1
00:00:11,381 --> 00:00:12,615
MAN (French accent):
What is your name?

2
00:00:12,616 --> 00:00:13,983
Ricky Packer.

3
00:00:13,984 --> 00:00:15,317
29 days.

4
00:00:15,318 --> 00:00:17,019
Ah, c-could you
include the question

5
00:00:17,020 --> 00:00:18,187
in the answer,
you know?

6
00:00:18,188 --> 00:00:19,187
Yeah, yeah.

7
00:00:19,188 --> 00:00:21,022
Uh, my name is Ricky Packer.

8
00:00:21,023 --> 00:00:23,191
And I have 29 days left to live.

9
00:00:26,562 --> 00:00:28,763
Been reading a lot
of the Bible-- Job.

10
00:00:28,764 --> 00:00:31,332
"When I lie down, I think,
how long before I get up?"

11
00:00:31,333 --> 00:00:34,835
Yes, Camus says, "Fate is not
in man, but around him."

12
00:00:36,638 --> 00:00:38,338
What is your crime,
please?

13
00:00:38,339 --> 00:00:40,007
Well, the State says
double homicide,

14
00:00:40,008 --> 00:00:42,242
but I don't even think
they believe that.

15
00:00:42,243 --> 00:00:44,511
They had some bodies they needed
to put on someone.

16
00:00:44,512 --> 00:00:46,513
You were saying before
I switched on the camera

17
00:00:46,514 --> 00:00:47,748
about the authorities.

18
00:00:47,749 --> 00:00:49,149
What is it
you were saying?

19
00:00:49,150 --> 00:00:50,450
Oh, yeah, yeah.

20
00:00:50,451 --> 00:00:52,986
I told the guards about this
murder that I heard about--

21
00:00:52,987 --> 00:00:55,021
Almighty Vice Lords payback
on 19th.

22
00:00:55,022 --> 00:00:57,389
There's a dead body buried
up there in Douglas Park.

23
00:00:57,390 --> 00:00:58,424
You think they care?

24
00:00:58,425 --> 00:00:59,659
No. Why don't
they care?

25
00:00:59,660 --> 00:01:01,861
It means more work.

26
00:01:01,862 --> 00:01:05,064
They go dig up some gangbanger's
body, what are they gonna do?

27
00:01:05,065 --> 00:01:06,198
Huh?

28
00:01:06,199 --> 00:01:08,667
They gonna go find the killer?

29
00:01:08,668 --> 00:01:10,936
♪ ♪

30
00:01:17,710 --> 00:01:19,645
You got here fast.

31
00:01:19,646 --> 00:01:21,212
Yeah, it's
called driving.

32
00:01:21,213 --> 00:01:23,814
What'd you do, stop
for hamburgers?

33
00:01:23,815 --> 00:01:26,350
So, what is it,
gang-related?

34
00:01:26,351 --> 00:01:28,218
Yep. His tip
was accurate.

35
00:01:28,219 --> 00:01:30,587
A tip from death row--
go figure.

36
00:01:30,588 --> 00:01:32,957
John Doe buried six months.

37
00:01:32,958 --> 00:01:35,259
One other thing, Mr.
Deputy State's Attorney.

38
00:01:35,260 --> 00:01:36,794
Yeah?

39
00:01:36,795 --> 00:01:40,196
You missed a button.

40
00:01:40,197 --> 00:01:41,665
Thank you, ASA Lodge.

41
00:01:41,666 --> 00:01:43,199
Mm-hmm.

44
00:01:46,070 --> 00:01:48,104
- An Almighty Vice Lords reprisal?
- Well, that's the thinking.

45
00:01:48,105 --> 00:01:49,706
But oddly enough, that's
not why you're here.

46
00:01:49,707 --> 00:01:51,975
They dug up
someone else.

47
00:01:54,844 --> 00:01:56,879
- A citizen?
- With very expensive taste.

48
00:01:56,880 --> 00:01:58,814
Ed says those are

49
00:01:58,815 --> 00:01:59,848
Christian Louboutin shoes.

50
00:01:59,849 --> 00:02:00,949
Ed knows that?

51
00:02:00,950 --> 00:02:03,418
The purse still had
$300 cash in it.

52
00:02:03,419 --> 00:02:05,821
Name on the driver's license
was Adrianne Iver.

53
00:02:05,822 --> 00:02:08,891
A missing person
for six months now.

54
00:02:08,892 --> 00:02:11,025
And guess what else
we found in her purse.

55
00:02:11,026 --> 00:02:13,861
Her boyfriend's number.

56
00:02:16,398 --> 00:02:17,631
How long?

57
00:02:17,632 --> 00:02:20,001
DIANE: They'll be
here in 20 minutes.

58
00:02:20,002 --> 00:02:21,102
So what do I do?

59
00:02:21,103 --> 00:02:22,469
ALICIA:
Just what they ask.

60
00:02:22,470 --> 00:02:25,339
You will be processed,
photographed and fingerprinted.

61
00:02:25,340 --> 00:02:26,973
They will take away
all your clothes

62
00:02:26,974 --> 00:02:29,076
and supply you with a Department
of Corrections jumpsuit.

63
00:02:29,077 --> 00:02:31,377
Our hope is
you'll get bail.

64
00:02:31,378 --> 00:02:32,645
You have ties to
the community,

65
00:02:32,646 --> 00:02:34,147
and the evidence
is circumstantial.

66
00:02:34,848 --> 00:02:35,916
MAN:
I loved her.

67
00:02:35,917 --> 00:02:39,986
I mean, we argued,
but I loved her.

68
00:02:39,987 --> 00:02:42,255
I-I didn't report her missing

69
00:02:42,256 --> 00:02:43,956
because Adrianne said
she was going back to Canada.

70
00:02:44,357 --> 00:02:45,325
ELI:
Alicia.

71
00:02:46,026 --> 00:02:47,059
It's important.

72
00:02:47,560 --> 00:02:48,761
DIANE:
Okay, the key thing here

73
00:02:48,762 --> 00:02:51,664
is to let us do our job.

74
00:02:51,665 --> 00:02:53,099
What's that about?

75
00:02:53,100 --> 00:02:55,034
He's being charged with
murdering his girlfriend.

76
00:02:55,035 --> 00:02:56,168
What's important?

77
00:02:56,969 --> 00:02:59,471
My computer's
acting up again.

78
00:03:00,506 --> 00:03:01,906
Yeah, I know that doesn't

79
00:03:01,907 --> 00:03:03,475
quite sound as important.

80
00:03:03,476 --> 00:03:05,009
Really?

81
00:03:05,010 --> 00:03:06,945
I need you in this
meeting, too.

82
00:03:10,450 --> 00:03:12,651
Okay, I have a meeting.
You got to go.

83
00:03:12,652 --> 00:03:14,052
You should've told Mom no.

84
00:03:14,053 --> 00:03:15,553
I did tell her no.

85
00:03:15,554 --> 00:03:16,954
That's not what she said.

86
00:03:16,955 --> 00:03:18,522
She said you vetted her
and everything was

87
00:03:18,523 --> 00:03:20,224
- all right for her to run.
- Why is it that

88
00:03:20,225 --> 00:03:21,158
every other kid in the universe

89
00:03:21,159 --> 00:03:22,260
knows about computers
except you?

90
00:03:22,261 --> 00:03:23,861
Your mom's a
politician now.

91
00:03:23,862 --> 00:03:25,195
She's adapting
the truth

92
00:03:25,196 --> 00:03:26,163
for her needs.

93
00:03:26,164 --> 00:03:27,632
You know who gets hurt
in all this?

94
00:03:27,633 --> 00:03:28,966
The children.
They'll talk about

95
00:03:28,967 --> 00:03:31,201
your divorce and how I'm
the product of a broken home.

96
00:03:31,202 --> 00:03:33,002
And how I'm dating a Communist.

97
00:03:33,003 --> 00:03:33,903
Bob's a Communist?

98
00:03:33,904 --> 00:03:35,037
Ben.

99
00:03:35,038 --> 00:03:36,406
And I broke up with him.

100
00:03:36,407 --> 00:03:37,641
This is a new one. Hal.

101
00:03:37,642 --> 00:03:39,609
Do you date anyone with
more than one syllable?

102
00:03:39,610 --> 00:03:41,110
It makes our conversations
very confusing.

103
00:03:41,111 --> 00:03:42,078
Didn't I say

104
00:03:42,079 --> 00:03:43,246
I had a meeting?

105
00:03:43,247 --> 00:03:45,014
- Tell Mom not to run.
- You tell her.

106
00:03:45,015 --> 00:03:46,483
She'll listen to you.
I'm not the one...

107
00:03:46,484 --> 00:03:47,916
Hey, old man, how you doing?

108
00:03:47,917 --> 00:03:49,685
So, I got to head off

109
00:03:49,686 --> 00:03:51,487
to meet the candidate.

110
00:03:51,488 --> 00:03:52,588
Where are we?

111
00:03:52,589 --> 00:03:53,889
A hiccup.

112
00:03:53,890 --> 00:03:55,357
Actually, more
than a hiccup.

113
00:03:55,358 --> 00:03:56,792
You said he was clean, Eli.

114
00:03:57,293 --> 00:03:58,627
I want to run him
for lower office

115
00:03:58,628 --> 00:04:00,162
and gear up
for the 2016 presidential.

116
00:04:00,163 --> 00:04:01,196
He was.

117
00:04:01,197 --> 00:04:02,798
Financials are healthy,

118
00:04:02,799 --> 00:04:05,099
no affairs, good to his kids.

119
00:04:05,100 --> 00:04:06,567
Wow, you're bringing in
Saint Alicia.

120
00:04:06,568 --> 00:04:07,635
This must be serious.

121
00:04:07,636 --> 00:04:08,803
More than serious.

122
00:04:08,804 --> 00:04:11,105
We're dealing with
the ridicule factor.

123
00:04:12,006 --> 00:04:12,873
Is that a picture?

124
00:04:12,874 --> 00:04:14,875
Mm-hmm.

125
00:04:18,980 --> 00:04:21,415
(laughs)

126
00:04:21,416 --> 00:04:22,882
That's something else.

127
00:04:22,883 --> 00:04:24,551
(laughs)

128
00:04:24,552 --> 00:04:25,985
(sighs)

129
00:04:27,286 --> 00:04:29,923
Well, Giuliani dressed up
in women's clothes.

130
00:04:29,924 --> 00:04:31,558
He survived that.

131
00:04:31,559 --> 00:04:33,460
This is different.

132
00:04:35,395 --> 00:04:36,529
Okay, all right.

133
00:04:37,030 --> 00:04:37,896
What do you need?

134
00:04:37,897 --> 00:04:39,598
Bring him in. We'll talk about
how to handle it.

135
00:04:39,599 --> 00:04:41,400
Will she be here?

136
00:04:41,401 --> 00:04:42,968
Alicia. And yes, I will be

137
00:04:42,969 --> 00:04:44,036
in the meeting.

138
00:04:44,037 --> 00:04:45,471
He's got kids.

139
00:04:45,472 --> 00:04:47,272
He's gonna want to know
how this'll impact his kids.

140
00:04:47,273 --> 00:04:48,741
- Understandable.
- You think we can survive it?

141
00:04:48,742 --> 00:04:50,710
I think if
we're lucky.

142
00:04:50,711 --> 00:04:52,176
So what's going on here?

143
00:04:52,177 --> 00:04:53,778
Heard you were
under investigation.

144
00:04:53,779 --> 00:04:54,779
(scoffs)

145
00:04:55,180 --> 00:04:55,947
You heard

146
00:04:55,948 --> 00:04:57,248
we're under investigation?

147
00:04:57,249 --> 00:04:59,317
I heard the firm's
under investigation.

148
00:04:59,318 --> 00:05:01,953
Look, I don't want
to drag my candidate in here

149
00:05:01,954 --> 00:05:03,822
and have this firm
be under indictment.

150
00:05:04,957 --> 00:05:07,124
No, uh, w-we're good.

151
00:05:07,125 --> 00:05:09,893
We're growing and, uh,

152
00:05:09,894 --> 00:05:11,795
we're-we're blooming.

153
00:05:11,796 --> 00:05:12,929
Aren't we good?

154
00:05:12,930 --> 00:05:14,798
Yes. Better than ever.

155
00:05:14,799 --> 00:05:16,066
A rumor is often

156
00:05:16,067 --> 00:05:19,837
a sign of jealous
competitors.

157
00:05:32,548 --> 00:05:33,549
DANA:
Hello.

158
00:05:35,852 --> 00:05:36,919
Hi.

159
00:05:36,920 --> 00:05:38,120
We haven't met.

160
00:05:38,121 --> 00:05:39,355
ASA Dana Lodge.

161
00:05:39,356 --> 00:05:41,089
Kalinda Sharma.

162
00:05:41,090 --> 00:05:42,891
I was just trying to...

163
00:05:42,892 --> 00:05:44,826
Snake the Adrianne Iver
crime scene photos?

164
00:05:48,865 --> 00:05:50,231
Want to see?

165
00:05:50,232 --> 00:05:51,299
Sure.

166
00:05:51,800 --> 00:05:53,067
Adrianne Iver,

167
00:05:53,068 --> 00:05:54,803
a 28-year-old
flight attendant,

168
00:05:54,804 --> 00:05:56,704
quit her job after
her boyfriend proposed.

169
00:05:56,705 --> 00:05:58,038
Oh, wait.

170
00:05:58,039 --> 00:05:59,640
You represent her boyfriend,
don't you?

171
00:05:59,641 --> 00:06:00,674
Tom LaVere?

172
00:06:00,675 --> 00:06:01,975
Why, yes, we do.

173
00:06:01,976 --> 00:06:03,143
Ah, what a coincidence.

174
00:06:03,144 --> 00:06:05,112
They fought, Adrianne
tried to leave,

175
00:06:05,113 --> 00:06:06,146
that didn't end well.

176
00:06:06,147 --> 00:06:08,181
Tom shot her with his
Walther P99 handgun.

177
00:06:08,182 --> 00:06:09,517
Which was never recovered.

178
00:06:09,518 --> 00:06:11,951
Yes, so few criminals make it
easy for us these days.

179
00:06:12,252 --> 00:06:13,820
Mr. LaVere
buried the body

180
00:06:13,821 --> 00:06:16,322
in a dirt lot near Douglas
Park six months ago,

181
00:06:16,323 --> 00:06:17,724
far from prying eyes.

182
00:06:17,725 --> 00:06:20,894
And as luck would have it,
this very same lot was chosen by

183
00:06:20,895 --> 00:06:23,129
an Almighty Vice Lord
to bury a 22nd Disciple.

184
00:06:23,130 --> 00:06:25,865
So when we dug up one,
we dug up the other.

185
00:06:25,866 --> 00:06:27,499
So you and Cary?

186
00:06:28,500 --> 00:06:29,334
Me and Cary?

187
00:06:29,335 --> 00:06:30,469
You and Cary.

188
00:06:30,970 --> 00:06:32,971
I don't think
there is a me and Cary.

189
00:06:33,472 --> 00:06:34,740
My mistake.

190
00:06:34,741 --> 00:06:37,008
Hmm.

191
00:06:37,009 --> 00:06:40,612
Now, uh, Mr. LaVere, our client,

192
00:06:40,613 --> 00:06:42,781
he was worried about
Ms. Iver's safety.

193
00:06:42,782 --> 00:06:44,316
They were burglarized
the week prior,

194
00:06:44,317 --> 00:06:46,517
so he gave her his handgun
for protection.

195
00:06:46,518 --> 00:06:48,253
And it was the same handgun

196
00:06:48,254 --> 00:06:49,520
that she kept
in her glove compartment.

197
00:06:49,521 --> 00:06:50,855
- Really?
- Yeah.

198
00:06:50,856 --> 00:06:53,458
So here's just another
possible scenario.

199
00:06:53,459 --> 00:06:56,361
Ms. Iver was driving when she
came across a gangland slaying.

200
00:06:56,362 --> 00:06:57,963
Oh, happens all the time.

201
00:06:57,964 --> 00:07:00,264
She reached into the glove
compartment for the Walther P99

202
00:07:00,265 --> 00:07:02,433
when she was stopped by
your Almighty Vice Lord,

203
00:07:02,434 --> 00:07:03,567
who took the gun...

204
00:07:03,568 --> 00:07:05,202
And shot her with her own gun?

205
00:07:05,203 --> 00:07:06,870
Yeah.

206
00:07:06,871 --> 00:07:09,039
So, in your scenario,
what happened to her car?

207
00:07:09,040 --> 00:07:09,974
Gone.

208
00:07:09,975 --> 00:07:13,110
Taken by the killers
to a chop shop.

209
00:07:13,111 --> 00:07:15,245
These are two connected murders.

210
00:07:15,246 --> 00:07:17,847
You solve this, you'll know
who killed Adrianne Iver.

211
00:07:17,848 --> 00:07:19,949
Only problem:

212
00:07:19,950 --> 00:07:20,950
We solved this murder.

213
00:07:20,951 --> 00:07:21,951
A gang sweep.

214
00:07:21,952 --> 00:07:24,687
Maurice Johnson, aka AKA.

215
00:07:24,688 --> 00:07:27,290
Yeah, it makes things hard
when their akas are "AKA."

216
00:07:27,291 --> 00:07:28,524
Hmm.

217
00:07:28,525 --> 00:07:30,659
What did he do, confess?

218
00:07:30,660 --> 00:07:32,760
CARY: We ask that Mr.
Johnson be tried

219
00:07:32,761 --> 00:07:34,596
as an adult, Your Honor.

220
00:07:34,597 --> 00:07:36,598
Your Honor, Maurice has
come forward on his own.

221
00:07:36,599 --> 00:07:39,101
He has confessed to
this homicide exactly because

222
00:07:39,102 --> 00:07:41,136
he wants
to remake his life.

223
00:07:41,137 --> 00:07:42,704
You don't believe him?

224
00:07:42,705 --> 00:07:44,172
I tend not to believe

225
00:07:44,173 --> 00:07:46,008
14-year-old lieutenants
who confess.

226
00:07:46,009 --> 00:07:48,342
But maybe
that's just me.

227
00:07:48,343 --> 00:07:51,012
Well, you bring me proof
of the opposite, I'm all ears.

228
00:07:51,013 --> 00:07:52,713
But we closed two murders.

229
00:07:52,714 --> 00:07:54,715
AKA killed
the 22nd Disciple banger.

230
00:07:54,716 --> 00:07:57,485
Tom LaVere killed
his girlfriend.

231
00:07:57,986 --> 00:08:00,087
Where do I bring the proof?

232
00:08:00,088 --> 00:08:01,288
Where?

233
00:08:01,289 --> 00:08:03,924
- Yeah.
- Do you have a card?

234
00:08:03,925 --> 00:08:05,392
Yeah. Sure, Kalinda.

235
00:08:05,393 --> 00:08:07,360
Here.

236
00:08:07,361 --> 00:08:10,163
And this is my cell.

237
00:08:10,164 --> 00:08:12,632
So, anytime.

238
00:08:12,633 --> 00:08:14,967
Thanks.

239
00:08:15,802 --> 00:08:17,970
(dialing)

240
00:08:17,971 --> 00:08:19,105
We have a problem.

241
00:08:19,106 --> 00:08:20,272
They think they've resolved it.

242
00:08:20,273 --> 00:08:21,340
DIANE:
Got it.

243
00:08:21,341 --> 00:08:22,441
We're with the filmmaker now.

244
00:08:22,442 --> 00:08:24,376
ALICIA: So, how did the
police get involved?

245
00:08:24,377 --> 00:08:26,545
You see, I sent the
footage to the police.

246
00:08:26,546 --> 00:08:28,447
I did not think they
would pursue it.

247
00:08:28,448 --> 00:08:29,714
They dug up two bodies.

248
00:08:29,715 --> 00:08:30,649
Yes, I know.

249
00:08:30,650 --> 00:08:31,950
It is now part of
my documentary.

250
00:08:31,951 --> 00:08:32,951
Quite exciting.

251
00:08:32,952 --> 00:08:34,119
DIANE:
Do you plan to interview

252
00:08:34,120 --> 00:08:35,587
Ricky Packer again?

253
00:08:35,588 --> 00:08:37,522
Unfortunately, they have now
limited access to death row.

254
00:08:37,523 --> 00:08:40,191
Did he say anything more
about this murder, André?

255
00:08:40,192 --> 00:08:41,926
Anything more
in your footage?

256
00:08:41,927 --> 00:08:43,428
He did. I-I showed
it to the police,

257
00:08:43,429 --> 00:08:45,295
but, uh, they are
uninterested now.

258
00:08:45,296 --> 00:08:46,596
Uh, can we see it?

259
00:08:46,597 --> 00:08:47,730
Of course.

260
00:08:47,731 --> 00:08:49,632
Well, I interviewed
Mr. Packer again,

261
00:08:49,633 --> 00:08:50,833
after they found the body.

262
00:08:50,834 --> 00:08:52,835
It is always good
to go with my assistant.

263
00:08:52,836 --> 00:08:54,404
He likes the pretty women.

264
00:08:55,105 --> 00:08:56,673
WOMAN:
You say you know who killed him?

265
00:08:56,674 --> 00:08:57,907
Who killed this man?

266
00:08:57,908 --> 00:08:58,908
RICKY:
Yeah.

267
00:08:58,909 --> 00:09:01,077
But why am I gonna
help the cops?

268
00:09:01,078 --> 00:09:02,644
ANDRE:
Why would you not?

269
00:09:02,645 --> 00:09:04,846
Look, man, the cops don't care
if they got the wrong one.

270
00:09:05,147 --> 00:09:07,049
Vice Lords are gonna do
what they always do:

271
00:09:07,050 --> 00:09:09,518
Send up some wannabe gangster
to go do a juvie rap.

272
00:09:10,019 --> 00:09:11,554
Cops will be happy.

273
00:09:11,555 --> 00:09:12,955
(mouse clicks)

274
00:09:12,956 --> 00:09:14,523
ANDRE:
And that was the end.

275
00:09:14,524 --> 00:09:15,691
No more interviews.

276
00:09:15,692 --> 00:09:16,992
He didn't say who did it?

277
00:09:16,993 --> 00:09:17,893
DIANE:
Great.

278
00:09:17,894 --> 00:09:19,327
The only one
who can help our client

279
00:09:19,328 --> 00:09:21,930
is being executed in 36 hours.

280
00:09:26,386 --> 00:09:31,919
<font color="#ff8c00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#ff8c00">www.addic7ed.com</font>

281
00:09:40,765 --> 00:09:41,999
I can't do this.

282
00:09:42,500 --> 00:09:43,933
I can't go
back to jail.

283
00:09:43,934 --> 00:09:45,435
It was just the bail hearing.

284
00:09:45,436 --> 00:09:47,471
Tom, listen to me.
We have a lot of options.

285
00:09:47,472 --> 00:09:48,572
I can't last
till trial.

286
00:09:48,573 --> 00:09:49,905
I can't wait six months.

287
00:09:49,906 --> 00:09:51,039
- Let's go.
- Listen to me.

288
00:09:51,040 --> 00:09:52,508
We are not
delaying this to trial.

289
00:09:52,509 --> 00:09:54,677
We're doing everything
we can, okay?

290
00:09:54,678 --> 00:09:56,512
Time's up.

291
00:09:56,513 --> 00:09:57,914
GLENDON: Is that all you have,
Mr. Coyne?

292
00:09:58,015 --> 00:09:59,415
That is only part

293
00:09:59,416 --> 00:10:01,517
of what we have,
Y-Your Honors.

294
00:10:01,518 --> 00:10:03,652
Mr. Packer will be executed

295
00:10:03,653 --> 00:10:05,320
in approximately 30
hours, and we ask

296
00:10:05,321 --> 00:10:06,821
that you look carefully
at the legal mistakes

297
00:10:06,822 --> 00:10:07,789
made by the trial judge.

298
00:10:07,790 --> 00:10:10,592
"Look again
at the legal mistakes"?

299
00:10:11,593 --> 00:10:13,094
Yes.

300
00:10:13,095 --> 00:10:14,429
If it pleases the court.

301
00:10:14,430 --> 00:10:17,131
We'll take that under advisement.
(bangs gavel)

302
00:10:23,772 --> 00:10:25,139
You here to help?

303
00:10:25,640 --> 00:10:27,141
Well, it's a bit more
complicated than that.

304
00:10:28,342 --> 00:10:30,077
- Try me.
- We need to get to Ricky Packer

305
00:10:30,078 --> 00:10:31,012
before he's executed.

306
00:10:31,513 --> 00:10:32,980
We think he can help us
on a case.

307
00:10:33,981 --> 00:10:34,681
You're kidding.

308
00:10:34,682 --> 00:10:36,017
No, I'm afraid not.

309
00:10:36,018 --> 00:10:37,417
Can you get us in to him?

310
00:10:37,418 --> 00:10:38,684
We can't even get in to him.

311
00:10:38,685 --> 00:10:39,920
Unless the judges
hear our appeal,

312
00:10:39,921 --> 00:10:41,254
he's in 24-hour lockdown.

313
00:10:41,255 --> 00:10:43,323
You have another appeal
coming up?

314
00:10:43,324 --> 00:10:45,458
Lack of mitigation
at trial, yeah.

315
00:10:45,459 --> 00:10:47,260
Why?

316
00:10:47,261 --> 00:10:49,562
So, we have
the humanitarian appeal

317
00:10:49,563 --> 00:10:50,931
and not much time.

318
00:10:50,932 --> 00:10:53,165
Alicia, you've dealt with
Judge Glendon before.

319
00:10:53,166 --> 00:10:54,900
Yes. He has the swing
vote on the court.

320
00:10:54,901 --> 00:10:56,768
He sided with us on
another death row appeal.

321
00:10:57,269 --> 00:10:58,570
He had a religious conversion,

322
00:10:58,571 --> 00:11:00,005
- so there might be an opening there.
- And my people--

323
00:11:00,006 --> 00:11:01,073
we're scouring
Ricky Packer's life

324
00:11:01,074 --> 00:11:02,808
for any shred
of humanitarian appeal...

325
00:11:02,809 --> 00:11:03,642
DIANE:
Right. Alicia, you work

326
00:11:03,643 --> 00:11:05,177
with them, and
Lockhart/Gardner,

327
00:11:05,178 --> 00:11:08,346
remember, we win this appeal,
we question Ricky Packer...

328
00:11:08,347 --> 00:11:09,580
And that helps
our client?

329
00:11:10,081 --> 00:11:11,983
Packer helps us find
Adrianne Iver's murderer.

330
00:11:11,984 --> 00:11:13,451
It's like a Rube Goldberg
defense.

331
00:11:13,452 --> 00:11:15,353
Well, it'll do
until we have better.

332
00:11:15,354 --> 00:11:17,055
So, we will work

333
00:11:17,056 --> 00:11:18,923
a two-pronged strategy.

334
00:11:18,924 --> 00:11:21,025
Kalinda, anything
you can get independently on

335
00:11:21,026 --> 00:11:22,860
who killed this 22nd
Disciple victim...

336
00:11:22,861 --> 00:11:25,128
I have access to the State
Attorney's office again, so,

337
00:11:25,129 --> 00:11:26,629
I'll see what I can get.

338
00:11:26,630 --> 00:11:28,432
Good. And again,
the immediate push

339
00:11:28,433 --> 00:11:29,799
has to be on
this appeal.

340
00:11:29,800 --> 00:11:30,968
We lose Packer,

341
00:11:30,969 --> 00:11:32,802
we lose the key
to the real murderer.

342
00:11:32,803 --> 00:11:34,438
(crowd chatter)

343
00:11:36,207 --> 00:11:38,141
Alicia, if you
have a moment?

344
00:11:38,542 --> 00:11:39,977
Sure.

345
00:11:47,249 --> 00:11:48,451
(door closes)

346
00:11:49,552 --> 00:11:51,620
Sorry to make that
sound so boss-like.

347
00:11:52,121 --> 00:11:53,456
No. It's been hard to get away.

348
00:11:53,457 --> 00:11:54,991
It has.

349
00:11:54,992 --> 00:11:56,425
Diane's been eyeing us like

350
00:11:56,426 --> 00:11:58,193
we're a lawsuit
waiting to happen.

351
00:12:00,395 --> 00:12:02,364
It's getting a bit complicated,
isn't it?

352
00:12:03,765 --> 00:12:04,665
It is.

353
00:12:05,666 --> 00:12:07,302
Do we need to... pause?

354
00:12:08,803 --> 00:12:09,837
Do you want to pause?

355
00:12:12,073 --> 00:12:14,708
I'm afraid even
if we say we will,

356
00:12:15,709 --> 00:12:16,910
we won't.

357
00:12:16,911 --> 00:12:18,578
That sounds right.

358
00:12:21,915 --> 00:12:23,283
This is not why
I called you in here.

359
00:12:23,284 --> 00:12:24,818
I know.

360
00:12:24,819 --> 00:12:27,988
(knocking, Will sighs)

361
00:12:27,989 --> 00:12:30,523
It's like Grand Central
Station, isn't it? (laughs)

362
00:12:30,924 --> 00:12:32,725
Go ahead.
We'll talk later.

363
00:12:35,761 --> 00:12:37,063
What does Peter know?

364
00:12:39,431 --> 00:12:40,465
About us?

365
00:12:40,566 --> 00:12:41,867
Uh, I-I don't
think anything,

366
00:12:41,868 --> 00:12:43,669
but that's never mattered
to him. Why?

367
00:12:44,170 --> 00:12:45,270
No reason.

368
00:12:45,271 --> 00:12:46,871
Did he talk to you?

369
00:12:48,006 --> 00:12:49,841
No.

370
00:12:53,311 --> 00:12:54,312
MAN:
<i>Look, I appreciate</i>

371
00:12:54,313 --> 00:12:57,215
that you guys have to do
your due diligence here, but,

372
00:12:57,216 --> 00:12:59,283
uh, I'm not a
ticking time bomb.

373
00:12:59,284 --> 00:13:00,885
I don't have an intern. (Laughs)

374
00:13:00,886 --> 00:13:03,186
I love my wife, I love my kids.

375
00:13:03,687 --> 00:13:05,823
Mrs. Florrick, hello.
Robert Mulvey.

376
00:13:05,824 --> 00:13:07,123
How's your husband?

377
00:13:07,124 --> 00:13:09,092
He's very well, thank you, sir.

378
00:13:09,093 --> 00:13:10,594
So you're here to, uh,

379
00:13:10,595 --> 00:13:12,396
hand-hold me
through this scandal?

380
00:13:12,397 --> 00:13:14,064
ALICIA:
Anything you need.

381
00:13:14,065 --> 00:13:16,233
Do I need a stiff drink?

382
00:13:22,873 --> 00:13:25,074
(chuckling)

383
00:13:26,510 --> 00:13:27,877
(sighs)

384
00:13:27,878 --> 00:13:30,580
(laughing)

385
00:13:30,581 --> 00:13:31,681
You guys had me scared.

386
00:13:31,682 --> 00:13:33,382
- Is that you, sir?
- Yeah.

387
00:13:33,383 --> 00:13:35,784
But about ten years ago.
Winter break.

388
00:13:35,785 --> 00:13:37,486
You guys are joking, right?

389
00:13:37,487 --> 00:13:39,821
It's the ridicule factor, sir.

390
00:13:40,222 --> 00:13:41,222
Like Anthony Weiner.

391
00:13:41,223 --> 00:13:43,725
Yeah, but Anthony Weiner
took his clothes off

392
00:13:43,726 --> 00:13:45,894
and photographed himself
for his constituents. This is...

393
00:13:45,895 --> 00:13:50,297
You fellating Santa.

394
00:13:50,298 --> 00:13:52,099
I have to be blunt,
sir, because that's

395
00:13:52,100 --> 00:13:54,802
how TMZ is gonna report it,
FOX is gonna repeat it,

396
00:13:54,803 --> 00:13:56,670
and Jon Stewart is gonna
finish it--

397
00:13:56,671 --> 00:13:59,373
"Here Comes Santa."

398
00:13:59,374 --> 00:14:01,575
Is it possible you were
changing a lightbulb?

399
00:14:02,276 --> 00:14:03,477
What, between his legs?

400
00:14:03,978 --> 00:14:04,912
Look, it was a joke.

401
00:14:04,913 --> 00:14:06,312
I was a college kid.

402
00:14:06,313 --> 00:14:07,547
Yes, but it's a joke

403
00:14:07,548 --> 00:14:09,682
about you fellating Santa.

404
00:14:10,183 --> 00:14:12,085
And Santa's expression
does not help.

405
00:14:14,521 --> 00:14:15,555
What do you think?

406
00:14:16,556 --> 00:14:17,757
I think...

407
00:14:19,559 --> 00:14:21,294
You have the advantage
of releasing it yourself

408
00:14:21,295 --> 00:14:23,495
and taking some
of the sting away,

409
00:14:23,496 --> 00:14:25,031
which is why you should
take this seriously.

410
00:14:25,032 --> 00:14:26,665
You think we should release it?

411
00:14:26,666 --> 00:14:28,367
ELI: It's coming out either way.

412
00:14:28,368 --> 00:14:30,736
The only thing you can control
is when and what it means.

413
00:14:30,737 --> 00:14:32,771
- What it means?
- You're the Facebook generation, sir.

414
00:14:32,772 --> 00:14:36,075
Every candidate under 40
has some dumb photo

415
00:14:36,076 --> 00:14:37,910
from some dumb
college buddy.

416
00:14:37,911 --> 00:14:40,478
Krystal Ball
and the reindeer nose.

417
00:14:40,479 --> 00:14:41,947
- Well, she lost.
- Yes.

418
00:14:41,948 --> 00:14:45,250
But she didn't release it.
You will.

419
00:14:45,251 --> 00:14:47,385
My kids...

420
00:14:47,886 --> 00:14:49,254
my wife seeing this.

421
00:14:49,255 --> 00:14:51,756
Go talk to them and
make them understand.

422
00:14:53,491 --> 00:14:54,992
I need to think about this.

423
00:14:57,628 --> 00:14:59,964
Uh, one more
thing, sir.

424
00:14:59,965 --> 00:15:01,999
Are there any more
photos out there?

425
00:15:02,000 --> 00:15:03,434
- Of this?
- No.

426
00:15:03,435 --> 00:15:05,469
Of you, uh,

427
00:15:05,970 --> 00:15:08,339
in front of...
other statues?

428
00:15:09,274 --> 00:15:11,975
Funny college stunts
sometimes get repeated.

429
00:15:12,776 --> 00:15:15,011
Thank you, sir.
I'm sorry.

430
00:15:19,283 --> 00:15:22,151
Ain't ever easy, is it?

431
00:15:25,722 --> 00:15:27,655
- So what, do you work here now?
- No, they're just

432
00:15:27,656 --> 00:15:29,424
having trouble
with their computers.

433
00:15:29,425 --> 00:15:31,526
They spend, like, $85,000 on IT

434
00:15:31,527 --> 00:15:33,495
when I can just do it
in a few hours.

435
00:15:33,496 --> 00:15:34,662
Humble much?

436
00:15:34,663 --> 00:15:35,763
To be accurate,

437
00:15:35,764 --> 00:15:37,832
that was me making fun
of the law firm,

438
00:15:37,833 --> 00:15:39,201
not me, you know,
taking credit...

439
00:15:39,202 --> 00:15:40,568
Are you still talking?
You're boring me.

440
00:15:40,569 --> 00:15:41,736
(laughs)

441
00:15:41,769 --> 00:15:42,736
ELI: Hello.

442
00:15:43,237 --> 00:15:45,206
- Marissa, do you have a moment?
- Dad.

443
00:15:45,207 --> 00:15:47,475
I do... in a moment.

444
00:15:48,476 --> 00:15:50,577
Why don't you let Zach
do his work?

445
00:15:50,578 --> 00:15:51,979
I'm letting Zach

446
00:15:51,980 --> 00:15:54,048
do his work.
He can multitask.

447
00:15:54,049 --> 00:15:55,116
See?

448
00:15:55,117 --> 00:15:56,650
I'm multitasking.

449
00:16:01,454 --> 00:16:02,889
ZACH:
He's watching us.

450
00:16:02,890 --> 00:16:04,724
Act like I said
something really shocking.

451
00:16:06,092 --> 00:16:07,192
That's terrible.

452
00:16:07,193 --> 00:16:08,793
RICKY:
<i>I've done bad things.</i>

453
00:16:10,493 --> 00:16:11,693
Not as bad as
the things done to me.

454
00:16:11,879 --> 00:16:13,047
COYNE:
It was a double homicide.

455
00:16:13,048 --> 00:16:15,283
Ricky Packer picked up
two 14-year-old girls

456
00:16:15,284 --> 00:16:16,551
from a shopping mall,

457
00:16:17,384 --> 00:16:20,187
raped them over three days,
then slit their throats.

458
00:16:20,188 --> 00:16:21,789
Oh.

459
00:16:22,790 --> 00:16:24,957
(sighs)

460
00:16:30,829 --> 00:16:31,964
COYNE: Look, we know
he's not a saint.

461
00:16:31,965 --> 00:16:33,632
All we need
is mitigation.

462
00:16:34,333 --> 00:16:36,268
It's just...

463
00:16:36,269 --> 00:16:38,571
my daughter's their age.

464
00:16:38,572 --> 00:16:40,605
I know.
(sighs)

465
00:16:40,606 --> 00:16:42,740
It's our job.

466
00:16:45,544 --> 00:16:47,545
Grew up on 24th.

467
00:16:47,546 --> 00:16:49,414
Tough neighborhood.

468
00:16:49,415 --> 00:16:50,681
What have you got?

469
00:16:50,682 --> 00:16:52,450
He was born with
neuroblastoma,

470
00:16:52,451 --> 00:16:54,885
a syndrome requiring a
dozen painful surgeries

471
00:16:54,886 --> 00:16:56,386
before the age of five.

472
00:16:56,387 --> 00:16:58,088
That's good.
We can build on that.

473
00:16:58,089 --> 00:17:01,891
And his mother has not
visited him in prison.

474
00:17:01,892 --> 00:17:03,893
Bad and painful childhood,

475
00:17:03,894 --> 00:17:07,030
absentee mom--
we can work with that.

476
00:17:07,031 --> 00:17:10,234
We need some photos
of sadness, squalor.

477
00:17:10,235 --> 00:17:12,635
RICKY: <i>My mom-- she's always</i>
<i>talking about redemption.</i>

478
00:17:12,636 --> 00:17:14,637
Right?

479
00:17:14,638 --> 00:17:16,405
But redemption from what?

480
00:17:16,406 --> 00:17:18,374
From being a man?

481
00:17:18,375 --> 00:17:20,009
Let's go visit the mom.

482
00:17:20,010 --> 00:17:22,044
You called?

483
00:17:22,045 --> 00:17:24,347
I did call.

484
00:17:24,348 --> 00:17:26,516
I need something.

485
00:17:27,484 --> 00:17:29,784
Footage from
a blue light camera.

486
00:17:29,785 --> 00:17:31,486
(laughs)

487
00:17:31,487 --> 00:17:34,156
Now why would you want access
to our antigang cameras?

488
00:17:34,157 --> 00:17:36,224
Oh, just one
in particular.

489
00:17:36,225 --> 00:17:38,193
19th and Troy.

490
00:17:38,194 --> 00:17:39,828
We have the killer.

491
00:17:39,829 --> 00:17:42,597
No, you don't.

492
00:17:42,598 --> 00:17:46,300
Okay, I give you access,
you give me access.

493
00:17:47,435 --> 00:17:48,603
To what?

494
00:18:02,082 --> 00:18:04,184
Your boss, Will Gardner.

495
00:18:04,185 --> 00:18:05,152
What do you need?

496
00:18:05,153 --> 00:18:07,387
- Access.
- Why?

497
00:18:07,388 --> 00:18:08,854
We're investigating him.

498
00:18:08,855 --> 00:18:11,123
For what?

499
00:18:11,124 --> 00:18:12,725
I don't think I can do that.

500
00:18:12,726 --> 00:18:14,060
(laughs)

501
00:18:14,061 --> 00:18:16,128
Okay, Kalinda,
I know how you work.

502
00:18:16,129 --> 00:18:18,263
You get want you want
without giving back,

503
00:18:18,264 --> 00:18:20,232
and that's just not
gonna happen here.

504
00:18:20,233 --> 00:18:22,501
You want your back scratched?

505
00:18:23,002 --> 00:18:24,670
I have an itch.

506
00:18:26,171 --> 00:18:27,673
Okay.

507
00:18:29,474 --> 00:18:30,575
What do you need?

508
00:18:30,776 --> 00:18:32,343
He had a friend.

509
00:18:32,344 --> 00:18:33,544
A judge. Baxter.

510
00:18:33,545 --> 00:18:35,746
We need to know the nature
of their relationship.

511
00:18:35,747 --> 00:18:37,082
Get me the blue light camera.

512
00:18:37,083 --> 00:18:39,584
- Get me the backstory on Will.
- I asked first.

513
00:18:40,485 --> 00:18:42,086
Where'd you get that jacket?

514
00:18:42,087 --> 00:18:43,921
I don't know.

515
00:18:43,922 --> 00:18:45,823
Can I look at the label?

516
00:18:45,824 --> 00:18:48,025
Sure.

517
00:18:53,062 --> 00:18:54,063
Nice.

518
00:18:54,064 --> 00:18:55,898
Thanks.

519
00:18:56,399 --> 00:18:58,101
Breathes.

520
00:18:59,669 --> 00:19:01,271
This is the address?

521
00:19:01,772 --> 00:19:03,273
Yeah.

522
00:19:03,274 --> 00:19:05,441
Not much squalor.

523
00:19:08,911 --> 00:19:10,912
COYNE: Thank you for seeing us,
Mr. Packer.

524
00:19:10,913 --> 00:19:12,581
We need to offer evidence
of mitigation.

525
00:19:12,582 --> 00:19:15,284
Show that your son's crimes
were a result of...

526
00:19:16,753 --> 00:19:19,722
Um, outside causes,
difficulty in childhood,

527
00:19:19,723 --> 00:19:21,357
his upbringing.

528
00:19:22,358 --> 00:19:24,325
(crying):
I'm sorry.

529
00:19:24,326 --> 00:19:26,628
I just... It's hard.

530
00:19:26,629 --> 00:19:29,631
Father Jim got all the
neighbors together,

531
00:19:29,632 --> 00:19:32,133
and that helps.

532
00:19:32,134 --> 00:19:35,270
Do you have any pictures
of Ricky as a child?

533
00:19:35,271 --> 00:19:37,504
We want to show the judges
how he grew up.

534
00:19:37,505 --> 00:19:38,705
Of course.

535
00:19:38,706 --> 00:19:41,241
So you haven't seen
your son in prison?

536
00:19:41,242 --> 00:19:42,709
No. He won't let me.

537
00:19:42,710 --> 00:19:44,911
I keep writing every week,
but he won't...

538
00:19:44,912 --> 00:19:46,313
COYNE:
We read that Ricky

539
00:19:46,314 --> 00:19:48,348
had a lot of illnesses
as a child?

540
00:19:48,349 --> 00:19:49,516
- Illnesses?
ALICIA: Yes.

541
00:19:49,517 --> 00:19:51,551
- Operations.
- Oh, no.

542
00:19:51,552 --> 00:19:53,119
That was his brother, Michael.

543
00:19:53,120 --> 00:19:54,487
He's in New York now.

544
00:19:54,488 --> 00:19:55,789
On Wall Street.

545
00:19:55,790 --> 00:19:57,157
He's broken
up about this.

546
00:19:57,158 --> 00:19:58,357
Um, what about school?

547
00:19:58,358 --> 00:19:59,826
Did he have problems
in school?

548
00:19:59,827 --> 00:20:00,994
Oh, yes.

549
00:20:00,995 --> 00:20:02,595
Michael was always the weakest.

550
00:20:02,596 --> 00:20:03,863
No. Ricky.

551
00:20:03,864 --> 00:20:05,865
Oh. No.

552
00:20:05,866 --> 00:20:07,167
Ricky was fine.

553
00:20:07,168 --> 00:20:08,100
We were able to get him

554
00:20:08,101 --> 00:20:10,135
into a program
at St. Matthew's.

555
00:20:11,336 --> 00:20:12,405
There's Ricky.

556
00:20:14,404 --> 00:20:15,841
ALICIA: That's a lot of presents.
- Well, we wanted them

557
00:20:15,842 --> 00:20:18,243
to have Christmases
we never had.

558
00:20:18,244 --> 00:20:19,444
(doorbell rings)

559
00:20:19,445 --> 00:20:22,114
Would you excuse me?

560
00:20:23,882 --> 00:20:26,918
We could always say
he was too spoiled?

561
00:20:26,919 --> 00:20:28,352
She's a saint.

562
00:20:28,353 --> 00:20:30,688
To have that son--
I don't understand it.

563
00:20:30,689 --> 00:20:32,957
Whatever he wanted,
she was there.

564
00:20:32,958 --> 00:20:36,260
You think he really did it,
he killed those two girls?

565
00:20:37,796 --> 00:20:38,996
Why?

566
00:20:38,997 --> 00:20:40,563
He liked doing
mean things.

567
00:20:40,564 --> 00:20:42,365
It was fun for him.

568
00:20:43,366 --> 00:20:44,467
COYNE: Is there anything
that you can say

569
00:20:44,468 --> 00:20:46,303
to help the court
at all, anything

570
00:20:46,304 --> 00:20:47,670
that would save
his life?

571
00:20:47,971 --> 00:20:49,706
He shouldn't be killed.

572
00:20:52,275 --> 00:20:53,509
That was a wash.

573
00:20:53,510 --> 00:20:55,245
Do you believe that?

574
00:20:55,246 --> 00:20:56,946
What?

575
00:20:56,947 --> 00:20:58,680
That no matter who he is,

576
00:20:58,681 --> 00:21:01,050
no matter what he did,
he shouldn't be killed?

577
00:21:01,051 --> 00:21:02,219
Yeah. Don't you?

578
00:21:03,920 --> 00:21:05,620
I saw those photos.

579
00:21:06,621 --> 00:21:08,891
Those girls
were my daughter's age.

580
00:21:09,926 --> 00:21:11,926
They don't exist anymore.

581
00:21:12,427 --> 00:21:14,229
And to get that call.

582
00:21:14,730 --> 00:21:17,598
To spend every night

583
00:21:18,499 --> 00:21:20,801
thinking about your daughter's
last breath...

584
00:21:22,905 --> 00:21:24,873
He raped...

585
00:21:25,574 --> 00:21:27,308
Did you see what he did
with their bodies?

586
00:21:27,309 --> 00:21:28,475
But we don't execute him.

587
00:21:28,976 --> 00:21:30,110
Why not?

588
00:21:30,111 --> 00:21:31,979
Because it would be wrong.

589
00:21:43,990 --> 00:21:45,423
DANA:
What day are you looking for?

590
00:21:45,424 --> 00:21:48,160
June 15, the day
Adrianne Iver disappeared.

591
00:21:49,161 --> 00:21:51,129
Okay.

592
00:21:51,130 --> 00:21:53,465
There you go--
corner of 19th and Troy.

593
00:21:53,466 --> 00:21:55,434
Okay. There he is.

594
00:21:55,435 --> 00:21:57,836
That's the victim, right?
That's what he was wearing?

595
00:21:57,837 --> 00:21:59,805
Uh, yeah.
That's his corner.

596
00:21:59,806 --> 00:22:01,439
'Kay, and that's
the night.

597
00:22:01,440 --> 00:22:02,940
Ms. Iver died?

598
00:22:02,941 --> 00:22:05,877
My guess is there's someone else
on the corner the next night.

599
00:22:05,878 --> 00:22:08,646
You want to... you want
to see the next night?

600
00:22:08,647 --> 00:22:10,581
If you'd be so kind.

601
00:22:10,582 --> 00:22:12,550
(keyboard clacking)

602
00:22:13,051 --> 00:22:14,852
Do you know anything about
Will Gardner's relationship

603
00:22:14,853 --> 00:22:16,253
with Judge Baxter?

604
00:22:18,623 --> 00:22:20,490
They had a falling out.

605
00:22:20,491 --> 00:22:22,058
He was a corrupt judge.

606
00:22:22,059 --> 00:22:24,227
Will got him
thrown off the bench.

607
00:22:24,228 --> 00:22:25,796
No, our office got him
thrown off the bench.

608
00:22:25,797 --> 00:22:27,631
Gardner didn't do crap.

609
00:22:29,099 --> 00:22:29,999
There.

610
00:22:30,500 --> 00:22:32,101
That's the next night?

611
00:22:32,102 --> 00:22:33,769
It is.

612
00:22:34,270 --> 00:22:35,738
You have the wrong man, Dana.

613
00:22:35,739 --> 00:22:38,474
It was a corner fight,
and he took the corner.

614
00:22:38,475 --> 00:22:40,275
That's why he killed
the 22nd Disciple--

615
00:22:40,276 --> 00:22:41,777
so he could take
the corner.

616
00:22:42,678 --> 00:22:46,214
My guess is, that man
killed Adrianne Iver, too.

617
00:22:47,317 --> 00:22:49,617
You need to find
that man.

618
00:22:55,958 --> 00:22:58,292
Your Honors, Ricky Packer
is a changed man.

619
00:22:58,793 --> 00:23:00,626
His rehabilitation
is a testament

620
00:23:00,727 --> 00:23:02,628
to the dignity of
the human spirit

621
00:23:02,629 --> 00:23:05,365
even in the face
of great adversity.

622
00:23:05,366 --> 00:23:08,400
We ask that you show
mercy and compassion...

623
00:23:08,401 --> 00:23:10,635
- by sparing his life...
(whispers): I'm so sorry, ma'am.

624
00:23:10,636 --> 00:23:11,636
That's all right.

625
00:23:12,137 --> 00:23:13,505
- Is this good?
- Yes.

626
00:23:13,506 --> 00:23:16,108
- Thank you. - ...Mr. Packer's defense
attorney never availed himself

627
00:23:16,109 --> 00:23:19,611
of mitigation witnesses during
the penalty phase of the trial.

628
00:23:19,612 --> 00:23:21,080
As you can see,

629
00:23:21,081 --> 00:23:22,347
there are many people here

630
00:23:22,348 --> 00:23:24,648
who would speak
to Mr. Packer's...

631
00:23:24,649 --> 00:23:26,384
fine character.

632
00:23:26,385 --> 00:23:28,586
He has changed in
prison, Your Honors.

633
00:23:28,587 --> 00:23:31,155
He had an unfortunate upbringing--
none of the opportunities

634
00:23:31,156 --> 00:23:32,790
that you or I have had.

635
00:23:32,791 --> 00:23:34,758
Just listen to his mother--
she will speak

636
00:23:34,759 --> 00:23:36,627
to how hard it
was for Ricky,

637
00:23:36,628 --> 00:23:39,029
growing up in their tough
South Side neighborhood,

638
00:23:39,030 --> 00:23:41,264
how she neglected
Ricky as a child,

639
00:23:41,265 --> 00:23:44,568
and even now, how she
has not seen her son

640
00:23:44,569 --> 00:23:46,736
in prison.

641
00:23:46,737 --> 00:23:49,606
Imagine being a child in the
inner city, with no hope...

642
00:23:49,607 --> 00:23:51,641
I've known Ricky Packer
all his life.

643
00:23:51,642 --> 00:23:53,310
I was there at his baptism.

644
00:23:53,311 --> 00:23:56,645
I'm here to say that Ricky
Packer's a good person.

645
00:23:56,646 --> 00:23:58,347
He's a redeemable person.

646
00:23:58,348 --> 00:24:00,082
He has been led astray,

647
00:24:00,083 --> 00:24:03,519
and I take it as
my own person failing

648
00:24:03,520 --> 00:24:05,488
that I didn't lead him back.

649
00:24:10,227 --> 00:24:12,627
He's <i>not</i> a good person.

650
00:24:12,628 --> 00:24:16,697
No. I said what I said
so he wouldn't be killed.

651
00:24:16,698 --> 00:24:19,634
And it's all right
to do that?

652
00:24:20,135 --> 00:24:21,702
Nothing is very clean.

653
00:24:21,703 --> 00:24:24,272
The older I get the
more I realize that.

654
00:24:24,273 --> 00:24:28,208
What if... what if it
meant releasing him?

655
00:24:28,209 --> 00:24:31,111
Then we would be having
another conversation.

656
00:24:33,279 --> 00:24:34,448
Looks like it worked.

657
00:24:35,449 --> 00:24:37,551
Well, they're
considering the appeal.

658
00:24:37,552 --> 00:24:39,553
We have a
24-hour extension

659
00:24:39,554 --> 00:24:41,988
and access to Ricky
Packer. So, Alicia?

660
00:24:41,989 --> 00:24:43,457
Where is Alicia?

661
00:24:43,458 --> 00:24:45,491
Oh. I need you to
get to Indiana.

662
00:24:45,492 --> 00:24:47,893
André says Ricky Packer
likes talking with women,

663
00:24:47,894 --> 00:24:49,328
so you talk with Ricky,

664
00:24:49,329 --> 00:24:51,664
and we'll work
the appeal.

665
00:24:53,099 --> 00:24:54,634
All right, let's get going.

666
00:24:54,635 --> 00:24:56,669
Work on the appeal.

667
00:24:57,170 --> 00:24:58,638
Alicia...

668
00:24:58,639 --> 00:25:00,905
are you all right
doing this, going to him?

669
00:25:01,706 --> 00:25:03,208
I'm all right doing this.

670
00:25:03,209 --> 00:25:05,243
- It's my job.
- Okay.

671
00:25:05,244 --> 00:25:06,411
Then head out.

672
00:25:06,912 --> 00:25:08,046
GRACE:
<i>Just doing homework.</i>

673
00:25:08,447 --> 00:25:10,148
Jennifer's coming over later
for tutoring.

674
00:25:10,149 --> 00:25:11,216
Okay.

675
00:25:11,217 --> 00:25:13,418
Uh, I already talked to Zach...

676
00:25:13,419 --> 00:25:15,620
but I'm working on this...

677
00:25:15,621 --> 00:25:18,388
case, and I don't know
what time I'll be home.

678
00:25:18,389 --> 00:25:20,057
So Dad is gonna come over
and pick you up

679
00:25:20,058 --> 00:25:21,725
and take you
to his place, all right?

680
00:25:21,726 --> 00:25:23,860
We can take care
of ourselves, Mom.

681
00:25:23,861 --> 00:25:25,862
No. I already talked to Dad.

682
00:25:25,863 --> 00:25:27,598
And lock the door, okay, Grace?

683
00:25:27,599 --> 00:25:30,000
I know sometimes we forget,
but just do it.

684
00:25:30,001 --> 00:25:31,268
(laughs):
Okay.

685
00:25:31,269 --> 00:25:33,069
Is everything all right?

686
00:25:33,670 --> 00:25:35,205
I think so.

687
00:25:35,706 --> 00:25:38,040
You come straight home from
school every day, don't you?

688
00:25:38,041 --> 00:25:39,509
Mom, you're getting weird.

689
00:25:39,510 --> 00:25:41,444
I know.

690
00:25:41,445 --> 00:25:43,079
I love you.

691
00:25:43,080 --> 00:25:44,947
Bye.

692
00:25:44,948 --> 00:25:47,116
(buzzer sounds)

693
00:25:48,151 --> 00:25:49,718
MAN:
<i>Eli Gold</i>

694
00:25:49,719 --> 00:25:51,986
and Mickey Gunn.
I think that's the third sign

695
00:25:51,987 --> 00:25:54,723
of the apocalypse--
you guys working together.

696
00:25:54,724 --> 00:25:55,957
(laughter)

697
00:25:55,958 --> 00:25:58,660
- But only on something we
truly believe in. - Yeah.

698
00:25:58,661 --> 00:25:59,695
You know Robert Mulvey?

699
00:25:59,696 --> 00:26:01,029
The ex-congressman.

700
00:26:01,030 --> 00:26:03,365
The one that flipped from
Republican to Democrat.

701
00:26:03,366 --> 00:26:06,300
I hear he's looking for a
campaign he can win, isn't he?

702
00:26:06,301 --> 00:26:07,668
Mickey represents him.

703
00:26:07,669 --> 00:26:10,404
And we want
to offer you a story.

704
00:26:10,405 --> 00:26:11,706
- About him?
- About Mickey.

705
00:26:11,707 --> 00:26:12,940
It's a sort of
think piece

706
00:26:12,941 --> 00:26:14,442
about the next generation
of candidates.

707
00:26:14,943 --> 00:26:17,545
Really! You got
a headline for me, too?

708
00:26:17,546 --> 00:26:19,647
(forced laughter)

709
00:26:19,648 --> 00:26:21,414
Your sweat's showing, guys.

710
00:26:22,750 --> 00:26:23,717
We have a picture.

711
00:26:24,218 --> 00:26:27,787
It's not as bad as Anthony
Weiner, but in our opinion,

712
00:26:27,788 --> 00:26:31,458
it encapsulates the problems
of the Facebook-era candidate.

713
00:26:32,459 --> 00:26:34,560
He slept with a
campaign worker?

714
00:26:41,000 --> 00:26:43,435
(laughs)

715
00:26:43,936 --> 00:26:44,936
That's him?

716
00:26:45,437 --> 00:26:46,505
That's Robert Mulvey?

717
00:26:46,506 --> 00:26:48,940
It is.

718
00:26:48,941 --> 00:26:51,009
You want to hang a lantern
on your problem.

719
00:26:51,010 --> 00:26:52,210
Hang a lantern on what?

720
00:26:52,211 --> 00:26:53,811
This has nothing to do
with Mulvey's policy.

721
00:26:53,812 --> 00:26:55,546
This has nothing to do
with his morals.

722
00:26:55,547 --> 00:26:57,848
Really? Servicing Santa's
not about his morals?

723
00:26:57,849 --> 00:26:59,550
It ain't the real Santa,

724
00:26:59,551 --> 00:27:00,518
it's a statue.

725
00:27:00,519 --> 00:27:02,219
And there is no real Santa,

726
00:27:02,220 --> 00:27:04,422
so he wouldn't
have a penis.

727
00:27:04,423 --> 00:27:07,592
Look, the real story here
is Mickey Gunn,

728
00:27:07,593 --> 00:27:11,361
and how he deals with a photo
that is, admittedly, ridiculous,

729
00:27:11,362 --> 00:27:12,962
but is also irrelevant

730
00:27:12,963 --> 00:27:15,098
to Mulvey's character.

731
00:27:15,099 --> 00:27:17,334
Look, I'm fine.
You want to give me something,

732
00:27:17,335 --> 00:27:20,404
give me something, but why don't
you put the candidate on?

733
00:27:21,105 --> 00:27:22,773
We'll see what we can do.

734
00:27:22,774 --> 00:27:24,840
(phone vibrating)

735
00:27:24,841 --> 00:27:26,275
Would you excuse me a moment?

736
00:27:26,276 --> 00:27:27,710
So, you want to cancel dinner?

737
00:27:27,711 --> 00:27:28,978
You know me. Flighty.

738
00:27:29,179 --> 00:27:30,412
ZACH:
You want something to drink?

739
00:27:30,613 --> 00:27:31,814
Where are you, Marissa?

740
00:27:31,815 --> 00:27:33,449
Getting computer advice, Dad.

741
00:27:33,450 --> 00:27:35,284
I'll call you later.

742
00:27:35,285 --> 00:27:37,119
Uh...

743
00:27:37,120 --> 00:27:39,822
How long have your
parents lived apart?

744
00:27:39,823 --> 00:27:42,123
I... What
do you mean?

745
00:27:42,124 --> 00:27:43,891
Don't worry, my dad told me.

746
00:27:44,392 --> 00:27:45,527
When did they split up?

747
00:27:46,028 --> 00:27:47,261
- About five months ago.
- I'll give you

748
00:27:47,262 --> 00:27:48,563
all the tips
on how to use it.

749
00:27:48,564 --> 00:27:51,566
Parents going through
divorce are <i>so</i> guilty.

750
00:27:51,567 --> 00:27:52,600
(door opens)

751
00:27:52,601 --> 00:27:54,569
That's my dad, to
come pick me up.

752
00:27:54,570 --> 00:27:56,337
JACKIE (calls):
Zach?

753
00:27:56,338 --> 00:27:57,705
Oh, hello.

754
00:27:57,706 --> 00:27:58,808
Grandma.

755
00:27:58,906 --> 00:28:01,208
Peter had to work
today, so he asked me

756
00:28:01,209 --> 00:28:02,443
to look in on you.

757
00:28:02,444 --> 00:28:04,445
- Hello.
- Hello. I'm Marissa.

758
00:28:04,946 --> 00:28:06,947
- Are you the new tutor?
- No.

759
00:28:06,948 --> 00:28:08,281
I'm Eli Gold's daughter.

760
00:28:08,282 --> 00:28:09,983
Oh. Really?

761
00:28:09,984 --> 00:28:12,152
And, uh, what are we doing here?

762
00:28:12,153 --> 00:28:14,420
What are we doing here, Zach?

763
00:28:14,421 --> 00:28:17,557
I was just showing her how to
change her dad's computer settings.

764
00:28:17,558 --> 00:28:19,625
Grace, Grandma's here!

765
00:28:21,328 --> 00:28:23,529
(knocking)

766
00:28:27,668 --> 00:28:29,801
Is Grace here?

767
00:28:31,303 --> 00:28:32,604
(door closes)

768
00:28:33,405 --> 00:28:35,407
I thought you were out there
trying to save the world.

769
00:28:35,408 --> 00:28:38,209
I was; now I'm here.

770
00:28:38,910 --> 00:28:40,044
You look serious.

771
00:28:40,045 --> 00:28:42,280
An ASA in
Peter Florrick's office

772
00:28:42,281 --> 00:28:44,182
is asking about
your relationship

773
00:28:44,183 --> 00:28:46,283
with Judge Baxter.

774
00:28:46,284 --> 00:28:48,318
You in trouble?

775
00:28:49,354 --> 00:28:50,756
(exhales)

776
00:28:50,854 --> 00:28:51,856
I'm in something.

777
00:28:51,857 --> 00:28:53,624
I don't know what I'm in.

778
00:28:54,125 --> 00:28:55,325
Who's the ASA?

779
00:28:55,326 --> 00:28:57,862
Dana Lodge. I think
she's working with Cary.

780
00:29:00,998 --> 00:29:03,032
Is this coming
from Peter Florrick?

781
00:29:05,936 --> 00:29:07,570
I think it is.

782
00:29:09,740 --> 00:29:12,074
So it's about his wife?

783
00:29:12,943 --> 00:29:14,076
I don't know.

784
00:29:14,777 --> 00:29:15,811
I don't know anything anymore.

785
00:29:15,812 --> 00:29:17,980
I used to be able to read
the political tea leaves,

786
00:29:18,281 --> 00:29:21,049
now I can barely tell why people
say hello to me in the morning.

787
00:29:22,985 --> 00:29:24,653
Then use me.

788
00:29:25,354 --> 00:29:27,122
Thought you were
an island these days.

789
00:29:27,123 --> 00:29:28,724
Mm, no man is an island.

790
00:29:28,725 --> 00:29:29,725
(chuckles)

791
00:29:30,326 --> 00:29:31,760
I don't know,
Kalinda, this one is tough.

792
00:29:31,761 --> 00:29:33,060
They're coming for me.

793
00:29:34,261 --> 00:29:35,696
Did you pay off Baxter?

794
00:29:36,697 --> 00:29:37,731
No.

795
00:29:38,132 --> 00:29:39,834
But I think I know
why they think I did.

796
00:29:39,835 --> 00:29:42,369
Okay, then ask for my help.

797
00:29:49,443 --> 00:29:50,944
I feel like hugging you.

798
00:29:51,745 --> 00:29:53,480
No, just...

799
00:29:53,981 --> 00:29:55,749
just ask for my help.

800
00:29:57,283 --> 00:30:00,085
(men chattering in distance)

801
00:30:00,086 --> 00:30:01,854
(buzzer sounds)

802
00:30:02,789 --> 00:30:04,957
(man shouting indistinctly
in distance)

803
00:30:06,892 --> 00:30:07,693
You okay?

804
00:30:07,694 --> 00:30:09,895
I will be.

805
00:30:12,165 --> 00:30:13,431
(buzzer sounds)

806
00:30:13,432 --> 00:30:15,633
(men chattering in distance)

807
00:30:24,142 --> 00:30:26,878
(door closes, locks)

808
00:30:33,485 --> 00:30:35,119
You need something?

809
00:30:44,090 --> 00:30:46,057
You discussed
with André Bergson,

810
00:30:46,058 --> 00:30:48,125
the filmmaker,
a murder?

811
00:30:48,626 --> 00:30:51,027
A buried body?

812
00:30:51,028 --> 00:30:53,163
(quietly):
Wow.

813
00:30:53,664 --> 00:30:57,534
(wry laugh) A man becomes very
popular in his last hours of life.

814
00:30:57,535 --> 00:31:00,404
You said you know
who killed him?

815
00:31:02,872 --> 00:31:04,540
What's your name?

816
00:31:07,711 --> 00:31:09,612
Alicia Florrick.

817
00:31:09,613 --> 00:31:13,482
André said to send a girl,
didn't he?

818
00:31:14,618 --> 00:31:16,018
Yes.

819
00:31:16,019 --> 00:31:17,419
(laughs)

820
00:31:17,420 --> 00:31:20,222
- And here you are.
- It would help us greatly if you

821
00:31:20,223 --> 00:31:21,989
could tell us
who committed this murder.

822
00:31:21,990 --> 00:31:24,492
Didn't the cops find someone?

823
00:31:24,493 --> 00:31:27,195
Yes, a juvenile
from a competing gang.

824
00:31:27,196 --> 00:31:30,732
But we think it's this man.

825
00:31:34,736 --> 00:31:35,902
Yeah.

826
00:31:35,903 --> 00:31:38,071
Can you tell us who this is?

827
00:31:38,906 --> 00:31:41,007
Why should I?

828
00:31:41,976 --> 00:31:44,077
We're helping you
with your appeal.

829
00:31:44,078 --> 00:31:45,779
(scoffs): Yeah.
- We successfully argued

830
00:31:45,780 --> 00:31:47,147
in front of the 7th Circuit.

831
00:31:47,148 --> 00:31:49,082
They just like torturing me.

832
00:31:49,083 --> 00:31:52,585
They say they'll reconsider,
but I'll be dead come Sunday.

833
00:31:52,586 --> 00:31:54,721
Then why not help us?

834
00:31:54,722 --> 00:31:56,723
(chuckles)

835
00:31:57,725 --> 00:31:59,892
(chuckles)

836
00:32:00,894 --> 00:32:02,729
(exhales)

837
00:32:04,097 --> 00:32:06,198
I heard my mom argued for me.

838
00:32:07,199 --> 00:32:08,568
She did.

839
00:32:11,437 --> 00:32:13,438
And my brother?

840
00:32:16,576 --> 00:32:19,711
It was hard on both of them,
but they argued for you.

841
00:32:29,321 --> 00:32:33,190
You get them here...
then I'll tell you.

842
00:32:33,191 --> 00:32:35,760
I... I don't know
if we have time.

843
00:32:35,761 --> 00:32:37,494
Well, make the time.

844
00:32:40,431 --> 00:32:43,500
I'll get them.
Just tell me who this is.

845
00:32:47,605 --> 00:32:50,640
Who is this, Ricky?
Just tell me.

846
00:32:56,979 --> 00:33:00,316
KALINDA:
Ervin Womack, aka Mace.

847
00:33:00,817 --> 00:33:03,018
He's your man.

848
00:33:05,555 --> 00:33:07,756
(speaking low, indistinctly)

849
00:33:09,858 --> 00:33:12,460
♪ Na-na-n-na-n-na-na-n-na ♪
(both laughing)

850
00:33:12,461 --> 00:33:15,896
♪ N-na-na-n-na-n-na-n-na-n-na ♪

851
00:33:15,897 --> 00:33:17,998
It's just rearranging
the desktop, so try.

852
00:33:17,999 --> 00:33:18,966
Okay.

853
00:33:18,967 --> 00:33:21,836
♪ N-na-na-n-na-n-na-n-na-n-na ♪

854
00:33:21,837 --> 00:33:25,306
♪ Na-na-n-na-
n-na-na-n-na ♪

855
00:33:25,307 --> 00:33:27,907
♪ N-na-na-n-na-n-na-n-na-n-na ♪

856
00:33:27,908 --> 00:33:31,211
♪ Na-na-n-na-n-
na-na-n-na ♪

857
00:33:31,212 --> 00:33:34,448
♪ One, two, three, ow! ♪

858
00:33:38,585 --> 00:33:41,120
♪ Show me all the things
the other girlies know ♪

859
00:33:41,121 --> 00:33:43,856
♪ They cannot pull off ♪

860
00:33:45,124 --> 00:33:46,559
♪ Dangerous with killer heels ♪

861
00:33:46,560 --> 00:33:49,862
♪ Your stockings go
a mile high... ♪

862
00:33:54,201 --> 00:33:57,702
Chris, do, uh, do I
admit to being young,

863
00:33:57,703 --> 00:33:59,137
stupid, even immature?

864
00:33:59,138 --> 00:34:01,639
Yes, but the 21-year-
old Robert Mulvey

865
00:34:01,640 --> 00:34:03,541
is not the 34-year-
old Robert Mulvey.

866
00:34:03,542 --> 00:34:05,543
And you think we shouldn't
judge you because it was just

867
00:34:05,544 --> 00:34:06,678
this one time?

868
00:34:06,679 --> 00:34:08,046
MULVEY: Well, I think
you should judge me

869
00:34:08,047 --> 00:34:09,848
on what I say and what I do now.

870
00:34:09,849 --> 00:34:11,016
(chuckles)

871
00:34:11,017 --> 00:34:12,650
And what if it's more
than one time?

872
00:34:12,651 --> 00:34:15,386
These photos were taken on the
same winter break, Congressman.

873
00:34:15,387 --> 00:34:16,687
Oh, dear God.

874
00:34:16,688 --> 00:34:18,990
Is that you at the National
Gallery Sculpture Garden?

875
00:34:18,991 --> 00:34:21,859
(clears throat) GUNN: Don't go
there, no, please don't go there.

876
00:34:21,860 --> 00:34:24,095
And is that George Washington?

877
00:34:24,096 --> 00:34:25,496
- No.
- Oh.

878
00:34:25,497 --> 00:34:28,565
Well, I-I,
I don't believe they, um...

879
00:34:28,566 --> 00:34:31,067
I would, I would need
to get a closer look.

880
00:34:31,068 --> 00:34:33,370
Uh, we need to talk
to your politician.

881
00:34:34,371 --> 00:34:35,738
DANA:
You look serious.

882
00:34:35,739 --> 00:34:38,441
I'm a serious guy.

883
00:34:38,442 --> 00:34:40,042
Ervin Womack,
aka Mace.

884
00:34:40,243 --> 00:34:43,013
I think we should question him
for the 22nd Disciple hit.

885
00:34:43,014 --> 00:34:44,247
Closed that.

886
00:34:44,248 --> 00:34:45,347
Yeah, with a juvenile.

887
00:34:45,348 --> 00:34:47,883
This guy's adult.

888
00:34:47,884 --> 00:34:49,184
Is that what Kalinda said?

889
00:34:50,185 --> 00:34:51,987
You mean
your girlfriend Kalinda?

890
00:34:51,988 --> 00:34:53,889
(laughs)

891
00:34:53,890 --> 00:34:55,892
No, I mean yours.

892
00:34:57,893 --> 00:34:59,261
Uh, no, don't stop there.

893
00:34:59,262 --> 00:35:00,396
You're on a roll.

894
00:35:00,397 --> 00:35:02,430
Yeah, I saw you two-- it
looked more than friendly.

895
00:35:02,431 --> 00:35:05,233
Really, and what does "more
than friendly" look like?

896
00:35:05,234 --> 00:35:07,068
Like more than friendly.

897
00:35:07,069 --> 00:35:08,969
(laughs)

898
00:35:08,970 --> 00:35:11,739
Cary, listen
to my words now, okay?

899
00:35:11,740 --> 00:35:12,973
I have never said
this before,

900
00:35:12,974 --> 00:35:14,608
but I am now going
to say it for you.

901
00:35:14,609 --> 00:35:15,576
Are you ready?

902
00:35:15,577 --> 00:35:17,077
Uh-huh.

903
00:35:17,078 --> 00:35:19,279
I am not a lesbian.

904
00:35:19,280 --> 00:35:22,182
I know a lot of people
who weren't anything

905
00:35:22,183 --> 00:35:23,583
until they met Kalinda.

906
00:35:24,584 --> 00:35:26,719
Is that why you have
a thing for ethnic women?

907
00:35:26,720 --> 00:35:29,089
- What? - You still pining
for your lesbian?

908
00:35:29,090 --> 00:35:30,190
Okay, now you're
turning it.

909
00:35:30,191 --> 00:35:31,591
This isn't about me.

910
00:35:31,592 --> 00:35:33,393
Okay, that's enough
for me.

911
00:35:33,394 --> 00:35:34,360
Going home now.

912
00:35:34,361 --> 00:35:35,929
You want to question Mace,
go for it.

913
00:35:35,930 --> 00:35:37,129
You're the deputy.

914
00:35:37,130 --> 00:35:38,164
Kalinda is trying to get

915
00:35:38,165 --> 00:35:39,666
to me through you.

916
00:35:39,667 --> 00:35:41,434
Yeah, and it seems
to be working.

917
00:35:41,935 --> 00:35:43,603
Figure out
what you want, Cary,

918
00:35:43,604 --> 00:35:45,471
then we can talk.

919
00:35:45,472 --> 00:35:46,973
I don't want her.

920
00:35:47,474 --> 00:35:49,175
Good to know.

921
00:36:20,729 --> 00:36:23,998
♪ ♪

922
00:36:43,183 --> 00:36:44,984
- What do you know about him?
- Not much.

923
00:36:45,085 --> 00:36:46,952
Alicia got a tip
from death row.

924
00:36:46,953 --> 00:36:48,920
You found out
something on him?

925
00:36:48,921 --> 00:36:50,588
His description matched
another murder.

926
00:36:50,589 --> 00:36:51,857
We just want to
question him.

927
00:36:51,858 --> 00:36:53,959
Nobody's going in hard.

928
00:36:53,960 --> 00:36:56,494
So you talk to ASA Lodge
these days?

929
00:36:56,495 --> 00:36:59,297
Yeah, you,
too, huh?

930
00:36:59,998 --> 00:37:01,299
What are you doing?

931
00:37:02,100 --> 00:37:03,100
What am I doing?

932
00:37:03,101 --> 00:37:04,235
Yeah.

933
00:37:04,736 --> 00:37:05,970
Don't, okay?

934
00:37:06,471 --> 00:37:06,904
Don't.

935
00:37:06,905 --> 00:37:08,072
(knocking) OFFICER:
Chicago Police.

936
00:37:08,273 --> 00:37:09,906
We have a warrant for Ervin Womack.

937
00:37:09,907 --> 00:37:12,442
Cary, look, ASA Lodge
approached me.

938
00:37:12,443 --> 00:37:14,178
She gave me her card-- if you
have a problem with that,

939
00:37:14,179 --> 00:37:15,579
then you need to sort
that out with her.

940
00:37:15,580 --> 00:37:17,314
She's not the one
I mistrust.

941
00:37:18,315 --> 00:37:19,682
Go to hell, Cary.

942
00:37:19,683 --> 00:37:20,683
Do you think that...?

943
00:37:20,684 --> 00:37:22,051
(gunshots)

944
00:37:22,052 --> 00:37:24,720
(indistinct yelling)

945
00:37:26,789 --> 00:37:28,358
OFFICER:
Womack, freeze!

946
00:37:31,460 --> 00:37:33,029
OFFICER:
Is everybody okay?

947
00:37:37,632 --> 00:37:38,666
You all right?

948
00:37:38,667 --> 00:37:39,634
Yeah, you?

949
00:37:39,635 --> 00:37:41,203
Yeah.

950
00:37:41,904 --> 00:37:43,405
Looks like a Walther P99.

951
00:37:44,307 --> 00:37:47,109
That's Tom's gun.

952
00:37:47,110 --> 00:37:50,379
I say this
with some trepidation,

953
00:37:50,380 --> 00:37:54,282
but a failing is a failing.

954
00:37:54,283 --> 00:37:55,682
I am an alcoholic.

955
00:37:55,683 --> 00:37:56,784
GUNN:
Nice work.

956
00:37:56,785 --> 00:37:58,152
Changes the subject.

957
00:37:58,153 --> 00:37:59,086
Thanks.

958
00:37:59,087 --> 00:38:00,154
The only place
left to go.

959
00:38:00,155 --> 00:38:01,289
I thought

960
00:38:01,290 --> 00:38:06,294
foolishly that I had taken care
of my problem,

961
00:38:06,295 --> 00:38:09,495
but as all alcoholics know,
it's never over,

962
00:38:09,496 --> 00:38:11,431
so I'm going back
into the program.

963
00:38:11,932 --> 00:38:13,934
All right, so I'll
talk to you when he gets out.

964
00:38:13,935 --> 00:38:16,636
Yeah.

965
00:38:17,337 --> 00:38:18,671
I like him.

966
00:38:18,672 --> 00:38:19,839
Not a bad guy.

967
00:38:19,840 --> 00:38:21,441
Still room to corrupt him.

968
00:38:21,442 --> 00:38:22,675
(chuckles)

969
00:38:22,676 --> 00:38:25,077
I'm thinking of him
for state senate first.

970
00:38:25,778 --> 00:38:27,279
S-State senate here?

971
00:38:28,114 --> 00:38:30,849
Yeah, what were you thinking?

972
00:38:30,850 --> 00:38:33,052
I just didn't know
you were thinking local.

973
00:38:33,053 --> 00:38:34,453
Only as a jumping-off point.

974
00:38:35,989 --> 00:38:37,722
What's wrong,
is that too small for you?

975
00:38:38,423 --> 00:38:41,592
My ex-wife is running
for state senate.

976
00:38:42,593 --> 00:38:43,027
Really?

977
00:38:43,728 --> 00:38:44,628
Well,

978
00:38:44,629 --> 00:38:47,265
that's, uh, unfortunate.

979
00:38:48,166 --> 00:38:49,067
Yep.

980
00:38:49,768 --> 00:38:53,438
Okay, thanks
for your help, buddy.

981
00:38:53,939 --> 00:38:55,605
I'll see you.

982
00:38:57,808 --> 00:39:00,110
(buzzer sounds)

983
00:39:00,111 --> 00:39:02,346
He lost the appeal.

984
00:39:02,347 --> 00:39:04,581
Execution is
going forward.

985
00:39:06,084 --> 00:39:07,650
(tires squeal)

986
00:39:08,351 --> 00:39:09,519
Suzanne, thank you
for coming.

987
00:39:09,520 --> 00:39:10,420
We need to hurry.

988
00:39:10,421 --> 00:39:11,988
We got here as
fast as we could.

989
00:39:11,989 --> 00:39:12,955
This is Michael.

990
00:39:12,956 --> 00:39:15,859
Yes, come
this way, please.

991
00:39:16,860 --> 00:39:18,827
(buzzer sounds)

992
00:39:18,828 --> 00:39:21,697
Just so you know, Mrs. Packer,
he helped us with our case.

993
00:39:21,698 --> 00:39:24,000
We found the real killer,
and our client will be freed.

994
00:39:24,001 --> 00:39:25,134
I don't know
if that helps.

995
00:39:25,135 --> 00:39:27,835
It helps,
thank you.

996
00:39:27,836 --> 00:39:28,970
It's Ricky's mother.

997
00:39:28,971 --> 00:39:30,271
Tell them we're coming.

998
00:39:32,041 --> 00:39:34,275
(buzzer sounds)
Thank you.

999
00:39:36,712 --> 00:39:38,346
He'll be coming
out of that door.

1000
00:39:38,347 --> 00:39:39,780
We have to stay
out here.

1001
00:39:42,618 --> 00:39:45,185
He really helped
you with your case?

1002
00:39:45,186 --> 00:39:46,653
Yes. You sound surprised.

1003
00:39:46,654 --> 00:39:49,156
I'm, uh, I know there's
supposed to be good

1004
00:39:49,157 --> 00:39:52,126
in everyone, but sometimes
it's just hard to see,

1005
00:39:52,127 --> 00:39:54,461
so this gives me hope.

1006
00:39:56,564 --> 00:39:58,032
Here he comes now.

1007
00:39:58,533 --> 00:40:00,466
SUZANNE:
Ricky.

1008
00:40:00,467 --> 00:40:02,435
(buzzer sounds)

1009
00:40:04,971 --> 00:40:07,473
(sobbing)

1010
00:40:08,374 --> 00:40:09,608
RICKY:
Ma.

1011
00:40:10,109 --> 00:40:11,377
It's me.

1012
00:40:12,678 --> 00:40:14,113
It's Michael.

1013
00:40:15,481 --> 00:40:17,982
I'm going away now.

1014
00:40:19,818 --> 00:40:22,020
We love you.

1015
00:40:24,023 --> 00:40:26,324
I know.

1016
00:40:27,193 --> 00:40:29,461
What can we do for you?

1017
00:40:33,065 --> 00:40:36,534
Burn in hell, both of you.

1018
00:40:39,137 --> 00:40:41,539
I want you to suffer every day
of your life thinking of me.

1019
00:40:43,641 --> 00:40:45,042
(laughing)

1020
00:40:47,344 --> 00:40:49,212
Bye, Mom.

1021
00:40:49,213 --> 00:40:50,480
Love you.

1022
00:40:50,481 --> 00:40:51,481
It was fun.

1023
00:40:51,482 --> 00:40:53,316
(laughing)

1024
00:41:08,498 --> 00:41:10,699
Yeah, okay, okay, thank you.

1025
00:41:11,601 --> 00:41:15,204
It is the gun,
Tom LaVere's gun.

1026
00:41:17,740 --> 00:41:19,840
We're releasing him.

1027
00:41:22,310 --> 00:41:23,311
You all right?

1028
00:41:23,312 --> 00:41:27,415
Uh, considering it was
my first gunfight.

1029
00:41:28,116 --> 00:41:29,383
You?

1030
00:41:29,584 --> 00:41:34,222
Yeah, thanks for pulling me
down, for protecting me.

1031
00:41:38,226 --> 00:41:40,293
What do you want from me,
Kalinda?

1032
00:41:40,294 --> 00:41:43,463
What do I want from you?

1033
00:41:43,464 --> 00:41:45,698
Why does everybody always think
that I want something?

1034
00:41:45,699 --> 00:41:48,301
'Cause you do.

1035
00:41:48,302 --> 00:41:50,370
She's not attracted
to women.

1036
00:41:51,171 --> 00:41:53,339
Cary, you make me
too calculated.

1037
00:41:53,340 --> 00:41:56,708
Look, I came here, you
weren't here, she was here,

1038
00:41:56,709 --> 00:41:59,411
so I asked her about
the case, that's all.

1039
00:41:59,412 --> 00:42:02,648
You've got blood
on your ear.

1040
00:42:05,151 --> 00:42:06,519
Under.

1041
00:42:06,520 --> 00:42:08,119
(sighs)

1042
00:42:09,988 --> 00:42:12,290
I don't like you
being in my head.

1043
00:42:12,291 --> 00:42:15,393
What?

1044
00:42:16,662 --> 00:42:19,664
I said, I don't like you
being in my head.

1045
00:42:19,665 --> 00:42:22,167
Then get me out.

1046
00:42:46,222 --> 00:42:47,189
What are we doing?

1047
00:42:47,190 --> 00:42:49,724
I have no idea.

1048
00:42:55,298 --> 00:42:56,499
What?

1049
00:43:00,469 --> 00:43:02,637
(door opens)

1050
00:43:08,371 --> 00:43:13,473
<font color="#ff8c00">Sync & corrections by Alice</font>
<font color="#ff8c00">www.addic7ed.com</font>

