1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
<font color="#00FF00">♪ The Simpsons 23x06 ♪</font>
<font color="#00FFFF">The Book Job</font>
Original Air Date on November 20, 2011

2
00:00:04,001 --> 00:00:07,001
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

3
00:00:11,731 --> 00:00:14,827
Our journey begins
65 million years ago

4
00:00:14,895 --> 00:00:18,399
when amazing creatures
took their first steps.

5
00:00:18,467 --> 00:00:20,303
It's so cute that
all these children

6
00:00:20,370 --> 00:00:23,009
are excited to see
their favorite dinosaurs.

7
00:00:28,789 --> 00:00:29,989
These aren't dinosaurs!

8
00:00:30,057 --> 00:00:32,023
Dinosaurs sing!

9
00:00:32,891 --> 00:00:35,526
I want to go back in Mommy!

10
00:00:38,166 --> 00:00:39,134
Oh, oh, oh,
oh, oh!

11
00:00:39,201 --> 00:00:41,536
I paid $800 for five minutes!

12
00:00:41,604 --> 00:00:45,040
The dinosaurs ruled the Earth
for millions of years,

13
00:00:45,108 --> 00:00:47,577
until a massive asteroid
collided with the Earth,

14
00:00:47,644 --> 00:00:49,379
bringing their reign to an end.

15
00:00:54,921 --> 00:00:56,555
Ex-tinct!

16
00:00:56,623 --> 00:00:59,559
So remember,
take good care of the Earth,

17
00:00:59,627 --> 00:01:02,831
or we could suffer
the same fate as the dinosaurs.

18
00:01:02,899 --> 00:01:05,335
Ooh, kids, did
you hear that lesson?

19
00:01:05,403 --> 00:01:07,172
How is <i>that</i>
the lesson?

20
00:01:07,240 --> 00:01:08,841
The point of
the dinosaurs is,

21
00:01:08,909 --> 00:01:12,212
no matter what we do, an
asteroid's gonna wipe us out,

22
00:01:12,279 --> 00:01:15,549
so we should party hard
and wreck the place!

23
00:01:15,617 --> 00:01:18,287
Yeah! Why should
the asteroid have all the fun!

24
00:01:22,328 --> 00:01:24,597
What? They've
got a point.

25
00:01:29,471 --> 00:01:30,905
Gift shop!
Gift shop!

26
00:01:32,742 --> 00:01:35,779
All right, you can
each have one toy.

27
00:01:37,015 --> 00:01:38,616
Lisa has a big toy.

28
00:01:38,684 --> 00:01:41,218
No fair. That means
I get two small toys.

29
00:01:41,286 --> 00:01:43,387
No fair. This isn't
big, it's medium!

30
00:01:43,455 --> 00:01:46,458
No fair! Then I get four
small toys and Lisa gets

31
00:01:46,483 --> 00:01:47,883
one medium and one small.

32
00:01:48,227 --> 00:01:50,295
What?! He gets four
and I only get two?

33
00:01:50,363 --> 00:01:51,496
No fair!

34
00:01:51,564 --> 00:01:52,898
All right, that's it!
Forget it!

35
00:01:52,965 --> 00:01:53,932
No toys for anyone!

36
00:01:57,204 --> 00:01:58,671
Okay, Maggie gets a toy.

37
00:01:58,738 --> 00:02:00,006
No fair!
No fair!

38
00:02:00,073 --> 00:02:01,875
Choke on fossil poop!

39
00:02:06,949 --> 00:02:09,151
Hey, I know you.

40
00:02:10,453 --> 00:02:12,088
Wait! Wait!
Come back!

41
00:02:12,156 --> 00:02:14,324
Dad, follow that dinosaur!

44
00:02:24,965 --> 00:02:26,166
coming through!

45
00:02:26,233 --> 00:02:28,302
Stegosaurus back plates,
used for either defense

46
00:02:28,369 --> 00:02:30,738
or control of body temperature,
coming through!

47
00:02:32,941 --> 00:02:34,142
So tired.

48
00:02:34,209 --> 00:02:35,276
Go on without me.

49
00:02:43,419 --> 00:02:45,353
You're T.R. Francis!

50
00:02:45,420 --> 00:02:46,921
You wrote

51
00:02:46,988 --> 00:02:48,322
the Angelica Button books.

52
00:02:48,390 --> 00:02:50,424
They're my favorite
fantasy novels.

53
00:02:50,492 --> 00:02:52,593
Um, yes, it's me,

54
00:02:52,661 --> 00:02:55,897
the creator of your
beloved magical world,

55
00:02:55,965 --> 00:02:57,933
full of whimsy and, uh...

56
00:02:58,001 --> 00:02:59,168
chapters.

57
00:02:59,236 --> 00:03:00,736
Now, off you go.
Bye-bye, now.

58
00:03:00,804 --> 00:03:03,040
But why are you working
at a dinosaur show?

59
00:03:03,107 --> 00:03:04,908
And why did you
run away from me?

60
00:03:04,976 --> 00:03:06,877
And how did Angelica
get a new wand

61
00:03:06,945 --> 00:03:09,480
after Baron Mortdeath burned
the Wandwood Forest? And...

62
00:03:09,548 --> 00:03:11,416
Look, you seem
like a smart kid,

63
00:03:11,484 --> 00:03:12,717
so here's the truth.

64
00:03:12,785 --> 00:03:14,820
T.R. Francis isn't real.

65
00:03:14,888 --> 00:03:17,090
Of course you're real.

66
00:03:17,157 --> 00:03:19,993
Everybody knows you got
the idea for this series

67
00:03:20,061 --> 00:03:21,895
after an explosion
at a crumpet factory

68
00:03:21,963 --> 00:03:24,064
knocked you off
a double-decker bus.

69
00:03:24,131 --> 00:03:26,133
How could <i>that</i> be made up?

70
00:03:26,200 --> 00:03:29,568
I'm just an actress
they use for the jacket photo.

71
00:03:29,636 --> 00:03:32,603
That inspirational life story
is pure fiction.

72
00:03:32,671 --> 00:03:34,704
Oh, I hate to break it to you,

73
00:03:34,772 --> 00:03:36,973
<i>but all the books you kids love</i>

74
00:03:37,041 --> 00:03:39,075
<i>are conceived</i>
<i>in executive boardrooms.</i>

75
00:03:39,143 --> 00:03:41,677
<i>The plots are based</i>
<i>on market research,</i>

76
00:03:41,744 --> 00:03:43,511
<i>and the pages are churned out</i>

77
00:03:43,579 --> 00:03:46,380
<i>by a room full of</i>
<i>pill-popping lit majors</i>

78
00:03:46,448 --> 00:03:47,913
<i>desperate for work.</i>

79
00:03:50,049 --> 00:03:52,951
<i>Publishers rake in the cash,</i>
<i>and unsuspecting kids</i>

80
00:03:53,019 --> 00:03:54,553
<i>get ten books a year</i>

81
00:03:54,621 --> 00:03:56,655
<i>by their favorite "author."</i>

82
00:03:56,723 --> 00:04:00,289
Everything I believed
about "young adult" literature

83
00:04:00,357 --> 00:04:01,356
is a lie!

84
00:04:03,822 --> 00:04:07,357
It's not against the law to
sleep in a Tyrannosaurus head.

85
00:04:07,425 --> 00:04:09,291
Sir, you're inside
an Allosaurus.

86
00:04:09,359 --> 00:04:12,159
I demand to speak
to my paleontologist!

87
00:04:17,635 --> 00:04:19,102
Can I buy lunch early?

88
00:04:19,169 --> 00:04:21,370
I need to buy some
carbon-offset credits

89
00:04:21,438 --> 00:04:24,406
so I can burn all my
Angelica Button books.

90
00:04:24,474 --> 00:04:26,748
Oh, honey, I'm sorry
your book lady turned

91
00:04:26,773 --> 00:04:28,478
out to be a dinosaur.

92
00:04:28,877 --> 00:04:30,710
But you liked the stories
when you read them.

93
00:04:30,778 --> 00:04:32,044
So what does it matter?

94
00:04:32,112 --> 00:04:33,912
Doesn't it bother you
that Betty Crocker

95
00:04:33,980 --> 00:04:36,314
is an invention of
'20s-era ad men?

96
00:04:36,381 --> 00:04:38,648
I know you're hurting,
but that's no reason

97
00:04:38,716 --> 00:04:40,816
to lash out at me.

98
00:04:40,884 --> 00:04:42,952
Can you believe publishers
would lie to their readers

99
00:04:43,019 --> 00:04:44,787
just to make an
easy million bucks?

100
00:04:44,854 --> 00:04:46,788
A million bucks?!

101
00:04:46,856 --> 00:04:48,657
Every book on
the "young adult" charts

102
00:04:48,724 --> 00:04:50,358
is written by five idiots

103
00:04:50,425 --> 00:04:52,525
who just want
to take advantage of kids.

104
00:04:52,592 --> 00:04:54,393
I know five idiots!

105
00:04:54,461 --> 00:04:58,563
And they just cash their checks
and get away with it every time.

106
00:04:58,631 --> 00:04:59,998
It's the perfect crime.

107
00:05:00,066 --> 00:05:02,000
As long as you don't mind
betraying the trust

108
00:05:02,068 --> 00:05:03,736
of vulnerable
young minds.

109
00:05:03,803 --> 00:05:06,605
The perfect crime, eh?

110
00:05:06,672 --> 00:05:08,572
♪ ♪

111
00:05:16,210 --> 00:05:17,744
Whatever the job is,
I'm not interested.

112
00:05:17,811 --> 00:05:20,147
A million bucks has changed
stupider minds than yours.

113
00:05:20,215 --> 00:05:22,049
I like the beat,
play me the tune.

114
00:05:22,117 --> 00:05:23,883
We're taking down
kids who read.

115
00:05:23,951 --> 00:05:25,417
Chapter-book crowd?
That's a juicy peach.

116
00:05:25,418 --> 00:05:26,318
But what's the cream?

117
00:05:26,343 --> 00:05:28,296
I'm putting together
a tween-lit gang-write.

118
00:05:28,388 --> 00:05:30,023
- Tween-lit gang-write?
- Tween-lit gang-write.

119
00:05:30,091 --> 00:05:31,759
But this Babar
needs a Zephyr.

120
00:05:31,826 --> 00:05:33,362
A Zephyr?
You're the Zephyr.

121
00:05:33,430 --> 00:05:34,998
This better not turn
out like Kansas City.

122
00:05:35,066 --> 00:05:37,201
It won't be like
Kansas City.

123
00:05:41,006 --> 00:05:42,740
♪ ♪

124
00:05:44,576 --> 00:05:47,745
Come on, Skinner, you're the
best kid-man in the business.

125
00:05:47,813 --> 00:05:49,679
You've read their notes,
searched their lockers--

126
00:05:49,747 --> 00:05:51,147
you know how tweens think.

127
00:05:51,215 --> 00:05:52,314
Oh, no, thanks, gentlemen,

128
00:05:52,382 --> 00:05:53,949
I've got a nice, quiet life here

129
00:05:54,017 --> 00:05:56,117
and I mean to keep it that way.

130
00:05:56,185 --> 00:05:58,153
Your friends are looking at
my bloomers!

131
00:05:58,221 --> 00:05:59,420
Wash 'em again!

132
00:06:01,556 --> 00:06:03,090
With your share of the money,

133
00:06:03,158 --> 00:06:05,325
you could get
your own studio apartment.

134
00:06:05,393 --> 00:06:08,561
The refrigerator
could have <i>my</i> magnets on it.

135
00:06:08,629 --> 00:06:09,762
I'm in.

136
00:06:11,331 --> 00:06:13,698
Come on, beautiful,
I can't do the job without you.

137
00:06:13,765 --> 00:06:14,932
So, what do you say...

138
00:06:15,000 --> 00:06:15,933
D'oh!

139
00:06:16,001 --> 00:06:16,968
Ow.

140
00:06:17,035 --> 00:06:18,536
Our crew needs
you, Bouvier.

141
00:06:18,603 --> 00:06:19,937
You've read enough
fantasy novels

142
00:06:20,005 --> 00:06:22,439
- to choke a hippogriff.
- Mm...

143
00:06:22,507 --> 00:06:25,875
It's true. I'm fluent
in every imaginary language,

144
00:06:25,943 --> 00:06:28,177
from Dothraki to Parseltongue.

145
00:06:32,515 --> 00:06:34,983
I wouldn't join one
of your harebrained schemes

146
00:06:35,051 --> 00:06:37,986
for all the Japanese
girlfriend pillows in Kyoto!

147
00:06:38,054 --> 00:06:39,855
We're not here for you,
we're here for Lenny.

148
00:06:39,922 --> 00:06:41,023
Sorry, guys.

149
00:06:41,090 --> 00:06:42,858
I just adopted
a capuchin monkey,

150
00:06:42,926 --> 00:06:45,194
and I can't leave it alone
during the bonding phase.

151
00:06:46,529 --> 00:06:47,929
Wait, wait, wait,
I want in!

152
00:06:47,997 --> 00:06:49,930
What does your crew
need, a safecracker?

153
00:06:49,931 --> 00:06:50,682
A-A wheel man?

154
00:06:50,707 --> 00:06:51,907
The caper is writing
a kids' fantasy novel.

155
00:06:53,299 --> 00:06:56,237
Well, I, uh, I don't like to brag
about it, but I did publish

156
00:06:56,375 --> 00:06:58,943
five modestly successful
children's books.

157
00:06:59,372 --> 00:07:00,805
Hmm?

158
00:07:00,873 --> 00:07:03,742
All we need now
is a computer guy.

159
00:07:03,809 --> 00:07:05,243
Do you have a computer?

160
00:07:05,311 --> 00:07:06,510
Uh, yes.

161
00:07:06,578 --> 00:07:07,978
You're in.
In what?

162
00:07:08,046 --> 00:07:10,180
I keep going over the
job from every angle,

163
00:07:10,248 --> 00:07:13,116
but I can't shake the feeling
that we're missing something.

164
00:07:13,184 --> 00:07:16,452
Relax. With the team
we put together,

165
00:07:16,520 --> 00:07:19,221
our book'll fly off the shelves,

166
00:07:19,289 --> 00:07:23,524
and we'll be sipping Mai Tais
on a beach in Shelbyville.

167
00:07:23,591 --> 00:07:26,259
You're group-writing
a book?

168
00:07:26,327 --> 00:07:29,195
But the only reason anyone
would ever do <i>that</i> is...

169
00:07:29,262 --> 00:07:30,630
profit!

170
00:07:30,698 --> 00:07:32,866
Like no one ever writes
for money, Lisa.

171
00:07:32,934 --> 00:07:34,362
I don't see your boyfriend
William Shakespeare

172
00:07:34,387 --> 00:07:35,587
missing too many meals.

173
00:07:35,870 --> 00:07:37,304
I'll show you!

174
00:07:37,372 --> 00:07:39,406
I'll write a book myself!

175
00:07:39,474 --> 00:07:41,975
A personal story
my readers will connect with.

176
00:07:42,042 --> 00:07:43,909
Wait, you're gonna
be all the guys?

177
00:07:43,977 --> 00:07:45,111
How would <i>that</i> work?

178
00:07:49,449 --> 00:07:51,450
This is how real writers do it.

179
00:07:51,518 --> 00:07:54,419
I'll just bang out 2,000 words,
and then I'll stop--

180
00:07:54,487 --> 00:07:56,121
even if I'm on fire.

181
00:07:56,189 --> 00:07:58,023
I got to pace myself.

182
00:07:58,091 --> 00:07:59,425
Chapter one.

183
00:07:59,493 --> 00:08:02,562
Wait. I can't start
without music to inspire me.

184
00:08:02,629 --> 00:08:04,863
Why is Bach
next to Muddy Waters?

185
00:08:04,931 --> 00:08:07,830
That's my problem-- I got
to get these CDs organized.

186
00:08:10,431 --> 00:08:11,731
There. Finished.

187
00:08:11,799 --> 00:08:14,865
Now, if I win just
two more games of online Boggle,

188
00:08:14,933 --> 00:08:16,533
I'll be ready to start writing.

189
00:08:16,601 --> 00:08:19,202
Spot, stop, sop, top-tops,

190
00:08:19,270 --> 00:08:21,937
pot-pots, opt-opts...

191
00:08:22,005 --> 00:08:23,172
Post!

192
00:08:23,240 --> 00:08:26,308
♪ ♪

193
00:08:26,375 --> 00:08:28,343
Okay, we've cased
a <i>lot</i> of tween books.

194
00:08:28,410 --> 00:08:29,777
What's their M.O.?

195
00:08:29,845 --> 00:08:32,313
The heroes are all orphans.

196
00:08:32,381 --> 00:08:34,680
And they're set in a place
kids relate to--

197
00:08:34,747 --> 00:08:36,214
say... a school--

198
00:08:36,282 --> 00:08:38,216
but it's actually magic.

199
00:08:38,284 --> 00:08:40,484
And the protagonist
always discovers

200
00:08:40,552 --> 00:08:42,552
that he is supernatural.

201
00:08:42,619 --> 00:08:44,820
Okay, our book will be about

202
00:08:44,887 --> 00:08:48,923
an orphan who goes
to a magical school

203
00:08:48,990 --> 00:08:52,326
where he discovers
he's... a vampire!

204
00:08:52,394 --> 00:08:53,928
Vampires...

205
00:08:53,995 --> 00:08:55,396
- like these?
- Huh?

206
00:08:55,463 --> 00:08:56,730
- Or those?
- Huh?

207
00:08:56,798 --> 00:08:58,531
- Or these guys?
- Huh?!

208
00:09:00,867 --> 00:09:03,434
So many vampires!
With the fangs and the capes

209
00:09:03,502 --> 00:09:06,003
and the medals-- nobody knows how
they earned them.

210
00:09:06,071 --> 00:09:07,238
Hey, this job's falling apart.

211
00:09:07,305 --> 00:09:08,573
Everyone head
for a different airport,

212
00:09:08,641 --> 00:09:10,843
and we meet in Rio
in a year with new faces.

213
00:09:12,847 --> 00:09:14,813
No one's going anywhere.

214
00:09:14,881 --> 00:09:17,482
Okay? The vampire genre
is sucked out.

215
00:09:17,550 --> 00:09:21,385
All we got to do is find
a new monster to be our hero.

216
00:09:21,453 --> 00:09:23,187
Aah! A troll!

217
00:09:23,255 --> 00:09:24,688
Hey, I ain't a troll.

218
00:09:24,756 --> 00:09:27,223
Look, I bleed red,
just like you.

219
00:09:27,291 --> 00:09:30,259
Th-The first part is always
green, but it turns red.

220
00:09:30,327 --> 00:09:31,660
A troll!
That's it!

221
00:09:31,728 --> 00:09:33,829
Our book could be
about an orphan troll!

222
00:09:33,896 --> 00:09:35,430
Trolls live
under bridges--

223
00:09:35,497 --> 00:09:37,732
the school should be
under a bridge.

224
00:09:37,799 --> 00:09:38,999
The Brooklyn Bridge!

225
00:09:39,067 --> 00:09:40,367
And the cool
kids are elves.

226
00:09:40,435 --> 00:09:41,936
The cheerleaders
are pixies.

227
00:09:42,003 --> 00:09:43,837
The stoners are...

228
00:09:43,905 --> 00:09:45,372
gargoyles!

229
00:09:45,439 --> 00:09:47,206
And they play a
complicated sport

230
00:09:47,274 --> 00:09:49,509
which makes no sense
called Fuzzlepitch!

231
00:09:49,576 --> 00:09:51,010
Oh, yeah, yeah,
that's good!

232
00:09:51,078 --> 00:09:52,311
We've cracked it.

233
00:09:52,379 --> 00:09:54,146
We're gonna
be rich!

234
00:09:54,214 --> 00:09:55,347
Pardon me,

235
00:09:55,415 --> 00:09:57,649
but are you scheming to coauthor

236
00:09:57,716 --> 00:10:00,552
a successful series
of children's fantasy novels?

237
00:10:00,620 --> 00:10:03,087
Okay, Stonehenge, let's see how
good you are at eavesdropping

238
00:10:03,155 --> 00:10:04,489
without a throat!

239
00:10:04,556 --> 00:10:07,024
Don't kill him!
That's Neil Gaiman.

240
00:10:07,092 --> 00:10:09,792
I don't care if he's the guy
who wrote <i>Sandman Volume One:</i>

241
00:10:09,860 --> 00:10:11,061
<i>Preludes and Nocturnes--</i>

242
00:10:11,128 --> 00:10:13,563
no one spies on us!

243
00:10:13,631 --> 00:10:16,232
Perhaps someone
of <i>my</i> experience

244
00:10:16,300 --> 00:10:19,534
would be a valuable addition
to your... crew.

245
00:10:19,602 --> 00:10:23,138
The king of fantasy books on
<i>our</i> fantasy book-writing team?

246
00:10:23,205 --> 00:10:24,806
Okay, Gaiman, you're in.

247
00:10:24,874 --> 00:10:26,375
Your job is to get lunch.

248
00:10:26,443 --> 00:10:28,010
And lose the British accent.

249
00:10:28,078 --> 00:10:30,078
Cheeseburgers, French fries.

250
00:10:30,146 --> 00:10:32,181
I'm all over that, pal.

251
00:10:33,483 --> 00:10:35,017
Sitting in a coffee shop.

252
00:10:35,085 --> 00:10:38,018
I couldn't feel more
like a real writer.

253
00:10:38,086 --> 00:10:42,319
Oh, I better set up my Wi-Fi, in
case I need to do some research.

254
00:10:42,386 --> 00:10:44,720
But if I'm gonna use
their free Internet,

255
00:10:44,788 --> 00:10:46,822
I really should buy something.

256
00:10:46,890 --> 00:10:48,658
God, I love
being a writer!

257
00:10:50,395 --> 00:10:52,897
♪ ♪

258
00:10:57,902 --> 00:10:59,736
♪ ♪

259
00:11:03,307 --> 00:11:05,507
♪ ♪

260
00:11:24,224 --> 00:11:27,092
"And so, Lucinda placed
the fifth shard

261
00:11:27,160 --> 00:11:29,228
"in the stained-glass window,
which now clearly read,

262
00:11:29,296 --> 00:11:32,365
"'Your parents are alive.'

263
00:11:32,432 --> 00:11:34,066
"Gregor turned
to his twin sister,

264
00:11:34,134 --> 00:11:35,967
"and they both understood,

265
00:11:36,035 --> 00:11:38,303
their journey
was just beginning."

266
00:11:38,371 --> 00:11:39,904
The end.

267
00:11:41,573 --> 00:11:43,507
It's good.

268
00:11:43,575 --> 00:11:45,441
<i>Weekly Reader</i> Star
Selection good.

269
00:11:45,509 --> 00:11:49,407
I just hope we put in enough
steampunk, whatever that is.

270
00:11:49,475 --> 00:11:51,474
Who wants to see my cover
♪ mock-up?! ♪

271
00:11:55,277 --> 00:11:58,611
<i>"The Troll Twins of</i>
<i>Underbridge Academy."</i>

272
00:11:58,679 --> 00:12:00,846
I'm so proud
of us.

273
00:12:00,914 --> 00:12:02,781
Oh, you didn't write
any of it.

274
00:12:02,848 --> 00:12:05,350
That tuna didn't salad itself.

275
00:12:06,920 --> 00:12:09,256
I've got it!

276
00:12:09,324 --> 00:12:12,894
A mermaid falls in love
with a boy on land.

277
00:12:12,962 --> 00:12:15,198
I'm a genius!

278
00:12:16,833 --> 00:12:19,134
Writing is the hardest thing
ever!

279
00:12:19,202 --> 00:12:21,036
Huh?

280
00:12:21,104 --> 00:12:24,139
Hope you don't mind us printing
our book in your room, Lis.

281
00:12:24,207 --> 00:12:26,341
Yeah, only
your professional-strength

282
00:12:26,409 --> 00:12:29,143
output tray can handle
the weight of <i>our</i> manuscript.

283
00:12:29,211 --> 00:12:30,510
Correction.
<i>Finished</i> manuscript.

284
00:12:30,578 --> 00:12:31,712
Whoo-hoo!

285
00:12:32,982 --> 00:12:34,917
♪ ♪

286
00:12:39,663 --> 00:12:41,263
♪ ♪

287
00:12:51,607 --> 00:12:52,623
<i>Trolls in a magical</i>

288
00:12:52,624 --> 00:12:54,424
prep school under
the Brooklyn Bridge?

289
00:12:54,492 --> 00:12:56,626
- Interesting.
- Whoo!

290
00:12:56,694 --> 00:12:59,262
This is a really good book.

291
00:12:59,329 --> 00:13:00,930
We know. We wrote it.

292
00:13:00,998 --> 00:13:03,999
I laminated the lunch menu
and put them in a binder.

293
00:13:04,067 --> 00:13:06,335
But we have a problem here.
Where's your fake author?

294
00:13:06,402 --> 00:13:07,436
Fake author?

295
00:13:07,503 --> 00:13:09,004
Fake author!

296
00:13:09,071 --> 00:13:10,671
If you don't have
a made-up author

297
00:13:10,739 --> 00:13:12,607
with an inspirational tale,
you don't have a book!

298
00:13:12,674 --> 00:13:14,074
Where's your
Franklin W. Dixon?

299
00:13:14,142 --> 00:13:15,342
Where's your T.R. Francis?

300
00:13:15,409 --> 00:13:17,544
Where's your Stephen King?

301
00:13:19,880 --> 00:13:21,681
Stupid, stupid,
stupid!

302
00:13:21,749 --> 00:13:24,083
We forgot
to create a fake author!

303
00:13:24,151 --> 00:13:25,551
That was Gaiman's job.

304
00:13:25,618 --> 00:13:27,018
Let's acid melt him
in a bathtub!

305
00:13:27,086 --> 00:13:28,519
Okay, stay frosty.

306
00:13:28,587 --> 00:13:30,521
All we need
to do is find some sap

307
00:13:30,588 --> 00:13:32,355
to pretend to be the writer
of our book.

308
00:13:32,423 --> 00:13:34,857
So hit the floor and find
some pathetic wanna-be author.

309
00:13:37,393 --> 00:13:39,561
♪ ♪

310
00:13:41,463 --> 00:13:44,165
Coming to the book fair
sure was a great idea.

311
00:13:44,233 --> 00:13:45,934
'Cause you can't write

312
00:13:46,001 --> 00:13:47,935
if you don't know
what the competition's up to!

313
00:13:51,573 --> 00:13:53,605
A <i>dog</i> wrote a bestseller?!

314
00:13:55,141 --> 00:13:57,208
All I've done is procrastinate!

315
00:13:57,276 --> 00:13:59,477
Ah, who am I kidding?

316
00:13:59,545 --> 00:14:02,379
There will never be a book
with my name on it.

317
00:14:02,447 --> 00:14:05,415
Or... your name could be
on a book in ten minutes.

318
00:14:05,483 --> 00:14:07,149
Do I have to do
any writing?

319
00:14:07,217 --> 00:14:09,051
No.
I'm in.

320
00:14:09,118 --> 00:14:11,419
♪ ♪

321
00:14:13,488 --> 00:14:15,722
Ah, a preteen
prodigy.

322
00:14:15,790 --> 00:14:17,927
I like the hook.
What's the phony back story?

323
00:14:19,663 --> 00:14:21,564
I was raised
in a traveling circus.

324
00:14:21,632 --> 00:14:24,667
My mother was a lady ringmaster,
and my father was a lion barber.

325
00:14:24,734 --> 00:14:26,668
I wrote my first story
with clown lipstick

326
00:14:26,736 --> 00:14:28,069
on a flattened
popcorn box.

327
00:14:28,137 --> 00:14:29,704
It was featured
in <i>The New Yorker's</i>

328
00:14:29,771 --> 00:14:31,205
"Best Forty
Under Four" issue.

329
00:14:31,273 --> 00:14:33,073
Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa, whoa.

330
00:14:33,141 --> 00:14:35,842
Is R.L. Stine here, 'cause
you just gave me <i>Goosebumps?</i>

331
00:14:35,909 --> 00:14:37,846
Oh, good one, boss.

332
00:14:37,914 --> 00:14:39,482
Congratulations.

333
00:14:39,549 --> 00:14:42,050
You just sold your book
for a million dollars.

334
00:14:47,455 --> 00:14:49,390
Gentlemen,

335
00:14:49,457 --> 00:14:52,326
to <i>The Troll Twins of</i>
<i>Underbridge Academy."</i>

336
00:14:52,394 --> 00:14:53,461
Yeah!

337
00:14:53,528 --> 00:14:54,895
So, does this square us

338
00:14:54,963 --> 00:14:56,329
for Kansas City?

339
00:14:56,397 --> 00:14:59,265
Square as Golden Books, Pop.

340
00:14:59,333 --> 00:15:00,733
What happened to me?

341
00:15:00,801 --> 00:15:02,467
In one vulnerable moment,

342
00:15:02,535 --> 00:15:06,204
I became the thing
I hated most-- a literary fraud.

343
00:15:06,272 --> 00:15:09,407
But Lis, when this book
comes out, you'll be beloved.

344
00:15:09,474 --> 00:15:11,241
Not just by Milhouses.

345
00:15:11,309 --> 00:15:13,811
You'll get attention
from Jacksons, Xanders,

346
00:15:13,878 --> 00:15:15,512
even Aidens.

347
00:15:15,580 --> 00:15:17,114
Aw, I've always
wanted an Aiden.

348
00:15:18,817 --> 00:15:20,918
Here it is, an advance copy.

349
00:15:22,987 --> 00:15:28,087
<i>"The Vampire Twins</i>
<i>Of Transylvania Prep"?!</i>

350
00:15:28,155 --> 00:15:29,622
Where's the trolls?

351
00:15:30,958 --> 00:15:32,993
The trolls are now vampires,

352
00:15:33,060 --> 00:15:34,795
the Brooklyn Bridge
is now a castle,

353
00:15:34,863 --> 00:15:37,030
and Fuzzlepitch
is now Bloodball.

354
00:15:37,098 --> 00:15:39,532
Oh, weak! Weak and lame!

355
00:15:39,599 --> 00:15:41,367
How could
the publishers change our book?

356
00:15:41,434 --> 00:15:43,969
If they had been in charge
of the Sistine Chapel,

357
00:15:44,036 --> 00:15:45,670
the whole thing
would be vampires,

358
00:15:45,738 --> 00:15:49,107
instead of the pope's
private naked dude mural.

359
00:15:49,175 --> 00:15:50,809
Look, we market-tested the book,

360
00:15:50,877 --> 00:15:53,078
and it really got dinged
on the whole trolls thing.

361
00:15:53,145 --> 00:15:54,612
I mean dinged.

362
00:15:54,680 --> 00:15:56,714
So we made some changes.
Don't feel bad.

363
00:15:56,782 --> 00:15:58,515
Before we got our hands
on <i>Twilight,</i>

364
00:15:58,550 --> 00:16:00,550
it was about a girl
who fell in love with a golem.

365
00:16:00,618 --> 00:16:02,485
But teenagers weren't going
to spend their allowances

366
00:16:02,553 --> 00:16:04,020
to join Team Schmul.

367
00:16:04,087 --> 00:16:05,788
But the trolls
were the best part!

368
00:16:05,856 --> 00:16:08,791
Do the characters still say
trolly instead of cool?

369
00:16:08,859 --> 00:16:11,160
- No.
- Oh, that is so untrolly!

370
00:16:11,228 --> 00:16:12,563
Hey, if you don't want
your words changed,

371
00:16:12,664 --> 00:16:14,364
write a screenplay.

372
00:16:14,432 --> 00:16:16,566
We own your book,
so why don't you go and cry

373
00:16:16,634 --> 00:16:18,067
into your million-dollar check?

374
00:16:18,135 --> 00:16:20,436
How could they do this
to our book?

375
00:16:20,503 --> 00:16:23,770
It was the singular
vision of seven people.

376
00:16:23,838 --> 00:16:26,106
- No way!
- What you're feeling is called

377
00:16:26,174 --> 00:16:27,574
pride of authorship.

378
00:16:27,642 --> 00:16:29,474
You thought you only cared
about money,

379
00:16:29,542 --> 00:16:33,177
but you actually care more about
what you've created together.

380
00:16:33,244 --> 00:16:35,878
British Fonzie
is right.

381
00:16:35,946 --> 00:16:39,615
Our story is actually
more important than money.

382
00:16:39,683 --> 00:16:41,750
I was gonna buy the
apartment next door

383
00:16:41,818 --> 00:16:45,154
and fill it with dolls, but
now that just sounds stupid.

384
00:16:45,221 --> 00:16:47,722
They can't do this to us.
We've got to fight back!

385
00:16:47,790 --> 00:16:49,490
Yeah, let's get 'em!
- Oh, yeah! - He's right.

386
00:16:49,558 --> 00:16:50,891
We got to fight...

387
00:16:50,959 --> 00:16:52,325
Rule number one
of book heists--

388
00:16:52,392 --> 00:16:53,959
never fall in love
with the book.

389
00:16:54,027 --> 00:16:56,194
We queer the deal,
we lose the money.

390
00:16:56,262 --> 00:16:58,096
Bart, remember
the thousand-year war

391
00:16:58,164 --> 00:16:59,897
between the trolls
and the ogres?

392
00:16:59,915 --> 00:17:00,853
Yeah?

393
00:17:00,878 --> 00:17:03,953
Now it's a dance contest
at the vampire prom.

394
00:17:06,970 --> 00:17:08,571
Let's steal back our book.

395
00:17:14,932 --> 00:17:16,765
♪ ♪

396
00:17:21,136 --> 00:17:22,900
Somewhere in that building
is a computer

397
00:17:22,901 --> 00:17:25,068
with their sucky version
of our masterpiece.

398
00:17:25,136 --> 00:17:26,569
The book prints
at midnight,

399
00:17:26,637 --> 00:17:28,471
so if we swap
in the original version,

400
00:17:28,538 --> 00:17:30,739
they'll print the wrong book--
our book.

401
00:17:30,807 --> 00:17:33,641
And before the publishers
can do anything about it,

402
00:17:33,708 --> 00:17:36,176
<i>The Troll Twins Of</i>
<i>Underbridge Academy</i>

403
00:17:36,244 --> 00:17:38,412
will be in every
bookstore in America!

404
00:17:38,480 --> 00:17:40,514
This is the
Fuzzlepitch Finals,

405
00:17:40,582 --> 00:17:42,782
and tonight, we drink
from the Wazzle Cup!

406
00:17:42,850 --> 00:17:44,483
Hello.
I'm the pizza delivery man.

407
00:17:44,551 --> 00:17:46,017
We didn't order a pizza.

408
00:17:46,085 --> 00:17:47,585
No, of course
you didn't.

409
00:17:47,653 --> 00:17:50,087
The establishment I work for
delivers pizzas to everyone,

410
00:17:50,155 --> 00:17:51,721
and then gives
the customer the option

411
00:17:51,789 --> 00:17:53,656
of accepting
or refusing delivery.

412
00:17:53,723 --> 00:17:55,457
That's a terrible
business strategy.

413
00:17:55,524 --> 00:17:57,158
No, no,
it's quite sound.

414
00:17:57,226 --> 00:17:58,526
Okay, fine.

415
00:17:58,593 --> 00:17:59,727
Where's the pizza?

416
00:17:59,795 --> 00:18:00,494
Pizza?

417
00:18:01,663 --> 00:18:03,430
♪ ♪

418
00:18:25,688 --> 00:18:27,355
The central computer's
through here.

419
00:18:27,423 --> 00:18:30,723
All we have to do
is upload our file and...

420
00:18:33,893 --> 00:18:35,194
Good evening,
gentlemen.

421
00:18:35,262 --> 00:18:36,730
Kansas City.

422
00:18:36,797 --> 00:18:38,533
Kansas City.

423
00:18:38,600 --> 00:18:41,803
So, you thought
you would un-ruin your book.

424
00:18:41,870 --> 00:18:44,603
If it's any consolation,
you never had a chance.

425
00:18:44,671 --> 00:18:45,771
Whoo-hoo!
All right!

426
00:18:45,839 --> 00:18:47,239
Someone in your gang

427
00:18:47,307 --> 00:18:49,008
tipped me off
to your little caper.

428
00:18:49,076 --> 00:18:50,843
A traitor?

429
00:18:52,445 --> 00:18:54,413
I bet it's the Earl
of Marmalade over here.

430
00:18:56,049 --> 00:18:57,683
No, guys. It was me.

431
00:18:57,751 --> 00:18:59,418
- Oh, betrayal!
- It can't be!

432
00:18:59,485 --> 00:19:00,986
It's always a dame.

433
00:19:01,054 --> 00:19:02,087
But why?

434
00:19:02,154 --> 00:19:03,520
Because a little girl

435
00:19:03,588 --> 00:19:05,154
wants her dream
to come true.

436
00:19:06,390 --> 00:19:08,958
My name
is finally on a book!

437
00:19:09,025 --> 00:19:11,029
And they're letting <i>me</i>
write the sequel!

438
00:19:11,097 --> 00:19:14,365
A hard deadline is just the kick
in the pants I need

439
00:19:14,433 --> 00:19:17,167
to focus and get
some serious writing done.

440
00:19:17,235 --> 00:19:20,804
Now to enter the password and
to authorize final publication.

441
00:19:20,871 --> 00:19:23,372
My favorite theme
of a wall calendar.

442
00:19:24,808 --> 00:19:26,776
Lisa, would you care
to do the honors?

443
00:19:28,212 --> 00:19:30,713
I'm sorry.

444
00:19:37,420 --> 00:19:41,222
Oh, by the way, the audio book
is only available... abridged.

445
00:19:41,290 --> 00:19:43,057
Abridged!

446
00:19:45,193 --> 00:19:49,062
Well, we may have lost, but
we gave the bad guy a laugh.

447
00:19:49,130 --> 00:19:51,097
That's something.

448
00:19:54,368 --> 00:19:55,936
Our book!
The real one!

449
00:19:56,004 --> 00:19:57,337
Yes!

450
00:19:57,405 --> 00:19:58,972
♪ Wonderful
words! ♪

451
00:19:59,040 --> 00:20:01,140
- No need to thank me, boys.
- Hey,

452
00:20:01,208 --> 00:20:05,510
you wouldn't say that unless
there <i>was</i> a need to thank you.

453
00:20:05,578 --> 00:20:08,112
You could never have printed
your version of the book

454
00:20:08,180 --> 00:20:10,614
without the publisher's
password,

455
00:20:10,682 --> 00:20:13,349
<i>so I</i> pretended <i>to betray you.</i>

456
00:20:13,417 --> 00:20:15,318
<i>Then after he typed</i>
<i>the password,</i>

457
00:20:15,386 --> 00:20:18,454
<i>I secretly switched</i>
<i>the flash drives.</i>

458
00:20:18,522 --> 00:20:20,790
You switched
the drives?

459
00:20:20,857 --> 00:20:23,992
I got the idea
from every movie ever made.

460
00:20:24,060 --> 00:20:26,227
♪ ♪

461
00:20:32,902 --> 00:20:35,336
And the best part is,

462
00:20:35,404 --> 00:20:37,170
my face is still
on the back flap.

463
00:20:38,971 --> 00:20:40,271
Gaiman!

464
00:20:46,178 --> 00:20:49,413
Poor Lisa. Did it never
occur to her that there might be

465
00:20:49,481 --> 00:20:51,482
<i>three</i> flash drives?

466
00:20:51,550 --> 00:20:55,219
I've heisted my way to
the bestseller list once again.

467
00:20:55,287 --> 00:20:57,888
And the most brilliant part is,

468
00:20:57,956 --> 00:21:00,790
I don't even know how to read.

469
00:21:00,857 --> 00:21:04,857
== sync, corrected by <font color="#00ff00">elderman</font> ==

470
00:21:14,905 --> 00:21:18,707
Gaiman, I've been waiting
to do this for a long time.

471
00:21:21,244 --> 00:21:23,111
Congratulations, partner.

472
00:21:23,179 --> 00:21:25,413
We did it.

473
00:21:25,481 --> 00:21:27,781
Hey, Neil, how come
you watched me drink mine,

474
00:21:27,849 --> 00:21:29,282
but you didn't drink yours?

475
00:21:29,350 --> 00:21:30,784
It's simple, Moe.

476
00:21:30,852 --> 00:21:33,087
I don't like the
taste... of poison.

477
00:21:33,155 --> 00:21:36,189
Ah... crap.

478
00:21:52,791 --> 00:21:53,985
Shh!

