1
00:00:02,761 --> 00:00:04,595
If I'd known we were gonna be
looking at dresses all morning,

2
00:00:04,679 --> 00:00:06,480
I would've brought a snack.

3
00:00:06,547 --> 00:00:09,266
Yeah, me, too.

4
00:00:10,402 --> 00:00:13,270
(gasps) oh, sophie!

5
00:00:13,355 --> 00:00:15,889
You girls look so beautiful!

6
00:00:15,941 --> 00:00:17,942
Not these.

7
00:00:19,411 --> 00:00:20,995
What are you doing?

8
00:00:21,062 --> 00:00:23,330
Stop saying
they look beautiful.

9
00:00:23,398 --> 00:00:27,368
They hate everything we like
and love everything we hate,

10
00:00:27,419 --> 00:00:28,869
Except for school,

11
00:00:28,920 --> 00:00:32,089
Which I think we can all agree
is a big waste of time.

12
00:00:32,173 --> 00:00:33,540
I can't believe we're
getting our daughters dressed

13
00:00:33,591 --> 00:00:35,209
For a cotillion.

14
00:00:35,260 --> 00:00:36,677
I mean, before you know it,

15
00:00:36,744 --> 00:00:39,380
We're gonna be getting 'em
dressed for their weddings.

16
00:00:39,431 --> 00:00:42,383
God help those poor bastards.

17
00:00:42,434 --> 00:00:43,801
The father-daughter cotillion

18
00:00:43,885 --> 00:00:46,086
Was always my favorite
growing up.

19
00:00:46,137 --> 00:00:48,055
Really? I thought
you hated dances.

20
00:00:48,106 --> 00:00:50,024
Normally I did,
but this was the only dance

21
00:00:50,091 --> 00:00:52,526
<i>Where your father was supposed
to be your date.</i>

22
00:00:52,593 --> 00:00:55,396
Plus, the dresses had
so many frills and stuffing,

23
00:00:55,447 --> 00:00:57,431
Everybody looked like they had
a glandular disorder,

24
00:00:57,482 --> 00:00:59,400
Not just me.

25
00:00:59,451 --> 00:01:01,618
Sounds magical.

26
00:01:01,703 --> 00:01:04,738
It took three people to stuff me
and my taffeta dress

27
00:01:04,789 --> 00:01:07,441
Into the passenger seat
of daddy's el dorado.

28
00:01:07,492 --> 00:01:09,276
We got 200 yards down the road

29
00:01:09,327 --> 00:01:11,378
Before the a.C.
Blew my skirt into his face

30
00:01:11,446 --> 00:01:13,664
And we crashed into
a mailbox.

31
00:01:13,748 --> 00:01:16,116
That's how daddy lost his eye.

32
00:01:18,286 --> 00:01:21,638
Oh. I never got to go
to any dances.

33
00:01:21,723 --> 00:01:24,091
But I did get to wear
a beautiful dress once,

34
00:01:24,159 --> 00:01:27,511
When billy graham
came to town.

35
00:01:27,595 --> 00:01:29,963
I hiked it up
so my ankles showed.

36
00:01:30,015 --> 00:01:32,299
Mama said that's why god gave me
whooping cough.

37
00:01:32,350 --> 00:01:33,934
I'm sure it had nothing to do
with the fact

38
00:01:33,985 --> 00:01:35,936
That she refused
to inoculate me.

39
00:01:37,489 --> 00:01:39,690
(gasps)

40
00:01:39,774 --> 00:01:42,159
(gasps) oh, sophie!

41
00:01:44,412 --> 00:01:46,830
I hate that dress. Go change.

44
00:01:52,921 --> 00:01:55,155
These are the ones.

45
00:01:55,206 --> 00:01:56,373
(laughs) oh, my god!

46
00:01:56,458 --> 00:01:57,374
(mackenzie and sophie laugh)

47
00:01:59,127 --> 00:02:01,128
♪

48
00:02:01,196 --> 00:02:03,497
Synced By YesCool
www.addic7ed.com

49
00:02:07,168 --> 00:02:08,435
Oh, hey, jack.

50
00:02:08,503 --> 00:02:11,305
Get any murderers out of jail
today?

51
00:02:11,356 --> 00:02:13,507
If you're referring
to my client crazy ray,

52
00:02:13,558 --> 00:02:15,559
He was found innocent.

53
00:02:15,643 --> 00:02:17,177
But you may want to keep
your windows locked

54
00:02:17,228 --> 00:02:18,896
For the next few days.
You're just his type.

55
00:02:22,400 --> 00:02:24,017
Hey, I hate to ask this,

56
00:02:24,069 --> 00:02:25,685
But sophie's cotillion is
coming up--

57
00:02:25,737 --> 00:02:27,237
Already got my tux cleaned.

58
00:02:27,322 --> 00:02:28,655
It's not
an uncle-daughter dance.

59
00:02:28,706 --> 00:02:30,107
It's a father-daughter dance.

60
00:02:30,175 --> 00:02:31,141
Don't you think matt
should take her?

61
00:02:31,226 --> 00:02:32,726
Oh, absolutely.

62
00:02:32,794 --> 00:02:34,044
And don't forget,

63
00:02:34,112 --> 00:02:35,229
You and sophie have
waltz lessons all this week.

64
00:02:35,296 --> 00:02:36,997
Oh, I know how to waltz.

65
00:02:37,065 --> 00:02:38,899
I've known how to waltz
since college.

66
00:02:38,966 --> 00:02:40,517
That's weird.

67
00:02:40,602 --> 00:02:43,737
Tell that to the cornell
university waltz society.

68
00:02:45,774 --> 00:02:47,491
First of all, it's not weird.

69
00:02:47,575 --> 00:02:49,810
It's sad.

70
00:02:49,861 --> 00:02:51,328
Second,
matt's not always dependable,

71
00:02:51,412 --> 00:02:53,146
But it is sophie's cotillion.

72
00:02:53,198 --> 00:02:54,581
Don't you think he wants to be
there for her?

73
00:02:54,649 --> 00:02:56,116
Matt always wants to be there
for sophie.

74
00:02:56,184 --> 00:02:58,335
It's just he gets distracted
so easily.

75
00:02:58,419 --> 00:03:01,121
There's a band emergency
or drinks with the boys,

76
00:03:01,172 --> 00:03:02,673
Or once, believe it or not,

77
00:03:02,757 --> 00:03:04,508
Two squirrels doing it
in a tree.

78
00:03:04,592 --> 00:03:06,093
Yes.

79
00:03:06,160 --> 00:03:07,678
Anyway, that's why I always have
jack as my backup.

80
00:03:07,762 --> 00:03:09,930
I call myself the jackup.

81
00:03:12,433 --> 00:03:14,518
I shouldn't call myself that.

82
00:03:14,602 --> 00:03:17,805
No. But I do appreciate you
always being there for sophie.

83
00:03:17,856 --> 00:03:19,740
Hey, I enjoy it. The only thing
I didn't like was taking her

84
00:03:19,808 --> 00:03:22,359
To those soccer games, and I
don't have to do that anymore.

85
00:03:22,443 --> 00:03:24,278
He got banned for yelling
at 8 year olds.

86
00:03:24,345 --> 00:03:25,646
8 year olds with
their heads up their asses.

87
00:03:27,949 --> 00:03:29,533
(sighs) hey, listen.

88
00:03:29,617 --> 00:03:31,869
I need to talk to you
about sophie's cotillion.

89
00:03:31,953 --> 00:03:33,537
Okay. Well, whatever it is,
I'll explain it to her.

90
00:03:33,621 --> 00:03:34,738
Jack's got it covered.

91
00:03:34,823 --> 00:03:36,557
What do you mean
"jack's got it covered"?

92
00:03:36,624 --> 00:03:38,992
<i>I'm taking sophie
to the cotillion.</i>

93
00:03:39,043 --> 00:03:40,694
As a matter of fact,
I'm gonna start doing

94
00:03:40,745 --> 00:03:43,130
A lot more stuff with her.
I really need to be around more.

95
00:03:43,197 --> 00:03:44,965
What's going on?

96
00:03:45,032 --> 00:03:47,801
Did you hear "cat's in
the cradle" on the radio again?

97
00:03:47,869 --> 00:03:48,869
(mouths word)

98
00:03:48,920 --> 00:03:50,671
No, I got detained
at sophie's school

99
00:03:50,722 --> 00:03:52,372
When I went to pick her up.

100
00:03:52,423 --> 00:03:54,141
Nobody believed
I was her father.

101
00:03:54,208 --> 00:03:56,543
They'd never seen me before.

102
00:03:56,594 --> 00:03:59,646
I had to tell them I was
"uncle jack's brother."

103
00:03:59,714 --> 00:04:03,049
Had to drop the j-bomb, huh?

104
00:04:03,101 --> 00:04:05,769
Stop making up names
for yourself.

105
00:04:08,606 --> 00:04:10,557
I'm taking sophie
to this dance.

106
00:04:10,608 --> 00:04:13,777
Okay. Well, that school
doesn't know anything.

107
00:04:13,862 --> 00:04:15,696
You are a good dad.

108
00:04:15,747 --> 00:04:17,614
Dance is at 8:00.

109
00:04:20,368 --> 00:04:23,003
Hey. Thanks for coming over
so fast.

110
00:04:23,070 --> 00:04:24,404
Where'd that come from?

111
00:04:24,455 --> 00:04:26,790
Found it jammed up
in your back bumper.

112
00:04:26,875 --> 00:04:28,759
That's weird.

113
00:04:28,843 --> 00:04:30,794
I wonder who put it there.

114
00:04:33,214 --> 00:04:34,631
So what'd you want
to see me for?

115
00:04:34,716 --> 00:04:36,266
You have got to see
how pretty mackenzie looks

116
00:04:36,351 --> 00:04:38,101
In her cotillion dress.

117
00:04:38,186 --> 00:04:40,053
<i>Mackenzie, entre nous!</i>

118
00:04:41,689 --> 00:04:43,724
Oh, my god. Honey...

119
00:04:43,775 --> 00:04:46,193
You look beautiful!

120
00:04:46,260 --> 00:04:48,445
You look so... Grown-up.

121
00:04:48,529 --> 00:04:50,030
Thank you, daddy.

122
00:04:50,097 --> 00:04:52,616
♪ memories ♪

123
00:04:52,700 --> 00:04:56,069
♪ light the corners
of my mind ♪

124
00:04:56,120 --> 00:04:57,588
Dad, can you please
do something?

125
00:04:57,655 --> 00:04:59,072
She's been doing this
all week.

126
00:04:59,123 --> 00:05:00,741
I can't help it. Every time
I see her in that dress,

127
00:05:00,792 --> 00:05:02,659
I just get a little emotional.

128
00:05:02,744 --> 00:05:04,544
Just yesterday,
she was my baby.

129
00:05:04,612 --> 00:05:08,799
♪ misty watercolored memories ♪

130
00:05:08,883 --> 00:05:10,250
Oh, my god. Mom!

131
00:05:10,301 --> 00:05:11,952
Why do you have to be
so embarrassing,

132
00:05:12,003 --> 00:05:13,720
Like, all of the time?
You know, I really wish

133
00:05:13,788 --> 00:05:15,172
You weren't even going
to my cotillion

134
00:05:15,256 --> 00:05:16,673
'cause you just ruin
everything.

135
00:05:16,758 --> 00:05:19,393
Hey. Unh-unh. How dare you talk
to your mother like that.

136
00:05:19,460 --> 00:05:21,528
Everything she does is
out of love for you.

137
00:05:21,596 --> 00:05:24,982
I want you to apologize to her
right now.

138
00:05:25,066 --> 00:05:26,566
I'm sorry, mom.

139
00:05:26,634 --> 00:05:28,235
I shouldn't have talked to you
like that.

140
00:05:28,303 --> 00:05:29,670
Now go to your room.

141
00:05:32,640 --> 00:05:33,690
Thanks, gary.

142
00:05:33,775 --> 00:05:35,909
(chuckles)

143
00:05:35,977 --> 00:05:37,411
Listen, nik,

144
00:05:37,478 --> 00:05:40,163
The thing you understand
about mackenzie...

145
00:05:40,248 --> 00:05:41,331
She's right.

146
00:05:42,984 --> 00:05:44,584
That is not fair.

147
00:05:44,652 --> 00:05:46,336
She thinks everything I do
is so embarrassing,

148
00:05:46,421 --> 00:05:48,154
And everything you do is
so cool.

149
00:05:48,206 --> 00:05:51,124
She only thinks that
because it's true.

150
00:05:51,175 --> 00:05:54,828
Okay, fine. I won't go
since I'm so embarrassing.

151
00:05:54,879 --> 00:05:56,546
Of course you should go,
nikki.

152
00:05:56,631 --> 00:06:00,267
I'm just asking you to tone it
down, for mackenzie.

153
00:06:00,334 --> 00:06:02,803
I guess I could do that.

154
00:06:02,854 --> 00:06:05,806
Also, start wearing
your glasses.

155
00:06:05,857 --> 00:06:07,891
This could've been a child.

156
00:06:10,645 --> 00:06:12,195
Hi, honey.
How did dance rehearsal go?

157
00:06:12,280 --> 00:06:14,481
I don't want to talk about it.

158
00:06:14,532 --> 00:06:16,650
Oh, my god.
Your dad didn't show?

159
00:06:16,701 --> 00:06:18,118
I knew it.

160
00:06:18,185 --> 00:06:20,520
Hey, you got a couple of
squirrels going to town

161
00:06:20,571 --> 00:06:22,906
Out there if you want
to take a look.

162
00:06:24,659 --> 00:06:26,660
Wait. You went?

163
00:06:26,711 --> 00:06:28,194
Then what's
she so upset about?

164
00:06:28,246 --> 00:06:31,698
Oh. She's just having a hard
time picking up the waltz,

165
00:06:31,749 --> 00:06:33,834
Kinda like you
at our wedding.

166
00:06:35,420 --> 00:06:38,338
I danced great at our wedding.

167
00:06:38,389 --> 00:06:40,507
Yeah. That's 'cause you were
dancing with me.

168
00:06:43,044 --> 00:06:45,211
How did you get to be
so good at this?

169
00:06:45,263 --> 00:06:47,097
Who do you think jack's
summer waltz partner was?

170
00:06:55,273 --> 00:06:58,158
You know, you--you have to
get her a corsage.

171
00:06:58,225 --> 00:06:59,626
I already ordered it.

172
00:06:59,694 --> 00:07:01,778
Lavender's still
her favorite flower, right?

173
00:07:03,364 --> 00:07:05,032
You remember that?

174
00:07:05,083 --> 00:07:06,583
Of course.

175
00:07:06,667 --> 00:07:08,785
Hey. Who's
this justin larsen guy?

176
00:07:08,870 --> 00:07:10,704
She was texting him the whole
way back in the car.

177
00:07:10,755 --> 00:07:12,205
We gotta keep our eyes
on that.

178
00:07:14,625 --> 00:07:16,760
"we"?

179
00:07:18,579 --> 00:07:19,846
Mm. Okay.

180
00:07:19,914 --> 00:07:21,548
We. Hmm.

181
00:07:23,968 --> 00:07:26,853
So I should probably
go check on sophie.

182
00:07:26,921 --> 00:07:28,355
Hey, I'll do it for you.

183
00:07:32,493 --> 00:07:35,178
"for you"?

184
00:07:35,246 --> 00:07:37,064
I don't understand
what's happening.

185
00:07:39,423 --> 00:07:39,423
+

186
00:07:43,466 --> 00:07:45,600
Hey. I left, like,
three messages last night.

187
00:07:45,684 --> 00:07:47,251
You never called me back.

188
00:07:47,303 --> 00:07:50,755
You don't have another friend,
do you?

189
00:07:50,806 --> 00:07:55,393
No. I was just out to dinner
with sophie...

190
00:07:57,429 --> 00:07:58,596
And matt.

191
00:07:58,647 --> 00:08:00,732
Really?

192
00:08:00,783 --> 00:08:03,935
You guys sure have been spending
a lot of time together lately.

193
00:08:03,986 --> 00:08:05,904
It was just dinner.

194
00:08:05,955 --> 00:08:09,124
Then we all came home,
and sophie went to bed.

195
00:08:09,208 --> 00:08:11,576
Matt and I watched a movie.

196
00:08:16,298 --> 00:08:18,800
No uh-oh.

197
00:08:18,884 --> 00:08:20,135
That's all we did.

198
00:08:20,219 --> 00:08:22,620
Watched a movie
and drank a bottle of wine.

199
00:08:22,671 --> 00:08:24,255
(laughs)

200
00:08:24,306 --> 00:08:25,974
Oh, calm down.

201
00:08:26,058 --> 00:08:27,792
Look, honey, I'm not judging.

202
00:08:27,843 --> 00:08:31,146
Every now and then, gary and I
get caught up in a moment.

203
00:08:31,230 --> 00:08:33,464
We're like friends
with benefits,

204
00:08:33,516 --> 00:08:36,801
Except he has to pay me money
every month.

205
00:08:36,852 --> 00:08:39,654
Oh, my god.
I did not sleep with matt.

206
00:08:39,738 --> 00:08:41,472
And I did not sleep with gary,

207
00:08:41,524 --> 00:08:45,860
Because I can tell by the tone
of your voice that is not okay.

208
00:08:45,945 --> 00:08:48,446
Okay, I would never hook up
with matt.

209
00:08:48,497 --> 00:08:51,166
Oh, right. Because
of your feelings for jack.

210
00:08:51,250 --> 00:08:53,651
No! I would never hook up
with jack.

211
00:08:53,702 --> 00:08:55,737
Because of your feelings
for matt.

212
00:08:55,805 --> 00:08:57,989
No! Why are you here?

213
00:08:58,040 --> 00:08:59,007
Am I embarrassing?

214
00:08:59,091 --> 00:09:00,425
Yes.

215
00:09:00,492 --> 00:09:02,210
Well, you're in love
with two brothers.

216
00:09:07,516 --> 00:09:09,434
Hey.

217
00:09:09,501 --> 00:09:12,303
Oh, hey.
I'm so glad you came.

218
00:09:12,354 --> 00:09:14,305
Oh, I knew it.
Matt didn't show.

219
00:09:14,356 --> 00:09:16,274
It's okay. I've got my tuxedo
in the car.

220
00:09:16,341 --> 00:09:19,360
Tell sophie the jackup is
on the case.

221
00:09:19,445 --> 00:09:20,728
Yeah, I decided
to keep using it.

222
00:09:20,813 --> 00:09:24,182
Actually, um...

223
00:09:24,233 --> 00:09:25,483
Everything's okay.

224
00:09:25,534 --> 00:09:26,901
Matt's here.

225
00:09:28,537 --> 00:09:30,188
Oh, good.

226
00:09:30,239 --> 00:09:32,857
Good. Good. Good.

227
00:09:32,908 --> 00:09:35,710
Yeah, he showed up on time,
brought sophie flowers,

228
00:09:35,794 --> 00:09:36,911
And she's beaming.

229
00:09:36,996 --> 00:09:38,296
Beaming.

230
00:09:38,363 --> 00:09:42,300
Beaming. Beaming. Beaming.

231
00:09:42,367 --> 00:09:44,636
I know. I'm just
as surprised as you are,

232
00:09:44,703 --> 00:09:47,172
But he really came through.

233
00:09:47,223 --> 00:09:48,840
That is perfect.

234
00:09:48,891 --> 00:09:51,976
I'm glad
he's turned a leaf here.

235
00:09:52,044 --> 00:09:53,394
I mean, sure, I get
the orthodontist appointments

236
00:09:53,479 --> 00:09:54,929
And the p.T.A. Meetings,

237
00:09:55,014 --> 00:09:57,499
And he gets to waltz
with sophie,

238
00:09:57,566 --> 00:09:59,184
Even though
I'm the former president

239
00:09:59,235 --> 00:10:01,219
Of the cornell university
waltz society.

240
00:10:01,270 --> 00:10:02,737
Aw.

241
00:10:02,821 --> 00:10:05,523
Jack, I'm sorry, but you know
how much you mean to sophie.

242
00:10:05,574 --> 00:10:06,624
(mouths word)

243
00:10:06,692 --> 00:10:08,559
Hey, uncle jack.

244
00:10:08,611 --> 00:10:10,394
I'm so sorry
you're not going with us.

245
00:10:10,446 --> 00:10:11,913
Are you, kiddo?

246
00:10:11,997 --> 00:10:13,731
Yeah. I wanted you to see
how great dad is at waltzing.

247
00:10:13,782 --> 00:10:14,999
He's the best.

248
00:10:15,067 --> 00:10:17,835
The best at what?

249
00:10:17,903 --> 00:10:19,704
Waltzing? Is that
what you're saying?

250
00:10:19,755 --> 00:10:21,589
Your dad is the best
at waltzing?

251
00:10:21,674 --> 00:10:22,924
Jack.

252
00:10:23,008 --> 00:10:24,175
I'm sorry.

253
00:10:24,243 --> 00:10:26,077
He's your dad,

254
00:10:26,128 --> 00:10:28,079
And of course you think
he's the best.

255
00:10:28,130 --> 00:10:30,431
And I would never try
to that away from you...

256
00:10:30,516 --> 00:10:33,268
With articles or trophies,

257
00:10:33,352 --> 00:10:37,055
Video footage of me
winning numerous awards.

258
00:10:37,106 --> 00:10:44,112
Have a great night.

259
00:10:44,196 --> 00:10:45,730
Wow.

260
00:10:45,781 --> 00:10:48,199
The girls are
looking beautiful tonight.

261
00:10:48,267 --> 00:10:50,485
Matt!

262
00:10:50,569 --> 00:10:52,453
Oh.

263
00:10:52,538 --> 00:10:54,572
Yes, they are.

264
00:10:54,623 --> 00:10:56,874
You look really nice
tonight, too.

265
00:10:56,942 --> 00:10:59,610
Thank you.

266
00:10:59,662 --> 00:11:01,963
You... Look kind of okay
yourself.

267
00:11:02,047 --> 00:11:06,000
(chuckles) that's funny, 'cause
I know how rockin' I look.

268
00:11:08,721 --> 00:11:10,471
You know,
I've got to admit, matt,

269
00:11:10,556 --> 00:11:12,290
You have really come through
tonight.

270
00:11:12,341 --> 00:11:13,891
It means a lot to sophie.

271
00:11:13,959 --> 00:11:17,295
Well, she is my daughter. I
don't care what her school says.

272
00:11:17,346 --> 00:11:18,930
(chuckles)

273
00:11:18,981 --> 00:11:20,848
And you know what?

274
00:11:20,933 --> 00:11:23,268
It means a lot to me, too.

275
00:11:23,319 --> 00:11:25,436
I forget you're a good guy
sometimes.

276
00:11:25,487 --> 00:11:27,905
And I forget that
you're not a constant nag.

277
00:11:27,973 --> 00:11:29,023
(laughs)

278
00:11:29,108 --> 00:11:31,326
Look at us getting along.

279
00:11:31,410 --> 00:11:34,279
(playing "bust a move")

280
00:11:36,315 --> 00:11:39,000
Great song, huh?
You wanna dance?

281
00:11:39,084 --> 00:11:40,118
Sure.

282
00:11:40,169 --> 00:11:43,154
♪

283
00:11:43,205 --> 00:11:44,706
The dance floor's crowded.

284
00:11:44,790 --> 00:11:46,824
Why don't we dance over here?

285
00:11:52,331 --> 00:11:54,932
Oh, my god.

286
00:11:55,000 --> 00:11:56,801
Now my dancing's embarrassing?

287
00:11:56,852 --> 00:11:58,970
It's fine for me.
I have an adult sense of humor.

288
00:11:59,021 --> 00:12:01,389
But mackenzie's not there yet.

289
00:12:01,473 --> 00:12:03,691
Well, if I can't dance, there's
nothing left to do but eat.

290
00:12:03,776 --> 00:12:05,026
Sure. Let's eat.

291
00:12:05,110 --> 00:12:06,677
I'll go get you a plate.

292
00:12:06,729 --> 00:12:09,113
You wait over here.

293
00:12:09,181 --> 00:12:11,015
God!

294
00:12:11,066 --> 00:12:12,984
That's embarrassing, too?

295
00:12:13,035 --> 00:12:15,069
When mackenzie was little,
she used to love it

296
00:12:15,154 --> 00:12:18,740
When I sang or danced
or burped the alphabet.

297
00:12:18,824 --> 00:12:20,958
Now she's all, "mom, stop.

298
00:12:21,026 --> 00:12:24,245
We're at
the museum of tolerance."

299
00:12:24,330 --> 00:12:26,898
Gary, what happened?

300
00:12:26,965 --> 00:12:28,883
What happened
to my little girl?

301
00:12:28,967 --> 00:12:30,551
My little baby?

302
00:12:30,636 --> 00:12:34,472
That's it. Let it all out.

303
00:12:34,539 --> 00:12:36,758
(grunts)

304
00:12:38,543 --> 00:12:40,845
Two club sodas, please.
Plenty of ice.

305
00:12:40,896 --> 00:12:43,181
Hey. Aren't you
in the frontier boys?

306
00:12:43,232 --> 00:12:45,066
(clicks tongue) yeah.

307
00:12:45,150 --> 00:12:46,651
I've seen you play,
like, ten times.

308
00:12:46,718 --> 00:12:47,819
Do you remember me?

309
00:12:49,438 --> 00:12:51,105
Yeah.

310
00:12:51,190 --> 00:12:52,556
You're that dude.

311
00:12:52,608 --> 00:12:55,576
You were in the crowd.
You were going like this...

312
00:12:55,661 --> 00:12:57,578
That was me!

313
00:12:57,663 --> 00:13:00,164
Yeah.
Never forget a fan, bro.

314
00:13:00,232 --> 00:13:04,118
Man, that was a wicked les paul
you were playing.

315
00:13:04,203 --> 00:13:07,121
I got a '58 goldtop in my van
if you want to see it.

316
00:13:07,206 --> 00:13:08,956
Shut the hell up.

317
00:13:09,041 --> 00:13:10,708
It's true. The thing's
worth more than my van.

318
00:13:10,759 --> 00:13:12,343
Yeah.

319
00:13:12,411 --> 00:13:14,962
Come to think of it, I probably
shouldn't have left it in there.

320
00:13:15,047 --> 00:13:16,047
Or my weed.

321
00:13:18,767 --> 00:13:21,085
You know what?

322
00:13:21,136 --> 00:13:23,304
I have a few minutes to kill.

323
00:13:25,224 --> 00:13:26,474
(amplified voice) would
the fathers and daughters

324
00:13:26,558 --> 00:13:29,360
Please make their way
to the dance floor?

325
00:13:29,428 --> 00:13:32,897
Mom, I can't find dad.
Where is he?

326
00:13:32,948 --> 00:13:34,482
I don't know. I've been
looking for him, too,

327
00:13:34,566 --> 00:13:36,651
But don't worry. We know he's
here, so I'm gonna find him.

328
00:13:38,954 --> 00:13:40,655
Hey.
Do you know where matt is?

329
00:13:40,739 --> 00:13:43,274
I'll tell you where he isn't--
behind that big potted plant.

330
00:13:43,325 --> 00:13:44,542
That's where I've been
all night.

331
00:13:44,609 --> 00:13:45,910
(playing waltz)

332
00:13:45,961 --> 00:13:47,412
Crap! They're starting.

333
00:13:47,463 --> 00:13:49,964
Look, you find matt.
I'll stall the band.

334
00:13:50,048 --> 00:13:51,466
Okay, great.
Oh, wait, wait, wait, wait.

335
00:13:51,550 --> 00:13:54,335
If I find him, I'll go
like this... Caw-caw! Caw-caw!

336
00:13:58,006 --> 00:13:59,390
Um, excuse me.

337
00:13:59,458 --> 00:14:00,892
(band stops playing)

338
00:14:00,959 --> 00:14:02,927
Hey, um, I was just thinking
before you start the waltz,

339
00:14:02,978 --> 00:14:04,812
It would be nice
if we thanked all the people

340
00:14:04,897 --> 00:14:07,398
Who put this night together.

341
00:14:07,466 --> 00:14:09,851
Everyone, this lady has
an announcement to make.

342
00:14:12,237 --> 00:14:13,738
(under breath) I meant you.

343
00:14:16,508 --> 00:14:18,743
(amplified voice) um, well,
I just wanted to thank

344
00:14:18,810 --> 00:14:21,612
Everyone
who put this night together.

345
00:14:21,663 --> 00:14:23,647
There's probably a...

346
00:14:23,699 --> 00:14:26,834
Susan in there somewhere.

347
00:14:26,919 --> 00:14:29,203
Thank you, susan.

348
00:14:29,288 --> 00:14:32,340
You can pass that down
to the rest of your team.

349
00:14:33,992 --> 00:14:37,161
Okay, great. Looks like we can
get this waltz started.

350
00:14:37,212 --> 00:14:38,346
(whispers) no.

351
00:14:38,430 --> 00:14:40,882
But b-before we do...

352
00:14:42,167 --> 00:14:45,470
Let's have a moment of silence

353
00:14:45,521 --> 00:14:48,055
For all the...

354
00:14:58,172 --> 00:14:59,288
(voice amplified)
♪ the animals, they came ♪

355
00:14:59,373 --> 00:15:00,957
♪ they came by twosies,
twosies ♪

356
00:15:01,041 --> 00:15:03,259
♪ elephants and
kangaroosies, roosies ♪
(slaps thigh)

357
00:15:03,343 --> 00:15:05,411
♪ children of the lord ♪

358
00:15:05,462 --> 00:15:06,763
Ev--

359
00:15:12,686 --> 00:15:14,253
Mom, what was that?

360
00:15:14,304 --> 00:15:17,023
I was stalling so that nikki
could find your dad.

361
00:15:17,090 --> 00:15:18,924
I didn't want your night
to be ruined.

362
00:15:18,976 --> 00:15:20,810
So you did that?

363
00:15:20,894 --> 00:15:22,028
In hindsight...

364
00:15:23,480 --> 00:15:24,480
Sophie.

365
00:15:24,565 --> 00:15:27,700
(playing waltz)

366
00:15:30,654 --> 00:15:31,788
Am I doing okay?

367
00:15:31,872 --> 00:15:32,938
You're doing great.

368
00:15:32,990 --> 00:15:35,241
And thanks for helping out
with mom.

369
00:15:35,292 --> 00:15:37,577
Honey, I've been keeping the lid
on that pot for years.

370
00:15:37,628 --> 00:15:38,878
Trust me. It's an art.

371
00:15:38,945 --> 00:15:39,829
(chuckles)

372
00:15:42,282 --> 00:15:43,933
Hey, you remember
when we used to dance

373
00:15:44,001 --> 00:15:45,418
Around the kitchen together...
Mm.

374
00:15:45,469 --> 00:15:47,253
And I put my feet
on top of your feet?

375
00:15:47,304 --> 00:15:51,507
Yeah. You sued to look up at me
with those big eyes of yours,

376
00:15:51,592 --> 00:15:52,892
Peeking through the curls.

377
00:15:52,959 --> 00:15:53,926
Mm-hmm.

378
00:15:53,977 --> 00:15:55,595
You were my little girl.

379
00:15:55,646 --> 00:15:58,397
Now you're so...

380
00:15:58,465 --> 00:15:59,899
(voice breaks) grown up.

381
00:15:59,966 --> 00:16:01,517
Daddy?

382
00:16:01,602 --> 00:16:02,652
Huh?

383
00:16:02,736 --> 00:16:04,604
Are you gonna cry?

384
00:16:04,655 --> 00:16:07,139
No, baby.
I'm not crying.

385
00:16:07,191 --> 00:16:12,645
I was just thinking about
your little feet on my feet!

386
00:16:12,696 --> 00:16:15,665
(crying) ohh!

387
00:16:15,749 --> 00:16:17,667
(chuckles) okay.

388
00:16:17,751 --> 00:16:19,836
(sobs)

389
00:16:28,545 --> 00:16:30,429
You sure you want to come in?

390
00:16:33,600 --> 00:16:35,801
Okay, look,
I know this is really bad.

391
00:16:35,853 --> 00:16:37,520
I'm sorry.

392
00:16:37,604 --> 00:16:39,972
I just went to check out
this guy's guitar,

393
00:16:40,023 --> 00:16:43,860
Then he let me play it,
and I kinda lost track of time.

394
00:16:43,944 --> 00:16:45,844
Well...

395
00:16:45,896 --> 00:16:48,030
It's better than
what I thought.

396
00:16:48,115 --> 00:16:50,116
I-I-I thought you went off
with some girl

397
00:16:50,183 --> 00:16:52,034
Or went and got high
or something.

398
00:16:52,119 --> 00:16:55,621
What? I was not with a girl.

399
00:16:55,689 --> 00:16:57,990
Where the hell are
your pop-tarts?

400
00:16:59,409 --> 00:17:02,161
You are unbelievable.

401
00:17:02,212 --> 00:17:03,913
How could you do this
to sophie?

402
00:17:03,997 --> 00:17:05,882
I was only out there
a little bit.

403
00:17:05,966 --> 00:17:09,868
I sang 11 verses
of "rise and shine."

404
00:17:09,920 --> 00:17:11,837
I don't think anybody
who heard me would agree

405
00:17:11,889 --> 00:17:14,707
That it was
just a little bit.

406
00:17:14,758 --> 00:17:17,543
This is a big one, matt.

407
00:17:17,594 --> 00:17:20,546
It's gonna take a long time
for sophie to get over this.

408
00:17:20,597 --> 00:17:23,048
Okay, well,
until you get over it,

409
00:17:23,100 --> 00:17:24,984
Could you put the knife down?

410
00:17:27,387 --> 00:17:29,888
Hey, dad. Mom, do we have
any whipped cream?

411
00:17:29,940 --> 00:17:31,223
Sure, honey.

412
00:17:33,610 --> 00:17:36,996
Listen, sophie,
I am really sorry.

413
00:17:37,063 --> 00:17:38,897
Oh, it's okay, dad.
I know you tried.

414
00:17:38,949 --> 00:17:40,333
I mean, I didn't really expect
you to be there at all,

415
00:17:40,400 --> 00:17:41,751
So it's something.

416
00:17:45,539 --> 00:17:48,624
Oh, man.

417
00:17:48,709 --> 00:17:50,676
Getting yelled at
would've felt better.

418
00:17:50,744 --> 00:17:52,044
(chuckles)

419
00:17:52,095 --> 00:17:53,913
<i>Then you're about
to feel really good.</i>

420
00:18:03,089 --> 00:18:04,857
You're working late.

421
00:18:04,924 --> 00:18:08,744
Just looking at some old footage
of waltz-a-palooza '91.

422
00:18:08,812 --> 00:18:10,329
I won partner and solo.

423
00:18:11,665 --> 00:18:13,165
What happened?

424
00:18:14,768 --> 00:18:16,786
I went to get annie a drink,

425
00:18:16,870 --> 00:18:19,488
And there was a guy with guitar
and weed.

426
00:18:19,573 --> 00:18:22,491
Got it.

427
00:18:22,576 --> 00:18:24,210
But I think
I know how to fix it.

428
00:18:24,277 --> 00:18:26,128
Good. How?

429
00:18:26,213 --> 00:18:28,214
By doing what I always do--

430
00:18:28,281 --> 00:18:31,350
Coming to you
so you can fix it.

431
00:18:31,418 --> 00:18:34,053
You know what? You're about
to feel a real jacklash.

432
00:18:35,806 --> 00:18:37,173
I don't get it.

433
00:18:37,257 --> 00:18:39,625
You get distracted by
meaningless, stupid crap

434
00:18:39,676 --> 00:18:41,060
And miss out on the things
that really matter.

435
00:18:41,127 --> 00:18:43,846
I would have done anything
to be at that dance,

436
00:18:43,930 --> 00:18:45,898
And you just toss it away.

437
00:18:45,965 --> 00:18:48,967
Is this you fixing it?

438
00:18:49,019 --> 00:18:51,237
'cause you used to be
a lot better at it.

439
00:18:52,823 --> 00:18:55,574
I mean,
I know I'm not a great dad.

440
00:18:55,642 --> 00:18:57,976
No one's asking you
to be a great dad.

441
00:18:58,028 --> 00:19:01,030
Just don't be a terrible dad.

442
00:19:01,114 --> 00:19:04,483
I like that.

443
00:19:04,534 --> 00:19:06,652
"don't be a terrible dad."

444
00:19:06,703 --> 00:19:08,320
You think I can do that?

445
00:19:08,372 --> 00:19:10,456
I do.

446
00:19:10,507 --> 00:19:12,675
When it comes to your family,

447
00:19:12,759 --> 00:19:14,710
If you really focus
on doing the right thing,

448
00:19:14,795 --> 00:19:17,162
I think you can come
fairly close

449
00:19:17,214 --> 00:19:20,016
To not entirely disappointing
them.

450
00:19:20,100 --> 00:19:22,935
Wow.

451
00:19:23,002 --> 00:19:24,603
Thanks for believing in me,
bro.

452
00:19:29,261 --> 00:19:29,261
+

453
00:19:31,106 --> 00:19:34,025
Do you think mackenzie's ever
gonna come out of the bathroom?

454
00:19:34,109 --> 00:19:35,493
Let's give her some time.

455
00:19:35,577 --> 00:19:37,161
She's pretty upset.

456
00:19:37,246 --> 00:19:39,280
Yeah.
I don't know what happened.

457
00:19:39,331 --> 00:19:41,082
One second I was fine,

458
00:19:41,149 --> 00:19:44,151
And then I guess it was
the image of her little feet...

459
00:19:44,203 --> 00:19:47,822
(crying) on my feet!

460
00:19:47,873 --> 00:19:50,258
Ohh!

461
00:19:50,325 --> 00:19:52,677
Why don't you leave
before you make it worse?

462
00:19:52,761 --> 00:19:55,129
I'll talk to her.
It'll be okay.

463
00:19:55,180 --> 00:19:58,966
All right. (sobbing)

464
00:19:59,018 --> 00:20:01,168
You can come out now.
He's gone.

465
00:20:01,220 --> 00:20:02,437
What is wrong with him?

466
00:20:02,504 --> 00:20:04,389
I know, right?

467
00:20:04,473 --> 00:20:06,340
(laughs)
that was embarrassing.

468
00:20:06,392 --> 00:20:07,975
So embarrassing.

469
00:20:08,027 --> 00:20:10,344
Easily ten times worse than
anything I've ever done to you.

470
00:20:10,396 --> 00:20:12,847
Oh, my god, yes.
Mom, did you see him?

471
00:20:12,898 --> 00:20:14,315
I did, honey.
Oh, my--

472
00:20:14,366 --> 00:20:16,567
Hang on.
Let's grab a blanket,

473
00:20:16,652 --> 00:20:20,288
Sit on the sofa, and talk about
how embarrassing daddy is.

474
00:20:20,355 --> 00:20:22,540
(gasping)

475
00:20:22,624 --> 00:20:25,076
This is the happiest night
of my life.

476
00:20:26,528 --> 00:20:28,129
Thanks for taking us out
to dinner, uncle jack.

477
00:20:28,196 --> 00:20:30,965
You're welcome, sweetie.

478
00:20:31,032 --> 00:20:32,800
What is that like--

479
00:20:32,868 --> 00:20:36,437
When she looks you in the eyes
and says something nice?

480
00:20:37,756 --> 00:20:38,706
(sophie) oh, my god.

481
00:20:38,774 --> 00:20:40,425
What's going on?

482
00:20:43,896 --> 00:20:47,214
I think I owe you a dance.

483
00:20:47,266 --> 00:20:50,068
<i>( "blue danube" playing)</i>

484
00:20:57,893 --> 00:21:00,278
This is why you
took us out to dinner?

485
00:21:03,816 --> 00:21:05,833
(sniffles) thank you.

486
00:21:05,901 --> 00:21:07,168
No, this was all matt.

487
00:21:07,235 --> 00:21:09,437
(chuckles) yeah, okay.

488
00:21:11,840 --> 00:21:14,759
Hey, guys. Mackenzie said she
left her backpack--

489
00:21:14,843 --> 00:21:16,094
Oh, god.

490
00:21:16,178 --> 00:21:19,914
(sobbing)

491
00:21:23,602 --> 00:21:26,220
What is happening to me?!

492
00:21:26,221 --> 00:21:27,221
Synced By YesCool
www.addic7ed.com

