1
00:00:03,272 --> 00:00:05,523
You can't just look me in the
face and tell me you're fine.

2
00:00:05,558 --> 00:00:07,009
You're not sleeping,
you drink for the record.

3
00:00:07,034 --> 00:00:08,040
Just be honest with me.

4
00:00:08,041 --> 00:00:09,259
How are those
the actions of someone

5
00:00:09,297 --> 00:00:10,497
who knows
they did the right thing?

6
00:00:10,531 --> 00:00:12,031
You lied to me,
and you killed my friend.

7
00:00:12,049 --> 00:00:13,199
Dean: Killing Amy
was not wrong.

8
00:00:13,217 --> 00:00:15,252
You couldn't do it,
so I did.

9
00:00:15,303 --> 00:00:17,721
You know, I can't even
be around you right now.

10
00:00:17,755 --> 00:00:19,173
You might as well bite
the bullet and work

11
00:00:19,198 --> 00:00:20,398
with me on this one.
I don't know if I can.

12
00:00:20,541 --> 00:00:22,559
I'm just saying, let's try
and stop the killings.

13
00:00:22,593 --> 00:00:23,897
That's your stuff.

14
00:00:23,922 --> 00:00:25,876
Yeah. Yeah.
I figured we' take one car.

15
00:00:25,901 --> 00:00:27,202
Look, you know what.

16
00:00:27,227 --> 00:00:28,713
You were right, about Amy.

17
00:00:28,738 --> 00:00:29,969
I get why you did it.
You were just trying

18
00:00:29,994 --> 00:00:31,328
to make sure no else got hurt.

19
00:00:33,699 --> 00:00:34,625
"Supernatural."

20
00:00:34,626 --> 00:00:35,793
You're saying
this is a <i>book?</i>

21
00:00:35,844 --> 00:00:37,211
Books.
It was a series.

22
00:00:37,245 --> 00:00:39,213
Didn't sell
a lot of copies, though.

23
00:00:39,247 --> 00:00:41,866
Chuck, I am
your number-one fan.

24
00:00:41,900 --> 00:00:44,085
But I know that "Supernatural"
is just a book, okay?

25
00:00:44,119 --> 00:00:46,253
<i>Becky, it's all real.</i>
I <i>knew</i> it!

26
00:00:46,271 --> 00:00:48,756
- You okay, lady?
- Is it really you?

27
00:00:48,774 --> 00:00:50,725
[ Breathing shakily ]

28
00:00:50,759 --> 00:00:52,977
- Can you... Quit touching me?
- No.

29
00:00:53,028 --> 00:00:54,762
Um...

30
00:00:57,933 --> 00:01:01,202
[ Indistinct conversations,
rock music plays ]

31
00:01:01,236 --> 00:01:03,871
Kelly: [ Laughs ] Okay,
you won't believe it.

32
00:01:03,905 --> 00:01:05,939
People think I just say it
to get a bigger tip.

33
00:01:05,957 --> 00:01:07,274
Try me.

34
00:01:07,292 --> 00:01:09,610
Fine.
I'm in grad school.

35
00:01:10,662 --> 00:01:12,630
See? Okay?
There's a look.

36
00:01:12,664 --> 00:01:14,331
[ Laughing ]
Okay? Stop.

37
00:01:14,383 --> 00:01:17,168
No, this is my
"I dig smart chicks" look.

38
00:01:17,219 --> 00:01:19,170
Now, if they, uh,
if they wore that, I...

39
00:01:19,221 --> 00:01:21,005
I wouldn't have
dropped out of school.

40
00:01:21,056 --> 00:01:22,956
[ Chuckles ]

41
00:01:22,974 --> 00:01:24,759
So, what's your deal?

44
00:01:27,128 --> 00:01:29,096
You came in here looking like
somebody shot your puppy.

45
00:01:29,130 --> 00:01:31,799
[ Chuckles ]

46
00:01:31,817 --> 00:01:33,651
Well, things are looking up
now that your shift's over.

47
00:01:36,271 --> 00:01:38,072
All right.

48
00:01:38,106 --> 00:01:39,907
Uh, here's the deal.

49
00:01:39,941 --> 00:01:43,143
I have this friend.
He's got this younger brother.

50
00:01:43,161 --> 00:01:44,495
Right?
Cannon's a little loose.

51
00:01:44,529 --> 00:01:46,163
You know, his reactor blew
a while back.

52
00:01:46,198 --> 00:01:47,865
It's not good. Um...

53
00:01:47,916 --> 00:01:51,419
My friend -- he's, uh...
He's kind of been sitting,

54
00:01:51,453 --> 00:01:53,454
waiting to see
if he goes guano again.

55
00:01:53,488 --> 00:01:55,840
And I assume
it just hit the fan?

56
00:01:55,874 --> 00:01:57,625
Well, that's the thing.
It didn't.

57
00:01:57,659 --> 00:01:59,293
The kid's
all reasonable now,

58
00:01:59,327 --> 00:02:00,711
considering he's crazy.

59
00:02:00,762 --> 00:02:03,714
Well, he's --
I mean, he's not crazy. He --

60
00:02:03,765 --> 00:02:06,517
he's starting to seem like things
might be getting a little better.

61
00:02:06,551 --> 00:02:08,385
Well, that's a good thing,
right?

62
00:02:08,437 --> 00:02:09,970
It's a freakin' miracle.

63
00:02:10,004 --> 00:02:11,722
Except...

64
00:02:11,773 --> 00:02:13,891
When it happens
during their, uh...

65
00:02:13,942 --> 00:02:16,694
Their sacred annual
pilgrimage to Vegas...

66
00:02:16,728 --> 00:02:19,647
And he goes off
on some granola-munching hike

67
00:02:19,681 --> 00:02:20,865
in the desert by himself.

68
00:02:22,200 --> 00:02:25,069
Well, maybe he just needs
some time alone.

69
00:02:25,120 --> 00:02:26,821
Yeah.

70
00:02:26,855 --> 00:02:29,690
We all need
to face ourselves sometime.

71
00:02:29,708 --> 00:02:31,375
Maybe he does.

72
00:02:32,193 --> 00:02:33,711
Wasn't talking about him.

73
00:02:36,081 --> 00:02:37,164
[ Cellphone rings ]

74
00:02:37,198 --> 00:02:38,382
Excuse me.

75
00:02:38,416 --> 00:02:39,667
[ Beep ]

76
00:02:39,701 --> 00:02:41,886
Speak of the devil.

77
00:02:41,920 --> 00:02:43,170
He's four blocks away?

78
00:02:43,204 --> 00:02:44,722
[ Chuckles ]

79
00:02:45,557 --> 00:02:48,759
See? Baby bro
needs you after all.

80
00:02:52,247 --> 00:02:54,849
[ Horn honking ]

81
00:03:07,329 --> 00:03:09,363
[ Electricity buzzing ]

82
00:03:28,300 --> 00:03:29,600
Dean.

83
00:03:30,352 --> 00:03:32,920
It's okay.
You won't need that.

84
00:03:32,938 --> 00:03:34,355
Come on.
I thought you were out,

85
00:03:34,389 --> 00:03:36,607
uh, becoming one
with the land or some crap.

86
00:03:36,641 --> 00:03:38,225
You got to --
come here.

87
00:03:38,259 --> 00:03:39,276
All right.

88
00:03:39,311 --> 00:03:40,444
Now...

89
00:03:40,478 --> 00:03:41,762
[ Grunts ]

90
00:03:42,781 --> 00:03:44,398
Hi.

91
00:03:44,432 --> 00:03:45,449
What is this?

92
00:03:45,483 --> 00:03:47,935
Uh, apparently, uh,
pink is for loyalty.

93
00:03:47,953 --> 00:03:49,453
All right,
so, what's the pretext?

94
00:03:49,487 --> 00:03:51,238
What are we --
uh, wedding crashers, huh?

95
00:03:51,272 --> 00:03:53,824
We lookin' for some kind
of siren or what?

96
00:03:53,875 --> 00:03:56,777
No. Nothing like that.
All right, um...

97
00:03:56,795 --> 00:03:58,495
So, a little sudden.

98
00:03:58,580 --> 00:04:02,216
But life is short,
so I'll keep this shorter.

99
00:04:02,250 --> 00:04:03,300
I'm in love.

100
00:04:03,335 --> 00:04:06,070
And I'm getting married.
[ Chuckles ]

101
00:04:09,174 --> 00:04:10,558
Say something, like, uh,

102
00:04:10,592 --> 00:04:12,476
like, "congratulations,"
for example.

103
00:04:14,596 --> 00:04:15,646
What?

104
00:04:15,680 --> 00:04:19,600
[ Wagner's "Bridal Chorus"
plays ]

105
00:04:19,634 --> 00:04:21,134
What the hell?

106
00:04:38,169 --> 00:04:39,203
Becky?

107
00:04:39,254 --> 00:04:40,754
Dean.

108
00:04:40,789 --> 00:04:42,957
I'm so glad
you're here.

109
00:04:50,265 --> 00:04:52,383
[ Wagner's "Bridal Chorus"
plays ]

110
00:04:54,519 --> 00:04:56,336
[ Glass shatters, music stops ]

111
00:04:56,354 --> 00:04:59,354
<font color=#00FF00>♪ Supernatural 7x08 ♪</font>
<font color=#00FFFF>Season 7, Time for a Wedding!</font>
Original Air Date on November 11, 2011

112
00:04:59,357 --> 00:05:02,359
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

113
00:05:04,942 --> 00:05:07,711
Shouldn't she ask for my
permission or something?

114
00:05:07,745 --> 00:05:09,112
[ Chuckles ]

115
00:05:09,147 --> 00:05:11,064
Y-you want her
to ask for my hand?

116
00:05:11,115 --> 00:05:13,683
How in the --

117
00:05:13,701 --> 00:05:15,735
[ chuckles ]
How did this happen?

118
00:05:15,787 --> 00:05:17,020
Short version?

119
00:05:17,038 --> 00:05:19,289
We -- we -- we met.

120
00:05:19,323 --> 00:05:22,209
We ate and -- and talked
and fell in love.

121
00:05:22,243 --> 00:05:24,694
And, you know,
here we are.

122
00:05:24,712 --> 00:05:26,696
Yeah, I-I guess
I'm all caught up.

123
00:05:26,714 --> 00:05:28,131
That's -- okay.

124
00:05:28,166 --> 00:05:32,002
You know what?
Ignoring everything...

125
00:05:32,036 --> 00:05:34,337
Have you forgotten the average
life-span of your hookups?

126
00:05:34,371 --> 00:05:35,438
Yeah, but --

127
00:05:35,473 --> 00:05:38,041
but if anyone knows that,
it's <i>me.</i>

128
00:05:38,059 --> 00:05:41,377
I mean,
I read every book.

129
00:05:41,395 --> 00:05:43,730
So, open eyes, you know?

130
00:05:43,764 --> 00:05:45,682
Open eyes.

131
00:05:45,716 --> 00:05:47,267
I'm gonna be sick.

132
00:05:47,318 --> 00:05:49,102
Dean, look,
it's simple.

133
00:05:49,153 --> 00:05:51,221
I-if something good's happening,
I-I got to jump on it --

134
00:05:51,239 --> 00:05:53,323
now, today, period.

135
00:05:53,357 --> 00:05:55,158
Okay, "Dead Poets Society."
Fine.

136
00:05:55,910 --> 00:05:58,245
No offense -- did you make
sure she's even really --

137
00:05:58,279 --> 00:06:01,781
Salt, holy water,
everything.

138
00:06:01,833 --> 00:06:03,016
See?

139
00:06:03,050 --> 00:06:04,417
Not a monster.

140
00:06:04,452 --> 00:06:06,402
Just the right girl
for your brother.

141
00:06:06,420 --> 00:06:07,254
Ah.

142
00:06:07,288 --> 00:06:08,205
That's it.

143
00:06:08,239 --> 00:06:09,456
The bill.

144
00:06:09,507 --> 00:06:10,507
I got it.

145
00:06:12,126 --> 00:06:14,044
You two
do your brother thing.

146
00:06:19,217 --> 00:06:21,968
Really?!
Superfan ninety-nine?!

147
00:06:22,019 --> 00:06:23,553
Dean, look.
[ Scoffs ]

148
00:06:23,587 --> 00:06:26,139
Honest to God, I-I had the exact
same opinion of her as you do.

149
00:06:26,190 --> 00:06:28,775
But when we got past
the whole book thing,

150
00:06:28,809 --> 00:06:31,427
I found out t-that she's great
and I was the dick.

151
00:06:31,445 --> 00:06:33,897
Yeah, you know, speaking
of the whole, uh, book thing...

152
00:06:33,931 --> 00:06:36,066
Becky <i>randomly</i> shows up
during Vegas week?

153
00:06:36,100 --> 00:06:37,784
[ Chuckling ] Yeah.

154
00:06:37,818 --> 00:06:38,935
Yeah.

155
00:06:40,988 --> 00:06:42,572
Okay, um,
what are you trying to say?

156
00:06:42,606 --> 00:06:44,708
I'm saying maybe she knew
you were gonna be here.

157
00:06:44,742 --> 00:06:47,944
Maybe, uh, uh, uh,
Chuck wrote about it.

158
00:06:47,962 --> 00:06:49,963
- Dean, you're paranoid.
- And you're in love?!

159
00:06:49,997 --> 00:06:51,715
It's been four days, man!

160
00:06:51,749 --> 00:06:53,383
You know what, Dean?
You know what?

161
00:06:53,417 --> 00:06:55,385
Um, how about this?

162
00:06:55,419 --> 00:06:57,504
Becky and I are gonna go up
to her place in Delaware.

163
00:06:57,555 --> 00:06:59,639
Um, why don't you try and wrap
your dome around this,

164
00:06:59,674 --> 00:07:02,893
get a little supportive,
then give us a call?

165
00:07:03,811 --> 00:07:06,429
"First official Tweet

166
00:07:06,463 --> 00:07:12,152
as Mrs. Becky
Rosen-Winchester."

167
00:07:12,186 --> 00:07:14,604
[ Breathes deeply ]

168
00:07:20,144 --> 00:07:24,698
Bobby. Hey, I know you're, uh,
beard-deep in that Oregon nest.

169
00:07:24,749 --> 00:07:28,084
I am headed to Delaware
to do a little snoop around.

170
00:07:28,119 --> 00:07:30,370
Sam is there with his wife.

171
00:07:30,421 --> 00:07:32,822
That's right. You heard me.
His wife.

172
00:07:32,857 --> 00:07:34,824
Call me.

173
00:07:41,882 --> 00:07:44,851
I thought we just ate.

174
00:07:44,885 --> 00:07:46,519
Quick stop.

175
00:07:46,554 --> 00:07:48,305
Jocelyn:
Well, is that my fault?

176
00:07:48,339 --> 00:07:50,190
I told you we had tickets
11 times.

177
00:07:50,224 --> 00:07:51,358
Hi, Jocelyn.

178
00:07:51,392 --> 00:07:52,575
Let me call you back.

179
00:07:52,610 --> 00:07:55,061
Just get a sitter.
It's not calculus.

180
00:07:55,112 --> 00:07:55,996
[ Beep ]

181
00:07:56,030 --> 00:07:57,647
Yes.
Can I help you?

182
00:07:57,681 --> 00:08:00,350
It's Becky.
Becky Rosen.

183
00:08:00,368 --> 00:08:02,035
Ohh!

184
00:08:02,069 --> 00:08:03,370
"Yechie Becky."

185
00:08:03,404 --> 00:08:05,789
Ha. Long time ago.

186
00:08:05,823 --> 00:08:08,408
♪ Yechie Becky ♪
[ Laughs ]

187
00:08:08,459 --> 00:08:09,909
Ohh!

188
00:08:09,961 --> 00:08:11,711
Well, you look just the same,
don't you?

189
00:08:11,746 --> 00:08:14,164
I'm here to R.S.V.P.
for the reunion,

190
00:08:14,198 --> 00:08:15,215
if it's not too late.

191
00:08:15,249 --> 00:08:19,803
No, no, there is always room
for one more.

192
00:08:19,837 --> 00:08:21,871
Actually...

193
00:08:21,889 --> 00:08:24,007
It's Rosen-Winchester.

194
00:08:25,726 --> 00:08:27,710
So mark me down
"plus one."

195
00:08:30,381 --> 00:08:32,732
[ Clears throat ]

196
00:08:34,602 --> 00:08:37,887
"Jocelyn Caruso
roasted."

197
00:08:41,558 --> 00:08:42,826
Hi, Guy!

198
00:08:42,860 --> 00:08:44,194
You're back!

199
00:08:45,246 --> 00:08:46,413
How was Vegas?

200
00:08:46,447 --> 00:08:48,248
It was awesome!

201
00:08:48,282 --> 00:08:50,033
Really?
[ Laughing ] Really?

202
00:08:50,067 --> 00:08:51,234
Becky: Guy...

203
00:08:51,252 --> 00:08:52,902
Meet my husband...

204
00:08:52,920 --> 00:08:54,287
Sam.

205
00:08:54,338 --> 00:08:55,755
Hey.

206
00:08:57,842 --> 00:08:59,292
It's an honor
to meet you, Sam.

207
00:08:59,343 --> 00:09:00,460
Thanks. You too.

208
00:09:00,511 --> 00:09:02,245
Guy's a really good
friend.

209
00:09:02,263 --> 00:09:04,414
We met in the erotic horror
section at the novel hovel.

210
00:09:04,432 --> 00:09:06,800
Oh, my God, Becky.
Come on!

211
00:09:06,851 --> 00:09:08,268
T.M.I.

212
00:09:08,302 --> 00:09:09,519
Poor guy's
just met me.

213
00:09:09,553 --> 00:09:11,104
No, it's okay.
Nice to meet you.

214
00:09:11,138 --> 00:09:12,922
Look,
any friend of Becky's...

215
00:09:15,192 --> 00:09:17,694
Anyway, I should,
uh, get back to it,

216
00:09:17,728 --> 00:09:19,396
or this party's
not gonna happen, right?

217
00:09:19,430 --> 00:09:21,531
Sure.

218
00:09:21,565 --> 00:09:22,816
Guy's an event planner.

219
00:09:22,867 --> 00:09:25,118
Reunion season
is very busy for him.

220
00:09:25,152 --> 00:09:26,202
Hold on one sec?

221
00:09:28,873 --> 00:09:30,606
One more thing.

222
00:09:30,624 --> 00:09:31,875
You get my message?

223
00:09:31,909 --> 00:09:34,294
Of course.
I thought you'd never ask.

224
00:09:34,328 --> 00:09:36,279
Give me a hug.

225
00:09:39,917 --> 00:09:42,052
I swear, if everyone had
a Wiccan in their pocket,

226
00:09:42,086 --> 00:09:43,670
the world would be
a happier place.

227
00:09:43,721 --> 00:09:45,805
It is nothing.

228
00:09:45,840 --> 00:09:48,091
Blessed be, sweetie.

229
00:09:56,317 --> 00:09:58,651
[ Wipers squeaking ]

230
00:10:05,960 --> 00:10:07,911
[ Indistinct conversations ]

231
00:10:27,848 --> 00:10:29,999
[ The Association's
"Cherish" plays ]

232
00:10:33,020 --> 00:10:35,555
♪ Bum-bum, bum ♪

233
00:10:35,606 --> 00:10:38,441
♪ cherish is the word
I use to describe ♪

234
00:10:38,476 --> 00:10:39,709
Sam: Wow.

235
00:10:39,743 --> 00:10:41,644
Y-you look n-nice.

236
00:10:41,678 --> 00:10:43,897
Thanks!

237
00:10:43,948 --> 00:10:47,183
I was, you know...

238
00:10:47,201 --> 00:10:48,568
Saving it.

239
00:10:48,619 --> 00:10:51,020
♪ ...Inside ♪

240
00:10:51,038 --> 00:10:52,688
♪ bum, bum ♪

241
00:10:52,706 --> 00:10:54,958
♪ you don't know how many times
I've wished ♪

242
00:10:54,992 --> 00:10:56,192
To us.

243
00:10:56,210 --> 00:10:57,744
To us.

244
00:10:57,795 --> 00:10:59,862
♪ You don't know how many times
I've wished that I could... ♪

245
00:10:59,880 --> 00:11:01,331
[ Groans ]

246
00:11:01,365 --> 00:11:03,533
♪ You don't know how many times
I've wished ♪

247
00:11:03,551 --> 00:11:05,385
Sam?
[ Echoing ] Are you okay?

248
00:11:05,419 --> 00:11:07,053
♪ ...Cherish ♪

249
00:11:07,087 --> 00:11:08,838
Sammy, honey,
what's wrong?

250
00:11:08,872 --> 00:11:11,674
♪ ...As I cherish you ♪

251
00:11:15,062 --> 00:11:16,429
Becky?

252
00:11:16,480 --> 00:11:17,597
W-why am I...

253
00:11:17,648 --> 00:11:19,732
What am I doing here?

254
00:11:21,602 --> 00:11:23,653
[ Grunts ]

255
00:11:30,444 --> 00:11:32,328
[ Grunting ]

256
00:11:35,666 --> 00:11:38,168
♪ ...To share your schemes ♪

257
00:11:38,202 --> 00:11:40,703
We're celebrating, Dear.

258
00:11:40,737 --> 00:11:42,905
Remember?

259
00:11:44,041 --> 00:11:45,258
Uh...

260
00:11:45,292 --> 00:11:47,427
Yeah, yeah, of course.

261
00:11:47,461 --> 00:11:48,678
To us.

262
00:11:51,015 --> 00:11:52,915
♪ Oh, I'm beginning... ♪

263
00:11:52,933 --> 00:11:54,267
Feeling better, honey?

264
00:11:54,301 --> 00:11:57,220
♪ ...That man
has never found the words... ♪

265
00:11:57,254 --> 00:11:58,571
Now that I'm with you.

266
00:11:58,606 --> 00:12:00,256
♪ ...Want me ♪

267
00:12:00,274 --> 00:12:03,109
♪ that have the right amount
of letters ♪

268
00:12:03,143 --> 00:12:05,695
♪ just the right sound ♪

269
00:12:10,067 --> 00:12:12,518
[ Ball releases, thuds ]

270
00:12:30,888 --> 00:12:32,255
Ugh!

271
00:12:45,603 --> 00:12:47,520
[ Ball releases ]

272
00:13:00,276 --> 00:13:02,922
Me being supportive.

273
00:13:02,923 --> 00:13:06,625
Congratulations
to you and the missus.

274
00:13:06,676 --> 00:13:08,010
Thanks.

275
00:13:08,044 --> 00:13:10,546
It's a waffle iron.
Nonstick.

276
00:13:10,580 --> 00:13:12,098
Yeah, you just,
uh, you know...

277
00:13:12,132 --> 00:13:14,416
I actually don't know how
to use it. Are we good?

278
00:13:14,434 --> 00:13:15,634
[ Chuckles ]

279
00:13:15,685 --> 00:13:18,938
Good, 'cause I'm sniffing
a case in this town.

280
00:13:18,972 --> 00:13:20,689
The score is...

281
00:13:20,724 --> 00:13:23,025
Guy wins Powerball,
gets squished by a truck...

282
00:13:23,059 --> 00:13:26,829
Second guy went from the bench
to the Majors.

283
00:13:26,863 --> 00:13:28,447
Oh, and one week later,

284
00:13:28,482 --> 00:13:31,233
his <i>face</i> was
the catcher's mitt, huh?

285
00:13:31,267 --> 00:13:33,452
Becky: Our first thought
was crossroads demons,

286
00:13:33,487 --> 00:13:37,272
but there's that 10-year
time frame on collecting souls.

287
00:13:37,290 --> 00:13:40,776
Then there's cursed object,
like in "Bad day at Black Rock,"

288
00:13:40,794 --> 00:13:43,379
but we haven't been able
to connect the vics yet.

289
00:13:43,413 --> 00:13:45,831
You're working this case...
Together?

290
00:13:45,882 --> 00:13:47,950
[ Chuckling ] Yeah.
I know. Right?

291
00:13:47,968 --> 00:13:51,470
I mean, I guess all those
Chuck Shurley books paid off.

292
00:13:51,505 --> 00:13:54,006
All right, listen, Cookie, I don't know
what kind of mojo you're working,

293
00:13:54,057 --> 00:13:55,674
but, believe me,
I will find out.

294
00:13:55,725 --> 00:13:58,260
Dean, that's...my wife
you're talking to.

295
00:13:58,294 --> 00:14:00,128
You're not even acting
like yourself, Sam!

296
00:14:00,147 --> 00:14:01,514
How am I not?

297
00:14:01,565 --> 00:14:03,182
You married
Becky Rosen!

298
00:14:03,233 --> 00:14:04,934
What are you saying?

299
00:14:04,968 --> 00:14:06,152
I'm a witch?

300
00:14:06,186 --> 00:14:08,103
Or maybe I'm a siren.

301
00:14:08,137 --> 00:14:09,772
Ever occur to you

302
00:14:09,806 --> 00:14:12,074
we're just --
I don't know -- happy?!

303
00:14:13,643 --> 00:14:16,144
Come on, Sam!

304
00:14:16,163 --> 00:14:18,914
Guy wins the lotto,
guy hits the bigs.

305
00:14:18,949 --> 00:14:20,315
All right, obviously,

306
00:14:20,333 --> 00:14:22,251
uh, people's dreams are
coming true in this town.

307
00:14:22,285 --> 00:14:24,370
Don't you think this is
a little bit of a coincidence?

308
00:14:24,421 --> 00:14:25,838
You know what, Dean?

309
00:14:25,872 --> 00:14:28,257
What Becky and I have
is real.

310
00:14:28,291 --> 00:14:29,875
And if you can't accept that,

311
00:14:29,926 --> 00:14:31,727
that's <i>your</i> problem,
not ours.

312
00:14:31,761 --> 00:14:33,379
Or maybe
she's part of it.

313
00:14:33,430 --> 00:14:36,515
Because for whatever reason,
you're <i>her</i> dream.

314
00:14:36,550 --> 00:14:39,635
If you really do care about her,
I'd be worried.

315
00:14:39,669 --> 00:14:41,353
Because people who do get

316
00:14:41,388 --> 00:14:43,505
their little fantasies
or whatever

317
00:14:43,523 --> 00:14:45,107
seem to end up dead
pretty quick.

318
00:14:46,142 --> 00:14:47,526
You know,
I went after <i>her,</i> Dean.

319
00:14:47,561 --> 00:14:50,529
Maybe that's
what's bugging you --

320
00:14:50,564 --> 00:14:52,698
that I'm moving on
with my life.

321
00:14:52,732 --> 00:14:54,867
I mean, you took care of me,
and that's great.

322
00:14:56,953 --> 00:14:59,521
But I don't need you
anymore.

323
00:14:59,539 --> 00:15:01,874
[ Sighs ]

324
00:15:10,634 --> 00:15:14,053
I don't want another hunter,
Bobby. Why can't <i>you</i> do it?

325
00:15:16,006 --> 00:15:17,473
[ Groans ]

326
00:15:17,507 --> 00:15:19,041
Fine.

327
00:15:19,059 --> 00:15:20,309
What's his name?

328
00:15:26,099 --> 00:15:28,017
[ Inhales deeply ]

329
00:15:30,503 --> 00:15:32,354
Sam: Hey.

330
00:15:32,388 --> 00:15:34,223
Uh...

331
00:15:44,567 --> 00:15:46,068
[ Chuckles ]

332
00:15:46,086 --> 00:15:47,336
I got you a present.

333
00:15:51,240 --> 00:15:54,343
His and hers fake I.D.?!
Ohh!

334
00:15:55,262 --> 00:15:57,913
Here.
Check this out.

335
00:15:58,798 --> 00:16:01,433
"Junior salesman
leapfrogs to C.E.O.

336
00:16:01,468 --> 00:16:04,270
at Mutual Freedom
Insurance."

337
00:16:04,304 --> 00:16:06,689
You think the C.E.O.
is a lead?

338
00:16:06,723 --> 00:16:09,608
Uh, Becky?

339
00:16:16,483 --> 00:16:18,017
This is...

340
00:16:21,071 --> 00:16:22,121
...Beautiful.

341
00:16:28,211 --> 00:16:29,878
So, what do you think
about the C.E.O.?

342
00:16:31,948 --> 00:16:34,216
Let's go pretext him!

343
00:16:34,250 --> 00:16:36,268
[ Giggles ]

344
00:16:36,303 --> 00:16:39,054
[ Indistinct conversations,
laughter ]

345
00:16:39,089 --> 00:16:42,675
♪ La, la, la la la,
la la la la, la, la ♪

346
00:16:42,726 --> 00:16:44,593
[ Man singing in German ]

347
00:16:54,654 --> 00:16:56,905
Garth:
Hey. You Dean?

348
00:16:59,025 --> 00:17:00,943
[ Slurping ]

349
00:17:00,977 --> 00:17:03,612
Hmm. I thought
you'd be taller.

350
00:17:06,449 --> 00:17:07,499
[ Clears throat ]

351
00:17:07,534 --> 00:17:09,284
I assume Bobby filled you in
on the road.

352
00:17:09,318 --> 00:17:11,286
He told me two things.

353
00:17:11,320 --> 00:17:13,321
One, he's tangling
with a major-league nest

354
00:17:13,340 --> 00:17:14,823
up in Oregon territory.

355
00:17:14,841 --> 00:17:16,175
Numero dos,

356
00:17:16,209 --> 00:17:19,261
he said you'd be all,
uh, surly and premenstrual

357
00:17:19,295 --> 00:17:20,846
working with me.

358
00:17:20,880 --> 00:17:24,099
But, hey, man,
sticks and stones.

359
00:17:24,134 --> 00:17:25,834
[ Paper rustles ]

360
00:17:25,852 --> 00:17:27,720
Think I found a case.

361
00:17:27,771 --> 00:17:29,138
Check the headline.

362
00:17:29,172 --> 00:17:31,473
First thing's first.

363
00:17:39,733 --> 00:17:42,284
[ Laughs ]

364
00:17:43,953 --> 00:17:46,538
Oh, Marmaduke,
you're crazy!

365
00:17:46,573 --> 00:17:49,825
[ Laughing ]

366
00:17:49,859 --> 00:17:52,578
Are you trying
to humiliate me?

367
00:17:52,629 --> 00:17:55,047
It's Marsha
with an "s-h-a,"

368
00:17:55,081 --> 00:17:58,033
not a "c-i-a."

369
00:17:58,051 --> 00:17:59,752
[ Telephone rings ]

370
00:17:59,803 --> 00:18:01,670
Thanks again.

371
00:18:02,889 --> 00:18:05,307
- Hey, is that your --
- Yes.

372
00:18:05,341 --> 00:18:07,726
Awkward.

373
00:18:09,045 --> 00:18:10,212
Hi.

374
00:18:11,380 --> 00:18:12,765
[ Chuckling ] Okay.

375
00:18:12,816 --> 00:18:14,566
So...

376
00:18:14,601 --> 00:18:17,686
So, uh, no point in going in.
Guy's clean.

377
00:18:17,720 --> 00:18:18,854
You sure?

378
00:18:18,888 --> 00:18:20,906
Yeah. Positive.
Becky grilled him like a pro.

379
00:18:20,940 --> 00:18:23,108
- She's a real natural.
- Huh.

380
00:18:23,159 --> 00:18:25,694
W-what's with
the scrawny guy?

381
00:18:27,363 --> 00:18:28,396
Temp.

382
00:18:38,208 --> 00:18:40,209
Throw a rock, hit a reporter
these days, eh?

383
00:18:40,243 --> 00:18:42,911
[ Chuckles ] Well,
your story's a big deal

384
00:18:42,929 --> 00:18:45,214
over at the, uh,
the <i>Actuarial Insider.</i>

385
00:18:45,248 --> 00:18:46,765
Go ahead. Shoot.

386
00:18:46,800 --> 00:18:47,883
All right.

387
00:18:47,917 --> 00:18:49,551
Uh...
How'd you get the gig?

388
00:18:49,585 --> 00:18:52,304
Board came to me, asked.
Said yes.

389
00:18:52,338 --> 00:18:53,605
Just out of the blue?

390
00:18:53,640 --> 00:18:55,307
Pretty much.

391
00:18:55,358 --> 00:18:58,310
Huh. And, uh, any idea
how the board landed on you

392
00:18:58,361 --> 00:19:00,896
over your supervisors?

393
00:19:00,930 --> 00:19:03,599
Um, they didn't say.

394
00:19:03,633 --> 00:19:05,617
Could you tell us what
specifically excited the board

395
00:19:05,652 --> 00:19:07,769
about your actual
qualifications?

396
00:19:07,787 --> 00:19:10,456
Say, fellas,
what's with the third degree?

397
00:19:10,490 --> 00:19:11,824
Garth:
Oh, uh, no offense.

398
00:19:11,875 --> 00:19:13,492
We were just wondering
if you got here

399
00:19:13,543 --> 00:19:14,626
by nefarious means.

400
00:19:14,661 --> 00:19:15,944
Whoa! Garth!

401
00:19:15,962 --> 00:19:16,912
[ Chuckles ]

402
00:19:16,946 --> 00:19:18,680
Oh. [ Chuckles ]

403
00:19:18,715 --> 00:19:22,284
Uh, I-I didn't mean,
of course, uh,

404
00:19:22,302 --> 00:19:23,752
corporate backstabbing --
I'm sorry.

405
00:19:23,786 --> 00:19:25,587
I meant more like,

406
00:19:25,621 --> 00:19:28,140
uh, you know,
black magic or hoodoo.

407
00:19:28,174 --> 00:19:30,843
Ha ha ha ha! Ohh!

408
00:19:30,894 --> 00:19:33,428
He jokes. He's a --
he's a jokester.

409
00:19:33,462 --> 00:19:34,480
Let's, uh, rewind.

410
00:19:34,514 --> 00:19:35,931
Why don't, uh,
why don't you tell us

411
00:19:35,965 --> 00:19:39,501
what it felt like when
your big dream came true?

412
00:19:42,188 --> 00:19:45,307
Look, on the record,
it's great.

413
00:19:45,325 --> 00:19:46,474
Off the record?

414
00:19:46,493 --> 00:19:47,843
It's not my big dream.

415
00:19:47,877 --> 00:19:50,078
Wait.
You didn't want this job?

416
00:19:50,113 --> 00:19:52,114
Hell, no.
I'm a sales guy.

417
00:19:52,148 --> 00:19:53,448
I was good in sales.

418
00:19:54,501 --> 00:19:55,984
Your secretary's
an idiot.

419
00:19:56,002 --> 00:19:58,036
I'll be at the printers
this afternoon.

420
00:19:58,087 --> 00:20:00,155
All right, dear.
See you at dinner.

421
00:20:00,173 --> 00:20:02,274
Just have the idiot
make a reservation.

422
00:20:02,308 --> 00:20:05,043
Here's a tip -- remind her
she works for the C.E.O.

423
00:20:05,094 --> 00:20:07,829
One more screw-up,
she's fired.

424
00:20:09,516 --> 00:20:11,266
Your, uh, wife seems
pretty stoked

425
00:20:11,301 --> 00:20:12,784
on the promotion,
don't she?

426
00:20:12,819 --> 00:20:14,837
Honestly,
I've never seen her happier.

427
00:20:16,022 --> 00:20:18,774
I have no idea how I'm gonna
tell her I have to resign.

428
00:20:18,808 --> 00:20:20,475
- The news is just gonna --
- Kill her?

429
00:20:26,449 --> 00:20:28,200
Mrs. Burrows? Hi.

430
00:20:28,234 --> 00:20:29,284
Can I help you?

431
00:20:29,319 --> 00:20:30,852
Yes, we're, uh,
we're doing a story

432
00:20:30,870 --> 00:20:32,354
on your husband's
promotion.

433
00:20:32,372 --> 00:20:33,789
Wanted to ask you
a few questions.

434
00:20:33,823 --> 00:20:35,824
I'm sorry. I can't today. If you
schedule it with his girl...

435
00:20:35,858 --> 00:20:37,159
Okay, you know what?

436
00:20:37,193 --> 00:20:40,245
I'm trying to save you
from a really bad accident.

437
00:20:40,296 --> 00:20:42,247
Are you
threatening me?

438
00:20:42,298 --> 00:20:43,632
No.

439
00:20:43,666 --> 00:20:45,751
No, I-I'm pointing out
a pattern.

440
00:20:45,802 --> 00:20:47,169
Why do people keep thinking
I'm threatening them?

441
00:20:47,203 --> 00:20:50,305
Because it sounded exactly
like a threat, dude.

442
00:20:50,340 --> 00:20:53,058
Look, for your own good, what
did you do to get him promoted?

443
00:20:53,092 --> 00:20:54,259
[ Chuckles ]

444
00:20:54,310 --> 00:20:56,395
I have no idea
what you're talking about.

445
00:20:56,429 --> 00:20:57,846
Now leave me alone.

446
00:20:57,880 --> 00:21:00,882
Or do I have to
call security?

447
00:21:04,287 --> 00:21:06,855
Sam: No, no, no,
something's not adding up.

448
00:21:06,889 --> 00:21:10,108
I'm sure
we'll get a break.

449
00:21:10,159 --> 00:21:12,894
"As soon
as we're done working,

450
00:21:12,912 --> 00:21:16,698
romantic honeymoon
getaway."

451
00:21:16,732 --> 00:21:19,201
[ Grunts ]

452
00:21:30,380 --> 00:21:32,431
Bring the damn car around.

453
00:21:32,465 --> 00:21:36,268
I'm not walking five blocks
in my heels.

454
00:21:42,308 --> 00:21:43,525
Aaaaah!

455
00:21:47,430 --> 00:21:49,114
You okay?

456
00:21:50,650 --> 00:21:52,317
How did you know?

457
00:21:52,368 --> 00:21:55,320
'Cause you're not the first.
Come on.

458
00:21:56,439 --> 00:21:58,373
You want to tell us
what's up here?

459
00:22:00,660 --> 00:22:02,961
I was having lunch
with friends.

460
00:22:02,996 --> 00:22:04,713
This guy
heard me bitching.

461
00:22:04,747 --> 00:22:06,632
Next thing I know,
he's making me an offer.

462
00:22:06,666 --> 00:22:08,283
An offer?

463
00:22:08,301 --> 00:22:11,286
Craig's job
for my soul.

464
00:22:11,304 --> 00:22:14,556
I know. Hilarious. I mean,
what have I got to lose?

465
00:22:14,590 --> 00:22:16,091
Well, there's
your soul.

466
00:22:16,125 --> 00:22:18,793
What kind of demon deal is this?
Timeline's wack.

467
00:22:19,646 --> 00:22:22,097
- What are you talking about? "Demon"?
- Let me back up here.

468
00:22:22,131 --> 00:22:23,849
You made a deal
with a demon

469
00:22:23,900 --> 00:22:25,851
in exchange
for your everlasting.

470
00:22:25,902 --> 00:22:28,353
Except those
are 10-year contracts.

471
00:22:28,388 --> 00:22:29,771
Why's the bill
coming due so fast?

472
00:22:29,805 --> 00:22:31,940
I don't know, but I got a bad
feeling about who's next.

473
00:22:31,974 --> 00:22:33,191
We got to find Sam,
pronto.

474
00:22:33,242 --> 00:22:35,643
All right, all right, all right.
Uh, here's the plan.

475
00:22:35,662 --> 00:22:36,978
I drop this lady
at my cousin's.

476
00:22:36,996 --> 00:22:38,497
He'll stop anything
trying to get her.

477
00:22:38,531 --> 00:22:41,750
We, uh, find Sam,
hopefully fix this,

478
00:22:41,784 --> 00:22:43,985
everybody's home in time
for "America's Got Talent."

479
00:22:44,003 --> 00:22:45,420
Now, you --
you'll be living

480
00:22:45,455 --> 00:22:47,322
with a triracial
paraplegic sniper

481
00:22:47,340 --> 00:22:49,491
until this all
blows over, okay?

482
00:22:50,793 --> 00:22:52,210
Becky:
Guy, where are you?

483
00:22:52,261 --> 00:22:53,929
We need to meet up, fast!

484
00:22:53,963 --> 00:22:55,881
[ Groaning ]
I'm losing Sam.

485
00:22:55,932 --> 00:22:57,832
Becky...

486
00:22:57,850 --> 00:22:59,384
W-what's --
what's happening?

487
00:22:59,435 --> 00:23:02,504
Don't you remember?
We're married.

488
00:23:02,522 --> 00:23:04,189
Oh, g--

489
00:23:04,223 --> 00:23:06,391
I'm calling Dean.

490
00:23:22,578 --> 00:23:24,713
[ Inhales deeply ]

491
00:23:24,780 --> 00:23:26,965
[ Groans ]

492
00:23:29,419 --> 00:23:31,887
Sam, do you feel
concussion-y?

493
00:23:31,954 --> 00:23:33,722
How many fingers
am I holding up?

494
00:23:33,789 --> 00:23:35,474
Where am I?
What the hell's going on?

495
00:23:35,558 --> 00:23:37,726
Sam...
Just calm down.

496
00:23:37,793 --> 00:23:40,095
Calm down?!
You hogtied me t--

497
00:23:41,397 --> 00:23:43,765
Becky, why -- why am I not
wearing any pants?

498
00:23:43,816 --> 00:23:45,934
- They're very constricting.
- Ohh!

499
00:23:45,985 --> 00:23:48,437
Don't worry.
I didn't do anything weird.

500
00:23:48,504 --> 00:23:49,637
I was helping.

501
00:23:49,689 --> 00:23:51,189
Let me go. Now!

502
00:23:51,274 --> 00:23:52,974
Are you thirsty?

503
00:23:53,025 --> 00:23:55,527
Or do you need
a bottle...

504
00:23:55,611 --> 00:23:56,945
To, you know, tinkle?

505
00:23:56,996 --> 00:23:58,580
It's okay if you do.
I can help.

506
00:23:58,647 --> 00:23:59,664
[ Groans ]

507
00:23:59,749 --> 00:24:01,533
[ Beeping ]
Finally!

508
00:24:01,601 --> 00:24:03,418
Wait. What? Wait. Becky?
Becky. Hey, hey, don't!

509
00:24:03,486 --> 00:24:05,153
Don't! Becky!

510
00:24:07,373 --> 00:24:09,341
Where have you been?!

511
00:24:09,409 --> 00:24:11,343
<i>I got your messages.</i>
<i>Problem?</i>

512
00:24:11,427 --> 00:24:12,844
Big problem.

513
00:24:12,929 --> 00:24:14,829
I'm at my parents' cabin.

514
00:24:14,881 --> 00:24:17,215
I've got Sam tied to a bed.

515
00:24:17,300 --> 00:24:20,218
I'm out of elixir.
I need a refill, okay?

516
00:24:20,303 --> 00:24:22,354
This isn't the honeymoon
I had in mind.

517
00:24:22,438 --> 00:24:24,689
Well, some of it is,
but not in this context.

518
00:24:24,774 --> 00:24:27,275
And is it just me, or is this stuff
wearing off faster and faster?!

519
00:24:27,343 --> 00:24:29,511
<i>Becky...Breathe.</i>

520
00:24:29,562 --> 00:24:31,530
[ Breathing deeply ]

521
00:24:33,566 --> 00:24:37,235
Do you know we haven't even
consummated our marriage?

522
00:24:38,738 --> 00:24:40,705
We were taking it slow
'cause true love is forever,

523
00:24:40,790 --> 00:24:43,792
but everything
just feels weird now.

524
00:24:43,859 --> 00:24:46,027
<i>All right.</i>
<i>Meet me in an hour.</i>

525
00:24:47,530 --> 00:24:48,797
[ Beep ]

526
00:24:48,864 --> 00:24:51,583
So you dosed me
with a love potion.

527
00:24:51,667 --> 00:24:53,368
- How --
- Thin walls.

528
00:24:53,419 --> 00:24:55,203
[ Sighs ]

529
00:24:55,254 --> 00:24:56,538
Look...

530
00:24:56,589 --> 00:24:58,673
Yes, I used
a social lubricant to --

531
00:24:58,724 --> 00:24:59,874
You roofied me!

532
00:24:59,926 --> 00:25:02,811
A roofie? I'd never.

533
00:25:02,878 --> 00:25:05,397
We had a great time
together.

534
00:25:05,481 --> 00:25:06,565
You were happy.

535
00:25:06,649 --> 00:25:08,716
Oh, yeah.
I'm thrilled.

536
00:25:08,768 --> 00:25:10,352
I have to go.

537
00:25:10,403 --> 00:25:12,771
You know your pal Guy is the one
icing all those people, right?

538
00:25:14,106 --> 00:25:15,157
No, he's not.

539
00:25:15,224 --> 00:25:16,608
Oh, so he's not a witch?

540
00:25:16,692 --> 00:25:19,027
[ Sighs ] No.

541
00:25:19,078 --> 00:25:20,996
He's just a wiccan.

542
00:25:21,063 --> 00:25:22,864
Wiccans are good,
like Glinda of Oz.

543
00:25:22,915 --> 00:25:23,949
You're not this stupid,
Becky.

544
00:25:25,501 --> 00:25:27,735
Whatever
is killing people...

545
00:25:27,787 --> 00:25:29,004
It's something else.

546
00:25:29,071 --> 00:25:30,505
It's <i>never</i>
<i>something else.</i>

547
00:25:30,573 --> 00:25:33,625
When are there ever two crazy
things in town at the same time?

548
00:25:33,693 --> 00:25:36,595
Guy's the creep,
and you're on his list.

549
00:25:36,679 --> 00:25:39,431
No. He's my friend.

550
00:25:39,515 --> 00:25:41,566
No, he's your <i>dealer.</i>

551
00:25:41,634 --> 00:25:42,968
Look, I don't know

552
00:25:43,052 --> 00:25:45,136
how much he's charging you
for that Spanish fly --

553
00:25:45,221 --> 00:25:47,389
Nothing!
He <i>gives</i> it to me.

554
00:25:47,440 --> 00:25:49,641
And he said
it wouldn't even work

555
00:25:49,725 --> 00:25:51,893
unless you already loved me,
deep down.

556
00:25:51,944 --> 00:25:53,111
It just activates it.

557
00:25:54,230 --> 00:25:55,614
So you think I love you?

558
00:25:57,200 --> 00:25:58,733
Deep, <i>deep</i> down?

559
00:25:58,784 --> 00:26:00,285
Then untie me.

560
00:26:05,408 --> 00:26:06,741
No. No!

561
00:26:06,792 --> 00:26:08,877
You're still working
through your emotions.

562
00:26:08,944 --> 00:26:10,128
[ Muffled shouting ]

563
00:26:10,213 --> 00:26:11,496
I love you, too!

564
00:26:11,581 --> 00:26:13,582
[ Groans ]

565
00:26:16,785 --> 00:26:19,554
On the table,
next to the nametags.

566
00:26:20,806 --> 00:26:23,358
Guy.

567
00:26:24,727 --> 00:26:27,178
Why don't you
take a seat?

568
00:26:29,798 --> 00:26:31,516
Tough day?
[ Sighs ]

569
00:26:33,102 --> 00:26:34,569
Okay.

570
00:26:34,637 --> 00:26:36,655
We can cut right to it
if you like.

571
00:26:41,027 --> 00:26:42,444
Ah.

572
00:26:44,196 --> 00:26:45,664
Let's talk price.

573
00:26:45,748 --> 00:26:47,365
What?

574
00:26:47,450 --> 00:26:48,967
Well, we're a little past
the freebie stage,

575
00:26:49,035 --> 00:26:50,018
don't you think?

576
00:26:51,220 --> 00:26:54,005
But I thought
we were besties.

577
00:26:54,090 --> 00:26:57,292
[ Chuckling ]
Ohh, honey.

578
00:26:57,343 --> 00:27:00,262
That is so depressingly
"Becky."

579
00:27:00,329 --> 00:27:02,497
I mean, it's --
you're so pathetic,

580
00:27:02,548 --> 00:27:05,433
it actually loops back
around again to cute.

581
00:27:05,501 --> 00:27:08,637
Okay.
You want me to pay, fine.

582
00:27:08,688 --> 00:27:10,555
Do you accept
personal checks?

583
00:27:10,623 --> 00:27:11,890
No.

584
00:27:11,974 --> 00:27:14,526
But I will take
your soul.

585
00:27:16,279 --> 00:27:17,512
You're a crossroads demon.

586
00:27:17,563 --> 00:27:18,846
Bingo, bango!

587
00:27:19,949 --> 00:27:21,950
[ Laughs ]

588
00:27:24,820 --> 00:27:26,821
I love reunions.

589
00:27:26,872 --> 00:27:28,490
The desperation!

590
00:27:28,541 --> 00:27:30,358
These schlubs will sign
on the dotted line

591
00:27:30,409 --> 00:27:33,962
for money, power, hair --

592
00:27:34,029 --> 00:27:35,664
whatever it takes
to impress

593
00:27:35,715 --> 00:27:38,416
the nostalgically bangable
head cheerleader.

594
00:27:40,303 --> 00:27:41,536
Sam was right.

595
00:27:41,587 --> 00:27:43,588
<i>You</i> killed those people.

596
00:27:43,673 --> 00:27:44,872
But for legal reasons,

597
00:27:44,924 --> 00:27:46,874
let's just say they had...

598
00:27:46,926 --> 00:27:49,344
unfortunate accidents.

599
00:27:50,846 --> 00:27:53,181
So, what,
I hand over my soul,

600
00:27:53,232 --> 00:27:55,049
and the next day
a piano falls on my head?

601
00:27:55,101 --> 00:27:57,235
No, I'd never
do that to you.

602
00:27:57,320 --> 00:27:59,154
I promise.

603
00:27:59,221 --> 00:28:00,405
I'm not stupid.

604
00:28:00,489 --> 00:28:01,940
But you <i>are</i> special.

605
00:28:02,024 --> 00:28:03,825
I am?

606
00:28:03,892 --> 00:28:06,060
Hey.

607
00:28:06,112 --> 00:28:08,730
I wasn't thrilled
to see your new hubby

608
00:28:08,781 --> 00:28:10,732
was Sam freakin'
Winchester.

609
00:28:10,783 --> 00:28:12,250
I mean, if he knew

610
00:28:12,335 --> 00:28:13,785
that I was here talking to you,
I mean, he'd probably --

611
00:28:13,869 --> 00:28:14,869
Gank your ass.

612
00:28:14,920 --> 00:28:16,454
Yes!

613
00:28:16,539 --> 00:28:18,273
And I'm very protective
of my ass.

614
00:28:18,341 --> 00:28:21,259
It's one
of my best features.

615
00:28:24,497 --> 00:28:28,266
Becky, I'm prepared to offer you
a one-time-only deal.

616
00:28:28,351 --> 00:28:29,734
Not 10 years.

617
00:28:29,802 --> 00:28:31,302
25.

618
00:28:33,105 --> 00:28:35,273
No pianos, guaranteed.

619
00:28:35,358 --> 00:28:36,474
Just Sam.

620
00:28:38,227 --> 00:28:39,594
For my soul.

621
00:28:39,645 --> 00:28:41,780
And your promise to not breathe
a word about this

622
00:28:41,864 --> 00:28:43,281
to the Winchesters,

623
00:28:43,366 --> 00:28:44,783
and I'll be
on my merry way.

624
00:28:46,786 --> 00:28:48,903
No one gets a deal
like this, Becky.

625
00:28:48,954 --> 00:28:51,573
Not Kings, not Popes.

626
00:28:51,624 --> 00:28:52,957
I snap my fingers,

627
00:28:53,042 --> 00:28:55,126
and Sam will love you
for the rest of your life.

628
00:29:02,168 --> 00:29:03,968
I think I'll have
that drink now.

629
00:29:06,389 --> 00:29:08,139
[ Lock clicks ]

630
00:29:17,149 --> 00:29:18,600
[ Door closes ]

631
00:29:33,082 --> 00:29:34,449
Anything?

632
00:29:34,500 --> 00:29:38,152
Uh, she's got
11 Twitter...Ers.

633
00:29:40,656 --> 00:29:42,507
Last post --

634
00:29:42,591 --> 00:29:44,992
"Going on romantic trip
with hubster!!!"

635
00:29:45,044 --> 00:29:46,428
Three exclamation points.

636
00:29:46,495 --> 00:29:49,931
I guess
she got excited.

637
00:29:49,998 --> 00:29:52,300
That look romantic
to you?

638
00:29:52,351 --> 00:29:54,052
Oh, hell, no.

639
00:29:54,136 --> 00:29:56,054
But I got this thing
about fish.

640
00:29:56,138 --> 00:29:57,889
Dead eyes, man.

641
00:30:06,866 --> 00:30:07,849
Huh.

642
00:30:22,131 --> 00:30:23,965
[ Door opens ]

643
00:30:24,032 --> 00:30:26,284
Well...

644
00:30:26,352 --> 00:30:29,254
This is not how I imagined
spending my reunion.

645
00:30:29,338 --> 00:30:30,755
[ Muffled talking ]

646
00:30:30,840 --> 00:30:33,424
I was gonna show you off --

647
00:30:33,509 --> 00:30:36,094
not that anyone actually knows
who you are.

648
00:30:36,178 --> 00:30:40,231
"Supernatural" is not
exactly popular, but...

649
00:30:40,316 --> 00:30:41,549
You're tall...

650
00:30:41,600 --> 00:30:44,736
and nice and...

651
00:30:46,155 --> 00:30:47,522
...they'd all think
I was happy.

652
00:30:47,573 --> 00:30:48,773
[ Muffled talking ]

653
00:30:51,127 --> 00:30:53,278
You're mad. I get it.

654
00:30:53,362 --> 00:30:54,996
But...

655
00:30:56,565 --> 00:30:58,500
[ Sighs ]

656
00:30:58,567 --> 00:31:00,368
[ Grunts ]
Can we talk?

657
00:31:00,419 --> 00:31:01,870
[ Groans ]

658
00:31:01,921 --> 00:31:03,237
I know
you don't love me.

659
00:31:03,289 --> 00:31:04,339
[ Muffled talking ]

660
00:31:04,406 --> 00:31:05,807
I know what I am, okay?

661
00:31:06,926 --> 00:31:09,794
I'm a loser.

662
00:31:09,879 --> 00:31:11,713
In school, in life.

663
00:31:13,265 --> 00:31:14,883
Guess that's why
I like <i>you</i> so much.

664
00:31:14,934 --> 00:31:16,184
[ Muffled ]
What?!

665
00:31:16,251 --> 00:31:18,085
I mean,
not that you're a loser,

666
00:31:18,137 --> 00:31:20,138
but you had that whole
character arc

667
00:31:20,222 --> 00:31:22,307
about being a freak,
and...

668
00:31:22,391 --> 00:31:23,975
I can relate.

669
00:31:24,059 --> 00:31:25,610
[ Groans ]

670
00:31:25,694 --> 00:31:27,979
Honestly...

671
00:31:28,063 --> 00:31:29,898
The only place
people understood me

672
00:31:29,949 --> 00:31:31,316
was the message boards.

673
00:31:31,400 --> 00:31:34,702
They were grumpy
and overly literal,

674
00:31:34,770 --> 00:31:38,706
but at least we shared
a common passion.

675
00:31:38,774 --> 00:31:40,708
And I'll take it,
you know?

676
00:31:40,776 --> 00:31:42,627
Then I met you guys --

677
00:31:42,711 --> 00:31:46,331
the real Sam and Dean.

678
00:31:46,415 --> 00:31:48,082
And I started
dating Chuck.

679
00:31:48,133 --> 00:31:51,336
And everything was...

680
00:31:51,420 --> 00:31:53,838
Amazing.

681
00:31:55,007 --> 00:31:56,841
[ Sighs ]

682
00:31:58,627 --> 00:32:00,311
But you left,

683
00:32:00,396 --> 00:32:03,464
and Chuck dumped me.

684
00:32:03,515 --> 00:32:06,133
I think I intimidated him
with my vibrant sexuality.

685
00:32:06,185 --> 00:32:07,685
[ Muffled talking ]

686
00:32:07,770 --> 00:32:09,270
I just want someone
who loves me for me!

687
00:32:09,321 --> 00:32:10,471
Is that too much to ask?

688
00:32:10,522 --> 00:32:12,807
[ Muffled talking ]

689
00:32:12,858 --> 00:32:14,442
[ Sighs ]

690
00:32:14,493 --> 00:32:15,910
What?

691
00:32:15,978 --> 00:32:18,196
[ Groans ]

692
00:32:18,280 --> 00:32:21,249
If you want somebody
to love you for you,

693
00:32:21,316 --> 00:32:22,700
maybe don't drug them.

694
00:32:22,785 --> 00:32:25,152
But I want you!

695
00:32:25,204 --> 00:32:28,039
And this is the only way!

696
00:32:28,123 --> 00:32:29,040
Becky.

697
00:32:32,160 --> 00:32:33,661
Becky,
you're better than this.

698
00:32:36,098 --> 00:32:37,548
That's sweet, but...

699
00:32:37,633 --> 00:32:39,684
I'm not so sure.

700
00:32:42,605 --> 00:32:44,472
[ Indistinct conversations ]

701
00:32:46,976 --> 00:32:48,175
Becks!

702
00:32:48,227 --> 00:32:49,727
You missed the party.

703
00:32:49,812 --> 00:32:52,447
Yeah. Well...

704
00:32:52,514 --> 00:32:53,681
Weird night.

705
00:32:53,732 --> 00:32:56,401
So, what are we thinking?

706
00:32:59,872 --> 00:33:00,705
Okay.

707
00:33:02,472 --> 00:33:04,406
I'm in.

708
00:33:15,769 --> 00:33:17,270
You're making
the right choice.

709
00:33:17,337 --> 00:33:19,222
I know.

710
00:33:21,642 --> 00:33:23,175
So...

711
00:33:23,227 --> 00:33:24,760
We seal the deal
with a kiss?

712
00:33:24,828 --> 00:33:26,412
Exactly.

713
00:33:26,480 --> 00:33:27,480
Pucker up,
sweetheart.

714
00:33:31,451 --> 00:33:33,319
I'm not
your sweetheart!

715
00:33:36,123 --> 00:33:37,740
Blueberry vodka.

716
00:33:37,825 --> 00:33:39,992
The answer to all
of life's problems.

717
00:33:40,043 --> 00:33:41,410
You see that, Sam?!

718
00:33:41,495 --> 00:33:43,129
I did it
<i>just</i> like we said!

719
00:33:43,196 --> 00:33:45,414
I am awesome! I --

720
00:33:45,499 --> 00:33:47,700
I'll be over here.

721
00:33:47,751 --> 00:33:49,552
Guy:
Dean Winchester.

722
00:33:49,636 --> 00:33:51,053
This is really thrilling.

723
00:33:51,138 --> 00:33:52,305
Hey, can I have
your autograph?

724
00:33:54,591 --> 00:33:56,058
Sure.

725
00:33:56,143 --> 00:33:58,878
Yeah, I'll, uh, carve it
into your spleen.

726
00:34:00,480 --> 00:34:01,480
So, how you running
your little scam?

727
00:34:03,216 --> 00:34:05,568
Well,
how do you mean, Dean?

728
00:34:05,636 --> 00:34:08,738
Signing 10-year deals,
snuffing 'em that week.

729
00:34:08,805 --> 00:34:10,156
Well, I would never.
No.

730
00:34:10,224 --> 00:34:11,490
Rules of the road --

731
00:34:11,558 --> 00:34:12,942
can't lay a hair
on any of my clients.

732
00:34:13,010 --> 00:34:14,727
Right.
So how you cheating it?

733
00:34:14,778 --> 00:34:17,563
I'm not a cheater.
I'm an innovator.

734
00:34:19,166 --> 00:34:21,834
It's called a loophole,
you moron.

735
00:34:23,420 --> 00:34:25,621
Yes, when a person
bargains away his soul,

736
00:34:25,706 --> 00:34:28,808
he gets a decade,
technically.

737
00:34:28,876 --> 00:34:29,909
But accidents happen.

738
00:34:31,645 --> 00:34:34,130
So you're arranging "accidents"
and collecting early?

739
00:34:34,214 --> 00:34:36,582
Oh, please.
White gloves.

740
00:34:36,683 --> 00:34:38,601
I don't get my hands dirty.

741
00:34:38,685 --> 00:34:42,104
That's why it's important
to have a capable intern.

742
00:34:51,815 --> 00:34:54,650
What time did I ask you
to be here?!

743
00:35:04,745 --> 00:35:07,914
<i>Exorcizamus te,</i>
<i>omnis --</i>

744
00:35:12,085 --> 00:35:13,219
Becky...Run!

745
00:35:19,259 --> 00:35:20,593
[ Gasping ]

746
00:35:28,151 --> 00:35:29,068
[ Gasps ]

747
00:35:29,135 --> 00:35:31,904
[ Groaning ]

748
00:35:34,975 --> 00:35:35,775
Whoa.

749
00:35:48,088 --> 00:35:50,656
How many deals you got cooking
in this town, Madoff?

750
00:35:50,707 --> 00:35:52,208
15.

751
00:35:52,292 --> 00:35:53,960
Yeah, well,
call them off,

752
00:35:54,011 --> 00:35:56,879
or I'll cut my own loophole
in your throat.

753
00:35:56,964 --> 00:35:58,214
Oh, crap.

754
00:35:58,298 --> 00:36:00,633
Yeah, you said it.
You're in a world --

755
00:36:00,684 --> 00:36:02,518
Crowley: Hello, boys.

756
00:36:02,602 --> 00:36:04,353
Oh, crap.

757
00:36:07,357 --> 00:36:11,444
Sam, mazel tov.
Who's the lucky lady?

758
00:36:11,511 --> 00:36:13,562
You're Crowley!

759
00:36:13,647 --> 00:36:15,982
And you're --

760
00:36:16,033 --> 00:36:19,402
well, I'm sure you have
a wonderful personality, dear.

761
00:36:19,486 --> 00:36:20,870
Dean:
Ah, another step,

762
00:36:20,954 --> 00:36:23,289
and I'll Colombian necktie
your little friend here.

763
00:36:23,357 --> 00:36:25,791
Please, don't let him
get off that easy.

764
00:36:25,859 --> 00:36:28,193
Sir, I don't think
that you --

765
00:36:28,245 --> 00:36:31,464
I know exactly
what you've been doing.

766
00:36:31,531 --> 00:36:34,884
A little birdie named Jackson
sold you out,

767
00:36:34,968 --> 00:36:37,503
e-mailed all the juicy deets
to my suggestion box.

768
00:36:39,973 --> 00:36:41,307
I assume...

769
00:36:41,374 --> 00:36:43,392
That's my whistle-blower?

770
00:36:46,329 --> 00:36:49,015
Shame. Had a future.

771
00:36:50,600 --> 00:36:51,901
Unfortunately, you <i>don't.</i>

772
00:36:51,985 --> 00:36:54,153
I was just --
there's only one rule --

773
00:36:54,220 --> 00:36:57,073
make a deal, keep it.

774
00:36:57,157 --> 00:36:59,058
Well, technically,
I didn't --

775
00:36:59,109 --> 00:37:00,910
there's a reason we don't
call our chits in early --

776
00:37:00,994 --> 00:37:02,394
consumer confidence.

777
00:37:02,446 --> 00:37:04,897
This isn't Wall Street!
This is hell!

778
00:37:04,948 --> 00:37:07,199
We have a little something
called integrity.

779
00:37:07,250 --> 00:37:09,035
This gets out,
who'll deal with us? Nobody!

780
00:37:09,086 --> 00:37:10,235
Then where are we?!

781
00:37:11,705 --> 00:37:12,755
I don't know.

782
00:37:12,839 --> 00:37:14,690
That's right. You don't.

783
00:37:14,758 --> 00:37:17,426
Because you're a stupid,
shortsighted little prat.

784
00:37:17,511 --> 00:37:19,628
Now, hand
the jackass over.

785
00:37:19,713 --> 00:37:21,180
I'll cancel
every deal he's made.

786
00:37:21,247 --> 00:37:22,631
What are you gonna do
with him?

787
00:37:22,716 --> 00:37:23,916
Make an example of him.

788
00:37:27,938 --> 00:37:29,939
Fair trade, right?

789
00:37:30,023 --> 00:37:32,024
We all go
our separate ways.

790
00:37:32,092 --> 00:37:33,258
No harm done.

791
00:37:33,310 --> 00:37:35,111
What, out of the goodness
of your heart?

792
00:37:36,096 --> 00:37:37,530
Years of demons
nipping at your heels,

793
00:37:37,597 --> 00:37:39,098
haven't seen one for months.
Wonder why?

794
00:37:39,149 --> 00:37:41,117
We've been
a little busy.

795
00:37:41,201 --> 00:37:43,402
Hunting Leviathan --
yes, I know.

796
00:37:43,453 --> 00:37:47,239
That's why I told my lads
to stay clear of you meatheads.

797
00:37:50,660 --> 00:37:52,511
So, what do you know
about --

798
00:37:52,579 --> 00:37:55,214
too much.
You met that dick yet?

799
00:37:55,281 --> 00:37:58,250
Smuggest tub of goo
since Mussolini.

800
00:37:58,301 --> 00:38:00,586
I hate the bastards.

801
00:38:00,637 --> 00:38:02,471
Squash 'em all, please.

802
00:38:02,556 --> 00:38:03,556
I'll stay clear.

803
00:38:04,925 --> 00:38:06,809
Rip up the contracts
first.

804
00:38:06,893 --> 00:38:08,094
[ Fingers snap ]

805
00:38:08,145 --> 00:38:09,345
Done...And done.

806
00:38:11,848 --> 00:38:13,065
Your turn.

807
00:38:13,133 --> 00:38:15,267
No, no, no, no.
Let --

808
00:38:19,689 --> 00:38:21,707
Pleasure, gentlemen.

809
00:38:21,775 --> 00:38:23,742
[ Garth groans ]

810
00:38:26,029 --> 00:38:28,330
What'd I miss?

811
00:38:40,723 --> 00:38:43,091
It...

812
00:38:43,142 --> 00:38:45,977
It wasn't <i>all</i> bad,
right?

813
00:38:49,064 --> 00:38:52,000
Okay,
y-you did save my life,

814
00:38:52,067 --> 00:38:54,402
and for that, thanks.

815
00:38:54,470 --> 00:38:56,804
So, I'll see you again?

816
00:38:58,824 --> 00:39:01,159
Yeah, probably not.

817
00:39:15,207 --> 00:39:17,375
Becky, look.

818
00:39:17,460 --> 00:39:19,660
You're <i>not</i> a loser, okay?

819
00:39:19,712 --> 00:39:22,680
You're a good person,
a-and you've got...

820
00:39:22,765 --> 00:39:26,667
A lot of...

821
00:39:26,719 --> 00:39:28,136
E-energy.

822
00:39:28,187 --> 00:39:31,656
So, you know, just do your
thing, whatever that is,

823
00:39:31,724 --> 00:39:34,442
and the right guy
will find you.

824
00:39:45,521 --> 00:39:47,305
No.

825
00:39:47,373 --> 00:39:49,374
No.

826
00:39:53,963 --> 00:39:57,215
Well, buddy,
I got to say, man --

827
00:39:57,299 --> 00:39:59,751
you, uh...
You don't suck.

828
00:39:59,835 --> 00:40:01,636
[ Chuckles ]
Thank you.

829
00:40:01,703 --> 00:40:04,639
That's the nicest thing
anyone's ever said to me.

830
00:40:07,426 --> 00:40:09,344
Well...

831
00:40:11,764 --> 00:40:13,398
Ohh.

832
00:40:13,482 --> 00:40:16,734
Yeah. [ Chuckles ]
All right, that's --

833
00:40:16,819 --> 00:40:18,386
thank you.
[ Clears throat ]

834
00:40:22,825 --> 00:40:25,109
Take care.

835
00:40:25,194 --> 00:40:27,078
[ Vehicle door opens, closes ]

836
00:40:27,162 --> 00:40:28,729
- Aw, you made a friend.
- Unh-unh.

837
00:40:28,781 --> 00:40:30,164
[ Engine turns over ]

838
00:40:35,237 --> 00:40:36,704
Look, man, uh...

839
00:40:36,755 --> 00:40:38,623
[ Clears throat ]

840
00:40:38,707 --> 00:40:40,575
...When I was all dosed up,
I-I said some crap.

841
00:40:40,626 --> 00:40:43,378
Oh, you mean, she --
she <i>wasn't</i> your soul mate?

842
00:40:43,429 --> 00:40:44,762
Shut up.

843
00:40:44,847 --> 00:40:47,298
I mean, I <i>do</i> need you
watching my back.

844
00:40:47,383 --> 00:40:48,516
Obviously.

845
00:40:48,584 --> 00:40:51,419
Yeah, when, uh,
crazy groupies attack.

846
00:40:51,470 --> 00:40:52,470
You know what I mean.

847
00:40:53,522 --> 00:40:54,973
You know,
I got to say, man...

848
00:40:55,057 --> 00:40:57,725
For a wackjob,
you really pulled it together.

849
00:40:57,776 --> 00:41:00,445
That's the nicest thing
anyone's said to me.

850
00:41:00,529 --> 00:41:03,598
[ Chuckles ] Look,
don't be too impressed, man.

851
00:41:03,649 --> 00:41:05,199
It's still a Denver scramble
up here.

852
00:41:05,267 --> 00:41:06,934
I just know my way
around the plate now.

853
00:41:06,986 --> 00:41:10,405
I'm just saying.

854
00:41:10,456 --> 00:41:13,541
It's stupid to think that you
need me around all the time.

855
00:41:13,609 --> 00:41:15,443
You're a grown-up.

856
00:41:15,494 --> 00:41:17,045
Right.

857
00:41:18,113 --> 00:41:20,748
You're a hike-in-the-desert,
hippie-douche grown-up.

858
00:41:20,799 --> 00:41:23,251
Dude, I was camping.
<i>You</i> camp.

859
00:41:23,302 --> 00:41:25,587
Yeah, whatever.
Hippie.

860
00:41:25,638 --> 00:41:27,455
You know what, though?
Seriously?

861
00:41:27,506 --> 00:41:29,641
- It might be nice.
- What?

862
00:41:29,725 --> 00:41:31,993
I mean, you basically
have been looking out for me

863
00:41:32,061 --> 00:41:33,261
your whole life.

864
00:41:33,312 --> 00:41:36,931
Now you finally get to take care
of yourself.

865
00:41:36,982 --> 00:41:38,483
[ Chuckles ]
About time, huh?

866
00:41:38,567 --> 00:41:41,019
Yeah.

867
00:41:41,103 --> 00:41:42,303
Right.

868
00:41:42,354 --> 00:41:44,305
[ Car door closes ]

869
00:41:45,941 --> 00:41:47,609
[ Engine turns over ]

870
00:41:52,617 --> 00:41:56,617
== sync, corrected by <font color="#00FF00">elderman</font> ==

