1
00:00:00,644 --> 00:00:02,376
<i>My name is Lucas Scott.</i>

2
00:00:02,834 --> 00:00:06,242
<i>Four years ago, I graduated from
high school with my friends.</i>

3
00:00:07,594 --> 00:00:10,619
<i>Brooke Davis moved to New
York City and found success.</i>

4
00:00:11,323 --> 00:00:13,999
<i>Peyton Sawyer went
to Los Angeles.</i>

5
00:00:14,141 --> 00:00:16,218
<i>Success didn't come so easily.</i>

6
00:00:16,268 --> 00:00:19,644
<i>I wrote a novel and fell
for my editor, Lindsey.</i>

7
00:00:22,235 --> 00:00:25,045
<i>My brother Nathan saw
his dreams vanish...</i>

8
00:00:30,181 --> 00:00:34,261
<i>leaving his wife, Haley, and their son,
Jamie, more fractured than ever.</i>

9
00:00:34,545 --> 00:00:36,741
<i>Things have changed
in four years.</i>

10
00:00:37,295 --> 00:00:41,280
<i>But in many ways,
this is just the beginning.</i>

11
00:00:41,894 --> 00:00:43,913
I missed you, P. Sawyer.

12
00:00:45,443 --> 00:00:47,928
- We're home now.
- Come on.

13
00:01:13,042 --> 00:01:16,172
- You're not Lucas!
- You're Brooke Davis!

14
00:01:16,239 --> 00:01:18,471
Yeah. Hi.

15
00:01:18,527 --> 00:01:21,183
You're... wearing me.

16
00:01:21,237 --> 00:01:25,102
- Clothes Over Bro's is my line.
- Yeah, I love it.

17
00:01:25,435 --> 00:01:26,573
Thanks.

18
00:01:26,858 --> 00:01:29,521
And you are so
pretty in person.

19
00:01:29,918 --> 00:01:32,062
Thanks. So are you.

20
00:01:32,396 --> 00:01:35,571
Okay, this hasn't happened
to me since college.

21
00:01:35,627 --> 00:01:37,680
Right. Okay.

22
00:01:39,556 --> 00:01:43,651
Wow, this hasn't happened
to me since college.

23
00:01:44,176 --> 00:01:45,793
Hi, Luke.

24
00:01:46,986 --> 00:01:48,543
Brooke Davis.

25
00:01:48,878 --> 00:01:50,570
Oh, I missed you.

26
00:01:52,337 --> 00:01:53,822
So, what do you
want to do today?

27
00:01:53,876 --> 00:01:55,921
I don't know. Play, I guess.

28
00:01:55,976 --> 00:01:58,551
- Yeah, me, too.
- Don't you have a job?

29
00:01:58,606 --> 00:02:00,002
What are you, the man?

30
00:02:00,057 --> 00:02:01,701
I don't see you
paying any rent.

31
00:02:01,755 --> 00:02:03,890
That's because
I don't have any money.

32
00:02:03,945 --> 00:02:05,783
Well, that makes two of us.

33
00:02:05,865 --> 00:02:07,473
Now, let's just go
over the drill.

34
00:02:07,525 --> 00:02:09,491
If we see any hot chicks today,
who are you?

35
00:02:09,547 --> 00:02:12,131
I'm an orphan who
needs surgery,

36
00:02:12,186 --> 00:02:14,763
and you're paying for it,
'cause you're rich.

37
00:02:14,818 --> 00:02:16,171
Good man.

38
00:02:19,828 --> 00:02:21,392
Soapbox Derby.

39
00:02:21,818 --> 00:02:24,422
Man, when I was a kid,
I always wanted to do this.

40
00:02:24,476 --> 00:02:25,782
Me, too.

41
00:02:29,935 --> 00:02:32,122
It's a good thing
you're still a kid,

44
00:02:36,885 --> 00:02:38,202
I don't think so.

45
00:02:38,255 --> 00:02:40,561
See, uncle Mouth
finally got a j-o-b.

46
00:02:40,665 --> 00:02:42,521
That spells "job."

47
00:02:42,576 --> 00:02:44,450
Man, you're getting
way too smart.

48
00:02:44,508 --> 00:02:46,970
It was a lot easier
when you was 3.

49
00:03:10,045 --> 00:03:12,423
Good evening, ladies and gentlemen.
I'm Marvin McFadden,

50
00:03:12,477 --> 00:03:14,401
and sports is coming up next.

51
00:03:14,455 --> 00:03:16,740
What, exactly, are you doing?

52
00:03:16,866 --> 00:03:21,003
Oh, the station called about
the field-reporter position?

53
00:03:21,557 --> 00:03:25,881
Field reporter--
little ambitious, don't you think?

54
00:03:25,936 --> 00:03:29,642
The job that we called you about
is an entry-level logger position.

55
00:03:29,698 --> 00:03:31,722
We could hire a
monkey to do that

56
00:03:31,776 --> 00:03:34,491
but the freaks at Peta would
more than likely picket.

57
00:03:35,477 --> 00:03:38,040
- But I guess I assumed--
- First door on the left.

58
00:03:38,097 --> 00:03:40,250
You watch the games,
you highlight the best plays,

59
00:03:40,307 --> 00:03:41,941
and you leave the
log for on-air.

60
00:03:41,997 --> 00:03:44,270
If you cannot accomplish that,

61
00:03:44,608 --> 00:03:47,220
you are currently
wasting my time.

62
00:03:50,977 --> 00:03:54,680
I'm sorry, but you are still
looking for a reporter, aren't you?

63
00:03:54,888 --> 00:03:58,302
The answer to your
question, yes.

64
00:03:58,357 --> 00:04:00,302
Let us be honest--

65
00:04:00,386 --> 00:04:03,532
you don't really have the face
for it, do you?

66
00:04:35,445 --> 00:04:37,402
All right, good morning.

67
00:04:37,748 --> 00:04:41,591
This is actually my first
official day as a teacher,

68
00:04:41,646 --> 00:04:46,141
and you're my first official class.
So, congratulations.

69
00:04:50,268 --> 00:04:54,722
My name is... Haley...

70
00:04:56,456 --> 00:04:58,223
James...

71
00:04:58,867 --> 00:05:01,172
That is some fine ass.

72
00:05:04,168 --> 00:05:07,972
All right, first of all, that's no
way to talk to a girl, any girl,

73
00:05:08,025 --> 00:05:11,451
and second of all, that is absolutely
no way to speak to a teacher.

74
00:05:13,755 --> 00:05:16,523
I'm sorry. It was me.

75
00:05:17,418 --> 00:05:19,430
Just trying to give
you a compliment.

76
00:05:19,857 --> 00:05:21,342
What's your name?

77
00:05:21,396 --> 00:05:22,961
Quentin Fields.

78
00:05:23,158 --> 00:05:25,541
Okay. Sit down, Quentin.

79
00:05:25,595 --> 00:05:28,852
Yes, ma'am.
Won't happen again, miss James.

80
00:05:28,907 --> 00:05:34,952
Actually, it's Mrs. Scott.

81
00:05:35,006 --> 00:05:36,561
Damn, that ass.

82
00:05:37,356 --> 00:05:40,781
Okay, all right. Get out.
You need to go to the office.

83
00:05:41,438 --> 00:05:43,402
Oh, to the office.

84
00:05:43,775 --> 00:05:45,641
Maybe we could go together.

85
00:05:48,005 --> 00:05:50,303
Maybe you could just
spank me right here.

86
00:05:51,075 --> 00:05:54,521
- Yeah, Mrs. Scott!
- Ooh, harder, Mrs. James-Scott!

87
00:05:54,576 --> 00:05:57,120
- All right, settle down.
- Spank me, Mrs. James-Scott!

88
00:05:57,175 --> 00:05:59,340
I said, "settle down!"

89
00:05:59,978 --> 00:06:01,872
- Class!
- Class!

90
00:06:01,926 --> 00:06:03,722
- I have just--
- I have just--

91
00:06:10,367 --> 00:06:11,993
Baby, come back!

92
00:06:15,908 --> 00:06:18,412
Hey, how much do you love me?

93
00:06:18,466 --> 00:06:21,001
I went to see Lindsey,
Luke's girlfriend.

94
00:06:21,056 --> 00:06:22,732
I have good news and bad news.

95
00:06:22,785 --> 00:06:26,062
Luke and I haven't been together for
three years. It's not why I'm home.

96
00:06:26,158 --> 00:06:28,791
I totally believe you. Fine.

97
00:06:31,508 --> 00:06:32,893
Ooh, the office.

98
00:06:32,946 --> 00:06:35,840
They're just figuring out I'm not in
Milan. I bet Victoria's having a cow.

99
00:06:35,877 --> 00:06:38,003
You think maybe you should call
and let her know you're alive?

100
00:06:38,037 --> 00:06:41,431
No. No, I have a more
important question to ask you.

101
00:06:41,485 --> 00:06:43,991
What happened after
Lucas finished his book?

102
00:06:51,738 --> 00:06:54,911
- Hello?
<i>- Hey, it's Lucas.</i>

103
00:06:55,106 --> 00:06:57,290
I know it's been awhile, but...

104
00:06:58,307 --> 00:07:00,991
I'm having a book signing in L.A.
on a couple of days.

105
00:07:01,048 --> 00:07:04,131
Yeah, I know.
I mean, I read about it.

106
00:07:04,408 --> 00:07:09,451
Yeah, I've been pacing the house for the
last hour wondering if I should call,

107
00:07:09,505 --> 00:07:12,113
considering how we left things.

108
00:07:12,167 --> 00:07:15,213
No, it's okay. It's actually
really good to hear your voice.

109
00:07:15,357 --> 00:07:16,592
<i>Yours, too.</i>

110
00:07:16,686 --> 00:07:18,392
Well, I was hoping...

111
00:07:20,457 --> 00:07:22,592
I'd love to see you if
you're not too busy.

112
00:07:24,326 --> 00:07:27,930
Yeah -- yeah, okay.
Sure, I'll be there.

113
00:07:28,418 --> 00:07:29,782
That's great, Peyton.

114
00:07:30,415 --> 00:07:33,593
Well, then, I --
I'll see you soon, then.

115
00:07:34,195 --> 00:07:35,563
See you soon.

116
00:07:37,918 --> 00:07:39,621
My name is Lucas Scott.

117
00:07:39,677 --> 00:07:42,353
I'm the new head basketball
coach of the Tree Hill Ravens.

118
00:07:42,408 --> 00:07:45,533
This is Antwon Taylor.
He's the new assistant head coach.

119
00:07:45,585 --> 00:07:47,252
You want our credentials?

120
00:07:47,846 --> 00:07:49,393
They're hanging right there.

121
00:07:50,968 --> 00:07:52,650
I must congratulate you.

122
00:07:52,707 --> 00:07:55,883
For some of you,
it took only four years to destroy

123
00:07:55,935 --> 00:07:59,752
the legacy coach Durham
took 35 years to build.

124
00:08:00,375 --> 00:08:01,732
Nice work.

125
00:08:01,818 --> 00:08:06,860
So, as of today,
all 12 roster spots are avalable.

126
00:08:07,408 --> 00:08:09,192
It doesn't matter if
you played last year.

127
00:08:09,245 --> 00:08:12,600
In three days,
we'll have our final roster.

128
00:08:12,657 --> 00:08:16,280
If you want to be on it,
then I would advise you go hard.

129
00:08:18,385 --> 00:08:21,250
- Skills?
- I would definitely go hard.

130
00:08:21,586 --> 00:08:24,513
- One-on-two drill.
- Everybody line up at half court.

131
00:08:40,806 --> 00:08:44,002
Mama, I'm gonna race
in a soap-opera derby.

132
00:08:44,158 --> 00:08:45,290
What?

133
00:08:46,376 --> 00:08:50,390
- How was your first day?
- Um, horrible.

134
00:08:50,546 --> 00:08:53,581
My first class, like, attacked me,
and I ran out in tears,

135
00:08:53,636 --> 00:08:56,330
and principal Turner had to
finish the rest of my classes.

136
00:08:56,387 --> 00:08:57,692
I'm sorry, Hales.

137
00:08:57,748 --> 00:09:00,601
They were awful, so mean--
especially this one kid,

138
00:09:00,656 --> 00:09:02,943
who was, like,
sexually harassing me.

139
00:09:03,056 --> 00:09:05,900
What? Who was it?

140
00:09:05,955 --> 00:09:07,340
Him.

141
00:09:07,396 --> 00:09:09,690
Hello, there, Mrs. James-Scott.

142
00:09:11,408 --> 00:09:13,403
We'll see you later, okay?

143
00:09:17,418 --> 00:09:20,180
- You're late.
- Yeah?

144
00:09:20,234 --> 00:09:21,963
I'm also your leading scorer.

145
00:09:22,013 --> 00:09:24,808
No, you might have been a
leading scorer on a team

146
00:09:24,902 --> 00:09:27,162
that won three conference
games all last season.

147
00:09:27,559 --> 00:09:31,123
But you are not
my leading scorer-- not yet.

148
00:09:55,508 --> 00:09:57,311
<i>Seattle is on the
clock right now.</i>

149
00:09:57,368 --> 00:10:00,070
<i>We'll get to the commissioner
in regards to their pick.</i>

150
00:10:00,125 --> 00:10:02,482
<i>They going big?
They going small?</i>

151
00:10:02,535 --> 00:10:05,353
<i>Somebody help! Somebody!</i>

152
00:10:05,967 --> 00:10:08,753
- Well...
- Well.

153
00:10:09,495 --> 00:10:11,350
Don't look away.

154
00:10:11,406 --> 00:10:13,412
The second and third
greatest nights of your life

155
00:10:13,467 --> 00:10:15,111
just walked back
into your world.

156
00:10:15,168 --> 00:10:18,301
You looking all rock star
totally does it for me.

157
00:10:18,355 --> 00:10:20,390
Very heroin chic, Nate.
I like it.

158
00:10:20,446 --> 00:10:21,702
What are you guys doing here?

159
00:10:21,757 --> 00:10:24,182
Well, Lucas tells me
that you can walk,

160
00:10:24,237 --> 00:10:25,651
but you need a
little incentive.

161
00:10:25,705 --> 00:10:27,823
So we have come
up with a drill.

162
00:10:27,876 --> 00:10:29,653
For every step you take...

163
00:10:30,265 --> 00:10:31,762
we kiss.

164
00:10:35,747 --> 00:10:38,811
- Hey, it's good to see you.
- We missed you.

165
00:10:40,528 --> 00:10:41,840
Nathan...

166
00:10:47,967 --> 00:10:49,563
What are you guys doing here?

167
00:10:49,618 --> 00:10:51,833
We came to see you and --

168
00:10:54,846 --> 00:10:57,973
Oh, Jamie, sweetie, come here.
There's people I want you to meet.

169
00:10:58,028 --> 00:10:59,582
Come on, it's okay.

170
00:11:02,735 --> 00:11:06,460
This is Brooke and Peyton,
and this is our son, Jamie.

171
00:11:06,857 --> 00:11:09,231
Hey, Jamie. How are you?

172
00:11:11,508 --> 00:11:12,653
Nate?

173
00:11:14,625 --> 00:11:15,981
I missed you.

174
00:11:19,185 --> 00:11:21,453
Man, I've always wanted
one of these things.

175
00:11:21,846 --> 00:11:24,340
- Yeah, me, too.
- Me, too.

176
00:11:24,757 --> 00:11:26,431
I think we should paint it red.

177
00:11:26,487 --> 00:11:28,963
You know, the red racer.

178
00:11:29,715 --> 00:11:32,270
Yo, kid, talk to me about the cape.
What's the real?

179
00:11:32,325 --> 00:11:34,451
- I'm a superhero.
- Is that right?

180
00:11:34,505 --> 00:11:37,511
Why don't you fly to the
kitchen and get me a beer?

181
00:11:37,856 --> 00:11:40,303
So, what's your take on the
team's former leading scorer?

182
00:11:40,357 --> 00:11:41,521
Quentin?

183
00:11:41,835 --> 00:11:44,320
- The kid's pretty good.
- The kid's really good.

184
00:11:44,375 --> 00:11:47,491
Now we just got to figure out if we can
get him to play a team game, you know?

185
00:11:48,278 --> 00:11:51,032
- Can I have pudding?
- You can read, right?

186
00:11:51,085 --> 00:11:54,642
If the pudding says "Junk" or
"Fergie," you can have it.

187
00:11:54,698 --> 00:11:56,031
Thank you.

188
00:11:56,385 --> 00:11:58,811
Hey, and just one, okay?

189
00:11:59,137 --> 00:12:01,212
No, I mean, it's like, I don't
know if they lost all those games

190
00:12:01,248 --> 00:12:03,573
because they didn't have enough
guys on the team like him.

191
00:12:03,625 --> 00:12:05,802
Or maybe they just
lost because of him.

192
00:12:07,248 --> 00:12:09,140
You know who he reminds me of.

193
00:12:09,197 --> 00:12:10,413
Yeah.

194
00:12:21,658 --> 00:12:24,393
Hi, daddy.
Did you see my basketball?

195
00:12:24,445 --> 00:12:25,811
No.

196
00:12:31,108 --> 00:12:32,463
You okay?

197
00:12:36,416 --> 00:12:38,423
"I'm fine, wife.
How was your day?"

198
00:12:38,475 --> 00:12:41,871
"You know, husband, my day really
sucked, but thanks for asking."

199
00:12:41,927 --> 00:12:43,222
And mine didn't?

200
00:12:43,277 --> 00:12:45,422
That's just a little selfish,
don't you think?

201
00:12:45,477 --> 00:12:47,931
No. No, I don't think.

202
00:12:48,206 --> 00:12:50,283
And I didn't see
you lose your dream.

203
00:12:50,338 --> 00:12:52,591
Maybe you need to
open up your eyes.

204
00:12:54,597 --> 00:12:57,692
Where's Jamie? Jamie? Jamie!

205
00:12:58,068 --> 00:12:59,843
This belong to you?

206
00:13:09,037 --> 00:13:11,330
Wine delivery from
New York City.

207
00:13:11,937 --> 00:13:15,543
Wow, I called for that wine
two years ago. Get in here!

208
00:13:18,426 --> 00:13:19,502
Come on.

209
00:13:21,068 --> 00:13:23,443
Can I just ask why you
decided to become a nanny?

210
00:13:23,498 --> 00:13:27,210
Honestly, because I get paid to
work with some really great kids.

211
00:13:27,266 --> 00:13:31,000
Eventually, I'd like to maybe go back to
school and study to be a pediatrician--

212
00:13:31,058 --> 00:13:34,680
someday, when I have someone
else's life and income.

213
00:13:35,545 --> 00:13:38,741
Look, Haley, I know when you
go to interviews like this,

214
00:13:38,798 --> 00:13:42,513
both sides are trying to figure
out how crazy the other person is.

215
00:13:42,566 --> 00:13:44,352
Are you doing that, too?

216
00:13:44,407 --> 00:13:47,322
I get it,
but I've taken enough of your time.

217
00:13:47,378 --> 00:13:50,593
You have my references,
and Jamie seems like a wonderful boy,

218
00:13:50,648 --> 00:13:53,652
so just let me know.
Either way, it was great meeting you.

219
00:13:53,708 --> 00:13:56,261
It was great to meet you, too.
Thank you so much.

220
00:13:56,735 --> 00:13:59,953
Look, mama!
Me and daddy made mud!

221
00:14:01,507 --> 00:14:04,451
I'm sorry. Who am I kidding?
How soon could you start?

222
00:14:26,048 --> 00:14:27,803
Well, imagine that.

223
00:14:27,856 --> 00:14:30,333
- Brooke Davis.
- What time is it?

224
00:14:30,388 --> 00:14:31,660
Like, 8:30.

225
00:14:31,718 --> 00:14:33,033
Oh, no.

226
00:14:33,605 --> 00:14:36,081
I told Haley I'd take Jamie!

227
00:14:38,497 --> 00:14:40,630
That was some wild night, baby.

228
00:14:40,685 --> 00:14:43,121
- What time is it?
- Like, 8:30.

229
00:14:43,177 --> 00:14:44,800
Oh, no, I'm late for work!

230
00:14:52,958 --> 00:14:56,983
Jamie, have you seen my shoes?
I'm supposed to go and pick up--

231
00:14:57,036 --> 00:14:58,233
Jamie.

232
00:15:00,246 --> 00:15:02,870
- What are you doing here?
- Mommy brought me over.

233
00:15:02,925 --> 00:15:04,640
She said not to wake you.

234
00:15:05,347 --> 00:15:06,683
Right.

235
00:15:07,486 --> 00:15:09,503
You ever had a wine hangover?

236
00:15:09,556 --> 00:15:12,043
I had a floppy-eared
bunny named Chester.

237
00:15:13,835 --> 00:15:17,022
I got to go. I'm late for work.
It's great to see you, Brooke.

238
00:15:17,728 --> 00:15:19,173
Hi, Jamie!

239
00:15:35,375 --> 00:15:39,953
Well, well, well.
Somebody just got strike two.

240
00:15:40,628 --> 00:15:44,601
Look, Alice,
I think we got off to the wrong start.

241
00:15:44,715 --> 00:15:47,590
I just want you to know that I'm
honored to be a part of your staff,

242
00:15:47,707 --> 00:15:50,310
and I'm looking forward to
working for you and learning--

243
00:15:50,365 --> 00:15:52,252
I really don't like you.

244
00:15:53,137 --> 00:15:55,562
Well, what can I do
to change that?

245
00:15:55,617 --> 00:15:58,570
Quit... before I fire you.

246
00:16:05,048 --> 00:16:07,410
Jamie, this thing
is really awesome.

247
00:16:07,465 --> 00:16:10,050
- Yeah.
- Yeah?

248
00:16:10,105 --> 00:16:13,971
What? Aren't you excited
about your big race?

249
00:16:14,027 --> 00:16:17,630
I guess,
but it's suppose be my car,

250
00:16:17,686 --> 00:16:19,653
and they're not
letting me do anything.

251
00:16:19,706 --> 00:16:22,313
Well, then,
you better stand up for yourself, huh?

252
00:16:22,365 --> 00:16:23,662
What do you mean?

253
00:16:23,716 --> 00:16:27,092
Well, like,
what color do you want it to be?

254
00:16:27,146 --> 00:16:29,081
Red and blue like daddy's,

255
00:16:29,136 --> 00:16:32,202
but they want it red,
like Elmo.

256
00:16:32,256 --> 00:16:35,292
And I hate Elmo.
Grover's so much better.

257
00:16:35,346 --> 00:16:36,700
Grover's blue.

258
00:16:36,758 --> 00:16:38,641
I so agree with you.

259
00:16:38,798 --> 00:16:40,482
Blue it is.

260
00:16:40,838 --> 00:16:43,211
You've got to take a stand, Jamie.
If you start giving in now,

261
00:16:43,246 --> 00:16:45,861
it's just gonna get worse,
trust me.

262
00:16:45,977 --> 00:16:48,191
I'm glad you're my godmother.

263
00:16:50,005 --> 00:16:51,400
Me, too, buddy.

264
00:16:51,698 --> 00:16:53,611
Now let's go get some paint.

265
00:16:53,945 --> 00:16:55,013
Come here!

266
00:16:55,068 --> 00:16:56,431
I got you!

267
00:16:58,216 --> 00:16:59,560
Hi, principal Turner.

268
00:16:59,618 --> 00:17:02,492
Haley, I thought I'd
join you for a few days.

269
00:17:02,547 --> 00:17:05,500
- I can do this on my own.
- I know, but you're young,

270
00:17:05,558 --> 00:17:08,010
and sometimes,
the students take advantage of that.

271
00:17:08,068 --> 00:17:10,613
Let's get you walking,
and then you can run.

272
00:17:10,665 --> 00:17:13,282
Run, run, run! Pick it up!

273
00:17:18,416 --> 00:17:21,232
Blue team, two-on-two zone!

274
00:17:21,286 --> 00:17:22,893
We don't play no zones, coach.

275
00:17:22,946 --> 00:17:24,521
You do, if I say so.

276
00:17:24,577 --> 00:17:26,513
You stay in man to man,
I can do this.

277
00:17:37,705 --> 00:17:40,811
Just take me home, Peyton, okay?
I'm not feeling this today.

278
00:17:40,868 --> 00:17:43,140
Maybe not, but the doctors are.

279
00:17:43,197 --> 00:17:45,060
The doctors weren't the
ones with a piece of glass

280
00:17:45,098 --> 00:17:48,410
in their spine and nerve
damage four f'ing months ago.

281
00:17:49,055 --> 00:17:51,741
Anyway, it's not like I'll
ever play basketball again.

282
00:17:55,025 --> 00:17:56,310
You know what?

283
00:17:56,548 --> 00:18:00,530
First of all,
shut up and take a look around.

284
00:18:00,586 --> 00:18:04,440
You have a life that any one
of these kids would die for.

285
00:18:06,025 --> 00:18:08,583
And what's really sad

286
00:18:08,777 --> 00:18:11,582
is that most of
them probably will.

287
00:18:29,938 --> 00:18:33,972
So, that morning, I'm reading an
article about how she's recently sober,

288
00:18:34,025 --> 00:18:37,683
and that night, she's in the booth
next to me at a club, wasted.

289
00:18:37,737 --> 00:18:40,133
And then my label signs
her to a record deal.

290
00:18:40,187 --> 00:18:42,392
I'm sorry.
I can't be a part of that.

291
00:18:42,448 --> 00:18:44,433
Ladies, here's to not
being a part of it.

292
00:18:44,486 --> 00:18:47,182
Here's to taming my
demonic english class.

293
00:18:47,435 --> 00:18:51,243
No, no, we're not going there
'cause this song is insane.

294
00:18:51,855 --> 00:18:53,110
Yeah.

295
00:19:01,228 --> 00:19:02,362
Mouth!

296
00:19:03,827 --> 00:19:07,090
- My boss hates me.
- So, shut up and dance.

297
00:19:08,477 --> 00:19:11,390
I think that's Lindsey.
Hey. Hey.

298
00:19:12,758 --> 00:19:15,442
Hey, come here! Hi!

299
00:19:15,495 --> 00:19:17,833
- How are you?
- Hey, you.

300
00:19:17,885 --> 00:19:19,970
I want you to meet
my best friend--

301
00:19:21,427 --> 00:19:22,913
not that guy.

302
00:19:23,877 --> 00:19:25,630
I don't know where she went.

303
00:19:27,008 --> 00:19:28,251
So, here's the plan.

304
00:19:28,306 --> 00:19:31,221
I figured we'd do a couple test runs,
you know, work out the kinks.

305
00:19:31,278 --> 00:19:33,772
Then tomorrow night,
Big-Game James here

306
00:19:33,825 --> 00:19:35,733
gonna smoke all
those little brats.

307
00:19:35,786 --> 00:19:37,041
Yeah, boy.

308
00:19:37,387 --> 00:19:42,752
All right,
I give to you the red racer!

309
00:19:44,238 --> 00:19:46,583
The blue bullet.

310
00:19:46,636 --> 00:19:48,251
Brooke helped me.

311
00:19:49,166 --> 00:19:50,222
Yeah.

312
00:19:50,276 --> 00:19:53,210
Look, well, it don't matter.
You ready to try it, Flash?

313
00:19:54,905 --> 00:19:57,240
Figured that much.
So, check this out.

314
00:19:57,297 --> 00:20:00,402
We're gonna use this
mannequin for the first run.

315
00:20:04,696 --> 00:20:06,121
All right.

316
00:20:06,606 --> 00:20:08,003
Let's roll!

317
00:20:30,718 --> 00:20:32,730
Oh, man,
we gonna have to fix that.

318
00:20:37,776 --> 00:20:40,523
- Hi.
- Oh, hi.

319
00:20:40,586 --> 00:20:43,060
- Lindsey.
- Peyton.

320
00:20:43,118 --> 00:20:46,212
I know this is awkward,
but I just wanted to say hi.

321
00:20:46,266 --> 00:20:48,973
And I know I don't know you,
but I feel like I do.

322
00:20:49,025 --> 00:20:51,710
At least,
the version of you from the book.

323
00:20:52,325 --> 00:20:54,102
You seemed really brave.

324
00:20:54,158 --> 00:20:55,493
Thanks.

325
00:20:56,708 --> 00:21:00,603
Anyway, I hope to see
you around, Peyton.

326
00:21:01,058 --> 00:21:02,373
Take care.

327
00:21:08,407 --> 00:21:11,130
Damn it,
I really didn't want to like her.

328
00:21:11,515 --> 00:21:13,693
I know, but she's great, right?

329
00:21:15,475 --> 00:21:16,680
Sorry.

330
00:21:19,996 --> 00:21:21,352
Haley?

331
00:21:21,407 --> 00:21:24,313
- Oh, Carrie, hi.
- Hi.

332
00:21:24,367 --> 00:21:26,821
Oh, my gosh,
I probably look like a boozehound.

333
00:21:26,877 --> 00:21:28,843
I was just celebrating
with some friends.

334
00:21:28,896 --> 00:21:30,652
You look fine. You look great.

335
00:21:30,707 --> 00:21:31,962
Really great.

336
00:21:32,967 --> 00:21:34,210
Thanks.

337
00:21:34,526 --> 00:21:38,323
Listen, I just want you to know that
I appreciate you taking a chance on me.

338
00:21:38,378 --> 00:21:40,350
I'm gonna take good care of Jamie,
I promise.

339
00:21:40,406 --> 00:21:42,660
Oh, I know you will.
You're gonna do just fine.

340
00:21:42,715 --> 00:21:46,023
- Thanks. Well, I'll see you soon.
- Okay, you have a great night.

341
00:21:46,075 --> 00:21:47,620
- Bye.
- Bye.

342
00:21:47,706 --> 00:21:48,900
Bye.

343
00:21:50,796 --> 00:21:53,303
- And, Mouth, who was that?
- Oh, that's Carrie.

344
00:21:53,355 --> 00:21:54,853
She's our new nanny.

345
00:21:55,268 --> 00:21:58,842
I'm sorry. Have you lost your mind?
She cannot be your new nanny.

346
00:21:58,896 --> 00:22:00,102
Why?

347
00:22:00,348 --> 00:22:03,913
Well, for starters, have you
looked at her? She is way too hot.

348
00:22:03,967 --> 00:22:05,531
Okay, you two need to stop.

349
00:22:05,586 --> 00:22:07,550
Why does everything
have to be about looks?

350
00:22:07,608 --> 00:22:10,370
Maybe she's a great nanny
or a great field reporter.

351
00:22:10,427 --> 00:22:12,662
Shouldn't that be the
point and not her looks?

352
00:22:12,816 --> 00:22:15,912
Besides, if Haley doesn't hire her,
I won't get to see her in a bikini.

353
00:22:15,968 --> 00:22:18,093
- Nice.
- Damn, she was hot.

354
00:22:18,847 --> 00:22:22,611
All right. I've got to go, you guys.
I need to check up on Nathan.

355
00:22:55,287 --> 00:22:57,262
Seems like another life.

356
00:22:57,317 --> 00:22:59,082
It was, for you.

357
00:22:59,438 --> 00:23:01,680
I mean, I appreciate you
coming back and everything,

358
00:23:01,796 --> 00:23:04,750
but considering the way your
phone's been blowing up,

359
00:23:04,806 --> 00:23:08,733
you have a very busy,
very great life to get back to.

360
00:23:08,787 --> 00:23:09,990
Okay.

361
00:23:10,458 --> 00:23:14,362
I have a very important
friend who needs me.

362
00:23:14,727 --> 00:23:16,910
Why did you come home, Peyton?

363
00:23:17,276 --> 00:23:21,091
I guess I was looking for
that inspiration I felt

364
00:23:21,147 --> 00:23:24,022
when we wrote our names here,
you know?

365
00:23:27,638 --> 00:23:30,030
I was fearless then, Brooke.

366
00:23:30,747 --> 00:23:32,773
So, what happened to that girl?

367
00:23:33,658 --> 00:23:36,651
That girl became assistant
to the assistant.

368
00:23:36,705 --> 00:23:39,751
So, if you want to be the girl you
thought you could be back then,

369
00:23:39,808 --> 00:23:42,472
start a label, Peyton.
Do it yourself.

370
00:23:42,597 --> 00:23:44,351
I am serious.

371
00:23:44,408 --> 00:23:49,381
Peyton, I want to invest in your label.
I believe in you.

372
00:23:49,435 --> 00:23:50,910
Okay?

373
00:23:54,447 --> 00:23:57,230
Unless that's not really
why you came home.

374
00:23:57,287 --> 00:23:59,721
I'm gonna return those
phone calls real quick.

375
00:24:00,676 --> 00:24:02,400
Ask about the record label.

376
00:24:06,335 --> 00:24:08,442
I'm supposed to ask
about the label.

377
00:24:08,495 --> 00:24:13,120
Yeah, Brooke wants me to
start my own label here.

378
00:24:13,537 --> 00:24:14,853
Are you gonna do it?

379
00:24:18,076 --> 00:24:20,232
I met Lindsey tonight.

380
00:24:21,555 --> 00:24:23,342
She seems wonderful.

381
00:24:23,928 --> 00:24:26,310
How long have you
two been together?

382
00:24:29,085 --> 00:24:31,770
Why didn't you come
to the book signing

383
00:24:32,927 --> 00:24:34,761
in L.A. two years ago?

384
00:24:44,275 --> 00:24:46,793
Wow. This is a great turnout.

385
00:24:46,848 --> 00:24:49,603
Listen, Luke, I know this is
your first book as an author,

386
00:24:49,655 --> 00:24:53,210
but it was also my first book to edit,
and I had the best year doing it.

387
00:24:53,265 --> 00:24:57,002
So, I just wanted to say thank
you and I'm proud of you.

388
00:25:00,016 --> 00:25:02,881
- Okay, you ready?
- Yeah.

389
00:25:07,136 --> 00:25:09,360
I guess everybody's
here that's coming.

390
00:25:09,797 --> 00:25:10,822
Hi.

391
00:25:14,005 --> 00:25:16,371
Luke, I knew we
weren't meant to be.

392
00:25:23,588 --> 00:25:24,931
I should get home.

393
00:25:26,366 --> 00:25:27,523
See you.

394
00:25:38,806 --> 00:25:40,822
Thought you'd be asleep by now.

395
00:25:41,795 --> 00:25:44,263
- How was your night?
- Good.

396
00:25:44,958 --> 00:25:46,591
I met Peyton.

397
00:25:47,008 --> 00:25:48,511
Let me ask you something.

398
00:25:48,566 --> 00:25:52,253
Do all of your ex-girlfriends
have to be so damn pretty?

399
00:25:52,317 --> 00:25:54,900
Not like all my
current girlfriends.

400
00:25:55,146 --> 00:25:57,470
"All" better mean "one."

401
00:26:00,137 --> 00:26:02,060
Do you know if they're
back for a while?

402
00:26:02,117 --> 00:26:03,843
Brooke and Peyton?

403
00:26:04,026 --> 00:26:05,693
I don't know.

404
00:26:06,495 --> 00:26:09,161
Brooke wants to help Peyton
start her own record label,

405
00:26:09,216 --> 00:26:10,892
maybe in Tree Hill.

406
00:26:11,156 --> 00:26:12,850
You think she'll be good at it?

407
00:26:13,015 --> 00:26:14,753
Yeah, she'll be great at it.

408
00:26:16,575 --> 00:26:18,813
Then if she needs help,
you should help her.

409
00:26:19,027 --> 00:26:23,001
And I'll try my best not
to be insanely jealous.

410
00:26:31,455 --> 00:26:34,433
Hey, as soon as Brooke and Peyton
get here, we're gonna take off, okay?

411
00:26:34,486 --> 00:26:35,791
I'm not going.

412
00:26:36,486 --> 00:26:39,551
What? James is counting on you.

413
00:26:39,605 --> 00:26:41,992
I don't want anybody
seeing me like this.

414
00:26:43,746 --> 00:26:46,321
Has it occurred to you
that this isn't about you?

415
00:26:50,496 --> 00:26:52,663
Haley, we're here!

416
00:26:55,697 --> 00:26:58,193
So, I have a surprise.
You're gonna like it.

417
00:26:58,245 --> 00:27:00,762
I made Jamie a little
something for his race.

418
00:27:01,558 --> 00:27:03,051
Look, mama!

419
00:27:03,125 --> 00:27:07,573
Oh, my goodness, look at this!
This is a real racing suit!

420
00:27:07,628 --> 00:27:09,781
And I even made you a sponsor,
P. Sawyer.

421
00:27:09,835 --> 00:27:11,301
Oh, yeah?

422
00:27:13,127 --> 00:27:16,863
"Peyton Sawyer, unemployed."
Thank you very much.

423
00:27:16,916 --> 00:27:18,130
You're welcome.

424
00:27:18,188 --> 00:27:20,500
I can't wait for
daddy to see me!

425
00:27:20,557 --> 00:27:23,101
Oh, baby, listen,

426
00:27:23,376 --> 00:27:27,340
daddy's just not feeling
very well today. I'm sorry.

427
00:27:27,398 --> 00:27:29,421
He's not coming?

428
00:27:29,758 --> 00:27:32,303
No. I'm sorry.

429
00:27:32,356 --> 00:27:34,553
But everybody else
is gonna be there.

430
00:27:34,608 --> 00:27:38,180
Oh, yeah, I hear your uncle Lucas
is coming, and Skills and Mouth

431
00:27:38,238 --> 00:27:40,881
and all the guys. I'm pretty sure he's
gonna have the biggest crowd there.

432
00:27:40,917 --> 00:27:44,133
- Absolutely.
- Yeah, okay?

433
00:27:44,816 --> 00:27:48,143
- Okay, come on. Come on.
- Let's do it, dude.

434
00:27:48,296 --> 00:27:50,403
Come on, buddy.
Let's win a race.

435
00:27:59,588 --> 00:28:01,061
Go!

436
00:28:07,716 --> 00:28:09,092
Here he is!

437
00:28:09,147 --> 00:28:11,383
There he is,
lightning Jamie Scott!

438
00:28:11,435 --> 00:28:13,070
Hey, cool outfit, man.

439
00:28:13,125 --> 00:28:15,713
So, what's good, man?
You ready to win this thing or what?

440
00:28:17,968 --> 00:28:22,111
Okay, I'm gonna need you to go ahead
and stop yelling and listen to me.

441
00:28:22,167 --> 00:28:25,641
No, you are yelling.
You are yelling, and it's my company!

442
00:28:25,697 --> 00:28:27,653
Why are you yelling at me?

443
00:28:28,317 --> 00:28:30,922
There is a boy here.
Yes, a boy.

444
00:28:30,976 --> 00:28:35,192
And-- No, I don't--
just-- ugh! God!

445
00:28:42,095 --> 00:28:43,763
Can I borrow your phone?

446
00:28:51,337 --> 00:28:54,370
Hi, Millicent, it's me.
No, it's great.

447
00:28:54,428 --> 00:29:00,002
I'm just gonna need a new phone.
Okay, thanks.

448
00:29:04,436 --> 00:29:05,792
Hey, buddy.

449
00:29:05,987 --> 00:29:08,593
So, you're racing for
Clothes Over Bro's now, huh?

450
00:29:08,648 --> 00:29:10,962
Peyton Sawyer, unemployed.

451
00:29:11,088 --> 00:29:13,232
Racers, to your cars!

452
00:29:13,287 --> 00:29:15,232
Let's go get 'em, Flash!

453
00:29:16,007 --> 00:29:18,461
All right, big guy,
here you go.

454
00:29:20,715 --> 00:29:22,313
Be careful, all right?

455
00:29:22,886 --> 00:29:24,930
- Ready?
- Come on, buddy.

456
00:29:26,305 --> 00:29:28,070
All right, here we go.

457
00:29:29,408 --> 00:29:30,731
Good?

458
00:29:31,198 --> 00:29:34,913
Okay, racers, when you're ready,
place both hands on the steering wheel.

459
00:29:34,965 --> 00:29:38,040
Let's go, Big Jamie baby.
You can do it.

460
00:29:53,798 --> 00:29:56,363
Hold up, hold up.
Car 23, are you okay?

461
00:29:56,417 --> 00:29:58,081
I don't want to.

462
00:29:58,325 --> 00:30:00,151
Okay. Mom?

463
00:30:01,588 --> 00:30:03,500
Hey, baby. What's going on?

464
00:30:03,557 --> 00:30:05,413
I don't want to race, mama.

465
00:30:05,467 --> 00:30:09,193
You don't have to, but are you sure?
I think it's gonna be really fun.

466
00:30:09,248 --> 00:30:11,110
I want to talk to Brooke.

467
00:30:14,368 --> 00:30:15,770
What's up, handsome?

468
00:30:15,828 --> 00:30:18,953
I don't want to do it,
but I like my racing suit.

469
00:30:19,005 --> 00:30:21,941
The suit's yours,
but are you sure you don't want to race?

470
00:30:21,996 --> 00:30:24,551
It's my life.
I'm taking a stand. Is that okay?

471
00:30:24,605 --> 00:30:27,301
Yes, that's okay, honey.
Come here.

472
00:30:27,975 --> 00:30:30,043
Sorry, uncle Skills.

473
00:30:30,897 --> 00:30:32,391
It's okay, buddy.

474
00:30:33,708 --> 00:30:36,933
You hear that?
My man is taking a stand,

475
00:30:36,985 --> 00:30:38,810
blazing his own trail.

476
00:30:38,866 --> 00:30:40,242
Follower.

477
00:30:50,565 --> 00:30:53,713
Well, he didn't race.
He was afraid.

478
00:30:53,765 --> 00:30:55,502
You might know
something about that.

479
00:30:55,556 --> 00:30:56,973
We're all afraid.

480
00:30:58,397 --> 00:31:02,610
Yeah, but he's 4, and he needed
his dad, and his dad wasn't there.

481
00:31:02,668 --> 00:31:04,570
Nice work, Dan.

482
00:31:10,746 --> 00:31:13,610
Are you gonna say anything,
or are you just gonna sit there

483
00:31:13,668 --> 00:31:15,633
like you have for
the last four months?

484
00:31:15,686 --> 00:31:18,063
You gonna get drunk,
maybe pout a little, cry?

485
00:31:18,115 --> 00:31:19,623
You don't get it, do you?

486
00:31:19,728 --> 00:31:22,790
I used to be somebody, Haley.
Do you understand that?

487
00:31:22,847 --> 00:31:24,341
Do you understand
what that means?

488
00:31:24,395 --> 00:31:27,473
I used to be Nathan Scott,
and I was great.

489
00:31:27,526 --> 00:31:31,011
And I should have walked away, okay?
I know that, and I didn't do it.

490
00:31:31,065 --> 00:31:35,231
And now I'm nothing,
and I have nothing.

491
00:31:38,687 --> 00:31:40,882
You have nothing?!

492
00:31:41,588 --> 00:31:45,432
You have a beautiful
son who is here!

493
00:31:45,727 --> 00:31:47,801
I am here!

494
00:31:48,438 --> 00:31:51,682
You have got to figure out who
you're gonna be in this, Nathan,

495
00:31:51,737 --> 00:31:55,793
because this version of
you does not work for us.

496
00:31:56,658 --> 00:32:00,651
I cannot keep living
like this, okay?

497
00:32:02,016 --> 00:32:04,173
Do you understand
what I'm saying?

498
00:32:04,256 --> 00:32:06,710
One more night
like this, Nathan,

499
00:32:06,767 --> 00:32:10,483
and I promise you,
you will have nothing!

500
00:32:22,335 --> 00:32:24,162
Little early, don't you think?

501
00:32:24,285 --> 00:32:27,250
Usually don't start my hard
drinking till at least noon.

502
00:32:28,026 --> 00:32:29,193
Come here.

503
00:32:29,647 --> 00:32:31,181
I want to show you something.

504
00:32:42,905 --> 00:32:44,722
I talked to my mom,

505
00:32:45,507 --> 00:32:50,572
and... we decided we
want you to have it.

506
00:32:50,998 --> 00:32:53,222
Rent-free, under
one condition--

507
00:32:53,475 --> 00:32:56,333
that it becomes office
space for your new label.

508
00:32:57,778 --> 00:33:01,602
And I've already talked to Brooke, so I
don't think you have any more excuses.

509
00:33:04,596 --> 00:33:08,623
You know that four years ago
I would have jumped at this.

510
00:33:09,986 --> 00:33:11,472
But what?

511
00:33:12,475 --> 00:33:15,100
Doesn't seem so
cut-and-dry anymore?

512
00:33:15,597 --> 00:33:17,071
'Cause it's not.

513
00:33:17,786 --> 00:33:21,413
I wrote a novel,
and I can't write a second one.

514
00:33:21,537 --> 00:33:28,213
Mouth's boss apparently hates him.
Nathan missed his dream by a breath.

515
00:33:31,455 --> 00:33:32,750
That's life.

516
00:33:33,976 --> 00:33:37,112
So, you couldn't change
the world from Los Angeles.

517
00:33:41,147 --> 00:33:42,623
Change it here.

518
00:33:43,138 --> 00:33:44,732
I know you can do it.

519
00:33:45,416 --> 00:33:47,033
And so do you.

520
00:33:49,906 --> 00:33:51,462
Just think about it.

521
00:33:51,938 --> 00:33:53,580
I was there, Luke.

522
00:33:56,618 --> 00:33:58,630
At your book signing in L.A.

523
00:34:04,867 --> 00:34:09,183
So, I just wanted to say thank
you and I'm proud of you.

524
00:34:11,548 --> 00:34:14,960
- Okay, you ready?
- Yeah.

525
00:34:15,588 --> 00:34:17,523
I was there, Lucas.

526
00:34:18,108 --> 00:34:20,280
I was so proud of you.

527
00:34:21,598 --> 00:34:26,160
But we hadn't talked in a long time,
and I saw you with Lindsey,

528
00:34:26,216 --> 00:34:29,622
and I figured you guys were together,
which, clearly, you are, and...

529
00:34:30,395 --> 00:34:33,202
I like her. I do.

530
00:34:35,997 --> 00:34:40,410
But... do you remember when
you first joined the Ravens,

531
00:34:40,466 --> 00:34:44,000
and you took all my sketches
over to Thud without asking?

532
00:34:44,077 --> 00:34:46,642
And do you remember what
you said that night

533
00:34:46,698 --> 00:34:49,430
that you entered the
gym for the first time?

534
00:34:50,628 --> 00:34:52,373
"Your art matters.

535
00:34:53,355 --> 00:34:55,271
It's what got me here."

536
00:34:55,328 --> 00:34:56,672
Yeah.

537
00:34:57,266 --> 00:34:59,402
It's like you touched my soul.

538
00:35:00,667 --> 00:35:05,080
And a few days ago,
I was ready to quit again.

539
00:35:06,195 --> 00:35:10,540
But you saved me with the words
you wrote about me in your novel.

540
00:35:11,488 --> 00:35:14,662
So, if you're struggling
to write the next one...

541
00:35:15,626 --> 00:35:17,392
you should know...

542
00:35:18,535 --> 00:35:21,112
that your art matters, Lucas.

543
00:35:24,225 --> 00:35:26,042
It's what got me here.

544
00:35:30,347 --> 00:35:31,722
Good morning.

545
00:35:35,918 --> 00:35:37,732
Sit down, Mr. Fields.

546
00:35:41,995 --> 00:35:44,821
I think we need a
little break, hmm?

547
00:35:45,376 --> 00:35:47,431
Like, for the rest of the hour.

548
00:35:48,895 --> 00:35:51,813
What do you say, class, huh?
Who's with me?

549
00:35:51,867 --> 00:35:55,231
Any student who walks out
that door fails this quarter.

550
00:35:56,446 --> 00:35:59,443
I'm not gonna stop you.
I'm just gonna fail you.

551
00:35:59,775 --> 00:36:03,270
Say goodbye to extracurricular
activities. Say goodbye to sports,

552
00:36:03,325 --> 00:36:05,091
like basketball.

553
00:36:11,056 --> 00:36:15,952
Do you understand that the rest of
your life is being shaped right now?

554
00:36:16,847 --> 00:36:19,840
It's up to you. You can walk out
that door and fail this class

555
00:36:19,898 --> 00:36:22,412
and just take your chances.

556
00:36:22,645 --> 00:36:26,692
Or you can sit down, listen, and
learn from somebody that's been there.

557
00:36:28,266 --> 00:36:30,022
The choice is yours.

558
00:36:51,026 --> 00:36:53,651
The rest of your
life is a long time.

559
00:36:53,907 --> 00:36:55,930
And whether you know it or not,

560
00:36:55,987 --> 00:36:58,413
it's being shaped right now.

561
00:37:14,356 --> 00:37:18,702
<i>You can choose to blame your
circumstances on fate or bad luck</i>

562
00:37:19,397 --> 00:37:21,220
<i>or bad choices.</i>

563
00:37:32,547 --> 00:37:34,692
<i>Or you can fight back.</i>

564
00:37:50,605 --> 00:37:52,462
I'm Nathan Scott,

565
00:37:52,635 --> 00:37:55,212
and I have too much to lose.

566
00:38:12,517 --> 00:38:15,740
<i>Things aren't always gonna
be fair in the real world.</i>

567
00:38:15,826 --> 00:38:18,132
<i>That's just the way it is.</i>

568
00:38:27,758 --> 00:38:30,980
<i>But for the most part,
you get what you give.</i>

569
00:38:37,955 --> 00:38:39,553
This some kind of joke?

570
00:38:40,637 --> 00:38:42,772
No, I'm afraid you
didn't make the team.

571
00:38:43,016 --> 00:38:46,150
You understand, without me,
you're gonna lose every game.

572
00:38:46,206 --> 00:38:47,961
Oh, I think you're wrong.

573
00:38:48,018 --> 00:38:52,291
But if you are right,
then we're going to lose as a team.

574
00:38:58,326 --> 00:38:59,911
Mr. Fields?

575
00:39:00,418 --> 00:39:02,911
I hear you've been disrupting
your english class.

576
00:39:02,968 --> 00:39:05,592
I wouldn't recommend
you keep that up.

577
00:39:05,775 --> 00:39:09,971
- This ain't over.
- It's "this isn't over."

578
00:39:10,028 --> 00:39:11,893
<i>Let me ask you all a question.</i>

579
00:39:11,948 --> 00:39:15,292
<i>What's worse-- not getting
everything you wished for...</i>

580
00:39:15,346 --> 00:39:17,113
Well, congratulations, men.

581
00:39:17,165 --> 00:39:19,961
You are the new
Tree Hill Ravens.

582
00:39:21,667 --> 00:39:22,922
Let's go to work.

583
00:39:24,926 --> 00:39:28,350
<i>...or getting it,
but finding out it's not enough?</i>

584
00:39:28,405 --> 00:39:31,182
I do love my company. I just...

585
00:39:32,985 --> 00:39:34,771
I want to run it from here.

586
00:39:36,856 --> 00:39:38,882
I know it wasn't the plan.

587
00:39:41,655 --> 00:39:44,221
It's my life.
I'm taking a stand.

588
00:39:46,826 --> 00:39:48,091
Bye.

589
00:39:49,086 --> 00:39:50,743
It's perfect. I'll take it.

590
00:39:50,797 --> 00:39:52,321
Thank you.

591
00:39:56,155 --> 00:39:57,890
Help me with this.

592
00:39:58,378 --> 00:39:59,661
Come here.

593
00:40:07,977 --> 00:40:11,582
<i>The rest of your life is
being shaped right now.</i>

594
00:40:12,298 --> 00:40:15,002
<i>With the dreams you chase...</i>

595
00:40:16,055 --> 00:40:18,132
<i>the choices you make...</i>

596
00:40:18,847 --> 00:40:20,951
Jamie, wake up.

597
00:40:22,987 --> 00:40:25,221
Hey, we're going out, okay?
Get ready.

598
00:40:25,277 --> 00:40:27,801
- Where?
- It's a surprise.

599
00:40:27,857 --> 00:40:29,963
And, hey, buddy,
bring your cape.

600
00:40:30,015 --> 00:40:33,492
<i>...and the person
you decide to be.</i>

601
00:40:45,168 --> 00:40:47,333
You remember why
I gave you that?

602
00:40:47,386 --> 00:40:49,333
We went to dinner
after the signing.

603
00:40:49,385 --> 00:40:51,463
It was our first date.

604
00:40:53,607 --> 00:40:55,492
You coming to bed?

605
00:40:57,497 --> 00:40:59,063
Actually...

606
00:41:00,436 --> 00:41:02,430
I think I'm gonna
write for a while.

607
00:41:04,265 --> 00:41:06,063
That's great, Luke.

608
00:41:10,045 --> 00:41:14,693
You know, son, there's gonna be a lot of
times in your life when you're afraid.

609
00:41:14,748 --> 00:41:19,022
Being afraid is okay,
but if you don't work through that fear,

610
00:41:19,126 --> 00:41:21,732
you might miss out on
some pretty great things.

611
00:41:21,788 --> 00:41:23,841
Are you afraid, daddy?

612
00:41:25,436 --> 00:41:26,922
Sometimes.

613
00:41:27,558 --> 00:41:30,122
- You?
- Sometimes.

614
00:41:30,448 --> 00:41:32,292
Then we'll do this together.

615
00:41:33,268 --> 00:41:38,001
On the count of three.
One, two, three!

616
00:41:38,057 --> 00:41:40,853
<i>The rest of your
life is a long time.</i>

617
00:41:41,305 --> 00:41:46,083
<i>And the rest of your
life starts right now.</i>

618
00:41:46,135 --> 00:41:47,712
Subtitles : Willow's Team
Transcript : Raceman
www.forom.com

