1
00:00:00,083 --> 00:00:01,605
Previously on <i>Nikita...</i>

2
00:00:02,627 --> 00:00:04,427
We have to stop Division,
and to do that,

3
00:00:04,552 --> 00:00:06,131
we need to find the Black Boxes.

4
00:00:06,297 --> 00:00:08,592
They contain evidence of every
job Division has ever done.

5
00:00:08,758 --> 00:00:11,720
I help you get the Black Box,
if you help me get the man

6
00:00:11,886 --> 00:00:14,691
who ordered my family's death
and now has been hunting me.

7
00:00:14,816 --> 00:00:17,311
Our arrangement concerns
the Black Boxes.

8
00:00:17,436 --> 00:00:19,227
We heard a rumor that Nikita has one.

9
00:00:19,393 --> 00:00:20,781
Can you verify that?

10
00:00:20,906 --> 00:00:21,855
She doesn't.

11
00:00:22,021 --> 00:00:28,048
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

12
00:00:56,286 --> 00:00:58,840
[Man speaking Russian]

13
00:01:10,719 --> 00:01:12,687
The guardian's not here.

14
00:01:18,060 --> 00:01:21,038
I take it our target wasn't present.

15
00:01:21,163 --> 00:01:22,332
He cleared out recently.

16
00:01:22,498 --> 00:01:24,375
Hmm, near miss.

17
00:01:24,500 --> 00:01:25,752
I don't get it.

18
00:01:25,918 --> 00:01:27,110
All the signs were right...

19
00:01:27,235 --> 00:01:29,256
Shadow bank account,
movement patterns.

20
00:01:29,422 --> 00:01:30,781
A guardian should have been here.

21
00:01:30,906 --> 00:01:33,677
Perhaps he took a trip,
a weekend getaway.

22
00:01:33,843 --> 00:01:35,836
Guardians don't take trips.

23
00:01:35,961 --> 00:01:37,855
They don't do anything
but stay at their posts

24
00:01:37,980 --> 00:01:39,391
and guard their Black Boxes.

25
00:01:39,557 --> 00:01:41,141
Well, you're the expert...

26
00:01:41,266 --> 00:01:44,845
Not that we have anything
to show for that.

27
00:01:44,970 --> 00:01:47,064
You got something to say?

28
00:01:47,189 --> 00:01:49,316
Just that our business arrangement

29
00:01:49,441 --> 00:01:52,195
hasn't been very good business,
Mr. Elliot.

30
00:01:52,361 --> 00:01:54,805
Gogol has given you time,
money, resources,

31
00:01:54,930 --> 00:01:56,533
and what have you given us?

32
00:01:56,699 --> 00:02:00,287
The limited pleasure of your company?

33
00:02:00,453 --> 00:02:02,289
Look, I-I...

34
00:02:02,455 --> 00:02:04,915
No more excuses, Mr. Elliot.

35
00:02:05,040 --> 00:02:08,128
You will find and destroy
the remaining Black Boxes.

36
00:02:08,294 --> 00:02:12,223
I expect proof of real progress soon.

37
00:02:12,348 --> 00:02:14,425
Until that time...

38
00:02:14,550 --> 00:02:16,801
You may consider our business

39
00:02:17,094 --> 00:02:19,053
up for review.

40
00:02:40,242 --> 00:02:41,411
[Light thud]

41
00:02:44,646 --> 00:02:47,458
[Choking]
Nikita!

44
00:02:51,670 --> 00:02:53,924
- Ari Tasarov?
- It's not what you think.

45
00:02:54,090 --> 00:02:55,749
Really? 'Cause what I think
is that you are working

46
00:02:55,874 --> 00:02:57,302
with a Russian black-ops group

47
00:02:57,468 --> 00:02:59,803
whose top priority is killing me!

48
00:02:59,928 --> 00:03:01,723
I know this looks bad,

49
00:03:01,889 --> 00:03:04,518
but Ari wants Percy dead
just as much as we do.

50
00:03:04,684 --> 00:03:07,878
I'm not working with Gogol, Nikita.

51
00:03:08,003 --> 00:03:09,064
I'm using them.

52
00:03:09,230 --> 00:03:11,381
Oh, where have I heard that before?

53
00:03:11,506 --> 00:03:14,236
Nikita, I would never let
them hurt you.

54
00:03:14,402 --> 00:03:15,619
I made it very clear.

55
00:03:15,744 --> 00:03:17,197
They even breathe in your direction,

56
00:03:17,363 --> 00:03:20,242
I'm ripping their heads off,
starting with Ari.

57
00:03:20,408 --> 00:03:22,327
Now, really...

58
00:03:22,493 --> 00:03:24,912
What are you doing here?

59
00:03:25,037 --> 00:03:26,447
[Sighs]

60
00:03:26,572 --> 00:03:31,085
I need your help.

61
00:03:31,210 --> 00:03:33,587
You do?

62
00:03:33,712 --> 00:03:37,007
[Sighs]
To get a Black Box.

63
00:03:37,132 --> 00:03:39,994
- I lost mine.
- Lost it?

64
00:03:40,119 --> 00:03:42,463
How?

65
00:03:42,588 --> 00:03:43,932
Amanda.

66
00:03:44,098 --> 00:03:47,084
What do you mean you can't find Alex?

67
00:03:47,209 --> 00:03:49,169
According to internal
surveillance records,

68
00:03:49,294 --> 00:03:51,105
she's been off campus for 84 hours.

69
00:03:51,230 --> 00:03:52,723
She left her phone here,
so there's no way

70
00:03:52,848 --> 00:03:54,150
to contact or trace her.

71
00:03:54,316 --> 00:03:56,276
What about the N.R.O.'s search grid?

72
00:03:56,401 --> 00:03:59,030
- Anything from their systems?
- No, nothing.

73
00:03:59,196 --> 00:04:02,149
I'm sorry, but isn't Alex
technically a free agent?

74
00:04:02,274 --> 00:04:03,827
Shouldn't she be free
to come and go as she likes?

75
00:04:03,993 --> 00:04:05,919
Yes, of course.

76
00:04:06,044 --> 00:04:07,821
But after Gogol tried to kill her,

77
00:04:07,946 --> 00:04:11,158
we all agreed the safest place
for her was within these walls.

78
00:04:11,283 --> 00:04:13,837
Something extraordinary must
have happened to make her leave.

79
00:04:14,086 --> 00:04:16,089
I need to make sure she's okay.

80
00:04:16,255 --> 00:04:19,049
[Computer beeps]

81
00:04:19,174 --> 00:04:21,468
She accessed a series
of satellite images

82
00:04:21,593 --> 00:04:23,763
focused just outside Moscow.

83
00:04:23,929 --> 00:04:27,601
[Beeping]

84
00:04:29,852 --> 00:04:33,023
The Udinov mansion...
Her childhood home.

85
00:04:33,189 --> 00:04:34,941
Why would she be looking at that?

86
00:04:35,107 --> 00:04:36,151
Because currently, it's the residence

87
00:04:36,317 --> 00:04:37,986
of the man she intends to kill.

88
00:04:38,152 --> 00:04:41,095
And knowing Alex,
she's in Russia already.

89
00:04:43,949 --> 00:04:46,777
[Hip-hop music]

90
00:04:48,662 --> 00:04:50,788
Andrei Abramov?

91
00:04:52,708 --> 00:04:55,152
I don't speak Russian.

92
00:04:55,277 --> 00:04:57,037
But I understand
you're used to dealing

93
00:04:57,162 --> 00:05:00,207
with an international clientele.

94
00:05:00,332 --> 00:05:02,177
[Chuckles]
What are you looking to buy...

95
00:05:02,343 --> 00:05:05,513
Shoes? Purses?
I just got some Gucci.

96
00:05:06,322 --> 00:05:08,308
Guns, ammo.

97
00:05:29,161 --> 00:05:33,750
Now, I'm gonna need a Glock 26
with a 9-millimeter suppressor,

98
00:05:33,982 --> 00:05:37,337
5 boxes of frangible rounds
and 5 boxes of hollow points,

99
00:05:37,503 --> 00:05:40,465
and a knife with a black blade.

100
00:05:41,433 --> 00:05:43,301
I know Gogol's
supposed to be the enemy,

101
00:05:43,467 --> 00:05:45,011
but that's when
we were with Division.

102
00:05:45,227 --> 00:05:46,754
The sides aren't the same anymore.

103
00:05:46,879 --> 00:05:48,722
Gogol is dangerous.

104
00:05:48,847 --> 00:05:50,433
That could be good for us.

105
00:05:50,599 --> 00:05:53,895
Nikita, we don't have
a lot of friends left.

106
00:05:54,136 --> 00:05:55,596
You think you're the first person

107
00:05:55,721 --> 00:05:57,399
who's tried to take
advantage of them?

108
00:05:57,565 --> 00:05:59,140
Percy tried it.
Even he got burned.

109
00:05:59,608 --> 00:06:01,808
What do you mean Percy got burned?

110
00:06:02,194 --> 00:06:04,044
What are you talking about?

111
00:06:06,865 --> 00:06:08,365
Operation Pale Fire.

112
00:06:09,517 --> 00:06:11,495
Division collaborated
with Sergei Semak

113
00:06:11,620 --> 00:06:13,498
to kill Nikolai Udinov
and his family.

114
00:06:13,664 --> 00:06:15,083
Pale Fire?

115
00:06:15,249 --> 00:06:18,099
It was the first time
I ever defied my orders.

116
00:06:18,689 --> 00:06:21,172
I saved the daughter, Alexandra.

117
00:06:21,338 --> 00:06:22,465
Alexand...

118
00:06:25,222 --> 00:06:27,240
Alex?
Your partner?

119
00:06:28,429 --> 00:06:30,974
That's why she's working
with you to take down Division.

120
00:06:31,140 --> 00:06:33,040
Well, her focus has shifted.

121
00:06:33,934 --> 00:06:35,834
She's headed somewhere dark,

122
00:06:36,395 --> 00:06:39,145
and I'm as much to blame
for that as anyone.

123
00:06:40,283 --> 00:06:42,027
Why doesn't she trust you anymore?

124
00:06:45,738 --> 00:06:47,981
All right.

125
00:06:48,106 --> 00:06:49,701
You take the bed.
I'll take the couch.

126
00:06:50,309 --> 00:06:52,996
If we're gonna take down Gogol,
we're gonna need our rest...

127
00:06:53,162 --> 00:06:55,572
Or at least I will.

128
00:06:55,697 --> 00:06:57,991
Ever since I got off the regimen,

129
00:06:58,116 --> 00:07:01,128
I sleep all the time.

130
00:07:01,253 --> 00:07:02,547
Human again, huh?

131
00:07:02,713 --> 00:07:04,883
Oh, yeah.
It kind of sucks.

132
00:07:05,049 --> 00:07:06,134
[Giggles]

133
00:07:06,300 --> 00:07:08,511
Oh, and just to be clear,

134
00:07:08,743 --> 00:07:10,620
Gogol is not the priority anymore.

135
00:07:10,745 --> 00:07:12,539
Black Box is.

136
00:07:12,664 --> 00:07:14,174
You said you got near a guardian.

137
00:07:14,299 --> 00:07:17,394
- What happened to him?
- I don't know.

138
00:07:17,519 --> 00:07:20,304
But whatever he's up to
can't be good.

139
00:07:27,095 --> 00:07:29,596
[Computer beeping]

140
00:07:32,384 --> 00:07:35,269
[Keys clacking]

141
00:08:29,317 --> 00:08:30,510
{pub}Tofu scramble...

142
00:08:30,793 --> 00:08:35,306
Tarragon's the key,
a little bit of saffron.

143
00:08:35,472 --> 00:08:37,600
I love it.

144
00:08:37,766 --> 00:08:40,270
Owen, seriously...

145
00:08:41,326 --> 00:08:42,188
This...

146
00:08:42,881 --> 00:08:44,274
Is so yum.

147
00:08:44,532 --> 00:08:46,693
- Yeah?
- [Chuckles] Yeah.

148
00:08:46,859 --> 00:08:49,654
Thanks.
What does Michael make for you?

149
00:08:49,820 --> 00:08:51,565
It's been a long time

150
00:08:51,690 --> 00:08:53,908
since someone's made
breakfast for me.

151
00:08:54,074 --> 00:08:55,718
Speaking of which,

152
00:08:55,843 --> 00:08:59,072
where is your scruffier half?

153
00:08:59,197 --> 00:09:02,015
He's figuring some stuff out.

154
00:09:05,127 --> 00:09:06,677
You want to call him?

155
00:09:08,740 --> 00:09:11,050
I want you to tell me
about this guardian.

156
00:09:11,326 --> 00:09:14,512
[Sighs]
His name is Patrick Miller,

157
00:09:14,678 --> 00:09:18,266
according to the records at the
bank where he stashed his Box.

158
00:09:18,500 --> 00:09:20,343
I used Gogol's computers
to scan accounts

159
00:09:20,468 --> 00:09:22,712
using my search parameters.

160
00:09:22,837 --> 00:09:25,515
I got to tell you,
those Gogol techs...

161
00:09:25,640 --> 00:09:27,525
They could give your little guy
a run for his money.

162
00:09:27,691 --> 00:09:29,861
Anyways, we got a hit.

163
00:09:30,095 --> 00:09:32,989
By the time I got there,
he had, uh, closed his accounts.

164
00:09:33,264 --> 00:09:35,258
Raided his farmhouse, cleared out.

165
00:09:35,383 --> 00:09:36,409
He leave anything behind?

166
00:09:36,651 --> 00:09:38,912
Nothing.
Place was clean.

167
00:09:39,154 --> 00:09:42,081
Well, we'll double-check.
You don't know that.

168
00:09:42,247 --> 00:09:44,417
What?

169
00:09:44,583 --> 00:09:46,069
Nothing.

170
00:09:46,194 --> 00:09:48,538
I just... I'd forgotten
how bossy you can be,

171
00:09:48,663 --> 00:09:51,424
and, well, I kind of missed that.

172
00:09:51,666 --> 00:09:54,093
[Chuckling]
Shut up.

173
00:09:54,259 --> 00:09:55,678
Something still bugs me.

174
00:09:55,903 --> 00:09:59,082
Guardians never leave
their posts, not ever,

175
00:09:59,207 --> 00:10:01,351
unless they get
a direct order from Percy.

176
00:10:01,626 --> 00:10:03,119
Well, Percy's locked up in Division.

177
00:10:03,244 --> 00:10:05,939
He can't be doing that,
not in the position he's in now.

178
00:10:06,164 --> 00:10:09,859
Take everything out.
All of it.

179
00:10:10,084 --> 00:10:13,071
"Reversed garment," eight letters.

180
00:10:13,237 --> 00:10:15,189
You know, I have to say,

181
00:10:15,823 --> 00:10:18,401
I've never been a fan of word games.

182
00:10:18,526 --> 00:10:20,662
I find they favor the literal-minded.

183
00:10:22,454 --> 00:10:25,833
Human puzzles,
on the other hand, intrigue me.

184
00:10:25,999 --> 00:10:29,312
For instance, why would you tell Alex

185
00:10:29,437 --> 00:10:31,364
where to find Sergei Semak?

186
00:10:31,489 --> 00:10:33,199
You knew that would
motivate her to attempt

187
00:10:33,324 --> 00:10:34,968
an ill-advised mission of revenge.

188
00:10:35,134 --> 00:10:38,721
At this point, isn't Semak's
death something we all want?

189
00:10:38,963 --> 00:10:42,600
Percy, my timetable is very specific.

190
00:10:42,766 --> 00:10:45,562
Removing him before Alex
is ready to take over Zetrov

191
00:10:45,804 --> 00:10:47,213
could do more harm than good,

192
00:10:47,338 --> 00:10:48,682
which is something you also know.

193
00:10:48,807 --> 00:10:50,358
That is why you're being punished.

194
00:10:50,625 --> 00:10:52,385
And I was so hoping
to get the credenza

195
00:10:52,510 --> 00:10:55,939
to complete the set.

196
00:10:56,064 --> 00:10:58,199
Alex could die in this attempt.

197
00:10:58,365 --> 00:11:01,578
I have faith in Alex.
She's very resourceful.

198
00:11:01,744 --> 00:11:04,230
Which brings me back to...

199
00:11:04,355 --> 00:11:06,650
Why are you trying to kill Semak?

200
00:11:06,775 --> 00:11:08,368
And don't give me that story

201
00:11:08,493 --> 00:11:09,953
about how you handed him Zetrov

202
00:11:10,078 --> 00:11:13,423
and he turned against you.

203
00:11:13,698 --> 00:11:17,584
Hmm, just like old times, isn't it?

204
00:11:21,005 --> 00:11:24,384
Turncoat.

205
00:11:24,509 --> 00:11:27,277
"Reversed garment," eight letters.

206
00:11:36,955 --> 00:11:40,116
What about Alexandra Udinov?
Have you found her yet?

207
00:11:40,341 --> 00:11:43,219
No, but most of my resources
have been assigned

208
00:11:43,344 --> 00:11:44,621
to finding the Black Boxes.

209
00:11:44,846 --> 00:11:47,157
Which just means
you are failing on two fronts.

210
00:11:47,282 --> 00:11:49,075
Sir, after our assassination attempt,

211
00:11:49,200 --> 00:11:51,711
it's safe to assume that
Alexandra has gone into hiding.

212
00:11:51,877 --> 00:11:55,631
She's probably cowering
in some Division cave,

213
00:11:55,797 --> 00:12:00,219
in no position to cause
any sort of trouble.

214
00:12:00,385 --> 00:12:04,891
[Birds chirping]

215
00:12:11,172 --> 00:12:14,134
- And moss always grows on?
- The north side of the tree.

216
00:12:14,259 --> 00:12:15,635
And the forest?

217
00:12:15,760 --> 00:12:18,021
Pinsky forest covers
half a million acres,

218
00:12:18,146 --> 00:12:20,281
1,000 of which are the property
of the Udinovs.

219
00:12:20,447 --> 00:12:22,116
I know all this, papa.

220
00:12:22,350 --> 00:12:23,810
Why are we doing this all again?

221
00:12:23,935 --> 00:12:27,497
I need to have complete
confidence in your abilities.

222
00:12:27,739 --> 00:12:29,649
I know, because the only person

223
00:12:29,774 --> 00:12:31,818
I can depend on is myself.

224
00:12:31,943 --> 00:12:36,373
I promise, I won't trust anyone.

225
00:12:36,498 --> 00:12:40,677
There is a difference
between dependence and trust.

226
00:12:40,843 --> 00:12:42,962
Depend on yourself,

227
00:12:43,087 --> 00:12:45,465
but there will come a time
when you must trust others,

228
00:12:45,590 --> 00:12:46,766
and that is not bad.

229
00:12:47,008 --> 00:12:49,636
You must keep people close to you,

230
00:12:49,761 --> 00:12:52,063
the way I have your mother
and your Uncle Sergei.

231
00:12:52,347 --> 00:12:55,483
I do not want you to live
your life alone, Alexandra.

232
00:13:39,359 --> 00:13:41,112
[Grunts]

233
00:13:44,816 --> 00:13:47,977
I told you, I went through everything.

234
00:13:48,102 --> 00:13:50,771
[Cabinet door creaks]

235
00:13:53,498 --> 00:13:55,793
Regimen case...
It's empty.

236
00:13:55,959 --> 00:13:58,521
I already checked it.

237
00:13:58,646 --> 00:14:00,156
Owen, you said
that Percy used to send you

238
00:14:00,281 --> 00:14:01,549
your supply of the regimen, right?

239
00:14:01,715 --> 00:14:02,967
Yeah.

240
00:14:03,133 --> 00:14:05,970
Then where's the guardian
getting his drugs from?

241
00:14:06,136 --> 00:14:06,971
Can't be Percy.

242
00:14:07,205 --> 00:14:09,006
It's not like ordering cough syrup.

243
00:14:09,598 --> 00:14:11,684
You can't just pick up regimen
at the local drugstore.

244
00:14:11,850 --> 00:14:14,353
You need a specialist...
A doctor or a chemist.

245
00:14:14,596 --> 00:14:16,339
The notes I got from Dr. Mars' lab

246
00:14:16,464 --> 00:14:17,899
list the chemicals needed to make it.

247
00:14:18,065 --> 00:14:19,392
That's good...
That gives us a shot

248
00:14:19,517 --> 00:14:21,043
at tracking anyone
who's ordered shipments of them.

249
00:14:21,168 --> 00:14:22,645
It's a complicated trace.

250
00:14:22,770 --> 00:14:24,380
He'd have to cross-reference
a database of supply outlets

251
00:14:24,505 --> 00:14:28,818
with a list of scientists...
Legit, black market.

252
00:14:28,943 --> 00:14:30,703
Good thing you know
someone who can do that.

253
00:14:30,869 --> 00:14:33,222
Like you said,
they could give Birkhoff

254
00:14:33,347 --> 00:14:35,692
a run for his money, right?

255
00:14:35,817 --> 00:14:37,610
Are you talking about Gogol?

256
00:14:37,735 --> 00:14:40,196
- That's right.
- Just so I'm clear,

257
00:14:40,321 --> 00:14:43,566
when I decide to use Gogol
resources, I'm... I'm stupid.

258
00:14:43,691 --> 00:14:45,502
But when you decide
to do the same thing,

259
00:14:45,627 --> 00:14:47,170
I-it's a brilliant plan?

260
00:14:47,295 --> 00:14:48,872
Hey, you're the one who made
the deal with the devil.

261
00:14:48,997 --> 00:14:51,090
I'm just trying to get us
the biggest bang for our buck.

262
00:14:51,215 --> 00:14:53,676
Okay, but you said it
yourself... Ari is dangerous.

263
00:14:53,801 --> 00:14:55,436
W-what if he decides
to use this info?

264
00:14:55,670 --> 00:14:57,605
What if he decides to cut me
out of the process?

265
00:14:57,771 --> 00:14:59,159
Which is why you're not
gonna let that happen,

266
00:14:59,284 --> 00:15:00,689
and you're gonna go in person.

267
00:15:01,229 --> 00:15:04,086
- What about Birkhoff, huh?
- Birkhoff could run this, couldn't he?

268
00:15:04,211 --> 00:15:06,197
Possibly, but not as quickly.

269
00:15:07,906 --> 00:15:09,926
This is...

270
00:15:10,051 --> 00:15:13,196
This data is Gogol's backyard.

271
00:15:13,321 --> 00:15:15,899
It'll be at their fingertips.

272
00:15:16,024 --> 00:15:17,367
And...

273
00:15:17,492 --> 00:15:19,168
Birkhoff needs some time to himself

274
00:15:19,410 --> 00:15:21,712
- to recover.
- "Recover"?

275
00:15:21,878 --> 00:15:23,923
From what... gamer's thumb?

276
00:15:26,951 --> 00:15:29,779
Amanda captured him, tortured him.

277
00:15:29,904 --> 00:15:31,097
She, uh...

278
00:15:31,263 --> 00:15:33,740
She crushed his hand.

279
00:15:38,129 --> 00:15:39,438
You okay?

280
00:15:39,604 --> 00:15:41,941
Fine.

281
00:15:42,107 --> 00:15:43,317
No, really.

282
00:15:46,420 --> 00:15:49,072
Are you okay?

283
00:15:51,258 --> 00:15:52,635
I don't know.

284
00:15:52,760 --> 00:15:55,137
I don't know.

285
00:15:55,262 --> 00:15:56,789
Every time I feel

286
00:15:56,955 --> 00:15:58,942
like I've got a handle
on one part of my life,

287
00:15:59,067 --> 00:16:00,660
another part of it slips away.

288
00:16:00,785 --> 00:16:03,279
I finally get Michael,
and I lose Alex.

289
00:16:03,404 --> 00:16:05,582
We get the Black Box,
and I lose Michael.

290
00:16:05,707 --> 00:16:07,216
It's like...

291
00:16:07,458 --> 00:16:11,170
Rounding up marbles on a glass table.

292
00:16:11,295 --> 00:16:13,506
And if I lose focus
for even one second,

293
00:16:13,631 --> 00:16:16,158
someone gets hurt...
Someone I love.

294
00:16:16,283 --> 00:16:18,711
Birkhoff...

295
00:16:18,836 --> 00:16:20,179
[Softly]
Ryan.

296
00:16:20,304 --> 00:16:22,064
Who am I gonna lose next...

297
00:16:22,230 --> 00:16:25,151
You?

298
00:16:25,317 --> 00:16:27,227
I'm so tired.

299
00:16:30,648 --> 00:16:33,276
I don't want to hurt anyone...

300
00:16:33,401 --> 00:16:36,069
Anymore.

301
00:16:38,523 --> 00:16:39,957
What do you want?

302
00:16:40,123 --> 00:16:43,252
I want to stop.

303
00:16:43,418 --> 00:16:45,071
[Scoffs]

304
00:16:45,196 --> 00:16:46,881
I don't think you can.

305
00:16:47,047 --> 00:16:50,209
You <i>have</i> to help people.

306
00:16:50,334 --> 00:16:51,886
You have to stand up for those people

307
00:16:52,052 --> 00:16:53,630
who can't fight for themselves,

308
00:16:53,755 --> 00:16:58,434
because, Nikita,
it's the right thing to do.

309
00:16:58,600 --> 00:17:01,554
Division...

310
00:17:01,679 --> 00:17:04,065
They gave you a gift.

311
00:17:04,298 --> 00:17:07,318
When they gave you
the ability to kill,

312
00:17:07,484 --> 00:17:12,114
they also gave you
the ability to protect.

313
00:17:14,025 --> 00:17:16,160
You taught me that.

314
00:17:20,615 --> 00:17:23,559
[Softly] I don't know
if Michael's coming back.

315
00:17:23,684 --> 00:17:25,535
I think...

316
00:17:27,822 --> 00:17:30,540
I don't know
if Michael's coming back.

317
00:17:33,795 --> 00:17:37,173
You know, if... if he
can't see what he left behind,

318
00:17:37,298 --> 00:17:41,560
well, maybe you
shouldn't be together.

319
00:17:46,022 --> 00:17:49,527
I believe Mr. Elliot
can still help us.

320
00:17:49,693 --> 00:17:51,220
He's an ex-guardian.

321
00:17:51,345 --> 00:17:54,198
It's a very unique skill set.

322
00:17:54,432 --> 00:17:55,692
And yet the Black Boxes
are still out there

323
00:17:55,817 --> 00:17:56,859
threatening me.

324
00:17:56,984 --> 00:17:58,786
I have a suggestion on that front.

325
00:17:59,020 --> 00:18:01,731
When we find a Box,
perhaps we should consider

326
00:18:01,856 --> 00:18:04,951
other options
besides simply destroying it.

327
00:18:05,076 --> 00:18:06,736
What do you mean?

328
00:18:06,861 --> 00:18:08,546
The Boxes are a record

329
00:18:08,779 --> 00:18:11,157
of every illegal covert operation

330
00:18:11,282 --> 00:18:12,800
Division has ever conducted.

331
00:18:12,966 --> 00:18:17,080
The information is so damaging
to the Americans

332
00:18:17,205 --> 00:18:18,631
that they can't wait to destroy them.

333
00:18:18,756 --> 00:18:22,810
Now, at the very least,
that suggests that...

334
00:18:23,427 --> 00:18:24,937
Maybe we should have a look inside,

335
00:18:25,179 --> 00:18:27,006
see if there's anything there
that can help us.

336
00:18:27,131 --> 00:18:28,958
Too dangerous.

337
00:18:29,083 --> 00:18:31,344
If the truth that I was behind
Nikolai Udinov's death

338
00:18:31,469 --> 00:18:34,097
were to come out...

339
00:18:34,222 --> 00:18:35,573
No. No loose ends.

340
00:18:35,806 --> 00:18:37,016
Well, then perhaps you'd like me

341
00:18:37,141 --> 00:18:39,577
to take care of that other loose end.

342
00:18:39,810 --> 00:18:42,071
Take care with your tone, Ari.

343
00:18:42,196 --> 00:18:43,956
You are treading on dangerous ground.

344
00:18:44,122 --> 00:18:45,942
My apologies.

345
00:18:46,067 --> 00:18:48,027
I meant no disrespect.

346
00:18:48,152 --> 00:18:50,087
But we have many enemies, sir,

347
00:18:50,321 --> 00:18:52,849
and I believe
that in the right hands,

348
00:18:52,974 --> 00:18:56,594
a Black Box would be a very
powerful weapon against them.

349
00:18:56,827 --> 00:19:00,264
It could be the key
to ensuring Zetrov's future.

350
00:19:00,430 --> 00:19:02,016
Except we don't have one!

351
00:19:02,182 --> 00:19:03,768
[Door opens]

352
00:19:07,255 --> 00:19:09,106
I know how to get you a Black Box.

353
00:21:18,775 --> 00:21:20,321
{pub}Alexandra.

354
00:21:20,487 --> 00:21:23,596
Come on, Alexandra.

355
00:21:23,721 --> 00:21:25,982
Papa?

356
00:21:26,107 --> 00:21:27,912
You are not alone.

357
00:21:43,176 --> 00:21:44,595
[Beeping]

358
00:21:44,761 --> 00:21:47,544
[Phone rings]

359
00:22:08,827 --> 00:22:11,997
Sir, the search index is complete.

360
00:22:12,163 --> 00:22:13,613
Based on chemical shipments,

361
00:22:13,738 --> 00:22:16,001
spider has turned up
three leading chemists

362
00:22:16,167 --> 00:22:17,784
in the Western European region.

363
00:22:17,909 --> 00:22:20,620
Uh, we have one in Cadiz, Spain,
another in Palermo, Italy,

364
00:22:20,745 --> 00:22:22,508
and the last one
in Basel, Switzerland.

365
00:22:22,674 --> 00:22:25,719
Basel is close to Colmar.
That's got to be the one.

366
00:22:25,885 --> 00:22:30,096
The candidate is
one Werner Christinger.

367
00:22:30,221 --> 00:22:31,725
He is a Professor of chemistry

368
00:22:31,891 --> 00:22:34,687
at Basel institute of technology...

369
00:22:34,853 --> 00:22:36,772
Uh, specializes in neuropharmacology.

370
00:22:36,938 --> 00:22:40,473
Looks like he's handled some
black-market requests as well,

371
00:22:40,598 --> 00:22:42,027
like the regimen.

372
00:22:42,193 --> 00:22:43,862
I'm on my way.

373
00:22:44,028 --> 00:22:46,854
I have a team in Germany.

374
00:22:47,407 --> 00:22:48,951
They can be there in under an hour.

375
00:22:49,117 --> 00:22:50,619
Whoa, whoa, whoa,
that's not how it works.

376
00:22:50,785 --> 00:22:53,914
I find the guardian.
I destroy the Box.

377
00:22:54,145 --> 00:22:55,455
No, we're not going
to destroy the Box,

378
00:22:55,580 --> 00:22:56,817
not immediately.

379
00:22:56,942 --> 00:22:58,544
I'm sending a retrieval team.

380
00:22:58,710 --> 00:23:00,462
That's not the deal.

381
00:23:00,628 --> 00:23:02,798
New deal...

382
00:23:02,964 --> 00:23:05,968
Employer's prerogative.

383
00:23:07,592 --> 00:23:10,203
The chemist's a Werner Christinger

384
00:23:10,328 --> 00:23:12,391
from the Basel institute
of technology.

385
00:23:12,557 --> 00:23:14,351
But there's a Gogol team on its way.

386
00:23:14,517 --> 00:23:15,508
On its way from where?

387
00:23:15,633 --> 00:23:17,521
Germany, so it's close.

388
00:23:17,687 --> 00:23:19,045
I'd never make it back on time.

389
00:23:19,170 --> 00:23:20,733
You've got to get there first.

390
00:23:20,899 --> 00:23:23,483
I'm on it.

391
00:23:23,608 --> 00:23:26,269
[Phone beeps]

392
00:23:26,394 --> 00:23:28,488
[Exhales deeply]

393
00:23:28,613 --> 00:23:30,948
[Phone beeping]

394
00:23:36,070 --> 00:23:37,997
Hey, it's me.

395
00:23:38,122 --> 00:23:40,335
You should know Nikita's
closing in on the Black Box,

396
00:23:40,501 --> 00:23:42,755
and she's making me approach solo.

397
00:23:42,921 --> 00:23:45,528
Aah!

398
00:23:56,474 --> 00:23:58,354
Bring Mr. Elliot with us.

399
00:23:58,520 --> 00:24:00,303
His knowledge of the Box
and the guardian

400
00:24:00,428 --> 00:24:02,941
may still prove to be useful.

401
00:24:07,070 --> 00:24:09,698
[Birds chirping]

402
00:24:25,670 --> 00:24:29,215
[Exhales deeply]

403
00:24:29,340 --> 00:24:31,678
Thank you, papa.

404
00:25:02,273 --> 00:25:05,118
[Phone beeps]

405
00:25:05,243 --> 00:25:07,965
We have a destination...
Amsterdam.

406
00:25:10,248 --> 00:25:11,925
Amsterdam...
Acknowledged.

407
00:25:12,050 --> 00:25:13,877
- Do you have the Black Box?
- Aye.

408
00:25:14,002 --> 00:25:15,556
Good.
Keep it secure.

409
00:25:15,786 --> 00:25:17,997
In Amsterdam, you'll receive
further instructions

410
00:25:18,122 --> 00:25:19,726
after you rendezvous
with the other guardians.

411
00:25:19,892 --> 00:25:21,017
I'm on my way.

412
00:25:21,142 --> 00:25:24,565
Just about to pick up
the last of my regimen.

413
00:25:31,819 --> 00:25:33,313
Is my order ready?

414
00:25:33,438 --> 00:25:37,369
Yes. 100 count of each,
just as you'd asked.

415
00:25:44,999 --> 00:25:46,837
Hands.

416
00:25:47,003 --> 00:25:50,507
Hands!

417
00:25:50,673 --> 00:25:51,842
Take the Black Box out.

418
00:25:52,008 --> 00:25:55,125
Slowly put it on the table.

419
00:25:59,891 --> 00:26:01,768
Slowly.

420
00:26:01,934 --> 00:26:04,938
Step away.

421
00:26:05,104 --> 00:26:08,638
You, grab the Box.
Bring it to me.

422
00:26:13,696 --> 00:26:14,448
Aah!

423
00:26:29,710 --> 00:26:30,881
Sir, we have visuals.

424
00:26:31,047 --> 00:26:32,716
Taking them out.

425
00:26:43,808 --> 00:26:45,312
Gogol!

426
00:27:26,060 --> 00:27:28,641
<i>Jetez vos armes par terre.
Doucement. Maintenant.</i>

427
00:27:31,065 --> 00:27:32,453
<i>Le couteau aussi.</i>

428
00:27:33,860 --> 00:27:35,445
<i>Vos armes par terre.</i>

429
00:27:35,611 --> 00:27:36,697
<i>Et le couteau.</i>

430
00:27:36,863 --> 00:27:38,323
<i>Laissez-les par là.</i>

431
00:27:38,489 --> 00:27:40,376
- <i>Commandant.</i>
- <i>Montre avec les manettes.</i>

432
00:27:46,038 --> 00:27:48,000
<i>Les manettes, par là.
Ne bougez pas.</i>

433
00:27:54,652 --> 00:27:55,371
{pub}Yes?

434
00:27:55,673 --> 00:27:58,468
Local authorities have custody
of the target and the Box.

435
00:27:58,634 --> 00:28:01,138
"Authorities"?
Who alerted them?

436
00:28:01,304 --> 00:28:02,956
It seems the chemist
was under observation

437
00:28:03,081 --> 00:28:04,874
for his illegal activities.

438
00:28:04,999 --> 00:28:07,794
Once the shooting started,
Dard units were called in.

439
00:28:07,919 --> 00:28:10,430
Also they have Nikita.
She was with them.

440
00:28:10,555 --> 00:28:12,165
They're being transported to Zurich.

441
00:28:12,290 --> 00:28:14,768
Follow them. Call in teams two
and three for backup.

442
00:28:14,893 --> 00:28:17,304
We'll be there shortly.
[Phone beeps]

443
00:28:17,429 --> 00:28:20,282
Nikita.

444
00:28:20,448 --> 00:28:24,277
Well, now we know the answer
to who you were calling...

445
00:28:24,402 --> 00:28:26,613
Not that that's a surprise.

446
00:28:26,738 --> 00:28:29,515
For such a highly trained
operative, Mr. Elliot,

447
00:28:29,640 --> 00:28:31,960
you are absurdly transparent...

448
00:28:32,126 --> 00:28:36,298
A single-celled organism.

449
00:28:36,464 --> 00:28:39,359
It's no wonder Percy
assigned you to...

450
00:28:39,484 --> 00:28:42,429
Watch a Box.

451
00:28:42,595 --> 00:28:46,299
Now, Nikita...

452
00:28:46,424 --> 00:28:49,085
Is perhaps
the most complex individual

453
00:28:49,210 --> 00:28:53,390
I have ever come across.

454
00:28:53,515 --> 00:28:56,693
I honestly don't know
what she sees in you.

455
00:28:56,859 --> 00:28:59,396
We share a common interest.

456
00:28:59,521 --> 00:29:01,939
We both can't wait to kill you.

457
00:29:17,655 --> 00:29:20,290
Yuri, over here!

458
00:29:23,678 --> 00:29:25,071
But if we give Americans
what they want,

459
00:29:25,196 --> 00:29:26,589
they might help us in the future.

460
00:29:26,714 --> 00:29:28,792
The Americans are being bullies,

461
00:29:28,917 --> 00:29:31,520
and bullies only respond to strength.

462
00:29:31,686 --> 00:29:34,130
- Yes, but...
- Sergei, enough business, huh?

463
00:29:34,255 --> 00:29:36,933
It's a beautiful day.

464
00:29:37,058 --> 00:29:39,853
You are coming over for Easter, yes?

465
00:29:39,978 --> 00:29:42,255
Katya is making a <i>Kulichi.</i>

466
00:29:42,380 --> 00:29:45,258
- I don't know. Uh...
- What is it?

467
00:29:45,383 --> 00:29:47,143
[Chuckles]
Not another woman.

468
00:29:47,268 --> 00:29:48,395
No, not a woman.

469
00:29:48,520 --> 00:29:50,596
But, uh, Easter is meant
for families.

470
00:29:50,721 --> 00:29:53,583
And, uh, you should be with yours.

471
00:29:53,749 --> 00:29:55,402
You're right.

472
00:29:55,527 --> 00:29:58,738
Easter <i>is</i> for families.

473
00:29:58,863 --> 00:30:00,623
So...

474
00:30:00,748 --> 00:30:04,944
Should I tell Katya
you will arrive by noon?

475
00:30:05,069 --> 00:30:07,113
You're truly blessed, Nikolai.

476
00:30:07,238 --> 00:30:10,383
You have a fine house,
a beautiful wife,

477
00:30:10,508 --> 00:30:13,979
a loving daughter.

478
00:30:14,145 --> 00:30:15,755
Someday you'll have all that.

479
00:30:15,880 --> 00:30:17,557
Until then, you are stuck with us.

480
00:30:17,682 --> 00:30:20,017
[Chuckles]

481
00:30:27,116 --> 00:30:30,227
[Man speaking Russian over radio]

482
00:30:51,766 --> 00:30:55,604
How did you find me?

483
00:30:55,770 --> 00:30:58,264
Did you intercept a call?

484
00:30:58,389 --> 00:31:02,027
A communication tap?

485
00:31:02,193 --> 00:31:03,977
Right.

486
00:31:07,015 --> 00:31:09,359
You ran a good stack.

487
00:31:09,484 --> 00:31:13,329
Hard cover was solid, but you
were using a modified Weaver

488
00:31:13,454 --> 00:31:15,040
- when you should have been...
- What are you doing?

489
00:31:15,206 --> 00:31:18,126
Tactical breakdown back at the lab.

490
00:31:18,292 --> 00:31:20,820
We're not friends or partners.

491
00:31:20,945 --> 00:31:23,247
No, but we're professionals.

492
00:31:23,547 --> 00:31:24,341
We're nothing!

493
00:31:24,616 --> 00:31:27,177
- You're Division.
- <i>Was</i> Division.

494
00:31:27,343 --> 00:31:30,704
Right.
You're the rogue.

495
00:31:36,827 --> 00:31:39,556
Why'd you leave?

496
00:31:39,681 --> 00:31:42,025
Because I realized
what Division really was.

497
00:31:42,191 --> 00:31:46,596
Do you even know what it is
that you're guarding...

498
00:31:46,721 --> 00:31:49,566
What's on that Box?

499
00:31:49,691 --> 00:31:51,826
I worked it out.

500
00:31:51,992 --> 00:31:54,162
The Box?

501
00:31:54,328 --> 00:31:58,291
It's important to Percy,
which means it's leverage.

502
00:31:58,457 --> 00:32:00,585
It's power.

503
00:32:00,751 --> 00:32:02,946
I'm not stupid.
I know what Division is.

504
00:32:03,071 --> 00:32:05,748
It's a giant criminal organization...

505
00:32:05,873 --> 00:32:08,802
Granted, one that plays
on a world stage

506
00:32:08,968 --> 00:32:11,120
but the principles

507
00:32:11,245 --> 00:32:14,407
are all the same as any local racket.

508
00:32:14,532 --> 00:32:17,936
There will be a payout,
a massive one in this case,

509
00:32:18,102 --> 00:32:20,196
for anyone who can keep
their head low

510
00:32:20,321 --> 00:32:24,317
and know which player to get behind.

511
00:32:24,483 --> 00:32:27,112
[Softly]
My bet's on Percy.

512
00:32:27,278 --> 00:32:31,032
[Normal voice]
So, yes, I know what the Box is.

513
00:32:31,198 --> 00:32:33,910
It's a golden ticket.

514
00:32:34,076 --> 00:32:38,198
You chose the wrong side to back.

515
00:32:38,323 --> 00:32:39,616
Percy's rotting in a hole in Jersey.

516
00:32:39,741 --> 00:32:43,211
He's finished.

517
00:32:43,377 --> 00:32:45,329
What?

518
00:32:47,498 --> 00:32:51,535
You really have no idea
what's going on, do you?

519
00:33:09,604 --> 00:33:11,531
Who's on the wrong side now?

520
00:34:19,472 --> 00:34:20,892
{pub}Make sure the van is clean...

521
00:34:21,058 --> 00:34:23,436
No loose ends.

522
00:34:23,602 --> 00:34:25,230
Understood.
[Speaking Russian]

523
00:34:25,396 --> 00:34:27,221
Mr. Elliot has outlived
his usefulness.

524
00:34:27,346 --> 00:34:29,056
Make sure he's...

525
00:34:29,181 --> 00:34:31,326
Nonoperational.

526
00:34:31,451 --> 00:34:33,988
[Phone beeps]
I have the Box.

527
00:34:34,154 --> 00:34:36,164
It's about time.

528
00:34:36,289 --> 00:34:37,826
Bring it straight to the house...

529
00:34:38,074 --> 00:34:40,662
- No stops.
- On my way.

530
00:34:48,200 --> 00:34:51,548
[Tires squeal]

531
00:35:05,561 --> 00:35:08,231
[Tires screeching]

532
00:35:17,114 --> 00:35:18,491
There's three more!

533
00:35:23,704 --> 00:35:24,581
Go!

534
00:35:36,549 --> 00:35:38,511
- Thanks.
- Thanks for calling.

535
00:35:40,554 --> 00:35:42,015
Nikita's in the van.

536
00:36:20,810 --> 00:36:22,263
Guys...

537
00:36:24,473 --> 00:36:25,809
He's gone.

538
00:36:39,015 --> 00:36:40,698
{pub}So how's Max?

539
00:36:40,864 --> 00:36:43,159
He's good.

540
00:36:43,385 --> 00:36:46,655
He asked about you, actually.

541
00:36:47,288 --> 00:36:50,166
Called you <i>Tsiotsya s Pistaletam.</i>

542
00:36:50,332 --> 00:36:51,668
"The gun lady."

543
00:36:51,834 --> 00:36:53,454
Yeah, well, at least
you made an impression.

544
00:36:53,579 --> 00:36:56,040
[Chuckles]
Yeah.

545
00:36:56,165 --> 00:36:57,465
How's Birkhoff?

546
00:36:57,631 --> 00:36:59,877
He's better.

547
00:37:00,002 --> 00:37:01,427
He needs some time.

548
00:37:01,593 --> 00:37:03,998
Yeah, well, he's tough.

549
00:37:04,123 --> 00:37:07,725
He'll be annoying the hell
out of you in no time.

550
00:37:07,891 --> 00:37:11,354
And you?

551
00:37:11,520 --> 00:37:14,899
How are you?

552
00:37:15,065 --> 00:37:17,443
I'm...

553
00:37:19,855 --> 00:37:22,615
Glad to see you.

554
00:37:28,364 --> 00:37:29,664
We have to go.

555
00:37:29,830 --> 00:37:31,082
The guardian's on the move.

556
00:37:31,248 --> 00:37:32,667
He doesn't have the Box,

557
00:37:32,902 --> 00:37:36,588
and Ari's probably
destroyed it by now.

558
00:37:36,822 --> 00:37:39,465
No, Ari told me he wants to keep it.

559
00:37:39,631 --> 00:37:41,259
They must think
they can use it for something.

560
00:37:41,425 --> 00:37:43,720
We got a bigger problem.

561
00:37:43,886 --> 00:37:46,624
The police confiscated
this laptop from the guardian.

562
00:37:46,749 --> 00:37:48,016
I took it when we left the scene.

563
00:37:48,250 --> 00:37:51,060
The guardians
are on secondary protocol.

564
00:37:51,226 --> 00:37:53,354
Wait.
What are you talking about?

565
00:37:53,589 --> 00:37:55,433
All right, primary protocol

566
00:37:55,558 --> 00:37:57,718
is to stay put and guard the Box.

567
00:37:57,843 --> 00:37:59,971
Secondary protocol is to pull stakes

568
00:38:00,096 --> 00:38:01,806
and report to a designated location

569
00:38:01,931 --> 00:38:03,691
and wait for further instructions.

570
00:38:03,816 --> 00:38:05,992
Percy instituted it a few years back.

571
00:38:06,158 --> 00:38:07,535
That's why he cleared
out of the farmhouse.

572
00:38:07,770 --> 00:38:09,370
Okay, who can initiate
secondary protocol?

573
00:38:09,536 --> 00:38:10,872
Only Percy.

574
00:38:11,038 --> 00:38:13,374
That's impossible.
He's locked up.

575
00:38:13,540 --> 00:38:14,535
What location?

576
00:38:14,660 --> 00:38:15,793
- Where are they going?
- I don't know.

577
00:38:15,959 --> 00:38:17,321
It was to be given by verbal command,

578
00:38:17,446 --> 00:38:18,539
which is why we got to get going

579
00:38:18,664 --> 00:38:20,131
and start tracking
the... the guardians.

580
00:38:20,297 --> 00:38:23,092
They're gathering.
Percy's behind it.

581
00:38:23,258 --> 00:38:25,546
We don't know if there's
anything happening with Percy.

582
00:38:25,671 --> 00:38:27,498
But what we do know
is that Ari has the Box,

583
00:38:27,623 --> 00:38:30,141
- and we need to get it back.
- It's biometrically sealed.

584
00:38:30,307 --> 00:38:33,061
They can't decrypt it
without the guardian's blood,

585
00:38:33,227 --> 00:38:35,521
which is why the Box isn't an issue.

586
00:38:35,687 --> 00:38:38,893
The Box is always an issue.

587
00:38:39,018 --> 00:38:41,402
Okay, I'll go after the guardian.

588
00:38:41,637 --> 00:38:44,238
You go after Ari,
and you'll be fine with him.

589
00:38:44,404 --> 00:38:46,532
No, Michael goes with you.

590
00:38:46,698 --> 00:38:47,742
- What?
- Wait. Hold on a second.

591
00:38:47,908 --> 00:38:49,737
There are at least
three guardians out there, okay?

592
00:38:49,862 --> 00:38:51,788
You're gonna be outgunned.
It's gonna take the both of you.

593
00:38:51,954 --> 00:38:54,374
Nikita, I just got here.
I can't leave you now.

594
00:38:54,540 --> 00:38:55,375
This isn't about us.

595
00:38:55,541 --> 00:38:56,793
You have no way of finding Ari.

596
00:38:56,959 --> 00:38:58,628
Yeah, she does.

597
00:38:58,794 --> 00:39:01,231
When Ari started threatening me,
I figured...

598
00:39:01,356 --> 00:39:03,617
I'd keep tabs.

599
00:39:03,742 --> 00:39:06,135
I put a tracker on his car.

600
00:39:06,361 --> 00:39:08,789
We'll have the time
to deal with this all later.

601
00:39:08,914 --> 00:39:10,908
You realize
every law-enforcement agency

602
00:39:11,033 --> 00:39:13,559
in the region is on high alert,
and you're chasing Ari Tasarov

603
00:39:13,725 --> 00:39:15,245
into the heart of Gogol territory?

604
00:39:15,370 --> 00:39:17,480
You don't even know
where he's headed.

605
00:39:17,646 --> 00:39:20,935
Yes.

606
00:39:21,060 --> 00:39:24,112
But it's the right thing to do.

607
00:39:26,238 --> 00:39:28,109
You're right.

608
00:39:28,234 --> 00:39:31,494
I don't know what
I'm gonna find there.

609
00:39:34,389 --> 00:39:36,749
Uncomfortable?
It's hard to go back.

610
00:39:36,915 --> 00:39:39,277
It's not my first choice.

611
00:39:39,877 --> 00:39:42,239
Mine either, but it was necessary.

612
00:39:42,364 --> 00:39:44,441
However, punishment is only effective

613
00:39:44,566 --> 00:39:48,779
if there's an opportunity
for rehabilitation.

614
00:39:48,904 --> 00:39:52,015
I'm willing to restore
some of your privileges

615
00:39:52,181 --> 00:39:54,934
if you tell me
everything you told Alex...

616
00:39:55,100 --> 00:39:56,721
Where she's getting her resources,

617
00:39:56,846 --> 00:39:58,312
who she's working with,

618
00:39:58,547 --> 00:40:01,926
how much she really knows
about Semak.

619
00:40:02,051 --> 00:40:05,346
Let's start again.

620
00:40:05,471 --> 00:40:08,682
I told her she needs
to think about her future.

621
00:40:08,807 --> 00:40:10,167
And in order to do that,

622
00:40:10,292 --> 00:40:14,772
she needs to be completely
clear-eyed about her past.

623
00:40:14,897 --> 00:40:16,164
After all...

624
00:40:16,398 --> 00:40:19,500
We can't know where we're going

625
00:40:19,735 --> 00:40:22,336
until we know from where we came.

626
00:40:24,907 --> 00:40:27,535
It's not an easy journey.

627
00:40:27,660 --> 00:40:31,763
It can be painful, arduous.

628
00:40:31,929 --> 00:40:33,457
But if we have the courage

629
00:40:33,582 --> 00:40:37,128
to face the truth...

630
00:40:37,253 --> 00:40:39,797
It could lead to the right path.

631
00:40:39,922 --> 00:40:43,483
[Device beeping]

632
00:40:43,649 --> 00:40:46,594
That's something we all seek.

633
00:40:50,781 --> 00:40:54,410
You expect Alex to have
some kind of revelation?

634
00:40:54,576 --> 00:40:56,346
Clarity.

635
00:40:56,471 --> 00:40:59,374
Our memories
can be unreliable narrators.

636
00:40:59,540 --> 00:41:04,205
You may think you know
with absolute certainty

637
00:41:04,330 --> 00:41:06,506
what's in your past...

638
00:41:09,451 --> 00:41:12,370
And then you find out
you don't know the past at all.

639
00:41:29,888 --> 00:41:31,364
Alexandra?

640
00:41:34,643 --> 00:41:36,494
Mama?

641
00:41:38,662 --> 00:41:42,500
<font color="#3399FF">Sync and correction by Mlmlte</font>
<font color="#3399FF">www.addic7ed.com</font>

