a lawyer?

606
00:22:28,925 --> 00:22:31,728
It is always your right.

607
00:22:31,729 --> 00:22:34,531
But I wouldn't advise it.

608
00:22:35,799 --> 00:22:37,833
I want to consult with a lawyer.

609
00:22:49,602 --> 00:22:51,069
And what did
he say then?

610
00:22:51,770 --> 00:22:53,704
He said he advised
against me getting a lawyer.

611
00:22:54,005 --> 00:22:55,072
Of course he did.

612
00:22:55,073 --> 00:22:56,808
You did the right thing.

613
00:22:56,809 --> 00:22:59,042
Danny talked
about meeting this tribal leader

614
00:22:59,043 --> 00:23:01,077
expecting attorney-client
privilege.

615
00:23:01,578 --> 00:23:03,414
But if you tell the monitor,
he'll be arrested.

616
00:23:03,415 --> 00:23:03,981
The penalty

617
00:23:03,982 --> 00:23:06,683
for my not answering
is a $250,000 fine

618
00:23:07,184 --> 00:23:09,452
and eight years in prison.

619
00:23:12,389 --> 00:23:14,857
Did he say anything
about the firm?

620
00:23:15,358 --> 00:23:16,826
The firm?

621
00:23:17,327 --> 00:23:21,897
Did the monitor ask
about what we said to you?

622
00:23:21,898 --> 00:23:23,064
No.

623
00:23:23,065 --> 00:23:24,266
They could still come after us.

624
00:23:24,267 --> 00:23:25,467
The whole firm.

625
00:23:25,468 --> 00:23:27,569
Okay.

626
00:23:27,570 --> 00:23:30,939
We've talked to Nick Cotella
about representing you.

627
00:23:30,940 --> 00:23:34,476
And Nick is good, and he knows
this area inside and out.

628
00:23:34,477 --> 00:23:37,012
And we'll cover
the cost.

629
00:23:38,613 --> 00:23:39,647
Okay.

630
00:23:40,648 --> 00:23:41,950
I'll think about it.

631
00:23:41,951 --> 00:23:43,384
Think about what?

632
00:23:44,085 --> 00:23:44,953
Representation.

633
00:23:44,954 --> 00:23:47,121
- Well, you need a lawyer, Alicia.
- I know.

634
00:23:47,122 --> 00:23:48,789
I just want
to explore my options.

635
00:23:48,790 --> 00:23:50,024
Nick is good, Alicia.

636
00:23:50,525 --> 00:23:51,792
He's handled
these things before.

637
00:23:52,793 --> 00:23:53,828
Okay.

638
00:23:53,829 --> 00:23:56,296
Thanks.

639
00:24:17,650 --> 00:24:20,286
Hello. Uh, Cary Agos
and Dana Lodge

640
00:24:20,287 --> 00:24:21,988
for Will Gardner.

641
00:24:22,489 --> 00:24:23,956
So Cary in his natural habitat?

642
00:24:24,957 --> 00:24:25,924
I could see you here.

643
00:24:25,925 --> 00:24:27,191
Aren't you supposed to be

644
00:24:27,192 --> 00:24:28,693
at your high-paying
defense attorney job?

645
00:24:29,194 --> 00:24:30,461
They delayed me a week.

646
00:24:30,962 --> 00:24:33,198
Yeah. I don't even think
you have a new job.

647
00:24:33,199 --> 00:24:34,832
You're just like
one of those moms

648
00:24:34,833 --> 00:24:37,335
who lie about
being pregnant.

649
00:24:37,336 --> 00:24:40,205
That happens a lot
in your experience?

650
00:24:40,206 --> 00:24:42,706
Hello? Hello?

651
00:24:43,207 --> 00:24:45,341
It's okay. I
don't need any water.

652
00:24:45,342 --> 00:24:46,643
It'll just take a minute.

653
00:24:46,644 --> 00:24:49,213
Hello? Fantasia,
bottled water, please.

654
00:24:49,214 --> 00:24:50,414
Who is this?

655
00:24:51,915 --> 00:24:53,350
Elsbeth Tascioni.

656
00:24:53,351 --> 00:24:54,351
Who's this?

657
00:24:54,352 --> 00:24:55,552
Get off my intercom.

658
00:24:55,553 --> 00:24:58,587
- This is my intercom.
- Ms. Tascioni, I'm fine.

659
00:24:58,588 --> 00:25:01,189
Sorry. It's just,
we had this wired yesterday

660
00:25:01,190 --> 00:25:02,925
to make life easier,
and now it's...

661
00:25:06,429 --> 00:25:07,664
Anyway...

662
00:25:08,365 --> 00:25:11,767
I do understand the impossible
position 13224 puts you in.

663
00:25:11,768 --> 00:25:13,202
If you reveal what you know

664
00:25:13,203 --> 00:25:14,903
about your client,
he'll go to prison.

665
00:25:14,904 --> 00:25:17,605
If you refuse to talk,
you'll go.

666
00:25:17,606 --> 00:25:19,014
So, now you see why I
need a lawyer.

667
00:25:19,039 --> 00:25:20,042
Oh, yes.

668
00:25:20,043 --> 00:25:22,411
I just don't see
why it needs to be me.

669
00:25:22,912 --> 00:25:24,879
Especially if your firm
is offering a hitter

670
00:25:24,880 --> 00:25:26,113
like Nick Cotella.

671
00:25:26,714 --> 00:25:29,918
I think I need a little distance
from my firm.

672
00:25:29,919 --> 00:25:31,685
Their issues aren't yours?

673
00:25:31,686 --> 00:25:33,219
They want to protect
their firm?

674
00:25:33,220 --> 00:25:35,556
And I saw how hard
you fought for Peter.

675
00:25:35,557 --> 00:25:37,023
If you hadn't gotten him
acquitted,

676
00:25:37,024 --> 00:25:38,291
he wouldn't be sitting

677
00:25:38,292 --> 00:25:40,093
in the State's
Attorney's office.

678
00:25:40,094 --> 00:25:41,862
Now you've got me blushing.

679
00:25:41,863 --> 00:25:45,031
Who is this?
Who is on my intercom?

680
00:25:46,334 --> 00:25:48,368
Is your firm being aggressive
with this criminal case?

681
00:25:48,569 --> 00:25:50,036
We're trying.

682
00:25:50,037 --> 00:25:52,838
We want to have it quashed
in pretrial motions.

683
00:25:52,839 --> 00:25:54,740
Good. That's our strategy.

684
00:25:54,741 --> 00:25:56,776
We need to stall
your Treasury guy

685
00:25:56,777 --> 00:25:58,444
until the criminal case
goes away.

686
00:25:58,445 --> 00:26:01,113
They can't hold you
to 13224 if there's no case.

687
00:26:01,114 --> 00:26:02,581
Good.

688
00:26:02,582 --> 00:26:03,782
How?

689
00:26:03,783 --> 00:26:05,417
I don't know,
but it's a strategy.

690
00:26:05,418 --> 00:26:07,286
And a strategy
is better than none.

691
00:26:07,287 --> 00:26:09,388
You just don't worry, okay?

692
00:26:09,389 --> 00:26:12,057
I like that color on you.

693
00:26:12,058 --> 00:26:13,659
Deputy
State's Attorney? Wow.

694
00:26:13,660 --> 00:26:16,595
Peter Florrick better watch
his salt intake.

695
00:26:16,596 --> 00:26:18,163
Thanks.

696
00:26:18,164 --> 00:26:22,132
Um... I think you know
my colleague, Dana Lodge.

697
00:26:22,133 --> 00:26:23,901
Hawkins murder case last year.

698
00:26:23,902 --> 00:26:26,237
I like your office.
It's-It's big.

699
00:26:26,238 --> 00:26:27,738
Thank you.

700
00:26:27,739 --> 00:26:30,074
- So what can I help you with?
- Well, um,

701
00:26:30,075 --> 00:26:31,942
this is a bit awkward.
I don't know how to start.

702
00:26:31,943 --> 00:26:33,077
45,000.

703
00:26:33,078 --> 00:26:34,444
What was that?

704
00:26:34,445 --> 00:26:35,978
The attendance
at the Bears game last night?

705
00:26:35,979 --> 00:26:38,181
Not unless the Bears were
playing in Baltimore.

706
00:26:38,182 --> 00:26:40,817
You took $45,000 from
a client's account

707
00:26:40,818 --> 00:26:42,418
to make up for a bad bet.

708
00:26:45,723 --> 00:26:47,257
Where are you getting
your information from?

709
00:26:47,258 --> 00:26:48,825
Someplace dependable.

710
00:26:49,326 --> 00:26:50,759
We're not after you,
Mr. Gardner.

711
00:26:50,760 --> 00:26:52,461
Even if we wanted
to be after you,

712
00:26:52,462 --> 00:26:53,929
it's not our jurisdiction.

713
00:26:53,930 --> 00:26:55,931
We're after your client,
Lemond Bishop.

714
00:26:55,932 --> 00:26:57,333
What's going on, Cary?

715
00:26:58,134 --> 00:27:00,269
Crystal meth
is a nationwide problem

716
00:27:00,270 --> 00:27:02,804
that has hit Cook County
particularly hard.

717
00:27:02,805 --> 00:27:05,707
Lemond Bishop is ground zero
for meth.

718
00:27:07,275 --> 00:27:08,208
And we represent

719
00:27:08,209 --> 00:27:09,977
his legitimate
business interests.

720
00:27:09,978 --> 00:27:12,279
You mean, his money laundering
interests?

721
00:27:15,618 --> 00:27:18,485
Let's get this on the record,
shall we?

722
00:27:23,124 --> 00:27:24,858
Did you need something,
Mr. Gardner?

723
00:27:24,859 --> 00:27:28,428
Yes. These two ASAs are from
the State's Attorney's office.

724
00:27:28,429 --> 00:27:32,399
Excuse me, one ASA and a deputy.

725
00:27:32,400 --> 00:27:33,767
And unless I'm mistaken,

726
00:27:33,768 --> 00:27:35,602
they're committing
a criminal act,

727
00:27:35,603 --> 00:27:37,436
using intimidation
to coerce me

728
00:27:37,437 --> 00:27:38,638
into breaking
attorney-client privilege.

729
00:27:38,639 --> 00:27:40,506
You are mistaken.

730
00:27:40,507 --> 00:27:42,074
Good. Then, please clarify.

731
00:27:42,075 --> 00:27:44,243
There is no privilege
if the attorney becomes aware

732
00:27:44,244 --> 00:27:45,478
of any illegal activities

733
00:27:45,479 --> 00:27:47,446
that his client intends
to commit in the future.

734
00:27:47,447 --> 00:27:49,114
Ah, so this was just an attempt

735
00:27:49,115 --> 00:27:51,350
to remind me
of my legal responsibilities?

736
00:27:51,351 --> 00:27:53,986
Yes, a reminder with teeth.

737
00:27:54,687 --> 00:27:56,888
Even if something may not land
in our jurisdiction,

738
00:27:56,889 --> 00:27:58,156
it's still
disbarrable.

739
00:27:58,157 --> 00:27:59,491
Thank you.

740
00:27:59,492 --> 00:28:01,258
I think the meeting's over now.

741
00:28:17,574 --> 00:28:18,474
How you doing?

742
00:28:18,475 --> 00:28:19,476
You liking it here?

743
00:28:20,477 --> 00:28:22,913
It's... exciting.

744
00:28:23,414 --> 00:28:25,115
And it'll only get more so.

745
00:28:25,116 --> 00:28:28,150
No. Let's just let
the moment resonate.

746
00:28:28,151 --> 00:28:30,986
Ms. Lockhart, you asked
to sue the government.

747
00:28:30,987 --> 00:28:32,755
I said, "Yes."

748
00:28:32,756 --> 00:28:34,924
Now you're dropping the suit,
and you,

749
00:28:34,925 --> 00:28:37,794
Mr. Childs, are taking
up a criminal case.

750
00:28:37,795 --> 00:28:40,896
And here we all are--
the same people,

751
00:28:40,897 --> 00:28:43,164
one week closer to the grave.

752
00:28:43,165 --> 00:28:46,067
New information has
arisen from Mr. Marwat's testimony

753
00:28:46,068 --> 00:28:47,803
in the civil case, Your Honor.

754
00:28:47,804 --> 00:28:50,372
That is why we have indicted
Mr. Marwat

755
00:28:50,373 --> 00:28:52,173
for perjury and for conspiracy

756
00:28:52,174 --> 00:28:53,642
to aid and abet
a terrorist.

757
00:28:53,643 --> 00:28:56,311
I imagine you would like me
to consider a motion to dismiss,

758
00:28:56,312 --> 00:28:58,213
- Ms. Lockhart.
- Of course, Your Honor.

759
00:28:58,214 --> 00:28:59,246
On what grounds?

760
00:28:59,247 --> 00:29:01,114
On the grounds
that how else will I spend

761
00:29:01,115 --> 00:29:03,116
my Thursday afternoons if
the three of you aren't here?

762
00:29:03,117 --> 00:29:05,919
I will consider motions
at 10:00 tomorrow.

763
00:29:17,797 --> 00:29:18,832
May I help you?

764
00:29:18,833 --> 00:29:23,570
Oh, um, my name is Elsbeth
Tascioni, and I represent...

765
00:29:23,571 --> 00:29:24,971
Oh, my gosh.

766
00:29:24,972 --> 00:29:27,807
That is the prettiest
cupcake I've ever seen.

767
00:29:28,308 --> 00:29:29,976
I represent Alicia Florrick.

768
00:29:30,977 --> 00:29:32,477
She's someone
you met with,

769
00:29:32,478 --> 00:29:35,113
and advised not
to get an attorney.

770
00:29:36,483 --> 00:29:38,484
Really? Well,
I would dispute that.

771
00:29:38,485 --> 00:29:40,786
Yes, I know you would.

772
00:29:40,787 --> 00:29:43,088
It's not great for a
Treasury Department official

773
00:29:43,089 --> 00:29:44,390
to advise that, is it?

774
00:29:44,391 --> 00:29:46,191
Is she bringing charges?

775
00:29:46,192 --> 00:29:48,125
No, she's much
too nice for that.

776
00:29:48,126 --> 00:29:50,060
That's why she has me.

777
00:29:51,061 --> 00:29:55,032
Well, you see, I...
I have office hours.

778
00:29:55,033 --> 00:29:57,735
Up in my office. Up there.

779
00:29:58,436 --> 00:30:01,005
And, um, this
is my lunch break.

780
00:30:01,006 --> 00:30:04,408
Oh, okay. I'll just, um...

781
00:30:04,909 --> 00:30:06,876
I'll just sit here then.

782
00:30:08,679 --> 00:30:10,680
Your client has a duty
as an American

783
00:30:10,681 --> 00:30:12,382
to help us
weed out terrorists.

784
00:30:12,383 --> 00:30:14,918
And-And even if that weren't
the case,

785
00:30:14,919 --> 00:30:17,888
she's under penalty of law
to answer all of my questions.

786
00:30:17,889 --> 00:30:21,123
Which my client is willing to do
in the presence of an attorney

787
00:30:21,124 --> 00:30:23,225
and with a grant
of transactional immunity.

788
00:30:23,226 --> 00:30:24,568
Your client wants
immunity?

789
00:30:24,593 --> 00:30:26,527
No.
She doesn't. I do.

790
00:30:27,897 --> 00:30:29,764
You're trying to delay.

791
00:30:30,333 --> 00:30:32,000
Of course I am.

792
00:30:32,001 --> 00:30:34,469
Call me when you get the grant.

793
00:30:39,107 --> 00:30:40,809
Do you know where I can
get my parking validated?

794
00:30:40,810 --> 00:30:42,043
No.

795
00:30:42,044 --> 00:30:43,945
Okay. Sorry.

796
00:30:43,946 --> 00:30:46,580
You want me to... What?

797
00:30:46,581 --> 00:30:48,382
Yeah, I was thinking
about it all night.

798
00:30:48,383 --> 00:30:49,817
And I know you must be busy--

799
00:30:49,818 --> 00:30:51,819
I like that jacket,
by the way--

800
00:30:51,820 --> 00:30:53,620
but I need help with
one of my clients.

801
00:30:54,121 --> 00:30:56,290
Do you have any experience
with insurance companies?

802
00:30:57,291 --> 00:30:58,724
Do I?
No.

803
00:30:58,725 --> 00:30:59,993
That's okay.

804
00:30:59,994 --> 00:31:01,894
It's, um... it's
much more interesting

805
00:31:01,895 --> 00:31:03,096
than you might think.

806
00:31:03,097 --> 00:31:05,765
If you could just
read these...

807
00:31:06,766 --> 00:31:09,135
No, not these.

808
00:31:09,837 --> 00:31:12,038
Hmm.

809
00:31:12,039 --> 00:31:13,440
These.

810
00:31:13,441 --> 00:31:15,407
And I'm doing this, uh, because?

811
00:31:15,408 --> 00:31:18,910
Well, Mr. Higgs, your
monitor, is going to ask you

812
00:31:18,911 --> 00:31:21,746
what I said here when I
handed over these files.

813
00:31:21,747 --> 00:31:24,749
And I just want you to be
clear about what I'm saying.

814
00:31:24,750 --> 00:31:26,485
Okay.

815
00:31:26,486 --> 00:31:30,088
I need your help on
this insurance case

816
00:31:30,089 --> 00:31:32,656
because I'm swamped.

817
00:31:32,657 --> 00:31:33,992
Look at all this paper.

818
00:31:33,993 --> 00:31:35,059
Phew.

819
00:31:35,060 --> 00:31:36,660
I need help.

820
00:31:37,361 --> 00:31:38,762
That's what you want me
to tell him?

821
00:31:38,763 --> 00:31:40,298
No, that's what
you will tell him

822
00:31:40,299 --> 00:31:42,366
because that's what
you heard me say.

823
00:31:43,934 --> 00:31:45,036
I'm...

824
00:31:46,837 --> 00:31:48,137
Okay.

825
00:31:56,447 --> 00:31:58,382
No, that's okay.

826
00:31:58,383 --> 00:32:00,483
Bye.

827
00:32:13,423 --> 00:32:15,058
Go ahead.

828
00:32:16,660 --> 00:32:18,728
You're coming after me?

829
00:32:18,729 --> 00:32:19,629
Mr. Clean now.

830
00:32:19,630 --> 00:32:21,030
You're coming after me.

831
00:32:21,031 --> 00:32:22,732
If you're referring
to our task force,

832
00:32:22,733 --> 00:32:24,299
it's not about
coming after you.

833
00:32:24,300 --> 00:32:27,036
And if my ASAs gave you
that impression, I apologize.

834
00:32:27,037 --> 00:32:28,504
You sent them
to my office,

835
00:32:28,505 --> 00:32:30,406
trying to turn me
with this old B.S.

836
00:32:30,407 --> 00:32:32,742
- Are you insane?
- I think you should calm down.

837
00:32:32,743 --> 00:32:34,410
I think you
should go to hell.

838
00:32:34,411 --> 00:32:35,744
You're not
above it, Peter.

839
00:32:35,745 --> 00:32:37,679
I don't care what conversion
you had in prison.

840
00:32:37,680 --> 00:32:39,347
You're in the mud just
like the rest of us.

841
00:32:39,348 --> 00:32:42,984
I'm not the one who's...

842
00:32:42,985 --> 00:32:45,687
Go ahead.
You're not the what? What?

843
00:32:45,688 --> 00:32:48,122
You're not the what?

844
00:32:50,124 --> 00:32:51,725
I have not gone there.

845
00:32:51,726 --> 00:32:55,062
Anything I've ever said
to you or done to you.

846
00:32:55,063 --> 00:32:55,963
I haven't gone there.

847
00:32:55,964 --> 00:32:57,765
Gone where?
Go ahead, say it.

848
00:32:59,466 --> 00:33:00,734
No.

849
00:33:02,903 --> 00:33:04,304
That's what this
is about, huh?

850
00:33:04,305 --> 00:33:07,073
Alicia. That's why you
tried to audit us,

851
00:33:07,074 --> 00:33:09,141
that's why you're
going for RICO.

852
00:33:09,142 --> 00:33:11,044
Oh, man, you're pitiful.

853
00:33:11,545 --> 00:33:13,913
Get a pair of balls
and throw a punch.

854
00:33:16,849 --> 00:33:19,586
I don't give a rat's ass
what you think it's about.

855
00:33:19,587 --> 00:33:22,321
You steal $45,000,
you go to jail.

856
00:33:22,322 --> 00:33:23,605
There's two of us here.

857
00:33:24,006 --> 00:33:26,625
Only one of us has seen
the inside of a cell.

858
00:33:27,626 --> 00:33:29,060
Have a good day, Counselor.

859
00:33:29,061 --> 00:33:29,928
You come after me,

860
00:33:29,929 --> 00:33:33,265
Peter, that's not where
this ends, you know it.

861
00:33:34,033 --> 00:33:35,594
I see you brought your
lawyer, Mrs. Florrick.

862
00:33:35,619 --> 00:33:38,236
Yes. Mr. Higgs and I
met yesterday.

863
00:33:38,237 --> 00:33:39,737
- Hello again.
- Hello.

864
00:33:39,738 --> 00:33:40,805
Uh, are you ready?

865
00:33:40,806 --> 00:33:42,974
- I... think we are.
- Good.

866
00:33:43,175 --> 00:33:44,174
So, Mrs. Florrick,

867
00:33:44,875 --> 00:33:46,843
did your client ever
mention Badula Qulp?

868
00:33:46,844 --> 00:33:48,846
Actually, I'm gonna ask
my client not to answer that

869
00:33:48,847 --> 00:33:51,181
until she has a grant
of transactional immunity.

870
00:33:51,182 --> 00:33:53,517
This is a grant
of limited immunity

871
00:33:53,518 --> 00:33:54,818
tied to your client's answers.

872
00:33:54,819 --> 00:33:57,220
As long as Mrs. Florrick
is forthcoming and truthful,

873
00:33:57,221 --> 00:33:58,855
she cannot be charged for any

874
00:33:58,856 --> 00:34:01,224
- of her actions.
- Okay. Let me read it.

875
00:34:01,225 --> 00:34:02,859
- I sent a copy to your office.
- Yes.

876
00:34:02,860 --> 00:34:06,195
I just... want to make sure
you haven't changed anything.

877
00:34:06,896 --> 00:34:08,197
It'll, um...

878
00:34:08,198 --> 00:34:10,799
it'll take about
30 minutes or so.

879
00:34:10,800 --> 00:34:13,468
- This is a delaying tactic.
- If you keep interrupting,

880
00:34:13,469 --> 00:34:16,538
I keep having
to go back to the top.

881
00:34:22,078 --> 00:34:26,081
<i>This arrest warrant, it
will be served in Afghanistan?</i>

882
00:34:26,082 --> 00:34:27,982
- Yes, Your Honor.
- And this is based

883
00:34:27,983 --> 00:34:30,151
on the testimony
of Army intelligence officer

884
00:34:30,152 --> 00:34:31,418
Lieutenant?

885
00:34:31,419 --> 00:34:34,022
Yes, Your Honor.
Lieutenant (bleep) complied

886
00:34:34,023 --> 00:34:36,290
with all necessary.

887
00:34:36,291 --> 00:34:38,860
- His answers were (bleep), Your Honor.
- How do you mean

888
00:34:38,861 --> 00:34:40,695
, unresponsive?

889
00:34:40,696 --> 00:34:42,729
No. Brief.</i>

890
00:34:48,701 --> 00:34:50,270
I'm sorry to
interrupt, Ms. Lockhart.

891
00:34:50,271 --> 00:34:53,040
- I'm Caitlin, down in...
- I know. What is it?

892
00:34:53,041 --> 00:34:54,443
Well, I normally
would go to Alicia

893
00:34:54,444 --> 00:34:55,791
with this first, but I can't
find her.

894
00:34:55,816 --> 00:34:56,943
Yes. What is it?

895
00:34:56,944 --> 00:34:58,145
In the court
transcripts,

896
00:34:58,146 --> 00:34:59,812
the reason for the arrest is

897
00:34:59,813 --> 00:35:02,081
an Army intelligence officer,
but the name is redact..

898
00:35:02,082 --> 00:35:03,883
- Yes, I know.
- But how they redact

899
00:35:03,884 --> 00:35:06,152
these transcripts is through a
program that searches for words.

900
00:35:06,153 --> 00:35:10,289
- They double-check by eye afterward...
- Okay, Caitlin, I'm heading

901
00:35:10,290 --> 00:35:11,791
- to court.
- Oh, right, sorry.

902
00:35:11,792 --> 00:35:15,160
Here. "His answers were 'blank'
Your Honor."

903
00:35:15,161 --> 00:35:17,295
And here. "The suspect
was uncooperative.

904
00:35:17,296 --> 00:35:20,098
His tone was 'blank'
with one-word answers."

905
00:35:21,901 --> 00:35:23,835
They redacted
the adjective.

906
00:35:23,836 --> 00:35:28,773
My guess is, their redaction
program mistook it for a name.

907
00:35:28,774 --> 00:35:30,774
- Curt?
- Yes.

908
00:35:30,775 --> 00:35:32,810
"His answers were curt,

909
00:35:32,811 --> 00:35:33,977
"Your Honor.

910
00:35:33,978 --> 00:35:36,914
His tone was curt with
one-word answers."

911
00:35:36,915 --> 00:35:39,449
Or at least
that's my guess.

912
00:35:39,450 --> 00:35:40,918
Did you check?

913
00:35:43,086 --> 00:35:44,321
Lieutenant
Matthew Curt,

914
00:35:44,622 --> 00:35:45,723
Army.

915
00:35:48,758 --> 00:35:50,026
Nicely done, Caitlin.

916
00:35:50,527 --> 00:35:52,495
Thank you, Ms. Lockhart.

917
00:35:56,433 --> 00:35:58,534
O...kay.

918
00:35:59,035 --> 00:36:01,070
- It looks hunky-dory.
- Great. Thanks.

919
00:36:01,071 --> 00:36:03,739
So, Mrs. Florrick,
did Mr. Marwat mention

920
00:36:03,740 --> 00:36:06,156
Badula Qulp
since you last talked?

921
00:36:06,157 --> 00:36:07,881
Actually, I'm gonna ask
Mrs. Florrick

922
00:36:07,977 --> 00:36:10,445
not to answer that.

923
00:36:10,446 --> 00:36:12,881
I know, and I'm sorry
for frustrating you.

924
00:36:12,882 --> 00:36:15,817
It's just that, um, it
turns out, since we last spoke,

925
00:36:15,818 --> 00:36:17,953
uh, there's
a conflict of interest

926
00:36:17,954 --> 00:36:20,620
with regard to
Mrs. Florrick's representation.

927
00:36:23,991 --> 00:36:25,459
What conflict of interest?

928
00:36:26,160 --> 00:36:30,264
Your voice gets very intense
when you get quiet.

929
00:36:30,965 --> 00:36:33,000
It rattles me. Um...

930
00:36:34,501 --> 00:36:35,401
What was that?

931
00:36:35,402 --> 00:36:36,369
My conflict of interest.

932
00:36:36,870 --> 00:36:38,104
Right.

933
00:36:38,605 --> 00:36:41,775
Mrs. Florrick now represents
North Guard Insurance,

934
00:36:41,776 --> 00:36:44,043
the company that provides
liability coverage

935
00:36:44,044 --> 00:36:45,378
to employees

936
00:36:45,379 --> 00:36:47,647
of Martinel Security
working in Afghanistan,

937
00:36:47,648 --> 00:36:49,515
including Danny Marwat.

938
00:36:49,516 --> 00:36:51,216
You'll find it
in their...

939
00:36:51,217 --> 00:36:53,351
annual report.
It's that company

940
00:36:53,352 --> 00:36:55,254
that has the alligator

941
00:36:55,255 --> 00:36:57,322
in their commercials.

942
00:36:57,323 --> 00:36:59,824
Have you seen those?
They're so funny.

943
00:37:00,825 --> 00:37:02,693
Mrs. Florrick can't
answer your questions

944
00:37:02,694 --> 00:37:05,496
about her client, Mr. Marwat,
without breaking

945
00:37:05,497 --> 00:37:08,732
attorney-client privilege
with North Guard.

946
00:37:08,733 --> 00:37:11,135
You see our problem here?

947
00:37:14,706 --> 00:37:17,507
When did you take North Guard
as a client, Mrs. Florrick?

948
00:37:17,508 --> 00:37:18,708
Yesterday.

949
00:37:18,709 --> 00:37:23,079
And uh, did Ms. Tascioni
bring you this client?

950
00:37:25,148 --> 00:37:28,819
Yes. She told me
she needed help on the case.

951
00:37:28,820 --> 00:37:29,820
Do you know the penalty

952
00:37:29,821 --> 00:37:31,821
- for lying, Mr Florrick?
- I do.

953
00:37:31,822 --> 00:37:34,857
What did Ms. Tascioni
tell you exactly?

954
00:37:35,358 --> 00:37:37,193
when she brought you
this account?

955
00:37:38,194 --> 00:37:39,600
She said...

956
00:37:39,901 --> 00:37:42,535
"I need help on this insurance case.

957
00:37:43,501 --> 00:37:44,835
"I'm swamped.

958
00:37:45,401 --> 00:37:47,235
"Look at all this paper."

959
00:37:48,036 --> 00:37:49,977
- I'm taking this to court.
- Good!

960
00:37:50,036 --> 00:37:52,707
I think the courts
have shown a certain,

961
00:37:52,708 --> 00:37:54,976
let's say, affinity
to corporations

962
00:37:54,977 --> 00:37:57,111
like North Guard
and their rights.

963
00:37:57,612 --> 00:37:58,646
The Supreme Court

964
00:37:58,647 --> 00:38:00,048
has even insisted
on their personhood.

965
00:38:00,549 --> 00:38:02,283
My guess is, they
won't look kindly

966
00:38:02,284 --> 00:38:05,252
on your attempt to infringe on
their attorney-client privilege.

967
00:38:08,356 --> 00:38:10,357
I want to learn from you.

968
00:38:10,358 --> 00:38:13,760
There's nothing
you can learn from me.

969
00:38:13,761 --> 00:38:16,963
I mean, I'm just, um...

970
00:38:21,011 --> 00:38:22,653
Let's go.

971
00:38:26,982 --> 00:38:30,300
Lieutenant Matthew Curt,
Army intelligence officer.

972
00:38:30,301 --> 00:38:32,152
Are you the officer
who authorized the use

973
00:38:32,153 --> 00:38:34,721
of enhanced interrogation
techniques on my client?

974
00:38:34,722 --> 00:38:36,289
Objection, Your Honor.
Relevance.

975
00:38:36,290 --> 00:38:37,790
Mr. Marwat's civil
suit has been dropped.

976
00:38:38,291 --> 00:38:40,225
The circumstances
of his detention

977
00:38:40,226 --> 00:38:42,260
have nothing to do
with these charges.

978
00:38:42,261 --> 00:38:45,130
The prosecution obviously
has evidence against my client.

979
00:38:45,131 --> 00:38:47,299
We're simply trying to determine
how they came up

980
00:38:47,300 --> 00:38:49,734
- with this evidence.
- I'm thinking, thinking.

981
00:38:49,735 --> 00:38:50,868
Overruled.

982
00:38:50,869 --> 00:38:52,204
You may answer.

983
00:38:52,205 --> 00:38:53,771
I'm prohibited
from answering that

984
00:38:53,772 --> 00:38:55,472
under the Classified
Information Procedures Act.

985
00:38:55,473 --> 00:38:57,341
Your Honor,
the prosecution

986
00:38:57,342 --> 00:39:00,611
is basing its new conspiracy
charge against my client

987
00:39:00,612 --> 00:39:03,347
upon the interrogation
from the first arrest.

988
00:39:03,348 --> 00:39:04,715
But without

989
00:39:04,716 --> 00:39:07,551
Lieutenant Curt offering any
reason for this interrogation,

990
00:39:07,552 --> 00:39:10,386
the arrest and its
ensuing interrogation

991
00:39:10,387 --> 00:39:12,622
should be considered
inadmissible.

992
00:39:14,024 --> 00:39:17,427
Mr. Zschau, I've overruled
your objection.

993
00:39:17,428 --> 00:39:20,095
Lieutenant Curt may answer.

994
00:39:23,133 --> 00:39:25,401
Again, I'm prohibited
from answering that

995
00:39:25,402 --> 00:39:27,838
under the Classified Information
Procedures Act.

996
00:39:27,863 --> 00:39:29,199
Then I'm sorry,
Mr. Zschau,

997
00:39:29,200 --> 00:39:31,772
but the defense's
motion to dismiss is granted.

998
00:39:33,776 --> 00:39:35,276
Thank you, Your Honor.

999
00:39:38,114 --> 00:39:39,948
Thank you.

1000
00:39:47,622 --> 00:39:49,757
Are you getting divorced, Dad?

1001
00:39:51,293 --> 00:39:53,561
I don't know. Why?

1002
00:39:54,262 --> 00:39:55,896
I just don't know if you should.

1003
00:39:56,397 --> 00:39:58,898
I don't think it's
just up to me.

1004
00:39:58,899 --> 00:40:01,768
You think Mom wants
to get a divorce?

1005
00:40:01,769 --> 00:40:04,336
I don't know what
your mom wants.

1006
00:40:04,872 --> 00:40:08,140
Mm. I think she just
wants to be happy.

1007
00:40:08,676 --> 00:40:10,910
Yeah. I know.

1008
00:40:10,911 --> 00:40:12,345
So do I.

1009
00:40:13,046 --> 00:40:14,213
You're not?

1010
00:40:14,714 --> 00:40:15,581
Well...

1011
00:40:16,082 --> 00:40:17,750
I want to do the right thing,

1012
00:40:17,751 --> 00:40:21,253
but sometimes it's hard
to know what the right thing is.

1013
00:40:21,254 --> 00:40:22,988
Well, you should just ask me.

1014
00:40:28,094 --> 00:40:30,562
Ask you.

1015
00:40:34,132 --> 00:40:36,801
Um, I'm gonna be right back.
You okay?

1016
00:40:36,802 --> 00:40:39,270
- Yeah.
- And then we'll go home.

1017
00:40:39,771 --> 00:40:41,306
Okay. I love you.

1018
00:40:41,307 --> 00:40:44,542
And I love you.

1019
00:40:44,543 --> 00:40:45,943
They just toyed with me.

1020
00:40:45,944 --> 00:40:47,210
You don't know that.

1021
00:40:47,211 --> 00:40:49,913
No, I do know that. They
used me like a stalking horse

1022
00:40:49,914 --> 00:40:51,448
to get the lawyer
they wanted, okay?

1023
00:40:51,449 --> 00:40:55,419
You know, I... I told my mom
I was going to a new firm.

1024
00:40:55,420 --> 00:40:56,886
Oh, God.

1025
00:40:57,887 --> 00:41:01,358
You want me to call
her and tell her you screwed up?

1026
00:41:01,359 --> 00:41:04,259
Don't try to cheer me up.

1027
00:41:04,260 --> 00:41:05,394
Look...

1028
00:41:05,395 --> 00:41:08,096
I was working at a law firm
and they fired me...

1029
00:41:08,597 --> 00:41:09,732
and you know what I did?

1030
00:41:09,733 --> 00:41:11,010
Hm?

1031
00:41:11,035 --> 00:41:13,305
I decided to make
them regret that day.

1032
00:41:13,603 --> 00:41:16,305
You work twice as hard
and you beat them.

1033
00:41:16,306 --> 00:41:18,373
You beat every
defense attorney...

1034
00:41:21,810 --> 00:41:23,411
Am I interrupting something?

1035
00:41:23,412 --> 00:41:26,414
No, no, we're good.
We were just... just talking.

1036
00:41:26,415 --> 00:41:28,049
Okay.

1037
00:41:28,050 --> 00:41:30,418
I'm absenting myself from
the Lockhart/Gardner case.

1038
00:41:31,419 --> 00:41:34,088
- You want us to drop it?
- No. It's a good case.

1039
00:41:34,089 --> 00:41:37,023
I want you to report to a special
prosecutor; I'll assign one.

1040
00:41:37,024 --> 00:41:38,625
I have too
many conflicts

1041
00:41:38,626 --> 00:41:40,061
of interest.

1042
00:41:40,062 --> 00:41:41,428
Okay, we'll get on it.

1043
00:41:42,897 --> 00:41:45,566
"We"? I thought
you were going.

1044
00:41:45,567 --> 00:41:48,301
No. I was misled
by a law firm,

1045
00:41:48,302 --> 00:41:50,136
so... I'm staying,

1046
00:41:50,137 --> 00:41:52,104
and I'm pissed.

1047
00:41:52,639 --> 00:41:54,841
Good. Pissed is good.

1048
00:41:55,342 --> 00:41:56,942
It'll make you
a better lawyer.

1049
00:41:56,943 --> 00:41:58,878
Then I'm gonna make
a pretty great lawyer.

1050
00:41:59,579 --> 00:42:01,180
I blew it, Doug.

1051
00:42:01,181 --> 00:42:03,750
No, Jan, you did
the best you could.

1052
00:42:03,751 --> 00:42:05,284
Don't worry.

1053
00:42:05,285 --> 00:42:07,018
Here.

1054
00:42:07,019 --> 00:42:08,687
Sexuality--</i>

1055
00:42:08,688 --> 00:42:11,022
<i>it's a significant part
of our culture,</i>

1056
00:42:11,023 --> 00:42:14,359
<i>depicted in movies,
magazines and TV.</i>

1057
00:42:14,360 --> 00:42:18,129
<i>But in the workplace,
sexuality can easily become...</i>

1058
00:42:18,130 --> 00:42:20,298
<i>sexual harassment.</i>

1059
00:42:20,299 --> 00:42:22,333
♪ ♪

1060
00:42:25,970 --> 00:42:27,204
It's not fair.

1061
00:42:27,905 --> 00:42:29,273
Megan only got that promotion

1062
00:42:29,274 --> 00:42:31,409
because she's sleeping
with the boss.

1063
00:42:32,810 --> 00:42:33,811
When an authority figure</i>

1064
00:42:33,812 --> 00:42:36,113
<i>becomes involved
with a subordinate,</i>

1065
00:42:36,114 --> 00:42:37,581
<i>is that sexual harassment?</i>

1066
00:42:37,582 --> 00:42:38,882
<i>Workplace dynamics...</i>

1067
00:42:38,883 --> 00:42:41,651
How you doing?

1068
00:42:41,652 --> 00:42:43,953
Well, I'm not
going to jail.

1069
00:42:43,954 --> 00:42:45,221
That's good.

1070
00:42:45,222 --> 00:42:47,023
...can suddenly become</i>

1071
00:42:47,024 --> 00:42:49,726
<i>upsetting, even hostile.</i>

1072
00:42:50,294 --> 00:42:51,628
What about you?

1073
00:42:51,629 --> 00:42:53,262
You haven't been
around much?

1074
00:42:53,263 --> 00:42:55,564
I've had a weird
few days.

1075
00:42:56,265 --> 00:42:56,899
With what?

1076
00:42:56,900 --> 00:42:58,033
Nothing. It's stupid.

1077
00:42:58,034 --> 00:42:59,835
Something I thought was over.

1078
00:42:59,836 --> 00:43:01,236
What?

1079
00:43:01,237 --> 00:43:02,437
...sexual in nature,</i>

1080
00:43:02,438 --> 00:43:04,104
<i>it could be misinterpreted
as such.</i>

1081
00:43:04,105 --> 00:43:05,339
Nothing.

1082
00:43:05,340 --> 00:43:08,275
<i>But unwelcome sexual conduct
can also be verbal.</i>

1083
00:43:08,276 --> 00:43:11,178
Good morning,
gorgeous.

1084
00:43:11,179 --> 00:43:13,213
<i>Even an intended compliment</i>

1085
00:43:13,214 --> 00:43:15,750
<i>can create an uncomfortable
work environment.</i>

1086
00:43:16,968 --> 00:43:21,468
re-sync by <font color="#00FF00">elderman</font> corrections by <font color="#FF8C00">Alice</font>
<font color="#00FFFF">www.Addic7ed.com</font>

